1 00:00:12,055 --> 00:00:13,389 Come on, Blondie! 2 00:00:13,473 --> 00:00:14,766 No mercy! 3 00:00:14,849 --> 00:00:15,808 Oh my God. 4 00:00:27,445 --> 00:00:28,613 Look, Janis. 5 00:00:34,619 --> 00:00:36,370 Make us sweat it out, Chivis! 6 00:00:44,754 --> 00:00:47,256 Om, shanti. 7 00:00:48,841 --> 00:00:50,051 We have to pay her. 8 00:00:54,931 --> 00:00:55,807 A little change. 9 00:00:58,184 --> 00:00:59,102 Thanks. 10 00:01:03,773 --> 00:01:04,607 Let's go. 11 00:01:09,487 --> 00:01:10,780 They gave me alms. 12 00:01:11,447 --> 00:01:12,281 I mean… 13 00:01:13,241 --> 00:01:14,909 I was working out, 14 00:01:14,992 --> 00:01:19,455 when suddenly everyone started chasing me like a horde of zombies. 15 00:01:19,539 --> 00:01:21,582 Then suddenly, they gave me money. 16 00:01:22,959 --> 00:01:25,670 They thought I was a beggar. 17 00:01:26,170 --> 00:01:28,798 Homeless people don't wear Lululemon, do they? 18 00:01:28,881 --> 00:01:32,009 I know we're going through a rough patch, but come on. 19 00:01:32,802 --> 00:01:34,428 We're not a charity case. 20 00:01:34,512 --> 00:01:39,016 They thought you were a workout instructor and paid you for the class. 21 00:01:39,100 --> 00:01:40,518 Is that what they make? 22 00:01:41,561 --> 00:01:43,271 That's why they go on strike. 23 00:01:43,354 --> 00:01:47,191 You can charge for your classes and pay for important things. 24 00:01:47,817 --> 00:01:50,111 Like… waxing. 25 00:01:50,820 --> 00:01:52,071 Or buying a car. 26 00:01:54,615 --> 00:01:57,577 Now that Blondie made exercising fashionable, 27 00:01:57,660 --> 00:02:01,873 I'm gonna sell my weight loss shakes. In Juarez, they sold like hotcakes. 28 00:02:01,956 --> 00:02:03,124 Look at that. 29 00:02:03,207 --> 00:02:05,501 No need to workout or get sweaty. 30 00:02:05,585 --> 00:02:09,297 -Working out is good for you. -It only makes you more hungry. 31 00:02:09,380 --> 00:02:12,216 That's why milkshakes will be a success. 32 00:02:12,300 --> 00:02:14,260 Lose weight fast with Ex-Piggy Forte. 33 00:02:14,343 --> 00:02:15,511 Come on. 34 00:02:17,680 --> 00:02:19,682 RIGO EVENTS 35 00:02:21,934 --> 00:02:24,020 Hey, handsome! Hello. 36 00:02:27,190 --> 00:02:28,816 -Hi there. -What's up? 37 00:02:29,442 --> 00:02:31,194 What's up, Netito? 38 00:02:31,277 --> 00:02:34,030 You never said you could dance so well. 39 00:02:34,780 --> 00:02:36,616 You look like a saucy strumpet. 40 00:02:37,867 --> 00:02:40,077 These shorts are giving me a wedgie. 41 00:02:41,370 --> 00:02:42,872 That's no big deal. 42 00:02:42,955 --> 00:02:46,375 Just be careful you don't suffer the consequences. 43 00:02:46,918 --> 00:02:48,920 You know, prostate problems. 44 00:02:49,003 --> 00:02:51,088 Peeing in little squirts all night. 45 00:02:51,172 --> 00:02:52,298 No more stiffies. 46 00:02:53,216 --> 00:02:54,175 Don't worry, Neto. 47 00:02:54,258 --> 00:02:57,094 You haven't felt the spear, have you? 48 00:02:57,178 --> 00:02:58,596 What's the spear? 49 00:02:58,679 --> 00:03:00,139 It's a pain that goes 50 00:03:00,223 --> 00:03:03,309 from Mount Johnson to where the sun don't shine. 51 00:03:03,392 --> 00:03:04,352 Got it? 52 00:03:04,435 --> 00:03:06,896 From your pecker's tip to your rectum. 53 00:03:06,979 --> 00:03:08,064 I've felt that! 54 00:03:08,147 --> 00:03:09,232 -No way. -I have. 55 00:03:09,315 --> 00:03:10,191 For real, Neto? 56 00:03:10,691 --> 00:03:13,319 Hey, get a check-up while there's still time. 57 00:03:13,402 --> 00:03:16,739 In prison, I saw bad things happen to guys who ignored it. 58 00:03:18,407 --> 00:03:19,367 You have no idea. 59 00:03:21,285 --> 00:03:22,828 I'm really stressed. 60 00:03:22,912 --> 00:03:26,707 Last week we had 13,000 Toxifans, and now we're down to 11,500. 61 00:03:27,208 --> 00:03:29,001 We need juicy stuff, Pablo. 62 00:03:29,919 --> 00:03:32,463 They're all saying we're faking it and stuff. 63 00:03:32,546 --> 00:03:34,006 Have you read the comments? 64 00:03:36,300 --> 00:03:39,679 "This couple is faker than Luisito Comunica's generosity." 65 00:03:40,680 --> 00:03:44,016 "Coffee and vanilla don't mix. Obviously, it's a lie." 66 00:03:44,100 --> 00:03:45,393 What's their problem? 67 00:03:45,476 --> 00:03:46,394 Hold on, wait. 68 00:03:46,936 --> 00:03:49,981 We gotta do something to prove we're dating for real. 69 00:03:50,064 --> 00:03:51,065 To prove what? 70 00:03:52,984 --> 00:03:54,235 Crista, please. 