1
00:00:12,055 --> 00:00:16,142
- Bon sang ! Tout ça pour des flautas ?
- Allez, on n'avance pas.
2
00:00:18,311 --> 00:00:20,063
- Elvira !
- Salut, Tina.
3
00:00:20,146 --> 00:00:24,358
Sache que je t'ai eu une grosse remise
sur la crème que tu as commandée.
4
00:00:24,442 --> 00:00:26,444
Hé ! Tu nous as doublés.
5
00:00:26,527 --> 00:00:29,155
Pas du tout, elle me gardait ma place.
6
00:00:29,739 --> 00:00:31,449
Oui, je lui avais promis.
7
00:00:31,532 --> 00:00:34,118
Quel culot ! Vous avez vu ?
8
00:00:34,202 --> 00:00:37,413
Bien le bonjour,
habitants du quartier de Saint Judas.
9
00:00:37,497 --> 00:00:40,875
Du quartier de l'Enfant Jésus,
plutôt, non ?
10
00:00:40,958 --> 00:00:42,627
Oui, de l'Enfant Jésus.
11
00:00:42,710 --> 00:00:45,463
Quartier de l'Enfant Jésus,
de Saint Judas…
12
00:00:45,546 --> 00:00:49,509
Pendant mon mandat,
chaque quartier comptera, car c'était la…
13
00:00:49,592 --> 00:00:51,177
Promesse de Pinky !
14
00:00:51,260 --> 00:00:54,013
Pinky ! Pinky Corcuera.
15
00:00:54,097 --> 00:00:55,348
Comment va ta mère ?
16
00:00:55,431 --> 00:00:58,101
Sil ! Que fais-tu parmi ces pauvres gens ?
17
00:00:59,352 --> 00:01:00,978
Enfin, ces gens très beaux.
18
00:01:01,062 --> 00:01:03,898
J'ai lancé ma propre ONG
de vendeurs de tortillas
19
00:01:03,981 --> 00:01:06,442
pour aider ce charmant quartier.
20
00:01:06,526 --> 00:01:08,194
Je me donne à fond.
21
00:01:08,277 --> 00:01:12,198
Profite de ce projet social
pour devenir représentante du quartier.
22
00:01:12,281 --> 00:01:15,451
Ma mère adorerait
te voir aux fêtes du Congrès.
23
00:01:16,452 --> 00:01:21,791
Notre maire ose organiser des fêtes
alors qu'on n'a même pas l'eau courante ?
24
00:01:21,874 --> 00:01:23,501
- C'est scandaleux !
- Oui !
25
00:01:23,584 --> 00:01:28,631
Justement, je viens lancer la campagne
pour le prochain représentant du quartier,
26
00:01:28,714 --> 00:01:30,633
dont j'écouterai chaque demande.
27
00:01:30,716 --> 00:01:33,177
Promesse de Pinky !
28
00:01:33,261 --> 00:01:36,305
Présente-toi, Sil.
Notre budget est énorme.
29
00:01:38,349 --> 00:01:42,854
Mes chers amis, devinez quoi ?
J'en profite pour annoncer ma candidature.
30
00:01:44,147 --> 00:01:48,234
Ah oui ?
Dans ce cas, je suis aussi candidate.
31
00:01:49,443 --> 00:01:50,778
Allez Tina !
32
00:01:55,575 --> 00:01:59,787
Franchement, tu crois vraiment
que toi, la première personne venue,
33
00:01:59,871 --> 00:02:00,997
tu peux me battre ?
34
00:02:02,123 --> 00:02:05,126
Cette personne d'ascendance modeste
a du cran
35
00:02:05,209 --> 00:02:08,671
et ne laissera pas une ex-riche
régner sur son territoire.
36
00:02:08,754 --> 00:02:09,881
D'accord ?
37
00:02:09,964 --> 00:02:11,966
Exactement ! Bien dit, Tina !
38
00:02:13,509 --> 00:02:16,137
On a déjà gagné, mes compatriotes !
39
00:02:16,220 --> 00:02:18,556
- C'est ça, oui.
- Votez Agustina !
40
00:02:19,724 --> 00:02:24,020
Je me présente comme candidate
pour représenter notre quartier.
41
00:02:24,103 --> 00:02:27,106
Grâce à la politique,
on va redevenir riches.
42
00:02:27,190 --> 00:02:28,983
- Dans mille ans.
- C'est faux.
43
00:02:29,066 --> 00:02:31,068
Quand mon père a tout perdu,
44
00:02:31,152 --> 00:02:34,071
il a vite tout récupéré
grâce à ses relations.
45
00:02:34,155 --> 00:02:35,698
La politique mexicaine.
46
00:02:35,781 --> 00:02:38,618
La politique mexicaine a évolué, chérie.
47
00:02:38,701 --> 00:02:41,579
Ernesto, s'il te plaît.
Pas de pensées négatives.
48
00:02:41,662 --> 00:02:44,832
Je veux élever mon taux vibratoire
et attirer l'abondance.
49
00:02:44,916 --> 00:02:48,211
Je serai ton directeur de campagne.
J'ai déjà un slogan.
50
00:02:48,794 --> 00:02:52,006
"Tant de pauvreté, c'est exagéré."
C'est universel.
51
00:02:52,089 --> 00:02:57,428
Diego, j'ai besoin de collaborateurs
qui ont vécu de vraies épreuves.
52
00:02:57,511 --> 00:02:59,555
Mes masques hydratants me manquent.
53
00:03:00,348 --> 00:03:01,224
Voilà !
54
00:03:01,307 --> 00:03:04,852
Tu es engagée.
Tu seras ma community manager.
55
00:03:05,478 --> 00:03:08,439
- Tu n'as jamais vu mon potentiel.
- Ne dis pas ça.
56
00:03:08,522 --> 00:03:12,318
Le truc, c'est que j'ai besoin
de quelqu'un du coin
57
00:03:12,401 --> 00:03:14,862
qui compense mon manque de sans-gêne.
58
00:03:17,698 --> 00:03:18,991
Mon grand !
59
00:03:21,619 --> 00:03:23,788
Chivis, future reine du quartier.
60
00:03:23,871 --> 00:03:25,790
J'ai posé ma candidature.
61
00:03:25,873 --> 00:03:28,584
Je ne laisserai pas ce monstre gagner
62
00:03:28,668 --> 00:03:31,379
et nous utiliser
pour gravir l'échelle sociale.
63
00:03:31,462 --> 00:03:33,923
C'est bien que tu te présentes.
64
00:03:34,006 --> 00:03:36,592
J'ai besoin d'un bon directeur de campagne
65
00:03:36,676 --> 00:03:39,679
qui m'aidera à obtenir
les contacts que je n'ai pas.
66
00:03:40,471 --> 00:03:44,267
Silvia me trouve trop peu intégré
pour être son directeur de campagne.
67
00:03:44,350 --> 00:03:47,770
- C'est du classisme, Tere.
- Pas dans ce sens-là, non.
68
00:03:47,853 --> 00:03:50,898
De la discrimination, alors.
