1
00:00:06,591 --> 00:00:09,927
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:16,392 --> 00:00:17,226
Hilfe!
3
00:00:20,688 --> 00:00:21,939
Hilfe!
4
00:00:24,067 --> 00:00:27,070
Schatz, da schreit jemand.
5
00:00:27,779 --> 00:00:28,863
Es ist eine Katze.
6
00:00:32,116 --> 00:00:33,576
Wir werden angegriffen!
7
00:00:36,245 --> 00:00:39,457
-Schatz.
-Die Katzen hier können nicht reden.
8
00:00:39,957 --> 00:00:41,501
Hilfe!
9
00:00:41,584 --> 00:00:44,003
Schatz, unsere Nachbarin ist in Gefahr.
10
00:00:44,128 --> 00:00:45,254
Komm her, Ernesto.
11
00:00:47,048 --> 00:00:49,634
Sieh nur. Jetzt reicht es aber!
12
00:00:49,717 --> 00:00:52,845
Es sieht aus,
als würden wir im Ghetto leben!
13
00:00:52,929 --> 00:00:54,514
MEXIKO IST DAS TOLSTE
14
00:00:54,597 --> 00:00:56,516
Ihr wart das!
15
00:00:56,599 --> 00:01:00,937
-Was macht dich so sicher?
-Nur Leute wie ihr schreiben…
16
00:01:01,938 --> 00:01:04,816
…so einen Schmutz.
Und ihr könnt nicht richtig schreiben.
17
00:01:05,483 --> 00:01:07,443
"Toll" schreibt man mit zwei "L".
18
00:01:08,361 --> 00:01:11,364
-Wie Vollidiot!
-Dann schreibe ich es immer falsch.
19
00:01:11,447 --> 00:01:16,202
Meine Jani wurde befreit.
Schatz, wie schreibt man "gehen"?
20
00:01:16,285 --> 00:01:17,161
Mit einem G.
21
00:01:17,245 --> 00:01:21,582
Du hast sie gehört,
also geh zur Hölle, mit einem G.
22
00:01:21,666 --> 00:01:24,001
Sie waren es. Sie haben es geschrieben!
23
00:01:24,085 --> 00:01:28,631
Ihr seid schäbig. Was nun, Familie López?
Turnschuhe auf der Stromleitung?
24
00:01:28,714 --> 00:01:32,927
Das ist Diskriminierung. Wir werden
wegen unserer Klasse beschuldigt.
25
00:01:33,010 --> 00:01:34,929
Wie die Los Ángeles Azules.
26
00:01:35,471 --> 00:01:36,389
Papa!
27
00:01:36,472 --> 00:01:39,809
Wir können Beschwerde
beim Menschenrechtsbüro einreichen.
28
00:01:39,892 --> 00:01:40,810
Scheiße!
29
00:01:42,145 --> 00:01:43,020
Tut mir leid.
30
00:01:43,104 --> 00:01:46,232
Hört gut zu.
Ich finde heraus, wer verantwortlich ist.
31
00:01:48,651 --> 00:01:49,944
Also passt auf.
32
00:01:50,987 --> 00:01:54,657
Mal sehen, wer der wahre Schuldige ist.
33
00:01:59,162 --> 00:02:02,582
Ich lasse nicht zu,
dass die blasse Eidechse uns demütigt.
34
00:02:02,665 --> 00:02:05,918
Sie war sehr aufgebracht, Mama.
Sie meinte es nicht so.
35
00:02:06,586 --> 00:02:10,923
-"Zwei L wie Vollidiot?"
-Pass auf, was du sagst!
36
00:02:11,549 --> 00:02:14,635
Natürlich meinte sie es so.
Sie gab uns die Schuld.
37
00:02:14,719 --> 00:02:16,429
Deine Mama hat recht, Janet.
38
00:02:16,512 --> 00:02:19,974
Reiche Leute beschuldigen
die Armen immer für alles.
39
00:02:20,057 --> 00:02:22,018
Ich weiß das, ich war im Knast.
40
00:02:22,101 --> 00:02:25,188
Ich werde die blöde Tussi
auf frischer Tat ertappen.
41
00:02:28,107 --> 00:02:31,110
Du riechst so gut, Genarito!
42
00:02:31,194 --> 00:02:33,529
Wie ein Honigkuchen-Stand.
43
00:02:33,613 --> 00:02:36,407
Danke. Ich muss
meine Arbeitgeber beeindrucken.
44
00:02:36,490 --> 00:02:39,577
Deshalb habe ich dir
dein Lieblingsfrühstück gemacht.
45
00:02:40,244 --> 00:02:42,997
Ta-da! Kartoffeln tlacoyos.
46
00:02:43,789 --> 00:02:46,000
Ich esse sie lieber zum Abendessen.
47
00:02:46,083 --> 00:02:50,004
Sonst muss ich auf die Toilette,
und alle nennen mich "Kacker".
48
00:02:50,713 --> 00:02:51,589
Was?
49
00:02:52,423 --> 00:02:57,094
Warum haben diese Leute Hunde,
um andere fürs Gassigehen zu bezahlen?
50
00:02:57,178 --> 00:03:01,641
-Sie lieben es, Menschen zu feuern.
-Pablo.
51
00:03:02,558 --> 00:03:03,643
Das ist Puky.
52
00:03:03,726 --> 00:03:05,895
Sag Mama nicht,
dass ich dich eingestellt habe.
53
00:03:05,978 --> 00:03:10,524
Nein. Wir können nicht ohne Einwilligung
des Besitzers spazieren gehen.
54
00:03:10,608 --> 00:03:14,904
Ignoriere ihn, Puky ist bei uns sicher.
Wir sagen es deiner Mutter nicht.
55
00:03:14,987 --> 00:03:18,950
Und sie trinkt kein Leitungswasser.
Nur Evian.
56
00:03:19,784 --> 00:03:21,244
Viel Glück.
57
00:03:21,827 --> 00:03:23,788
Und seid bitte pünktlich.