71 00:03:54,318 --> 00:03:55,152 Wait. 72 00:03:56,570 --> 00:03:59,073 I feel something's wrong with our relationship. 73 00:03:59,156 --> 00:04:00,616 Whoa, hold on. 74 00:04:02,618 --> 00:04:04,495 We're not in a relationship. 75 00:04:04,578 --> 00:04:06,247 We're just fucking. 76 00:04:06,831 --> 00:04:09,458 -We've done it more than three times. -So? 77 00:04:09,542 --> 00:04:11,794 We can date formally now. 78 00:04:11,877 --> 00:04:14,046 Put me to the test. I'll prove it. 79 00:04:14,880 --> 00:04:18,426 Okay, but only so you realize that labels are no good. 80 00:04:20,011 --> 00:04:21,012 Don't you give up! 81 00:04:21,095 --> 00:04:22,430 LOSE WEIGHT $150 X CLASS 82 00:04:22,513 --> 00:04:24,974 Nine, ten, eleven, twelve! 83 00:04:25,057 --> 00:04:28,144 Now, kick up and clap down. Work those obliques. 84 00:04:28,227 --> 00:04:30,521 One, two! Get pumped! 85 00:04:30,604 --> 00:04:34,483 Three, four, five, six! 86 00:04:34,567 --> 00:04:36,694 Suffer no more! 87 00:04:36,777 --> 00:04:40,197 I have the quick solution for those love handles. 88 00:04:40,281 --> 00:04:42,533 Ex-Piggy Forte. Step right up. 89 00:04:42,616 --> 00:04:44,952 Oh please! These powders are a scam. 90 00:04:45,036 --> 00:04:47,872 You have to work out to lose weight. 91 00:04:47,955 --> 00:04:49,665 Easy. No pain, no gain. 92 00:04:49,749 --> 00:04:52,460 Anahí from the band RBD drinks Ex-Piggy Forte 93 00:04:52,543 --> 00:04:54,545 to stay as skinny as a needle. 94 00:04:54,628 --> 00:04:56,339 No way! For real? 95 00:04:56,422 --> 00:04:57,715 Don't believe me? 96 00:04:57,798 --> 00:04:59,008 Let's bet on it. 97 00:04:59,091 --> 00:05:02,803 Elvira will drink my milkshakes. Lulu will take your classes. 98 00:05:02,887 --> 00:05:05,556 Whoever gets them to lose the most weight wins. 99 00:05:05,639 --> 00:05:10,061 It's a deal. But if I win, I want the whole clothesline to myself. 100 00:05:10,144 --> 00:05:11,771 I hate sharing it. 101 00:05:11,854 --> 00:05:15,649 And if I win, you'll wash my family's underwear by hand. 102 00:05:17,151 --> 00:05:18,027 You're on. 103 00:05:18,110 --> 00:05:21,364 Wait a minute. I'd rather not be part of this. 104 00:05:21,447 --> 00:05:25,326 -Don't you wanna look like Anahí? -No, I prefer Galilea. 105 00:05:26,494 --> 00:05:28,788 My man likes having something to grab onto. 106 00:05:28,871 --> 00:05:30,873 Did I say Anahí? No. 107 00:05:30,956 --> 00:05:32,666 Gali. Scrumptious. 108 00:05:33,709 --> 00:05:35,002 In that case, I'm in. 109 00:05:35,503 --> 00:05:36,462 What about you? 110 00:05:36,545 --> 00:05:39,799 If I do your routines, will I look like Maribel Guardia? 111 00:05:39,882 --> 00:05:42,051 You'll look like Scarlett Johansson. 112 00:05:43,427 --> 00:05:44,512 Kim Kardashian? 113 00:05:45,513 --> 00:05:46,931 Okay, like Maribel. 114 00:05:47,765 --> 00:05:49,266 Great, I'm in. 115 00:05:49,350 --> 00:05:50,226 Good. 116 00:05:50,309 --> 00:05:51,519 No, wait. 117 00:05:51,602 --> 00:05:53,687 But nothing will happen to us, right? 118 00:05:53,771 --> 00:05:55,356 No. 119 00:05:57,942 --> 00:05:58,776 Hi, Rigo. 120 00:05:58,859 --> 00:06:02,405 Hey, where can I get a good check-up? 121 00:06:02,488 --> 00:06:05,741 -Yes. -You know, heart, prostate… 122 00:06:08,160 --> 00:06:09,537 Never say that again. 123 00:06:10,371 --> 00:06:15,084 I'll lose business if the ladies find out someone's messing with your prostate. 124 00:06:15,167 --> 00:06:17,169 -It's for my health. -Whatever! 125 00:06:17,253 --> 00:06:18,712 My bro Ramón used to say that. 126 00:06:19,713 --> 00:06:21,173 Now her name is Simona. 127 00:06:21,924 --> 00:06:24,260 Only Mr. Inocencio can check you. 128 00:06:24,343 --> 00:06:26,846 But he talks, especially when he drinks. 129 00:06:27,430 --> 00:06:28,389 Really? 130 00:06:28,472 --> 00:06:30,891 I never greet Mrs. Socorro with a kiss. 131 00:06:30,975 --> 00:06:32,101 Mouth herpes. 132 00:06:32,184 --> 00:06:34,687 No one takes Mr. Rotulio to the water park. 133 00:06:35,271 --> 00:06:36,230 Athlete's foot. 134 00:06:37,148 --> 00:06:37,982 Okay! 135 00:06:38,607 --> 00:06:41,610 In that case, we have to fix these skimpy shorts. 136 00:06:46,157 --> 00:06:47,783 Step on the scales. 137 00:06:50,619 --> 00:06:51,579 Just a minute. 138 00:06:52,121 --> 00:06:54,540 -She's got extra weight on. -Hey. 139 00:06:57,209 --> 00:06:58,544 Hey, you do too. 140 00:06:58,627 --> 00:07:00,546 -What? -Don't play dumb. 141 00:07:00,629 --> 00:07:02,673 -Me? -Fair is fair. 142 00:07:14,310 --> 00:07:17,229 Let the Hunger Games begin. 