1 00:00:12,055 --> 00:00:16,142 - Bon sang ! Tout ça pour des flautas ? - Allez, on n'avance pas. 2 00:00:18,311 --> 00:00:20,063 - Elvira ! - Salut, Tina. 3 00:00:20,146 --> 00:00:24,358 Sache que je t'ai eu une grosse remise sur la crème que tu as commandée. 4 00:00:24,442 --> 00:00:26,444 Hé ! Tu nous as doublés. 5 00:00:26,527 --> 00:00:29,155 Pas du tout, elle me gardait ma place. 6 00:00:29,739 --> 00:00:31,449 Oui, je lui avais promis. 7 00:00:31,532 --> 00:00:34,118 Quel culot ! Vous avez vu ? 8 00:00:34,202 --> 00:00:37,413 Bien le bonjour, habitants du quartier de Saint Judas. 9 00:00:37,497 --> 00:00:40,875 Du quartier de l'Enfant Jésus, plutôt, non ? 10 00:00:40,958 --> 00:00:42,627 Oui, de l'Enfant Jésus. 11 00:00:42,710 --> 00:00:45,463 Quartier de l'Enfant Jésus, de Saint Judas… 12 00:00:45,546 --> 00:00:49,509 Pendant mon mandat, chaque quartier comptera, car c'était la… 13 00:00:49,592 --> 00:00:51,177 Promesse de Pinky ! 14 00:00:51,260 --> 00:00:54,013 Pinky ! Pinky Corcuera. 15 00:00:54,097 --> 00:00:55,348 Comment va ta mère ? 16 00:00:55,431 --> 00:00:58,101 Sil ! Que fais-tu parmi ces pauvres gens ? 17 00:00:59,352 --> 00:01:00,978 Enfin, ces gens très beaux. 18 00:01:01,062 --> 00:01:03,898 J'ai lancé ma propre ONG de vendeurs de tortillas 19 00:01:03,981 --> 00:01:06,442 pour aider ce charmant quartier. 20 00:01:06,526 --> 00:01:08,194 Je me donne à fond. 21 00:01:08,277 --> 00:01:12,198 Profite de ce projet social pour devenir représentante du quartier. 22 00:01:12,281 --> 00:01:15,451 Ma mère adorerait te voir aux fêtes du Congrès. 23 00:01:16,452 --> 00:01:21,791 Notre maire ose organiser des fêtes alors qu'on n'a même pas l'eau courante ? 24 00:01:21,874 --> 00:01:23,501 - C'est scandaleux ! - Oui ! 25 00:01:23,584 --> 00:01:28,631 Justement, je viens lancer la campagne pour le prochain représentant du quartier, 26 00:01:28,714 --> 00:01:30,633 dont j'écouterai chaque demande. 27 00:01:30,716 --> 00:01:33,177 Promesse de Pinky ! 28 00:01:33,261 --> 00:01:36,305 Présente-toi, Sil. Notre budget est énorme. 29 00:01:38,349 --> 00:01:42,854 Mes chers amis, devinez quoi ? J'en profite pour annoncer ma candidature. 30 00:01:44,147 --> 00:01:48,234 Ah oui ? Dans ce cas, je suis aussi candidate. 31 00:01:49,443 --> 00:01:50,778 Allez Tina ! 32 00:01:55,575 --> 00:01:59,787 Franchement, tu crois vraiment que toi, la première personne venue, 33 00:01:59,871 --> 00:02:00,997 tu peux me battre ? 34 00:02:02,123 --> 00:02:05,126 Cette personne d'ascendance modeste a du cran 35 00:02:05,209 --> 00:02:08,671 et ne laissera pas une ex-riche régner sur son territoire. 36 00:02:08,754 --> 00:02:09,881 D'accord ? 37 00:02:09,964 --> 00:02:11,966 Exactement ! Bien dit, Tina ! 38 00:02:13,509 --> 00:02:16,137 On a déjà gagné, mes compatriotes ! 39 00:02:16,220 --> 00:02:18,556 - C'est ça, oui. - Votez Agustina ! 40 00:02:19,724 --> 00:02:24,020 Je me présente comme candidate pour représenter notre quartier. 41 00:02:24,103 --> 00:02:27,106 Grâce à la politique, on va redevenir riches. 42 00:02:27,190 --> 00:02:28,983 - Dans mille ans. - C'est faux. 43 00:02:29,066 --> 00:02:31,068 Quand mon père a tout perdu, 44 00:02:31,152 --> 00:02:34,071 il a vite tout récupéré grâce à ses relations. 45 00:02:34,155 --> 00:02:35,698 La politique mexicaine. 46 00:02:35,781 --> 00:02:38,618 La politique mexicaine a évolué, chérie. 47 00:02:38,701 --> 00:02:41,579 Ernesto, s'il te plaît. Pas de pensées négatives. 48 00:02:41,662 --> 00:02:44,832 Je veux élever mon taux vibratoire et attirer l'abondance. 49 00:02:44,916 --> 00:02:48,211 Je serai ton directeur de campagne. J'ai déjà un slogan. 50 00:02:48,794 --> 00:02:52,006 "Tant de pauvreté, c'est exagéré." C'est universel. 51 00:02:52,089 --> 00:02:57,428 Diego, j'ai besoin de collaborateurs qui ont vécu de vraies épreuves. 52 00:02:57,511 --> 00:02:59,555 Mes masques hydratants me manquent. 53 00:03:00,348 --> 00:03:01,224 Voilà ! 54 00:03:01,307 --> 00:03:04,852 Tu es engagée. Tu seras ma community manager. 55 00:03:05,478 --> 00:03:08,439 - Tu n'as jamais vu mon potentiel. - Ne dis pas ça. 56 00:03:08,522 --> 00:03:12,318 Le truc, c'est que j'ai besoin de quelqu'un du coin 57 00:03:12,401 --> 00:03:14,862 qui compense mon manque de sans-gêne. 58 00:03:17,698 --> 00:03:18,991 Mon grand ! 59 00:03:21,619 --> 00:03:23,788 Chivis, future reine du quartier. 60 00:03:23,871 --> 00:03:25,790 J'ai posé ma candidature. 61 00:03:25,873 --> 00:03:28,584 Je ne laisserai pas ce monstre gagner 62 00:03:28,668 --> 00:03:31,379 et nous utiliser pour gravir l'échelle sociale. 63 00:03:31,462 --> 00:03:33,923 C'est bien que tu te présentes. 64 00:03:34,006 --> 00:03:36,592 J'ai besoin d'un bon directeur de campagne 65 00:03:36,676 --> 00:03:39,679 qui m'aidera à obtenir les contacts que je n'ai pas. 66 00:03:40,471 --> 00:03:44,267 Silvia me trouve trop peu intégré pour être son directeur de campagne. 67 00:03:44,350 --> 00:03:47,770 - C'est du classisme, Tere. - Pas dans ce sens-là, non. 68 00:03:47,853 --> 00:03:50,898 De la discrimination, alors. Je suis le meilleur. 