1 00:00:08,301 --> 00:00:10,887 PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX 2 00:00:13,806 --> 00:00:18,603 Cata normálně odmítla vylézt na strom a to vosí hnízdo sundat. 3 00:00:18,686 --> 00:00:20,688 - Kecáš. - Prý je alergická. 4 00:00:20,772 --> 00:00:23,399 - Spíš líná. - Že jo? 5 00:00:23,483 --> 00:00:26,069 Vicky zas nechce mýt okna. 6 00:00:26,152 --> 00:00:29,322 - Proč? - Prý má na laně závratě. 7 00:00:29,405 --> 00:00:31,032 - To je vrchol. - Viď? 8 00:00:31,115 --> 00:00:34,744 Čelíme velkému problému se služkami. 9 00:00:34,827 --> 00:00:38,081 Přesně. Jsou líné, ne jako Leonor odvedle. 10 00:00:38,164 --> 00:00:40,166 Byla by skvělá služka. 11 00:00:40,249 --> 00:00:43,002 Vidělas, jak zvládla tu předváděčku? 12 00:00:43,086 --> 00:00:45,171 Je dokonalá, nemá sestřenice? 13 00:00:45,254 --> 00:00:48,382 Potřebuju někoho, jako je ona, chytrou a pracovitou. 14 00:00:48,466 --> 00:00:49,967 PODNIKATELSKÉ NÁPADY 15 00:00:52,637 --> 00:00:56,015 Ty sis spálila obočí při zapalování kotle svojí paní? 16 00:00:56,099 --> 00:00:58,893 A tebe bolí záda, protože jí musíš nosit nákup? 17 00:00:58,976 --> 00:01:02,438 Žádný strach, přináším vám spravedlnost. 18 00:01:02,522 --> 00:01:05,149 Tenhle krém, dovezený až z Paříže, 19 00:01:05,233 --> 00:01:07,401 si koupily všechny vaše paní, 20 00:01:07,485 --> 00:01:10,571 ale vám ho nechám za hubičku. 21 00:01:10,655 --> 00:01:13,324 Za pořizovací cenu, na splátky. 22 00:01:13,407 --> 00:01:15,284 Kdo má zájem? 23 00:01:15,368 --> 00:01:16,452 Já. 24 00:01:21,999 --> 00:01:23,292 Mám pro vás kšeft. 25 00:01:30,258 --> 00:01:31,509 „SlužkoSem.“ 26 00:01:31,592 --> 00:01:32,885 Služko kam? 27 00:01:32,969 --> 00:01:37,390 Je to aplikace pro bohaté ženy, které hledají ideální služku. 28 00:01:37,473 --> 00:01:39,225 Domácí pracovnici, ne služku. 29 00:01:39,308 --> 00:01:42,687 - Co z toho budu mít? - Prachaté paninky vás chtějí. 30 00:01:45,815 --> 00:01:49,569 Dík, ale doma se nauklízím dost. 31 00:01:49,652 --> 00:01:52,029 Řeknou, žes ukradla telefon či ledvinu. 32 00:01:52,113 --> 00:01:55,575 Ne, já hledám někoho, kdo mi pomůže najmout… 33 00:01:56,659 --> 00:01:58,911 domácí pracovnice pro appku. 34 00:01:58,995 --> 00:02:00,496 Za kolik? 35 00:02:00,580 --> 00:02:03,541 Přece nebudeš dělat pro buržousta, mami. 36 00:02:03,624 --> 00:02:07,837 - Dvacet procent. - Neříkals, že jí ty snobky potřebují? 37 00:02:07,920 --> 00:02:09,255 Čtyřicet. 38 00:02:09,338 --> 00:02:13,259 - Bez náboristky máš po kšeftu. - Tak dobře, padesát procent. 39 00:02:13,342 --> 00:02:16,721 Ne! Myslí si, že nás přesvědčí kukučem a bicepsy, 40 00:02:16,804 --> 00:02:19,223 ale děcka buržoustů jsou vykořisťovatelé. 41 00:02:19,307 --> 00:02:21,017 Buďte ticho! 42 00:02:21,100 --> 00:02:23,769 Nemůžu se soustředit, musím se rozhodnout. 43 00:02:25,521 --> 00:02:28,316 - Co zas, Tere? - Nemáme na elektriku. 44 00:02:28,941 --> 00:02:29,775 Ach jo. 45 00:02:33,154 --> 00:02:34,822 Beru. 46 00:02:34,906 --> 00:02:36,741 Dostala jsem zaracha. 47 00:02:36,824 --> 00:02:40,995 Máma mi zrušila autoškolu, nikdy nebudu mít auto! 48 00:02:41,787 --> 00:02:46,292 Jsem hrozně smutná, potřebuju obejmout a spoustu lásky. 49 00:02:46,375 --> 00:02:50,129 - Dej to sem. - Co to děláš? Vrať mi to. 50 00:02:50,213 --> 00:02:51,047 Hotovo. 51 00:02:52,715 --> 00:02:53,716 To snad ne. 52 00:02:55,801 --> 00:02:57,595 Budu Christu učit řídit? 53 00:02:58,930 --> 00:02:59,764 Dobrý, ne? 54 00:02:59,847 --> 00:03:01,933 Měl bys mi děkovat, 55 00:03:02,016 --> 00:03:05,770 právě jsem ti zařídil tu nejlepší šanci ji sbalit. 56 00:03:05,853 --> 00:03:06,687 Hustý, ne? 57 00:03:07,730 --> 00:03:08,981 Ale má to háček. 58 00:03:09,899 --> 00:03:11,901 - Jakej? - Neumím řídit. 59 00:03:24,372 --> 00:03:26,290 Ty jsi ještě doma, zlato? 60 00:03:29,085 --> 00:03:30,086 Ernesto. 