1
00:00:08,301 --> 00:00:10,887
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:13,806 --> 00:00:18,603
Cata normálně odmítla vylézt na strom
a to vosí hnízdo sundat.
3
00:00:18,686 --> 00:00:20,688
- Kecáš.
- Prý je alergická.
4
00:00:20,772 --> 00:00:23,399
- Spíš líná.
- Že jo?
5
00:00:23,483 --> 00:00:26,069
Vicky zas nechce mýt okna.
6
00:00:26,152 --> 00:00:29,322
- Proč?
- Prý má na laně závratě.
7
00:00:29,405 --> 00:00:31,032
- To je vrchol.
- Viď?
8
00:00:31,115 --> 00:00:34,744
Čelíme velkému problému se služkami.
9
00:00:34,827 --> 00:00:38,081
Přesně. Jsou líné, ne jako Leonor odvedle.
10
00:00:38,164 --> 00:00:40,166
Byla by skvělá služka.
11
00:00:40,249 --> 00:00:43,002
Vidělas, jak zvládla tu předváděčku?
12
00:00:43,086 --> 00:00:45,171
Je dokonalá, nemá sestřenice?
13
00:00:45,254 --> 00:00:48,382
Potřebuju někoho, jako je ona,
chytrou a pracovitou.
14
00:00:48,466 --> 00:00:49,967
PODNIKATELSKÉ NÁPADY
15
00:00:52,637 --> 00:00:56,015
Ty sis spálila obočí
při zapalování kotle svojí paní?
16
00:00:56,099 --> 00:00:58,893
A tebe bolí záda,
protože jí musíš nosit nákup?
17
00:00:58,976 --> 00:01:02,438
Žádný strach, přináším vám spravedlnost.
18
00:01:02,522 --> 00:01:05,149
Tenhle krém, dovezený až z Paříže,
19
00:01:05,233 --> 00:01:07,401
si koupily všechny vaše paní,
20
00:01:07,485 --> 00:01:10,571
ale vám ho nechám za hubičku.
21
00:01:10,655 --> 00:01:13,324
Za pořizovací cenu, na splátky.
22
00:01:13,407 --> 00:01:15,284
Kdo má zájem?
23
00:01:15,368 --> 00:01:16,452
Já.
24
00:01:21,999 --> 00:01:23,292
Mám pro vás kšeft.
25
00:01:30,258 --> 00:01:31,509
„SlužkoSem.“
26
00:01:31,592 --> 00:01:32,885
Služko kam?
27
00:01:32,969 --> 00:01:37,390
Je to aplikace pro bohaté ženy,
které hledají ideální služku.
28
00:01:37,473 --> 00:01:39,225
Domácí pracovnici, ne služku.
29
00:01:39,308 --> 00:01:42,687
- Co z toho budu mít?
- Prachaté paninky vás chtějí.
30
00:01:45,815 --> 00:01:49,569
Dík, ale doma se nauklízím dost.
31
00:01:49,652 --> 00:01:52,029
Řeknou, žes ukradla telefon či ledvinu.
32
00:01:52,113 --> 00:01:55,575
Ne, já hledám někoho,
kdo mi pomůže najmout…
33
00:01:56,659 --> 00:01:58,911
domácí pracovnice pro appku.
34
00:01:58,995 --> 00:02:00,496
Za kolik?
35
00:02:00,580 --> 00:02:03,541
Přece nebudeš dělat pro buržousta, mami.
36
00:02:03,624 --> 00:02:07,837
- Dvacet procent.
- Neříkals, že jí ty snobky potřebují?
37
00:02:07,920 --> 00:02:09,255
Čtyřicet.
38
00:02:09,338 --> 00:02:13,259
- Bez náboristky máš po kšeftu.
- Tak dobře, padesát procent.
39
00:02:13,342 --> 00:02:16,721
Ne! Myslí si, že nás přesvědčí
kukučem a bicepsy,
40
00:02:16,804 --> 00:02:19,223
ale děcka buržoustů jsou vykořisťovatelé.
41
00:02:19,307 --> 00:02:21,017
Buďte ticho!
42
00:02:21,100 --> 00:02:23,769
Nemůžu se soustředit, musím se rozhodnout.
43
00:02:25,521 --> 00:02:28,316
- Co zas, Tere?
- Nemáme na elektriku.
44
00:02:28,941 --> 00:02:29,775
Ach jo.
45
00:02:33,154 --> 00:02:34,822
Beru.
46
00:02:34,906 --> 00:02:36,741
Dostala jsem zaracha.
47
00:02:36,824 --> 00:02:40,995
Máma mi zrušila autoškolu,
nikdy nebudu mít auto!
48
00:02:41,787 --> 00:02:46,292
Jsem hrozně smutná,
potřebuju obejmout a spoustu lásky.
49
00:02:46,375 --> 00:02:50,129
- Dej to sem.
- Co to děláš? Vrať mi to.
50
00:02:50,213 --> 00:02:51,047
Hotovo.
51
00:02:52,715 --> 00:02:53,716
To snad ne.
52
00:02:55,801 --> 00:02:57,595
Budu Christu učit řídit?
53
00:02:58,930 --> 00:02:59,764
Dobrý, ne?
54
00:02:59,847 --> 00:03:01,933
Měl bys mi děkovat,
55
00:03:02,016 --> 00:03:05,770
právě jsem ti zařídil
tu nejlepší šanci ji sbalit.
56
00:03:05,853 --> 00:03:06,687
Hustý, ne?
57
00:03:07,730 --> 00:03:08,981
Ale má to háček.
58
00:03:09,899 --> 00:03:11,901
- Jakej?
- Neumím řídit.
59
00:03:24,372 --> 00:03:26,290
Ty jsi ještě doma, zlato?
60
00:03:29,085 --> 00:03:30,086
Ernesto.
61
00:03:31,963 --> 00:03:32,797
Je fuč.
62
00:03:34,423 --> 00:03:35,967
Brodyho tričko je fuč.