Je suis le meilleur.
69
00:03:50,982 --> 00:03:53,943
Grâce à moi, le péteur du lycée
avait été élu délégué.
70
00:03:54,026 --> 00:03:54,944
Je t'embauche !
71
00:03:55,027 --> 00:03:56,612
Mes propositions sont top.
72
00:03:56,696 --> 00:03:59,699
Écoute-moi.
Les gens frustrés travaillent mieux.
73
00:03:59,782 --> 00:04:04,495
Il me reste à recruter un porte-parole.
Quelqu'un d'ici, de charismatique.
74
00:04:04,578 --> 00:04:07,164
Merci, frangine. J'accepte.
75
00:04:07,665 --> 00:04:08,874
Pablo !
76
00:04:08,958 --> 00:04:12,169
En ce moment, tout le monde
t'adule comme un dieu.
77
00:04:12,253 --> 00:04:13,170
Tu as gagné.
78
00:04:14,255 --> 00:04:17,425
Tata, tu vas vraiment dire non
à Tomás et moi ?
79
00:04:17,508 --> 00:04:19,969
Le pouvoir n'est pas
pour les sentimentaux.
80
00:04:20,052 --> 00:04:22,930
Et enfin, il me faut quelqu'un
qui peut allonger.
81
00:04:23,597 --> 00:04:25,266
Je propose à Rigo Événements
82
00:04:25,349 --> 00:04:28,894
de sponsoriser ma campagne
pour devenir représentante du quartier.
83
00:04:29,854 --> 00:04:34,233
En plus de faire le bien, on passe
plus de temps ensemble. Tu en dis quoi ?
84
00:04:34,900 --> 00:04:36,944
Quoi ? Tu as l'air déprimé.
85
00:04:37,528 --> 00:04:39,655
Je suis au bout du rouleau.
86
00:04:39,739 --> 00:04:40,948
Pourquoi ?
87
00:04:41,032 --> 00:04:43,451
Ça faisait longtemps, chère Tina.
88
00:04:43,951 --> 00:04:48,789
Comme on se retrouve, Chayito !
Tu n'as pas déménagé chez l'Oncle Sam ?
89
00:04:48,873 --> 00:04:52,877
Si, mais j'ai eu le mal du pays
90
00:04:52,960 --> 00:04:55,296
et je suis revenue récupérer mon homme.
91
00:04:56,088 --> 00:04:59,425
Tu as compris ou je te fais un dessin ?
92
00:04:59,508 --> 00:05:02,345
- Elle…
- J'ai compris ! C'est très clair.
93
00:05:03,179 --> 00:05:08,517
Et toi, Agustina, qu'est-ce que tu fais
en talons dans le bureau de mon Rigo ?
94
00:05:10,394 --> 00:05:12,396
J'ai posé ma candidature.
95
00:05:12,480 --> 00:05:16,692
J'ai donc enfilé mes talons
pour tester le revêtement de la route
96
00:05:16,776 --> 00:05:19,153
et prendre des notes pour mon programme.
97
00:05:19,653 --> 00:05:23,240
Je passais demander à Rigo
de m'aider pour mes événements.
98
00:05:23,324 --> 00:05:25,910
Laisse tomber. Pas de politique chez nous.
99
00:05:26,494 --> 00:05:29,955
Tu lui expliques ?
Ou je m'arrange pour être plus claire ?
100
00:05:30,539 --> 00:05:34,543
En fait, Chayo est revenue des États-Unis
101
00:05:34,627 --> 00:05:38,506
pour me reconquérir,
car elle trouve que je suis un bon parti.
102
00:05:38,589 --> 00:05:42,134
Elle pense aussi que c'est mieux
pour notre fille, Brittany.
103
00:05:42,218 --> 00:05:45,638
En plus, c'est elle
qui s'occupe de mon agenda.
104
00:05:47,223 --> 00:05:49,392
Ici, les femmes ont le pouvoir.
105
00:05:49,475 --> 00:05:52,978
J'ai donc besoin d'un allié
qui comprenne leur mauvais goût,
106
00:05:53,062 --> 00:05:55,815
or Tomás arrive souvent à les séduire.
107
00:05:55,898 --> 00:05:58,150
Il faudrait quelqu'un
qui sache leur parler.
108
00:05:58,234 --> 00:06:02,571
Chérie, on fait de la politique.
Personne ne veut être écouté.
109
00:06:02,655 --> 00:06:05,658
J'ai aussi pensé à Tere.
Elle parle pour ne rien dire.
110
00:06:05,741 --> 00:06:07,827
Elle défend ses droits, disons.
111
00:06:07,910 --> 00:06:11,372
De toute façon, je doute
qu'elle s'allie à une ennemie.
112
00:06:13,791 --> 00:06:16,043
Ma tante nous a trahis. Recrutez-nous.
113
00:06:17,837 --> 00:06:21,006
Ça, c'est ce qui s'appelle
la loi de l'attraction.
114
00:06:21,090 --> 00:06:25,594
Bienvenue ! Je promets
de vous payer très cher pour vos services.
115
00:06:26,262 --> 00:06:28,264
Chivis, on est fauchés.
116
00:06:28,347 --> 00:06:31,851
Les pauvres adorent être payés
en promesses, pas vrai ?
117
00:06:33,227 --> 00:06:37,440
Chayo est rentrée des États-Unis
pour récupérer son homme.
118
00:06:37,523 --> 00:06:38,941
Chayo est revenue ?
119
00:06:39,859 --> 00:06:42,486
La moitié du quartier était fou d'elle.
120
00:06:43,279 --> 00:06:47,324
Rigo n'a su te remplacer que par elle
après ton départ pour Juárez.
121
00:06:47,408 --> 00:06:49,660
Ne remue pas le couteau dans la plaie.
122
00:06:49,743 --> 00:06:52,496
Je n'ai pas de temps à consacrer
à un duel amoureux
123
00:06:52,580 --> 00:06:54,498
en pleine bataille politique.
124
00:06:55,124 --> 00:06:57,001
- Tu as raison, chérie.
- Oui.
125
00:06:57,084 --> 00:06:59,128
Mais quelle poisse, hein ?
126
00:06:59,211 --> 00:07:01,672
Ma campagne compte plus qu'un homme.
127
00:07:01,755 --> 00:07:03,591
Ça, c'est ma fille !
128
00:07:06,760 --> 00:07:08,721
Tes relations nous seront utiles.
129
00:07:09,597 --> 00:07:13,434
Pinky Corcuera peut nous engager
pour plein d'événements.
130
00:07:13,517 --> 00:07:14,977
Je n'y avais pas pensé.
131
00:07:15,478 --> 00:07:20,691
Visons haut, camarade.
Invite-le à boire un coup avec nous.
132
00:07:21,484 --> 00:07:23,777
Pas simplement boire un coup.
133
00:07:23,861 --> 00:07:27,072
Tu m'as initié au monde
des paiements échelonnés.