61 00:03:31,963 --> 00:03:32,797 Je fuč. 62 00:03:34,423 --> 00:03:35,967 Brodyho tričko je fuč. 63 00:03:36,050 --> 00:03:40,513 No dobře, koupíš si podobné. 64 00:03:41,097 --> 00:03:44,308 S věnováním „Jsi můj Brody“ asi těžko. 65 00:03:44,809 --> 00:03:48,646 - Hádej, proč mi ho Genaro neprodal. - Klid, jsi úplně posedlý. 66 00:03:48,729 --> 00:03:52,358 Protože naše dcera nařkla tu jeho z únosu. 67 00:03:52,441 --> 00:03:54,193 To bylo před měsícem! 68 00:03:54,277 --> 00:03:58,739 Netušila jsem, že jsou tak zahořklí a že ty budeš tak posedlý! 69 00:03:59,240 --> 00:04:01,617 Ten buran se ti dostal pod kůži. 70 00:04:04,996 --> 00:04:09,709 Ještě nevím jak, ale to tričko bude moje. Moje! 71 00:04:11,127 --> 00:04:12,545 Chceš ji sbalit? 72 00:04:12,628 --> 00:04:16,674 Nejdřív se musíš naučit pracovat s pákou. 73 00:04:19,093 --> 00:04:21,971 Kára je jako ženská. 74 00:04:22,054 --> 00:04:26,350 Natočíš, necháš ji zahřát a jemně to tam dáš. 75 00:04:26,434 --> 00:04:28,060 - Jasně. - Zkus to. 76 00:04:29,895 --> 00:04:32,940 - To je ono, chlape! - Bomba! 77 00:04:36,610 --> 00:04:39,363 Teď to hlavní. Dávej pozor. 78 00:04:39,447 --> 00:04:42,116 Ať je kára rozpálená sebevíc, 79 00:04:42,199 --> 00:04:44,827 když nemáš ochranu, zatáhni za ručku. 80 00:04:44,910 --> 00:04:47,121 - Jasně. - Zavři oči. 81 00:04:48,414 --> 00:04:49,415 Nekoukat. 82 00:04:52,460 --> 00:04:53,294 Otevři. 83 00:04:55,296 --> 00:04:58,716 To čumíš, co? Kompletní výbava. 84 00:04:58,799 --> 00:05:03,012 Tohle, plus to, co jsem tě naučil, a máš vyhráno, prcku. 85 00:05:04,513 --> 00:05:05,931 Ta appka není pro tebe. 86 00:05:07,850 --> 00:05:11,187 Je pro domácí pracovnice, pro ženy. 87 00:05:11,270 --> 00:05:14,982 Vždyť pořád uklízím, proč nemůžu být služák? 88 00:05:15,066 --> 00:05:18,486 Genarito, jsi přece chlapák. 89 00:05:19,487 --> 00:05:23,616 Jde o appku, babi. Kdyby chlapi začali uklízet, 90 00:05:23,699 --> 00:05:27,411 chtěli by víc peněz, a to by se paničkám nelíbilo. 91 00:05:27,495 --> 00:05:31,665 Když mohou být z žen prominentní političky a podnikatelky, 92 00:05:31,749 --> 00:05:35,419 proč by chlap nemohl být prominentní domácí pracovnice? 93 00:05:35,503 --> 00:05:41,550 Zlato, svět není připravený na mužské domácí pracovnice. 94 00:05:41,634 --> 00:05:43,719 Věř mi, Genaro, nehodíš se na to. 95 00:05:44,512 --> 00:05:49,517 Byla bys perfektní. Budeš chodit ty, nebo malá Janet? 96 00:05:49,600 --> 00:05:54,397 Ani jedna z nás, Yolo. Jsem šéfka, dělám průzkum trhu. 97 00:05:55,231 --> 00:05:56,649 Jste CEO. 98 00:05:56,732 --> 00:05:58,401 - Přesně. - Moje partnerka. 99 00:05:58,484 --> 00:06:01,987 Škoda. Ale gratuluju k feministickému zaměstnání. 100 00:06:02,071 --> 00:06:05,408 Být všechny uklízečky jako ty, bylo by to požehnání. 101 00:06:05,491 --> 00:06:06,492 Děkuju. 102 00:06:06,575 --> 00:06:10,329 Dej vědět, až ta appka poběží, chci tu lemru Vicky vyrazit. 103 00:06:10,413 --> 00:06:14,291 Odmítla ochutnat Sukiho granule, jestli nejsou prošlé. 104 00:06:14,375 --> 00:06:15,793 Dáme ti vědět. 105 00:06:16,585 --> 00:06:18,587 Neloudej se, Vicky. 106 00:06:20,047 --> 00:06:21,048 Pa, zlatíčko. 107 00:06:21,715 --> 00:06:23,843 - Mějte se. - Ty taky. 108 00:06:26,429 --> 00:06:29,515 - Kdo je další? - Tady, tenhle dům. 109 00:06:31,392 --> 00:06:32,226 Diego? 110 00:06:33,352 --> 00:06:34,270 A jéje. 111 00:06:36,147 --> 00:06:36,981 Co je? 112 00:06:40,985 --> 00:06:44,822 Vymýváš Diegovi mozek jako mému manželovi? 113 00:06:44,905 --> 00:06:48,325 Nevím, o čem to mluvíš, ale zato vím, 114 00:06:48,409 --> 00:06:53,038 kdo je ten chlap v masce, co nás tehdy přepadl. 115 00:06:54,832 --> 00:06:59,128 Buď ráda, že mlčím, a koukej na mě být slušná. 116 00:06:59,211 --> 00:07:02,214 - Jsem Diegova obchodní partnerka. - Cože? 117 00:07:03,632 --> 00:07:04,842 Diego! 118 00:07:09,263 --> 00:07:12,725 - Já tě vidím, pojď sem. - Hele, klídek. 119 00:07:12,808 --> 00:07:15,019 - Neříkej mi hele! - Poslyš, Sil. 120 00:07:15,895 --> 00:07:20,274 Ber to z té pozitivní stránky, děláme to pro tvoje kámošky. 