69 00:03:50,982 --> 00:03:53,943 Grâce à moi, le péteur du lycée avait été élu délégué. 70 00:03:54,026 --> 00:03:54,944 Je t'embauche ! 71 00:03:55,027 --> 00:03:56,612 Mes propositions sont top. 72 00:03:56,696 --> 00:03:59,699 Écoute-moi. Les gens frustrés travaillent mieux. 73 00:03:59,782 --> 00:04:04,495 Il me reste à recruter un porte-parole. Quelqu'un d'ici, de charismatique. 74 00:04:04,578 --> 00:04:07,164 Merci, frangine. J'accepte. 75 00:04:07,665 --> 00:04:08,874 Pablo ! 76 00:04:08,958 --> 00:04:12,169 En ce moment, tout le monde t'adule comme un dieu. 77 00:04:12,253 --> 00:04:13,170 Tu as gagné. 78 00:04:14,255 --> 00:04:17,425 Tata, tu vas vraiment dire non à Tomás et moi ? 79 00:04:17,508 --> 00:04:19,969 Le pouvoir n'est pas pour les sentimentaux. 80 00:04:20,052 --> 00:04:22,930 Et enfin, il me faut quelqu'un qui peut allonger. 81 00:04:23,597 --> 00:04:25,266 Je propose à Rigo Événements 82 00:04:25,349 --> 00:04:28,894 de sponsoriser ma campagne pour devenir représentante du quartier. 83 00:04:29,854 --> 00:04:34,233 En plus de faire le bien, on passe plus de temps ensemble. Tu en dis quoi ? 84 00:04:34,900 --> 00:04:36,944 Quoi ? Tu as l'air déprimé. 85 00:04:37,528 --> 00:04:39,655 Je suis au bout du rouleau. 86 00:04:39,739 --> 00:04:40,948 Pourquoi ? 87 00:04:41,032 --> 00:04:43,451 Ça faisait longtemps, chère Tina. 88 00:04:43,951 --> 00:04:48,789 Comme on se retrouve, Chayito ! Tu n'as pas déménagé chez l'Oncle Sam ? 89 00:04:48,873 --> 00:04:52,877 Si, mais j'ai eu le mal du pays 90 00:04:52,960 --> 00:04:55,296 et je suis revenue récupérer mon homme. 91 00:04:56,088 --> 00:04:59,425 Tu as compris ou je te fais un dessin ? 92 00:04:59,508 --> 00:05:02,345 - Elle… - J'ai compris ! C'est très clair. 93 00:05:03,179 --> 00:05:08,517 Et toi, Agustina, qu'est-ce que tu fais en talons dans le bureau de mon Rigo ? 94 00:05:10,394 --> 00:05:12,396 J'ai posé ma candidature. 95 00:05:12,480 --> 00:05:16,692 J'ai donc enfilé mes talons pour tester le revêtement de la route 96 00:05:16,776 --> 00:05:19,153 et prendre des notes pour mon programme. 97 00:05:19,653 --> 00:05:23,240 Je passais demander à Rigo de m'aider pour mes événements. 98 00:05:23,324 --> 00:05:25,910 Laisse tomber. Pas de politique chez nous. 99 00:05:26,494 --> 00:05:29,955 Tu lui expliques ? Ou je m'arrange pour être plus claire ? 100 00:05:30,539 --> 00:05:34,543 En fait, Chayo est revenue des États-Unis 101 00:05:34,627 --> 00:05:38,506 pour me reconquérir, car elle trouve que je suis un bon parti. 102 00:05:38,589 --> 00:05:42,134 Elle pense aussi que c'est mieux pour notre fille, Brittany. 103 00:05:42,218 --> 00:05:45,638 En plus, c'est elle qui s'occupe de mon agenda. 104 00:05:47,223 --> 00:05:49,392 Ici, les femmes ont le pouvoir. 105 00:05:49,475 --> 00:05:52,978 J'ai donc besoin d'un allié qui comprenne leur mauvais goût, 106 00:05:53,062 --> 00:05:55,815 or Tomás arrive souvent à les séduire. 107 00:05:55,898 --> 00:05:58,150 Il faudrait quelqu'un qui sache leur parler. 108 00:05:58,234 --> 00:06:02,571 Chérie, on fait de la politique. Personne ne veut être écouté. 109 00:06:02,655 --> 00:06:05,658 J'ai aussi pensé à Tere. Elle parle pour ne rien dire. 110 00:06:05,741 --> 00:06:07,827 Elle défend ses droits, disons. 111 00:06:07,910 --> 00:06:11,372 De toute façon, je doute qu'elle s'allie à une ennemie. 112 00:06:13,791 --> 00:06:16,043 Ma tante nous a trahis. Recrutez-nous. 113 00:06:17,837 --> 00:06:21,006 Ça, c'est ce qui s'appelle la loi de l'attraction. 114 00:06:21,090 --> 00:06:25,594 Bienvenue ! Je promets de vous payer très cher pour vos services. 115 00:06:26,262 --> 00:06:28,264 Chivis, on est fauchés. 116 00:06:28,347 --> 00:06:31,851 Les pauvres adorent être payés en promesses, pas vrai ? 117 00:06:33,227 --> 00:06:37,440 Chayo est rentrée des États-Unis pour récupérer son homme. 118 00:06:37,523 --> 00:06:38,941 Chayo est revenue ? 119 00:06:39,859 --> 00:06:42,486 La moitié du quartier était fou d'elle. 120 00:06:43,279 --> 00:06:47,324 Rigo n'a su te remplacer que par elle après ton départ pour Juárez. 121 00:06:47,408 --> 00:06:49,660 Ne remue pas le couteau dans la plaie. 122 00:06:49,743 --> 00:06:52,496 Je n'ai pas de temps à consacrer à un duel amoureux 123 00:06:52,580 --> 00:06:54,498 en pleine bataille politique. 124 00:06:55,124 --> 00:06:57,001 - Tu as raison, chérie. - Oui. 125 00:06:57,084 --> 00:06:59,128 Mais quelle poisse, hein ? 126 00:06:59,211 --> 00:07:01,672 Ma campagne compte plus qu'un homme. 127 00:07:01,755 --> 00:07:03,591 Ça, c'est ma fille ! 128 00:07:06,760 --> 00:07:08,721 Tes relations nous seront utiles. 129 00:07:09,597 --> 00:07:13,434 Pinky Corcuera peut nous engager pour plein d'événements. 130 00:07:13,517 --> 00:07:14,977 Je n'y avais pas pensé. 131 00:07:15,478 --> 00:07:20,691 Visons haut, camarade. Invite-le à boire un coup avec nous. 132 00:07:21,484 --> 00:07:23,777 Pas simplement boire un coup. 133 00:07:23,861 --> 00:07:27,072 Tu m'as initié au monde des paiements échelonnés. 