63
00:03:36,050 --> 00:03:40,513
No dobře, koupíš si podobné.
64
00:03:41,097 --> 00:03:44,308
S věnováním „Jsi můj Brody“ asi těžko.
65
00:03:44,809 --> 00:03:48,646
- Hádej, proč mi ho Genaro neprodal.
- Klid, jsi úplně posedlý.
66
00:03:48,729 --> 00:03:52,358
Protože naše dcera nařkla tu jeho z únosu.
67
00:03:52,441 --> 00:03:54,193
To bylo před měsícem!
68
00:03:54,277 --> 00:03:58,739
Netušila jsem, že jsou tak zahořklí
a že ty budeš tak posedlý!
69
00:03:59,240 --> 00:04:01,617
Ten buran se ti dostal pod kůži.
70
00:04:04,996 --> 00:04:09,709
Ještě nevím jak,
ale to tričko bude moje. Moje!
71
00:04:11,127 --> 00:04:12,545
Chceš ji sbalit?
72
00:04:12,628 --> 00:04:16,674
Nejdřív se musíš naučit pracovat s pákou.
73
00:04:19,093 --> 00:04:21,971
Kára je jako ženská.
74
00:04:22,054 --> 00:04:26,350
Natočíš, necháš ji zahřát
a jemně to tam dáš.
75
00:04:26,434 --> 00:04:28,060
- Jasně.
- Zkus to.
76
00:04:29,895 --> 00:04:32,940
- To je ono, chlape!
- Bomba!
77
00:04:36,610 --> 00:04:39,363
Teď to hlavní. Dávej pozor.
78
00:04:39,447 --> 00:04:42,116
Ať je kára rozpálená sebevíc,
79
00:04:42,199 --> 00:04:44,827
když nemáš ochranu, zatáhni za ručku.
80
00:04:44,910 --> 00:04:47,121
- Jasně.
- Zavři oči.
81
00:04:48,414 --> 00:04:49,415
Nekoukat.
82
00:04:52,460 --> 00:04:53,294
Otevři.
83
00:04:55,296 --> 00:04:58,716
To čumíš, co? Kompletní výbava.
84
00:04:58,799 --> 00:05:03,012
Tohle, plus to, co jsem tě naučil,
a máš vyhráno, prcku.
85
00:05:04,513 --> 00:05:05,931
Ta appka není pro tebe.
86
00:05:07,850 --> 00:05:11,187
Je pro domácí pracovnice, pro ženy.
87
00:05:11,270 --> 00:05:14,982
Vždyť pořád uklízím,
proč nemůžu být služák?
88
00:05:15,066 --> 00:05:18,486
Genarito, jsi přece chlapák.
89
00:05:19,487 --> 00:05:23,616
Jde o appku, babi.
Kdyby chlapi začali uklízet,
90
00:05:23,699 --> 00:05:27,411
chtěli by víc peněz,
a to by se paničkám nelíbilo.
91
00:05:27,495 --> 00:05:31,665
Když mohou být z žen
prominentní političky a podnikatelky,
92
00:05:31,749 --> 00:05:35,419
proč by chlap nemohl být
prominentní domácí pracovnice?
93
00:05:35,503 --> 00:05:41,550
Zlato, svět není připravený
na mužské domácí pracovnice.
94
00:05:41,634 --> 00:05:43,719
Věř mi, Genaro, nehodíš se na to.
95
00:05:44,512 --> 00:05:49,517
Byla bys perfektní.
Budeš chodit ty, nebo malá Janet?
96
00:05:49,600 --> 00:05:54,397
Ani jedna z nás, Yolo.
Jsem šéfka, dělám průzkum trhu.
97
00:05:55,231 --> 00:05:56,649
Jste CEO.
98
00:05:56,732 --> 00:05:58,401
- Přesně.
- Moje partnerka.
99
00:05:58,484 --> 00:06:01,987
Škoda. Ale gratuluju
k feministickému zaměstnání.
100
00:06:02,071 --> 00:06:05,408
Být všechny uklízečky jako ty,
bylo by to požehnání.
101
00:06:05,491 --> 00:06:06,492
Děkuju.
102
00:06:06,575 --> 00:06:10,329
Dej vědět, až ta appka poběží,
chci tu lemru Vicky vyrazit.
103
00:06:10,413 --> 00:06:14,291
Odmítla ochutnat Sukiho granule,
jestli nejsou prošlé.
104
00:06:14,375 --> 00:06:15,793
Dáme ti vědět.
105
00:06:16,585 --> 00:06:18,587
Neloudej se, Vicky.
106
00:06:20,047 --> 00:06:21,048
Pa, zlatíčko.
107
00:06:21,715 --> 00:06:23,843
- Mějte se.
- Ty taky.
108
00:06:26,429 --> 00:06:29,515
- Kdo je další?
- Tady, tenhle dům.
109
00:06:31,392 --> 00:06:32,226
Diego?
110
00:06:33,352 --> 00:06:34,270
A jéje.
111
00:06:36,147 --> 00:06:36,981
Co je?
112
00:06:40,985 --> 00:06:44,822
Vymýváš Diegovi mozek jako mému manželovi?
113
00:06:44,905 --> 00:06:48,325
Nevím, o čem to mluvíš, ale zato vím,
114
00:06:48,409 --> 00:06:53,038
kdo je ten chlap v masce,
co nás tehdy přepadl.
115
00:06:54,832 --> 00:06:59,128
Buď ráda, že mlčím,
a koukej na mě být slušná.
116
00:06:59,211 --> 00:07:02,214
- Jsem Diegova obchodní partnerka.
- Cože?
117
00:07:03,632 --> 00:07:04,842
Diego!
118
00:07:09,263 --> 00:07:12,725
- Já tě vidím, pojď sem.
- Hele, klídek.
119
00:07:12,808 --> 00:07:15,019
- Neříkej mi hele!
- Poslyš, Sil.
