1
00:00:07,675 --> 00:00:10,803
AN ORIGINAL NETFLIX SERIES
2
00:00:19,729 --> 00:00:22,315
PARTY OF THE YEAR
SILVIA ESPINOZA DE LOS MONTERO
3
00:00:23,691 --> 00:00:25,651
No way. This isn't possible.
4
00:00:27,945 --> 00:00:30,281
This isn't possible! Not on my cover!
5
00:00:30,782 --> 00:00:35,119
-It was my cover!
-What are you doing, ma'am?
6
00:00:35,828 --> 00:00:37,246
Give me that.
7
00:00:37,330 --> 00:00:38,539
Calm down, ma'am!
8
00:00:38,623 --> 00:00:42,168
Getting that cover was so hard!
Give me that!
9
00:00:43,127 --> 00:00:44,087
Give it to me.
10
00:00:44,170 --> 00:00:46,506
-Calm down, ma'am.
-Give it to me.
11
00:00:46,589 --> 00:00:50,259
-Calm down, ma'am.
-Go away! That was my cover!
12
00:00:50,968 --> 00:00:52,512
Calm down, ma'am.
13
00:00:52,595 --> 00:00:57,642
-You need to come with me, lady.
-No! That was my cover!
14
00:01:03,022 --> 00:01:07,151
Blessed Virgin! We bypassed the meter
but the electric bill is still high.
15
00:01:15,243 --> 00:01:16,744
We don't need this.
16
00:01:17,995 --> 00:01:19,455
-Hi, honey.
-Hi.
17
00:01:19,539 --> 00:01:22,458
-Guess what?
-No! Turn it off.
18
00:01:22,542 --> 00:01:23,793
-Please.
-Wait.
19
00:01:23,876 --> 00:01:26,045
You're on the cover of the magazine.
20
00:01:27,213 --> 00:01:30,383
You look great, honey.
Like a real celebrity.
21
00:01:34,637 --> 00:01:37,598
-Genaro, you've got to be kidding.
-What now?
22
00:01:37,682 --> 00:01:39,517
You spent this on a magazine?
23
00:01:39,600 --> 00:01:42,478
You think I'd pay all that for just one?
24
00:01:42,562 --> 00:01:43,980
I got a lot of them.
25
00:01:47,358 --> 00:01:50,903
Two for your mom,
one for each kid, one for Tomás,
26
00:01:50,987 --> 00:01:55,700
and two for our ex-neighbors,
so they'll see how rich we are.
27
00:01:58,286 --> 00:02:00,580
I did a one-week cleanse for this?
28
00:02:01,164 --> 00:02:07,587
I did the keto diet, intermittent fasting.
I even had a colonic, the works.
29
00:02:07,670 --> 00:02:11,174
So much for my Young Entrepreneur
new startup interview.
30
00:02:11,257 --> 00:02:12,091
What about me?
31
00:02:12,175 --> 00:02:15,845
You aren't in a photo
with all these blemishes. Look.
32
00:02:17,096 --> 00:02:18,639
I look just awful!
33
00:02:19,223 --> 00:02:22,101
The bastards
didn't Photoshop me or anything.
34
00:02:22,727 --> 00:02:24,395
You really look like ass, Mom.
35
00:02:24,478 --> 00:02:25,313
Do I?
36
00:02:26,647 --> 00:02:27,565
I blame that…
37
00:02:29,442 --> 00:02:30,276
Leonor.
38
00:02:33,571 --> 00:02:35,198
Listen up, family.
39
00:02:35,698 --> 00:02:38,993
From now on,
we lift the toilet seat manually.
40
00:02:39,076 --> 00:02:41,370
And use one light at a time.
41
00:02:41,454 --> 00:02:43,122
-All this for upkeep?
-Yes.
42
00:02:43,206 --> 00:02:44,790
Who do we upkeep?
43
00:02:45,875 --> 00:02:47,668
Our rich neighbors?
44
00:02:47,752 --> 00:02:51,214
That's the price of being rich.
Even power costs more.
45
00:02:51,297 --> 00:02:53,925
I can't watch Sebastián Ruli
on the big TV?
46
00:02:54,008 --> 00:02:56,969
Why watch him, Mom? You have me.
47
00:02:57,053 --> 00:03:00,681
You're very handsome, my child.
But he's blond.
48
00:03:00,765 --> 00:03:02,391
With those lovely eyes.
49
00:03:02,475 --> 00:03:04,143
Give me a break, Grandma.
50
00:03:04,227 --> 00:03:06,020
Tomás is your son, Grandma.
51
00:03:06,103 --> 00:03:08,022
All this just for power.
52
00:03:09,148 --> 00:03:13,986
This times six is a fortune.
We need to do something.
53
00:03:14,070 --> 00:03:16,489
Why don't we move if we can't afford it?
54
00:03:16,572 --> 00:03:18,908
The raffle rules are very clear, honey.
55
00:03:18,991 --> 00:03:21,744
We need to live here
for at least six months.
56
00:03:22,536 --> 00:03:26,624
Seriously, we all need
to chip in order to keep house.
57
00:03:26,707 --> 00:03:30,044
As a registered driver,
I can do two Uber shifts.
58
00:03:30,127 --> 00:03:32,213
I can sell my followers.
59
00:03:32,838 --> 00:03:36,926
Although, nobody will want them.
They're just five losers.