134 00:07:28,657 --> 00:07:32,578 À moi de t'initier aux meilleures méthodes de réseautage. 135 00:07:33,871 --> 00:07:35,998 Vous manquez tellement de prestance. 136 00:07:36,081 --> 00:07:39,126 Ce polo en polyester va vous donner de l'urticaire. 137 00:07:39,210 --> 00:07:40,836 C'est le karma pour les traîtres. 138 00:07:40,920 --> 00:07:42,004 Et vous, alors ? 139 00:07:42,922 --> 00:07:47,760 Tere et Tomás, regardez-vous avec vos petits cols, sales frimeurs. 140 00:07:47,843 --> 00:07:52,056 Tu n'es même pas une López, mais une Salcido, donc calme-toi. 141 00:07:52,139 --> 00:07:55,059 Je vais t'expliquer, puisque tu es un peu limitée. 142 00:07:55,142 --> 00:07:58,604 Je le fais pour Leonor et ses enfants, qui sont ma famille, 143 00:07:58,687 --> 00:08:00,439 même s'il y a des traîtres. 144 00:08:00,523 --> 00:08:02,191 Oui, il y en a deux ! 145 00:08:02,274 --> 00:08:06,529 En plus, c'est la cause qui importe dans une campagne, pas le nom. 146 00:08:06,612 --> 00:08:09,406 Les López vont me donner ma cause. 147 00:08:09,490 --> 00:08:11,825 Et les contacts, c'est moi qui les ai. 148 00:08:11,909 --> 00:08:14,620 Sauf que j'ai volé ton Diex. On est au même niveau. 149 00:08:14,703 --> 00:08:15,996 C'est ce qu'on verra. 150 00:08:16,580 --> 00:08:17,540 Vous avez vu ? 151 00:08:17,623 --> 00:08:19,875 La blonde me tape sur le système. 152 00:08:19,959 --> 00:08:22,795 Si on veut gagner, il faut copier l'homme orange, 153 00:08:22,878 --> 00:08:25,130 le roi de la magouille, Donald Trump. 154 00:08:25,214 --> 00:08:28,759 Plutôt que de proposer une stratégie, on écrase l'adversaire. 155 00:08:28,842 --> 00:08:31,679 - C'est légal ? - On n'en est plus là, ma puce. 156 00:08:31,762 --> 00:08:33,556 Comment tu vas l'écraser ? 157 00:08:33,639 --> 00:08:37,434 Facile ! En critiquant ma belle-mère comme dans Cendrillon. 158 00:08:37,518 --> 00:08:40,521 Ah, oui, je connais. Tu connais Cendrillon ? 159 00:08:40,604 --> 00:08:42,815 Toi, tu ne regardes pas de dessins animés. 160 00:08:42,898 --> 00:08:47,486 Silvia, tu dois socialiser davantage pour montrer que tu es empathique. 161 00:08:48,237 --> 00:08:51,115 D'accord, mais sur les réseaux. Je ne touche pas la populace. 162 00:08:51,198 --> 00:08:52,491 C'est vrai. 163 00:08:52,575 --> 00:08:56,036 Bonjour, charmants habitants du quartier de l'Enfant Jésus. 164 00:08:57,329 --> 00:08:59,873 Je suis Silvia Espinoza de los Montero. 165 00:09:00,583 --> 00:09:02,835 Vous pouvez m'appeler Chivis. 166 00:09:02,918 --> 00:09:05,921 Je tiens tellement à vous 167 00:09:06,005 --> 00:09:09,758 que je viens écouter toutes vos demandes avec tout mon amour. 168 00:09:09,842 --> 00:09:12,136 Et qu'est-ce que tu as prévu ? 169 00:09:12,219 --> 00:09:14,138 Séparer l'Église de l'État ? 170 00:09:14,221 --> 00:09:15,514 Non, écoutez… 171 00:09:15,598 --> 00:09:17,933 Tu veux mettre fin à la santería ? 172 00:09:18,726 --> 00:09:22,438 Pourtant, tu frappes un bol géant pour attirer les bonnes ondes. 173 00:09:22,521 --> 00:09:23,564 Je l'avais dit… 174 00:09:23,647 --> 00:09:26,817 Chivis, je n'aurais jamais cru que tu me trahirais. 175 00:09:26,900 --> 00:09:30,988 Critique les épilations de la moustache, et je voterai contre toi. 176 00:09:31,071 --> 00:09:33,574 Je n'aurais jamais dit ça. D'où ça sort ? 177 00:09:34,575 --> 00:09:36,160 Le changement, c'est difficile. 178 00:09:36,243 --> 00:09:38,078 Tu es allée un peu loin, Tere. 179 00:09:38,162 --> 00:09:40,205 On s'est mal exprimés. 180 00:09:40,289 --> 00:09:42,916 On vous entend depuis mon QG de campagne. 181 00:09:43,000 --> 00:09:48,005 Chivis fait campagne pour se débarrasser de nos coutumes et de nos traditions. 182 00:09:48,088 --> 00:09:54,303 Au moins, on a des propositions. Vous, vous ne faites même pas campagne. 183 00:09:54,386 --> 00:09:56,680 Bien sûr que si. Tu veux voir ? 184 00:09:59,141 --> 00:10:00,517 Si vous votez Chivis, 185 00:10:00,601 --> 00:10:04,313 vous ferez pleurer l'Enfant Jésus du quartier de l'Enfant Jésus. 186 00:10:04,396 --> 00:10:07,775 Chivis prône la minceur, martyrise les femmes avec ses exercices… 187 00:10:07,858 --> 00:10:09,151 Moi ? 188 00:10:09,234 --> 00:10:11,445 … et jette leur nourriture sacrée. 189 00:10:11,528 --> 00:10:12,488 Non 190 00:10:12,571 --> 00:10:16,867 Elle promeut des cérémonies païennes où d'innocentes dindes sont abattues. 191 00:10:16,950 --> 00:10:18,786 - C'est quoi, ça ? - Elle frappe un gong 192 00:10:18,869 --> 00:10:22,081 pour rivaliser avec les jolies cloches de notre église. 193 00:10:23,332 --> 00:10:25,834 Sa fille est surnommée "Crista la raciste". 194 00:10:25,918 --> 00:10:27,086 Bande de bouseux ! 195 00:10:28,504 --> 00:10:30,005 Ça sent bizarre. 196 00:10:30,089 --> 00:10:30,923 Moi ? 197 00:10:31,006 --> 00:10:33,926 Et cerise sur le gâteau, Silvia a perdu sa fortune 198 00:10:34,009 --> 00:10:36,011 en gérant mal son foyer. 199 00:10:36,679 --> 00:10:37,680 D'accord. 200 00:10:37,763 --> 00:10:41,392 Si elle a perdu son patrimoine, que deviendra notre quartier ? 201 00:10:41,475 --> 00:10:42,726 Votez López. 