1
00:00:07,759 --> 00:00:10,887
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
2
00:00:19,771 --> 00:00:22,106
PARTY OF THE YEAR
SILVIA ESPINOZA DE LOS MONTERO
3
00:00:23,691 --> 00:00:25,777
There's no way. No way!
4
00:00:27,779 --> 00:00:30,323
No way! This should've been my moment!
5
00:00:30,823 --> 00:00:34,410
-It was my cover moment!
-Ma'am, excuse me.
6
00:00:34,494 --> 00:00:36,579
-Ma'am, what are you doing?
-Give me that!
7
00:00:36,662 --> 00:00:38,581
-Give it to me!
-Ma'am, calm down!
8
00:00:38,664 --> 00:00:40,458
You know how hard it was
to get on that cover?
9
00:00:40,541 --> 00:00:42,668
-Give it to me now! Give--
-Stop it!
10
00:00:43,169 --> 00:00:44,337
Give it now.
11
00:00:44,420 --> 00:00:46,589
-Ma'am, calm down.
-Give me the magazine.
12
00:00:46,672 --> 00:00:50,885
-Ma'am, calm down.
-No! Get away! Get Away! It was my cover!
13
00:00:50,968 --> 00:00:52,762
Ma'am, please calm down.
14
00:00:52,845 --> 00:00:56,349
-Ma'am, I have to ask you to leave.
-No, no, no! That was my cover!
15
00:00:56,432 --> 00:00:59,143
It was my cover moment.
16
00:01:03,231 --> 00:01:06,943
Oh, my God! We went around the meter,
and the bill is still so high.
17
00:01:15,284 --> 00:01:16,994
That's not necessary.
18
00:01:17,829 --> 00:01:19,580
-Hello, my love.
-What's up?
19
00:01:19,664 --> 00:01:22,375
-Guess what.
-No! Hold on. Turn it off.
20
00:01:22,458 --> 00:01:24,085
-Look, look.
-We need to save.
21
00:01:24,168 --> 00:01:26,462
You're on the cover of a magazine.
22
00:01:27,255 --> 00:01:28,798
You look great, my love,
23
00:01:28,881 --> 00:01:31,175
like a real celebrity, huh?
24
00:01:34,804 --> 00:01:36,764
Oh, Genaro, are you kidding.
25
00:01:36,848 --> 00:01:39,559
-What's wrong?
-You spent all this money on one magazine?
26
00:01:40,143 --> 00:01:43,104
You really think I'm dumb enough
to spend that much on just one?
27
00:01:43,187 --> 00:01:44,564
I bought a lot. Look.
28
00:01:47,400 --> 00:01:50,945
Two for your mom,
one for each of the kids, one for Tomás.
29
00:01:51,028 --> 00:01:53,990
And two for the people still living
in our old neighborhood,
30
00:01:54,073 --> 00:01:55,741
so that they see we are rich now.
31
00:01:58,327 --> 00:02:01,497
-I did a one-week cleanse for this?
-Ugh!
32
00:02:01,581 --> 00:02:04,667
Yeah, like,
I did the keto diet, intermittent fasting.
33
00:02:04,750 --> 00:02:07,461
I mean, even got a colonic.
I did everything.
34
00:02:07,545 --> 00:02:10,214
Goodbye to the interview
I wanted to do with Young Entrepreneur
35
00:02:10,298 --> 00:02:12,133
about my new startup.
36
00:02:12,216 --> 00:02:14,468
What about me?
At least they didn't print of you
37
00:02:14,552 --> 00:02:16,971
where you can see
all your flaws. Look. Ugh!
38
00:02:17,054 --> 00:02:19,182
I look horrible.
39
00:02:19,265 --> 00:02:22,143
They could've Photoshopped me,
but, no, they didn't.
40
00:02:22,768 --> 00:02:25,646
-You really do look like crap, Mom.
-Ugh, no kidding.
41
00:02:26,230 --> 00:02:28,065
This is all her fault…
42
00:02:28,649 --> 00:02:31,027
…Leonor.
43
00:02:33,112 --> 00:02:35,656
Listen up, family.
44
00:02:35,740 --> 00:02:39,035
From now on, everybody will lift
the toilet seat manually, on your own,
45
00:02:39,118 --> 00:02:41,412
and don't you dare have on
more than one light at once.
46
00:02:41,495 --> 00:02:43,289
-Are these our utility bills?
-Mm-hmm.
47
00:02:43,372 --> 00:02:44,832
Who else are we supporting?
48
00:02:46,417 --> 00:02:49,337
-Maybe it's the neighbors' fault.
-This is what it means to be rich.
49
00:02:49,420 --> 00:02:51,422
Everything's more expensive,
even utilities.
50
00:02:51,505 --> 00:02:53,966
Do you mean I can't watch
Sebastián Ruli on the television?
51
00:02:54,050 --> 00:02:57,011
Ah, come one, Mom? Why do you
wanna see him when you can see me?
52
00:02:57,094 --> 00:03:00,723
Oh, my son,
you are very lovely, but he's blond.
53
00:03:00,806 --> 00:03:04,185
-And his eyes are just so green.
-Grandma, calm down.
54
00:03:04,268 --> 00:03:05,937
But Tomás is your son, Grandma.
55
00:03:06,020 --> 00:03:08,689
-I should be the favorite.
-Look. This is just electric.
56
00:03:09,190 --> 00:03:12,360
Like, if we multiply it by six,
it's a fortune for each of us.
57
00:03:12,944 --> 00:03:14,028
No, we can't do this.
58
00:03:14,111 --> 00:03:16,697
Then, why don't we move out
if we can't afford to live here?
59
00:03:16,781 --> 00:03:19,283
Because the rules
of the raffle are very clear, dear.
60
00:03:19,367 --> 00:03:22,662
They say we have to live here
for at least six months before we sell it.
61
00:03:22,745 --> 00:03:26,666
Hey, this is serious. We all have to
cooperate to stay in this house.
62
00:03:26,749 --> 00:03:30,086
I could take on two more Uber shifts.
I'm a registered driver.
63
00:03:30,670 --> 00:03:32,838
I-- I could maybe sell
all of my followers.
64
00:03:32,922 --> 00:03:34,590
Although I doubt anybody wants them
65
00:03:34,674 --> 00:03:36,968
because I only have five,
and they're all losers.
66
00:03:37,051 --> 00:03:39,553
I don't see why
we can't sell some of this furniture.
