1 00:00:07,759 --> 00:00:10,887 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:19,771 --> 00:00:22,106 PARTY OF THE YEAR SILVIA ESPINOZA DE LOS MONTERO 3 00:00:23,691 --> 00:00:25,777 There's no way. No way! 4 00:00:27,779 --> 00:00:30,323 No way! This should've been my moment! 5 00:00:30,823 --> 00:00:34,410 -It was my cover moment! -Ma'am, excuse me. 6 00:00:34,494 --> 00:00:36,579 -Ma'am, what are you doing? -Give me that! 7 00:00:36,662 --> 00:00:38,581 -Give it to me! -Ma'am, calm down! 8 00:00:38,664 --> 00:00:40,458 You know how hard it was to get on that cover? 9 00:00:40,541 --> 00:00:42,668 -Give it to me now! Give-- -Stop it! 10 00:00:43,169 --> 00:00:44,337 Give it now. 11 00:00:44,420 --> 00:00:46,589 -Ma'am, calm down. -Give me the magazine. 12 00:00:46,672 --> 00:00:50,885 -Ma'am, calm down. -No! Get away! Get Away! It was my cover! 13 00:00:50,968 --> 00:00:52,762 Ma'am, please calm down. 14 00:00:52,845 --> 00:00:56,349 -Ma'am, I have to ask you to leave. -No, no, no! That was my cover! 15 00:00:56,432 --> 00:00:59,143 It was my cover moment. 16 00:01:03,231 --> 00:01:06,943 Oh, my God! We went around the meter, and the bill is still so high. 17 00:01:15,284 --> 00:01:16,994 That's not necessary. 18 00:01:17,829 --> 00:01:19,580 -Hello, my love. -What's up? 19 00:01:19,664 --> 00:01:22,375 -Guess what. -No! Hold on. Turn it off. 20 00:01:22,458 --> 00:01:24,085 -Look, look. -We need to save. 21 00:01:24,168 --> 00:01:26,462 You're on the cover of a magazine. 22 00:01:27,255 --> 00:01:28,798 You look great, my love, 23 00:01:28,881 --> 00:01:31,175 like a real celebrity, huh? 24 00:01:34,804 --> 00:01:36,764 Oh, Genaro, are you kidding. 25 00:01:36,848 --> 00:01:39,559 -What's wrong? -You spent all this money on one magazine? 26 00:01:40,143 --> 00:01:43,104 You really think I'm dumb enough to spend that much on just one? 27 00:01:43,187 --> 00:01:44,564 I bought a lot. Look. 28 00:01:47,400 --> 00:01:50,945 Two for your mom, one for each of the kids, one for Tomás. 29 00:01:51,028 --> 00:01:53,990 And two for the people still living in our old neighborhood, 30 00:01:54,073 --> 00:01:55,741 so that they see we are rich now. 31 00:01:58,327 --> 00:02:01,497 -I did a one-week cleanse for this? -Ugh! 32 00:02:01,581 --> 00:02:04,667 Yeah, like, I did the keto diet, intermittent fasting. 33 00:02:04,750 --> 00:02:07,461 I mean, even got a colonic. I did everything. 34 00:02:07,545 --> 00:02:10,214 Goodbye to the interview I wanted to do with Young Entrepreneur 35 00:02:10,298 --> 00:02:12,133 about my new startup. 36 00:02:12,216 --> 00:02:14,468 What about me? At least they didn't print of you 37 00:02:14,552 --> 00:02:16,971 where you can see all your flaws. Look. Ugh! 38 00:02:17,054 --> 00:02:19,182 I look horrible. 39 00:02:19,265 --> 00:02:22,143 They could've Photoshopped me, but, no, they didn't. 40 00:02:22,768 --> 00:02:25,646 -You really do look like crap, Mom. -Ugh, no kidding. 41 00:02:26,230 --> 00:02:28,065 This is all her fault… 42 00:02:28,649 --> 00:02:31,027 …Leonor. 43 00:02:33,112 --> 00:02:35,656 Listen up, family. 44 00:02:35,740 --> 00:02:39,035 From now on, everybody will lift the toilet seat manually, on your own, 45 00:02:39,118 --> 00:02:41,412 and don't you dare have on more than one light at once. 46 00:02:41,495 --> 00:02:43,289 -Are these our utility bills? -Mm-hmm. 47 00:02:43,372 --> 00:02:44,832 Who else are we supporting? 48 00:02:46,417 --> 00:02:49,337 -Maybe it's the neighbors' fault. -This is what it means to be rich. 49 00:02:49,420 --> 00:02:51,422 Everything's more expensive, even utilities. 50 00:02:51,505 --> 00:02:53,966 Do you mean I can't watch Sebastián Ruli on the television? 51 00:02:54,050 --> 00:02:57,011 Ah, come one, Mom? Why do you wanna see him when you can see me? 52 00:02:57,094 --> 00:03:00,723 Oh, my son, you are very lovely, but he's blond. 53 00:03:00,806 --> 00:03:04,185 -And his eyes are just so green. -Grandma, calm down. 54 00:03:04,268 --> 00:03:05,937 But Tomás is your son, Grandma. 55 00:03:06,020 --> 00:03:08,689 -I should be the favorite. -Look. This is just electric. 56 00:03:09,190 --> 00:03:12,360 Like, if we multiply it by six, it's a fortune for each of us. 57 00:03:12,944 --> 00:03:14,028 No, we can't do this. 58 00:03:14,111 --> 00:03:16,697 Then, why don't we move out if we can't afford to live here? 59 00:03:16,781 --> 00:03:19,283 Because the rules of the raffle are very clear, dear. 60 00:03:19,367 --> 00:03:22,662 They say we have to live here for at least six months before we sell it. 61 00:03:22,745 --> 00:03:26,666 Hey, this is serious. We all have to cooperate to stay in this house. 62 00:03:26,749 --> 00:03:30,086 I could take on two more Uber shifts. I'm a registered driver. 63 00:03:30,670 --> 00:03:32,838 I-- I could maybe sell all of my followers. 64 00:03:32,922 --> 00:03:34,590 Although I doubt anybody wants them 65 00:03:34,674 --> 00:03:36,968 because I only have five, and they're all losers. 66 00:03:37,051 --> 00:03:39,553 I don't see why we can't sell some of this furniture. 