143 00:07:19,482 --> 00:07:21,066 Think this will work? 144 00:07:21,150 --> 00:07:24,445 Of course. All couples post pictures doing yoga together. 145 00:07:25,362 --> 00:07:26,780 This one's easier. 146 00:07:28,866 --> 00:07:29,700 Okay. 147 00:07:31,994 --> 00:07:34,538 Fuck! We'll have to resort to plan B. 148 00:07:35,206 --> 00:07:36,081 Are you sure? 149 00:07:38,709 --> 00:07:40,085 RESTAURANT DOLORES 150 00:07:46,675 --> 00:07:49,011 Mom, stop distracting my champion. 151 00:07:49,094 --> 00:07:51,430 I'm testing her willpower. 152 00:07:51,514 --> 00:07:55,142 Here. Show me your willpower is greater than your hunger. 153 00:08:03,984 --> 00:08:05,194 It tastes like glue. 154 00:08:05,277 --> 00:08:08,739 Let her wash down the glue with a tamale. Be nice. 155 00:08:08,822 --> 00:08:11,825 Mom, instead of giving her ideas, give her some support. 156 00:08:11,909 --> 00:08:13,118 Go, Elvira. Swallow! 157 00:08:13,202 --> 00:08:15,788 Swallow, Elvira, swallow! 158 00:08:15,871 --> 00:08:17,998 No, don't throw it up. 159 00:08:18,082 --> 00:08:19,291 No whining. 160 00:08:19,375 --> 00:08:21,210 Being skinny isn't easy. 161 00:08:23,087 --> 00:08:24,505 No, I can't anymore. 162 00:08:24,588 --> 00:08:26,882 No. Listen to me. Look at me. 163 00:08:27,758 --> 00:08:29,468 I won't lose this challenge. 164 00:08:30,052 --> 00:08:31,387 You have to go on. 165 00:08:31,470 --> 00:08:32,763 I'm sorry. 166 00:08:32,846 --> 00:08:34,723 I am the weakest link. 167 00:08:35,683 --> 00:08:40,521 I promise that if you lose weight, you'll look gorgeous. 168 00:08:40,604 --> 00:08:41,730 Pinky promise. 169 00:08:41,814 --> 00:08:44,066 Can I borrow one of your fancy dresses 170 00:08:44,149 --> 00:08:47,111 to see if I can get into the TVyNovelas Awards? 171 00:08:49,405 --> 00:08:50,990 Don't know it, but sure. 172 00:08:51,073 --> 00:08:53,367 To see Sebastián Ruli up close. 173 00:08:54,577 --> 00:08:57,663 Okay. But I'm a size two, so, 174 00:08:57,746 --> 00:08:59,415 you know what you gotta do. 175 00:09:00,082 --> 00:09:02,585 -Up! -This is for you, Ruli! 176 00:09:03,794 --> 00:09:05,212 Cheer up! With a smile! 177 00:09:05,296 --> 00:09:08,007 Smile! That's it! 178 00:09:15,764 --> 00:09:18,058 No, this isn't working. 179 00:09:18,142 --> 00:09:21,895 Yesterday, they booked you for three bachelorette parties. 180 00:09:21,979 --> 00:09:23,606 All married women. 181 00:09:23,689 --> 00:09:25,608 Change back into your shorts. 182 00:09:25,691 --> 00:09:26,525 What's up? 183 00:09:27,318 --> 00:09:30,321 -Did the peacock lose his tail? -Not for long. 184 00:09:30,404 --> 00:09:32,239 Just wait for Neto to change. 185 00:09:32,323 --> 00:09:36,118 Don't be like that, Rigo. Don't choke the cock to keep it going. 186 00:09:36,201 --> 00:09:38,579 If the cock dies, business dies. 187 00:09:38,662 --> 00:09:40,664 The cock will have to suck it up. 188 00:09:41,290 --> 00:09:43,459 Let me try one day in this uniform. 189 00:09:44,168 --> 00:09:46,629 If I don't sell, I'll wear the old one. 190 00:09:46,712 --> 00:09:49,590 Fine. But you know what the customers like. 191 00:09:50,299 --> 00:09:51,133 Cock. 192 00:09:56,472 --> 00:09:58,557 A delicious tripe soup. 193 00:09:58,641 --> 00:10:02,353 You'll have to eat all of my granny's restaurant food if we date. 194 00:10:02,436 --> 00:10:03,937 So get used to it. 195 00:10:05,481 --> 00:10:06,815 What's wrong, dear? 196 00:10:07,441 --> 00:10:09,401 Don't you want to try my soup? 197 00:10:10,069 --> 00:10:11,236 Of course, ma'am. 198 00:10:11,320 --> 00:10:12,738 Let me see. 199 00:10:21,246 --> 00:10:22,665 -And? -It's delicious! 200 00:10:22,748 --> 00:10:23,666 Is It? 201 00:10:24,249 --> 00:10:26,835 See, dear? He knows how to eat. 202 00:10:27,503 --> 00:10:29,880 He's not a vegina like you. 203 00:10:29,963 --> 00:10:31,131 A vegan. 204 00:10:31,215 --> 00:10:33,258 Vegan, I have to remember that. 205 00:10:36,512 --> 00:10:37,346 Step up. 206 00:10:44,311 --> 00:10:46,188 You gained half a pound! 207 00:10:47,106 --> 00:10:48,816 We're doing something wrong. 208 00:10:48,899 --> 00:10:52,319 What we're doing wrong is starving me to death. 209 00:10:52,903 --> 00:10:55,155 We must take drastic measures to win. 210 00:10:55,239 --> 00:10:59,410 Come. Confidence and faith. Repeat after me, confidence and faith. 