134
00:07:28,657 --> 00:07:32,578
À moi de t'initier
aux meilleures méthodes de réseautage.
135
00:07:33,871 --> 00:07:35,998
Vous manquez tellement de prestance.
136
00:07:36,081 --> 00:07:39,126
Ce polo en polyester
va vous donner de l'urticaire.
137
00:07:39,210 --> 00:07:40,836
C'est le karma pour les traîtres.
138
00:07:40,920 --> 00:07:42,004
Et vous, alors ?
139
00:07:42,922 --> 00:07:47,760
Tere et Tomás, regardez-vous
avec vos petits cols, sales frimeurs.
140
00:07:47,843 --> 00:07:52,056
Tu n'es même pas une López,
mais une Salcido, donc calme-toi.
141
00:07:52,139 --> 00:07:55,059
Je vais t'expliquer,
puisque tu es un peu limitée.
142
00:07:55,142 --> 00:07:58,604
Je le fais pour Leonor et ses enfants,
qui sont ma famille,
143
00:07:58,687 --> 00:08:00,439
même s'il y a des traîtres.
144
00:08:00,523 --> 00:08:02,191
Oui, il y en a deux !
145
00:08:02,274 --> 00:08:06,529
En plus, c'est la cause qui importe
dans une campagne, pas le nom.
146
00:08:06,612 --> 00:08:09,406
Les López vont me donner ma cause.
147
00:08:09,490 --> 00:08:11,825
Et les contacts, c'est moi qui les ai.
148
00:08:11,909 --> 00:08:14,620
Sauf que j'ai volé ton Diex.
On est au même niveau.
149
00:08:14,703 --> 00:08:15,996
C'est ce qu'on verra.
150
00:08:16,580 --> 00:08:17,540
Vous avez vu ?
151
00:08:17,623 --> 00:08:19,875
La blonde me tape sur le système.
152
00:08:19,959 --> 00:08:22,795
Si on veut gagner,
il faut copier l'homme orange,
153
00:08:22,878 --> 00:08:25,130
le roi de la magouille, Donald Trump.
154
00:08:25,214 --> 00:08:28,759
Plutôt que de proposer une stratégie,
on écrase l'adversaire.
155
00:08:28,842 --> 00:08:31,679
- C'est légal ?
- On n'en est plus là, ma puce.
156
00:08:31,762 --> 00:08:33,556
Comment tu vas l'écraser ?
157
00:08:33,639 --> 00:08:37,434
Facile ! En critiquant ma belle-mère
comme dans Cendrillon.
158
00:08:37,518 --> 00:08:40,521
Ah, oui, je connais.
Tu connais Cendrillon ?
159
00:08:40,604 --> 00:08:42,815
Toi, tu ne regardes pas
de dessins animés.
160
00:08:42,898 --> 00:08:47,486
Silvia, tu dois socialiser davantage
pour montrer que tu es empathique.
161
00:08:48,237 --> 00:08:51,115
D'accord, mais sur les réseaux.
Je ne touche pas la populace.
162
00:08:51,198 --> 00:08:52,491
C'est vrai.
163
00:08:52,575 --> 00:08:56,036
Bonjour, charmants habitants
du quartier de l'Enfant Jésus.
164
00:08:57,329 --> 00:08:59,873
Je suis Silvia Espinoza de los Montero.
165
00:09:00,583 --> 00:09:02,835
Vous pouvez m'appeler Chivis.
166
00:09:02,918 --> 00:09:05,921
Je tiens tellement à vous
167
00:09:06,005 --> 00:09:09,758
que je viens écouter
toutes vos demandes avec tout mon amour.
168
00:09:09,842 --> 00:09:12,136
Et qu'est-ce que tu as prévu ?
169
00:09:12,219 --> 00:09:14,138
Séparer l'Église de l'État ?
170
00:09:14,221 --> 00:09:15,514
Non, écoutez…
171
00:09:15,598 --> 00:09:17,933
Tu veux mettre fin à la santería ?
172
00:09:18,726 --> 00:09:22,438
Pourtant, tu frappes un bol géant
pour attirer les bonnes ondes.
173
00:09:22,521 --> 00:09:23,564
Je l'avais dit…
174
00:09:23,647 --> 00:09:26,817
Chivis, je n'aurais jamais cru
que tu me trahirais.
175
00:09:26,900 --> 00:09:30,988
Critique les épilations de la moustache,
et je voterai contre toi.
176
00:09:31,071 --> 00:09:33,574
Je n'aurais jamais dit ça. D'où ça sort ?
177
00:09:34,575 --> 00:09:36,160
Le changement, c'est difficile.
178
00:09:36,243 --> 00:09:38,078
Tu es allée un peu loin, Tere.
179
00:09:38,162 --> 00:09:40,205
On s'est mal exprimés.
180
00:09:40,289 --> 00:09:42,916
On vous entend depuis mon QG de campagne.
181
00:09:43,000 --> 00:09:48,005
Chivis fait campagne pour se débarrasser
de nos coutumes et de nos traditions.
182
00:09:48,088 --> 00:09:54,303
Au moins, on a des propositions.
Vous, vous ne faites même pas campagne.
183
00:09:54,386 --> 00:09:56,680
Bien sûr que si. Tu veux voir ?
184
00:09:59,141 --> 00:10:00,517
Si vous votez Chivis,
185
00:10:00,601 --> 00:10:04,313
vous ferez pleurer l'Enfant Jésus
du quartier de l'Enfant Jésus.
186
00:10:04,396 --> 00:10:07,775
Chivis prône la minceur,
martyrise les femmes avec ses exercices…
187
00:10:07,858 --> 00:10:09,151
Moi ?
188
00:10:09,234 --> 00:10:11,445
… et jette leur nourriture sacrée.
189
00:10:11,528 --> 00:10:12,488
Non…
190
00:10:12,571 --> 00:10:16,867
Elle promeut des cérémonies païennes
où d'innocentes dindes sont abattues.
191
00:10:16,950 --> 00:10:18,786
- C'est quoi, ça ?
- Elle frappe un gong
192
00:10:18,869 --> 00:10:22,081
pour rivaliser avec les jolies cloches
de notre église.
193
00:10:23,332 --> 00:10:25,834
Sa fille est surnommée
"Crista la raciste".
194
00:10:25,918 --> 00:10:27,086
Bande de bouseux !
195
00:10:28,504 --> 00:10:30,005
Ça sent bizarre.
196
00:10:30,089 --> 00:10:30,923
Moi ?
197
00:10:31,006 --> 00:10:33,926
Et cerise sur le gâteau,
Silvia a perdu sa fortune
198
00:10:34,009 --> 00:10:36,011
en gérant mal son foyer.
199
00:10:36,679 --> 00:10:37,680
D'accord.
200
00:10:37,763 --> 00:10:41,392
Si elle a perdu son patrimoine,
que deviendra notre quartier ?
201
00:10:41,475 --> 00:10:42,726
Votez López.
202
00:10:43,977 --> 00:10:44,978
Allez !
203
00:10:45,062 --> 00:10:46,105
Hé !