67
00:03:39,637 --> 00:03:42,974
It looks expensive,
and we could make a lot of cash.
68
00:03:43,057 --> 00:03:46,227
Who am I selling this to, Tomás?
None of this will fit in anyone's house.
69
00:03:46,310 --> 00:03:47,937
-Oy.
-Knock it off!
70
00:03:48,020 --> 00:03:50,856
I think we can all cooperate,
even just for a bit.
71
00:03:51,774 --> 00:03:53,401
Good luck with that.
72
00:03:55,987 --> 00:03:57,989
COLLECTIBLES FOR SALE
73
00:04:01,158 --> 00:04:04,036
-What's up?
-What's up, my love? How'd it go?
74
00:04:04,996 --> 00:04:05,830
Oh, dear.
75
00:04:05,913 --> 00:04:09,250
I know I said we have to cooperate,
but how many of these pieces
76
00:04:09,333 --> 00:04:11,836
will you have to sell
to have enough for the utility bills?
77
00:04:11,919 --> 00:04:14,422
Well, let's see.
I could sell each at 200 pesos.
78
00:04:14,505 --> 00:04:15,881
And I have a lot.
79
00:04:15,965 --> 00:04:19,719
And look, I have the 11 starters
of the 1994 Mexican World Cup soccer team.
80
00:04:19,802 --> 00:04:23,264
That's 11. And then I have the starters
from 1998, which makes 21.
81
00:04:23,347 --> 00:04:24,473
I'll take this.
82
00:04:24,557 --> 00:04:27,435
I refuse to sell Brody.
I guess that's one less. I'll hide him.
83
00:04:31,230 --> 00:04:34,900
What are you doing, Cata?
Are you taking advantage of Mrs. Silvia?
84
00:04:34,984 --> 00:04:36,652
Shh! Don't be nosy.
85
00:04:36,736 --> 00:04:39,363
-She spends a bundle on face creams.
-…if we multiply…
86
00:04:39,447 --> 00:04:40,990
Give me it.
87
00:04:41,073 --> 00:04:42,366
Skin whiteners?
88
00:04:42,450 --> 00:04:45,077
-Funny.
-Sweetheart, I have an idea.
89
00:04:49,623 --> 00:04:51,917
Good morning, dear neighbor.
90
00:04:52,001 --> 00:04:55,588
If you plan on using my fame
to climb socially, you can forget it.
91
00:04:55,671 --> 00:04:58,674
That is the last time
we'll appear together in a photo.
92
00:04:58,758 --> 00:05:02,720
Anyway, speaking of photos,
here's one you're gonna hate even more.
93
00:05:02,803 --> 00:05:03,637
I love it.
94
00:05:04,221 --> 00:05:05,264
Hmm?
95
00:05:05,348 --> 00:05:08,184
I found it when I was
cleaning up after Jani's party.
96
00:05:08,267 --> 00:05:09,310
He looks great.
97
00:05:09,393 --> 00:05:11,937
Well, you should've gone
and thrown him out too.
98
00:05:13,105 --> 00:05:14,148
What is it?
99
00:05:14,231 --> 00:05:16,317
Help me with the other neighbors.
100
00:05:16,400 --> 00:05:19,945
I want you to invite them to my house
for a demonstration of my beauty products.
101
00:05:20,029 --> 00:05:23,949
No, I don't think
you carry the brands we all use.
102
00:05:24,033 --> 00:05:26,660
No, but I have some that are much better.
103
00:05:26,744 --> 00:05:27,578
Forget it.
104
00:05:27,661 --> 00:05:30,331
Okay, and remember,
I, too, have a video of you stealing
105
00:05:30,414 --> 00:05:31,707
my purse and raffle ticket.
106
00:05:31,791 --> 00:05:33,209
That house is mine.
107
00:05:33,292 --> 00:05:35,086
Your boyfriend Rober…
108
00:05:35,169 --> 00:05:38,047
-Rob, Robers, is that his name?
-Quiet. Quiet.
109
00:05:38,130 --> 00:05:41,175
Well, Rober has told me
he was willing to talk to your husband
110
00:05:41,258 --> 00:05:43,469
to tell him
how deeply smitten he is with you.
111
00:05:43,552 --> 00:05:45,429
That boy really loves you.
112
00:05:45,513 --> 00:05:47,807
So, if you don't help me
with the neighbors,
113
00:05:47,890 --> 00:05:50,184
I'll tell everyone about him. Got it?
114
00:05:51,477 --> 00:05:54,146
Are we going to help her
or should we just leave her here?
115
00:05:54,230 --> 00:05:57,775
Yeah, she always gets drunk, girl.
I think we should just leave her here.
116
00:05:57,858 --> 00:05:58,859
Ugh.
117
00:05:58,943 --> 00:06:00,945
Don't forget what a bitch Crista's mom is.
118
00:06:01,028 --> 00:06:02,363
She got upset that one time
119
00:06:02,446 --> 00:06:04,532
because we sunbathed
topless in her garden.
120
00:06:04,615 --> 00:06:07,785
-Girl, what if she gets hit?
-Girl, that's not gonna happen.
121
00:06:07,868 --> 00:06:10,621
-Just move her over.
-Mm, no, that's gonna take forever.
122
00:06:10,704 --> 00:06:13,749
I really wanna go.
That guy I'm gonna bang is waiting for me.
123
00:06:16,127 --> 00:06:18,295
Get out of the middle of the street.
124
00:06:19,713 --> 00:06:22,299
Don't talk to me that way, asshole.
125
00:06:22,383 --> 00:06:24,135
You have no fucking clue who I am.
126
00:06:24,218 --> 00:06:27,263
You're a fuckin' rude little brat
and I can kick your ass any day, yeah.
127
00:06:27,763 --> 00:06:30,474
Are you for real?
You were gonna just leave her lying there?
128
00:06:30,558 --> 00:06:31,475
The fuck!
129
00:06:31,559 --> 00:06:34,145
Where's your sense of sisterhood? Crista!
130
00:06:34,937 --> 00:06:38,107
-Girl, I think it's the "Me Too" thing.
-Oh, come on. Get out of here.
131
00:06:39,984 --> 00:06:43,112
-I said get out of here!
-"Get out of here."
132
00:06:43,195 --> 00:06:45,739
Crista, are you okay?
133
00:06:45,823 --> 00:06:47,700
All right, come on.
134
00:06:47,783 --> 00:06:49,493
Help me. Please.
135
00:06:51,871 --> 00:06:53,581
-Have fun, bitch!
-Fuck you!