121 00:07:20,357 --> 00:07:24,236 Dostanou lepší a levnější domácí pracovnice. 122 00:07:24,320 --> 00:07:27,948 O to nejde. Budeme poskytovat profesionální domácí služby. 123 00:07:28,032 --> 00:07:30,659 A naše appka pomůže i pracovnicím. 124 00:07:30,743 --> 00:07:34,038 Diego, zakazuju ti s tou ženskou jednat. 125 00:07:34,121 --> 00:07:37,416 Jenom využívá prestiže naší rodiny. 126 00:07:38,542 --> 00:07:40,753 A tvoje kšefty stejně vždycky selžou. 127 00:07:42,046 --> 00:07:43,130 Tak hele. 128 00:07:43,214 --> 00:07:46,258 Nebudeš omezovat můj podnikatelský talent. 129 00:07:46,342 --> 00:07:51,305 - Takhle jsi se mnou nikdy nemluvil. - Mám po krk toho, jak mě srážíš. 130 00:07:51,388 --> 00:07:53,807 Dokážu ti, že jsem mladý podnikatel. 131 00:07:55,893 --> 00:07:56,894 Počkej, Diego. 132 00:07:58,395 --> 00:08:00,147 Spokojená? 133 00:08:02,733 --> 00:08:04,068 Tak jedem? 134 00:08:06,195 --> 00:08:08,989 Snad si nemyslíš, že do toho vlezu. 135 00:08:09,865 --> 00:08:10,699 Ani náhodou. 136 00:08:10,783 --> 00:08:14,954 - Nevěříš snad instruktorovi? - O to nejde, ale… 137 00:08:15,996 --> 00:08:18,207 Nejezdím v ničem, co není… 138 00:08:19,083 --> 00:08:20,501 Mercedes nebo… 139 00:08:21,293 --> 00:08:22,711 aspoň Audi. 140 00:08:25,965 --> 00:08:28,217 Moje paní je možná kultivovaná, 141 00:08:28,300 --> 00:08:33,264 ale kdybyste slyšely, co z ní lítá, když ji manžel pígluje. 142 00:08:33,347 --> 00:08:35,766 Naštěstí je to tak jednou do roka. 143 00:08:36,433 --> 00:08:37,685 To ještě nic není. 144 00:08:37,768 --> 00:08:42,314 Moje paní se naparuje se svým oblečením, a přitom neumí ani zapnout pračku. 145 00:08:42,398 --> 00:08:48,404 Je mi vás fakt líto. Já jsem pro Silvii jako člen rodiny. 146 00:08:48,487 --> 00:08:49,321 Cato! 147 00:08:51,490 --> 00:08:52,324 Cato! 148 00:08:53,784 --> 00:08:54,618 Poslouchej. 149 00:08:55,119 --> 00:08:59,957 Chci, abys těm služkám něco přeložila, ať to nemusím dvacetkrát opakovat. 150 00:09:00,040 --> 00:09:01,834 Vždyť mluví španělsky. 151 00:09:01,917 --> 00:09:03,961 Aha, tak fajn. 152 00:09:04,044 --> 00:09:09,800 Leonor, ta mrcha odvedle, nutí mého Diega vytvářet appku, 153 00:09:10,384 --> 00:09:13,804 přes kterou se dají najímat služky… 154 00:09:13,887 --> 00:09:17,725 domácí pracovnice jako vy, ale mnohem levněji. 155 00:09:24,773 --> 00:09:25,774 Co to s nima je? 156 00:09:26,984 --> 00:09:28,694 Tak se jich zeptej! 157 00:09:28,777 --> 00:09:31,280 Nebo mi vrať brýle, cos mi ukradla. 158 00:09:31,363 --> 00:09:33,907 Ano, paní. Teda ne, já je neukradla. 159 00:09:38,162 --> 00:09:39,663 Myslíte, že je to pravda? 160 00:09:44,918 --> 00:09:47,546 Chtějí nějaký důkaz. 161 00:09:48,631 --> 00:09:51,300 Nebudou riskovat práci kvůli drbům. 162 00:09:52,760 --> 00:09:54,428 - Drbům? - Jo. 163 00:09:54,511 --> 00:09:57,306 To mám za to, že se vás zastávám! 164 00:09:58,932 --> 00:09:59,767 Drby? 165 00:10:00,351 --> 00:10:01,435 Vyzkoušejte mě. 166 00:10:02,144 --> 00:10:05,105 Uklidím dům, vyperu, uvařím. 167 00:10:05,189 --> 00:10:07,608 Domácí úklid, paní. 168 00:10:09,443 --> 00:10:13,238 Peru, žehlím, vařím. Vytřu prach tam, kam se nikdo nedostane. 169 00:10:14,782 --> 00:10:16,367 Těžká doba pro chlapy. 170 00:10:16,450 --> 00:10:18,994 Domácí práce! Sousede! 171 00:10:22,456 --> 00:10:26,085 Vyleštím i tu největší domácí špínu. 172 00:10:26,168 --> 00:10:27,002 Zkus mě. 173 00:10:28,170 --> 00:10:32,174 - Tak jo, sousede. Přijď večer. - Platí. 174 00:10:34,760 --> 00:10:37,763 Mám prvního klienta! 175 00:10:38,555 --> 00:10:43,769 Touhle appkou jen formalizujete vykořisťování domácích pracovnic. 176 00:10:43,852 --> 00:10:47,022 Mají vlastní sekci, tak vychladni. 177 00:10:47,106 --> 00:10:50,234 To je diskriminace, měl ses zeptat i pracovnic. 178 00:10:50,317 --> 00:10:53,028 Proč? Ony nám neplatí. 