60
00:03:37,009 --> 00:03:39,512
Let's sell some of this fancy furniture.
61
00:03:39,595 --> 00:03:42,932
It looks expensive.
We'd get a bundle for them.
62
00:03:43,015 --> 00:03:46,185
To whom, Tomás?
They're way too big for our friends.
63
00:03:47,979 --> 00:03:50,731
We'll all chip in.
Every little bit counts.
64
00:03:55,945 --> 00:03:57,947
COLLECTIBLES FOR SALE
65
00:04:01,117 --> 00:04:03,577
-Hi.
-How did it go, honey?
66
00:04:05,037 --> 00:04:07,623
Honey, I know I said
every little bit counts
67
00:04:08,165 --> 00:04:11,794
but how many
will you need to sell to pay our bills?
68
00:04:11,877 --> 00:04:15,131
At 200 pesos each,
and I have a lot of them.
69
00:04:15,214 --> 00:04:18,426
Even all 11 players
on the Mexican 1994 World Cup team.
70
00:04:18,509 --> 00:04:22,638
That's 11 plus the 1998 team,
that makes 21.
71
00:04:22,722 --> 00:04:26,934
Minus one. I'm not selling Brody.
I'll hide him here.8
72
00:04:31,147 --> 00:04:35,276
What are you up to, Cata?
Stealing from Mrs. Silvia?
73
00:04:35,359 --> 00:04:36,610
Don't be so nosy.
74
00:04:36,694 --> 00:04:38,863
She spends a fortune on creams.
75
00:04:41,032 --> 00:04:42,325
Skin bleach?
76
00:04:43,200 --> 00:04:44,785
Baby, I have an idea.
77
00:04:49,540 --> 00:04:51,459
Good morning, neighbor.
78
00:04:51,959 --> 00:04:55,504
Forget about using my fame
to move up the social ladder.
79
00:04:55,588 --> 00:04:58,049
That's the last photo of us together.
80
00:04:58,132 --> 00:05:02,303
Speaking of which,
you'll hate this one even more.
81
00:05:02,386 --> 00:05:03,596
It's a work of art.
82
00:05:04,180 --> 00:05:05,222
Right?
83
00:05:05,306 --> 00:05:09,268
I found him while taking out
the trash at Jani's party. What a beauty.
84
00:05:09,352 --> 00:05:11,729
You should've put him
in the dumpster too.
85
00:05:13,064 --> 00:05:14,106
What do you want?
86
00:05:15,232 --> 00:05:19,320
Invite the neighbors to my place
to sample my cosmetics.
87
00:05:21,030 --> 00:05:23,908
I don't think you carry our brands.
88
00:05:23,991 --> 00:05:26,619
No, I've got others that are much better.
89
00:05:26,702 --> 00:05:29,538
Forget it, and remember,
I have a video too,
90
00:05:29,622 --> 00:05:33,167
of you stealing my raffle ticket,
so that's my house.
91
00:05:33,250 --> 00:05:35,044
Your lover Rober…
92
00:05:35,127 --> 00:05:38,005
-Rober, right?
-Keep it down.
93
00:05:38,089 --> 00:05:43,094
He's willing to tell your husband
how much he loves you.
94
00:05:43,594 --> 00:05:45,388
The kid's really smitten.
95
00:05:46,055 --> 00:05:50,017
If you won't help me with the neighbors,
I'll buzz him in myself.
96
00:05:51,435 --> 00:05:54,105
Are we helping her or not?
97
00:05:54,188 --> 00:05:56,023
She's always plastered.
98
00:05:56,107 --> 00:05:57,733
I say we ditch her.
99
00:05:57,817 --> 00:06:00,820
Remember how mean Crista's mom is.
100
00:06:00,903 --> 00:06:04,490
She had a fit
when we sunbathed topless in her yard.
101
00:06:04,573 --> 00:06:08,786
-What if she gets run over?
-Just move her a little.
102
00:06:08,869 --> 00:06:13,124
No, that'll take forever.
The guy I like is waiting for me.
103
00:06:16,085 --> 00:06:18,254
Move! The streets are for everyone!
104
00:06:19,672 --> 00:06:23,467
Don't use that tone with me, bitch.
You have no idea who I am.
105
00:06:23,551 --> 00:06:26,887
You're a rude brat
and I can kick your ass any day.
106
00:06:27,721 --> 00:06:30,433
Are you leaving her like that?
107
00:06:30,516 --> 00:06:32,643
Where's your sense of sisterhood?
108
00:06:33,477 --> 00:06:36,188
-Crista.
-She means the "Me Too" thing.
109
00:06:36,272 --> 00:06:38,065
Give me a break. Go away.
110
00:06:40,067 --> 00:06:41,902
I said scram!
111
00:06:41,986 --> 00:06:43,070
Who says, "scram"?
112
00:06:43,154 --> 00:06:45,948
Crista. Are you okay? Hold on.
113
00:06:47,658 --> 00:06:49,493
Help me. Please get up.
114
00:06:51,495 --> 00:06:52,913
-Nice!
-Screw you!
115
00:06:55,124 --> 00:06:58,878
How can you ask me to do that?
You didn't even knock.
116
00:06:58,961 --> 00:07:00,796
You're invading my privacy.
117
00:07:00,880 --> 00:07:04,175
Give me a break.
You shared a cell with 20 criminals.