120
00:07:15,895 --> 00:07:20,274
Ber to z té pozitivní stránky,
děláme to pro tvoje kámošky.
121
00:07:20,357 --> 00:07:24,236
Dostanou lepší a levnější
domácí pracovnice.
122
00:07:24,320 --> 00:07:27,948
O to nejde. Budeme poskytovat
profesionální domácí služby.
123
00:07:28,032 --> 00:07:30,659
A naše appka pomůže i pracovnicím.
124
00:07:30,743 --> 00:07:34,038
Diego, zakazuju ti s tou ženskou jednat.
125
00:07:34,121 --> 00:07:37,416
Jenom využívá prestiže naší rodiny.
126
00:07:38,542 --> 00:07:40,753
A tvoje kšefty stejně vždycky selžou.
127
00:07:42,046 --> 00:07:43,130
Tak hele.
128
00:07:43,214 --> 00:07:46,258
Nebudeš omezovat můj podnikatelský talent.
129
00:07:46,342 --> 00:07:51,305
- Takhle jsi se mnou nikdy nemluvil.
- Mám po krk toho, jak mě srážíš.
130
00:07:51,388 --> 00:07:53,807
Dokážu ti, že jsem mladý podnikatel.
131
00:07:55,893 --> 00:07:56,894
Počkej, Diego.
132
00:07:58,395 --> 00:08:00,147
Spokojená?
133
00:08:02,733 --> 00:08:04,068
Tak jedem?
134
00:08:06,195 --> 00:08:08,989
Snad si nemyslíš, že do toho vlezu.
135
00:08:09,865 --> 00:08:10,699
Ani náhodou.
136
00:08:10,783 --> 00:08:14,954
- Nevěříš snad instruktorovi?
- O to nejde, ale…
137
00:08:15,996 --> 00:08:18,207
Nejezdím v ničem, co není…
138
00:08:19,083 --> 00:08:20,501
Mercedes nebo…
139
00:08:21,293 --> 00:08:22,711
aspoň Audi.
140
00:08:25,965 --> 00:08:28,217
Moje paní je možná kultivovaná,
141
00:08:28,300 --> 00:08:33,264
ale kdybyste slyšely,
co z ní lítá, když ji manžel pígluje.
142
00:08:33,347 --> 00:08:35,766
Naštěstí je to tak jednou do roka.
143
00:08:36,433 --> 00:08:37,685
To ještě nic není.
144
00:08:37,768 --> 00:08:42,314
Moje paní se naparuje se svým oblečením,
a přitom neumí ani zapnout pračku.
145
00:08:42,398 --> 00:08:48,404
Je mi vás fakt líto.
Já jsem pro Silvii jako člen rodiny.
146
00:08:48,487 --> 00:08:49,321
Cato!
147
00:08:51,490 --> 00:08:52,324
Cato!
148
00:08:53,784 --> 00:08:54,618
Poslouchej.
149
00:08:55,119 --> 00:08:59,957
Chci, abys těm služkám něco přeložila,
ať to nemusím dvacetkrát opakovat.
150
00:09:00,040 --> 00:09:01,834
Vždyť mluví španělsky.
151
00:09:01,917 --> 00:09:03,961
Aha, tak fajn.
152
00:09:04,044 --> 00:09:09,800
Leonor, ta mrcha odvedle,
nutí mého Diega vytvářet appku,
153
00:09:10,384 --> 00:09:13,804
přes kterou se dají najímat služky…
154
00:09:13,887 --> 00:09:17,725
domácí pracovnice jako vy,
ale mnohem levněji.
155
00:09:24,773 --> 00:09:25,774
Co to s nima je?
156
00:09:26,984 --> 00:09:28,694
Tak se jich zeptej!
157
00:09:28,777 --> 00:09:31,280
Nebo mi vrať brýle, cos mi ukradla.
158
00:09:31,363 --> 00:09:33,907
Ano, paní. Teda ne, já je neukradla.
159
00:09:38,162 --> 00:09:39,663
Myslíte, že je to pravda?
160
00:09:44,918 --> 00:09:47,546
Chtějí nějaký důkaz.
161
00:09:48,631 --> 00:09:51,300
Nebudou riskovat práci kvůli drbům.
162
00:09:52,760 --> 00:09:54,428
- Drbům?
- Jo.
163
00:09:54,511 --> 00:09:57,306
To mám za to, že se vás zastávám!
164
00:09:58,932 --> 00:09:59,767
Drby?
165
00:10:00,351 --> 00:10:01,435
Vyzkoušejte mě.
166
00:10:02,144 --> 00:10:05,105
Uklidím dům, vyperu, uvařím.
167
00:10:05,189 --> 00:10:07,608
Domácí úklid, paní.
168
00:10:09,443 --> 00:10:13,238
Peru, žehlím, vařím.
Vytřu prach tam, kam se nikdo nedostane.
169
00:10:14,782 --> 00:10:16,367
Těžká doba pro chlapy.
170
00:10:16,450 --> 00:10:18,994
Domácí práce! Sousede!
171
00:10:22,456 --> 00:10:26,085
Vyleštím i tu největší domácí špínu.
172
00:10:26,168 --> 00:10:27,002
Zkus mě.
173
00:10:28,170 --> 00:10:32,174
- Tak jo, sousede. Přijď večer.
- Platí.
174
00:10:34,760 --> 00:10:37,763
Mám prvního klienta!
175
00:10:38,555 --> 00:10:43,769
Touhle appkou jen formalizujete
vykořisťování domácích pracovnic.
176
00:10:43,852 --> 00:10:47,022
Mají vlastní sekci, tak vychladni.
177
00:10:47,106 --> 00:10:50,234
To je diskriminace,
měl ses zeptat i pracovnic.
178
00:10:50,317 --> 00:10:53,028
Proč? Ony nám neplatí.
179
00:10:53,696 --> 00:10:55,823
- Chci to vidět.
- Proč?