211 00:11:01,870 --> 00:11:04,540 It looks fake with all those filters. 212 00:11:04,623 --> 00:11:07,334 You made my nose look like reggaeton Pinocchio. 213 00:11:07,418 --> 00:11:09,670 Relax, Pablo. I didn't use that many. 214 00:11:10,796 --> 00:11:11,630 I posted it. 215 00:11:12,131 --> 00:11:13,257 Get on the scale. 216 00:11:14,675 --> 00:11:15,592 What? 217 00:11:16,301 --> 00:11:18,554 You gained half a pound! 218 00:11:18,637 --> 00:11:20,139 What are you doing wrong? 219 00:11:20,222 --> 00:11:23,016 When I get nervous, I retain fluids. 220 00:11:23,976 --> 00:11:25,936 Okay. We have to change strategy. 221 00:11:26,520 --> 00:11:28,313 Try planks with shoulder taps. 222 00:11:28,397 --> 00:11:29,231 Let's go. 223 00:11:36,321 --> 00:11:38,449 Now that's quality advertising. 224 00:11:47,082 --> 00:11:48,417 What's up, Netito? 225 00:11:48,500 --> 00:11:50,210 They got you after all. 226 00:11:50,294 --> 00:11:52,171 Did you at least get a check-up? 227 00:11:52,671 --> 00:11:55,174 No, but it's all good, Tommy. 228 00:11:55,257 --> 00:11:58,719 Loosen up. Having a finger up the wazoo is quite natural. 229 00:11:58,802 --> 00:12:00,846 Happens every day in the can. 230 00:12:00,929 --> 00:12:03,182 Anything is better than the spear. 231 00:12:03,265 --> 00:12:04,391 -The spear? -Yes. 232 00:12:04,475 --> 00:12:05,350 What's that? 233 00:12:05,934 --> 00:12:11,023 It's a strong pain that goes all the way from Baja California down Quintana Roo. 234 00:12:11,648 --> 00:12:14,276 From the Sierra Madre to Death Valley. 235 00:12:14,359 --> 00:12:16,445 From your dick's tip to the rectum. 236 00:12:16,987 --> 00:12:18,071 I've felt that. 237 00:12:18,155 --> 00:12:19,740 Is it serious? 238 00:12:19,823 --> 00:12:21,366 It's dead serious. Awful. 239 00:12:21,450 --> 00:12:23,827 Why not see Mr. Inocencio? 240 00:12:23,911 --> 00:12:26,663 He always has time to finger prostates. 241 00:12:26,747 --> 00:12:28,040 -Never! -Yes. 242 00:12:28,123 --> 00:12:29,166 We're men. 243 00:12:29,958 --> 00:12:31,543 We're not into fingering. 244 00:12:32,461 --> 00:12:35,881 You could drink the tea that Mom used to make for Genaro. 245 00:12:35,964 --> 00:12:37,883 -It's great. -For the prostate? 246 00:12:37,966 --> 00:12:40,385 And for everything else. Yes. 247 00:12:40,469 --> 00:12:43,555 Whenever Genaro drank it, he seemed energized. 248 00:12:44,139 --> 00:12:47,184 Poor Genaro. I mean until he died. May he rest in peace. 249 00:12:47,810 --> 00:12:49,353 Anyways, sleep on it. 250 00:12:53,607 --> 00:12:56,318 If Genie drank it, so can we. 251 00:12:57,194 --> 00:12:58,237 Let's do it. 252 00:12:58,320 --> 00:12:59,988 I'd do anything for you. 253 00:13:00,781 --> 00:13:02,866 This is Winter, Raquel's son. 254 00:13:02,950 --> 00:13:05,828 He's a tattoo artist, and he'll give you this. 255 00:13:05,911 --> 00:13:07,037 Forget it. 256 00:13:07,120 --> 00:13:08,747 Anyone can get that in Tulum. 257 00:13:09,248 --> 00:13:10,791 I want something original. 258 00:13:10,874 --> 00:13:12,668 Winter, do whatever you want. 259 00:13:21,510 --> 00:13:24,471 What's up, Lulu? How's Blondie's workout going? 260 00:13:24,555 --> 00:13:28,141 Don't tell anyone, Tina, but everything hurts, even my ears. 261 00:13:28,225 --> 00:13:32,020 Damn. I can tell you've been working hard. 262 00:13:32,104 --> 00:13:34,106 Yeah, but I haven't lost weight. 263 00:13:35,566 --> 00:13:38,861 I knew this would happen, so I brought you some painkillers. 264 00:13:39,987 --> 00:13:40,946 Here. 265 00:13:41,029 --> 00:13:43,031 I can't pay for it right now. 266 00:13:43,115 --> 00:13:46,243 Don't worry, it's free. That's what friends are for. 267 00:13:46,326 --> 00:13:47,369 Really? 268 00:13:48,829 --> 00:13:52,040 Thanks a bunch, Tina. I've been ground down like pinole. 269 00:13:52,124 --> 00:13:53,458 I can imagine. 270 00:13:53,542 --> 00:13:55,043 Is your pinole organic? 271 00:13:55,127 --> 00:13:58,630 It doesn't go in the non-organic bin, so I guess it is. 272 00:13:58,714 --> 00:14:01,008 How are Agustina's powders working? 273 00:14:01,091 --> 00:14:02,968 Oh, they taste like poo. 274 00:14:03,677 --> 00:14:07,264 But if I'm gonna look like Galilea, I'll eat anything. 275 00:14:07,848 --> 00:14:09,182 What will you eat today? 276 00:14:09,266 --> 00:14:11,727 It's gordita-flavored powder today. 