136
00:06:55,666 --> 00:06:58,919
How can you say that to me?
And you came in without knocking?
137
00:06:59,003 --> 00:07:00,838
You're not respecting my privacy.
138
00:07:00,921 --> 00:07:04,216
Cut it out. In Santa Martha
you shared a cell with 20 criminals.
139
00:07:04,300 --> 00:07:05,509
Yes, yes, yes, I get it,
140
00:07:05,593 --> 00:07:09,138
but I'm not going back to prison
for stealing some rich lady's cell phone.
141
00:07:09,221 --> 00:07:12,641
No, I mean, I've spent
enough time in jail because of you.
142
00:07:12,725 --> 00:07:13,767
-Hey!
-Yes?
143
00:07:13,851 --> 00:07:15,519
I didn't ask you to steal a car.
144
00:07:15,603 --> 00:07:17,980
And how else was I supposed
to get Mom to the hospital?
145
00:07:18,063 --> 00:07:21,317
-You took the taxi without asking.
-Let it go. I need that cell phone.
146
00:07:21,400 --> 00:07:23,736
Well, then,
sell some furniture and buy one.
147
00:07:23,819 --> 00:07:26,071
-You can buy several.
-No. I need that one.
148
00:07:26,155 --> 00:07:27,531
Explain why you need that one.
149
00:07:27,615 --> 00:07:31,118
Well, so-- so-- so I can go
into the group chat with the neighbors
150
00:07:31,202 --> 00:07:32,536
and sell them my creams
151
00:07:32,620 --> 00:07:34,830
because blond bitch
over there won't help me.
152
00:07:34,914 --> 00:07:35,748
Yeah?
153
00:07:36,832 --> 00:07:40,920
No, even though Leonor is, like,
new money, she's super lovely.
154
00:07:41,003 --> 00:07:44,256
She's related to some celebrities.
That's why she was in Caras.
155
00:07:44,340 --> 00:07:46,842
Oh, well, that's unexpected.
This is big news.
156
00:07:46,926 --> 00:07:51,138
-Hey, you think she knows Yali Aparicio?
-I-- I-- Well, who knows?
157
00:07:51,764 --> 00:07:55,059
Can you imagine if she shows up
in the middle of the demonstration?
158
00:07:55,142 --> 00:07:57,102
I'd die. I'm a super fan.
159
00:07:57,186 --> 00:07:59,230
Wow, me too, like, I'd also die.
160
00:07:59,313 --> 00:08:00,439
Oh, hey, hold on.
161
00:08:00,523 --> 00:08:03,234
Listen. I have to tell you
something that's got me really worried.
162
00:08:03,317 --> 00:08:06,445
I just got a group message on WhatsApp
about a gang of criminals
163
00:08:06,529 --> 00:08:09,198
that rent houses
in really posh gated communities,
164
00:08:09,281 --> 00:08:11,200
and then rob residents wearing AMLO masks.
165
00:08:11,283 --> 00:08:14,161
-I'll forward you the message.
-Oh, no. Yes, show it to me.
166
00:08:14,245 --> 00:08:15,120
All right.
167
00:08:22,127 --> 00:08:23,963
All right.
168
00:08:24,046 --> 00:08:26,131
I need you to take the López men
169
00:08:26,215 --> 00:08:28,509
out of their house
during the demonstration.
170
00:08:28,592 --> 00:08:29,552
Can you do that?
171
00:08:29,635 --> 00:08:32,263
Invite them
to watch a soccer match, or whatever.
172
00:08:32,846 --> 00:08:33,681
Why?
173
00:08:33,764 --> 00:08:36,600
Because the neighbors
won't feel safe if they're in the house.
174
00:08:36,684 --> 00:08:39,270
I agree, okay?
Yola asked me to go with her.
175
00:08:39,353 --> 00:08:42,147
And why do we have to do this?
What if they mug us, or something?
176
00:08:42,231 --> 00:08:44,400
Well, just call security.
What's the problem?
177
00:08:44,483 --> 00:08:47,111
The Champions League isn't on
and América isn't playing,
178
00:08:47,194 --> 00:08:48,404
only the sub-champ, Cruz Azul.
179
00:08:48,487 --> 00:08:51,448
Whatever.
I don't want them in that house. Please.
180
00:08:51,532 --> 00:08:54,118
Puky, come here. Let's fix our hair.
181
00:08:54,201 --> 00:08:56,036
Oh, yes, she's all messy.
182
00:08:56,120 --> 00:08:57,746
Come here. Mm.
183
00:08:59,164 --> 00:09:00,916
Who's your mommy, huh?
184
00:09:01,000 --> 00:09:03,419
No! Fuck you!
Help me! I'm being kidnapped! No!
185
00:09:04,003 --> 00:09:06,672
Relax. I'm not kidnapping you.
Your asshole friends left you here.
186
00:09:06,755 --> 00:09:10,301
What if an organ trafficker found you
and left you in a hotel with no kidneys?
187
00:09:10,384 --> 00:09:12,428
Women have to support
and protect each other
188
00:09:12,511 --> 00:09:15,055
from the patriarchal system
that represses us, okay?
189
00:09:16,932 --> 00:09:19,184
Holy shit.
Get out of my car. That's gross.
190
00:09:19,268 --> 00:09:20,269
-No! No, no!
-Get out now!
191
00:09:20,352 --> 00:09:22,771
Don't leave me
in this awful place full of bad people.
192
00:09:22,855 --> 00:09:26,859
-Bad people? No one's here.
-That dude is giving us a dirty look.
193
00:09:26,942 --> 00:09:30,029
Come on, Crista,
he's the guard of your gated community.
194
00:09:31,113 --> 00:09:33,782
Sisterhood. Sisterhood.
195
00:09:35,534 --> 00:09:37,953
Oy, no. My God.
196
00:09:41,957 --> 00:09:43,292
Shh! Shh!
197
00:09:44,084 --> 00:09:45,544
Ew!
198
00:09:49,173 --> 00:09:52,509
Fucking hell!
No! We're at my house.
199
00:09:52,593 --> 00:09:54,345
-Yes.
-Shh! Shut up!
200
00:09:54,428 --> 00:09:56,347
If my mom sees me,
201
00:09:57,389 --> 00:09:58,932
I'll be murdered.
202
00:10:00,184 --> 00:10:02,811
Do you know how many calories
are in a rum and Coke?
203
00:10:02,895 --> 00:10:04,396
Too many for an anorexic girl?