204
00:10:46,188 --> 00:10:47,564
Quoi, encore ?
205
00:10:47,648 --> 00:10:49,733
Ces vidéos sont méprisables.
206
00:10:50,567 --> 00:10:53,445
Et efficaces.
Le quartier soutient Agustina. Vérifiez.
207
00:10:53,529 --> 00:10:57,908
Vos arguments sont des mensonges.
"Chivis est une mauvaise gestionnaire."
208
00:10:57,991 --> 00:10:59,618
On ment ? Tu vas voir.
209
00:10:59,702 --> 00:11:03,080
- Combien font dix moins un ?
- Je suis nulle en maths.
210
00:11:03,163 --> 00:11:06,917
Au moins, notre campagne est éthique.
Vous, c'est du sensationnalisme.
211
00:11:07,000 --> 00:11:09,503
Vous êtes autoritaires.
Ça mène à des dictatures.
212
00:11:09,586 --> 00:11:12,214
- Je t'interdis de…
- Vous voyez ?
213
00:11:12,297 --> 00:11:15,801
- Tu m'as traitée de raciste.
- Tu ne supportes pas les peaux mates.
214
00:11:15,884 --> 00:11:19,221
Tu te serais fait lyncher
si on ne t'avait pas invitée.
215
00:11:19,304 --> 00:11:22,141
Tu as trahi ton quartier
en déménageant à la frontière.
216
00:11:22,224 --> 00:11:26,854
Tu pensais la traverser ?
Ils ne t'ont pas laissé faire. Dommage.
217
00:11:26,937 --> 00:11:28,939
Je suis critique, pas sensationnaliste.
218
00:11:29,022 --> 00:11:31,150
Autoritaire ! Tu imposes tes idées.
219
00:11:31,233 --> 00:11:34,027
- C'est faux.
- Ta campagne est sale.
220
00:11:34,111 --> 00:11:36,780
C'est ta maison qui est sale !
Et ta campagne.
221
00:11:40,826 --> 00:11:41,660
Quoi ?
222
00:11:42,286 --> 00:11:47,458
Plutôt que de nous chamailler, organisons
un débat démocratique et civilisé.
223
00:11:47,541 --> 00:11:49,793
- J'y avais pensé.
- J'allais le dire.
224
00:11:49,877 --> 00:11:54,173
- Je suis hyper éloquente. Tu es fichue.
- D'où il y a besoin d'un débat ?
225
00:11:54,256 --> 00:11:55,716
- Écoute-la.
- Viens.
226
00:11:55,799 --> 00:11:57,634
J'ai appris à rapper en taule.
227
00:11:58,427 --> 00:12:01,972
Bienvenue à toutes et tous
au débat entre les candidates
228
00:12:02,055 --> 00:12:05,309
au poste de représentante
du quartier de l'Enfant Jésus.
229
00:12:08,437 --> 00:12:13,108
À ma gauche, notre vraie blonde,
Silvia Espinoza de los Montero.
230
00:12:14,359 --> 00:12:18,781
À ma droite, la petite mais pulpeuse
Agustina Salcido.
231
00:12:18,864 --> 00:12:20,073
C'est parti !
232
00:12:20,157 --> 00:12:22,993
La modératrice de ce débat,
originaire d'ici,
233
00:12:23,076 --> 00:12:26,079
est une star du show-biz
et de la politique,
234
00:12:26,163 --> 00:12:28,499
mais n'a jamais renié ses origines.
235
00:12:28,582 --> 00:12:31,126
Mme Maribel Fernández !
236
00:12:32,377 --> 00:12:33,796
Maribel !
237
00:12:35,589 --> 00:12:42,137
J'aimerais lancer ce débat crucial
en interrogeant mes deux camarades :
238
00:12:42,888 --> 00:12:46,725
laquelle d'entre vous
représente le mieux le quartier ?
239
00:12:46,809 --> 00:12:50,229
Clairement moi.
Elle ne connaît même pas son code postal.
240
00:12:50,312 --> 00:12:51,897
Bien sûr que si.
241
00:12:52,439 --> 00:12:53,273
C'est…
242
00:12:53,357 --> 00:12:54,817
Elle n'en sait rien.
243
00:12:54,900 --> 00:12:58,111
Quelle importance, tant qu'on porte
le quartier dans son cœur ?
244
00:12:59,530 --> 00:13:00,906
Bien dit !
245
00:13:02,115 --> 00:13:05,911
C'est bien de savoir
que tu portes le quartier dans ton cœur,
246
00:13:05,994 --> 00:13:10,165
parce que certains le portent
dans leur caleçon et s'en contrefichent.
247
00:13:11,208 --> 00:13:15,087
Quels sont vos projets
pour améliorer la vie du quartier ?
248
00:13:15,170 --> 00:13:18,382
D'abord, le mettre sur la carte.
Il n'est pas sur Waze.
249
00:13:18,465 --> 00:13:19,800
Évidemment !
250
00:13:19,883 --> 00:13:21,760
Éviter les coupures de courant
251
00:13:21,844 --> 00:13:24,680
pour qu'on puisse regarder
le foot et nos séries télé.
252
00:13:24,763 --> 00:13:26,515
Oui ! Du sport en famille !
253
00:13:26,598 --> 00:13:28,934
Des colis de nourriture pour tous !
254
00:13:30,644 --> 00:13:33,897
Des home cinémas
et des aspirateurs-robots !
255
00:13:33,981 --> 00:13:35,232
C'est quoi ?
256
00:13:35,315 --> 00:13:36,316
Des aspirateurs !
257
00:13:36,400 --> 00:13:39,152
Je promets d'améliorer
note système d'égouts.
258
00:13:39,236 --> 00:13:43,490
Un seau d'eau dans nos toilettes
évitera à nos maisons d'empester !
259
00:13:46,243 --> 00:13:48,537
Moi, je ne vous promets rien.
260
00:13:49,663 --> 00:13:52,499
Trop peu de politiciens
tiennent leurs promesses.
261
00:13:52,583 --> 00:13:54,209
- C'est qui ?
- Aucune idée.
262
00:13:54,293 --> 00:13:56,628
J'ai donc retraversé la frontière
263
00:13:56,712 --> 00:14:00,090
pour vous apporter
une politique de pays riche.
264
00:14:01,425 --> 00:14:02,551
Eh oui !
265
00:14:02,634 --> 00:14:07,514
À nous le commerce international
avec nos tortillas de couenne de porc !
266
00:14:08,557 --> 00:14:09,474
Mais oui !
267
00:14:09,975 --> 00:14:14,479
Des chaussures à talons gratuites
pour aider les femmes à s'émanciper !
268
00:14:16,940 --> 00:14:21,653
Électrocutons les petits délinquants
comme aux États-Unis !
269
00:14:26,867 --> 00:14:29,202
Et des seins pour toutes les femmes !
270
00:14:35,792 --> 00:14:36,919
À quoi ça rime ?
271
00:14:37,419 --> 00:14:41,423
Tu es partie parce que ni ce quartier
ni Rigo ne te suffisaient.