202 00:10:43,977 --> 00:10:44,978 Allez ! 203 00:10:45,062 --> 00:10:46,105 Hé ! 204 00:10:46,188 --> 00:10:47,564 Quoi, encore ? 205 00:10:47,648 --> 00:10:49,733 Ces vidéos sont méprisables. 206 00:10:50,567 --> 00:10:53,445 Et efficaces. Le quartier soutient Agustina. Vérifiez. 207 00:10:53,529 --> 00:10:57,908 Vos arguments sont des mensonges. "Chivis est une mauvaise gestionnaire." 208 00:10:57,991 --> 00:10:59,618 On ment ? Tu vas voir. 209 00:10:59,702 --> 00:11:03,080 - Combien font dix moins un ? - Je suis nulle en maths. 210 00:11:03,163 --> 00:11:06,917 Au moins, notre campagne est éthique. Vous, c'est du sensationnalisme. 211 00:11:07,000 --> 00:11:09,503 Vous êtes autoritaires. Ça mène à des dictatures. 212 00:11:09,586 --> 00:11:12,214 - Je t'interdis de… - Vous voyez ? 213 00:11:12,297 --> 00:11:15,801 - Tu m'as traitée de raciste. - Tu ne supportes pas les peaux mates. 214 00:11:15,884 --> 00:11:19,221 Tu te serais fait lyncher si on ne t'avait pas invitée. 215 00:11:19,304 --> 00:11:22,141 Tu as trahi ton quartier en déménageant à la frontière. 216 00:11:22,224 --> 00:11:26,854 Tu pensais la traverser ? Ils ne t'ont pas laissé faire. Dommage. 217 00:11:26,937 --> 00:11:28,939 Je suis critique, pas sensationnaliste. 218 00:11:29,022 --> 00:11:31,150 Autoritaire ! Tu imposes tes idées. 219 00:11:31,233 --> 00:11:34,027 - C'est faux. - Ta campagne est sale. 220 00:11:34,111 --> 00:11:36,780 C'est ta maison qui est sale ! Et ta campagne. 221 00:11:40,826 --> 00:11:41,660 Quoi ? 222 00:11:42,286 --> 00:11:47,458 Plutôt que de nous chamailler, organisons un débat démocratique et civilisé. 223 00:11:47,541 --> 00:11:49,793 - J'y avais pensé. - J'allais le dire. 224 00:11:49,877 --> 00:11:54,173 - Je suis hyper éloquente. Tu es fichue. - D'où il y a besoin d'un débat ? 225 00:11:54,256 --> 00:11:55,716 - Écoute-la. - Viens. 226 00:11:55,799 --> 00:11:57,634 J'ai appris à rapper en taule. 227 00:11:58,427 --> 00:12:01,972 Bienvenue à toutes et tous au débat entre les candidates 228 00:12:02,055 --> 00:12:05,309 au poste de représentante du quartier de l'Enfant Jésus. 229 00:12:08,437 --> 00:12:13,108 À ma gauche, notre vraie blonde, Silvia Espinoza de los Montero. 230 00:12:14,359 --> 00:12:18,781 À ma droite, la petite mais pulpeuse Agustina Salcido. 231 00:12:18,864 --> 00:12:20,073 C'est parti ! 232 00:12:20,157 --> 00:12:22,993 La modératrice de ce débat, originaire d'ici, 233 00:12:23,076 --> 00:12:26,079 est une star du show-biz et de la politique, 234 00:12:26,163 --> 00:12:28,499 mais n'a jamais renié ses origines. 235 00:12:28,582 --> 00:12:31,126 Mme Maribel Fernández ! 236 00:12:32,377 --> 00:12:33,796 Maribel ! 237 00:12:35,589 --> 00:12:42,137 J'aimerais lancer ce débat crucial en interrogeant mes deux camarades : 238 00:12:42,888 --> 00:12:46,725 laquelle d'entre vous représente le mieux le quartier ? 239 00:12:46,809 --> 00:12:50,229 Clairement moi. Elle ne connaît même pas son code postal. 240 00:12:50,312 --> 00:12:51,897 Bien sûr que si. 241 00:12:52,439 --> 00:12:53,273 C'est… 242 00:12:53,357 --> 00:12:54,817 Elle n'en sait rien. 243 00:12:54,900 --> 00:12:58,111 Quelle importance, tant qu'on porte le quartier dans son cœur ? 244 00:12:59,530 --> 00:13:00,906 Bien dit ! 245 00:13:02,115 --> 00:13:05,911 C'est bien de savoir que tu portes le quartier dans ton cœur, 246 00:13:05,994 --> 00:13:10,165 parce que certains le portent dans leur caleçon et s'en contrefichent. 247 00:13:11,208 --> 00:13:15,087 Quels sont vos projets pour améliorer la vie du quartier ? 248 00:13:15,170 --> 00:13:18,382 D'abord, le mettre sur la carte. Il n'est pas sur Waze. 249 00:13:18,465 --> 00:13:19,800 Évidemment ! 250 00:13:19,883 --> 00:13:21,760 Éviter les coupures de courant 251 00:13:21,844 --> 00:13:24,680 pour qu'on puisse regarder le foot et nos séries télé. 252 00:13:24,763 --> 00:13:26,515 Oui ! Du sport en famille ! 253 00:13:26,598 --> 00:13:28,934 Des colis de nourriture pour tous ! 254 00:13:30,644 --> 00:13:33,897 Des home cinémas et des aspirateurs-robots ! 255 00:13:33,981 --> 00:13:35,232 C'est quoi ? 256 00:13:35,315 --> 00:13:36,316 Des aspirateurs ! 257 00:13:36,400 --> 00:13:39,152 Je promets d'améliorer note système d'égouts. 258 00:13:39,236 --> 00:13:43,490 Un seau d'eau dans nos toilettes évitera à nos maisons d'empester ! 259 00:13:46,243 --> 00:13:48,537 Moi, je ne vous promets rien. 260 00:13:49,663 --> 00:13:52,499 Trop peu de politiciens tiennent leurs promesses. 261 00:13:52,583 --> 00:13:54,209 - C'est qui ? - Aucune idée. 262 00:13:54,293 --> 00:13:56,628 J'ai donc retraversé la frontière 263 00:13:56,712 --> 00:14:00,090 pour vous apporter une politique de pays riche. 264 00:14:01,425 --> 00:14:02,551 Eh oui ! 265 00:14:02,634 --> 00:14:07,514 À nous le commerce international avec nos tortillas de couenne de porc ! 266 00:14:08,557 --> 00:14:09,474 Mais oui ! 267 00:14:09,975 --> 00:14:14,479 Des chaussures à talons gratuites pour aider les femmes à s'émanciper ! 268 00:14:16,940 --> 00:14:21,653 Électrocutons les petits délinquants comme aux États-Unis ! 