277 00:14:11,810 --> 00:14:16,231 Why not eat the actual gordita and spread the powder on top? 278 00:14:16,315 --> 00:14:18,775 I did that, and I lost weight faster. 279 00:14:19,860 --> 00:14:21,528 -Really? -Sure. 280 00:14:21,612 --> 00:14:24,114 Then I'll buy a huarache instead. 281 00:14:24,197 --> 00:14:26,116 The gordita is too small. 282 00:14:26,199 --> 00:14:28,243 -Even better, yes. -Right? 283 00:14:28,327 --> 00:14:30,037 Here you go. It's 20. 284 00:14:30,621 --> 00:14:31,747 Exactly 20. 285 00:14:34,666 --> 00:14:35,584 On credit? 286 00:14:38,462 --> 00:14:39,880 Did Diego get a tattoo? 287 00:14:39,963 --> 00:14:42,925 Yes, I asked him to, but I didn't think he'd do it. 288 00:14:43,550 --> 00:14:45,761 Let me see your tattoo, son. 289 00:14:48,764 --> 00:14:50,641 Is that Roberto Palazuelos? 290 00:14:51,224 --> 00:14:53,977 No. It's a portrait of Tere à la Andy Warhol. 291 00:14:54,061 --> 00:14:56,021 This… this is art. 292 00:14:57,481 --> 00:14:59,149 You won't like this one bit. 293 00:14:59,816 --> 00:15:02,402 Mariana says, "Pablo looks super fake, 294 00:15:02,486 --> 00:15:06,031 excess use of filters, like Maradona's use of drugs." 295 00:15:13,413 --> 00:15:15,999 Now they're asking us for a live kiss. 296 00:15:17,709 --> 00:15:18,752 Well. 297 00:15:18,835 --> 00:15:20,629 I think we should do it. 298 00:15:20,712 --> 00:15:23,006 I mean, I'm willing to do it. 299 00:15:23,090 --> 00:15:27,177 But if you can't, or would rather not, or feel uncomfortable, 300 00:15:27,260 --> 00:15:29,805 that's okay, we don't have to. 301 00:15:29,888 --> 00:15:34,059 No, I mean, it's part of our job. You could say, right? 302 00:15:34,142 --> 00:15:36,478 But it's okay if you don't want to. 303 00:15:36,979 --> 00:15:39,106 We do it for the Toxicutes account. 304 00:15:42,067 --> 00:15:44,486 Before you say anything, it's for his own good. 305 00:15:44,569 --> 00:15:45,988 The butt tattoo is good for him? 306 00:15:46,071 --> 00:15:50,367 Maybe not, but he should learn not to further the patriarchy. 307 00:15:50,450 --> 00:15:53,537 Why not just tell him you're scared of formal dating? 308 00:15:55,831 --> 00:15:57,332 That's not it. 309 00:15:57,416 --> 00:16:01,336 I want him to see that there are other ways of being together. 310 00:16:01,420 --> 00:16:03,755 Then tell him to have an open mind. 311 00:16:05,007 --> 00:16:05,882 Of course! 312 00:16:06,717 --> 00:16:08,552 That's what he needs to learn. 313 00:16:09,428 --> 00:16:11,763 Thanks, Janet. You're a genius. 314 00:16:15,892 --> 00:16:17,269 RIGO EVENTS FOR YOUR PARTIES 315 00:16:17,978 --> 00:16:20,313 Genie's tea didn't sit well with me. 316 00:16:20,397 --> 00:16:21,398 Same with me. 317 00:16:22,566 --> 00:16:25,027 The spear impaled me all night long. 318 00:16:25,610 --> 00:16:26,778 Same here. 319 00:16:27,404 --> 00:16:31,199 Maybe Tomás is right, and this is the start of prostate cancer. 320 00:16:31,283 --> 00:16:33,285 Let's go see Mr. Inocencio. 321 00:16:33,368 --> 00:16:34,244 No. 322 00:16:34,327 --> 00:16:39,041 I'll have worms in my prostate before people know I'm not a butt virgin. 323 00:16:39,124 --> 00:16:39,958 Let's go. 324 00:16:40,709 --> 00:16:43,462 The cantina closes tomorrow. He'll be sober. 325 00:16:44,046 --> 00:16:46,590 Fine. This stays between you and me. 326 00:16:51,053 --> 00:16:52,012 Wait. 327 00:16:53,138 --> 00:16:54,598 I'm not sure this will work. 328 00:16:55,182 --> 00:16:57,142 How am I supposed to eat it? 329 00:16:57,225 --> 00:16:59,311 Take it easy, Pablito. 330 00:16:59,394 --> 00:17:03,356 What makes people crave your ice cream is the way you kiss it. 331 00:17:03,899 --> 00:17:05,233 Understand me? 332 00:17:05,317 --> 00:17:06,818 -Yeah. -Go on, kiss it. 333 00:17:06,902 --> 00:17:07,736 Kiss it. 334 00:17:09,905 --> 00:17:11,782 No, Nephew! What are you doing? 335 00:17:12,365 --> 00:17:15,535 No one will believe she's your girlfriend like that. 336 00:17:15,619 --> 00:17:16,912 Try again. 337 00:17:16,995 --> 00:17:20,540 But put more soul into it. Sexier. Go. 338 00:17:24,252 --> 00:17:27,089 No, what am I gonna do with you, Nephew? 339 00:17:27,172 --> 00:17:29,091 -Was it that bad? -Try again. 340 00:17:29,174 --> 00:17:30,842 More gentle with eyes closed. 341 00:17:36,515 --> 00:17:37,891 Shut that mouth! 342 00:17:38,391 --> 00:17:40,102 How many bites did you have? 343 00:17:41,728 --> 00:17:43,146 None of that one. 344 00:17:46,566 --> 00:17:47,818 Who gave you this? 345 00:17:47,901 --> 00:17:48,735 Tina. 346 00:17:49,444 --> 00:17:53,865 She said it'd stop the pain, but it just made me hungrier. 