118
00:07:04,258 --> 00:07:09,013
Yes, but I'm not going back
for robbing some rich lady's phone.
119
00:07:09,096 --> 00:07:12,600
I've done enough time because of you.
120
00:07:12,683 --> 00:07:14,977
I never asked you to steal a car.
121
00:07:15,060 --> 00:07:17,938
How was I to take Mom to the ER?
122
00:07:18,022 --> 00:07:21,275
-You took off with the cab.
-Okay. I need that phone.
123
00:07:21,358 --> 00:07:24,820
If you sell some furniture,
you can buy several phones.
124
00:07:24,904 --> 00:07:27,490
-No. I need that one.
-What for?
125
00:07:28,073 --> 00:07:31,076
To join the neighbors' chat,
126
00:07:31,160 --> 00:07:34,788
and sell them my creams
because Corn Hair won't help me.
127
00:07:36,749 --> 00:07:40,878
Leonor might be new money,
but she's super nice.
128
00:07:40,961 --> 00:07:44,215
She's on the Caras cover
thanks to her famous relatives.
129
00:07:44,298 --> 00:07:48,594
That's a big deal, honey.
You think she knows Yali Aparicio?
130
00:07:48,677 --> 00:07:50,846
Who knows? She just might.
131
00:07:51,722 --> 00:07:54,725
Imagine if Yali shows up
during the showing?
132
00:07:54,808 --> 00:07:57,061
I'd die. I'm a huge fan.
133
00:07:57,144 --> 00:07:59,188
Wow, me too! I'd drop dead.
134
00:07:59,271 --> 00:08:02,107
I need to tell you
something very alarming.
135
00:08:02,191 --> 00:08:06,570
A WhatsApp group texted me
about a gang of criminals
136
00:08:06,654 --> 00:08:09,156
that rent houses in upscale neighborhoods,
137
00:08:09,240 --> 00:08:11,158
and rob people in Obrador masks.
138
00:08:11,242 --> 00:08:14,119
-I'll forward it to you.
-Yes, please.
139
00:08:14,203 --> 00:08:15,037
Okay.
140
00:08:21,961 --> 00:08:22,795
Listen, guys.
141
00:08:24,046 --> 00:08:29,218
I need you to take the López men
out of their house during the showing.
142
00:08:29,301 --> 00:08:32,012
Watch a soccer game or whatever with them.
143
00:08:32,805 --> 00:08:36,433
-Why?
-The ladies don't feel safe around them.
144
00:08:36,517 --> 00:08:39,228
Me neither.
Yola asked me to accompany her.
145
00:08:39,311 --> 00:08:42,106
Why us? What if they rob us?
146
00:08:42,189 --> 00:08:44,358
Call security. What's the problem?
147
00:08:44,441 --> 00:08:48,362
Champions and América aren't playing,
only subchamps Cruz Azul.
148
00:08:48,445 --> 00:08:51,407
Whatever it takes
to get rid of them, please.
149
00:08:51,490 --> 00:08:53,200
Pooky, let's do our hair.
150
00:08:53,867 --> 00:08:56,537
Yes. You need some grooming.
151
00:08:59,206 --> 00:09:00,791
Who's your mommy?
152
00:09:00,874 --> 00:09:03,377
Help, I'm being kidnapped!
153
00:09:03,460 --> 00:09:06,630
Calm down.
Your backstabbing friends ditched you.
154
00:09:06,714 --> 00:09:10,259
What if an organ trafficker
nabbed your kidneys in a hotel?
155
00:09:10,342 --> 00:09:13,929
Women need to protect each other
from the repressive patriarchal system.
156
00:09:16,890 --> 00:09:19,143
Get out of my car. That's gross.
157
00:09:19,226 --> 00:09:20,227
Get out now!
158
00:09:20,311 --> 00:09:24,315
-Don't leave me here with these creeps.
-Creeps? There's nobody here.
159
00:09:25,190 --> 00:09:26,817
That guy's checking us out.
160
00:09:26,900 --> 00:09:29,987
Come on, Crista. He's your security guard.
161
00:09:31,614 --> 00:09:33,741
Sisterhood!
162
00:09:49,131 --> 00:09:50,007
No way!
163
00:09:50,674 --> 00:09:52,468
We're in my house!
164
00:09:52,551 --> 00:09:53,427
Yes.
165
00:09:53,510 --> 00:09:56,305
Be quiet! If Mom sees me like this…
166
00:09:57,389 --> 00:09:58,265
I'm dead!
167
00:09:59,391 --> 00:10:02,061
You know how many calories
a rum and Coke has?
168
00:10:02,144 --> 00:10:04,355
Too many for an anorexic kid?
169
00:10:04,438 --> 00:10:06,774
Bulemic. It's very different.
170
00:10:07,483 --> 00:10:09,360
Come here. Seriously.
171
00:10:10,694 --> 00:10:11,820
Thanks, dude.
172
00:10:12,404 --> 00:10:16,450
Although I won't remember tomorrow,
being grateful is very important.
173
00:10:16,950 --> 00:10:20,954
Even with poor people, dude.
You know what?
174
00:10:21,038 --> 00:10:22,081
It's yours.
175
00:10:22,164 --> 00:10:25,501
-Please!
-I want you to see that I'm nice.
176
00:10:25,584 --> 00:10:26,877
No, you're drunk.
177
00:10:26,960 --> 00:10:29,004
I'll take offense if you say no.