179 00:10:53,696 --> 00:10:55,823 - Chci to vidět. - Proč? 180 00:10:56,782 --> 00:11:00,828 Máma chce vědět, že to není další z tvých stupidních nápadů. 181 00:11:02,788 --> 00:11:05,457 Je to důvěrné, ale můžeš se podívat. 182 00:11:05,541 --> 00:11:06,375 Tak jo. 183 00:11:07,084 --> 00:11:08,127 Hlavní obrazovka. 184 00:11:09,128 --> 00:11:12,464 V hlavní nabídce můžeš vyhledat svou… 185 00:11:14,007 --> 00:11:15,300 pracovnici. 186 00:11:15,384 --> 00:11:19,805 A tady bude blog s tipy na zácvik, jak zabránit, aby ti vyžraly lednici… 187 00:11:19,888 --> 00:11:21,390 Tohle je super. 188 00:11:21,473 --> 00:11:24,601 Když se bude deset minut flákat, 189 00:11:24,685 --> 00:11:27,896 dostaneš upozornění, že máš prásknout bičem, prásk! 190 00:11:27,980 --> 00:11:28,814 To jako fakt? 191 00:11:28,897 --> 00:11:32,317 Tobě nic není dost dobrý. 192 00:11:32,943 --> 00:11:35,821 Hele, jak na ně myslím. Tady je ta jejich sekce. 193 00:11:35,904 --> 00:11:41,410 Soutěž pro služky, hraje se o zlatou lopatku a diamantové koště. 194 00:11:41,493 --> 00:11:44,830 Nemáš ani ponětí, co se děje tam venku. 195 00:11:44,913 --> 00:11:47,833 - Kde? - Mimo tvou bublinu. 196 00:11:50,753 --> 00:11:55,007 Víš, co se stalo bábi Lópezový, babičce z tátovy strany? 197 00:11:56,008 --> 00:11:59,678 Jak to mám vědět? Nikdy jsem s žádným Lópezem nemluvil. 198 00:12:00,763 --> 00:12:03,015 Je to nejběžnější příjmení v Mexiku. 199 00:12:03,098 --> 00:12:06,935 Možná López-Jensen, López-Norton… ale s obyčejným Lópezem fakt ne. 200 00:12:07,019 --> 00:12:09,730 Vzpomínáš, jak Salinas de Gortari 201 00:12:09,813 --> 00:12:13,859 zastřelil svou domácí pracovnici, když ji používal jako terč? 202 00:12:16,403 --> 00:12:17,738 Byla to má babička. 203 00:12:18,614 --> 00:12:21,700 To mě mrzí, Tere, neměl jsem tušení. 204 00:12:22,659 --> 00:12:24,787 Dáme do appky výstrahu, 205 00:12:24,870 --> 00:12:27,956 aby zaměstnavatelé nepoužívali služky jako terče. 206 00:12:28,040 --> 00:12:30,167 - Diego. - Domácí pracovnice. 207 00:12:30,250 --> 00:12:31,960 Co jsem zase zvoral? 208 00:12:32,044 --> 00:12:34,171 Já z těch snobek snad vyrostu. 209 00:12:34,254 --> 00:12:37,633 Mají nesmyslné požadavky. 210 00:12:39,092 --> 00:12:42,763 Třeba tady: „Ať je tichá jako Batmanův Alfred.“ 211 00:12:43,472 --> 00:12:46,183 „Chci tlustou, aby mi nekradla oblečení.“ 212 00:12:47,142 --> 00:12:48,227 Nebo tady: 213 00:12:48,727 --> 00:12:52,105 „Nevěřící, ať maká o nedělích, na Vánoce i na Velikonoce.“ 214 00:12:52,189 --> 00:12:56,276 Vidíš, mami? To nejsou buržoustky, ale otrokářky. 215 00:12:56,360 --> 00:13:00,364 Ale zaplatí víc, a na tom vyděláme. 216 00:13:00,948 --> 00:13:01,782 Ukaž. 217 00:13:02,658 --> 00:13:03,700 VÝNOS APPKY 218 00:13:06,078 --> 00:13:08,872 - Tolik? - To je za stažení appky. 219 00:13:08,956 --> 00:13:13,252 Plus provize za každou shodu a expanze do dalších čtvrtí. Balík peněz. 220 00:13:15,838 --> 00:13:16,672 Tak jo, Diego. 221 00:13:17,923 --> 00:13:20,801 Ale paní se k nim budou chovat slušně. 222 00:13:20,884 --> 00:13:23,262 Nebudou je zneužívat. 223 00:13:23,345 --> 00:13:25,347 A v neděli do kostela. 224 00:13:25,889 --> 00:13:28,392 Najdou si tam ženicha, nechci staré panny. 225 00:13:28,475 --> 00:13:31,061 Mami, mluvíš jak ty zbohatlice odvedle. 226 00:13:35,065 --> 00:13:38,193 Nech nás o samotě, broučku, máme obchodní jednání. 227 00:13:38,277 --> 00:13:42,698 Chtěla jsem se ujistit, že to Diego nezmrví, 228 00:13:42,781 --> 00:13:44,324 ale tohle je moc. 229 00:13:45,075 --> 00:13:46,076 Jdu pryč. 230 00:13:47,703 --> 00:13:49,705 ŠAMPION – DOROST 231 00:13:53,333 --> 00:13:55,544 - Sousede. - Pojď dál, sousede. 232 00:13:57,045 --> 00:13:58,463 Ty kráso! 233 00:14:00,132 --> 00:14:04,928 - Hotová fandovská svatyně! - Všechno opatrně očisti. 234 00:14:05,012 --> 00:14:06,054 Jasně. 235 00:14:07,556 --> 00:14:08,724 Hustě! 236 00:14:10,559 --> 00:14:11,393 Kecáš! 