67 00:03:39,637 --> 00:03:42,974 It looks expensive, and we could make a lot of cash. 68 00:03:43,057 --> 00:03:46,227 Who am I selling this to, Tomás? None of this will fit in anyone's house. 69 00:03:46,310 --> 00:03:47,937 -Oy. -Knock it off! 70 00:03:48,020 --> 00:03:50,856 I think we can all cooperate, even just for a bit. 71 00:03:51,774 --> 00:03:53,401 Good luck with that. 72 00:03:55,987 --> 00:03:57,989 COLLECTIBLES FOR SALE 73 00:04:01,158 --> 00:04:04,036 -What's up? -What's up, my love? How'd it go? 74 00:04:04,996 --> 00:04:05,830 Oh, dear. 75 00:04:05,913 --> 00:04:09,250 I know I said we have to cooperate, but how many of these pieces 76 00:04:09,333 --> 00:04:11,836 will you have to sell to have enough for the utility bills? 77 00:04:11,919 --> 00:04:14,422 Well, let's see. I could sell each at 200 pesos. 78 00:04:14,505 --> 00:04:15,881 And I have a lot. 79 00:04:15,965 --> 00:04:19,719 And look, I have the 11 starters of the 1994 Mexican World Cup soccer team. 80 00:04:19,802 --> 00:04:23,264 That's 11. And then I have the starters from 1998, which makes 21. 81 00:04:23,347 --> 00:04:24,473 I'll take this. 82 00:04:24,557 --> 00:04:27,435 I refuse to sell Brody. I guess that's one less. I'll hide him. 83 00:04:31,230 --> 00:04:34,900 What are you doing, Cata? Are you taking advantage of Mrs. Silvia? 84 00:04:34,984 --> 00:04:36,652 Shh! Don't be nosy. 85 00:04:36,736 --> 00:04:39,363 -She spends a bundle on face creams. -…if we multiply… 86 00:04:39,447 --> 00:04:40,990 Give me it. 87 00:04:41,073 --> 00:04:42,366 Skin whiteners? 88 00:04:42,450 --> 00:04:45,077 -Funny. -Sweetheart, I have an idea. 89 00:04:49,623 --> 00:04:51,917 Good morning, dear neighbor. 90 00:04:52,001 --> 00:04:55,588 If you plan on using my fame to climb socially, you can forget it. 91 00:04:55,671 --> 00:04:58,674 That is the last time we'll appear together in a photo. 92 00:04:58,758 --> 00:05:02,720 Anyway, speaking of photos, here's one you're gonna hate even more. 93 00:05:02,803 --> 00:05:03,637 I love it. 94 00:05:04,221 --> 00:05:05,264 Hmm? 95 00:05:05,348 --> 00:05:08,184 I found it when I was cleaning up after Jani's party. 96 00:05:08,267 --> 00:05:09,310 He looks great. 97 00:05:09,393 --> 00:05:11,937 Well, you should've gone and thrown him out too. 98 00:05:13,105 --> 00:05:14,148 What is it? 99 00:05:14,231 --> 00:05:16,317 Help me with the other neighbors. 100 00:05:16,400 --> 00:05:19,945 I want you to invite them to my house for a demonstration of my beauty products. 101 00:05:20,029 --> 00:05:23,949 No, I don't think you carry the brands we all use. 102 00:05:24,033 --> 00:05:26,660 No, but I have some that are much better. 103 00:05:26,744 --> 00:05:27,578 Forget it. 104 00:05:27,661 --> 00:05:30,331 Okay, and remember, I, too, have a video of you stealing 105 00:05:30,414 --> 00:05:31,707 my purse and raffle ticket. 106 00:05:31,791 --> 00:05:33,209 That house is mine. 107 00:05:33,292 --> 00:05:35,086 Your boyfriend Rober… 108 00:05:35,169 --> 00:05:38,047 -Rob, Robers, is that his name? -Quiet. Quiet. 109 00:05:38,130 --> 00:05:41,175 Well, Rober has told me he was willing to talk to your husband 110 00:05:41,258 --> 00:05:43,469 to tell him how deeply smitten he is with you. 111 00:05:43,552 --> 00:05:45,429 That boy really loves you. 112 00:05:45,513 --> 00:05:47,807 So, if you don't help me with the neighbors, 113 00:05:47,890 --> 00:05:50,184 I'll tell everyone about him. Got it? 114 00:05:51,477 --> 00:05:54,146 Are we going to help her or should we just leave her here? 115 00:05:54,230 --> 00:05:57,775 Yeah, she always gets drunk, girl. I think we should just leave her here. 116 00:05:57,858 --> 00:05:58,859 Ugh. 117 00:05:58,943 --> 00:06:00,945 Don't forget what a bitch Crista's mom is. 118 00:06:01,028 --> 00:06:02,363 She got upset that one time 119 00:06:02,446 --> 00:06:04,532 because we sunbathed topless in her garden. 120 00:06:04,615 --> 00:06:07,785 -Girl, what if she gets hit? -Girl, that's not gonna happen. 121 00:06:07,868 --> 00:06:10,621 -Just move her over. -Mm, no, that's gonna take forever. 122 00:06:10,704 --> 00:06:13,749 I really wanna go. That guy I'm gonna bang is waiting for me. 123 00:06:16,127 --> 00:06:18,295 Get out of the middle of the street. 124 00:06:19,713 --> 00:06:22,299 Don't talk to me that way, asshole. 125 00:06:22,383 --> 00:06:24,135 You have no fucking clue who I am. 126 00:06:24,218 --> 00:06:27,263 You're a fuckin' rude little brat and I can kick your ass any day, yeah. 127 00:06:27,763 --> 00:06:30,474 Are you for real? You were gonna just leave her lying there? 128 00:06:30,558 --> 00:06:31,475 The fuck! 129 00:06:31,559 --> 00:06:34,145 Where's your sense of sisterhood? Crista! 130 00:06:34,937 --> 00:06:38,107 -Girl, I think it's the "Me Too" thing. -Oh, come on. Get out of here. 131 00:06:39,984 --> 00:06:43,112 -I said get out of here! -"Get out of here." 132 00:06:43,195 --> 00:06:45,739 Crista, are you okay? 133 00:06:45,823 --> 00:06:47,700 All right, come on. 134 00:06:47,783 --> 00:06:49,493 Help me. Please. 