347 00:17:53,949 --> 00:17:58,286 That's because they're appetite pills, which is why they're called "Pig Out." 348 00:18:01,414 --> 00:18:04,084 Well, I can't say they don't work. 349 00:18:04,167 --> 00:18:06,211 That traitor is gonna get it. 350 00:18:20,475 --> 00:18:22,435 What's this? You can't eat that. 351 00:18:23,186 --> 00:18:27,149 Chivis said spreading the powder would help me lose weight quicker. 352 00:18:27,232 --> 00:18:28,650 Son of a… Don't! 353 00:18:28,733 --> 00:18:32,195 She's cheating to make you gain weight. Put that down. 354 00:18:32,821 --> 00:18:36,324 Let me have one more bite, so I don't waste the powder. 355 00:18:39,035 --> 00:18:40,495 Look. 356 00:18:42,038 --> 00:18:43,707 I said no, Elvira! 357 00:18:54,634 --> 00:18:56,803 Janet, I need your help. 358 00:18:56,887 --> 00:18:58,513 Help me hang these clothes. 359 00:19:02,475 --> 00:19:06,021 I need you to help me kiss Pablo live and make it look real. 360 00:19:06,104 --> 00:19:07,355 Just kiss him. 361 00:19:07,439 --> 00:19:09,983 I can't. I only kiss for love. 362 00:19:10,483 --> 00:19:12,944 Help me fall in love with him for a bit? 363 00:19:13,028 --> 00:19:16,031 The problem is that his self-esteem depends on followers. 364 00:19:16,114 --> 00:19:19,034 Whatever. What can I do to fall in love with him? 365 00:19:19,117 --> 00:19:21,286 -Go get a love spell. -A love spell? 366 00:19:21,369 --> 00:19:23,663 -Tell me all about it. -Well… 367 00:19:23,747 --> 00:19:25,081 I don't think I can do it. 368 00:19:25,582 --> 00:19:26,458 Pablito. 369 00:19:27,709 --> 00:19:31,546 Tere wants me to get pegged to prove I want a formal relationship. 370 00:19:32,923 --> 00:19:34,382 Pegged? What's that? 371 00:19:34,466 --> 00:19:35,926 She's gonna do this. 372 00:19:37,427 --> 00:19:38,929 Wow. 373 00:19:39,012 --> 00:19:40,180 No. 374 00:19:40,263 --> 00:19:43,975 That's a real magical moment in any relationship. 375 00:19:44,059 --> 00:19:45,477 I'm scared. 376 00:19:45,560 --> 00:19:47,062 Of course you are. 377 00:19:47,145 --> 00:19:48,647 Do I do that with Crista? 378 00:19:48,730 --> 00:19:50,357 You can't even kiss. 379 00:19:51,316 --> 00:19:52,317 Okay. One more time. 380 00:19:52,400 --> 00:19:53,985 I'll win this contest. 381 00:19:54,069 --> 00:19:56,696 -I think so. -Speak of the devil. 382 00:19:56,780 --> 00:19:58,240 And don't play stupid. 383 00:20:00,200 --> 00:20:03,578 You've crossed the line, Blondie. Manipulating poor Mrs. Elvira. 384 00:20:03,662 --> 00:20:06,122 Abusing Lulu's innocence is not fair play. 385 00:20:06,206 --> 00:20:07,374 "That's not fair play." 386 00:20:07,457 --> 00:20:09,709 As the monitor of this contest… 387 00:20:09,793 --> 00:20:14,714 Stop this nonsense. Get your chunky ladies to lose weight without cheating. 388 00:20:16,007 --> 00:20:18,468 I'll behave if she will. 389 00:20:19,803 --> 00:20:22,222 -So you want the spell or not? -Yes. 390 00:20:22,973 --> 00:20:25,642 But this place is so different. 391 00:20:26,685 --> 00:20:28,311 Don't be picky. Come on. 392 00:20:29,145 --> 00:20:30,981 THE SHAMANA TAROT, CLEANSING, LOVE SPELLS 393 00:20:31,064 --> 00:20:36,820 Look, Blondie. Use this string to tie your hair with that of your beau. 394 00:20:36,903 --> 00:20:38,655 Just like that? 395 00:20:38,738 --> 00:20:42,158 -It's a very effective spell. -Just for a little while, right? 396 00:20:42,242 --> 00:20:43,785 Come to get it undone. 397 00:20:43,868 --> 00:20:46,705 -What are you saying? -Don't listen to her. 398 00:20:47,747 --> 00:20:50,500 Janet is a weird kid because she has no faith. 399 00:20:50,583 --> 00:20:53,336 She didn't even want to do her First Communion. 400 00:20:53,837 --> 00:20:57,424 Stop it, Janet. I just need to fall in love with Pablo. 401 00:20:58,049 --> 00:21:00,552 Squeeze her flabby chin. 402 00:21:00,635 --> 00:21:02,887 She must sweat out at least four pounds. 403 00:21:04,347 --> 00:21:06,933 Wasn't the milkshake for that? 404 00:21:07,017 --> 00:21:09,936 We gotta take extreme measures or we'll lose. 405 00:21:10,020 --> 00:21:10,895 Run in place. 406 00:21:12,939 --> 00:21:14,274 No, much faster, 407 00:21:14,357 --> 00:21:17,277 like you're chasing the priest for your confession. 408 00:21:21,531 --> 00:21:22,365 What's wrong? 