272
00:14:42,299 --> 00:14:45,844
Si je dois faire de la politique
pour marquer mon territoire,
273
00:14:45,928 --> 00:14:47,721
qu'il en soit ainsi, ma belle.
274
00:14:48,305 --> 00:14:51,516
Une fille doit faire
ce qui est nécessaire.
275
00:14:53,060 --> 00:14:55,520
Qui est cet imposteur ? Sérieux.
276
00:14:56,355 --> 00:14:57,940
C'est quoi, ce bordel ?
277
00:14:58,690 --> 00:15:02,319
Je vais chasser Agustina de ce quartier,
et la blonde aussi.
278
00:15:02,402 --> 00:15:05,906
J'ai fait quelques recherches,
et j'ai halluciné.
279
00:15:05,989 --> 00:15:08,200
Agustina ne te paie pas de loyer.
280
00:15:08,283 --> 00:15:11,745
Je vais de ce pas
déposer une plainte en mairie.
281
00:15:11,828 --> 00:15:14,790
Chayo ! Tina fait partie de la famille.
282
00:15:15,332 --> 00:15:20,170
Agustina est ma rivale,
aussi bien en politique qu'en amour.
283
00:15:20,253 --> 00:15:22,589
Tu crois que je ne sais pas
284
00:15:22,673 --> 00:15:25,926
que tu as convoité
ses hanches bien larges ?
285
00:15:26,009 --> 00:15:27,719
Comment tu l'as su ?
286
00:15:27,803 --> 00:15:30,847
C'est petit.
Les rumeurs circulent vite, chéri.
287
00:15:37,771 --> 00:15:39,690
Coucou, chers abonnés.
288
00:15:40,649 --> 00:15:43,819
Nous sommes ici pour vous révéler…
289
00:15:43,902 --> 00:15:45,529
La fin de notre relation.
290
00:15:45,612 --> 00:15:51,410
Le climat politique actuel
ne nous laisse pas d'autre choix.
291
00:15:51,493 --> 00:15:54,621
Étant community managers
dans deux campagnes rivales,
292
00:15:54,705 --> 00:15:57,290
nous avons décidé de nous séparer.
293
00:15:57,374 --> 00:16:00,585
Je vais devenir influenceuse
comme Mariana Rodríguez,
294
00:16:00,669 --> 00:16:05,632
parce que je veux que ma mère soit élue,
comme le gouverneur Samy Cantú.
295
00:16:05,716 --> 00:16:09,469
Moi, je ferai du prosélytisme
comme Raúl Araiza, mais pour un bon parti.
296
00:16:09,553 --> 00:16:12,180
Ça ne veut pas dire
qu'on ne vous aime plus.
297
00:16:14,307 --> 00:16:16,018
Tu vas me manquer, Pablo.
298
00:16:16,852 --> 00:16:18,020
Toi aussi, Crista.
299
00:16:23,442 --> 00:16:25,152
Quoi ? Tu ne pleurais pas ?
300
00:16:25,235 --> 00:16:28,238
Bien sûr que non. J'y vais.
301
00:16:30,699 --> 00:16:34,619
Ne me fais pas peur, Neto.
Je suis sûr que ça a coûté une fortune.
302
00:16:35,412 --> 00:16:39,541
Oui, mais Pinky doit avoir l'impression
d'être avec ses semblables.
303
00:16:39,624 --> 00:16:43,295
Je m'occupe de lui.
Toi, tu te fais passer pour mon caddy.
304
00:16:43,378 --> 00:16:46,006
- Ton caddy ?
- Quoi de neuf, mon vieux ?
305
00:16:46,089 --> 00:16:47,382
Salut, mon grand !
306
00:16:48,717 --> 00:16:49,760
On s'y met ?
307
00:16:50,343 --> 00:16:53,930
- Tu as apporté un petit remontant ?
- Regarde-moi ça.
308
00:16:54,014 --> 00:16:57,059
Tu connais si bien mes goûts, mon ami.
309
00:16:57,934 --> 00:17:00,604
J'ai prévenu le bar
que c'est moi qui offrais,
310
00:17:00,687 --> 00:17:03,273
donc va te faire plaisir après la partie.
311
00:17:04,399 --> 00:17:06,151
Prêt à te faire humilier ?
312
00:17:16,411 --> 00:17:19,998
Dis, camarade,
on ne devrait pas parler affaires
313
00:17:20,082 --> 00:17:22,626
avant qu'il profite du bar gratuit ?
314
00:17:23,126 --> 00:17:25,295
On n'en est qu'au premier trou.
315
00:17:26,171 --> 00:17:28,298
Tu préfères attendre quel trou ?
316
00:17:29,174 --> 00:17:33,386
En général, le dernier. Bon, j'y vais.
317
00:17:36,431 --> 00:17:39,726
Nous avons chuté dans les sondages.
Chayo est en tête.
318
00:17:39,810 --> 00:17:41,478
Ce manque de patriotisme !
319
00:17:41,561 --> 00:17:44,898
Mon déménagement a été critiqué,
mais pas le sien !
320
00:17:44,981 --> 00:17:47,067
Elle s'en est bien sortie.
321
00:17:47,150 --> 00:17:49,027
Ton compte est plein de rageux.
322
00:17:49,111 --> 00:17:52,239
Super !
Toute pub est bonne à prendre, non ?
323
00:17:52,322 --> 00:17:54,616
Il faut agir, ou on va perdre.
324
00:17:54,699 --> 00:17:56,368
Agissons, ou on va perdre.
325
00:17:57,994 --> 00:18:00,956
Si on forme une coalition,
on sera plus forts.
326
00:18:01,039 --> 00:18:02,624
J'allais le dire.
327
00:18:02,707 --> 00:18:04,042
J'avais prévu de le proposer.
328
00:18:04,126 --> 00:18:05,502
Jamais de la vie !
329
00:18:05,585 --> 00:18:06,586
Pas question !
330
00:18:07,212 --> 00:18:08,255
Réfléchissez-y.
331
00:18:15,178 --> 00:18:16,972
Merde.
332
00:18:17,055 --> 00:18:19,182
Ramasse, le gueux ! Tu sers à quoi ?
333
00:18:21,601 --> 00:18:24,437
Tu fais exprès
de laisser gagner ce crétin ?
334
00:18:25,105 --> 00:18:26,439
Il est nul !
335
00:18:26,523 --> 00:18:28,775
Je vais lancer la discussion.
336
00:18:30,861 --> 00:18:32,988
Tu sais, on pourrait faire un truc
337
00:18:33,071 --> 00:18:36,074
avec la start-up sociale
que Sil et moi avons créée.
338
00:18:36,783 --> 00:18:39,911
Qu'est-ce qui te prend, mon vieux ?
On se détend, là.
339
00:18:41,746 --> 00:18:42,622
Allez !
340
00:18:43,415 --> 00:18:44,791
Apporte le matos.
341
00:18:45,709 --> 00:18:49,212
Suis-je un parti politique véreux
qui rejoint l'opposition ?