135 00:06:51,871 --> 00:06:53,581 -Have fun, bitch! -Fuck you! 136 00:06:55,666 --> 00:06:58,919 How can you say that to me? And you came in without knocking? 137 00:06:59,003 --> 00:07:00,838 You're not respecting my privacy. 138 00:07:00,921 --> 00:07:04,216 Cut it out. In Santa Martha you shared a cell with 20 criminals. 139 00:07:04,300 --> 00:07:05,509 Yes, yes, yes, I get it, 140 00:07:05,593 --> 00:07:09,138 but I'm not going back to prison for stealing some rich lady's cell phone. 141 00:07:09,221 --> 00:07:12,641 No, I mean, I've spent enough time in jail because of you. 142 00:07:12,725 --> 00:07:13,767 -Hey! -Yes? 143 00:07:13,851 --> 00:07:15,519 I didn't ask you to steal a car. 144 00:07:15,603 --> 00:07:17,980 And how else was I supposed to get Mom to the hospital? 145 00:07:18,063 --> 00:07:21,317 -You took the taxi without asking. -Let it go. I need that cell phone. 146 00:07:21,400 --> 00:07:23,736 Well, then, sell some furniture and buy one. 147 00:07:23,819 --> 00:07:26,071 -You can buy several. -No. I need that one. 148 00:07:26,155 --> 00:07:27,531 Explain why you need that one. 149 00:07:27,615 --> 00:07:31,118 Well, so-- so-- so I can go into the group chat with the neighbors 150 00:07:31,202 --> 00:07:32,536 and sell them my creams 151 00:07:32,620 --> 00:07:34,830 because blond bitch over there won't help me. 152 00:07:34,914 --> 00:07:35,748 Yeah? 153 00:07:36,832 --> 00:07:40,920 No, even though Leonor is, like, new money, she's super lovely. 154 00:07:41,003 --> 00:07:44,256 She's related to some celebrities. That's why she was in Caras. 155 00:07:44,340 --> 00:07:46,842 Oh, well, that's unexpected. This is big news. 156 00:07:46,926 --> 00:07:51,138 -Hey, you think she knows Yali Aparicio? -I-- I-- Well, who knows? 157 00:07:51,764 --> 00:07:55,059 Can you imagine if she shows up in the middle of the demonstration? 158 00:07:55,142 --> 00:07:57,102 I'd die. I'm a super fan. 159 00:07:57,186 --> 00:07:59,230 Wow, me too, like, I'd also die. 160 00:07:59,313 --> 00:08:00,439 Oh, hey, hold on. 161 00:08:00,523 --> 00:08:03,234 Listen. I have to tell you something that's got me really worried. 162 00:08:03,317 --> 00:08:06,445 I just got a group message on WhatsApp about a gang of criminals 163 00:08:06,529 --> 00:08:09,198 that rent houses in really posh gated communities, 164 00:08:09,281 --> 00:08:11,200 and then rob residents wearing AMLO masks. 165 00:08:11,283 --> 00:08:14,161 -I'll forward you the message. -Oh, no. Yes, show it to me. 166 00:08:14,245 --> 00:08:15,120 All right. 167 00:08:22,127 --> 00:08:23,963 All right. 168 00:08:24,046 --> 00:08:26,131 I need you to take the López men 169 00:08:26,215 --> 00:08:28,509 out of their house during the demonstration. 170 00:08:28,592 --> 00:08:29,552 Can you do that? 171 00:08:29,635 --> 00:08:32,263 Invite them to watch a soccer match, or whatever. 172 00:08:32,846 --> 00:08:33,681 Why? 173 00:08:33,764 --> 00:08:36,600 Because the neighbors won't feel safe if they're in the house. 174 00:08:36,684 --> 00:08:39,270 I agree, okay? Yola asked me to go with her. 175 00:08:39,353 --> 00:08:42,147 And why do we have to do this? What if they mug us, or something? 176 00:08:42,231 --> 00:08:44,400 Well, just call security. What's the problem? 177 00:08:44,483 --> 00:08:47,111 The Champions League isn't on and América isn't playing, 178 00:08:47,194 --> 00:08:48,404 only the sub-champ, Cruz Azul. 179 00:08:48,487 --> 00:08:51,448 Whatever. I don't want them in that house. Please. 180 00:08:51,532 --> 00:08:54,118 Puky, come here. Let's fix our hair. 181 00:08:54,201 --> 00:08:56,036 Oh, yes, she's all messy. 182 00:08:56,120 --> 00:08:57,746 Come here. Mm. 183 00:08:59,164 --> 00:09:00,916 Who's your mommy, huh? 184 00:09:01,000 --> 00:09:03,419 No! Fuck you! Help me! I'm being kidnapped! No! 185 00:09:04,003 --> 00:09:06,672 Relax. I'm not kidnapping you. Your asshole friends left you here. 186 00:09:06,755 --> 00:09:10,301 What if an organ trafficker found you and left you in a hotel with no kidneys? 187 00:09:10,384 --> 00:09:12,428 Women have to support and protect each other 188 00:09:12,511 --> 00:09:15,055 from the patriarchal system that represses us, okay? 189 00:09:16,932 --> 00:09:19,184 Holy shit. Get out of my car. That's gross. 190 00:09:19,268 --> 00:09:20,269 -No! No, no! -Get out now! 191 00:09:20,352 --> 00:09:22,771 Don't leave me in this awful place full of bad people. 192 00:09:22,855 --> 00:09:26,859 -Bad people? No one's here. -That dude is giving us a dirty look. 193 00:09:26,942 --> 00:09:30,029 Come on, Crista, he's the guard of your gated community. 194 00:09:31,113 --> 00:09:33,782 Sisterhood. Sisterhood. 195 00:09:35,534 --> 00:09:37,953 Oy, no. My God. 196 00:09:41,957 --> 00:09:43,292 Shh! Shh! 197 00:09:44,084 --> 00:09:45,544 Ew! 198 00:09:49,173 --> 00:09:52,509 Fucking hell! No! We're at my house. 199 00:09:52,593 --> 00:09:54,345 -Yes. -Shh! Shut up! 200 00:09:54,428 --> 00:09:56,347 If my mom sees me, 201 00:09:57,389 --> 00:09:58,932 I'll be murdered. 202 00:10:00,184 --> 00:10:02,811 Do you know how many calories are in a rum and Coke? 203 00:10:02,895 --> 00:10:04,396 Too many for an anorexic girl? 204 00:10:04,480 --> 00:10:07,399 Bulimic. It's very different. 