178
00:10:29,088 --> 00:10:31,840
It's no big deal. I'll get one tomorrow.
179
00:10:32,841 --> 00:10:33,676
Thanks.
180
00:10:41,767 --> 00:10:42,601
Hey!
181
00:10:44,895 --> 00:10:45,729
Okay.
182
00:10:47,481 --> 00:10:49,441
-What did you eat today?
-Nothing.
183
00:10:50,693 --> 00:10:51,985
Sure thing, neighbor.
184
00:10:52,945 --> 00:10:56,990
We made it, guys!
Guess who invited us to watch the game.
185
00:10:57,074 --> 00:10:59,868
-Gaby, from the ice-cream shop.
-Sadly no.
186
00:10:59,952 --> 00:11:02,579
-She's so hot.
-Charito, from HR?
187
00:11:03,205 --> 00:11:04,957
Ernesto, our rich neighbor.
188
00:11:05,708 --> 00:11:07,626
-The neighbor?
-How come?
189
00:11:07,710 --> 00:11:09,795
I guess he saw my miniatures stand,
190
00:11:09,878 --> 00:11:12,798
saw my potential
and wants to be my partner.
191
00:11:12,881 --> 00:11:15,634
-So why did he invite us?
-Exactly.
192
00:11:15,718 --> 00:11:17,928
That's their deceptive tactic.
193
00:11:18,011 --> 00:11:20,264
At first they show no interest,
194
00:11:20,347 --> 00:11:24,351
so you let your guard down
and take a lower percentage.
195
00:11:24,435 --> 00:11:27,771
I can finally give my Leo
the kind of life she deserves.
196
00:11:29,106 --> 00:11:32,526
Man! I think
my Cruz Azul shirt has holes in it.
197
00:11:32,609 --> 00:11:34,111
So wear another one.
198
00:11:34,194 --> 00:11:35,404
Never!
199
00:11:35,487 --> 00:11:38,323
Blue forever, Pablito.
200
00:11:39,074 --> 00:11:42,035
This is the Lopezes new mansion.
I'll show you…
201
00:11:44,496 --> 00:11:45,330
Help!
202
00:11:47,082 --> 00:11:47,916
Uncle!
203
00:11:48,000 --> 00:11:51,128
You're fine, Pablito.
That's the shallow end.
204
00:11:51,795 --> 00:11:54,590
Why do you go near the pool
if you can't swim?
205
00:11:54,673 --> 00:11:58,677
To get more followers
and help Mom with the bills.
206
00:11:58,761 --> 00:12:00,929
Guess how much an influencer makes.
207
00:12:01,013 --> 00:12:02,931
Not much if you drown.
208
00:12:03,015 --> 00:12:05,142
If my death goes viral,
209
00:12:05,642 --> 00:12:06,727
we'd make even more.
210
00:12:06,810 --> 00:12:10,189
-Oh, Pablito!
-Who's died with a donkey in the yard?
211
00:12:10,272 --> 00:12:12,733
Come on. The donkey's a total moocher?
212
00:12:12,816 --> 00:12:14,026
It's adopted.
213
00:12:14,109 --> 00:12:18,447
What I mean is, there are quicker
and easier ways to make money.
214
00:12:18,530 --> 00:12:19,782
Without doing time?
215
00:12:19,865 --> 00:12:23,285
Come on, nephew,
your mom asked me to help her,
216
00:12:23,368 --> 00:12:26,371
by serving cocktails
to her guests at the showing.
217
00:12:26,455 --> 00:12:28,123
Right, and we charge them.
218
00:12:28,207 --> 00:12:31,710
No! You're hopeless, Pablito!
Obviously not.
219
00:12:32,211 --> 00:12:36,965
They're on the house.
But there's something else we can sell.
220
00:12:38,008 --> 00:12:39,426
Ever heard of gold digging?
221
00:12:41,512 --> 00:12:44,598
This is your chance
to prove yourself, Rober.
222
00:12:44,681 --> 00:12:48,727
Do as I say, and I'll rehire you
as Crista's driving coach.
223
00:12:48,811 --> 00:12:53,106
Nonsense, you fired me
because you're turned on when you see me.
224
00:12:53,190 --> 00:12:57,444
No, I fired you
because of the Uber thing the other day.
225
00:12:57,945 --> 00:13:00,989
It turns out
the Uber driver is my neighbor,
226
00:13:01,073 --> 00:13:06,495
and she has a video of you kissing me,
which I need to delete no matter what.
227
00:13:06,578 --> 00:13:08,539
-So you want to see me.
-No.
228
00:13:10,165 --> 00:13:13,085
But if you want to see me,
don't sneak in again,
229
00:13:13,168 --> 00:13:16,839
let alone tell that cab driver
you need to see my husband.
230
00:13:16,922 --> 00:13:20,092
Sorry, my love for you
makes me do weird stuff!
231
00:13:20,634 --> 00:13:23,470
What do I do, my Lady of the Four Decades?
232
00:13:23,554 --> 00:13:26,515
First, your English sucks,
so quit the act.
233
00:13:27,558 --> 00:13:30,185
Have you got an Obrador mask?
234
00:13:30,269 --> 00:13:32,145
Sure, I even voted for him.
235
00:13:32,896 --> 00:13:34,064
Gross, Rober!
236
00:13:35,274 --> 00:13:36,358
Gross, Pooky.