269 00:14:26,867 --> 00:14:29,202 Et des seins pour toutes les femmes ! 270 00:14:35,792 --> 00:14:36,919 À quoi ça rime ? 271 00:14:37,419 --> 00:14:41,423 Tu es partie parce que ni ce quartier ni Rigo ne te suffisaient. 272 00:14:42,299 --> 00:14:45,844 Si je dois faire de la politique pour marquer mon territoire, 273 00:14:45,928 --> 00:14:47,721 qu'il en soit ainsi, ma belle. 274 00:14:48,305 --> 00:14:51,516 Une fille doit faire ce qui est nécessaire. 275 00:14:53,060 --> 00:14:55,520 Qui est cet imposteur ? Sérieux. 276 00:14:56,355 --> 00:14:57,940 C'est quoi, ce bordel ? 277 00:14:58,690 --> 00:15:02,319 Je vais chasser Agustina de ce quartier, et la blonde aussi. 278 00:15:02,402 --> 00:15:05,906 J'ai fait quelques recherches, et j'ai halluciné. 279 00:15:05,989 --> 00:15:08,200 Agustina ne te paie pas de loyer. 280 00:15:08,283 --> 00:15:11,745 Je vais de ce pas déposer une plainte en mairie. 281 00:15:11,828 --> 00:15:14,790 Chayo ! Tina fait partie de la famille. 282 00:15:15,332 --> 00:15:20,170 Agustina est ma rivale, aussi bien en politique qu'en amour. 283 00:15:20,253 --> 00:15:22,589 Tu crois que je ne sais pas 284 00:15:22,673 --> 00:15:25,926 que tu as convoité ses hanches bien larges ? 285 00:15:26,009 --> 00:15:27,719 Comment tu l'as su ? 286 00:15:27,803 --> 00:15:30,847 C'est petit. Les rumeurs circulent vite, chéri. 287 00:15:37,771 --> 00:15:39,690 Coucou, chers abonnés. 288 00:15:40,649 --> 00:15:43,819 Nous sommes ici pour vous révéler… 289 00:15:43,902 --> 00:15:45,529 La fin de notre relation. 290 00:15:45,612 --> 00:15:51,410 Le climat politique actuel ne nous laisse pas d'autre choix. 291 00:15:51,493 --> 00:15:54,621 Étant community managers dans deux campagnes rivales, 292 00:15:54,705 --> 00:15:57,290 nous avons décidé de nous séparer. 293 00:15:57,374 --> 00:16:00,585 Je vais devenir influenceuse comme Mariana Rodríguez, 294 00:16:00,669 --> 00:16:05,632 parce que je veux que ma mère soit élue, comme le gouverneur Samy Cantú. 295 00:16:05,716 --> 00:16:09,469 Moi, je ferai du prosélytisme comme Raúl Araiza, mais pour un bon parti. 296 00:16:09,553 --> 00:16:12,180 Ça ne veut pas dire qu'on ne vous aime plus. 297 00:16:14,307 --> 00:16:16,018 Tu vas me manquer, Pablo. 298 00:16:16,852 --> 00:16:18,020 Toi aussi, Crista. 299 00:16:23,442 --> 00:16:25,152 Quoi ? Tu ne pleurais pas ? 300 00:16:25,235 --> 00:16:28,238 Bien sûr que non. J'y vais. 301 00:16:30,699 --> 00:16:34,619 Ne me fais pas peur, Neto. Je suis sûr que ça a coûté une fortune. 302 00:16:35,412 --> 00:16:39,541 Oui, mais Pinky doit avoir l'impression d'être avec ses semblables. 303 00:16:39,624 --> 00:16:43,295 Je m'occupe de lui. Toi, tu te fais passer pour mon caddy. 304 00:16:43,378 --> 00:16:46,006 - Ton caddy ? - Quoi de neuf, mon vieux ? 305 00:16:46,089 --> 00:16:47,382 Salut, mon grand ! 306 00:16:48,717 --> 00:16:49,760 On s'y met ? 307 00:16:50,343 --> 00:16:53,930 - Tu as apporté un petit remontant ? - Regarde-moi ça. 308 00:16:54,014 --> 00:16:57,059 Tu connais si bien mes goûts, mon ami. 309 00:16:57,934 --> 00:17:00,604 J'ai prévenu le bar que c'est moi qui offrais, 310 00:17:00,687 --> 00:17:03,273 donc va te faire plaisir après la partie. 311 00:17:04,399 --> 00:17:06,151 Prêt à te faire humilier ? 312 00:17:16,411 --> 00:17:19,998 Dis, camarade, on ne devrait pas parler affaires 313 00:17:20,082 --> 00:17:22,626 avant qu'il profite du bar gratuit ? 314 00:17:23,126 --> 00:17:25,295 On n'en est qu'au premier trou. 315 00:17:26,171 --> 00:17:28,298 Tu préfères attendre quel trou ? 316 00:17:29,174 --> 00:17:33,386 En général, le dernier. Bon, j'y vais. 317 00:17:36,431 --> 00:17:39,726 Nous avons chuté dans les sondages. Chayo est en tête. 318 00:17:39,810 --> 00:17:41,478 Ce manque de patriotisme ! 319 00:17:41,561 --> 00:17:44,898 Mon déménagement a été critiqué, mais pas le sien ! 320 00:17:44,981 --> 00:17:47,067 Elle s'en est bien sortie. 321 00:17:47,150 --> 00:17:49,027 Ton compte est plein de rageux. 322 00:17:49,111 --> 00:17:52,239 Super ! Toute pub est bonne à prendre, non ? 323 00:17:52,322 --> 00:17:54,616 Il faut agir, ou on va perdre. 324 00:17:54,699 --> 00:17:56,368 Agissons, ou on va perdre. 325 00:17:57,994 --> 00:18:00,956 Si on forme une coalition, on sera plus forts. 326 00:18:01,039 --> 00:18:02,624 J'allais le dire. 327 00:18:02,707 --> 00:18:04,042 J'avais prévu de le proposer. 328 00:18:04,126 --> 00:18:05,502 Jamais de la vie ! 329 00:18:05,585 --> 00:18:06,586 Pas question ! 330 00:18:07,212 --> 00:18:08,255 Réfléchissez-y. 331 00:18:15,178 --> 00:18:16,972 Merde. 332 00:18:17,055 --> 00:18:19,182 Ramasse, le gueux ! Tu sers à quoi ? 333 00:18:21,601 --> 00:18:24,437 Tu fais exprès de laisser gagner ce crétin ? 334 00:18:25,105 --> 00:18:26,439 Il est nul ! 335 00:18:26,523 --> 00:18:28,775 Je vais lancer la discussion. 336 00:18:30,861 --> 00:18:32,988 Tu sais, on pourrait faire un truc 337 00:18:33,071 --> 00:18:36,074 avec la start-up sociale que Sil et moi avons créée. 