58
00:03:25,581 --> 00:03:27,083
Was ist mit dir los?
59
00:03:33,297 --> 00:03:36,217
Ich bin vor deinem Haus,
bereit für die Arbeit.
60
00:03:39,178 --> 00:03:42,723
Leonor schickte einen ihrer Männer,
um uns auszuspionieren.
61
00:03:44,267 --> 00:03:47,228
Er macht doch nur Sport.
62
00:03:47,311 --> 00:03:49,063
Mit Krawatte?
63
00:03:49,855 --> 00:03:51,691
Du weißt, wie seltsam sie sind.
64
00:03:51,774 --> 00:03:54,151
Wach endlich auf.
65
00:03:54,235 --> 00:03:59,448
Dieser Typ ist fit,
weil er ständig vor der Polizei wegläuft.
66
00:03:59,532 --> 00:04:02,827
Oder er war Bauarbeiter.
Aber er macht keinen Sport.
67
00:04:02,910 --> 00:04:05,371
Sie planen ihr nächstes Graffiti.
68
00:04:05,454 --> 00:04:08,374
Ganz ruhig.
Ich bitte ihn, woanders zu trainieren.
69
00:04:08,457 --> 00:04:09,709
Bitte! Tu etwas!
70
00:04:09,792 --> 00:04:11,711
Sei nicht so paranoid.
71
00:04:11,794 --> 00:04:15,047
Ich bin sicher,
die Nachbarn haben Wichtigeres zu tun.
72
00:04:17,300 --> 00:04:18,384
Das bezweifle ich.
73
00:04:21,304 --> 00:04:25,891
Du hast es fast ruiniert. Silvia darf
nicht wissen, dass ich dich einstellte.
74
00:04:25,975 --> 00:04:30,313
Tut mir leid. Vergessen.
Ich freue mich auf den ersten Arbeitstag.
75
00:04:30,813 --> 00:04:31,856
Kein Problem.
76
00:04:32,523 --> 00:04:35,901
Vergessen, es dir zu sagen.
Du machst heute Homeoffice.
77
00:04:35,985 --> 00:04:39,322
Keine Ahnung, was das bedeutet, Neto.
Was ist das?
78
00:04:39,405 --> 00:04:42,825
-Du wirst es lieben. Arbeit von zu Hause.
-Wirklich?
79
00:04:42,908 --> 00:04:47,830
Ja, niemand wird dich so sehen.
Ich meine, du musst nicht so formell sein.
80
00:04:47,913 --> 00:04:52,418
Du kannst mittags ein Nickerchen machen,
die Hausschuhe ausziehen.
81
00:04:52,501 --> 00:04:53,377
Die was?
82
00:04:53,461 --> 00:04:56,005
Deine Schuhe und die Hose.
83
00:04:56,088 --> 00:04:58,924
Ich habe sogar
ein Willkommensgeschenk für dich.
84
00:05:03,429 --> 00:05:07,600
Neto. Ein Tablet? Im letzten Job
musste ich für meine Marke bezahlen.
85
00:05:07,683 --> 00:05:10,269
Nur ein Zeichen meiner Wertschätzung.
86
00:05:10,353 --> 00:05:14,482
Was muss ich tun?
Wo schieße ich meine kreativen Säfte hin?
87
00:05:14,565 --> 00:05:17,443
Wir haben ein Meeting
mit einem Pfandleiher.
88
00:05:17,526 --> 00:05:22,239
Denk dir einen Sales Pitch
für seinen Laden aus. Ich rufe dich an.
89
00:05:22,323 --> 00:05:25,993
Ich werfe tausend Pitches.
Curveball, Fastball, Knuckleball?
90
00:05:27,411 --> 00:05:29,622
Ein Pitch ist eine Idee für…
91
00:05:31,332 --> 00:05:32,208
Vergiss es.
92
00:05:32,291 --> 00:05:35,336
-Wann soll ich dich anrufen?
-Ich rufe dich an.
93
00:05:35,419 --> 00:05:37,546
Wir durchsuchen wirklich ihren Müll?
94
00:05:37,630 --> 00:05:41,133
Ja. Die beste Art,
wen kennenzulernen, ist durch den Müll.
95
00:05:41,217 --> 00:05:42,802
Hast du Papa so getroffen?
96
00:05:43,302 --> 00:05:46,055
Nein, aber ich fand raus,
dass Oma Hämorrhoiden hat.
97
00:05:46,138 --> 00:05:48,724
Hör auf, Fragen zu stellen und hilf mir.
98
00:05:48,808 --> 00:05:51,769
-Ich hasse es, schmutzige Hände zu haben.
-Oh je!
99
00:05:53,646 --> 00:05:55,606
Da haben wir's.
100
00:05:56,107 --> 00:05:57,942
Ich wusste es. Der Beweis.
101
00:05:59,026 --> 00:06:00,069
Verdammte Frau.
102
00:06:00,152 --> 00:06:04,365
Bist du sicher, Mama?
Müll zu durchsuchen, ist ein Verbrechen.
103
00:06:04,448 --> 00:06:06,575
Klar bin ich mir sicher. Warte hier.
104
00:06:07,159 --> 00:06:09,412
Es schmeckt wie Quellwasser.
105
00:06:09,495 --> 00:06:13,624
Wie konntest du Pukys Wasser trinken?
Was, wenn sie verdurstet?
106
00:06:13,707 --> 00:06:17,253
Ich fülle Leitungswasser ein.
Kein Hund kennt den Unterschied.
107
00:06:17,336 --> 00:06:19,713
Du solltest nicht
mit ihrem Hund Gassi gehen.
108
00:06:19,797 --> 00:06:23,801
-Nicht meine Schuld, dass es Idioten sind.
-Wenn etwas schief geht,
109
00:06:23,884 --> 00:06:26,929
ruiniert sie unseren Ruf
und unser Geschäft.
110
00:06:27,012 --> 00:06:28,222
Welchen Ruf?