204
00:10:04,480 --> 00:10:07,399
Bulimic. It's very different.
205
00:10:07,483 --> 00:10:09,777
Hey, come here for a sec. Listen.
206
00:10:10,778 --> 00:10:12,154
Thank you, dude.
207
00:10:12,655 --> 00:10:17,034
Although I won't remember tomorrow,
it's very important to be appreciative.
208
00:10:17,117 --> 00:10:19,703
Like, even with poor people, dude.
209
00:10:19,787 --> 00:10:20,996
You know what?
210
00:10:21,080 --> 00:10:22,122
You can have it.
211
00:10:22,206 --> 00:10:25,000
-No, stop it.
-You can have it, to prove I'm cool.
212
00:10:25,084 --> 00:10:26,919
-Take it.
-No, you're wasted.
213
00:10:27,002 --> 00:10:29,046
No, I'll be offended if you don't take it.
214
00:10:29,129 --> 00:10:32,299
Dude, whatever.
I'll just buy another one tomorrow.
215
00:10:32,383 --> 00:10:33,717
Thank you.
216
00:10:44,937 --> 00:10:45,771
Okay.
217
00:10:47,523 --> 00:10:49,483
-What did you eat today?
-Nothing.
218
00:10:51,110 --> 00:10:53,153
Right. Listen up, you two.
219
00:10:53,237 --> 00:10:54,947
We made it big time!
220
00:10:55,030 --> 00:10:57,032
Guess who invited us
to watch soccer tomorrow?
221
00:10:57,116 --> 00:10:59,910
-Gaby from the dairy shop?
-You wish. No, not her.
222
00:10:59,993 --> 00:11:02,663
-Damn. She's pretty.
-Um, Charito, from HR?
223
00:11:03,247 --> 00:11:06,750
-Ernesto, the millionaire neighbor.
-The neighbor?
224
00:11:06,834 --> 00:11:09,920
-What for?
-He must have seen my stand-up miniatures.
225
00:11:10,003 --> 00:11:12,840
He saw my potential
and probably wants to start a business.
226
00:11:12,923 --> 00:11:15,676
-So why would he invite us over too, then?
-Exactly.
227
00:11:15,759 --> 00:11:17,970
Those types of people like to mislead.
228
00:11:18,053 --> 00:11:20,305
First, they don't show any interest,
229
00:11:20,389 --> 00:11:22,391
so you pull down your underwear
230
00:11:22,474 --> 00:11:25,060
and agree
to give them a higher percentage.
231
00:11:25,144 --> 00:11:28,397
Finally, I'll be able
to give Leo the life she deserves.
232
00:11:29,523 --> 00:11:32,568
Oh, damn it!
My Cruz Azul jersey has a lot of holes.
233
00:11:33,152 --> 00:11:35,279
-Why not wear another?
-Never!
234
00:11:36,029 --> 00:11:38,365
Always blue, Pablito. Always blue.
235
00:11:39,450 --> 00:11:42,828
Well, this is the López's new mansion.
Now I'm gonna show you around.
236
00:11:44,580 --> 00:11:45,664
Help me!
237
00:11:47,124 --> 00:11:47,958
Uncle!
238
00:11:48,041 --> 00:11:51,795
Relax. You're fine, Pablito.
You're in the shallow end, okay?
239
00:11:51,879 --> 00:11:54,631
I don't get why you go near the pool
when you apparently can't swim.
240
00:11:54,715 --> 00:11:58,802
Well, because I need to get more followers
to help my mom with the house expenses.
241
00:11:58,886 --> 00:12:00,387
I could be a rich influencer.
242
00:12:00,471 --> 00:12:02,973
Mm, that won't matter
if you drown to death.
243
00:12:03,056 --> 00:12:05,726
-Be careful.
-Okay, but what if my death went viral?
244
00:12:05,809 --> 00:12:07,936
-We'd get more money.
-Oh, Pablito.
245
00:12:08,020 --> 00:12:10,606
Tell me, who else dies
with a donkey in their backyard?
246
00:12:10,689 --> 00:12:12,775
Ah, come on now! That donkey is a moocher.
247
00:12:12,858 --> 00:12:14,067
He's adopted.
248
00:12:14,151 --> 00:12:15,527
What I meant to say
249
00:12:15,611 --> 00:12:18,489
is that there are faster
and easier ways of getting money.
250
00:12:18,572 --> 00:12:19,948
Without having to die?
251
00:12:20,032 --> 00:12:22,159
Hey, come on, my nephew, listen up.
252
00:12:22,242 --> 00:12:24,745
Your mom asked me
to help her with serving drinks
253
00:12:24,828 --> 00:12:26,413
to her guests at the demonstration.
254
00:12:26,497 --> 00:12:28,165
Ah, and we'll charge them.
255
00:12:28,248 --> 00:12:32,169
No! Why are you so useless, Pablito!
No, of course not.
256
00:12:32,753 --> 00:12:35,255
Those are on the house.
That means those are free.
257
00:12:35,339 --> 00:12:39,468
But there's another thing we can sell.
Have you ever heard of marrying up?
258
00:12:41,553 --> 00:12:44,640
This is your chance
to prove who you are, Rober.
259
00:12:44,723 --> 00:12:46,433
And if you do as I say,
260
00:12:46,517 --> 00:12:49,478
I'll rehire you
as Crista's private instructor.
261
00:12:49,561 --> 00:12:50,395
Don't lie to me.
262
00:12:50,479 --> 00:12:53,232
You fired me because you can't stand me
being around and unattainable.
263
00:12:53,315 --> 00:12:54,399
Well, no.
264
00:12:54,483 --> 00:12:57,903
I fired you because of what happened
in the Uber the other day, okay?
265
00:12:57,986 --> 00:13:02,032
It turns out that the Uber driver
is my neighbor,
266
00:13:02,115 --> 00:13:06,537
and has a video of you kissing me,
and I have to delete it, no matter what.
267
00:13:06,620 --> 00:13:08,872
-So you want to see me.
-Well, no.
268
00:13:10,249 --> 00:13:13,293
But if you want to see me,
you can't sneak in like the other day.
269
00:13:13,377 --> 00:13:17,464
You can't go telling that Uber driver
that you want to talk to my husband.
270
00:13:17,548 --> 00:13:20,592
Sorry, okay?
Love makes me do strange things.
271
00:13:20,676 --> 00:13:23,512
What do you want me to do,
my Lady of the Four Decades?
272
00:13:23,595 --> 00:13:25,973
Okay, first of all,
don't say such weird things.