205 00:10:07,483 --> 00:10:09,777 Hey, come here for a sec. Listen. 206 00:10:10,778 --> 00:10:12,154 Thank you, dude. 207 00:10:12,655 --> 00:10:17,034 Although I won't remember tomorrow, it's very important to be appreciative. 208 00:10:17,117 --> 00:10:19,703 Like, even with poor people, dude. 209 00:10:19,787 --> 00:10:20,996 You know what? 210 00:10:21,080 --> 00:10:22,122 You can have it. 211 00:10:22,206 --> 00:10:25,000 -No, stop it. -You can have it, to prove I'm cool. 212 00:10:25,084 --> 00:10:26,919 -Take it. -No, you're wasted. 213 00:10:27,002 --> 00:10:29,046 No, I'll be offended if you don't take it. 214 00:10:29,129 --> 00:10:32,299 Dude, whatever. I'll just buy another one tomorrow. 215 00:10:32,383 --> 00:10:33,717 Thank you. 216 00:10:44,937 --> 00:10:45,771 Okay. 217 00:10:47,523 --> 00:10:49,483 -What did you eat today? -Nothing. 218 00:10:51,110 --> 00:10:53,153 Right. Listen up, you two. 219 00:10:53,237 --> 00:10:54,947 We made it big time! 220 00:10:55,030 --> 00:10:57,032 Guess who invited us to watch soccer tomorrow? 221 00:10:57,116 --> 00:10:59,910 -Gaby from the dairy shop? -You wish. No, not her. 222 00:10:59,993 --> 00:11:02,663 -Damn. She's pretty. -Um, Charito, from HR? 223 00:11:03,247 --> 00:11:06,750 -Ernesto, the millionaire neighbor. -The neighbor? 224 00:11:06,834 --> 00:11:09,920 -What for? -He must have seen my stand-up miniatures. 225 00:11:10,003 --> 00:11:12,840 He saw my potential and probably wants to start a business. 226 00:11:12,923 --> 00:11:15,676 -So why would he invite us over too, then? -Exactly. 227 00:11:15,759 --> 00:11:17,970 Those types of people like to mislead. 228 00:11:18,053 --> 00:11:20,305 First, they don't show any interest, 229 00:11:20,389 --> 00:11:22,391 so you pull down your underwear 230 00:11:22,474 --> 00:11:25,060 and agree to give them a higher percentage. 231 00:11:25,144 --> 00:11:28,397 Finally, I'll be able to give Leo the life she deserves. 232 00:11:29,523 --> 00:11:32,568 Oh, damn it! My Cruz Azul jersey has a lot of holes. 233 00:11:33,152 --> 00:11:35,279 -Why not wear another? -Never! 234 00:11:36,029 --> 00:11:38,365 Always blue, Pablito. Always blue. 235 00:11:39,450 --> 00:11:42,828 Well, this is the López's new mansion. Now I'm gonna show you around. 236 00:11:44,580 --> 00:11:45,664 Help me! 237 00:11:47,124 --> 00:11:47,958 Uncle! 238 00:11:48,041 --> 00:11:51,795 Relax. You're fine, Pablito. You're in the shallow end, okay? 239 00:11:51,879 --> 00:11:54,631 I don't get why you go near the pool when you apparently can't swim. 240 00:11:54,715 --> 00:11:58,802 Well, because I need to get more followers to help my mom with the house expenses. 241 00:11:58,886 --> 00:12:00,387 I could be a rich influencer. 242 00:12:00,471 --> 00:12:02,973 Mm, that won't matter if you drown to death. 243 00:12:03,056 --> 00:12:05,726 -Be careful. -Okay, but what if my death went viral? 244 00:12:05,809 --> 00:12:07,936 -We'd get more money. -Oh, Pablito. 245 00:12:08,020 --> 00:12:10,606 Tell me, who else dies with a donkey in their backyard? 246 00:12:10,689 --> 00:12:12,775 Ah, come on now! That donkey is a moocher. 247 00:12:12,858 --> 00:12:14,067 He's adopted. 248 00:12:14,151 --> 00:12:15,527 What I meant to say 249 00:12:15,611 --> 00:12:18,489 is that there are faster and easier ways of getting money. 250 00:12:18,572 --> 00:12:19,948 Without having to die? 251 00:12:20,032 --> 00:12:22,159 Hey, come on, my nephew, listen up. 252 00:12:22,242 --> 00:12:24,745 Your mom asked me to help her with serving drinks 253 00:12:24,828 --> 00:12:26,413 to her guests at the demonstration. 254 00:12:26,497 --> 00:12:28,165 Ah, and we'll charge them. 255 00:12:28,248 --> 00:12:32,169 No! Why are you so useless, Pablito! No, of course not. 256 00:12:32,753 --> 00:12:35,255 Those are on the house. That means those are free. 257 00:12:35,339 --> 00:12:39,468 But there's another thing we can sell. Have you ever heard of marrying up? 258 00:12:41,553 --> 00:12:44,640 This is your chance to prove who you are, Rober. 259 00:12:44,723 --> 00:12:46,433 And if you do as I say, 260 00:12:46,517 --> 00:12:49,478 I'll rehire you as Crista's private instructor. 261 00:12:49,561 --> 00:12:50,395 Don't lie to me. 262 00:12:50,479 --> 00:12:53,232 You fired me because you can't stand me being around and unattainable. 263 00:12:53,315 --> 00:12:54,399 Well, no. 264 00:12:54,483 --> 00:12:57,903 I fired you because of what happened in the Uber the other day, okay? 265 00:12:57,986 --> 00:13:02,032 It turns out that the Uber driver is my neighbor, 266 00:13:02,115 --> 00:13:06,537 and has a video of you kissing me, and I have to delete it, no matter what. 267 00:13:06,620 --> 00:13:08,872 -So you want to see me. -Well, no. 268 00:13:10,249 --> 00:13:13,293 But if you want to see me, you can't sneak in like the other day. 269 00:13:13,377 --> 00:13:17,464 You can't go telling that Uber driver that you want to talk to my husband. 270 00:13:17,548 --> 00:13:20,592 Sorry, okay? Love makes me do strange things. 