111
00:06:28,305 --> 00:06:31,809
Das ist das Problem.
Wir verlieren das, was wir nicht haben.
112
00:06:31,892 --> 00:06:33,477
Füll die Flasche auf.
113
00:06:36,647 --> 00:06:38,899
-Puky!
-Nein!
114
00:06:40,025 --> 00:06:40,943
Was nun?
115
00:06:41,444 --> 00:06:44,655
Warum war das in deinem Müll?
Du hast die Wand besprüht!
116
00:06:44,738 --> 00:06:47,992
Woher weiß ich,
dass es nicht in deinem Müll war?
117
00:06:48,075 --> 00:06:50,286
Du willst es mir nur unterjubeln.
118
00:06:50,369 --> 00:06:54,540
Bitte! Ich bin kein Bulle.
Außerdem habe ich eine Augenzeugin.
119
00:06:54,623 --> 00:06:58,711
Dein Kind? Oh! Ich habe solche Angst!
120
00:06:58,794 --> 00:07:01,922
Für Verleumdung
gibt es Geldstrafen von bis zu…
121
00:07:02,715 --> 00:07:04,008
Husch!
122
00:07:04,842 --> 00:07:06,010
Du auch.
123
00:07:06,093 --> 00:07:10,389
MEXIKO IST DAS TOLSTE
124
00:07:10,473 --> 00:07:11,849
Diese Schlampe!
125
00:07:13,809 --> 00:07:18,314
Ich beobachte Silvia. Sie gibt uns
sogar die Schuld für die missglückten OPs.
126
00:07:18,397 --> 00:07:23,152
-Leute auszuspionieren ist ein Verbrechen.
-Nein, es ist wie eine Realityshow.
127
00:07:23,235 --> 00:07:27,114
Darf ich fragen, woher du das alles hast?
128
00:07:28,324 --> 00:07:32,369
Ich lieh es mir von den Wachleuten
im Tausch gegen Cremes.
129
00:07:32,453 --> 00:07:36,081
Einer wollte Hautbleiche.
Sie beschützen uns sowieso nicht.
130
00:07:37,208 --> 00:07:39,126
Janet und ich helfen dir.
131
00:07:39,210 --> 00:07:43,506
Nachbarn auszuspionieren macht mehr Spaß,
als Leute in der Kirche zu kritisieren.
132
00:07:43,589 --> 00:07:45,007
Das ist keine gute Idee.
133
00:07:45,799 --> 00:07:51,138
Doch. Keiner verdächtigt ein schräges Kind
und eine alte, fette Frau.
134
00:07:51,222 --> 00:07:53,015
Tu es für deine sterbende Oma.
135
00:07:53,098 --> 00:07:56,393
Du stirbst nicht.
Und du sagst, Erpressung sei Sünde.
136
00:07:56,477 --> 00:07:59,271
In meinem Alter
ist meine einzige Sünde Schokolade.
137
00:07:59,355 --> 00:08:02,024
Gut, dann mach mich nicht glücklich.
138
00:08:02,107 --> 00:08:05,361
Wenn ich morgen tot bin,
heul aber nicht rum.
139
00:08:05,444 --> 00:08:06,320
Meine Güte!
140
00:08:07,196 --> 00:08:09,698
Gut,
aber wir dürfen nicht erwischt werden.
141
00:08:10,533 --> 00:08:11,617
Ertappt!
142
00:08:11,700 --> 00:08:14,662
Welchen Müll
musst du jetzt für Leonor aufsprayen?
143
00:08:14,745 --> 00:08:18,916
Entspann dich, das macht Falten.
Ich säubere nur die Wand.
144
00:08:18,999 --> 00:08:21,752
Beweise vernichten,
damit ich dich nicht anzeigen kann.
145
00:08:21,835 --> 00:08:25,339
Warum gehst du nicht,
bevor ich die Polizei rufe?
146
00:08:25,422 --> 00:08:26,507
Vorsicht.
147
00:08:27,591 --> 00:08:31,095
Ich habe versucht, es zu beheben.
148
00:08:31,971 --> 00:08:32,888
Bis bald.
149
00:08:33,889 --> 00:08:36,642
Du riechst echt gut.
150
00:08:36,725 --> 00:08:38,477
Du bist so ein Idiot!
151
00:08:39,311 --> 00:08:41,230
DAS TOLSTE
152
00:08:44,900 --> 00:08:46,235
Das ist nicht zu Ende.
153
00:08:46,318 --> 00:08:49,989
Du hast geschworen,
dass Puky bei euch sicher ist.
154
00:08:50,072 --> 00:08:51,824
Sie ist einfach weggelaufen.
155
00:08:52,575 --> 00:08:57,079
Sie werden mich umbringen!
Puky ist Mamas Lieblingstochter.
156
00:08:57,621 --> 00:08:59,498
Wenn deine Mama es rausfindet,
157
00:08:59,582 --> 00:09:02,626
reißt sie mir die Achselhaare einzeln aus.
158
00:09:03,127 --> 00:09:05,129
Hier habe ich die Lösung.
159
00:09:08,424 --> 00:09:09,466
Hab keine Angst.
160
00:09:10,134 --> 00:09:13,512
Duschen sie wirklich
mit demselben Seifenstück, Cat?
161
00:09:14,638 --> 00:09:18,225
Haben Kühlschrankmagnete von Orten,
an denen sie nie waren?
162
00:09:18,309 --> 00:09:20,519
Und benutzen Werbe-Kaffeetassen?
163
00:09:20,603 --> 00:09:24,106
Macht das die Familie López schuldig,
Graffitis zu sprühen?
164
00:09:24,189 --> 00:09:26,859
Das ist deduktive Investigation, Diego.
165
00:09:26,942 --> 00:09:29,570
Warte, Cat. Ich bin noch nicht fertig.
166
00:09:29,653 --> 00:09:32,865
Wie genau leben diese Leute?
167
00:09:33,824 --> 00:09:35,534
Machen sie komische Sachen?