237
00:13:39,194 --> 00:13:40,112
Cata!
238
00:13:43,866 --> 00:13:48,078
Let it dry completely
for your armpits to absorb it better.
239
00:13:48,161 --> 00:13:53,584
The mother of pearl Axinacar extract
makes your armpits pearly white.
240
00:13:53,667 --> 00:13:57,921
When applied frequently,
you'll get results in two to three weeks.
241
00:13:58,005 --> 00:13:59,381
Is it supposed to burn?
242
00:14:00,173 --> 00:14:05,512
Yes, that burning sensation means
your armpits were very tarnished,
243
00:14:05,596 --> 00:14:08,140
and the product is starting to work.
244
00:14:08,223 --> 00:14:09,182
That's not true.
245
00:14:10,058 --> 00:14:14,938
Why can't we give
the guests these chorizo buns?
246
00:14:15,022 --> 00:14:18,650
Yes we can, but in bite-size pieces.
247
00:14:18,734 --> 00:14:21,320
These ladies think smaller is nice.
248
00:14:21,403 --> 00:14:23,405
So, we chop them up and that's it.
249
00:14:23,488 --> 00:14:26,783
We also need a fancier name like,
250
00:14:26,867 --> 00:14:31,997
"pork belly morsels on a bed
of guajillo pepper, organic."
251
00:14:34,750 --> 00:14:40,130
Remember, rich women are lonely and fat,
so make them feel skinny and goal!
252
00:14:40,213 --> 00:14:44,593
Right. Victory is ours, kid.
Like I taught you, no fear of success.
253
00:14:44,676 --> 00:14:46,470
How's my Siete Machos cologne?
254
00:14:46,970 --> 00:14:48,388
-It's all gone.
-Shut up!
255
00:14:48,972 --> 00:14:51,767
More sparkles mean brighter color.
256
00:14:51,850 --> 00:14:56,730
Hi, baby. How are you?
I fixed your favorite drink, calorie free.
257
00:14:58,065 --> 00:14:59,399
I didn't ask for anything.
258
00:14:59,483 --> 00:15:03,153
I know exactly what you need.
You don't have to ask.
259
00:15:03,236 --> 00:15:04,363
Please.
260
00:15:05,447 --> 00:15:07,366
Shoo! Please. Go away.
261
00:15:08,367 --> 00:15:10,035
Shoo!
262
00:15:11,286 --> 00:15:12,120
Shoo!
263
00:15:13,205 --> 00:15:15,248
Pablito, as you probably noticed,
264
00:15:15,332 --> 00:15:18,794
rich women suffer
from the common disease of frigidity.
265
00:15:19,544 --> 00:15:22,839
And WhatsApp chain letters. Cheers.
266
00:15:22,923 --> 00:15:24,549
A great play!
267
00:15:24,633 --> 00:15:27,260
I played golf with Dr. García.
268
00:15:27,344 --> 00:15:29,972
Once, I saved him
from getting beat up by bouncers.
269
00:15:30,055 --> 00:15:30,889
Wow!
270
00:15:30,973 --> 00:15:33,558
Telenovelas magazine says
he's called doctor
271
00:15:33,642 --> 00:15:35,769
because of his PhD in divorces.
272
00:15:35,852 --> 00:15:39,898
Of course they leave him.
He beats up all his wives.
273
00:15:39,982 --> 00:15:41,483
Damn misogynist.
274
00:15:41,566 --> 00:15:43,360
What do you know about soccer?
275
00:15:43,443 --> 00:15:46,113
I know your team, América,
is having a crisis,
276
00:15:46,196 --> 00:15:48,782
because they don't follow
the 4-3-3 system.
277
00:15:49,491 --> 00:15:53,662
Coach Herrera is a great motivator,
but he lacks strategy.
278
00:15:53,745 --> 00:15:56,540
Switching Aquino
in the World Cup proves it.
279
00:15:57,040 --> 00:15:58,667
That's why Holland beat us.
280
00:15:58,750 --> 00:16:03,296
Okay, why don't you
get us some beer from the kitchen?
281
00:16:09,845 --> 00:16:13,098
There he goes! Go for it!
282
00:16:14,057 --> 00:16:15,183
-One day…
-Damn!
283
00:16:15,684 --> 00:16:19,146
I saved Brody's life, Jorge Campos,
in a bus mugging.
284
00:16:19,229 --> 00:16:21,398
Two guys said, "You know the drill."
285
00:16:21,481 --> 00:16:24,067
And I said, "What drill, guys? No way!"
286
00:16:24,151 --> 00:16:27,779
I grabbed one by surprise,
and he went, "What the hell!"
287
00:16:27,863 --> 00:16:32,242
Then I grabbed the other's balls
and he took off like a run-over dog.
288
00:16:32,325 --> 00:16:33,994
The real Brody?
289
00:16:34,077 --> 00:16:37,080
Yes, he even gave me
an autographed team shirt.
290
00:16:37,164 --> 00:16:41,376
"From your Brody to my Brody.
Thank you. I'm here thanks to you."
291
00:16:41,460 --> 00:16:42,627
You're kidding.
292
00:16:44,588 --> 00:16:46,173
-Seriously?
-Yes.
293
00:16:46,757 --> 00:16:49,342
-How much do you want?
-It's not for sale.