273
00:13:26,056 --> 00:13:27,057
That was just bad.
274
00:13:27,683 --> 00:13:30,227
Anyway, do you have an AMLO mask?
275
00:13:30,310 --> 00:13:32,187
Of course. I voted for him.
276
00:13:32,938 --> 00:13:34,106
Gross, Rober!
277
00:13:34,648 --> 00:13:36,400
Gross, Puky.
278
00:13:38,402 --> 00:13:40,195
Ugh. Cata!
279
00:13:43,866 --> 00:13:48,120
You must let it dry completely in order
for your underarms to absorb it better.
280
00:13:48,203 --> 00:13:53,834
The Axi-NacaR mother of pearl extract
will leave your underarms white as pearls.
281
00:13:53,917 --> 00:13:55,836
If you use it frequently enough,
282
00:13:55,919 --> 00:13:58,589
in two to three weeks,
you'll begin to see the difference.
283
00:13:58,672 --> 00:14:00,132
It burns. Is that normal?
284
00:14:00,215 --> 00:14:04,136
Yes. For example,
the sting means her underarm was dirty.
285
00:14:04,219 --> 00:14:05,554
It'll improve using this.
286
00:14:05,637 --> 00:14:08,181
Ah, with the sting,
we know the product is permeating.
287
00:14:08,265 --> 00:14:09,349
No way.
288
00:14:10,100 --> 00:14:12,853
Explain to me again
why we can't give the guests
289
00:14:12,936 --> 00:14:14,980
these delicious chorizo buns.
290
00:14:15,063 --> 00:14:18,692
We are going to,
but in small, tiny pieces.
291
00:14:18,775 --> 00:14:21,862
These ladies think
that smaller things are nice.
292
00:14:21,945 --> 00:14:23,447
So, we cut them up. All done
293
00:14:23,530 --> 00:14:26,116
And we have to give them
a name that's elegant.
294
00:14:26,199 --> 00:14:32,039
Something like rind morsels
on a bed of guajillo pepper, organic.
295
00:14:35,083 --> 00:14:37,628
And remember,
rich women feel alone and fat,
296
00:14:37,711 --> 00:14:40,047
so if you make them feel skinny, goal!
297
00:14:40,589 --> 00:14:42,257
So, we're going for the win.
298
00:14:42,341 --> 00:14:45,010
Like I taught you,
have no fear, and you'll succeed.
299
00:14:45,093 --> 00:14:46,887
Hey, how's my cologne?
300
00:14:46,970 --> 00:14:48,430
-It's all gone.
-Come on!
301
00:14:48,513 --> 00:14:51,808
-She needs to take better care of her.
-The more sparkles, the better the color.
302
00:14:51,892 --> 00:14:53,936
Hello, mami. How are you?
303
00:14:54,019 --> 00:14:56,772
I prepared your favorite drink,
but without the calories.
304
00:14:57,356 --> 00:14:59,441
I, uh… I-- I didn't ask for that.
305
00:14:59,524 --> 00:15:03,195
Look, I know exactly what you need,
so you don't have to ask for it.
306
00:15:03,278 --> 00:15:04,404
Please try it.
307
00:15:05,072 --> 00:15:08,241
Uh, shoo! Um, please, go away.
308
00:15:08,325 --> 00:15:11,536
Shoo! Shoo-shoo-shoo-shoo-shoo!
Come on. Shoo!
309
00:15:11,620 --> 00:15:13,455
Look how smooth this look is.
310
00:15:13,538 --> 00:15:15,207
Look, Pablito, as you've noticed,
311
00:15:15,290 --> 00:15:18,001
there's a very common illness
among rich women, okay?
312
00:15:18,085 --> 00:15:19,503
It's called frigidity.
313
00:15:19,586 --> 00:15:22,089
Oh, and also chain mail in WhatsApp.
314
00:15:22,172 --> 00:15:23,590
Cheers.
315
00:15:25,217 --> 00:15:27,302
I used to play golf with Dr. García.
316
00:15:27,386 --> 00:15:30,055
Once I saved him
from being beat up by some bodyguards.
317
00:15:30,138 --> 00:15:31,056
Wow!
318
00:15:31,139 --> 00:15:33,767
I read in Telenovelas
that they call him the doctor
319
00:15:33,850 --> 00:15:35,811
because he has a PhD in divorces.
320
00:15:35,894 --> 00:15:39,940
Of course he's divorced,
if he's beating up all of his wives.
321
00:15:40,023 --> 00:15:41,525
He's a fucking misogynist.
322
00:15:41,608 --> 00:15:43,402
Hold on, Catita,
what do you know about soccer?
323
00:15:43,485 --> 00:15:46,154
Well, I know that América
is going through a crisis
324
00:15:46,238 --> 00:15:49,449
because they don't respect
the system, you know, 4-3-3.
325
00:15:49,533 --> 00:15:53,704
"Piojo" Herrera is a great motivator,
but he lacks strategy.
326
00:15:53,787 --> 00:15:55,163
You want proof?
327
00:15:55,247 --> 00:15:56,999
Aquino sub in the World Cup.
328
00:15:57,082 --> 00:15:58,709
That's why we lost to Holland.
329
00:15:58,792 --> 00:16:01,461
All right, all right.
Mm, okay, why don't you turn around
330
00:16:01,545 --> 00:16:04,172
and go back to the kitchen
and get us some more beers.
331
00:16:04,256 --> 00:16:06,383
Mm.
332
00:16:09,970 --> 00:16:12,431
Wait. There.
Come on, man, kick it! Kick it!
333
00:16:14,099 --> 00:16:15,642
-One time…
-Idiot!
334
00:16:15,726 --> 00:16:19,187
…I saved Jorge Campos, you know, Brody.
He was about to get mugged on a bus.
335
00:16:19,271 --> 00:16:21,565
This man got on and said,
"You know what to do."
336
00:16:21,648 --> 00:16:24,109
And I said, "What do you mean,
'You know what to do?' Hell no!"
337
00:16:24,192 --> 00:16:27,821
So I confronted one of them,
"What the heck!" and…
338
00:16:27,904 --> 00:16:29,656
Punched him once. When the other guy came,
339
00:16:29,740 --> 00:16:32,284
I twisted his balls,
and then they ran away like injured dogs.
340
00:16:32,367 --> 00:16:34,995
-Well-- What-- Come on, this guy? Brody?
-Yes.
341
00:16:35,078 --> 00:16:37,330
-He even gave me an autographed T-shirt.