168
00:09:35,618 --> 00:09:41,123
Der Einzige,
der sich komisch benahm, war Hr. Tomás.
169
00:09:41,665 --> 00:09:46,920
Ich wusste, es war Tomás.
Ich habe ihn beim Streichen erwischt.
170
00:09:47,004 --> 00:09:49,548
Er sagte, er behebt es. Das ist eine Lüge!
171
00:09:49,632 --> 00:09:52,551
Vielleicht will er
nur ein guter Nachbar sein.
172
00:09:52,635 --> 00:09:56,472
Bitte, Diego,
das ist sein Alibi. Sei nicht so naiv.
173
00:09:56,930 --> 00:09:59,058
Was heißt "benahm sich komisch"?
174
00:09:59,141 --> 00:10:02,269
Er duschte immer mit offener Tür.
175
00:10:02,353 --> 00:10:06,106
Und wenn er die Seife fallen ließ,
hob er sie niemals auf.
176
00:10:06,815 --> 00:10:10,319
Der Cousin einer Freundin tat dasselbe.
Und er war im Knast.
177
00:10:10,861 --> 00:10:12,363
Du hast ihn ausspioniert.
178
00:10:12,446 --> 00:10:13,947
Nein, junger Mann.
179
00:10:14,031 --> 00:10:17,326
Ich bin zufällig vorbeigekommen,
als er geduscht hat.
180
00:10:18,243 --> 00:10:22,331
-Ich wusste, Tomás ist ein Ex-Häftling.
-Weil er Seife nicht aufhob?
181
00:10:22,414 --> 00:10:24,667
-Ja.
-Vielleicht wegen Rückenproblemen.
182
00:10:24,750 --> 00:10:28,003
Mit so einem Körper
kann er keine Rückenprobleme haben,
183
00:10:28,087 --> 00:10:32,716
Beinprobleme, Brustprobleme,
geschweige denn Beckenprobleme.
184
00:10:33,926 --> 00:10:35,302
Was für ein Becken!
185
00:10:35,386 --> 00:10:37,680
Cat, konzentrier dich.
186
00:10:37,763 --> 00:10:40,391
Wir müssen rausfinden,
wie wir ihn schnappen.
187
00:10:41,058 --> 00:10:43,477
Ideen. Brainstorming. Denk nach.
188
00:10:46,647 --> 00:10:47,773
DENK GROSS
189
00:10:47,856 --> 00:10:52,027
-Noch mehr Kaffee, Fer?
-Nein, danke. Fangen wir an.
190
00:10:52,111 --> 00:10:53,946
Hört auf zu weinen. Ich bin da.
191
00:10:54,697 --> 00:10:56,824
Er sagt, er sollte anrufen.
192
00:10:56,907 --> 00:11:01,036
Das ist Genaro López,
der neue kreative Kopf der Agentur.
193
00:11:01,120 --> 00:11:05,207
Kreativ auf dem Feld und bei der Arbeit.
Ich habe den Pitch fertig.
194
00:11:05,290 --> 00:11:07,292
Ich beginne mit dem Konzept.
195
00:11:07,376 --> 00:11:10,671
In unserem Pfandhaus
lösen wir Ihr Problem, was bedeutet…
196
00:11:10,754 --> 00:11:12,923
Nein. Mein Pitch ist besser.
197
00:11:13,006 --> 00:11:15,884
Ich pitche besser
als Octavio Becerra von den Dodgers,
198
00:11:15,968 --> 00:11:17,594
ohne Tacos zu servieren.
199
00:11:18,345 --> 00:11:21,765
Wir hören uns deine Ideen gleich an.
Lass mich ausreden.
200
00:11:22,266 --> 00:11:23,517
Sie wird sprachlos sein.
201
00:11:23,600 --> 00:11:27,312
Mal sehen, ob der Gauner widerstehen kann,
das zu stehlen.
202
00:11:28,647 --> 00:11:30,107
Nimm 500er-Scheine.
203
00:11:30,190 --> 00:11:33,277
Wir können ihn nicht mit etwas locken,
was er nicht kennt.
204
00:11:33,360 --> 00:11:37,072
Für ihn sind 500er-Scheine ein Mythos.
Wo soll ich das hinlegen?
205
00:11:38,073 --> 00:11:40,659
Da! Bist du sicher, dass er zurückkommt?
206
00:11:40,743 --> 00:11:43,537
Er ist gegangen.
Er sollte gleich zurück sein.
207
00:11:43,620 --> 00:11:45,497
Können wir uns verstecken?
208
00:11:45,581 --> 00:11:47,207
Hör auf zu schreiben!
209
00:11:48,667 --> 00:11:49,960
Sag es deiner Mutter.
210
00:11:57,301 --> 00:11:59,386
-Filmst du ihn?
-Ja.
211
00:12:17,821 --> 00:12:19,656
Ich wusste es. Siehst du?
212
00:12:22,826 --> 00:12:23,994
Unglaublich.
213
00:12:28,832 --> 00:12:32,002
Ich wusste es.
Einmal ein Dieb, immer ein Dieb.
214
00:12:42,554 --> 00:12:45,849
CATA: SCHAU, WAS ICH HABE!
215
00:12:47,267 --> 00:12:48,811
Diesmal kriege ich sie!
216
00:12:49,603 --> 00:12:52,022
Es ist besser zu reden, als zu kämpfen.
217
00:12:52,105 --> 00:12:55,609
Ja, ich trete ihr in den Arsch,
nachdem ich sie anschreie.
218
00:12:55,692 --> 00:12:56,985
Mama!
219
00:12:57,653 --> 00:13:00,864
Ach, bitte.
Mama glaubt nie, dass das Puky ist.
220
00:13:00,948 --> 00:13:04,076
Nach dem Baden
erkennt sie keinen Unterschied mehr.
221
00:13:04,159 --> 00:13:08,622
Frisierst du mich auch,
damit Silvia mich nicht erkennt?
222
00:13:11,083 --> 00:13:14,461
Erwischt.