237 00:14:12,644 --> 00:14:15,022 Edson Arantes do Nascimento. Pelé. 238 00:14:15,522 --> 00:14:19,318 - Jeden z mých pokladů. - Měl ho na Mistrovství světa 1970. 239 00:14:20,819 --> 00:14:23,447 - Můžu si na to sáhnout? - Prachovkou. 240 00:14:24,740 --> 00:14:27,826 Začni mým nejcennějším pohárem. 241 00:14:27,910 --> 00:14:28,785 Tímhle. 242 00:14:31,663 --> 00:14:34,791 Můj první pohár s dorostem Clubu América. 243 00:14:35,292 --> 00:14:36,418 Máš ho na starost. 244 00:14:37,836 --> 00:14:41,048 - Projedu si zatím burzu. - Jasně, sousede. 245 00:14:48,430 --> 00:14:49,431 To snad ne! 246 00:14:51,141 --> 00:14:53,435 - Sotva jsem se ho dotkl. - Je na kusy. 247 00:14:53,518 --> 00:14:56,521 - Má nevyčíslitelnou cenu. - Sotva jsem začal. 248 00:14:57,105 --> 00:14:59,733 Neboj, vím, jak mi to zaplatíš. 249 00:15:01,485 --> 00:15:03,070 NA NEBESÍCH SOUKROMÁ ČTVRŤ 250 00:15:07,115 --> 00:15:10,160 Zdar synovče, čum na tohle. 251 00:15:10,243 --> 00:15:13,997 S touhle károu ji dostaneš, věř mi. 252 00:15:14,081 --> 00:15:17,668 - Kdes to vyčóroval? - Nevyčóroval, naopak. 253 00:15:17,751 --> 00:15:19,503 Tak kdes to vzal? 254 00:15:20,837 --> 00:15:21,672 No… 255 00:15:26,301 --> 00:15:27,928 Řekněme, že… 256 00:15:28,762 --> 00:15:30,389 gentleman o tomhle nemluví. 257 00:15:30,472 --> 00:15:32,599 - Dobrý, ne? - No jasně. 258 00:15:32,683 --> 00:15:33,517 Chytej. 259 00:15:34,518 --> 00:15:35,978 - Opatrně. - Jasně. 260 00:15:36,061 --> 00:15:36,895 A nezapomeň. 261 00:15:38,313 --> 00:15:40,524 Budeš je odhánět koštětem. 262 00:15:44,945 --> 00:15:46,363 Dobrý večer, vítejte. 263 00:15:46,446 --> 00:15:47,990 - Dobrý večer. - Běžte dál. 264 00:15:48,073 --> 00:15:51,326 Díky, žes nám zaplatil účet za elektriku. 265 00:15:51,410 --> 00:15:55,038 Vrátím ti to, jakmile appka něco hodí. 266 00:15:55,122 --> 00:15:58,583 Nemusíš šeptat, Leonor, máš mikrofón. 267 00:15:59,167 --> 00:16:01,086 Vždyť stojíme vedle sebe. 268 00:16:01,169 --> 00:16:03,380 - Vypadá to líp. - Jasně. 269 00:16:03,505 --> 00:16:07,551 - Začínáme, připrav se. - Už jdu. Zlom vaz. 270 00:16:11,179 --> 00:16:12,180 Zdravíčko. 271 00:16:12,264 --> 00:16:14,224 Jsem rád, žes přišla. 272 00:16:14,307 --> 00:16:18,770 Snad mi začneš konečně věřit, jako by mi věřila máma. 273 00:16:19,271 --> 00:16:24,192 Přišla jsem, protože ti v hloubi duše věřím. 274 00:16:25,193 --> 00:16:26,028 Takže… 275 00:16:28,321 --> 00:16:30,157 - Good luck. - Děkuju. 276 00:16:31,783 --> 00:16:36,121 Už vás nebaví, že služka chodí na rande ve vašich šatech? 277 00:16:36,621 --> 00:16:40,876 Nebaví vás, že vám vyjídá zásoby, když celá rodina drží dietu? 278 00:16:40,959 --> 00:16:43,962 Chcete služku, co umí udělat Nespresso? 279 00:16:44,546 --> 00:16:47,674 Představuji vám SlužkoSem, váš vyhledávač snů. 280 00:16:50,052 --> 00:16:54,723 Předvedu vám drobnou ukázku toho, co aplikace SlužkoSem dovede. 281 00:16:54,806 --> 00:16:57,601 Výběr nejlepších domácích pracovnic. 282 00:17:06,234 --> 00:17:07,235 Co to děláš? 283 00:17:08,028 --> 00:17:11,656 Peru Brodyho tričko, abych ho mohl dát Ernestovi. 284 00:17:12,407 --> 00:17:17,537 Mám pocit, že to na tebe ten hajzl ušil. 285 00:17:18,538 --> 00:17:20,082 Leonor má pravdu. 286 00:17:21,416 --> 00:17:25,045 Nehodím se jako služebná ani jako chlap. 287 00:17:25,629 --> 00:17:29,841 - Nemel blbosti, Genaro. - Neuživím ani svou rodinu. 288 00:17:31,218 --> 00:17:33,845 Kdo říká, že je to jediná chlapská deviza? 289 00:17:36,640 --> 00:17:40,644 Možná to bude znít trapně, ale… 290 00:17:41,937 --> 00:17:44,231 přijals nás do rodiny. 291 00:17:44,815 --> 00:17:48,610 Mě a mámu, když mě pustili z vězení. 292 00:17:49,361 --> 00:17:52,864 Neměl bys všechno táhnout z vlastní kapsy. 293 00:17:54,574 --> 00:17:55,408 Nech mě… 294 00:17:56,910 --> 00:17:58,328 abych ti píchnul. 295 00:17:59,746 --> 00:18:00,580 Pomůžu ti. 296 00:18:10,257 --> 00:18:15,303 No, aspoň si konečně vypereš to odporně smradlavý triko. 