294
00:16:49,426 --> 00:16:53,180
-Ten thousand pesos. Done deal.
-His signature is crystal clear.
295
00:16:54,014 --> 00:16:56,266
Twenty thousand, that's it.
296
00:16:57,517 --> 00:17:00,103
-He wore it at the 1994 World Cup.
-Thirty!
297
00:17:01,980 --> 00:17:05,108
-Let's get it at my place.
-It doesn't stink, right?
298
00:17:05,192 --> 00:17:06,068
No!
299
00:17:06,651 --> 00:17:08,278
What is it? Are you okay?
300
00:17:08,361 --> 00:17:10,530
No. It's awful!
301
00:17:10,614 --> 00:17:11,740
What happened?
302
00:17:12,240 --> 00:17:13,241
Are you pregnant?
303
00:17:13,867 --> 00:17:16,661
No, they stole my iPhone
while I was drunk!
304
00:17:16,745 --> 00:17:19,206
Big deal. They stole three from me.
305
00:17:19,289 --> 00:17:23,376
It's not a competition, idiot.
Dad said he won't get me another one.
306
00:17:23,460 --> 00:17:27,464
Ever heard of Find My iPhone?
We'll find it, relax.
307
00:17:27,964 --> 00:17:29,049
Yes. I know.
308
00:17:30,175 --> 00:17:33,386
The express bleach
clears up your armpits beautifully.
309
00:17:33,470 --> 00:17:37,349
They'll look as pretty as that necklace.
310
00:17:37,432 --> 00:17:39,142
Any more questions?
311
00:17:39,226 --> 00:17:40,102
I have one.
312
00:17:40,185 --> 00:17:43,105
-Do you know Yalitza?
-Who?
313
00:17:43,188 --> 00:17:44,397
Yali Aparicio.
314
00:17:44,481 --> 00:17:48,902
I'm dying to know
how she saved the kids in the sea.
315
00:17:48,985 --> 00:17:52,405
-We've never met.
-This is a holdup! Hands up!
316
00:17:52,489 --> 00:17:53,990
It's the Obrador gang!
317
00:17:54,074 --> 00:17:55,784
Careful, honey.
318
00:17:55,867 --> 00:17:56,910
Hands up!
319
00:17:57,494 --> 00:17:59,121
Okay, put them down.
320
00:17:59,746 --> 00:18:03,250
Never mind.
I want your jewelry and your purses.
321
00:18:03,333 --> 00:18:06,419
I called it off. Didn't you get my text?
322
00:18:06,503 --> 00:18:11,299
-How did you save Brody again?
-Just like you saved Dr. García.
323
00:18:11,383 --> 00:18:13,969
Put all your jewelry here.
324
00:18:14,469 --> 00:18:16,596
All of it! The necklaces too!
325
00:18:33,029 --> 00:18:36,908
It's a fake gun! Get him!
326
00:18:36,992 --> 00:18:38,869
-Call security!
-Get him!
327
00:18:40,287 --> 00:18:42,038
Somebody call security!
328
00:18:42,122 --> 00:18:44,708
Get him, Tomás!
329
00:18:45,959 --> 00:18:47,669
He saw us and took off.
330
00:18:47,752 --> 00:18:49,671
Relax. We're here now.
331
00:18:51,506 --> 00:18:52,591
I'm so scared.
332
00:18:53,175 --> 00:18:56,678
Stop doing that.
I know what to serve the guests.
333
00:18:56,761 --> 00:18:59,890
Wheat crust with dough filling
in a wood fired oven.
334
00:19:00,432 --> 00:19:02,642
It's great for frights. Come.
335
00:19:03,351 --> 00:19:05,228
-No freaking way.
-What?
336
00:19:05,312 --> 00:19:06,730
It's at the neighbor's.
337
00:19:07,439 --> 00:19:08,356
Shut up.
338
00:19:08,982 --> 00:19:10,609
We have to get it!
339
00:19:11,234 --> 00:19:12,736
As I was saying, Pablito,
340
00:19:12,819 --> 00:19:15,697
we chased the creep,
but he jumped off the cliff,
341
00:19:15,780 --> 00:19:18,283
so we couldn't do anything.
342
00:19:18,366 --> 00:19:19,659
-Didn't you jump?
-No.
343
00:19:21,369 --> 00:19:23,872
Listen up, please. Thanks.
344
00:19:24,456 --> 00:19:27,959
I want to ask for an applause for Tomás.
345
00:19:28,627 --> 00:19:33,215
You fooled us with your waiter costume,
but you're a superhero.
346
00:19:33,298 --> 00:19:35,425
Let's hear it for him, please.
347
00:19:35,508 --> 00:19:36,927
Good job.
348
00:19:37,010 --> 00:19:38,386
-Thank you.
-I love you.
349
00:19:38,470 --> 00:19:40,180
Thank you.
350
00:19:40,972 --> 00:19:44,226
Pablito, moral of the story.
This is very important.
351
00:19:44,309 --> 00:19:46,978
Always take your shirt off
to beat someone up.
352
00:19:47,062 --> 00:19:50,482
If you're not filthy.
That's the moral of the story.
353
00:19:50,565 --> 00:19:51,816
She kidnapped me!
354
00:19:51,900 --> 00:19:54,861
Said she'd take my kidneys
in a hotel bathtub.
355
00:19:54,945 --> 00:19:57,489
-What?
-Even worse, she stole my phone.
