1 00:00:06,591 --> 00:00:09,927 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:16,392 --> 00:00:17,226 Hilfe! 3 00:00:20,688 --> 00:00:21,939 Hilfe! 4 00:00:24,067 --> 00:00:27,070 Schatz, da schreit jemand. 5 00:00:27,779 --> 00:00:28,863 Es ist eine Katze. 6 00:00:32,116 --> 00:00:33,576 Wir werden angegriffen! 7 00:00:36,245 --> 00:00:39,457 -Schatz. -Die Katzen hier können nicht reden. 8 00:00:39,957 --> 00:00:41,501 Hilfe! 9 00:00:41,584 --> 00:00:44,003 Schatz, unsere Nachbarin ist in Gefahr. 10 00:00:44,128 --> 00:00:45,254 Komm her, Ernesto. 11 00:00:47,048 --> 00:00:49,634 Sieh nur. Jetzt reicht es aber! 12 00:00:49,717 --> 00:00:52,845 Es sieht aus, als würden wir im Ghetto leben! 13 00:00:52,929 --> 00:00:54,514 MEXIKO IST DAS TOLSTE 14 00:00:54,597 --> 00:00:56,516 Ihr wart das! 15 00:00:56,599 --> 00:01:00,937 -Was macht dich so sicher? -Nur Leute wie ihr schreiben… 16 00:01:01,938 --> 00:01:04,816 …so einen Schmutz. Und ihr könnt nicht richtig schreiben. 17 00:01:05,483 --> 00:01:07,443 "Toll" schreibt man mit zwei "L". 18 00:01:08,361 --> 00:01:11,364 -Wie Vollidiot! -Dann schreibe ich es immer falsch. 19 00:01:11,447 --> 00:01:16,202 Meine Jani wurde befreit. Schatz, wie schreibt man "gehen"? 20 00:01:16,285 --> 00:01:17,161 Mit einem G. 21 00:01:17,245 --> 00:01:21,582 Du hast sie gehört, also geh zur Hölle, mit einem G. 22 00:01:21,666 --> 00:01:24,001 Sie waren es. Sie haben es geschrieben! 23 00:01:24,085 --> 00:01:28,631 Ihr seid schäbig. Was nun, Familie López? Turnschuhe auf der Stromleitung? 24 00:01:28,714 --> 00:01:32,927 Das ist Diskriminierung. Wir werden wegen unserer Klasse beschuldigt. 25 00:01:33,010 --> 00:01:34,929 Wie die Los Ángeles Azules. 26 00:01:35,471 --> 00:01:36,389 Papa! 27 00:01:36,472 --> 00:01:39,809 Wir können Beschwerde beim Menschenrechtsbüro einreichen. 28 00:01:39,892 --> 00:01:40,810 Scheiße! 29 00:01:42,145 --> 00:01:43,020 Tut mir leid. 30 00:01:43,104 --> 00:01:46,232 Hört gut zu. Ich finde heraus, wer verantwortlich ist. 31 00:01:48,651 --> 00:01:49,944 Also passt auf. 32 00:01:50,987 --> 00:01:54,657 Mal sehen, wer der wahre Schuldige ist. 33 00:01:59,162 --> 00:02:02,582 Ich lasse nicht zu, dass die blasse Eidechse uns demütigt. 34 00:02:02,665 --> 00:02:05,918 Sie war sehr aufgebracht, Mama. Sie meinte es nicht so. 35 00:02:06,586 --> 00:02:10,923 -"Zwei L wie Vollidiot?" -Pass auf, was du sagst! 36 00:02:11,549 --> 00:02:14,635 Natürlich meinte sie es so. Sie gab uns die Schuld. 37 00:02:14,719 --> 00:02:16,429 Deine Mama hat recht, Janet. 38 00:02:16,512 --> 00:02:19,974 Reiche Leute beschuldigen die Armen immer für alles. 39 00:02:20,057 --> 00:02:22,018 Ich weiß das, ich war im Knast. 40 00:02:22,101 --> 00:02:25,188 Ich werde die blöde Tussi auf frischer Tat ertappen. 41 00:02:28,107 --> 00:02:31,110 Du riechst so gut, Genarito! 42 00:02:31,194 --> 00:02:33,529 Wie ein Honigkuchen-Stand. 43 00:02:33,613 --> 00:02:36,407 Danke. Ich muss meine Arbeitgeber beeindrucken. 44 00:02:36,490 --> 00:02:39,577 Deshalb habe ich dir dein Lieblingsfrühstück gemacht. 