180
00:10:56,782 --> 00:11:00,828
Máma chce vědět, že to není
další z tvých stupidních nápadů.
181
00:11:02,788 --> 00:11:05,457
Je to důvěrné, ale můžeš se podívat.
182
00:11:05,541 --> 00:11:06,375
Tak jo.
183
00:11:07,084 --> 00:11:08,127
Hlavní obrazovka.
184
00:11:09,128 --> 00:11:12,464
V hlavní nabídce můžeš vyhledat svou…
185
00:11:14,007 --> 00:11:15,300
pracovnici.
186
00:11:15,384 --> 00:11:19,805
A tady bude blog s tipy na zácvik,
jak zabránit, aby ti vyžraly lednici…
187
00:11:19,888 --> 00:11:21,390
Tohle je super.
188
00:11:21,473 --> 00:11:24,601
Když se bude deset minut flákat,
189
00:11:24,685 --> 00:11:27,896
dostaneš upozornění,
že máš prásknout bičem, prásk!
190
00:11:27,980 --> 00:11:28,814
To jako fakt?
191
00:11:28,897 --> 00:11:32,317
Tobě nic není dost dobrý.
192
00:11:32,943 --> 00:11:35,821
Hele, jak na ně myslím.
Tady je ta jejich sekce.
193
00:11:35,904 --> 00:11:41,410
Soutěž pro služky, hraje se
o zlatou lopatku a diamantové koště.
194
00:11:41,493 --> 00:11:44,830
Nemáš ani ponětí, co se děje tam venku.
195
00:11:44,913 --> 00:11:47,833
- Kde?
- Mimo tvou bublinu.
196
00:11:50,753 --> 00:11:55,007
Víš, co se stalo bábi Lópezový,
babičce z tátovy strany?
197
00:11:56,008 --> 00:11:59,678
Jak to mám vědět?
Nikdy jsem s žádným Lópezem nemluvil.
198
00:12:00,763 --> 00:12:03,015
Je to nejběžnější příjmení v Mexiku.
199
00:12:03,098 --> 00:12:06,935
Možná López-Jensen, López-Norton…
ale s obyčejným Lópezem fakt ne.
200
00:12:07,019 --> 00:12:09,730
Vzpomínáš, jak Salinas de Gortari
201
00:12:09,813 --> 00:12:13,859
zastřelil svou domácí pracovnici,
když ji používal jako terč?
202
00:12:16,403 --> 00:12:17,738
Byla to má babička.
203
00:12:18,614 --> 00:12:21,700
To mě mrzí, Tere, neměl jsem tušení.
204
00:12:22,659 --> 00:12:24,787
Dáme do appky výstrahu,
205
00:12:24,870 --> 00:12:27,956
aby zaměstnavatelé
nepoužívali služky jako terče.
206
00:12:28,040 --> 00:12:30,167
- Diego.
- Domácí pracovnice.
207
00:12:30,250 --> 00:12:31,960
Co jsem zase zvoral?
208
00:12:32,044 --> 00:12:34,171
Já z těch snobek snad vyrostu.
209
00:12:34,254 --> 00:12:37,633
Mají nesmyslné požadavky.
210
00:12:39,092 --> 00:12:42,763
Třeba tady:
„Ať je tichá jako Batmanův Alfred.“
211
00:12:43,472 --> 00:12:46,183
„Chci tlustou, aby mi nekradla oblečení.“
212
00:12:47,142 --> 00:12:48,227
Nebo tady:
213
00:12:48,727 --> 00:12:52,105
„Nevěřící, ať maká o nedělích,
na Vánoce i na Velikonoce.“
214
00:12:52,189 --> 00:12:56,276
Vidíš, mami?
To nejsou buržoustky, ale otrokářky.
215
00:12:56,360 --> 00:13:00,364
Ale zaplatí víc, a na tom vyděláme.
216
00:13:00,948 --> 00:13:01,782
Ukaž.
217
00:13:02,658 --> 00:13:03,700
VÝNOS APPKY
218
00:13:06,078 --> 00:13:08,872
- Tolik?
- To je za stažení appky.
219
00:13:08,956 --> 00:13:13,252
Plus provize za každou shodu
a expanze do dalších čtvrtí. Balík peněz.
220
00:13:15,838 --> 00:13:16,672
Tak jo, Diego.
221
00:13:17,923 --> 00:13:20,801
Ale paní se k nim budou chovat slušně.
222
00:13:20,884 --> 00:13:23,262
Nebudou je zneužívat.
223
00:13:23,345 --> 00:13:25,347
A v neděli do kostela.
224
00:13:25,889 --> 00:13:28,392
Najdou si tam ženicha, nechci staré panny.
225
00:13:28,475 --> 00:13:31,061
Mami, mluvíš jak ty zbohatlice odvedle.
226
00:13:35,065 --> 00:13:38,193
Nech nás o samotě, broučku,
máme obchodní jednání.
227
00:13:38,277 --> 00:13:42,698
Chtěla jsem se ujistit,
že to Diego nezmrví,
228
00:13:42,781 --> 00:13:44,324
ale tohle je moc.
229
00:13:45,075 --> 00:13:46,076
Jdu pryč.
230
00:13:47,703 --> 00:13:49,705
ŠAMPION – DOROST
231
00:13:53,333 --> 00:13:55,544
- Sousede.
- Pojď dál, sousede.
232
00:13:57,045 --> 00:13:58,463
Ty kráso!
233
00:14:00,132 --> 00:14:04,928
- Hotová fandovská svatyně!
- Všechno opatrně očisti.
234
00:14:05,012 --> 00:14:06,054
Jasně.
235
00:14:07,556 --> 00:14:08,724
Hustě!
236
00:14:10,559 --> 00:14:11,393
Kecáš!
237
00:14:12,644 --> 00:14:15,022
Edson Arantes do Nascimento. Pelé.
238
00:14:15,522 --> 00:14:19,318
- Jeden z mých pokladů.