356
00:19:57,572 --> 00:19:59,950
That's like cutting her arm off.
357
00:20:00,033 --> 00:20:02,244
That's a lie. She gave it to me.
358
00:20:02,327 --> 00:20:07,290
Who gives away their phone
with all their selfies and contacts?
359
00:20:07,374 --> 00:20:09,876
-Unless you're plastered.
-What?
360
00:20:10,669 --> 00:20:12,254
Yes, she gave it to me,
361
00:20:12,337 --> 00:20:15,674
for rescuing her drunk self
when her friends ditched her.
362
00:20:15,757 --> 00:20:18,468
-Seriously, Crista?
-What?
363
00:20:19,052 --> 00:20:23,974
-Of course not, I mean… you're a thief!
-Crista, you puked on yourself.
364
00:20:26,184 --> 00:20:27,477
Okay.
365
00:20:27,560 --> 00:20:30,605
I can't stand seeing two ladies
fighting like this.
366
00:20:30,689 --> 00:20:35,402
Aren't women supposed to be
united like sisters?
367
00:20:35,485 --> 00:20:38,989
Tere, you shouldn't have covered up
for this spoiled brat.
368
00:20:39,072 --> 00:20:41,116
-And you, Cristal.
-Crista.
369
00:20:41,199 --> 00:20:42,117
-Right.
-Crista.
370
00:20:42,200 --> 00:20:45,996
You should've kept quiet,
stolen it back, and that's that.
371
00:20:49,791 --> 00:20:53,003
Honey, give the girl back her phone.
372
00:20:55,547 --> 00:20:56,381
Thanks.
373
00:20:57,340 --> 00:20:58,633
She stole it? Really?
374
00:21:02,345 --> 00:21:04,681
I don't know. Maybe I gave it to her.
375
00:21:04,764 --> 00:21:08,893
No way. We're out of here.
Out of this den of thieves.
376
00:21:20,739 --> 00:21:23,867
-Did you steal her phone?
-You promised to knock.
377
00:21:23,950 --> 00:21:26,244
Next time. Give me the phone.
378
00:21:26,328 --> 00:21:30,373
Relax, I put you in the chat group,
but I had to give it back.
379
00:21:30,457 --> 00:21:31,291
No!
380
00:21:31,374 --> 00:21:35,211
You know I'm no vulgar thief.
I only steal hearts.
381
00:21:35,295 --> 00:21:36,421
That's so corny.
382
00:21:36,504 --> 00:21:39,758
Check out this beauty.
383
00:21:40,383 --> 00:21:42,927
Yolis gave it to me to thank me.
384
00:21:43,011 --> 00:21:45,638
My kid brother!
385
00:21:45,722 --> 00:21:47,724
You always attract married women.
386
00:21:47,807 --> 00:21:48,975
I know.
387
00:21:49,059 --> 00:21:51,936
Thanks for stopping that thief.
That was cool.
388
00:21:52,520 --> 00:21:53,355
It was nothing.
389
00:21:55,273 --> 00:21:58,902
I suffered a lot too
when you were in the slammer.
390
00:21:59,819 --> 00:22:01,571
It must've been rough, right?
391
00:22:02,614 --> 00:22:06,993
I could've taken Mom
to the doctor in a cab.
392
00:22:07,077 --> 00:22:10,747
But I wanted to feel the thrill
of driving a Ferrari.
393
00:22:12,040 --> 00:22:12,874
At top speed.
394
00:22:16,252 --> 00:22:18,463
My cute, dumb brother.
395
00:22:18,546 --> 00:22:20,298
-What?
-Hold on.
396
00:22:20,924 --> 00:22:21,883
What?
397
00:22:21,966 --> 00:22:24,761
I told you you're in the neighbors chat.
398
00:22:24,844 --> 00:22:27,764
-Very funny. You look like a tourist.
-Yes. Look.
399
00:22:28,765 --> 00:22:29,808
Check this out.
400
00:22:30,517 --> 00:22:32,894
My uncle's shirtless video went viral.
401
00:22:32,977 --> 00:22:38,525
There's even a gif from "Yummy Yola."
And I have a lot more followers.
402
00:22:38,608 --> 00:22:39,442
Fifteen?
403
00:22:40,485 --> 00:22:42,278
I only had five.
404
00:22:42,862 --> 00:22:44,280
My uncle's a genius.
405
00:22:44,364 --> 00:22:47,617
It's because he's a hero,
not because he's shirtless.
406
00:22:47,700 --> 00:22:49,744
Who ever heard of a fat superhero?
407
00:22:50,412 --> 00:22:53,665
Never. Plus, people love muscles.
408
00:23:01,297 --> 00:23:02,882
This is for your hangover.
409
00:23:06,261 --> 00:23:07,095
Thanks.
410
00:23:08,012 --> 00:23:09,013
Cris.
411
00:23:09,681 --> 00:23:12,976
If you think I don't care about
what you do with your life
412
00:23:13,476 --> 00:23:16,438
and your calories,
I do care, I swear I do.
413
00:23:18,523 --> 00:23:21,317
But drinking until you black out is wrong.
414
00:23:22,318 --> 00:23:23,236
It's dangerous.
415
00:23:25,613 --> 00:23:27,991
What if they post a video of you online?
416
00:23:28,867 --> 00:23:29,701
What then?