342
00:18:49,296 --> 00:18:50,547
Laissez tomber.
343
00:18:50,630 --> 00:18:53,842
J'ai un objectif personnel,
d'où mon entrée en politique.
344
00:18:54,509 --> 00:18:58,346
J'ai besoin d'un signe, comme quand Leo
est apparue dans la douche
345
00:18:58,430 --> 00:19:00,223
et m'a dit d'écouter Rigo.
346
00:19:00,974 --> 00:19:01,975
Si…
347
00:19:05,145 --> 00:19:06,479
Coucou !
348
00:19:06,563 --> 00:19:09,733
Sil ! J'ai vu les sondages
et tu es mal partie,
349
00:19:10,275 --> 00:19:12,110
donc j'appelle pour te motiver.
350
00:19:12,194 --> 00:19:16,656
Si tu gagnes, toi et moi,
on pourra faire gonfler les budgets.
351
00:19:17,908 --> 00:19:18,742
Eh oui !
352
00:19:18,825 --> 00:19:20,535
Formidable !
353
00:19:31,129 --> 00:19:33,506
Mec ! Je suis trop fort !
354
00:19:33,590 --> 00:19:35,634
Non, il a déplacé la balle !
355
00:19:35,717 --> 00:19:38,803
Je t'ai vu, fais pas l'innocent.
Tu l'as bougée !
356
00:19:38,887 --> 00:19:40,847
Ernie, calme ton gueux.
357
00:19:41,640 --> 00:19:44,059
Il est insolent et a des hallucinations.
358
00:19:44,142 --> 00:19:47,020
- Je vais t'en mettre une !
- Non ! Écoute-moi.
359
00:19:47,103 --> 00:19:49,814
Ne perdons pas
cette opportunité commerciale.
360
00:19:49,898 --> 00:19:50,815
Calme-toi.
361
00:19:51,983 --> 00:19:54,486
Il va te falloir un miracle
pour me battre.
362
00:19:54,569 --> 00:19:57,906
Les coups miraculeux, ça existe.
363
00:19:57,989 --> 00:20:00,700
Je ne pense pas. Tu perds toujours tout.
364
00:20:00,784 --> 00:20:03,745
Tu avais déjà perdu contre moi
au ski à Vail.
365
00:20:03,828 --> 00:20:06,998
D'ailleurs, Silvia et toi n'y étiez pas,
cette année.
366
00:20:07,082 --> 00:20:11,294
On a décidé d'aller à Madrid
pour notre anniversaire de mariage.
367
00:20:11,378 --> 00:20:14,923
Madrid ! Sil t'a dit que c'est là
qu'on est devenus intimes ?
368
00:20:15,006 --> 00:20:17,342
Elle en a profité, j'étais plus jeune.
369
00:20:18,510 --> 00:20:19,844
Elle en a vaguement parlé.
370
00:20:20,428 --> 00:20:22,806
Sil devient vite folle à lier, Neto.
371
00:20:25,517 --> 00:20:27,644
C'est pas vrai ! Je te fais marcher.
372
00:20:29,020 --> 00:20:32,691
Allez, balance ton dernier coup.
Je veux mon titre de champion.
373
00:21:03,888 --> 00:21:05,849
Oh, putain !
374
00:21:18,903 --> 00:21:20,071
Tu as vu ça ?
375
00:21:22,490 --> 00:21:23,366
Tu as vu ?
376
00:21:23,450 --> 00:21:25,410
Elle est rentrée dans le trou !
377
00:21:25,493 --> 00:21:27,579
Les miracles, ça existe !
378
00:21:28,163 --> 00:21:29,331
Oui !
379
00:21:32,500 --> 00:21:33,543
Bref…
380
00:21:33,626 --> 00:21:37,255
Depuis que je suis maire,
tout le monde me laisse gagner.
381
00:21:37,339 --> 00:21:39,132
C'est ma première défaite.
382
00:21:42,677 --> 00:21:47,807
Dis, mon vieux, cette histoire
avec ma femme, c'était une blague
383
00:21:47,891 --> 00:21:49,726
ou je te casse la gueule ?
384
00:21:49,809 --> 00:21:53,104
S'il se retient,
c'est moi qui te ferai ta fête, enflure.
385
00:21:58,401 --> 00:22:01,654
Bon, et pour l'opportunité commerciale
dont on a parlé ?
386
00:22:01,738 --> 00:22:03,907
Ça tombe à l'eau, j'imagine ?
387
00:22:06,701 --> 00:22:08,495
Qu'est-ce qui t'amène, Cata ?
388
00:22:10,955 --> 00:22:14,125
Des informations confidentielles
sur la campagne de Mme Chayo.
389
00:22:14,209 --> 00:22:16,336
Confidentielles ? J'ai tout épluché.
390
00:22:16,419 --> 00:22:19,297
Elle veut vous exproprier,
Mme Silvia et vous,
391
00:22:19,381 --> 00:22:22,801
pour gagner en prouvant
que vous n'habitez pas le quartier.
392
00:22:22,884 --> 00:22:25,595
Incroyable. Et Rigo est d'accord ?
393
00:22:25,678 --> 00:22:27,764
Il n'a eu aucune réaction.
394
00:22:28,390 --> 00:22:29,265
Bon sang.
395
00:22:29,349 --> 00:22:30,725
Et il y a pire.
396
00:22:30,809 --> 00:22:34,187
Chayo a été expulsée pour avoir laissé
des restes de birria dans la rue,
397
00:22:34,270 --> 00:22:35,688
ce qui est illégal là-bas.
398
00:22:35,772 --> 00:22:39,567
Elle veut dépouiller M. Rigo
avant d'aller retrouver son homme.
399
00:22:39,651 --> 00:22:43,029
- Comment tu le sais ?
- Elle étale sa vie sur Facebook.
400
00:22:43,113 --> 00:22:45,448
- Crétine.
- Facebook existe encore ?
401
00:22:46,116 --> 00:22:50,787
C'est un signe.
C'est sûrement le signe que j'attendais !
402
00:22:53,164 --> 00:22:55,208
López-Espinoza
403
00:22:55,792 --> 00:22:58,002
Le progressisme et l'élégance
404
00:22:58,086 --> 00:23:00,130
Ensemble, on est plus forts
405
00:23:00,213 --> 00:23:02,257
L'union fait la force
406
00:23:02,841 --> 00:23:05,051
López-Espinoza
407
00:23:05,135 --> 00:23:07,512
Le progressisme et l'élégance
408
00:23:07,595 --> 00:23:09,597
Travaillons main dans la main
409
00:23:09,681 --> 00:23:12,475
Pour une vie bien meilleure
410
00:23:12,559 --> 00:23:14,769
López-Espinoza
411
00:23:14,853 --> 00:23:16,980
Le progressisme et l'élégance
412
00:23:17,063 --> 00:23:19,691
López-Espinoza
413
00:23:19,774 --> 00:23:21,776
Le progressisme et l'élégance
414
00:23:21,860 --> 00:23:24,154
López-Espinoza
415
00:23:24,237 --> 00:23:26,823
C'est ça, notre campagne ? Foutu TikTok !