271 00:13:20,676 --> 00:13:23,512 What do you want me to do, my Lady of the Four Decades? 272 00:13:23,595 --> 00:13:25,973 Okay, first of all, don't say such weird things. 273 00:13:26,056 --> 00:13:27,057 That was just bad. 274 00:13:27,683 --> 00:13:30,227 Anyway, do you have an AMLO mask? 275 00:13:30,310 --> 00:13:32,187 Of course. I voted for him. 276 00:13:32,938 --> 00:13:34,106 Gross, Rober! 277 00:13:34,648 --> 00:13:36,400 Gross, Puky. 278 00:13:38,402 --> 00:13:40,195 Ugh. Cata! 279 00:13:43,866 --> 00:13:48,120 You must let it dry completely in order for your underarms to absorb it better. 280 00:13:48,203 --> 00:13:53,834 The Axi-NacaR mother of pearl extract will leave your underarms white as pearls. 281 00:13:53,917 --> 00:13:55,836 If you use it frequently enough, 282 00:13:55,919 --> 00:13:58,589 in two to three weeks, you'll begin to see the difference. 283 00:13:58,672 --> 00:14:00,132 It burns. Is that normal? 284 00:14:00,215 --> 00:14:04,136 Yes. For example, the sting means her underarm was dirty. 285 00:14:04,219 --> 00:14:05,554 It'll improve using this. 286 00:14:05,637 --> 00:14:08,181 Ah, with the sting, we know the product is permeating. 287 00:14:08,265 --> 00:14:09,349 No way. 288 00:14:10,100 --> 00:14:12,853 Explain to me again why we can't give the guests 289 00:14:12,936 --> 00:14:14,980 these delicious chorizo buns. 290 00:14:15,063 --> 00:14:18,692 We are going to, but in small, tiny pieces. 291 00:14:18,775 --> 00:14:21,862 These ladies think that smaller things are nice. 292 00:14:21,945 --> 00:14:23,447 So, we cut them up. All done 293 00:14:23,530 --> 00:14:26,116 And we have to give them a name that's elegant. 294 00:14:26,199 --> 00:14:32,039 Something like rind morsels on a bed of guajillo pepper, organic. 295 00:14:35,083 --> 00:14:37,628 And remember, rich women feel alone and fat, 296 00:14:37,711 --> 00:14:40,047 so if you make them feel skinny, goal! 297 00:14:40,589 --> 00:14:42,257 So, we're going for the win. 298 00:14:42,341 --> 00:14:45,010 Like I taught you, have no fear, and you'll succeed. 299 00:14:45,093 --> 00:14:46,887 Hey, how's my cologne? 300 00:14:46,970 --> 00:14:48,430 -It's all gone. -Come on! 301 00:14:48,513 --> 00:14:51,808 -She needs to take better care of her. -The more sparkles, the better the color. 302 00:14:51,892 --> 00:14:53,936 Hello, mami. How are you? 303 00:14:54,019 --> 00:14:56,772 I prepared your favorite drink, but without the calories. 304 00:14:57,356 --> 00:14:59,441 I, uh… I-- I didn't ask for that. 305 00:14:59,524 --> 00:15:03,195 Look, I know exactly what you need, so you don't have to ask for it. 306 00:15:03,278 --> 00:15:04,404 Please try it. 307 00:15:05,072 --> 00:15:08,241 Uh, shoo! Um, please, go away. 308 00:15:08,325 --> 00:15:11,536 Shoo! Shoo-shoo-shoo-shoo-shoo! Come on. Shoo! 309 00:15:11,620 --> 00:15:13,455 Look how smooth this look is. 310 00:15:13,538 --> 00:15:15,207 Look, Pablito, as you've noticed, 311 00:15:15,290 --> 00:15:18,001 there's a very common illness among rich women, okay? 312 00:15:18,085 --> 00:15:19,503 It's called frigidity. 313 00:15:19,586 --> 00:15:22,089 Oh, and also chain mail in WhatsApp. 314 00:15:22,172 --> 00:15:23,590 Cheers. 315 00:15:25,217 --> 00:15:27,302 I used to play golf with Dr. García. 316 00:15:27,386 --> 00:15:30,055 Once I saved him from being beat up by some bodyguards. 317 00:15:30,138 --> 00:15:31,056 Wow! 318 00:15:31,139 --> 00:15:33,767 I read in Telenovelas that they call him the doctor 319 00:15:33,850 --> 00:15:35,811 because he has a PhD in divorces. 320 00:15:35,894 --> 00:15:39,940 Of course he's divorced, if he's beating up all of his wives. 321 00:15:40,023 --> 00:15:41,525 He's a fucking misogynist. 322 00:15:41,608 --> 00:15:43,402 Hold on, Catita, what do you know about soccer? 323 00:15:43,485 --> 00:15:46,154 Well, I know that América is going through a crisis 324 00:15:46,238 --> 00:15:49,449 because they don't respect the system, you know, 4-3-3. 325 00:15:49,533 --> 00:15:53,704 "Piojo" Herrera is a great motivator, but he lacks strategy. 326 00:15:53,787 --> 00:15:55,163 You want proof? 327 00:15:55,247 --> 00:15:56,999 Aquino sub in the World Cup. 328 00:15:57,082 --> 00:15:58,709 That's why we lost to Holland. 329 00:15:58,792 --> 00:16:01,461 All right, all right. Mm, okay, why don't you turn around 330 00:16:01,545 --> 00:16:04,172 and go back to the kitchen and get us some more beers. 331 00:16:04,256 --> 00:16:06,383 Mm. 332 00:16:09,970 --> 00:16:12,431 Wait. There. Come on, man, kick it! Kick it! 333 00:16:14,099 --> 00:16:15,642 -One time… -Idiot! 