297 00:18:15,387 --> 00:18:17,013 - Sakra! - Co je? 298 00:18:17,097 --> 00:18:20,642 - Autogram je v čudu. - A jak tomu parchantovi zaplatíš? 299 00:18:21,518 --> 00:18:22,435 Chceš mi pomoct? 300 00:18:23,436 --> 00:18:27,440 Určitě umíš zfalšovat podpis. Podepíšeš se mi? 301 00:18:29,359 --> 00:18:32,821 - Děkuju za pomoc. - To je to nejmenší. 302 00:18:33,321 --> 00:18:38,493 Potom, cos mi řekla o babičce, jsem pochopil, že i vy máte city. 303 00:18:38,577 --> 00:18:40,579 Tak ti chci poděkovat. 304 00:18:47,377 --> 00:18:50,005 Musím se ti k něčemu přiznat. 305 00:18:51,548 --> 00:18:53,592 Salinas mou babičku nezabil. 306 00:18:55,218 --> 00:18:56,803 Tak kdo? 307 00:18:58,054 --> 00:19:00,682 Nikdo, je živá a zdravá. 308 00:19:05,979 --> 00:19:11,610 Chtěla jsem jenom propíchnout tu tvou zatracenou buržoazní bublinu. 309 00:19:12,402 --> 00:19:14,029 SLUŽKOSEM 310 00:19:15,280 --> 00:19:19,534 Snad vám to stačí jako důkaz a začnete konečně jednat. 311 00:19:20,118 --> 00:19:24,748 Vaše rodiny, vaše děti potřebují, abyste měly práci. 312 00:19:24,831 --> 00:19:27,417 Když budeme protestovat, vyhodí nás. 313 00:19:27,500 --> 00:19:31,796 Nevyhodí, za to vám ručím. Budu vás bránit. 314 00:19:32,505 --> 00:19:34,132 Moje paní má pravdu. 315 00:19:34,925 --> 00:19:36,593 Pryč s appkou. 316 00:19:37,385 --> 00:19:40,013 - Pryč s appkou. - Ano! 317 00:19:40,096 --> 00:19:46,937 Pryč s appkou! 318 00:19:47,020 --> 00:19:50,315 - Skvěle, to je ono! - Pryč s appkou! 319 00:19:50,398 --> 00:19:52,192 Bude to trhák. 320 00:19:52,275 --> 00:19:54,903 Stačí počkat, až si tu appku stáhnou. 321 00:19:55,654 --> 00:20:00,367 Když jich najmou deset, bude půl roku na složenky. 322 00:20:01,826 --> 00:20:03,745 Dobrá práce, Dieguito. 323 00:20:06,915 --> 00:20:07,749 Proboha. 324 00:20:08,625 --> 00:20:11,461 - Co se děje? - Píšou sousedky. 325 00:20:12,879 --> 00:20:14,798 Někdo o SlužkoSem řekl služkám. 326 00:20:15,799 --> 00:20:17,884 Chtějí zlynčovat autory. 327 00:20:18,551 --> 00:20:20,637 - To jsme my. - No právě! 328 00:20:22,722 --> 00:20:24,140 Kdo nás prásknul? 329 00:20:24,641 --> 00:20:26,393 Služky se vzbouřily. 330 00:20:26,476 --> 00:20:30,480 Yola svolává sousedky, aby jim ukázaly, kdo tady velí. 331 00:20:30,563 --> 00:20:33,775 Vždyť jsi chtěla, aby s tou appkou zatočily. 332 00:20:33,858 --> 00:20:39,864 Ale když zjistí, že jsem je vyprovokovala, společensky mě to znemožní. 333 00:20:40,365 --> 00:20:42,575 - Mám to. - Na co pepř? 334 00:20:42,659 --> 00:20:46,413 - Na obranu. - Potřebuješ pepřák, ne pepřenku. 335 00:20:46,496 --> 00:20:48,999 Pryč s appkou! 336 00:20:49,082 --> 00:20:53,878 Pryč s appkou! 337 00:20:53,962 --> 00:20:56,423 Pospěš, dceruško, jdeme zjistit víc. 338 00:20:56,506 --> 00:21:00,176 A rychle, třeba rozdávají tortily zdarma. 339 00:21:00,260 --> 00:21:04,139 Probereme to potom. Jdu zjistit, jestli je vzduch čistý. 340 00:21:04,222 --> 00:21:05,849 - Sluneční brýle. - A jo. 341 00:21:06,599 --> 00:21:07,434 Tak jo. 342 00:21:07,517 --> 00:21:09,144 - Mami. - Co? 343 00:21:09,853 --> 00:21:13,106 - Snad tu appku nechceš bránit. - Jasně, že ne, broučku. 344 00:21:13,189 --> 00:21:17,193 Zprvu mi to nedošlo, ale máš pravdu, nemůžu zradit vlastní lidi. 345 00:21:17,277 --> 00:21:20,405 - A kdo jsou tví lidi? - Už ani nevím, mami. 346 00:21:20,488 --> 00:21:25,410 Ale musím zase získat čest, svou i místních pracovnic. 347 00:21:25,493 --> 00:21:28,121 Jsem na tebe moc pyšná, mami. 348 00:21:31,666 --> 00:21:33,835 Buržoustky! Dost vykořisťování! 349 00:21:33,918 --> 00:21:38,214 - Já na tebe taky. - Buržoustky! Dost vykořisťování! 350 00:21:38,298 --> 00:21:40,091 Konečně pořádný fáro. 351 00:21:41,718 --> 00:21:44,804 Teď se zaručeně naučím řídit. Jedem. 352 00:21:44,888 --> 00:21:45,889 Otevřu ti. 353 00:21:49,934 --> 00:21:50,769 Dík. 354 00:21:55,357 --> 00:21:58,860 Buržoustky! Dost vykořisťování! 355 00:21:58,943 --> 00:22:00,779 Pryč s appkou! 