Steh auf. Ich prügle dir das Botox raus.
223
00:13:14,545 --> 00:13:17,548
Du und dein Bruder,
ihr seid vom gleichen Schlag.
224
00:13:17,631 --> 00:13:18,632
Mistkerle.
225
00:13:18,715 --> 00:13:20,175
Mir reicht es jetzt.
226
00:13:20,259 --> 00:13:23,720
Entspann dich.
Bevor du mit deiner Brutalität anfängst,
227
00:13:23,804 --> 00:13:27,891
möchte ich dir etwas sehr Nettes zeigen.
228
00:13:27,975 --> 00:13:28,934
Schau.
229
00:13:30,352 --> 00:13:32,980
Er verlässt Yolas Haus.
230
00:13:33,063 --> 00:13:36,108
Sie schickten es Cata im Hilfe-Chat.
Stimmt's, Cat?
231
00:13:36,191 --> 00:13:38,861
-Ja, meine Dame.
-Wo ist der Dieb?
232
00:13:39,486 --> 00:13:40,362
Da ist er!
233
00:13:42,573 --> 00:13:46,034
Unglaublich.
Sie sieht besser aus als die echte Puky.
234
00:13:46,118 --> 00:13:48,745
Netter Haustierbetrug.
Oder ist es Welpenbetrug?
235
00:13:52,875 --> 00:13:55,919
-Meine makellose Haut! Mein Leben ist aus!
-Zeig.
236
00:13:56,003 --> 00:14:01,258
Niemand darf mich so entstellt sehen.
Lass mich erst nachsehen.
237
00:14:04,553 --> 00:14:06,889
"Wir helfen dir wieder auf die Füße,
238
00:14:06,972 --> 00:14:10,475
indem wir verpfänden, was wir können."
239
00:14:10,976 --> 00:14:12,728
Das gefällt mir gar nicht.
240
00:14:13,854 --> 00:14:17,774
-Ihr habt sicher noch andere Ideen.
-Klar.
241
00:14:17,858 --> 00:14:21,945
Wo ist denn das Smaragdgemälde,
das nicht wie Smaragd aussieht?
242
00:14:22,029 --> 00:14:25,657
Du wirst es lieben.
Es ist das neue Logo der Firma und…
243
00:14:25,741 --> 00:14:27,242
Neto.
244
00:14:27,326 --> 00:14:28,493
Fer. Kumpel.
245
00:14:28,577 --> 00:14:31,830
Wir kennen einander.
Das ist oberflächlich.
246
00:14:31,914 --> 00:14:36,877
Die nächste Idee ist,
die Aufmerksamkeit der Kunden zu erregen.
247
00:14:37,461 --> 00:14:39,630
Mann! Er hat einfach aufgelegt.
248
00:14:41,381 --> 00:14:43,550
Der Mistkerl hat aufgelegt.
249
00:14:45,761 --> 00:14:47,971
Sie werden sich meine Ideen anhören.
250
00:14:48,847 --> 00:14:51,308
Ich hoffe, mein Plan funktioniert.
251
00:14:51,391 --> 00:14:54,436
Wenn ich zehn Jahre 700 Hunde betreue,
könnte ich sie bezahlen.
252
00:14:54,519 --> 00:14:55,520
Vergiss es.
253
00:14:56,146 --> 00:14:58,690
Mama merkt nicht, dass es nicht Puky ist.
254
00:14:58,774 --> 00:15:01,610
Und wie erklärst du ihr die Verbrennung?
255
00:15:03,487 --> 00:15:05,030
Sie wird es nicht merken.
256
00:15:06,156 --> 00:15:08,659
Vielleicht doch, weil es mein Gesicht ist.
257
00:15:09,159 --> 00:15:13,121
Sie ist besessen von Aussehen,
besonders vom Gesicht.
258
00:15:13,205 --> 00:15:16,833
Mann! Ich habe ihren Hund verloren
und ihr Kind verbrannt.
259
00:15:16,917 --> 00:15:19,461
Sie steckt mir
ihre High Heels in die Augen.
260
00:15:20,963 --> 00:15:22,923
Willst du ihre Reaktion sehen?
261
00:15:23,882 --> 00:15:25,425
Ja. Schau. Versteck dich.
262
00:15:25,509 --> 00:15:28,804
Dann entscheide,
ob du das Land verlassen musst.
263
00:15:28,887 --> 00:15:30,347
Hast du einen Pass?
264
00:15:31,890 --> 00:15:33,558
Ich wechsle den Bundesstaat.
265
00:15:35,936 --> 00:15:36,853
Viel Glück.
266
00:15:37,938 --> 00:15:38,897
Mama.
267
00:15:39,648 --> 00:15:41,149
Du bist endlich zurück!
268
00:15:42,609 --> 00:15:44,903
Was ist los? Geht es dir gut?
269
00:15:44,987 --> 00:15:46,363
Siehst du es?
270
00:15:46,446 --> 00:15:49,908
Natürlich sehe ich es.
Wo sind deine Schleifen?
271
00:15:49,992 --> 00:15:52,536
Wir gehen dich baden, mein Liebes.
272
00:16:00,544 --> 00:16:03,005
Du brichst mir das Herz, Tomás.
273
00:16:04,756 --> 00:16:05,674
Du Verräter.
274
00:16:08,927 --> 00:16:10,679
Es ist keine große Sache.
275
00:16:10,762 --> 00:16:14,641
Ich setze mich bei Silvia für dich ein,
und du tust das?
276
00:16:14,725 --> 00:16:16,810
Ich habe nichts falsch gemacht.
277
00:16:16,893 --> 00:16:19,438
-Zeig ihn an.
-Tomás ist kein Dieb.
278
00:16:19,521 --> 00:16:20,897
Er ist ein Ex-Häftling.
279
00:16:20,981 --> 00:16:25,110
-Ich brauche eine Erklärung!
-Tut mir leid, ich kann dir nichts sagen.
280
00:16:25,193 --> 00:16:26,028
-Wirklich?