- Měl ho na Mistrovství světa 1970.
239
00:14:20,819 --> 00:14:23,447
- Můžu si na to sáhnout?
- Prachovkou.
240
00:14:24,740 --> 00:14:27,826
Začni mým nejcennějším pohárem.
241
00:14:27,910 --> 00:14:28,785
Tímhle.
242
00:14:31,663 --> 00:14:34,791
Můj první pohár s dorostem Clubu América.
243
00:14:35,292 --> 00:14:36,418
Máš ho na starost.
244
00:14:37,836 --> 00:14:41,048
- Projedu si zatím burzu.
- Jasně, sousede.
245
00:14:48,430 --> 00:14:49,431
To snad ne!
246
00:14:51,141 --> 00:14:53,435
- Sotva jsem se ho dotkl.
- Je na kusy.
247
00:14:53,518 --> 00:14:56,521
- Má nevyčíslitelnou cenu.
- Sotva jsem začal.
248
00:14:57,105 --> 00:14:59,733
Neboj, vím, jak mi to zaplatíš.
249
00:15:01,485 --> 00:15:03,070
NA NEBESÍCH
SOUKROMÁ ČTVRŤ
250
00:15:07,115 --> 00:15:10,160
Zdar synovče, čum na tohle.
251
00:15:10,243 --> 00:15:13,997
S touhle károu ji dostaneš, věř mi.
252
00:15:14,081 --> 00:15:17,668
- Kdes to vyčóroval?
- Nevyčóroval, naopak.
253
00:15:17,751 --> 00:15:19,503
Tak kdes to vzal?
254
00:15:20,837 --> 00:15:21,672
No…
255
00:15:26,301 --> 00:15:27,928
Řekněme, že…
256
00:15:28,762 --> 00:15:30,389
gentleman o tomhle nemluví.
257
00:15:30,472 --> 00:15:32,599
- Dobrý, ne?
- No jasně.
258
00:15:32,683 --> 00:15:33,517
Chytej.
259
00:15:34,518 --> 00:15:35,978
- Opatrně.
- Jasně.
260
00:15:36,061 --> 00:15:36,895
A nezapomeň.
261
00:15:38,313 --> 00:15:40,524
Budeš je odhánět koštětem.
262
00:15:44,945 --> 00:15:46,363
Dobrý večer, vítejte.
263
00:15:46,446 --> 00:15:47,990
- Dobrý večer.
- Běžte dál.
264
00:15:48,073 --> 00:15:51,326
Díky, žes nám zaplatil účet za elektriku.
265
00:15:51,410 --> 00:15:55,038
Vrátím ti to, jakmile appka něco hodí.
266
00:15:55,122 --> 00:15:58,583
Nemusíš šeptat, Leonor, máš mikrofón.
267
00:15:59,167 --> 00:16:01,086
Vždyť stojíme vedle sebe.
268
00:16:01,169 --> 00:16:03,380
- Vypadá to líp.
- Jasně.
269
00:16:03,505 --> 00:16:07,551
- Začínáme, připrav se.
- Už jdu. Zlom vaz.
270
00:16:11,179 --> 00:16:12,180
Zdravíčko.
271
00:16:12,264 --> 00:16:14,224
Jsem rád, žes přišla.
272
00:16:14,307 --> 00:16:18,770
Snad mi začneš konečně věřit,
jako by mi věřila máma.
273
00:16:19,271 --> 00:16:24,192
Přišla jsem,
protože ti v hloubi duše věřím.
274
00:16:25,193 --> 00:16:26,028
Takže…
275
00:16:28,321 --> 00:16:30,157
- Good luck.
- Děkuju.
276
00:16:31,783 --> 00:16:36,121
Už vás nebaví, že služka
chodí na rande ve vašich šatech?
277
00:16:36,621 --> 00:16:40,876
Nebaví vás, že vám vyjídá zásoby,
když celá rodina drží dietu?
278
00:16:40,959 --> 00:16:43,962
Chcete služku, co umí udělat Nespresso?
279
00:16:44,546 --> 00:16:47,674
Představuji vám SlužkoSem,
váš vyhledávač snů.
280
00:16:50,052 --> 00:16:54,723
Předvedu vám drobnou ukázku toho,
co aplikace SlužkoSem dovede.
281
00:16:54,806 --> 00:16:57,601
Výběr nejlepších domácích pracovnic.
282
00:17:06,234 --> 00:17:07,235
Co to děláš?
283
00:17:08,028 --> 00:17:11,656
Peru Brodyho tričko,
abych ho mohl dát Ernestovi.
284
00:17:12,407 --> 00:17:17,537
Mám pocit, že to na tebe ten hajzl ušil.
285
00:17:18,538 --> 00:17:20,082
Leonor má pravdu.
286
00:17:21,416 --> 00:17:25,045
Nehodím se jako služebná ani jako chlap.
287
00:17:25,629 --> 00:17:29,841
- Nemel blbosti, Genaro.
- Neuživím ani svou rodinu.
288
00:17:31,218 --> 00:17:33,845
Kdo říká, že je to jediná chlapská deviza?
289
00:17:36,640 --> 00:17:40,644
Možná to bude znít trapně, ale…
290
00:17:41,937 --> 00:17:44,231
přijals nás do rodiny.
291
00:17:44,815 --> 00:17:48,610
Mě a mámu, když mě pustili z vězení.
292
00:17:49,361 --> 00:17:52,864
Neměl bys všechno táhnout z vlastní kapsy.
293
00:17:54,574 --> 00:17:55,408
Nech mě…
294
00:17:56,910 --> 00:17:58,328
abych ti píchnul.
295
00:17:59,746 --> 00:18:00,580
Pomůžu ti.
296
00:18:10,257 --> 00:18:15,303
No, aspoň si konečně vypereš
to odporně smradlavý triko.
297
00:18:15,387 --> 00:18:17,013
- Sakra!
- Co je?