409 00:21:23,158 --> 00:21:24,034 Elvira! 410 00:21:24,617 --> 00:21:26,494 Did you have breakfast, Elvira? 411 00:21:27,287 --> 00:21:28,997 There is no pain, Lulú. 412 00:21:29,080 --> 00:21:30,081 Yes, there is! 413 00:21:30,165 --> 00:21:31,499 EX-PIGGY FORTE 414 00:21:31,583 --> 00:21:32,876 Here, take this. 415 00:21:32,959 --> 00:21:34,294 But don't stop moving. 416 00:21:35,086 --> 00:21:36,963 Isn't this Tina's milkshake? 417 00:21:37,047 --> 00:21:39,132 It's just to prove it doesn't work. 418 00:21:39,215 --> 00:21:40,175 Up! 419 00:21:40,258 --> 00:21:41,468 Come on! 420 00:21:41,551 --> 00:21:42,552 Move! 421 00:21:43,303 --> 00:21:44,220 Drink it! 422 00:21:45,472 --> 00:21:46,389 Don't stop! 423 00:21:48,016 --> 00:21:50,226 Up, Lulú. 424 00:21:50,310 --> 00:21:51,644 If it's what you want. 425 00:21:53,396 --> 00:21:54,522 I'm ready. 426 00:21:58,443 --> 00:21:59,652 What's so funny? 427 00:22:00,278 --> 00:22:02,280 Pull up your pants, dummy. 428 00:22:02,364 --> 00:22:06,743 I didn't think you'd do it. Now I see you'd do anything for me. 429 00:22:06,826 --> 00:22:08,536 Is dating me so bad? 430 00:22:09,496 --> 00:22:10,455 Of course not. 431 00:22:11,373 --> 00:22:12,999 It's not you, it's… 432 00:22:13,583 --> 00:22:16,002 Yeah, you told me. It's not your style. 433 00:22:16,711 --> 00:22:18,797 Not my style, and no one's asked me. 434 00:22:19,464 --> 00:22:21,299 But it's different with you. 435 00:22:22,634 --> 00:22:26,596 I hate that you're a rich kid. But I hate more that I'm so in love. 436 00:22:31,101 --> 00:22:32,977 You can test me now. 437 00:22:33,728 --> 00:22:35,939 This is the moment of truth. 438 00:22:36,022 --> 00:22:37,357 Look who's here. 439 00:22:37,941 --> 00:22:40,318 There's the scale. Time to end this. 440 00:22:40,402 --> 00:22:41,694 Elvira, you first. 441 00:22:41,778 --> 00:22:43,446 -Get on. -Yes, dear. 442 00:22:43,530 --> 00:22:44,948 -Come on! -Come on. 443 00:22:48,493 --> 00:22:50,286 -She gained two pounds. -Damn it. 444 00:22:51,913 --> 00:22:53,123 Come on, Lulú! 445 00:22:58,086 --> 00:22:59,796 She also gained two pounds. 446 00:23:00,839 --> 00:23:02,632 No, I won't accept a tie. 447 00:23:02,715 --> 00:23:04,342 Me neither. One more week. 448 00:23:04,426 --> 00:23:05,844 No fucking way. 449 00:23:05,927 --> 00:23:07,387 I won't do this anymore. 450 00:23:07,470 --> 00:23:08,638 Me neither. 451 00:23:09,139 --> 00:23:13,977 Mrs. Dolore's fried sopes were the only thing that kept us from starving. 452 00:23:14,060 --> 00:23:16,354 You fed them sopes every night, Mom? 453 00:23:16,438 --> 00:23:17,981 Don't be upset with me. 454 00:23:18,064 --> 00:23:22,694 I even used extra lettuce and wiped off the oil with a napkin. 455 00:23:22,777 --> 00:23:24,737 You should be ashamed, ma'am. 456 00:23:24,821 --> 00:23:26,239 You cheated. 457 00:23:26,322 --> 00:23:27,991 You two should be ashamed! 458 00:23:28,575 --> 00:23:30,410 You nearly killed these women. 459 00:23:31,786 --> 00:23:34,414 There's much more to life than being skinny. 460 00:23:37,625 --> 00:23:38,835 Hurry, Pablo's here. 461 00:23:40,962 --> 00:23:43,506 I'm ready for our kissing video. 462 00:23:43,590 --> 00:23:44,716 So am I. 463 00:23:45,216 --> 00:23:46,551 Stream it, Janet. 464 00:23:46,634 --> 00:23:47,510 Got it. 465 00:23:52,015 --> 00:23:53,349 How are you, Toxifans? 466 00:23:53,433 --> 00:23:56,394 We'll wait for more people to connect to the chat. 467 00:23:56,478 --> 00:23:59,272 I know you're here for me since Pablo's a nobody. 468 00:24:08,114 --> 00:24:09,741 We're offline now. 469 00:24:11,576 --> 00:24:12,452 Cut. 470 00:24:17,540 --> 00:24:18,458 Was it okay? 471 00:24:19,751 --> 00:24:20,627 Any comments? 472 00:24:20,710 --> 00:24:21,794 "Delicious." 473 00:24:22,587 --> 00:24:23,421 All right. 474 00:24:23,505 --> 00:24:25,882 Welcome to the Fellowship of the Ring. 475 00:24:26,883 --> 00:24:28,343 Just kidding. 476 00:24:28,426 --> 00:24:31,721 As far as I can tell, all is well in your Grand Canyons. 477 00:24:31,804 --> 00:24:34,057 You can resume your lives as usual. 478 00:24:34,557 --> 00:24:35,934 What I don't get is, 479 00:24:36,434 --> 00:24:38,561 why demand a rectal exam 480 00:24:39,312 --> 00:24:41,231 when there's a blood test? 481 00:24:41,773 --> 00:24:43,775 A blood test? 482 00:24:43,858 --> 00:24:45,443 Tomás, you never told us that. 483 00:24:46,236 --> 00:24:49,197 I just didn't wanna spoil the party. 