-No!
342
00:16:37,414 --> 00:16:41,418
It said, "From your Brody to my Brody.
Thank you. You saved my life."
343
00:16:41,501 --> 00:16:42,753
There's no way.
344
00:16:44,713 --> 00:16:46,715
-Really?
-Yeah.
345
00:16:46,798 --> 00:16:49,384
-How much? How much for it?
-It's not for sale.
346
00:16:49,468 --> 00:16:51,595
I'll give you ten thousand pesos.
Yeah, done.
347
00:16:51,678 --> 00:16:53,305
The signature is crystal clear.
348
00:16:54,056 --> 00:16:56,725
Twenty thousand,
that's as high as I'll go for it.
349
00:16:57,392 --> 00:16:59,311
It's the jersey
he wore at the 94 World Cup.
350
00:16:59,394 --> 00:17:00,312
Thirty!
351
00:17:02,022 --> 00:17:03,815
-Let's go to my house to get it.
-Yeah! Wait!
352
00:17:03,940 --> 00:17:05,150
It doesn't stink, right?
353
00:17:05,233 --> 00:17:06,610
No!
354
00:17:06,693 --> 00:17:08,320
Dude, what's going on?
355
00:17:08,403 --> 00:17:11,073
-No! It's horrible! It's horrible!
-What's wrong? What?
356
00:17:11,156 --> 00:17:13,867
No! You're kidding.
Oh, my God. You're pregnant.
357
00:17:13,950 --> 00:17:16,703
No!
Someone stole my iPhone at the party.
358
00:17:16,787 --> 00:17:20,457
-Who cares? I've had three stolen.
-It's not a competition, idiot.
359
00:17:20,540 --> 00:17:23,418
Dad said he wouldn't buy me
another one if I lost this one.
360
00:17:23,502 --> 00:17:27,923
Use Find my iPhone to find it.
Then we can go pick it up. Relax.
361
00:17:28,006 --> 00:17:30,133
-I don't know. I don't know.
-Relax!
362
00:17:30,217 --> 00:17:33,428
You'll see your underarm clear up
with the express stain remover.
363
00:17:33,512 --> 00:17:37,390
They will be as beautiful
as the necklace you have around your neck.
364
00:17:37,474 --> 00:17:39,184
Any more questions?
365
00:17:39,267 --> 00:17:40,143
I do.
366
00:17:40,227 --> 00:17:42,395
-Yes?
-Do you know Yalitza?
367
00:17:42,479 --> 00:17:43,647
Who?
368
00:17:43,730 --> 00:17:46,441
Oh, Yali Aparicio.
To be honest, I'm a huge fan.
369
00:17:46,525 --> 00:17:49,820
And I'm just dying to know
how she managed to save the children--
370
00:17:49,903 --> 00:17:52,447
This is a holdup! Put your hands up!
371
00:17:52,531 --> 00:17:54,032
It's the AMLO gang!
372
00:17:54,116 --> 00:17:55,826
Careful, honey.
373
00:17:55,909 --> 00:17:56,952
Put your hands up!
374
00:17:57,536 --> 00:17:59,162
Okay, put them down.
375
00:17:59,788 --> 00:18:00,705
Leave them up!
376
00:18:00,789 --> 00:18:03,291
Do as I say, and put your jewels
and wallets in the bag.
377
00:18:03,375 --> 00:18:06,461
Why are you here? I told you not to come.
Did you not get my texts?
378
00:18:06,545 --> 00:18:11,216
-How did you save Brody that one time?
-The same way that you saved Dr. García.
379
00:18:11,299 --> 00:18:14,010
Did you hear me?
I said, keep your hands up!
380
00:18:14,511 --> 00:18:17,055
I'll do it
if you don't give me all your valuables.
381
00:18:33,071 --> 00:18:33,905
It's a fake gun!
382
00:18:33,989 --> 00:18:36,950
It's a fake gun!
Come on, get him! Get him!
383
00:18:37,033 --> 00:18:39,369
Call Security!
384
00:18:39,870 --> 00:18:42,080
Someone call Security!
385
00:18:42,164 --> 00:18:44,749
Follow him, Tomás! Follow him, Tomás!
386
00:18:44,833 --> 00:18:45,917
Ah!
387
00:18:46,001 --> 00:18:48,336
-He ran away as soon as he saw us.
-Ah.
388
00:18:48,420 --> 00:18:49,713
-Calm down.
-Yeah.
389
00:18:49,796 --> 00:18:52,632
-We're here.
-Ah. I'm so scared.
390
00:18:53,550 --> 00:18:56,720
Put that down. I know
what we're going to feed the guests.
391
00:18:56,803 --> 00:18:59,931
Wheat custard with dough filling
baked over a wood fire.
392
00:19:00,473 --> 00:19:02,893
It's excellent for scared women. Come.
393
00:19:03,393 --> 00:19:04,895
No fucking way.
394
00:19:04,978 --> 00:19:06,813
-What?
-It's at the neighbor's.
395
00:19:07,731 --> 00:19:10,650
No way. We have to get it!
Come on. Come on!
396
00:19:11,234 --> 00:19:12,777
As I was saying, Pablito,
397
00:19:12,861 --> 00:19:16,448
we were chasing him through the complex
until the bastard jumped off the cliff.
398
00:19:16,531 --> 00:19:18,325
We couldn't do anything.
It was complicated.
399
00:19:18,408 --> 00:19:20,577
-Why didn't you jump after him?
-I couldn't.
400
00:19:20,660 --> 00:19:23,914
Mm. Listen up. Your attention, please.
401
00:19:23,997 --> 00:19:26,833
Thank you, dear.
Let's give a round of applause
402
00:19:26,917 --> 00:19:28,001
to Tomás.
403
00:19:28,084 --> 00:19:31,004
-Oh, why me?
-You tricked us with that waiter look.
404
00:19:31,087 --> 00:19:33,256
But the fact is you're a superhero.
405
00:19:33,340 --> 00:19:35,467
Let's hear it for him, please.
406
00:19:35,550 --> 00:19:37,427
-Thank you.
-Bravo. Bravo.
407
00:19:37,510 --> 00:19:40,931
Thanks. Thanks a lot.
Well, thank you.
408
00:19:41,014 --> 00:19:44,267
Listen, Pablito,
the lesson for today is very important.
409
00:19:44,351 --> 00:19:46,603
Every time
you're about to beat somebody's ass,
410
00:19:46,686 --> 00:19:49,147
take off your shirt.