45 00:02:40,244 --> 00:02:42,997 Ta-da! Kartoffeln tlacoyos. 46 00:02:43,789 --> 00:02:46,000 Ich esse sie lieber zum Abendessen. 47 00:02:46,083 --> 00:02:50,004 Sonst muss ich auf die Toilette, und alle nennen mich "Kacker". 48 00:02:50,713 --> 00:02:51,589 Was? 49 00:02:52,423 --> 00:02:57,094 Warum haben diese Leute Hunde, um andere fürs Gassigehen zu bezahlen? 50 00:02:57,178 --> 00:03:01,641 -Sie lieben es, Menschen zu feuern. -Pablo. 51 00:03:02,558 --> 00:03:03,643 Das ist Puky. 52 00:03:03,726 --> 00:03:05,895 Sag Mama nicht, dass ich dich eingestellt habe. 53 00:03:05,978 --> 00:03:10,524 Nein. Wir können nicht ohne Einwilligung des Besitzers spazieren gehen. 54 00:03:10,608 --> 00:03:14,904 Ignoriere ihn, Puky ist bei uns sicher. Wir sagen es deiner Mutter nicht. 55 00:03:14,987 --> 00:03:18,950 Und sie trinkt kein Leitungswasser. Nur Evian. 56 00:03:19,784 --> 00:03:21,244 Viel Glück. 57 00:03:21,827 --> 00:03:23,788 Und seid bitte pünktlich. 58 00:03:25,581 --> 00:03:27,083 Was ist mit dir los? 59 00:03:33,297 --> 00:03:36,217 Ich bin vor deinem Haus, bereit für die Arbeit. 60 00:03:39,178 --> 00:03:42,723 Leonor schickte einen ihrer Männer, um uns auszuspionieren. 61 00:03:44,267 --> 00:03:47,228 Er macht doch nur Sport. 62 00:03:47,311 --> 00:03:49,063 Mit Krawatte? 63 00:03:49,855 --> 00:03:51,691 Du weißt, wie seltsam sie sind. 64 00:03:51,774 --> 00:03:54,151 Wach endlich auf. 65 00:03:54,235 --> 00:03:59,448 Dieser Typ ist fit, weil er ständig vor der Polizei wegläuft. 66 00:03:59,532 --> 00:04:02,827 Oder er war Bauarbeiter. Aber er macht keinen Sport. 67 00:04:02,910 --> 00:04:05,371 Sie planen ihr nächstes Graffiti. 68 00:04:05,454 --> 00:04:08,374 Ganz ruhig. Ich bitte ihn, woanders zu trainieren. 69 00:04:08,457 --> 00:04:09,709 Bitte! Tu etwas! 70 00:04:09,792 --> 00:04:11,711 Sei nicht so paranoid. 71 00:04:11,794 --> 00:04:15,047 Ich bin sicher, die Nachbarn haben Wichtigeres zu tun. 72 00:04:17,300 --> 00:04:18,384 Das bezweifle ich. 73 00:04:21,304 --> 00:04:25,891 Du hast es fast ruiniert. Silvia darf nicht wissen, dass ich dich einstellte. 74 00:04:25,975 --> 00:04:30,313 Tut mir leid. Vergessen. Ich freue mich auf den ersten Arbeitstag. 75 00:04:30,813 --> 00:04:31,856 Kein Problem. 76 00:04:32,523 --> 00:04:35,901 Vergessen, es dir zu sagen. Du machst heute Homeoffice. 77 00:04:35,985 --> 00:04:39,322 Keine Ahnung, was das bedeutet, Neto. Was ist das? 78 00:04:39,405 --> 00:04:42,825 -Du wirst es lieben. Arbeit von zu Hause. -Wirklich? 79 00:04:42,908 --> 00:04:47,830 Ja, niemand wird dich so sehen. Ich meine, du musst nicht so formell sein. 80 00:04:47,913 --> 00:04:52,418 Du kannst mittags ein Nickerchen machen, die Hausschuhe ausziehen. 81 00:04:52,501 --> 00:04:53,377 Die was? 82 00:04:53,461 --> 00:04:56,005 Deine Schuhe und die Hose. 83 00:04:56,088 --> 00:04:58,924 Ich habe sogar ein Willkommensgeschenk für dich. 84 00:05:03,429 --> 00:05:07,600 Neto. Ein Tablet? Im letzten Job musste ich für meine Marke bezahlen. 