-Ja.
281
00:16:26,111 --> 00:16:28,613
Wenn du mir nichts sagst,
wird Yola es tun.
282
00:16:28,697 --> 00:16:31,908
Ein korrupter Geist geht nie weg.
Das ist wie Herpes.
283
00:16:32,492 --> 00:16:35,912
Ich hatte Herpes von meinem Mann,
aber ich verurteile ihn nicht.
284
00:16:35,996 --> 00:16:40,125
Dass er ein Ex-Häftling ist,
macht Tomás nur männlicher.
285
00:16:40,208 --> 00:16:41,376
Menschlicher.
286
00:16:41,460 --> 00:16:44,629
Warum verteidigst du den Mistkerl?
287
00:16:45,881 --> 00:16:47,215
Was ist passiert?
288
00:16:47,966 --> 00:16:49,634
Eine Dame genießt und schweigt.
289
00:16:49,718 --> 00:16:51,553
Ein Gentleman genießt und schweigt.
290
00:16:53,180 --> 00:16:55,098
Sie stehlen ein Auto!
291
00:16:55,182 --> 00:16:56,224
Was?
292
00:16:56,308 --> 00:16:58,643
Sie stehlen ein Auto!
293
00:17:04,983 --> 00:17:06,234
Ich habe einen Pitch.
294
00:17:07,235 --> 00:17:10,655
-Egal. Wir haben den Kunden verloren.
-Es ist nicht egal.
295
00:17:11,364 --> 00:17:14,576
Ich sollte zu Hause arbeiten,
weil du mir nicht traust.
296
00:17:14,659 --> 00:17:17,329
Später, Genaro. Ich bin nicht in Stimmung.
297
00:17:17,412 --> 00:17:19,456
Nein, wir unterhalten uns jetzt.
298
00:17:19,539 --> 00:17:24,211
Ich bin kein reicher Angestellter,
aber ich habe andere Fähigkeiten.
299
00:17:24,294 --> 00:17:25,962
Ja, du bist toll im Fußball.
300
00:17:26,046 --> 00:17:29,591
Und bei Pfandhaus-Pitches,
weil ich alles darüber weiß.
301
00:17:29,674 --> 00:17:31,343
Ich weiß, was Verpfänden heißt.
302
00:17:31,426 --> 00:17:34,763
Ich verlor sehr wertvolle Sachen
für ein paar Pesos.
303
00:17:34,846 --> 00:17:38,016
Weißt du, wie ich mich fühlte,
als ich die Uhr meines Vaters verpfändete?
304
00:17:38,100 --> 00:17:40,268
-Nein.
-Als würde ich ihn noch mal begraben.
305
00:17:40,352 --> 00:17:41,228
Verstehe.
306
00:17:41,311 --> 00:17:45,982
Wenn mir ein Pfandhaus sagt,
sie kümmern sich um meine Sachen,
307
00:17:46,066 --> 00:17:51,404
als wären es die Wertsachen ihrer Familie,
würde ich ihnen vertrauen.
308
00:17:52,072 --> 00:17:54,991
"Wir sind kein Pfandhaus,
wir sind deine Familie."
309
00:17:55,075 --> 00:17:55,992
Bitte hör auf.
310
00:17:58,995 --> 00:18:01,248
Genau das will ich.
311
00:18:02,082 --> 00:18:07,295
Ich habe meine Jacke vergessen.
Und Sie haben Ihre Hose vergessen.
312
00:18:09,506 --> 00:18:12,425
-Verzeihung.
-Du kennst doch die Kreativen, Fer.
313
00:18:13,176 --> 00:18:14,261
Gute Arbeit.
314
00:18:14,970 --> 00:18:17,973
Wirklich sehr gut gemacht.
315
00:18:18,056 --> 00:18:20,267
Nehmt eure Masken runter, sonst…
316
00:18:20,350 --> 00:18:23,103
Ich reiße euch die Daumen ab!
Es ist Tomás' Gang.
317
00:18:23,186 --> 00:18:24,521
Nicht die Daumen, Sil.
318
00:18:25,230 --> 00:18:26,064
Diego?
319
00:18:30,569 --> 00:18:31,695
Was sagt man dazu?
320
00:18:31,778 --> 00:18:36,241
Du beschuldigst meinen Bruder,
dabei sind es dein Kind und seine Freunde.
321
00:18:36,324 --> 00:18:38,952
Mir gebührt nicht alle Ehre.
322
00:18:39,035 --> 00:18:43,081
Sie gebührt auch dem Drahtzieher:
mein Kumpel, Tommy, der harte Hund.
323
00:18:43,165 --> 00:18:45,917
Ich wusste,
dass er dich zum Stehlen erpresst.
324
00:18:46,001 --> 00:18:49,004
-Wir schaffen Erfahrungen, oder, Tommy?
-Richtig.
325
00:18:49,087 --> 00:18:51,673
Erfahrung im Überleben für Dummies?
326
00:18:51,756 --> 00:18:54,593
Ich bin Dieguitos Geschäftspartner.
327
00:18:54,676 --> 00:18:59,598
Wir bieten unseren Kunden
persönliche kriminelle Erfahrungen.
328
00:18:59,681 --> 00:19:01,641
-Mit "Vandal Experience"!
-Genau.
329
00:19:01,725 --> 00:19:03,602
Der Adrenalinrausch ist geil!
330
00:19:04,436 --> 00:19:06,354
Es ist natürlich alles fake.
331
00:19:06,438 --> 00:19:08,940
Wir stehlen nichts
und übermalen das Graffiti.
332
00:19:09,024 --> 00:19:11,526
Außer dem letzten. Silvia ließ mich nicht.
333
00:19:12,110 --> 00:19:13,361
So war es doch.
334
00:19:13,445 --> 00:19:18,116
Reiche Leute lieben
den Adrenalinrausch ohne Folgen.
335
00:19:18,200 --> 00:19:21,620
Darum seht ihr
euch Drogendealer-Serien an.