As long as you don't look like a pig.
411
00:19:49,231 --> 00:19:50,523
That's the lesson today, okay?
412
00:19:50,607 --> 00:19:51,858
She kidnapped me!
413
00:19:51,942 --> 00:19:54,903
And she said she was taking my kidneys
and leaving me in a hotel.
414
00:19:54,986 --> 00:19:57,530
-What?
-Worst of all, she stole my cell phone.
415
00:19:57,614 --> 00:19:59,991
That's like cutting off someone's arm.
416
00:20:00,075 --> 00:20:02,285
-That's not true. She gifted me the phone.
-Ha!
417
00:20:02,369 --> 00:20:04,788
Okay, who the fuck
gives their cell phone away?
418
00:20:04,871 --> 00:20:08,917
-It has all my selfies and contacts, duh.
-Someone who's wasted would do it.
419
00:20:09,000 --> 00:20:10,627
Hold on.
420
00:20:10,710 --> 00:20:12,295
Yes, she gave it to me,
421
00:20:12,379 --> 00:20:15,715
'cause I picked up her sorry ass
since her friends wouldn't do anything.
422
00:20:17,676 --> 00:20:18,551
Hmm?
423
00:20:19,094 --> 00:20:20,887
Ugh! Of course not, okay?
424
00:20:20,971 --> 00:20:24,015
-You're just a criminal.
-Crista, isn't that vomit?
425
00:20:24,099 --> 00:20:26,142
Gross.
426
00:20:26,226 --> 00:20:28,228
All right, all right, all right.
427
00:20:28,311 --> 00:20:31,439
It's very upsetting
to see two young ladies fight like this.
428
00:20:31,523 --> 00:20:35,443
Aren't women supposed to be united
together, like two sisters?
429
00:20:35,527 --> 00:20:39,030
You, Tere, you should've covered up
for this brat and her drinking.
430
00:20:39,114 --> 00:20:40,740
Hmm? And you, Cristal.
431
00:20:40,824 --> 00:20:42,158
-Crista.
-Crista.
432
00:20:42,242 --> 00:20:45,161
You should've kept quiet
about the cell phone and stolen it back.
433
00:20:45,245 --> 00:20:46,621
Then it's all fixed.
434
00:20:49,499 --> 00:20:51,167
-Uh, what?
-All right, my love.
435
00:20:51,251 --> 00:20:53,003
Let's give her the cell phone back.
436
00:20:55,839 --> 00:20:57,215
-Thank you.
-Mm.
437
00:20:57,299 --> 00:20:59,217
What, are you serious? Did she steal?
438
00:21:02,387 --> 00:21:04,723
Maybe I did give it to her.
439
00:21:04,806 --> 00:21:08,935
No, no, no, no, no, no.
We're leaving this house of th-- thieves.
440
00:21:09,019 --> 00:21:11,146
Like, it's terrible.
441
00:21:20,780 --> 00:21:22,240
-Did you steal the cell phone?
-Hey!
442
00:21:22,324 --> 00:21:24,492
I thought we agreed
that you would knock now.
443
00:21:24,576 --> 00:21:26,286
I'll knock later. Give me that cell phone.
444
00:21:26,369 --> 00:21:28,788
Don't worry.
I added you to the neighbors' chat.
445
00:21:28,872 --> 00:21:31,333
-But I had to return the phone, okay?
-No!
446
00:21:31,416 --> 00:21:33,376
I'm no longer a thief, and you know it.
447
00:21:33,460 --> 00:21:35,253
I only steal hearts now.
448
00:21:35,337 --> 00:21:36,463
You're so corny.
449
00:21:36,546 --> 00:21:37,797
Look, look, check this.
450
00:21:37,881 --> 00:21:39,799
Check this beauty out, yeah?
451
00:21:40,425 --> 00:21:42,969
Yolis gave this to me as a gift.
452
00:21:43,053 --> 00:21:45,680
-Oh, my little brother!
-To thank me.
453
00:21:45,764 --> 00:21:47,766
You are popular with the married women.
454
00:21:47,849 --> 00:21:49,017
I know.
455
00:21:49,100 --> 00:21:51,186
Thank you for helping us with the robber.
456
00:21:51,269 --> 00:21:53,355
-It was really cool.
-It's nothing.
457
00:21:55,231 --> 00:21:58,943
I suffered a lot
the whole time you were in prison.
458
00:21:59,861 --> 00:22:02,072
It must've been pretty rough, right?
459
00:22:02,655 --> 00:22:03,990
Now that I think about it,
460
00:22:04,074 --> 00:22:07,035
I could've taken Mom
in the taxi to the doctor.
461
00:22:07,118 --> 00:22:11,373
But, to be honest, I wanted to know
what it was like to drive a Ferrari…
462
00:22:11,456 --> 00:22:13,083
…top speed.
463
00:22:16,336 --> 00:22:18,505
My brother,
you are as dumb as you are cute.
464
00:22:18,588 --> 00:22:20,090
Hey, that's not true.
465
00:22:20,173 --> 00:22:22,550
You are. Hey!
466
00:22:22,634 --> 00:22:24,803
You're in the neighbors' chat group.
467
00:22:24,886 --> 00:22:26,930
You're so funny. You look like a tourist.
468
00:22:27,013 --> 00:22:28,723
Hey, look at me. Hmm.
469
00:22:28,807 --> 00:22:30,016
Hey, check it out!
470
00:22:30,558 --> 00:22:32,936
The video
of our shirtless uncle went viral.
471
00:22:33,520 --> 00:22:36,856
There's even a gif
published by user RichYola.
472
00:22:36,940 --> 00:22:39,609
-And now I have a lot more followers.
-Fifteen?
473
00:22:40,527 --> 00:22:42,320
Yeah, I only had five before.
474
00:22:42,904 --> 00:22:44,322
Our uncle is a genius.
475
00:22:44,406 --> 00:22:47,659
The video went viral because he's a hero,
not because he's shirtless.
476
00:22:47,742 --> 00:22:50,370
When have you seen a fat superhero?
477
00:22:50,453 --> 00:22:51,287
Never.
478
00:22:51,371 --> 00:22:54,290
Besides, everyone knows
that muscles always sell.
479
00:22:54,374 --> 00:22:55,208
Hmm.
480
00:23:01,256 --> 00:23:03,258
I brought this for your hangover.
481
00:23:06,344 --> 00:23:08,471
-Thanks.
-Cris.