85 00:05:07,683 --> 00:05:10,269 Nur ein Zeichen meiner Wertschätzung. 86 00:05:10,353 --> 00:05:14,482 Was muss ich tun? Wo schieße ich meine kreativen Säfte hin? 87 00:05:14,565 --> 00:05:17,443 Wir haben ein Meeting mit einem Pfandleiher. 88 00:05:17,526 --> 00:05:22,239 Denk dir einen Sales Pitch für seinen Laden aus. Ich rufe dich an. 89 00:05:22,323 --> 00:05:25,993 Ich werfe tausend Pitches. Curveball, Fastball, Knuckleball? 90 00:05:27,411 --> 00:05:29,622 Ein Pitch ist eine Idee für… 91 00:05:31,332 --> 00:05:32,208 Vergiss es. 92 00:05:32,291 --> 00:05:35,336 -Wann soll ich dich anrufen? -Ich rufe dich an. 93 00:05:35,419 --> 00:05:37,546 Wir durchsuchen wirklich ihren Müll? 94 00:05:37,630 --> 00:05:41,133 Ja. Die beste Art, wen kennenzulernen, ist durch den Müll. 95 00:05:41,217 --> 00:05:42,802 Hast du Papa so getroffen? 96 00:05:43,302 --> 00:05:46,055 Nein, aber ich fand raus, dass Oma Hämorrhoiden hat. 97 00:05:46,138 --> 00:05:48,724 Hör auf, Fragen zu stellen und hilf mir. 98 00:05:48,808 --> 00:05:51,769 -Ich hasse es, schmutzige Hände zu haben. -Oh je! 99 00:05:53,646 --> 00:05:55,606 Da haben wir's. 100 00:05:56,107 --> 00:05:57,942 Ich wusste es. Der Beweis. 101 00:05:59,026 --> 00:06:00,069 Verdammte Frau. 102 00:06:00,152 --> 00:06:04,365 Bist du sicher, Mama? Müll zu durchsuchen, ist ein Verbrechen. 103 00:06:04,448 --> 00:06:06,575 Klar bin ich mir sicher. Warte hier. 104 00:06:07,159 --> 00:06:09,412 Es schmeckt wie Quellwasser. 105 00:06:09,495 --> 00:06:13,624 Wie konntest du Pukys Wasser trinken? Was, wenn sie verdurstet? 106 00:06:13,707 --> 00:06:17,253 Ich fülle Leitungswasser ein. Kein Hund kennt den Unterschied. 107 00:06:17,336 --> 00:06:19,713 Du solltest nicht mit ihrem Hund Gassi gehen. 108 00:06:19,797 --> 00:06:23,801 -Nicht meine Schuld, dass es Idioten sind. -Wenn etwas schief geht, 109 00:06:23,884 --> 00:06:26,929 ruiniert sie unseren Ruf und unser Geschäft. 110 00:06:27,012 --> 00:06:28,222 Welchen Ruf? 111 00:06:28,305 --> 00:06:31,809 Das ist das Problem. Wir verlieren das, was wir nicht haben. 112 00:06:31,892 --> 00:06:33,477 Füll die Flasche auf. 113 00:06:36,647 --> 00:06:38,899 -Puky! -Nein! 114 00:06:40,025 --> 00:06:40,943 Was nun? 115 00:06:41,444 --> 00:06:44,655 Warum war das in deinem Müll? Du hast die Wand besprüht! 116 00:06:44,738 --> 00:06:47,992 Woher weiß ich, dass es nicht in deinem Müll war? 117 00:06:48,075 --> 00:06:50,286 Du willst es mir nur unterjubeln. 118 00:06:50,369 --> 00:06:54,540 Bitte! Ich bin kein Bulle. Außerdem habe ich eine Augenzeugin. 119 00:06:54,623 --> 00:06:58,711 Dein Kind? Oh! Ich habe solche Angst! 120 00:06:58,794 --> 00:07:01,922 Für Verleumdung gibt es Geldstrafen von bis zu… 121 00:07:02,715 --> 00:07:04,008 Husch! 122 00:07:04,842 --> 00:07:06,010 Du auch. 123 00:07:06,093 --> 00:07:10,389 MEXIKO IST DAS TOLSTE 124 00:07:10,473 --> 00:07:11,849 Diese Schlampe! 125 00:07:13,809 --> 00:07:18,314 Ich beobachte Silvia. Sie gibt uns sogar die Schuld für die missglückten OPs. 126 00:07:18,397 --> 00:07:23,152 -Leute auszuspionieren ist ein Verbrechen. -Nein, es ist wie eine Realityshow. 