298
00:18:17,097 --> 00:18:20,642
- Autogram je v čudu.
- A jak tomu parchantovi zaplatíš?
299
00:18:21,518 --> 00:18:22,435
Chceš mi pomoct?
300
00:18:23,436 --> 00:18:27,440
Určitě umíš zfalšovat podpis.
Podepíšeš se mi?
301
00:18:29,359 --> 00:18:32,821
- Děkuju za pomoc.
- To je to nejmenší.
302
00:18:33,321 --> 00:18:38,493
Potom, cos mi řekla o babičce,
jsem pochopil, že i vy máte city.
303
00:18:38,577 --> 00:18:40,579
Tak ti chci poděkovat.
304
00:18:47,377 --> 00:18:50,005
Musím se ti k něčemu přiznat.
305
00:18:51,548 --> 00:18:53,592
Salinas mou babičku nezabil.
306
00:18:55,218 --> 00:18:56,803
Tak kdo?
307
00:18:58,054 --> 00:19:00,682
Nikdo, je živá a zdravá.
308
00:19:05,979 --> 00:19:11,610
Chtěla jsem jenom propíchnout
tu tvou zatracenou buržoazní bublinu.
309
00:19:12,402 --> 00:19:14,029
SLUŽKOSEM
310
00:19:15,280 --> 00:19:19,534
Snad vám to stačí jako důkaz
a začnete konečně jednat.
311
00:19:20,118 --> 00:19:24,748
Vaše rodiny, vaše děti potřebují,
abyste měly práci.
312
00:19:24,831 --> 00:19:27,417
Když budeme protestovat, vyhodí nás.
313
00:19:27,500 --> 00:19:31,796
Nevyhodí, za to vám ručím.
Budu vás bránit.
314
00:19:32,505 --> 00:19:34,132
Moje paní má pravdu.
315
00:19:34,925 --> 00:19:36,593
Pryč s appkou.
316
00:19:37,385 --> 00:19:40,013
- Pryč s appkou.
- Ano!
317
00:19:40,096 --> 00:19:46,937
Pryč s appkou!
318
00:19:47,020 --> 00:19:50,315
- Skvěle, to je ono!
- Pryč s appkou!
319
00:19:50,398 --> 00:19:52,192
Bude to trhák.
320
00:19:52,275 --> 00:19:54,903
Stačí počkat, až si tu appku stáhnou.
321
00:19:55,654 --> 00:20:00,367
Když jich najmou deset,
bude půl roku na složenky.
322
00:20:01,826 --> 00:20:03,745
Dobrá práce, Dieguito.
323
00:20:06,915 --> 00:20:07,749
Proboha.
324
00:20:08,625 --> 00:20:11,461
- Co se děje?
- Píšou sousedky.
325
00:20:12,879 --> 00:20:14,798
Někdo o SlužkoSem řekl služkám.
326
00:20:15,799 --> 00:20:17,884
Chtějí zlynčovat autory.
327
00:20:18,551 --> 00:20:20,637
- To jsme my.
- No právě!
328
00:20:22,722 --> 00:20:24,140
Kdo nás prásknul?
329
00:20:24,641 --> 00:20:26,393
Služky se vzbouřily.
330
00:20:26,476 --> 00:20:30,480
Yola svolává sousedky,
aby jim ukázaly, kdo tady velí.
331
00:20:30,563 --> 00:20:33,775
Vždyť jsi chtěla,
aby s tou appkou zatočily.
332
00:20:33,858 --> 00:20:39,864
Ale když zjistí, že jsem je vyprovokovala,
společensky mě to znemožní.
333
00:20:40,365 --> 00:20:42,575
- Mám to.
- Na co pepř?
334
00:20:42,659 --> 00:20:46,413
- Na obranu.
- Potřebuješ pepřák, ne pepřenku.
335
00:20:46,496 --> 00:20:48,999
Pryč s appkou!
336
00:20:49,082 --> 00:20:53,878
Pryč s appkou!
337
00:20:53,962 --> 00:20:56,423
Pospěš, dceruško, jdeme zjistit víc.
338
00:20:56,506 --> 00:21:00,176
A rychle, třeba rozdávají tortily zdarma.
339
00:21:00,260 --> 00:21:04,139
Probereme to potom.
Jdu zjistit, jestli je vzduch čistý.
340
00:21:04,222 --> 00:21:05,849
- Sluneční brýle.
- A jo.
341
00:21:06,599 --> 00:21:07,434
Tak jo.
342
00:21:07,517 --> 00:21:09,144
- Mami.
- Co?
343
00:21:09,853 --> 00:21:13,106
- Snad tu appku nechceš bránit.
- Jasně, že ne, broučku.
344
00:21:13,189 --> 00:21:17,193
Zprvu mi to nedošlo, ale máš pravdu,
nemůžu zradit vlastní lidi.
345
00:21:17,277 --> 00:21:20,405
- A kdo jsou tví lidi?
- Už ani nevím, mami.
346
00:21:20,488 --> 00:21:25,410
Ale musím zase získat čest,
svou i místních pracovnic.
347
00:21:25,493 --> 00:21:28,121
Jsem na tebe moc pyšná, mami.
348
00:21:31,666 --> 00:21:33,835
Buržoustky! Dost vykořisťování!
349
00:21:33,918 --> 00:21:38,214
- Já na tebe taky.
- Buržoustky! Dost vykořisťování!
350
00:21:38,298 --> 00:21:40,091
Konečně pořádný fáro.
351
00:21:41,718 --> 00:21:44,804
Teď se zaručeně naučím řídit. Jedem.
352
00:21:44,888 --> 00:21:45,889
Otevřu ti.
353
00:21:49,934 --> 00:21:50,769
Dík.
354
00:21:55,357 --> 00:21:58,860
Buržoustky! Dost vykořisťování!
355
00:21:58,943 --> 00:22:00,779
Pryč s appkou!
356
00:22:10,622 --> 00:22:11,456
Ahojky.