338 00:18:36,783 --> 00:18:39,911 Qu'est-ce qui te prend, mon vieux ? On se détend, là. 339 00:18:41,746 --> 00:18:42,622 Allez ! 340 00:18:43,415 --> 00:18:44,791 Apporte le matos. 341 00:18:45,709 --> 00:18:49,212 Suis-je un parti politique véreux qui rejoint l'opposition ? 342 00:18:49,296 --> 00:18:50,547 Laissez tomber. 343 00:18:50,630 --> 00:18:53,842 J'ai un objectif personnel, d'où mon entrée en politique. 344 00:18:54,509 --> 00:18:58,346 J'ai besoin d'un signe, comme quand Leo est apparue dans la douche 345 00:18:58,430 --> 00:19:00,223 et m'a dit d'écouter Rigo. 346 00:19:00,974 --> 00:19:01,975 Si… 347 00:19:05,145 --> 00:19:06,479 Coucou ! 348 00:19:06,563 --> 00:19:09,733 Sil ! J'ai vu les sondages et tu es mal partie, 349 00:19:10,275 --> 00:19:12,110 donc j'appelle pour te motiver. 350 00:19:12,194 --> 00:19:16,656 Si tu gagnes, toi et moi, on pourra faire gonfler les budgets. 351 00:19:17,908 --> 00:19:18,742 Eh oui ! 352 00:19:18,825 --> 00:19:20,535 Formidable ! 353 00:19:31,129 --> 00:19:33,506 Mec ! Je suis trop fort ! 354 00:19:33,590 --> 00:19:35,634 Non, il a déplacé la balle ! 355 00:19:35,717 --> 00:19:38,803 Je t'ai vu, fais pas l'innocent. Tu l'as bougée ! 356 00:19:38,887 --> 00:19:40,847 Ernie, calme ton gueux. 357 00:19:41,640 --> 00:19:44,059 Il est insolent et a des hallucinations. 358 00:19:44,142 --> 00:19:47,020 - Je vais t'en mettre une ! - Non ! Écoute-moi. 359 00:19:47,103 --> 00:19:49,814 Ne perdons pas cette opportunité commerciale. 360 00:19:49,898 --> 00:19:50,815 Calme-toi. 361 00:19:51,983 --> 00:19:54,486 Il va te falloir un miracle pour me battre. 362 00:19:54,569 --> 00:19:57,906 Les coups miraculeux, ça existe. 363 00:19:57,989 --> 00:20:00,700 Je ne pense pas. Tu perds toujours tout. 364 00:20:00,784 --> 00:20:03,745 Tu avais déjà perdu contre moi au ski à Vail. 365 00:20:03,828 --> 00:20:06,998 D'ailleurs, Silvia et toi n'y étiez pas, cette année. 366 00:20:07,082 --> 00:20:11,294 On a décidé d'aller à Madrid pour notre anniversaire de mariage. 367 00:20:11,378 --> 00:20:14,923 Madrid ! Sil t'a dit que c'est là qu'on est devenus intimes ? 368 00:20:15,006 --> 00:20:17,342 Elle en a profité, j'étais plus jeune. 369 00:20:18,510 --> 00:20:19,844 Elle en a vaguement parlé. 370 00:20:20,428 --> 00:20:22,806 Sil devient vite folle à lier, Neto. 371 00:20:25,517 --> 00:20:27,644 C'est pas vrai ! Je te fais marcher. 372 00:20:29,020 --> 00:20:32,691 Allez, balance ton dernier coup. Je veux mon titre de champion. 373 00:21:03,888 --> 00:21:05,849 Oh, putain ! 374 00:21:18,903 --> 00:21:20,071 Tu as vu ça ? 375 00:21:22,490 --> 00:21:23,366 Tu as vu ? 376 00:21:23,450 --> 00:21:25,410 Elle est rentrée dans le trou ! 377 00:21:25,493 --> 00:21:27,579 Les miracles, ça existe ! 378 00:21:28,163 --> 00:21:29,331 Oui ! 379 00:21:32,500 --> 00:21:33,543 Bref… 380 00:21:33,626 --> 00:21:37,255 Depuis que je suis maire, tout le monde me laisse gagner. 381 00:21:37,339 --> 00:21:39,132 C'est ma première défaite. 382 00:21:42,677 --> 00:21:47,807 Dis, mon vieux, cette histoire avec ma femme, c'était une blague 383 00:21:47,891 --> 00:21:49,726 ou je te casse la gueule ? 384 00:21:49,809 --> 00:21:53,104 S'il se retient, c'est moi qui te ferai ta fête, enflure. 385 00:21:58,401 --> 00:22:01,654 Bon, et pour l'opportunité commerciale dont on a parlé ? 386 00:22:01,738 --> 00:22:03,907 Ça tombe à l'eau, j'imagine ? 387 00:22:06,701 --> 00:22:08,495 Qu'est-ce qui t'amène, Cata ? 388 00:22:10,955 --> 00:22:14,125 Des informations confidentielles sur la campagne de Mme Chayo. 389 00:22:14,209 --> 00:22:16,336 Confidentielles ? J'ai tout épluché. 390 00:22:16,419 --> 00:22:19,297 Elle veut vous exproprier, Mme Silvia et vous, 391 00:22:19,381 --> 00:22:22,801 pour gagner en prouvant que vous n'habitez pas le quartier. 392 00:22:22,884 --> 00:22:25,595 Incroyable. Et Rigo est d'accord ? 393 00:22:25,678 --> 00:22:27,764 Il n'a eu aucune réaction. 394 00:22:28,390 --> 00:22:29,265 Bon sang. 395 00:22:29,349 --> 00:22:30,725 Et il y a pire. 396 00:22:30,809 --> 00:22:34,187 Chayo a été expulsée pour avoir laissé des restes de birria dans la rue, 397 00:22:34,270 --> 00:22:35,688 ce qui est illégal là-bas. 398 00:22:35,772 --> 00:22:39,567 Elle veut dépouiller M. Rigo avant d'aller retrouver son homme. 399 00:22:39,651 --> 00:22:43,029 - Comment tu le sais ? - Elle étale sa vie sur Facebook. 400 00:22:43,113 --> 00:22:45,448 - Crétine. - Facebook existe encore ? 401 00:22:46,116 --> 00:22:50,787 C'est un signe. C'est sûrement le signe que j'attendais ! 402 00:22:53,164 --> 00:22:55,208 López-Espinoza 403 00:22:55,792 --> 00:22:58,002 Le progressisme et l'élégance 404 00:22:58,086 --> 00:23:00,130 Ensemble, on est plus forts 405 00:23:00,213 --> 00:23:02,257 L'union fait la force 406 00:23:02,841 --> 00:23:05,051 López-Espinoza 407 00:23:05,135 --> 00:23:07,512 Le progressisme et l'élégance 408 00:23:07,595 --> 00:23:09,597 Travaillons main dans la main 409 00:23:09,681 --> 00:23:12,475 Pour une vie bien meilleure 410 00:23:12,559 --> 00:23:14,769 López-Espinoza 411 00:23:14,853 --> 00:23:16,980 Le progressisme et l'élégance 412 00:23:17,063 --> 00:23:19,691 López-Espinoza 413 00:23:19,774 --> 00:23:21,776 Le progressisme et l'élégance 414 00:23:21,860 --> 00:23:24,154 López-Espinoza 415 00:23:24,237 --> 00:23:26,823 C'est ça, notre campagne ? Foutu TikTok ! 