334 00:16:15,726 --> 00:16:19,187 …I saved Jorge Campos, you know, Brody. He was about to get mugged on a bus. 335 00:16:19,271 --> 00:16:21,565 This man got on and said, "You know what to do." 336 00:16:21,648 --> 00:16:24,109 And I said, "What do you mean, 'You know what to do?' Hell no!" 337 00:16:24,192 --> 00:16:27,821 So I confronted one of them, "What the heck!" and… 338 00:16:27,904 --> 00:16:29,656 Punched him once. When the other guy came, 339 00:16:29,740 --> 00:16:32,284 I twisted his balls, and then they ran away like injured dogs. 340 00:16:32,367 --> 00:16:34,995 -Well-- What-- Come on, this guy? Brody? -Yes. 341 00:16:35,078 --> 00:16:37,330 -He even gave me an autographed T-shirt. -No! 342 00:16:37,414 --> 00:16:41,418 It said, "From your Brody to my Brody. Thank you. You saved my life." 343 00:16:41,501 --> 00:16:42,753 There's no way. 344 00:16:44,713 --> 00:16:46,715 -Really? -Yeah. 345 00:16:46,798 --> 00:16:49,384 -How much? How much for it? -It's not for sale. 346 00:16:49,468 --> 00:16:51,595 I'll give you ten thousand pesos. Yeah, done. 347 00:16:51,678 --> 00:16:53,305 The signature is crystal clear. 348 00:16:54,056 --> 00:16:56,725 Twenty thousand, that's as high as I'll go for it. 349 00:16:57,392 --> 00:16:59,311 It's the jersey he wore at the 94 World Cup. 350 00:16:59,394 --> 00:17:00,312 Thirty! 351 00:17:02,022 --> 00:17:03,815 -Let's go to my house to get it. -Yeah! Wait! 352 00:17:03,940 --> 00:17:05,150 It doesn't stink, right? 353 00:17:05,233 --> 00:17:06,610 No! 354 00:17:06,693 --> 00:17:08,320 Dude, what's going on? 355 00:17:08,403 --> 00:17:11,073 -No! It's horrible! It's horrible! -What's wrong? What? 356 00:17:11,156 --> 00:17:13,867 No! You're kidding. Oh, my God. You're pregnant. 357 00:17:13,950 --> 00:17:16,703 No! Someone stole my iPhone at the party. 358 00:17:16,787 --> 00:17:20,457 -Who cares? I've had three stolen. -It's not a competition, idiot. 359 00:17:20,540 --> 00:17:23,418 Dad said he wouldn't buy me another one if I lost this one. 360 00:17:23,502 --> 00:17:27,923 Use Find my iPhone to find it. Then we can go pick it up. Relax. 361 00:17:28,006 --> 00:17:30,133 -I don't know. I don't know. -Relax! 362 00:17:30,217 --> 00:17:33,428 You'll see your underarm clear up with the express stain remover. 363 00:17:33,512 --> 00:17:37,390 They will be as beautiful as the necklace you have around your neck. 364 00:17:37,474 --> 00:17:39,184 Any more questions? 365 00:17:39,267 --> 00:17:40,143 I do. 366 00:17:40,227 --> 00:17:42,395 -Yes? -Do you know Yalitza? 367 00:17:42,479 --> 00:17:43,647 Who? 368 00:17:43,730 --> 00:17:46,441 Oh, Yali Aparicio. To be honest, I'm a huge fan. 369 00:17:46,525 --> 00:17:49,820 And I'm just dying to know how she managed to save the children-- 370 00:17:49,903 --> 00:17:52,447 This is a holdup! Put your hands up! 371 00:17:52,531 --> 00:17:54,032 It's the AMLO gang! 372 00:17:54,116 --> 00:17:55,826 Careful, honey. 373 00:17:55,909 --> 00:17:56,952 Put your hands up! 374 00:17:57,536 --> 00:17:59,162 Okay, put them down. 375 00:17:59,788 --> 00:18:00,705 Leave them up! 376 00:18:00,789 --> 00:18:03,291 Do as I say, and put your jewels and wallets in the bag. 377 00:18:03,375 --> 00:18:06,461 Why are you here? I told you not to come. Did you not get my texts? 378 00:18:06,545 --> 00:18:11,216 -How did you save Brody that one time? -The same way that you saved Dr. García. 379 00:18:11,299 --> 00:18:14,010 Did you hear me? I said, keep your hands up! 380 00:18:14,511 --> 00:18:17,055 I'll do it if you don't give me all your valuables. 381 00:18:33,071 --> 00:18:33,905 It's a fake gun! 382 00:18:33,989 --> 00:18:36,950 It's a fake gun! Come on, get him! Get him! 383 00:18:37,033 --> 00:18:39,369 Call Security! 384 00:18:39,870 --> 00:18:42,080 Someone call Security! 385 00:18:42,164 --> 00:18:44,749 Follow him, Tomás! Follow him, Tomás! 386 00:18:44,833 --> 00:18:45,917 Ah! 387 00:18:46,001 --> 00:18:48,336 -He ran away as soon as he saw us. -Ah. 388 00:18:48,420 --> 00:18:49,713 -Calm down. -Yeah. 389 00:18:49,796 --> 00:18:52,632 -We're here. -Ah. I'm so scared. 390 00:18:53,550 --> 00:18:56,720 Put that down. I know what we're going to feed the guests. 391 00:18:56,803 --> 00:18:59,931 Wheat custard with dough filling baked over a wood fire. 392 00:19:00,473 --> 00:19:02,893 It's excellent for scared women. Come. 393 00:19:03,393 --> 00:19:04,895 No fucking way. 394 00:19:04,978 --> 00:19:06,813 -What? -It's at the neighbor's. 395 00:19:07,731 --> 00:19:10,650 No way. We have to get it! Come on. Come on! 396 00:19:11,234 --> 00:19:12,777 As I was saying, Pablito, 397 00:19:12,861 --> 00:19:16,448 we were chasing him through the complex until the bastard jumped off the cliff. 398 00:19:16,531 --> 00:19:18,325 We couldn't do anything. It was complicated. 399 00:19:18,408 --> 00:19:20,577 -Why didn't you jump after him? -I couldn't. 400 00:19:20,660 --> 00:19:23,914 Mm. Listen up. Your attention, please. 401 00:19:23,997 --> 00:19:26,833 Thank you, dear. Let's give a round of applause 402 00:19:26,917 --> 00:19:28,001 to Tomás. 403 00:19:28,084 --> 00:19:31,004 -Oh, why me? -You tricked us with that waiter look. 404 00:19:31,087 --> 00:19:33,256 But the fact is you're a superhero. 405 00:19:33,340 --> 00:19:35,467 Let's hear it for him, please. 406 00:19:35,550 --> 00:19:37,427 -Thank you. -Bravo. Bravo. 407 00:19:37,510 --> 00:19:40,931 Thanks. Thanks a lot. Well, thank you. 408 00:19:41,014 --> 00:19:44,267 Listen, Pablito, the lesson for today is very important. 