357
00:22:13,208 --> 00:22:16,086
Slyšela jsem o protestu proti tvojí appce.
358
00:22:17,212 --> 00:22:19,923
Jo, někdo nás napráskal, ale…
359
00:22:21,424 --> 00:22:22,634
můžu si za to sám.
360
00:22:24,469 --> 00:22:25,303
Ne, Diego.
361
00:22:26,012 --> 00:22:29,474
Za všechno může Leonor. Za všechno.
362
00:22:30,850 --> 00:22:33,853
Měl jsem se zeptat pracovnic,
jak mi radila Tere.
363
00:22:35,105 --> 00:22:39,442
Kdyby mi došlo, že jsou to taky lidi,
tohle by se vůbec nestalo.
364
00:22:39,526 --> 00:22:41,569
Ne, počkej.
365
00:22:45,240 --> 00:22:46,991
Jsi nejchytřejší, koho znám.
366
00:22:47,867 --> 00:22:48,993
Fakt.
367
00:22:49,077 --> 00:22:52,288
Ale vybíráš si špatné lidi.
368
00:22:52,956 --> 00:22:57,502
Když jsem si tátu brala, slíbila jsem,
že tě budu opatrovat jako vlastního.
369
00:22:58,711 --> 00:23:02,549
A přesně to se snažím dělat.
370
00:23:04,467 --> 00:23:07,095
Neboj, mami, na něco přijdu.
371
00:23:09,556 --> 00:23:10,390
No ne!
372
00:23:11,975 --> 00:23:14,018
Poprvé jsi mi řekl mami.
373
00:23:14,853 --> 00:23:16,479
- Fakt?
- Jo.
374
00:23:17,063 --> 00:23:19,107
Konečně jsem se dočkala, Diego.
375
00:23:21,776 --> 00:23:24,612
Buržoustky! Dost vykořisťování!
376
00:23:24,696 --> 00:23:27,240
- Pryč s appkou!
- Proboha.
377
00:23:27,323 --> 00:23:30,452
- Buržoustky! Dost vykořisťování!
- Co teď?
378
00:23:30,535 --> 00:23:31,911
Pryč s appkou!
379
00:23:33,204 --> 00:23:34,414
Snad to přežijem.
380
00:23:35,707 --> 00:23:41,045
- Chci vyjet ten kopec.
- Ne, kočko, je moc prudkej.
381
00:23:41,129 --> 00:23:44,257
Nejseš náhodou expert
na jemnou práci s pákou?
382
00:23:48,678 --> 00:23:49,512
Tak jo.
383
00:23:55,101 --> 00:23:58,605
Buržoustky! Dost vykořisťování!
384
00:23:58,688 --> 00:24:00,523
Pryč s appkou!
385
00:24:01,191 --> 00:24:05,612
Ještě, že jsme na to přišly,
než nám vzali práci.
386
00:24:05,695 --> 00:24:07,155
Přesně! Pryč s appkou!
387
00:24:07,238 --> 00:24:08,990
Pryč s ní!
388
00:24:09,073 --> 00:24:12,911
Která dobrá duše nás varovala?
389
00:24:12,994 --> 00:24:18,082
Paní Silvie. Nebýt jí, skončíme na dlažbě.
390
00:24:18,166 --> 00:24:20,835
Pryč s appkou!
391
00:24:20,919 --> 00:24:23,796
Buržoustky! Dost vykořisťování!
392
00:24:23,880 --> 00:24:27,800
Buržoustky! Dost vykořisťování!
393
00:24:27,884 --> 00:24:30,053
Buržoustky…
394
00:24:32,805 --> 00:24:34,182
AHOJKY, BĚŽTE ZAMETAT!
395
00:24:39,562 --> 00:24:45,985
Buržoustky! Dost vykořisťování!
396
00:24:46,069 --> 00:24:47,153
Tak moment.
397
00:24:47,654 --> 00:24:51,074
Vicky, co tady děláš? Nemáš vařit večeři?
398
00:24:51,866 --> 00:24:54,369
Chayo, už jsi vyvenčila Ricardita?
399
00:24:54,869 --> 00:24:59,499
Špinavé snobky, ukliďte si v kuchyni samy!
400
00:24:59,582 --> 00:25:01,334
To je ona.
401
00:25:02,168 --> 00:25:04,796
Ona tu appku vymyslela.
402
00:25:04,879 --> 00:25:09,509
Tahle ženská vás chce připravit o práci.
403
00:25:10,009 --> 00:25:12,387
A ty? Jen se nedělej.
404
00:25:12,470 --> 00:25:16,182
Řeklas kámoškám, žes to práskla ty?
405
00:25:17,267 --> 00:25:20,812
Ona je mozek téhle rebelie.
406
00:25:20,895 --> 00:25:23,606
Jestli je to pravda, v chatu končíš.
407
00:25:23,690 --> 00:25:25,858
- Cos to udělala?
- Ne, to byla Cata.
408
00:25:26,818 --> 00:25:31,072
Co? Já? Dělala jsem, co jste mi řekla.
409
00:25:31,155 --> 00:25:33,241
Nedělej blbou.
410
00:25:33,324 --> 00:25:36,452
Jste lhářka. Víte co? Dávám výpověď.
411
00:25:37,412 --> 00:25:40,915
Sice jste zazobaná,
ale smrdí vám podpaží.
412
00:25:40,999 --> 00:25:42,709
Cos to řekla?
413
00:25:42,792 --> 00:25:44,752
Nic mi nesmrdí.
414
00:25:46,170 --> 00:25:47,255
Zrádkyně!
415
00:25:50,174 --> 00:25:51,759
- Dali jsme to!
- Jo!
416
00:25:53,469 --> 00:25:55,597
Ty kráso, já umím řídit!
417
00:25:55,680 --> 00:25:58,391
- Jo.
- Kámošky puknou závistí.
418
00:26:00,143 --> 00:26:02,312
Uděláme si TikTok, tagnu tě.