482
00:23:08,555 --> 00:23:09,597
Hmm.
483
00:23:09,681 --> 00:23:12,642
It may seem like I don't care
what you do with your life,
484
00:23:13,518 --> 00:23:14,561
and your calories.
485
00:23:14,644 --> 00:23:16,980
I do care, I swear I do.
486
00:23:18,606 --> 00:23:21,651
Drinking until you pass out is bad.
487
00:23:22,360 --> 00:23:23,695
It's dangerous.
488
00:23:25,655 --> 00:23:28,158
What if someone posts
a video of you on the Internet?
489
00:23:28,908 --> 00:23:29,742
What will we do?
490
00:23:32,203 --> 00:23:34,622
It's hard for me to say this,
491
00:23:34,706 --> 00:23:37,000
but we were fortunate that
492
00:23:38,084 --> 00:23:39,252
that girl
493
00:23:39,961 --> 00:23:41,171
helped you.
494
00:23:42,380 --> 00:23:45,758
At least all she wanted
was your cell phone, and not your kidneys.
495
00:23:45,842 --> 00:23:47,177
Mm-hmm. Mm-hmm.
496
00:23:47,260 --> 00:23:51,431
Do you think I could find kidneys
from a rich girl to replace yours?
497
00:23:53,433 --> 00:23:56,102
-No.
-Of course not. Nowhere.
498
00:23:56,186 --> 00:23:58,438
No.
499
00:23:59,022 --> 00:24:00,315
Thank you, Mom.
500
00:24:00,398 --> 00:24:02,609
You're the best mom in the world.
501
00:24:04,027 --> 00:24:06,237
Oh, and no more driving lessons.
502
00:24:06,321 --> 00:24:08,865
-Why?
-I called Rober to cancel.
503
00:24:08,948 --> 00:24:10,033
Because I said.
504
00:24:10,116 --> 00:24:12,118
You're kidding.
505
00:24:12,202 --> 00:24:14,579
Argh! You're the worst mom in the world!
506
00:24:16,748 --> 00:24:18,583
You had the right intention, dear.
507
00:24:18,666 --> 00:24:21,836
But whatever we do,
there'll always be people who judge us
508
00:24:21,920 --> 00:24:24,047
and criticize us
because of the way we are.
509
00:24:24,130 --> 00:24:26,674
-'Cause we're poor?
-And brown, honey.
510
00:24:28,384 --> 00:24:30,929
Then why did we even
move to this neighborhood?
511
00:24:31,012 --> 00:24:32,847
Because I won this house,
512
00:24:33,431 --> 00:24:36,935
and we all have the right to want
what's best for our family, don't we?
513
00:24:37,727 --> 00:24:40,480
Although I'm not sure
this is the best for you children.
514
00:24:41,314 --> 00:24:43,775
What I do know, my love,
is I want more for you
515
00:24:43,858 --> 00:24:45,568
than just an expensive cell phone.
516
00:24:46,528 --> 00:24:48,446
First, I want you kids happy.
517
00:24:48,530 --> 00:24:51,241
Then, I want you
to reach the moon, if you want.
518
00:24:51,324 --> 00:24:53,785
Or to be the first
female Mexican president.
519
00:24:53,868 --> 00:24:55,495
That would be so badass, you know?
520
00:24:55,578 --> 00:24:58,206
That's how you start, dear. Dreaming big.
521
00:24:58,289 --> 00:25:01,876
You can do whatever you want to.
Don't you ever forget that.
522
00:25:03,127 --> 00:25:04,921
You were my hero today.
523
00:25:05,004 --> 00:25:07,590
Like my Iron Man, but a woman instead.
524
00:25:07,674 --> 00:25:09,551
You are the Iron Woman.
525
00:25:12,887 --> 00:25:16,766
Two, four, five, seven. Ah, yes, yes, yes!
526
00:25:19,519 --> 00:25:22,063
-What's this?
-For the platinum saleswoman.
527
00:25:22,146 --> 00:25:24,649
I kept it hidden
in case I had to apologize one day.
528
00:25:25,233 --> 00:25:26,109
Why?
529
00:25:27,068 --> 00:25:29,654
-Listen, Leo, I gotta admit--
-This is so sweet.
530
00:25:29,737 --> 00:25:32,198
I didn't sell any of my miniatures,
531
00:25:32,282 --> 00:25:34,450
and I can't help pay
for the house expenses.
532
00:25:36,327 --> 00:25:39,247
-I'm the worst papa in the world.
-Listen to me, Genaro.
533
00:25:40,915 --> 00:25:42,917
Hey, don't say that, my love.
534
00:25:43,835 --> 00:25:45,753
You gave Tere a lovely lesson today.
535
00:25:45,837 --> 00:25:48,840
To cover up for that girl's drinking?
Sure. Real good advice.
536
00:25:48,923 --> 00:25:51,676
No, not that. You said, um,
537
00:25:52,176 --> 00:25:55,805
that women should always take care
of each other like sisters.
538
00:25:55,888 --> 00:25:57,640
That was very nice.
539
00:25:57,724 --> 00:26:00,560
That's why this little kitty
540
00:26:00,643 --> 00:26:04,314
is crazy in love with her cat.
Purr. Pet me, honey.
541
00:26:04,397 --> 00:26:07,609
Ooh, all right, yes.
542
00:26:08,651 --> 00:26:10,862
But the lion has to wait because…
543
00:26:10,945 --> 00:26:13,990
Purr. Don't tickle me.
I have to finish the numbers.
544
00:26:14,073 --> 00:26:15,241
Please.
545
00:26:16,200 --> 00:26:18,244
What? I got a text.
546
00:26:18,328 --> 00:26:20,830
-I got one the other day.
-Uh-huh.
547
00:26:20,913 --> 00:26:25,960
And it said that WhatsApp
interferes in couples' sex life, Leo.
548
00:26:26,044 --> 00:26:27,253
What?
549
00:26:27,337 --> 00:26:28,463
-Honey!
-What?
550
00:26:28,546 --> 00:26:30,465
I know who organized the holdup.
551
00:26:30,548 --> 00:26:31,591
-Look.
-Who?
552
00:26:31,674 --> 00:26:35,136
Oh, no way! Tomás? What the heck?
553
00:26:35,219 --> 00:26:37,680
That's not Tomás, Genaro?
Take a good look.
554
00:26:37,764 --> 00:26:41,643
That's Rober.
It was the blond bitch of a woman.
555
00:26:41,726 --> 00:26:44,479
What the fuck!