409 00:19:44,351 --> 00:19:46,603 Every time you're about to beat somebody's ass, 410 00:19:46,686 --> 00:19:49,147 take off your shirt. As long as you don't look like a pig. 411 00:19:49,231 --> 00:19:50,523 That's the lesson today, okay? 412 00:19:50,607 --> 00:19:51,858 She kidnapped me! 413 00:19:51,942 --> 00:19:54,903 And she said she was taking my kidneys and leaving me in a hotel. 414 00:19:54,986 --> 00:19:57,530 -What? -Worst of all, she stole my cell phone. 415 00:19:57,614 --> 00:19:59,991 That's like cutting off someone's arm. 416 00:20:00,075 --> 00:20:02,285 -That's not true. She gifted me the phone. -Ha! 417 00:20:02,369 --> 00:20:04,788 Okay, who the fuck gives their cell phone away? 418 00:20:04,871 --> 00:20:08,917 -It has all my selfies and contacts, duh. -Someone who's wasted would do it. 419 00:20:09,000 --> 00:20:10,627 Hold on. 420 00:20:10,710 --> 00:20:12,295 Yes, she gave it to me, 421 00:20:12,379 --> 00:20:15,715 'cause I picked up her sorry ass since her friends wouldn't do anything. 422 00:20:17,676 --> 00:20:18,551 Hmm? 423 00:20:19,094 --> 00:20:20,887 Ugh! Of course not, okay? 424 00:20:20,971 --> 00:20:24,015 -You're just a criminal. -Crista, isn't that vomit? 425 00:20:24,099 --> 00:20:26,142 Gross. 426 00:20:26,226 --> 00:20:28,228 All right, all right, all right. 427 00:20:28,311 --> 00:20:31,439 It's very upsetting to see two young ladies fight like this. 428 00:20:31,523 --> 00:20:35,443 Aren't women supposed to be united together, like two sisters? 429 00:20:35,527 --> 00:20:39,030 You, Tere, you should've covered up for this brat and her drinking. 430 00:20:39,114 --> 00:20:40,740 Hmm? And you, Cristal. 431 00:20:40,824 --> 00:20:42,158 -Crista. -Crista. 432 00:20:42,242 --> 00:20:45,161 You should've kept quiet about the cell phone and stolen it back. 433 00:20:45,245 --> 00:20:46,621 Then it's all fixed. 434 00:20:49,499 --> 00:20:51,167 -Uh, what? -All right, my love. 435 00:20:51,251 --> 00:20:53,003 Let's give her the cell phone back. 436 00:20:55,839 --> 00:20:57,215 -Thank you. -Mm. 437 00:20:57,299 --> 00:20:59,217 What, are you serious? Did she steal? 438 00:21:02,387 --> 00:21:04,723 Maybe I did give it to her. 439 00:21:04,806 --> 00:21:08,935 No, no, no, no, no, no. We're leaving this house of th-- thieves. 440 00:21:09,019 --> 00:21:11,146 Like, it's terrible. 441 00:21:20,780 --> 00:21:22,240 -Did you steal the cell phone? -Hey! 442 00:21:22,324 --> 00:21:24,492 I thought we agreed that you would knock now. 443 00:21:24,576 --> 00:21:26,286 I'll knock later. Give me that cell phone. 444 00:21:26,369 --> 00:21:28,788 Don't worry. I added you to the neighbors' chat. 445 00:21:28,872 --> 00:21:31,333 -But I had to return the phone, okay? -No! 446 00:21:31,416 --> 00:21:33,376 I'm no longer a thief, and you know it. 447 00:21:33,460 --> 00:21:35,253 I only steal hearts now. 448 00:21:35,337 --> 00:21:36,463 You're so corny. 449 00:21:36,546 --> 00:21:37,797 Look, look, check this. 450 00:21:37,881 --> 00:21:39,799 Check this beauty out, yeah? 451 00:21:40,425 --> 00:21:42,969 Yolis gave this to me as a gift. 452 00:21:43,053 --> 00:21:45,680 -Oh, my little brother! -To thank me. 453 00:21:45,764 --> 00:21:47,766 You are popular with the married women. 454 00:21:47,849 --> 00:21:49,017 I know. 455 00:21:49,100 --> 00:21:51,186 Thank you for helping us with the robber. 456 00:21:51,269 --> 00:21:53,355 -It was really cool. -It's nothing. 457 00:21:55,231 --> 00:21:58,943 I suffered a lot the whole time you were in prison. 458 00:21:59,861 --> 00:22:02,072 It must've been pretty rough, right? 459 00:22:02,655 --> 00:22:03,990 Now that I think about it, 460 00:22:04,074 --> 00:22:07,035 I could've taken Mom in the taxi to the doctor. 461 00:22:07,118 --> 00:22:11,373 But, to be honest, I wanted to know what it was like to drive a Ferrari… 462 00:22:11,456 --> 00:22:13,083 …top speed. 463 00:22:16,336 --> 00:22:18,505 My brother, you are as dumb as you are cute. 464 00:22:18,588 --> 00:22:20,090 Hey, that's not true. 465 00:22:20,173 --> 00:22:22,550 You are. Hey! 466 00:22:22,634 --> 00:22:24,803 You're in the neighbors' chat group. 467 00:22:24,886 --> 00:22:26,930 You're so funny. You look like a tourist. 468 00:22:27,013 --> 00:22:28,723 Hey, look at me. Hmm. 469 00:22:28,807 --> 00:22:30,016 Hey, check it out! 470 00:22:30,558 --> 00:22:32,936 The video of our shirtless uncle went viral. 471 00:22:33,520 --> 00:22:36,856 There's even a gif published by user RichYola. 472 00:22:36,940 --> 00:22:39,609 -And now I have a lot more followers. -Fifteen? 473 00:22:40,527 --> 00:22:42,320 Yeah, I only had five before. 474 00:22:42,904 --> 00:22:44,322 Our uncle is a genius. 475 00:22:44,406 --> 00:22:47,659 The video went viral because he's a hero, not because he's shirtless. 476 00:22:47,742 --> 00:22:50,370 When have you seen a fat superhero? 477 00:22:50,453 --> 00:22:51,287 Never. 478 00:22:51,371 --> 00:22:54,290 Besides, everyone knows that muscles always sell. 479 00:22:54,374 --> 00:22:55,208 Hmm. 480 00:23:01,256 --> 00:23:03,258 I brought this for your hangover. 