336
00:19:21,703 --> 00:19:24,164
-Tommy, das ist der perfekte Slogan.
-Ja.
337
00:19:24,247 --> 00:19:26,666
Adrenalinrausch ohne Folgen.
338
00:19:26,750 --> 00:19:29,211
Das ist ein toller Slogan.
339
00:19:29,294 --> 00:19:32,047
-Super!
-Adrenalinrausch ohne Folgen.
340
00:19:32,130 --> 00:19:34,174
Das ist toll, Mastermind.
341
00:19:34,257 --> 00:19:35,091
Was, Mama?
342
00:19:37,010 --> 00:19:37,886
Crista!
343
00:19:42,224 --> 00:19:43,975
Was machst du da, Dummkopf?
344
00:19:44,976 --> 00:19:50,065
Nein, Mama hält den Tierheimhund für Puky.
Wir können keine zweite Puky bringen.
345
00:19:50,148 --> 00:19:54,861
Sie ist die echte Puky. Sie war
unter einem Auto. Ich bringe sie zurück.
346
00:19:54,945 --> 00:19:56,029
Nein.
347
00:19:58,657 --> 00:20:01,576
-Ich habe eine bessere Idee.
-Was?
348
00:20:04,788 --> 00:20:06,581
Nein, danke. Ich bin auf Diät.
349
00:20:07,916 --> 00:20:11,044
Es war seltsam,
dass ein Typ wie du mit mir arbeitete.
350
00:20:11,127 --> 00:20:16,174
Vergib mir. Hätte nie gedacht,
dass ihr so nachtragend seid wie wir.
351
00:20:16,258 --> 00:20:21,179
-Und ich brauche dich für den Kunden.
-Versuch nicht, es wiedergutzumachen.
352
00:20:21,263 --> 00:20:24,891
Das war so demütigend.
Ich dachte, wir wären ein Team.
353
00:20:27,811 --> 00:20:32,232
Wir werden ein Team sein. Im Ernst.
Der Job gehört dir, wenn du ihn willst.
354
00:20:32,315 --> 00:20:37,195
Unter einer Bedingung. Ich will 20 %
mehr Gehalt, ein Auto, eine Sekretärin
355
00:20:37,279 --> 00:20:40,282
und Essensgutscheine,
aber von einem guten Laden.
356
00:20:40,365 --> 00:20:43,243
Zehn Prozent und vergiss den Rest.
357
00:20:43,994 --> 00:20:46,663
-Kann ich von zu Hause aus arbeiten?
-Perfekt.
358
00:20:47,414 --> 00:20:50,834
Aber denk dran,
Silvia darf es nicht erfahren.
359
00:20:51,668 --> 00:20:52,794
Welche sind das?
360
00:20:57,132 --> 00:20:57,966
Ja?
361
00:20:59,175 --> 00:21:00,343
Was ist los, Sil?
362
00:21:01,928 --> 00:21:05,432
Ich verstehe nicht,
wie du das tun konntest.
363
00:21:05,515 --> 00:21:10,186
Du arbeitetest mit dem Drecksack zusammen
und halfst mir, ihn zu finden?
364
00:21:10,270 --> 00:21:12,814
Ich habe Tommy geholfen, nicht dir.
365
00:21:12,897 --> 00:21:17,110
Vandal Experience bietet alles.
Du lernst, mit einem Raub davonzukommen.
366
00:21:17,193 --> 00:21:20,405
Ich bin überrascht,
dass du es nicht bemerkt hast.
367
00:21:21,573 --> 00:21:24,784
Warum war die Dose
in deinem Müllcontainer?
368
00:21:26,494 --> 00:21:27,329
Erwischt!
369
00:21:28,121 --> 00:21:29,080
Film ihn.
370
00:21:34,961 --> 00:21:37,130
Aber er ist ein Ex-Häftling!
371
00:21:37,213 --> 00:21:41,384
Wie meine Paten Javi, Kike, Emilio,
Chente, Charlie Boy und dein Vater.
372
00:21:41,468 --> 00:21:42,552
Was meinst du?
373
00:21:42,635 --> 00:21:46,681
Stell dich nicht dumm.
Papa sagte, Opa saß wegen Betrugs ein.
374
00:21:46,765 --> 00:21:49,768
Du warst so arm,
dass du im Call Center arbeitetest.
375
00:21:51,019 --> 00:21:52,687
Sag das nie wieder, bitte.
376
00:21:52,771 --> 00:21:56,608
Nur für einen Monat,
dank meines tollen Englisch, also bitte,
377
00:21:56,691 --> 00:21:59,778
niemand erfährt davon
oder von deinem Geschäft,
378
00:21:59,861 --> 00:22:04,282
also bitte, Diego, sag das nie wieder.
379
00:22:04,366 --> 00:22:05,867
Sil, ich habe zu tun.
380
00:22:07,369 --> 00:22:09,120
Du hältst den Mund, oder?
381
00:22:10,789 --> 00:22:13,208
Ja, wirf es so weit wie möglich.
382
00:22:18,421 --> 00:22:21,216
Du schläfst nicht mehr
auf meinem Bett. Hund!
383
00:22:33,144 --> 00:22:33,978
Los!
384
00:22:37,399 --> 00:22:39,818
Hör auf, Leo!
385
00:22:40,360 --> 00:22:43,947
-Du versprachst, dich zu benehmen.
-Und das habe ich.
386
00:22:44,030 --> 00:22:48,034
Ich habe nichts getan.
Niemand stellt einen Ex-Häftling ein,
387
00:22:48,118 --> 00:22:53,081
außer du bist reich oder Politiker.
Und nur Diego gab mir einen Job.
388
00:22:53,164 --> 00:22:55,417
Aber nur du wirst in den Knast kommen.
389
00:22:57,460 --> 00:23:02,298
Vielleicht, aber ich verdiente etwas Geld,
um etwas beizusteuern.
390
00:23:02,382 --> 00:23:04,968
Einen Versuch war es wert.