356 00:22:10,622 --> 00:22:11,456 Ahojky. 357 00:22:13,208 --> 00:22:16,086 Slyšela jsem o protestu proti tvojí appce. 358 00:22:17,212 --> 00:22:19,923 Jo, někdo nás napráskal, ale… 359 00:22:21,424 --> 00:22:22,634 můžu si za to sám. 360 00:22:24,469 --> 00:22:25,303 Ne, Diego. 361 00:22:26,012 --> 00:22:29,474 Za všechno může Leonor. Za všechno. 362 00:22:30,850 --> 00:22:33,853 Měl jsem se zeptat pracovnic, jak mi radila Tere. 363 00:22:35,105 --> 00:22:39,442 Kdyby mi došlo, že jsou to taky lidi, tohle by se vůbec nestalo. 364 00:22:39,526 --> 00:22:41,569 Ne, počkej. 365 00:22:45,240 --> 00:22:46,991 Jsi nejchytřejší, koho znám. 366 00:22:47,867 --> 00:22:48,993 Fakt. 367 00:22:49,077 --> 00:22:52,288 Ale vybíráš si špatné lidi. 368 00:22:52,956 --> 00:22:57,502 Když jsem si tátu brala, slíbila jsem, že tě budu opatrovat jako vlastního. 369 00:22:58,711 --> 00:23:02,549 A přesně to se snažím dělat. 370 00:23:04,467 --> 00:23:07,095 Neboj, mami, na něco přijdu. 371 00:23:09,556 --> 00:23:10,390 No ne! 372 00:23:11,975 --> 00:23:14,018 Poprvé jsi mi řekl mami. 373 00:23:14,853 --> 00:23:16,479 - Fakt? - Jo. 374 00:23:17,063 --> 00:23:19,107 Konečně jsem se dočkala, Diego. 375 00:23:21,776 --> 00:23:24,612 Buržoustky! Dost vykořisťování! 376 00:23:24,696 --> 00:23:27,240 - Pryč s appkou! - Proboha. 377 00:23:27,323 --> 00:23:30,452 - Buržoustky! Dost vykořisťování! - Co teď? 378 00:23:30,535 --> 00:23:31,911 Pryč s appkou! 379 00:23:33,204 --> 00:23:34,414 Snad to přežijem. 380 00:23:35,707 --> 00:23:41,045 - Chci vyjet ten kopec. - Ne, kočko, je moc prudkej. 381 00:23:41,129 --> 00:23:44,257 Nejseš náhodou expert na jemnou práci s pákou? 382 00:23:48,678 --> 00:23:49,512 Tak jo. 383 00:23:55,101 --> 00:23:58,605 Buržoustky! Dost vykořisťování! 384 00:23:58,688 --> 00:24:00,523 Pryč s appkou! 385 00:24:01,191 --> 00:24:05,612 Ještě, že jsme na to přišly, než nám vzali práci. 386 00:24:05,695 --> 00:24:07,155 Přesně! Pryč s appkou! 387 00:24:07,238 --> 00:24:08,990 Pryč s ní! 388 00:24:09,073 --> 00:24:12,911 Která dobrá duše nás varovala? 389 00:24:12,994 --> 00:24:18,082 Paní Silvie. Nebýt jí, skončíme na dlažbě. 390 00:24:18,166 --> 00:24:20,835 Pryč s appkou! 391 00:24:20,919 --> 00:24:23,796 Buržoustky! Dost vykořisťování! 392 00:24:23,880 --> 00:24:27,800 Buržoustky! Dost vykořisťování! 393 00:24:27,884 --> 00:24:30,053 Buržoustky… 394 00:24:32,805 --> 00:24:34,182 AHOJKY, BĚŽTE ZAMETAT! 395 00:24:39,562 --> 00:24:45,985 Buržoustky! Dost vykořisťování! 396 00:24:46,069 --> 00:24:47,153 Tak moment. 397 00:24:47,654 --> 00:24:51,074 Vicky, co tady děláš? Nemáš vařit večeři? 398 00:24:51,866 --> 00:24:54,369 Chayo, už jsi vyvenčila Ricardita? 399 00:24:54,869 --> 00:24:59,499 Špinavé snobky, ukliďte si v kuchyni samy! 400 00:24:59,582 --> 00:25:01,334 To je ona. 401 00:25:02,168 --> 00:25:04,796 Ona tu appku vymyslela. 402 00:25:04,879 --> 00:25:09,509 Tahle ženská vás chce připravit o práci. 403 00:25:10,009 --> 00:25:12,387 A ty? Jen se nedělej. 404 00:25:12,470 --> 00:25:16,182 Řeklas kámoškám, žes to práskla ty? 405 00:25:17,267 --> 00:25:20,812 Ona je mozek téhle rebelie. 406 00:25:20,895 --> 00:25:23,606 Jestli je to pravda, v chatu končíš. 407 00:25:23,690 --> 00:25:25,858 - Cos to udělala? - Ne, to byla Cata. 408 00:25:26,818 --> 00:25:31,072 Co? Já? Dělala jsem, co jste mi řekla. 409 00:25:31,155 --> 00:25:33,241 Nedělej blbou. 410 00:25:33,324 --> 00:25:36,452 Jste lhářka. Víte co? Dávám výpověď. 411 00:25:37,412 --> 00:25:40,915 Sice jste zazobaná, ale smrdí vám podpaží. 412 00:25:40,999 --> 00:25:42,709 Cos to řekla? 413 00:25:42,792 --> 00:25:44,752 Nic mi nesmrdí. 414 00:25:46,170 --> 00:25:47,255 Zrádkyně! 415 00:25:50,174 --> 00:25:51,759 - Dali jsme to! - Jo! 416 00:25:53,469 --> 00:25:55,597 Ty kráso, já umím řídit! 417 00:25:55,680 --> 00:25:58,391 - Jo. - Kámošky puknou závistí. 