419
00:26:02,395 --> 00:26:04,564
- Fakt mě tagneš?
- Chceš, nebo ne?
420
00:26:05,064 --> 00:26:08,693
Jasně. Co jsme se sem přestěhovali,
o ničem jiným nesním.
421
00:26:08,776 --> 00:26:11,070
Tak jo. Vydrž.
422
00:26:11,571 --> 00:26:13,906
- Upravím se.
- Já taky.
423
00:26:14,866 --> 00:26:18,703
- Buržoustky! Dost vykořisťování!
- Jsi taková zrádkyně!
424
00:26:18,786 --> 00:26:22,582
Vykořisťovatelky!
425
00:26:23,249 --> 00:26:25,460
Dámy, tak přece počkejte.
426
00:26:25,543 --> 00:26:28,046
Ticho, soudružky, klid!
427
00:26:28,129 --> 00:26:32,634
Přiznávám, že jsem za tohle zodpovědná,
428
00:26:32,717 --> 00:26:35,428
protože se na appce podílím.
429
00:26:35,511 --> 00:26:36,846
Cože?
430
00:26:37,805 --> 00:26:40,224
- Klidně mě zlynčujte.
- Jo!
431
00:26:40,308 --> 00:26:42,685
Počkejte, chci něco říct.
432
00:26:43,436 --> 00:26:46,648
Myslela jsem, že vám ta appka pomůže,
433
00:26:47,398 --> 00:26:49,108
proto jsem s ní souhlasila.
434
00:26:49,192 --> 00:26:51,778
Abyste měly lepší plat,
435
00:26:51,861 --> 00:26:54,572
sociální jistoty, benefity,
436
00:26:55,073 --> 00:26:59,577
aby vás vaše zaměstnavatelky
konečně přestaly zneužívat.
437
00:26:59,661 --> 00:27:05,792
Jenže mi to nevyšlo,
protože ony žádnou změnu nechtějí.
438
00:27:05,875 --> 00:27:09,045
- Jsou to vykořisťovatelky.
- Jak se opovažuješ?
439
00:27:09,128 --> 00:27:11,631
- Klidně ujídej moje prosciutto, Teo.
440
00:27:12,715 --> 00:27:16,094
- Vykořisťují nás a ona nám lže.
- Všechny nás vyrazí!
441
00:27:16,177 --> 00:27:19,889
- Řekla jsem vám, kdo za to může.
- Ne, soudružky.
442
00:27:19,972 --> 00:27:24,352
Vykořisťovatelky! Perte si samy!
443
00:27:26,479 --> 00:27:27,563
Co je?
444
00:27:28,356 --> 00:27:30,566
Co na mě civíš, ty úchyle!
445
00:27:30,650 --> 00:27:33,111
Nemusíš se tak šminkovat.
446
00:27:33,194 --> 00:27:36,155
Jsi krásná i bez toho, přirozená.
447
00:27:37,657 --> 00:27:39,659
Od tebe to sedí.
448
00:27:39,742 --> 00:27:43,329
Seš oháklej jak… ani nevím kdo.
449
00:27:43,413 --> 00:27:45,790
Není to ani pravý zlato.
450
00:27:45,873 --> 00:27:47,834
Tohle nebyl můj nápad.
451
00:27:47,917 --> 00:27:49,544
Víš co? Hele.
452
00:27:51,963 --> 00:27:53,381
- Tak jo.
- Tak jo.
453
00:27:55,258 --> 00:27:56,175
Dej mi pět.
454
00:27:57,176 --> 00:27:59,137
- Jdem na to.
- Super.
455
00:28:01,973 --> 00:28:04,100
Nebojte, soudružky, nevyhodí vás.
456
00:28:04,183 --> 00:28:08,187
Paní Del Monte.
Víte, že Charo měla otřes mozku,
457
00:28:08,271 --> 00:28:11,607
když se děti na párty
strefovaly do ní místo do piñaty?
458
00:28:13,860 --> 00:28:14,986
Paní Huarteová.
459
00:28:15,069 --> 00:28:18,614
Víte, že jste Lupe zapomněli na dálnici
460
00:28:18,698 --> 00:28:23,161
a musela do vaší vily v Acapulku dojet
na korbě náklaďáku s dobytkem?
461
00:28:24,746 --> 00:28:25,580
Paní Zavalová.
462
00:28:26,706 --> 00:28:28,875
Margarita měla dva dny průjem,
463
00:28:28,958 --> 00:28:32,378
protože jste ji nutila
ochutnat zkažený kefír.
464
00:28:34,005 --> 00:28:35,339
Paní Riverová.
465
00:28:35,923 --> 00:28:39,677
Vděčíte Panchitě za to,
že vaše děti nepropadly.
466
00:28:39,761 --> 00:28:41,053
Má pravdu.
467
00:28:41,804 --> 00:28:44,515
Takhle s nima jednat nemůžete.
468
00:28:45,600 --> 00:28:48,186
I ony mají právo na důstojnou práci.
469
00:28:48,686 --> 00:28:51,731
Nemůžete je vyhodit za to, že o to žádají.
470
00:28:54,525 --> 00:28:55,902
Hustý.
471
00:28:59,280 --> 00:29:01,991
- My couváme?
- Jo! Co teď?
472
00:29:02,074 --> 00:29:04,660
Zatáhni za ručku, i když je nažhavená.
473
00:29:04,744 --> 00:29:06,954
- Co?
- Ruční brzda!
474
00:29:07,038 --> 00:29:09,707
- Jak to vypadá?
- Z cesty!
475
00:29:09,791 --> 00:29:12,502
- Co mám dělat?
- Co tu dělá manželovo auto?
476
00:29:13,002 --> 00:29:14,253
- Z cesty!
- Uhněte!
477
00:29:17,757 --> 00:29:18,925
Mami!
478
00:29:37,985 --> 00:29:40,613
Překlad titulků: Jiří Nehyba