391
00:23:05,844 --> 00:23:06,803
Hier.
392
00:23:09,764 --> 00:23:13,601
-Ich will dich nicht noch mal verlieren.
-Das wirst du nicht.
393
00:23:16,771 --> 00:23:21,734
-Niemand darf von dem Unsinn erfahren.
-Nein. Es heißt Vandal Experience.
394
00:23:21,818 --> 00:23:23,069
Vandal Experience!
395
00:23:23,153 --> 00:23:25,864
Und was hast du bei Yola gemacht?
396
00:23:34,956 --> 00:23:37,417
-Was ist los?
-Ein Geschenk für dich.
397
00:23:39,752 --> 00:23:43,047
Ich muss meine Achseln nicht bleichen.
398
00:23:43,131 --> 00:23:47,552
Nein, für die Brandwunde im Gesicht.
Das beseitigt alle möglichen Flecken.
399
00:23:48,511 --> 00:23:53,266
Deine Mutter sieht dich vielleicht nicht,
aber ich tue es.
400
00:23:59,481 --> 00:24:00,648
Vielen Dank.
401
00:24:04,903 --> 00:24:07,238
Das ist Tommys Arbeitsausrüstung.
402
00:24:07,322 --> 00:24:09,407
Seil, Hacke, Farbdosen.
403
00:24:10,033 --> 00:24:13,369
Ich gebe es ihm.
Wie ist dir so etwas Dummes eingefallen?
404
00:24:13,453 --> 00:24:14,787
Es ist ein Sozialprojekt.
405
00:24:14,871 --> 00:24:17,916
Ich weiß, warum du
wegen deiner Oma gelogen hast.
406
00:24:17,999 --> 00:24:20,084
Um den Schmerz
deines Volkes zu vermitteln.
407
00:24:20,168 --> 00:24:22,378
Du solltest Mitgefühl haben.
408
00:24:22,462 --> 00:24:26,716
Das tue ich. Dank Vandal Experience
gebe ich jetzt 15 % Trinkgeld.
409
00:24:29,928 --> 00:24:31,554
Tut mir leid, dass ich log.
410
00:24:35,975 --> 00:24:38,353
-TREFFEN IM GARTEN.
-TREFFEN NEBENAN.
411
00:24:38,436 --> 00:24:39,854
Treffen in eurem Garten?
412
00:24:42,607 --> 00:24:46,444
Hätte nie gedacht, dass ich das tue,
aber keiner darf es erfahren.
413
00:24:46,528 --> 00:24:51,533
Ich stimme zu.
Ich bat Diegos Freunde zu schweigen.
414
00:24:52,325 --> 00:24:55,703
Ich habe die Überwachungsvideos gelöscht.
415
00:24:56,704 --> 00:24:59,832
Ihr seid euch viel ähnlicher,
als ihr denkt.
416
00:24:59,916 --> 00:25:04,546
Ihr beschützt eure Familien,
aber ihr müsst lernen, was wirklich zählt.
417
00:25:04,629 --> 00:25:07,465
"Die Achtung der Rechte anderer
bringt Frieden."
418
00:25:07,549 --> 00:25:11,052
Halt dich
aus Erwachsenenangelegenheiten raus, Kind.
419
00:25:11,135 --> 00:25:12,136
Noch eine Sache.
420
00:25:13,680 --> 00:25:15,932
Ich habe es satt, mit dir zu streiten.
421
00:25:16,474 --> 00:25:18,685
-Ich auch.
-Oder?
422
00:25:20,144 --> 00:25:21,479
Ihr solltet ausziehen.
423
00:25:21,563 --> 00:25:22,480
-Was?
-Was?
424
00:25:22,564 --> 00:25:24,274
Leg dich nicht mit uns an!
425
00:25:24,357 --> 00:25:27,110
Wie kann ich mich nicht mit einem Haufen…
426
00:25:27,193 --> 00:25:29,320
-Was?
-…sonderbarer Leute anlegen.
427
00:25:29,404 --> 00:25:31,864
"Gute Zäune machen gute Freunde."
428
00:25:31,948 --> 00:25:33,408
Wir sind keine Freunde!
429
00:25:34,534 --> 00:25:38,496
Gut, erste Regel, keine Esel im Garten.
430
00:25:38,580 --> 00:25:40,123
Was soll das mit dem Esel?
431
00:25:40,206 --> 00:25:43,126
Sie sind gefährdet.
Er kommt nach Esel-Land.
432
00:25:43,209 --> 00:25:44,335
Esel-Land?
433
00:25:44,419 --> 00:25:47,505
Kein Schreien beim Tennis,
als würdest du Katzen töten.
434
00:25:47,589 --> 00:25:50,300
-Was?
-Genau.
435
00:25:50,383 --> 00:25:56,014
-Keine Cumbia-Musik in voller Lautstärke.
-Keine Kirchenglocken um fünf Uhr morgens.
436
00:25:56,097 --> 00:25:57,890
Es ist ein Gong, keine Glocke.
437
00:25:58,558 --> 00:25:59,601
Und außerdem
438
00:26:01,352 --> 00:26:03,938
keine Ghetto-Geschäfte in der Gemeinde.
439
00:26:04,606 --> 00:26:05,565
Was?
440
00:26:11,613 --> 00:26:12,780
Also?
441
00:26:13,615 --> 00:26:14,490
Abgemacht.
442
00:26:15,533 --> 00:26:20,038
Die erste Familie, die eine Regel bricht,
gibt den Nachbarn ihren Garten. Ja?
443
00:26:27,086 --> 00:26:28,921
So ein Köter. Wem gehört der?
444
00:26:31,257 --> 00:26:35,386
Komm, Wuschel, gehen wir nach Hause.
445
00:26:35,470 --> 00:26:37,305
Gehen wir, Wuschel.
446
00:26:37,388 --> 00:26:38,931
Komm, Wuschel.
447
00:29:17,465 --> 00:29:19,884
Untertitel von: Tanja Ivan