416
00:23:26,906 --> 00:23:28,199
C'est ce qui marche.
417
00:23:28,283 --> 00:23:29,242
Diego.
418
00:23:29,325 --> 00:23:31,161
Tere, ce n'est pas ma faute.
419
00:23:31,244 --> 00:23:32,370
Dis, j'ai réfléchi.
420
00:23:32,454 --> 00:23:34,122
Puisqu'on n'est plus rivaux,
421
00:23:34,205 --> 00:23:36,624
on pourrait rouvrir le compte Toxicutes.
422
00:23:36,708 --> 00:23:38,626
Non, c'est pas une bonne idée.
423
00:23:38,710 --> 00:23:42,672
Regarde, depuis que je suis célib,
mon compte perso a plein de fans.
424
00:23:42,755 --> 00:23:46,259
Je rêve ! Tu regardes ça
pendant tes heures de boulot ?
425
00:23:46,342 --> 00:23:49,012
En politique,
on appelle ça de la corruption.
426
00:23:52,932 --> 00:23:54,434
Hop, dix de plus !
427
00:23:54,517 --> 00:23:55,518
Rigo !
428
00:23:56,936 --> 00:23:57,770
Tina.
429
00:23:58,813 --> 00:24:01,357
La campagne se termine demain.
Si Chayo te voit…
430
00:24:01,441 --> 00:24:05,236
Laisse-la croire que je t'extorque
tel un politicien corrompu.
431
00:24:05,320 --> 00:24:08,448
C'est l'argent du loyer.
Garde l'élastique.
432
00:24:08,531 --> 00:24:10,074
Je n'avais rien réclamé.
433
00:24:10,158 --> 00:24:11,367
Je viens d'apprendre
434
00:24:11,451 --> 00:24:15,663
que Chayo compte nous virer pour gagner,
et que tu ne t'y es pas opposé.
435
00:24:16,456 --> 00:24:20,293
Le truc, c'est qu'on était mariés
sous un régime de biens communs.
436
00:24:20,376 --> 00:24:24,005
Cela dit, je développe ma société
pour continuer à t'aider.
437
00:24:25,089 --> 00:24:27,425
Rigo. Ce n'est pas nécessaire.
438
00:24:27,509 --> 00:24:28,593
Ne t'en fais pas.
439
00:24:28,676 --> 00:24:31,888
Après l'élection, on quittera le taudis
que tu nous as prêté
440
00:24:31,971 --> 00:24:33,264
et qui sent le moisi.
441
00:24:34,015 --> 00:24:34,891
Tina !
442
00:24:37,101 --> 00:24:37,936
Tina…
443
00:24:39,062 --> 00:24:40,313
Tu en dis quoi ?
444
00:24:40,396 --> 00:24:41,731
RIGO & NETO ÉVÉNEMENTS
445
00:24:41,814 --> 00:24:46,653
Avec tes relations et ma vision,
un nouveau monde s'offre à nous.
446
00:24:49,531 --> 00:24:51,533
RIGO & NETO ÉVÉNEMENTS
447
00:24:52,992 --> 00:24:53,826
Mon associé !
448
00:25:00,083 --> 00:25:04,254
Bonsoir, chers habitants
du quartier de l'Enfant Jésus !
449
00:25:04,337 --> 00:25:05,421
Bravo !
450
00:25:05,505 --> 00:25:08,091
Rigo & Neto Événements
451
00:25:08,174 --> 00:25:12,220
vous souhaite la bienvenue
à la clôture de la campagne des candidates
452
00:25:12,303 --> 00:25:16,015
de la coalition López-Espinoza !
453
00:25:19,852 --> 00:25:23,481
Et de celle de Mme Chayo,
fraîchement rentrée des États-Unis !
454
00:25:25,650 --> 00:25:27,694
Chayo !
455
00:25:27,777 --> 00:25:34,659
Je laisse le micro à notre maire,
qui a déjà les résultats des votes !
456
00:25:35,326 --> 00:25:37,036
Reste pour la photo.
457
00:25:40,331 --> 00:25:41,457
Ça roule ?
458
00:25:41,541 --> 00:25:43,167
- Oui !
- Ça va super !
459
00:25:43,251 --> 00:25:46,713
C'est le moment de découvrir
notre nouvelle représentante.
460
00:25:46,796 --> 00:25:49,591
Main dans la main,
nous tiendrons toutes les…
461
00:25:49,674 --> 00:25:51,676
Promesses de Pinky !
462
00:25:51,759 --> 00:25:54,554
Notre nouvelle décideuse est…
463
00:25:54,637 --> 00:25:57,432
Allez, pas de suspens ! Accouche !
464
00:26:01,769 --> 00:26:02,812
Il y a égalité.
465
00:26:02,895 --> 00:26:04,105
- Quoi ?
- Pardon ?
466
00:26:06,149 --> 00:26:07,150
Attendez !
467
00:26:08,901 --> 00:26:10,028
Il manque un vote.
468
00:26:12,155 --> 00:26:16,784
Avec tous les préparatifs de l'événement,
j'ai oublié de faire valider le mien.
469
00:26:16,868 --> 00:26:18,411
Nous exigeons un nouveau scrutin !
470
00:26:18,494 --> 00:26:22,206
Pinky Corcuera, les votes en retard
ne peuvent pas compter !
471
00:26:22,290 --> 00:26:26,085
Et pourquoi pas ?
Mon Rigo a le droit de voter.
472
00:26:26,169 --> 00:26:27,003
C'est vrai !
473
00:26:27,086 --> 00:26:28,338
- Non !
- Voyons !
474
00:26:28,421 --> 00:26:29,756
Vous plaisantez ?
475
00:26:29,839 --> 00:26:33,384
Monsieur, un nouveau scrutin
nécessiterait plus de budget,
476
00:26:33,468 --> 00:26:36,638
or vous l'avez dépensé
pendant vos vacances à Paris.
477
00:26:36,721 --> 00:26:37,639
Alors, quoi ?
478
00:26:37,722 --> 00:26:39,140
Il sera comptabilisé.
479
00:26:39,223 --> 00:26:43,728
Aucun citoyen ne sera exclu
de notre processus électoral.
480
00:26:43,811 --> 00:26:45,063
Évidemment !
481
00:26:45,146 --> 00:26:48,608
On est fichus,
je vous le dis dès maintenant.
482
00:26:52,612 --> 00:26:54,072
Le vote va à…
483
00:26:54,781 --> 00:26:57,241
la coalition López-Espinoza !
484
00:26:59,661 --> 00:27:01,329
Comment est-ce possible ?
485
00:27:06,084 --> 00:27:09,796
López-Espinoza !
486
00:27:16,636 --> 00:27:18,846
Nous allons donc procéder comme suit…
487
00:27:20,515 --> 00:27:22,809
- Votre attention !
- Quoi ?