417
00:23:32,162 --> 00:23:36,624
It's kinda hard for me to admit it,
but we were lucky that…
418
00:23:37,625 --> 00:23:38,585
that woman
419
00:23:40,044 --> 00:23:41,087
rescued you.
420
00:23:42,338 --> 00:23:45,717
Luckily, she wanted your phone
and not your kidneys.
421
00:23:47,218 --> 00:23:51,139
Where would I find
a nice girl's kidneys to replace them?
422
00:23:52,640 --> 00:23:53,475
Nowhere.
423
00:23:54,100 --> 00:23:55,894
Nowhere, honey.
424
00:23:56,519 --> 00:23:57,353
No.
425
00:23:58,605 --> 00:23:59,439
Thanks, Mom.
426
00:24:00,356 --> 00:24:02,192
You're the best mom ever.
427
00:24:04,402 --> 00:24:06,196
No more driving lessons.
428
00:24:06,279 --> 00:24:09,991
-Why?
-I told Rober. Because I say so.
429
00:24:10,074 --> 00:24:10,992
You're kidding.
430
00:24:12,118 --> 00:24:13,661
You're the worst mom ever!
431
00:24:16,789 --> 00:24:18,541
You did the right thing, honey.
432
00:24:18,625 --> 00:24:21,836
But no matter what you do,
we'll always be judged,
433
00:24:21,920 --> 00:24:24,005
just for being who we are.
434
00:24:24,088 --> 00:24:26,633
-You mean poor?
-And dark-skinned, honey.
435
00:24:28,384 --> 00:24:30,887
So why did we move here?
436
00:24:30,970 --> 00:24:32,805
Because I won this house.
437
00:24:33,348 --> 00:24:36,267
We all have the right
to want the best for our families.
438
00:24:37,685 --> 00:24:40,438
But I'm not sure
it's what's best for you guys.
439
00:24:41,231 --> 00:24:45,276
I know I want much more
for you guys than expensive phones.
440
00:24:46,486 --> 00:24:48,404
I want you guys to be happy.
441
00:24:48,488 --> 00:24:51,199
I want you to reach for the moon.
442
00:24:51,282 --> 00:24:53,952
Or, you could be
our first female president.
443
00:24:54,035 --> 00:24:55,453
Wouldn't that be great?
444
00:24:55,537 --> 00:24:58,164
That's how you start, honey. Dreaming big.
445
00:24:58,248 --> 00:25:01,834
You can be anything you want.
Don't you forget it.
446
00:25:03,169 --> 00:25:07,549
You were my hero today.
Like a female Kaliman.
447
00:25:08,508 --> 00:25:09,551
Kaliwoman.
448
00:25:12,845 --> 00:25:14,472
Two, four, five.
449
00:25:15,098 --> 00:25:16,432
Oh, my!
450
00:25:18,893 --> 00:25:22,021
-What's this?
-For the platinum saleslady.
451
00:25:22,105 --> 00:25:25,692
-I kept it in case I had to apologize.
-For what?
452
00:25:27,026 --> 00:25:29,612
-Look, Leo, frankly…
-This is so sweet.
453
00:25:29,696 --> 00:25:34,409
I sold none of my miniatures,
so I can't help pay our bills.
454
00:25:36,286 --> 00:25:37,787
I'm the worst dad ever.
455
00:25:37,870 --> 00:25:39,205
Listen to me, Genaro.
456
00:25:40,873 --> 00:25:42,875
Don't talk like that, my love.
457
00:25:43,793 --> 00:25:45,712
You taught Tere a great lesson.
458
00:25:45,795 --> 00:25:48,548
Covering up the kid's binge
is good advice?
459
00:25:48,631 --> 00:25:51,092
No, not that, you told her
460
00:25:51,843 --> 00:25:55,763
women need
to look after each other like sisters.
461
00:25:55,847 --> 00:25:57,599
That was so sweet of you.
462
00:25:57,682 --> 00:26:00,518
That's why this little kitty
463
00:26:00,602 --> 00:26:04,272
is crazy in love with her snoring tomcat.
464
00:26:05,273 --> 00:26:06,107
Okay.
465
00:26:08,526 --> 00:26:10,820
But the lion needs to wait.
466
00:26:10,903 --> 00:26:13,948
Stop tickling me.
I need to balance the accounts.
467
00:26:14,699 --> 00:26:15,950
IMAGE RECEIVED
468
00:26:16,034 --> 00:26:17,744
Gosh! A WhatsApp text.
469
00:26:18,286 --> 00:26:19,746
I got one the other day.
470
00:26:20,788 --> 00:26:22,874
The text said that texts
471
00:26:23,416 --> 00:26:25,918
interfere with the sex life of couples.
472
00:26:26,628 --> 00:26:27,837
-What?
-Honey!
473
00:26:27,920 --> 00:26:30,423
-What?
-I know who organized the robbery.
474
00:26:30,506 --> 00:26:31,549
-Who?
-Look.
475
00:26:31,633 --> 00:26:35,094
No way! Tomás? How did he do that?
476
00:26:35,178 --> 00:26:38,139
How could it be Tomás? Look again.
477
00:26:38,222 --> 00:26:40,892
It's Rober,
the corn-haired woman's lover.
478
00:26:41,517 --> 00:26:43,811
That bitch!
479
00:29:20,384 --> 00:29:24,597
Subtitle translation by: Ricardo Espinoza