484 00:24:49,280 --> 00:24:50,782 What did we suffer for? 485 00:24:51,366 --> 00:24:53,493 You're collateral damage, Rigo. 486 00:24:53,576 --> 00:24:55,370 You never cared about my health? 487 00:24:55,453 --> 00:24:58,081 Sure I did, Neto, but this was more about me. 488 00:24:58,164 --> 00:25:01,960 Losing my status as the barrio's sex symbol could really cost me. 489 00:25:03,253 --> 00:25:04,796 I sincerely apologize. 490 00:25:04,879 --> 00:25:07,632 It wasn't in bad faith. Or it was, but I'm sorry. 491 00:25:19,936 --> 00:25:24,440 Maybe meeting you was no coincidence 492 00:25:24,524 --> 00:25:27,694 Maybe this was fate's doing 493 00:25:28,361 --> 00:25:31,823 I want to sleep on your chest again 494 00:25:32,615 --> 00:25:36,578 -And then, wake up to your kisses -Your sixth sense… 495 00:25:36,661 --> 00:25:39,789 They make a beautiful couple, don't they? 496 00:25:40,415 --> 00:25:43,835 I know we'll be together soon 497 00:25:43,918 --> 00:25:47,672 That mischievous smile It lives with me 498 00:25:48,548 --> 00:25:51,467 I know I will soon be in your path 499 00:25:51,551 --> 00:25:55,138 You know I'm hanging onto your hands 500 00:25:56,514 --> 00:25:57,473 So don't you… 501 00:25:57,557 --> 00:26:00,059 Their kids would look like Dalmatians, man. 502 00:26:00,852 --> 00:26:03,187 -You mean spotted? -Sure. 503 00:26:04,147 --> 00:26:07,650 When a brown chick gets with a blond guy, you get spots. 504 00:26:08,484 --> 00:26:09,319 Stop it. 505 00:26:10,069 --> 00:26:13,656 I send you poems written by my own hand 506 00:26:13,740 --> 00:26:17,660 I send you songs by Juan Luis Guerra's 440 507 00:26:17,744 --> 00:26:21,873 I send you photos of us dining in Marbella 508 00:26:21,956 --> 00:26:25,960 And when we went to Venezuela together 509 00:26:26,044 --> 00:26:29,881 That way you'll remember And never forget me 510 00:26:29,964 --> 00:26:33,801 That you're holding my heart in your hands 511 00:26:34,344 --> 00:26:35,637 Treat it right 512 00:26:36,471 --> 00:26:37,430 Treat it right 513 00:26:37,930 --> 00:26:40,558 You're holding my heart in your hands 514 00:26:43,478 --> 00:26:46,606 I love her! I even got a tattoo for her, look! 515 00:26:46,689 --> 00:26:48,691 No! Diego! 516 00:26:48,775 --> 00:26:50,860 Kiss! 517 00:26:54,447 --> 00:27:00,703 Get in on all our special offers here at Rigo Events! 518 00:27:01,663 --> 00:27:03,331 Compadre! 519 00:27:03,414 --> 00:27:04,874 The sales are booming! 520 00:27:05,541 --> 00:27:08,002 -I knew Inocencio wouldn't tell. -Right! 521 00:27:08,086 --> 00:27:09,962 How's it going? 522 00:27:10,046 --> 00:27:11,506 Check you out, Ernesto. 523 00:27:11,589 --> 00:27:15,843 I heard you're as pretty on the inside as on the outside. 524 00:27:16,886 --> 00:27:17,970 You too, Rigo. 525 00:27:18,471 --> 00:27:19,347 Ciao. 526 00:27:22,642 --> 00:27:24,268 Fucking Inocencio. 527 00:27:25,436 --> 00:27:27,730 Come get your discounts! 528 00:27:27,814 --> 00:27:29,190 "Pretty on the inside." 529 00:27:30,525 --> 00:27:32,819 -One tamale with green sauce. -Yes, Blondie. 530 00:27:34,445 --> 00:27:35,405 Thank you. 531 00:27:35,488 --> 00:27:37,699 -Trying to kill yourself, Mom? -No. 532 00:27:37,782 --> 00:27:40,118 Dolores says this has nutrients. 533 00:27:40,201 --> 00:27:41,577 And lots of lard. 534 00:27:41,661 --> 00:27:43,454 I'll just wipe it off. 535 00:27:45,456 --> 00:27:48,042 There's more to life than being skinny. 536 00:27:54,382 --> 00:27:55,299 Delicious. 537 00:27:55,383 --> 00:27:57,343 -Want one? -Got pink ones? 538 00:27:57,427 --> 00:27:58,720 Yes, they're sweet. 539 00:27:58,803 --> 00:28:02,890 Nine, ten, eleven, twelve, thirteen! 540 00:28:03,474 --> 00:28:05,935 So you went for Silvia's method after all? 541 00:28:06,018 --> 00:28:09,355 Not really. She's not my style, but she's got great legs. 542 00:28:09,439 --> 00:28:11,023 So no harm in trying. 543 00:28:11,983 --> 00:28:13,818 I'm glad you're working out. 544 00:28:13,901 --> 00:28:15,987 Yeah, it's good once in a while. 545 00:28:16,070 --> 00:28:19,615 Later I'll compensate. One quesadilla for each sit-up. 546 00:28:19,699 --> 00:28:21,159 Your grandma's right. 547 00:28:21,242 --> 00:28:23,578 There's more to life than being skinny. 548 00:28:23,661 --> 00:28:25,121 -Sure. -Enjoy your pop. 549 00:28:29,792 --> 00:28:32,503 Three, four, five… 550 00:31:00,693 --> 00:31:03,237 Subtitle translation by: Ana G. González Meade