127 00:07:23,235 --> 00:07:27,114 Darf ich fragen, woher du das alles hast? 128 00:07:28,324 --> 00:07:32,369 Ich lieh es mir von den Wachleuten im Tausch gegen Cremes. 129 00:07:32,453 --> 00:07:36,081 Einer wollte Hautbleiche. Sie beschützen uns sowieso nicht. 130 00:07:37,208 --> 00:07:39,126 Janet und ich helfen dir. 131 00:07:39,210 --> 00:07:43,506 Nachbarn auszuspionieren macht mehr Spaß, als Leute in der Kirche zu kritisieren. 132 00:07:43,589 --> 00:07:45,007 Das ist keine gute Idee. 133 00:07:45,799 --> 00:07:51,138 Doch. Keiner verdächtigt ein schräges Kind und eine alte, fette Frau. 134 00:07:51,222 --> 00:07:53,015 Tu es für deine sterbende Oma. 135 00:07:53,098 --> 00:07:56,393 Du stirbst nicht. Und du sagst, Erpressung sei Sünde. 136 00:07:56,477 --> 00:07:59,271 In meinem Alter ist meine einzige Sünde Schokolade. 137 00:07:59,355 --> 00:08:02,024 Gut, dann mach mich nicht glücklich. 138 00:08:02,107 --> 00:08:05,361 Wenn ich morgen tot bin, heul aber nicht rum. 139 00:08:05,444 --> 00:08:06,320 Meine Güte! 140 00:08:07,196 --> 00:08:09,698 Gut, aber wir dürfen nicht erwischt werden. 141 00:08:10,533 --> 00:08:11,617 Ertappt! 142 00:08:11,700 --> 00:08:14,662 Welchen Müll musst du jetzt für Leonor aufsprayen? 143 00:08:14,745 --> 00:08:18,916 Entspann dich, das macht Falten. Ich säubere nur die Wand. 144 00:08:18,999 --> 00:08:21,752 Beweise vernichten, damit ich dich nicht anzeigen kann. 145 00:08:21,835 --> 00:08:25,339 Warum gehst du nicht, bevor ich die Polizei rufe? 146 00:08:25,422 --> 00:08:26,507 Vorsicht. 147 00:08:27,591 --> 00:08:31,095 Ich habe versucht, es zu beheben. 148 00:08:31,971 --> 00:08:32,888 Bis bald. 149 00:08:33,889 --> 00:08:36,642 Du riechst echt gut. 150 00:08:36,725 --> 00:08:38,477 Du bist so ein Idiot! 151 00:08:39,311 --> 00:08:41,230 DAS TOLSTE 152 00:08:44,900 --> 00:08:46,235 Das ist nicht zu Ende. 153 00:08:46,318 --> 00:08:49,989 Du hast geschworen, dass Puky bei euch sicher ist. 154 00:08:50,072 --> 00:08:51,824 Sie ist einfach weggelaufen. 155 00:08:52,575 --> 00:08:57,079 Sie werden mich umbringen! Puky ist Mamas Lieblingstochter. 156 00:08:57,621 --> 00:08:59,498 Wenn deine Mama es rausfindet, 157 00:08:59,582 --> 00:09:02,626 reißt sie mir die Achselhaare einzeln aus. 158 00:09:03,127 --> 00:09:05,129 Hier habe ich die Lösung. 159 00:09:08,424 --> 00:09:09,466 Hab keine Angst. 160 00:09:10,134 --> 00:09:13,512 Duschen sie wirklich mit demselben Seifenstück, Cat? 161 00:09:14,638 --> 00:09:18,225 Haben Kühlschrankmagnete von Orten, an denen sie nie waren? 162 00:09:18,309 --> 00:09:20,519 Und benutzen Werbe-Kaffeetassen? 163 00:09:20,603 --> 00:09:24,106 Macht das die Familie López schuldig, Graffitis zu sprühen? 164 00:09:24,189 --> 00:09:26,859 Das ist deduktive Investigation, Diego. 165 00:09:26,942 --> 00:09:29,570 Warte, Cat. Ich bin noch nicht fertig. 166 00:09:29,653 --> 00:09:32,865 Wie genau leben diese Leute? 167 00:09:33,824 --> 00:09:35,534 Machen sie komische Sachen? 