416 00:23:26,906 --> 00:23:28,199 C'est ce qui marche. 417 00:23:28,283 --> 00:23:29,242 Diego. 418 00:23:29,325 --> 00:23:31,161 Tere, ce n'est pas ma faute. 419 00:23:31,244 --> 00:23:32,370 Dis, j'ai réfléchi. 420 00:23:32,454 --> 00:23:34,122 Puisqu'on n'est plus rivaux, 421 00:23:34,205 --> 00:23:36,624 on pourrait rouvrir le compte Toxicutes. 422 00:23:36,708 --> 00:23:38,626 Non, c'est pas une bonne idée. 423 00:23:38,710 --> 00:23:42,672 Regarde, depuis que je suis célib, mon compte perso a plein de fans. 424 00:23:42,755 --> 00:23:46,259 Je rêve ! Tu regardes ça pendant tes heures de boulot ? 425 00:23:46,342 --> 00:23:49,012 En politique, on appelle ça de la corruption. 426 00:23:52,932 --> 00:23:54,434 Hop, dix de plus ! 427 00:23:54,517 --> 00:23:55,518 Rigo ! 428 00:23:56,936 --> 00:23:57,770 Tina. 429 00:23:58,813 --> 00:24:01,357 La campagne se termine demain. Si Chayo te voit… 430 00:24:01,441 --> 00:24:05,236 Laisse-la croire que je t'extorque tel un politicien corrompu. 431 00:24:05,320 --> 00:24:08,448 C'est l'argent du loyer. Garde l'élastique. 432 00:24:08,531 --> 00:24:10,074 Je n'avais rien réclamé. 433 00:24:10,158 --> 00:24:11,367 Je viens d'apprendre 434 00:24:11,451 --> 00:24:15,663 que Chayo compte nous virer pour gagner, et que tu ne t'y es pas opposé. 435 00:24:16,456 --> 00:24:20,293 Le truc, c'est qu'on était mariés sous un régime de biens communs. 436 00:24:20,376 --> 00:24:24,005 Cela dit, je développe ma société pour continuer à t'aider. 437 00:24:25,089 --> 00:24:27,425 Rigo. Ce n'est pas nécessaire. 438 00:24:27,509 --> 00:24:28,593 Ne t'en fais pas. 439 00:24:28,676 --> 00:24:31,888 Après l'élection, on quittera le taudis que tu nous as prêté 440 00:24:31,971 --> 00:24:33,264 et qui sent le moisi. 441 00:24:34,015 --> 00:24:34,891 Tina ! 442 00:24:37,101 --> 00:24:37,936 Tina… 443 00:24:39,062 --> 00:24:40,313 Tu en dis quoi ? 444 00:24:40,396 --> 00:24:41,731 RIGO & NETO ÉVÉNEMENTS 445 00:24:41,814 --> 00:24:46,653 Avec tes relations et ma vision, un nouveau monde s'offre à nous. 446 00:24:49,531 --> 00:24:51,533 RIGO & NETO ÉVÉNEMENTS 447 00:24:52,992 --> 00:24:53,826 Mon associé ! 448 00:25:00,083 --> 00:25:04,254 Bonsoir, chers habitants du quartier de l'Enfant Jésus ! 449 00:25:04,337 --> 00:25:05,421 Bravo ! 450 00:25:05,505 --> 00:25:08,091 Rigo & Neto Événements 451 00:25:08,174 --> 00:25:12,220 vous souhaite la bienvenue à la clôture de la campagne des candidates 452 00:25:12,303 --> 00:25:16,015 de la coalition López-Espinoza ! 453 00:25:19,852 --> 00:25:23,481 Et de celle de Mme Chayo, fraîchement rentrée des États-Unis ! 454 00:25:25,650 --> 00:25:27,694 Chayo ! 455 00:25:27,777 --> 00:25:34,659 Je laisse le micro à notre maire, qui a déjà les résultats des votes ! 456 00:25:35,326 --> 00:25:37,036 Reste pour la photo. 457 00:25:40,331 --> 00:25:41,457 Ça roule ? 458 00:25:41,541 --> 00:25:43,167 - Oui ! - Ça va super ! 459 00:25:43,251 --> 00:25:46,713 C'est le moment de découvrir notre nouvelle représentante. 460 00:25:46,796 --> 00:25:49,591 Main dans la main, nous tiendrons toutes les… 461 00:25:49,674 --> 00:25:51,676 Promesses de Pinky ! 462 00:25:51,759 --> 00:25:54,554 Notre nouvelle décideuse est… 463 00:25:54,637 --> 00:25:57,432 Allez, pas de suspens ! Accouche ! 464 00:26:01,769 --> 00:26:02,812 Il y a égalité. 465 00:26:02,895 --> 00:26:04,105 - Quoi ? - Pardon ? 466 00:26:06,149 --> 00:26:07,150 Attendez ! 467 00:26:08,901 --> 00:26:10,028 Il manque un vote. 468 00:26:12,155 --> 00:26:16,784 Avec tous les préparatifs de l'événement, j'ai oublié de faire valider le mien. 469 00:26:16,868 --> 00:26:18,411 Nous exigeons un nouveau scrutin ! 470 00:26:18,494 --> 00:26:22,206 Pinky Corcuera, les votes en retard ne peuvent pas compter ! 471 00:26:22,290 --> 00:26:26,085 Et pourquoi pas ? Mon Rigo a le droit de voter. 472 00:26:26,169 --> 00:26:27,003 C'est vrai ! 473 00:26:27,086 --> 00:26:28,338 - Non ! - Voyons ! 474 00:26:28,421 --> 00:26:29,756 Vous plaisantez ? 475 00:26:29,839 --> 00:26:33,384 Monsieur, un nouveau scrutin nécessiterait plus de budget, 476 00:26:33,468 --> 00:26:36,638 or vous l'avez dépensé pendant vos vacances à Paris. 477 00:26:36,721 --> 00:26:37,639 Alors, quoi ? 478 00:26:37,722 --> 00:26:39,140 Il sera comptabilisé. 479 00:26:39,223 --> 00:26:43,728 Aucun citoyen ne sera exclu de notre processus électoral. 480 00:26:43,811 --> 00:26:45,063 Évidemment ! 481 00:26:45,146 --> 00:26:48,608 On est fichus, je vous le dis dès maintenant. 482 00:26:52,612 --> 00:26:54,072 Le vote va à… 483 00:26:54,781 --> 00:26:57,241 la coalition López-Espinoza ! 484 00:26:59,661 --> 00:27:01,329 Comment est-ce possible ? 485 00:27:06,084 --> 00:27:09,796 López-Espinoza ! 486 00:27:16,636 --> 00:27:18,846 Nous allons donc procéder comme suit… 487 00:27:20,515 --> 00:27:22,809 - Votre attention ! - Quoi ? 