481 00:23:06,344 --> 00:23:08,471 -Thanks. -Cris. 482 00:23:08,555 --> 00:23:09,597 Hmm. 483 00:23:09,681 --> 00:23:12,642 It may seem like I don't care what you do with your life, 484 00:23:13,518 --> 00:23:14,561 and your calories. 485 00:23:14,644 --> 00:23:16,980 I do care, I swear I do. 486 00:23:18,606 --> 00:23:21,651 Drinking until you pass out is bad. 487 00:23:22,360 --> 00:23:23,695 It's dangerous. 488 00:23:25,655 --> 00:23:28,158 What if someone posts a video of you on the Internet? 489 00:23:28,908 --> 00:23:29,742 What will we do? 490 00:23:32,203 --> 00:23:34,622 It's hard for me to say this, 491 00:23:34,706 --> 00:23:37,000 but we were fortunate that 492 00:23:38,084 --> 00:23:39,252 that girl 493 00:23:39,961 --> 00:23:41,171 helped you. 494 00:23:42,380 --> 00:23:45,758 At least all she wanted was your cell phone, and not your kidneys. 495 00:23:45,842 --> 00:23:47,177 Mm-hmm. Mm-hmm. 496 00:23:47,260 --> 00:23:51,431 Do you think I could find kidneys from a rich girl to replace yours? 497 00:23:53,433 --> 00:23:56,102 -No. -Of course not. Nowhere. 498 00:23:56,186 --> 00:23:58,438 No. 499 00:23:59,022 --> 00:24:00,315 Thank you, Mom. 500 00:24:00,398 --> 00:24:02,609 You're the best mom in the world. 501 00:24:04,027 --> 00:24:06,237 Oh, and no more driving lessons. 502 00:24:06,321 --> 00:24:08,865 -Why? -I called Rober to cancel. 503 00:24:08,948 --> 00:24:10,033 Because I said. 504 00:24:10,116 --> 00:24:12,118 You're kidding. 505 00:24:12,202 --> 00:24:14,579 Argh! You're the worst mom in the world! 506 00:24:16,748 --> 00:24:18,583 You had the right intention, dear. 507 00:24:18,666 --> 00:24:21,836 But whatever we do, there'll always be people who judge us 508 00:24:21,920 --> 00:24:24,047 and criticize us because of the way we are. 509 00:24:24,130 --> 00:24:26,674 -'Cause we're poor? -And brown, honey. 510 00:24:28,384 --> 00:24:30,929 Then why did we even move to this neighborhood? 511 00:24:31,012 --> 00:24:32,847 Because I won this house, 512 00:24:33,431 --> 00:24:36,935 and we all have the right to want what's best for our family, don't we? 513 00:24:37,727 --> 00:24:40,480 Although I'm not sure this is the best for you children. 514 00:24:41,314 --> 00:24:43,775 What I do know, my love, is I want more for you 515 00:24:43,858 --> 00:24:45,568 than just an expensive cell phone. 516 00:24:46,528 --> 00:24:48,446 First, I want you kids happy. 517 00:24:48,530 --> 00:24:51,241 Then, I want you to reach the moon, if you want. 518 00:24:51,324 --> 00:24:53,785 Or to be the first female Mexican president. 519 00:24:53,868 --> 00:24:55,495 That would be so badass, you know? 520 00:24:55,578 --> 00:24:58,206 That's how you start, dear. Dreaming big. 521 00:24:58,289 --> 00:25:01,876 You can do whatever you want to. Don't you ever forget that. 522 00:25:03,127 --> 00:25:04,921 You were my hero today. 523 00:25:05,004 --> 00:25:07,590 Like my Iron Man, but a woman instead. 524 00:25:07,674 --> 00:25:09,551 You are the Iron Woman. 525 00:25:12,887 --> 00:25:16,766 Two, four, five, seven. Ah, yes, yes, yes! 526 00:25:19,519 --> 00:25:22,063 -What's this? -For the platinum saleswoman. 527 00:25:22,146 --> 00:25:24,649 I kept it hidden in case I had to apologize one day. 528 00:25:25,233 --> 00:25:26,109 Why? 529 00:25:27,068 --> 00:25:29,654 -Listen, Leo, I gotta admit-- -This is so sweet. 530 00:25:29,737 --> 00:25:32,198 I didn't sell any of my miniatures, 531 00:25:32,282 --> 00:25:34,450 and I can't help pay for the house expenses. 532 00:25:36,327 --> 00:25:39,247 -I'm the worst papa in the world. -Listen to me, Genaro. 533 00:25:40,915 --> 00:25:42,917 Hey, don't say that, my love. 534 00:25:43,835 --> 00:25:45,753 You gave Tere a lovely lesson today. 535 00:25:45,837 --> 00:25:48,840 To cover up for that girl's drinking? Sure. Real good advice. 536 00:25:48,923 --> 00:25:51,676 No, not that. You said, um, 537 00:25:52,176 --> 00:25:55,805 that women should always take care of each other like sisters. 538 00:25:55,888 --> 00:25:57,640 That was very nice. 539 00:25:57,724 --> 00:26:00,560 That's why this little kitty 540 00:26:00,643 --> 00:26:04,314 is crazy in love with her cat. Purr. Pet me, honey. 541 00:26:04,397 --> 00:26:07,609 Ooh, all right, yes. 542 00:26:08,651 --> 00:26:10,862 But the lion has to wait because… 543 00:26:10,945 --> 00:26:13,990 Purr. Don't tickle me. I have to finish the numbers. 544 00:26:14,073 --> 00:26:15,241 Please. 545 00:26:16,200 --> 00:26:18,244 What? I got a text. 546 00:26:18,328 --> 00:26:20,830 -I got one the other day. -Uh-huh. 547 00:26:20,913 --> 00:26:25,960 And it said that WhatsApp interferes in couples' sex life, Leo. 548 00:26:26,044 --> 00:26:27,253 What? 549 00:26:27,337 --> 00:26:28,463 -Honey! -What? 550 00:26:28,546 --> 00:26:30,465 I know who organized the holdup. 551 00:26:30,548 --> 00:26:31,591 -Look. -Who? 552 00:26:31,674 --> 00:26:35,136 Oh, no way! Tomás? What the heck? 553 00:26:35,219 --> 00:26:37,680 That's not Tomás, Genaro? Take a good look. 554 00:26:37,764 --> 00:26:41,643 That's Rober. It was the blond bitch of a woman. 555 00:26:41,726 --> 00:26:44,479 What the fuck!