418 00:26:00,143 --> 00:26:02,312 Uděláme si TikTok, tagnu tě. 419 00:26:02,395 --> 00:26:04,564 - Fakt mě tagneš? - Chceš, nebo ne? 420 00:26:05,064 --> 00:26:08,693 Jasně. Co jsme se sem přestěhovali, o ničem jiným nesním. 421 00:26:08,776 --> 00:26:11,070 Tak jo. Vydrž. 422 00:26:11,571 --> 00:26:13,906 - Upravím se. - Já taky. 423 00:26:14,866 --> 00:26:18,703 - Buržoustky! Dost vykořisťování! - Jsi taková zrádkyně! 424 00:26:18,786 --> 00:26:22,582 Vykořisťovatelky! 425 00:26:23,249 --> 00:26:25,460 Dámy, tak přece počkejte. 426 00:26:25,543 --> 00:26:28,046 Ticho, soudružky, klid! 427 00:26:28,129 --> 00:26:32,634 Přiznávám, že jsem za tohle zodpovědná, 428 00:26:32,717 --> 00:26:35,428 protože se na appce podílím. 429 00:26:35,511 --> 00:26:36,846 Cože? 430 00:26:37,805 --> 00:26:40,224 - Klidně mě zlynčujte. - Jo! 431 00:26:40,308 --> 00:26:42,685 Počkejte, chci něco říct. 432 00:26:43,436 --> 00:26:46,648 Myslela jsem, že vám ta appka pomůže, 433 00:26:47,398 --> 00:26:49,108 proto jsem s ní souhlasila. 434 00:26:49,192 --> 00:26:51,778 Abyste měly lepší plat, 435 00:26:51,861 --> 00:26:54,572 sociální jistoty, benefity, 436 00:26:55,073 --> 00:26:59,577 aby vás vaše zaměstnavatelky konečně přestaly zneužívat. 437 00:26:59,661 --> 00:27:05,792 Jenže mi to nevyšlo, protože ony žádnou změnu nechtějí. 438 00:27:05,875 --> 00:27:09,045 - Jsou to vykořisťovatelky. - Jak se opovažuješ? 439 00:27:09,128 --> 00:27:11,631 - Klidně ujídej moje prosciutto, Teo. 440 00:27:12,715 --> 00:27:16,094 - Vykořisťují nás a ona nám lže. - Všechny nás vyrazí! 441 00:27:16,177 --> 00:27:19,889 - Řekla jsem vám, kdo za to může. - Ne, soudružky. 442 00:27:19,972 --> 00:27:24,352 Vykořisťovatelky! Perte si samy! 443 00:27:26,479 --> 00:27:27,563 Co je? 444 00:27:28,356 --> 00:27:30,566 Co na mě civíš, ty úchyle! 445 00:27:30,650 --> 00:27:33,111 Nemusíš se tak šminkovat. 446 00:27:33,194 --> 00:27:36,155 Jsi krásná i bez toho, přirozená. 447 00:27:37,657 --> 00:27:39,659 Od tebe to sedí. 448 00:27:39,742 --> 00:27:43,329 Seš oháklej jak… ani nevím kdo. 449 00:27:43,413 --> 00:27:45,790 Není to ani pravý zlato. 450 00:27:45,873 --> 00:27:47,834 Tohle nebyl můj nápad. 451 00:27:47,917 --> 00:27:49,544 Víš co? Hele. 452 00:27:51,963 --> 00:27:53,381 - Tak jo. - Tak jo. 453 00:27:55,258 --> 00:27:56,175 Dej mi pět. 454 00:27:57,176 --> 00:27:59,137 - Jdem na to. - Super. 455 00:28:01,973 --> 00:28:04,100 Nebojte, soudružky, nevyhodí vás. 456 00:28:04,183 --> 00:28:08,187 Paní Del Monte. Víte, že Charo měla otřes mozku, 457 00:28:08,271 --> 00:28:11,607 když se děti na párty strefovaly do ní místo do piñaty? 458 00:28:13,860 --> 00:28:14,986 Paní Huarteová. 459 00:28:15,069 --> 00:28:18,614 Víte, že jste Lupe zapomněli na dálnici 460 00:28:18,698 --> 00:28:23,161 a musela do vaší vily v Acapulku dojet na korbě náklaďáku s dobytkem? 461 00:28:24,746 --> 00:28:25,580 Paní Zavalová. 462 00:28:26,706 --> 00:28:28,875 Margarita měla dva dny průjem, 463 00:28:28,958 --> 00:28:32,378 protože jste ji nutila ochutnat zkažený kefír. 464 00:28:34,005 --> 00:28:35,339 Paní Riverová. 465 00:28:35,923 --> 00:28:39,677 Vděčíte Panchitě za to, že vaše děti nepropadly. 466 00:28:39,761 --> 00:28:41,053 Má pravdu. 467 00:28:41,804 --> 00:28:44,515 Takhle s nima jednat nemůžete. 468 00:28:45,600 --> 00:28:48,186 I ony mají právo na důstojnou práci. 469 00:28:48,686 --> 00:28:51,731 Nemůžete je vyhodit za to, že o to žádají. 470 00:28:54,525 --> 00:28:55,902 Hustý. 471 00:28:59,280 --> 00:29:01,991 - My couváme? - Jo! Co teď? 472 00:29:02,074 --> 00:29:04,660 Zatáhni za ručku, i když je nažhavená. 473 00:29:04,744 --> 00:29:06,954 - Co? - Ruční brzda! 474 00:29:07,038 --> 00:29:09,707 - Jak to vypadá? - Z cesty! 475 00:29:09,791 --> 00:29:12,502 - Co mám dělat? - Co tu dělá manželovo auto? 476 00:29:13,002 --> 00:29:14,253 - Z cesty! - Uhněte! 477 00:29:17,757 --> 00:29:18,925 Mami! 478 00:29:37,985 --> 00:29:40,613 Překlad titulků: Jiří Nehyba