488 00:27:22,892 --> 00:27:27,230 Ces femmes ne peuvent pas représenter un quartier où elles ne vivent pas. 489 00:27:27,313 --> 00:27:28,272 Quoi ? 490 00:27:28,356 --> 00:27:32,985 Très bientôt, leur victoire sera caduque, car j'ai introduit un recours. 491 00:27:33,069 --> 00:27:34,362 Quoi ? 492 00:27:34,445 --> 00:27:37,657 Vous ne comprenez rien, dans ce putain de quartier ? 493 00:27:37,740 --> 00:27:39,867 - Va te faire voir ! - Bon sang. 494 00:27:39,951 --> 00:27:42,787 J'ai déposé une plainte ! 495 00:27:50,128 --> 00:27:52,380 J'ai vu ta page Facebook hier soir. 496 00:28:00,388 --> 00:28:04,183 Je devrais me réjouir, mais Pablo ne veut pas rouvrir Toxicutes. 497 00:28:04,267 --> 00:28:06,352 Ce compte me manque trop. 498 00:28:06,436 --> 00:28:08,646 Je doute que ce soit Toxicutes qui te manque. 499 00:28:23,286 --> 00:28:25,663 - Pablo ! - Je reviens, d'accord ? 500 00:28:27,290 --> 00:28:30,585 Je suis contente. J'ai compris ce qui me manquait. 501 00:28:31,085 --> 00:28:32,003 Ça. 502 00:28:37,759 --> 00:28:40,887 Tu fais quoi ? On ne publie plus de contenu ensemble. 503 00:28:40,970 --> 00:28:46,642 J'ai l'impression que c'est moi, la fille, qui vais devoir le dire en premier. 504 00:28:46,726 --> 00:28:48,770 Ça craint, mais tant pis. 505 00:28:49,520 --> 00:28:54,150 En fait, tu me plais vraiment. On peut être Toxicutes pour de vrai ! 506 00:28:55,485 --> 00:28:59,572 Le truc, c'est qu'en ce moment, j'essaie de préserver mon image, 507 00:29:00,114 --> 00:29:02,241 en ligne et dans la vraie vie. 508 00:29:02,325 --> 00:29:06,829 Or, en ligne, je suis un beau gosse célibataire, et dans le monde réel aussi. 509 00:29:07,455 --> 00:29:09,624 Mais merci. Désolé. 510 00:29:12,752 --> 00:29:15,379 - Ça va ? - Oui, on a gagné. 511 00:29:15,463 --> 00:29:16,672 Tout va bien ? 512 00:29:17,548 --> 00:29:18,716 Non. 513 00:29:18,800 --> 00:29:22,178 J'ai l'impression d'avoir un rhume, sans les éternuements. 514 00:29:22,845 --> 00:29:26,349 Ou d'avoir des maux de ventre, sans les vomissements. 515 00:29:26,432 --> 00:29:27,642 Il m'arrive quoi ? 516 00:29:27,725 --> 00:29:31,395 Ça s'appelle un rejet. Bienvenue au club des gens normaux. 517 00:29:31,896 --> 00:29:35,399 - On forme une équipe de ouf, non ? - Une équipe de ouf ? 518 00:29:35,983 --> 00:29:38,903 On était rivaux, mais au final, on a gagné. 519 00:29:38,986 --> 00:29:43,491 On a gagné les élections, mais au final, toi et moi, on a un peu perdu, non ? 520 00:29:43,574 --> 00:29:46,577 Comment ça ? Tu veux rompre ? 521 00:29:46,661 --> 00:29:48,329 Je n'étais pas venu préparé. 522 00:29:51,082 --> 00:29:53,918 Tere, ce n'est pas toi, c'est moi. 523 00:29:55,002 --> 00:30:00,383 Enfin, c'est nous, mais plus toi que moi. Tu ne m'acceptes pas tel que je suis. 524 00:30:01,133 --> 00:30:03,386 Je crois que je veux qu'on se sépare. 525 00:30:03,469 --> 00:30:05,888 Enfin non, je ne crois pas. 526 00:30:05,972 --> 00:30:06,889 J'en suis sûr. 527 00:30:16,899 --> 00:30:17,984 Rigoberto ! 528 00:30:18,860 --> 00:30:22,738 Je voulais te remercier pour ton vote. Je ne m'y attendais pas. 529 00:30:22,822 --> 00:30:24,323 J'en ai fini avec Chayo. 530 00:30:25,366 --> 00:30:27,410 Mon vote a toujours été pour toi. 531 00:30:28,661 --> 00:30:29,912 À tous points de vue. 532 00:30:32,123 --> 00:30:35,459 Tu sais, ça fait des jours que j'ai envie de t'embrasser. 533 00:30:36,460 --> 00:30:37,587 Laisse-toi tenter. 534 00:30:40,006 --> 00:30:41,007 Ça, alors ! 535 00:30:45,595 --> 00:30:47,597 - Quoi ? - Regardez ! 536 00:30:47,680 --> 00:30:49,056 Hé… Non ! 537 00:30:49,140 --> 00:30:51,976 Je crois que c'est l'heure de votre discours. 538 00:30:52,059 --> 00:30:53,269 Bravo ! 539 00:30:54,937 --> 00:30:57,857 - Tu t'exprimes mieux que moi. - En général, oui. 540 00:30:58,858 --> 00:31:00,151 Un discours ! 541 00:31:01,027 --> 00:31:03,029 Une seconde ! 542 00:31:04,030 --> 00:31:07,283 Chivis, j'ai oublié de te parler de mon investissement clandestin 543 00:31:07,366 --> 00:31:08,367 aux îles Caïmans. 544 00:31:08,451 --> 00:31:12,705 Je viens de recevoir le relevé bancaire. On est redevenus millionnaires ! 545 00:31:13,456 --> 00:31:14,832 Incroyable ! 546 00:31:15,499 --> 00:31:17,084 Tina, j'ai reçu une offre 547 00:31:17,168 --> 00:31:20,379 pour la villa de ta sœur dans le quartier résidentiel. 548 00:31:20,463 --> 00:31:22,256 Tu es riche aussi ! 549 00:31:22,340 --> 00:31:23,466 J'y crois pas ! 550 00:31:23,549 --> 00:31:27,386 Enfin, c'est à la famille. Au final, Leonor l'a gagnée pour eux. 551 00:31:29,555 --> 00:31:32,391 Chérie, ça veut dire que ton cauchemar prend fin. 552 00:31:33,142 --> 00:31:36,646 Tu n'as plus à représenter ce quartier que tu détestes tant. 553 00:31:36,729 --> 00:31:39,398 C'est donc enfin terminé, la blonde. 554 00:31:41,484 --> 00:31:45,154 On n'a même plus à travailler ensemble. Ce fut un plaisir. 555 00:32:00,169 --> 00:32:03,089 Alors ? Qu'est-ce que tu décides, la blonde ? 556 00:34:46,210 --> 00:34:50,172 Sous-titres : Anaïs Bertrand