488
00:27:22,892 --> 00:27:27,230
Ces femmes ne peuvent pas représenter
un quartier où elles ne vivent pas.
489
00:27:27,313 --> 00:27:28,272
Quoi ?
490
00:27:28,356 --> 00:27:32,985
Très bientôt, leur victoire sera caduque,
car j'ai introduit un recours.
491
00:27:33,069 --> 00:27:34,362
Quoi ?
492
00:27:34,445 --> 00:27:37,657
Vous ne comprenez rien,
dans ce putain de quartier ?
493
00:27:37,740 --> 00:27:39,867
- Va te faire voir !
- Bon sang.
494
00:27:39,951 --> 00:27:42,787
J'ai déposé une plainte !
495
00:27:50,128 --> 00:27:52,380
J'ai vu ta page Facebook hier soir.
496
00:28:00,388 --> 00:28:04,183
Je devrais me réjouir,
mais Pablo ne veut pas rouvrir Toxicutes.
497
00:28:04,267 --> 00:28:06,352
Ce compte me manque trop.
498
00:28:06,436 --> 00:28:08,646
Je doute que ce soit Toxicutes
qui te manque.
499
00:28:23,286 --> 00:28:25,663
- Pablo !
- Je reviens, d'accord ?
500
00:28:27,290 --> 00:28:30,585
Je suis contente.
J'ai compris ce qui me manquait.
501
00:28:31,085 --> 00:28:32,003
Ça.
502
00:28:37,759 --> 00:28:40,887
Tu fais quoi ?
On ne publie plus de contenu ensemble.
503
00:28:40,970 --> 00:28:46,642
J'ai l'impression que c'est moi, la fille,
qui vais devoir le dire en premier.
504
00:28:46,726 --> 00:28:48,770
Ça craint, mais tant pis.
505
00:28:49,520 --> 00:28:54,150
En fait, tu me plais vraiment.
On peut être Toxicutes pour de vrai !
506
00:28:55,485 --> 00:28:59,572
Le truc, c'est qu'en ce moment,
j'essaie de préserver mon image,
507
00:29:00,114 --> 00:29:02,241
en ligne et dans la vraie vie.
508
00:29:02,325 --> 00:29:06,829
Or, en ligne, je suis un beau gosse
célibataire, et dans le monde réel aussi.
509
00:29:07,455 --> 00:29:09,624
Mais merci. Désolé.
510
00:29:12,752 --> 00:29:15,379
- Ça va ?
- Oui, on a gagné.
511
00:29:15,463 --> 00:29:16,672
Tout va bien ?
512
00:29:17,548 --> 00:29:18,716
Non.
513
00:29:18,800 --> 00:29:22,178
J'ai l'impression d'avoir un rhume,
sans les éternuements.
514
00:29:22,845 --> 00:29:26,349
Ou d'avoir des maux de ventre,
sans les vomissements.
515
00:29:26,432 --> 00:29:27,642
Il m'arrive quoi ?
516
00:29:27,725 --> 00:29:31,395
Ça s'appelle un rejet.
Bienvenue au club des gens normaux.
517
00:29:31,896 --> 00:29:35,399
- On forme une équipe de ouf, non ?
- Une équipe de ouf ?
518
00:29:35,983 --> 00:29:38,903
On était rivaux,
mais au final, on a gagné.
519
00:29:38,986 --> 00:29:43,491
On a gagné les élections, mais au final,
toi et moi, on a un peu perdu, non ?
520
00:29:43,574 --> 00:29:46,577
Comment ça ? Tu veux rompre ?
521
00:29:46,661 --> 00:29:48,329
Je n'étais pas venu préparé.
522
00:29:51,082 --> 00:29:53,918
Tere, ce n'est pas toi, c'est moi.
523
00:29:55,002 --> 00:30:00,383
Enfin, c'est nous, mais plus toi que moi.
Tu ne m'acceptes pas tel que je suis.
524
00:30:01,133 --> 00:30:03,386
Je crois que je veux qu'on se sépare.
525
00:30:03,469 --> 00:30:05,888
Enfin non, je ne crois pas.
526
00:30:05,972 --> 00:30:06,889
J'en suis sûr.
527
00:30:16,899 --> 00:30:17,984
Rigoberto !
528
00:30:18,860 --> 00:30:22,738
Je voulais te remercier pour ton vote.
Je ne m'y attendais pas.
529
00:30:22,822 --> 00:30:24,323
J'en ai fini avec Chayo.
530
00:30:25,366 --> 00:30:27,410
Mon vote a toujours été pour toi.
531
00:30:28,661 --> 00:30:29,912
À tous points de vue.
532
00:30:32,123 --> 00:30:35,459
Tu sais, ça fait des jours
que j'ai envie de t'embrasser.
533
00:30:36,460 --> 00:30:37,587
Laisse-toi tenter.
534
00:30:40,006 --> 00:30:41,007
Ça, alors !
535
00:30:45,595 --> 00:30:47,597
- Quoi ?
- Regardez !
536
00:30:47,680 --> 00:30:49,056
Hé… Non !
537
00:30:49,140 --> 00:30:51,976
Je crois que c'est l'heure
de votre discours.
538
00:30:52,059 --> 00:30:53,269
Bravo !
539
00:30:54,937 --> 00:30:57,857
- Tu t'exprimes mieux que moi.
- En général, oui.
540
00:30:58,858 --> 00:31:00,151
Un discours !
541
00:31:01,027 --> 00:31:03,029
Une seconde !
542
00:31:04,030 --> 00:31:07,283
Chivis, j'ai oublié de te parler
de mon investissement clandestin
543
00:31:07,366 --> 00:31:08,367
aux îles Caïmans.
544
00:31:08,451 --> 00:31:12,705
Je viens de recevoir le relevé bancaire.
On est redevenus millionnaires !
545
00:31:13,456 --> 00:31:14,832
Incroyable !
546
00:31:15,499 --> 00:31:17,084
Tina, j'ai reçu une offre
547
00:31:17,168 --> 00:31:20,379
pour la villa de ta sœur
dans le quartier résidentiel.
548
00:31:20,463 --> 00:31:22,256
Tu es riche aussi !
549
00:31:22,340 --> 00:31:23,466
J'y crois pas !
550
00:31:23,549 --> 00:31:27,386
Enfin, c'est à la famille.
Au final, Leonor l'a gagnée pour eux.
551
00:31:29,555 --> 00:31:32,391
Chérie, ça veut dire
que ton cauchemar prend fin.
552
00:31:33,142 --> 00:31:36,646
Tu n'as plus à représenter
ce quartier que tu détestes tant.
553
00:31:36,729 --> 00:31:39,398
C'est donc enfin terminé, la blonde.
554
00:31:41,484 --> 00:31:45,154
On n'a même plus à travailler ensemble.
Ce fut un plaisir.
555
00:32:00,169 --> 00:32:03,089
Alors ?
Qu'est-ce que tu décides, la blonde ?
556
00:34:46,210 --> 00:34:50,172
Sous-titres : Anaïs Bertrand