168 00:09:35,618 --> 00:09:41,123 Der Einzige, der sich komisch benahm, war Hr. Tomás. 169 00:09:41,665 --> 00:09:46,920 Ich wusste, es war Tomás. Ich habe ihn beim Streichen erwischt. 170 00:09:47,004 --> 00:09:49,548 Er sagte, er behebt es. Das ist eine Lüge! 171 00:09:49,632 --> 00:09:52,551 Vielleicht will er nur ein guter Nachbar sein. 172 00:09:52,635 --> 00:09:56,472 Bitte, Diego, das ist sein Alibi. Sei nicht so naiv. 173 00:09:56,930 --> 00:09:59,058 Was heißt "benahm sich komisch"? 174 00:09:59,141 --> 00:10:02,269 Er duschte immer mit offener Tür. 175 00:10:02,353 --> 00:10:06,106 Und wenn er die Seife fallen ließ, hob er sie niemals auf. 176 00:10:06,815 --> 00:10:10,319 Der Cousin einer Freundin tat dasselbe. Und er war im Knast. 177 00:10:10,861 --> 00:10:12,363 Du hast ihn ausspioniert. 178 00:10:12,446 --> 00:10:13,947 Nein, junger Mann. 179 00:10:14,031 --> 00:10:17,326 Ich bin zufällig vorbeigekommen, als er geduscht hat. 180 00:10:18,243 --> 00:10:22,331 -Ich wusste, Tomás ist ein Ex-Häftling. -Weil er Seife nicht aufhob? 181 00:10:22,414 --> 00:10:24,667 -Ja. -Vielleicht wegen Rückenproblemen. 182 00:10:24,750 --> 00:10:28,003 Mit so einem Körper kann er keine Rückenprobleme haben, 183 00:10:28,087 --> 00:10:32,716 Beinprobleme, Brustprobleme, geschweige denn Beckenprobleme. 184 00:10:33,926 --> 00:10:35,302 Was für ein Becken! 185 00:10:35,386 --> 00:10:37,680 Cat, konzentrier dich. 186 00:10:37,763 --> 00:10:40,391 Wir müssen rausfinden, wie wir ihn schnappen. 187 00:10:41,058 --> 00:10:43,477 Ideen. Brainstorming. Denk nach. 188 00:10:46,647 --> 00:10:47,773 DENK GROSS 189 00:10:47,856 --> 00:10:52,027 -Noch mehr Kaffee, Fer? -Nein, danke. Fangen wir an. 190 00:10:52,111 --> 00:10:53,946 Hört auf zu weinen. Ich bin da. 191 00:10:54,697 --> 00:10:56,824 Er sagt, er sollte anrufen. 192 00:10:56,907 --> 00:11:01,036 Das ist Genaro López, der neue kreative Kopf der Agentur. 193 00:11:01,120 --> 00:11:05,207 Kreativ auf dem Feld und bei der Arbeit. Ich habe den Pitch fertig. 194 00:11:05,290 --> 00:11:07,292 Ich beginne mit dem Konzept. 195 00:11:07,376 --> 00:11:10,671 In unserem Pfandhaus lösen wir Ihr Problem, was bedeutet… 196 00:11:10,754 --> 00:11:12,923 Nein. Mein Pitch ist besser. 197 00:11:13,006 --> 00:11:15,884 Ich pitche besser als Octavio Becerra von den Dodgers, 198 00:11:15,968 --> 00:11:17,594 ohne Tacos zu servieren. 199 00:11:18,345 --> 00:11:21,765 Wir hören uns deine Ideen gleich an. Lass mich ausreden. 200 00:11:22,266 --> 00:11:23,517 Sie wird sprachlos sein. 201 00:11:23,600 --> 00:11:27,312 Mal sehen, ob der Gauner widerstehen kann, das zu stehlen. 202 00:11:28,647 --> 00:11:30,107 Nimm 500er-Scheine. 203 00:11:30,190 --> 00:11:33,277 Wir können ihn nicht mit etwas locken, was er nicht kennt. 204 00:11:33,360 --> 00:11:37,072 Für ihn sind 500er-Scheine ein Mythos. Wo soll ich das hinlegen? 205 00:11:38,073 --> 00:11:40,659 Da! Bist du sicher, dass er zurückkommt? 206 00:11:40,743 --> 00:11:43,537 Er ist gegangen. Er sollte gleich zurück sein. 207 00:11:43,620 --> 00:11:45,497 Können wir uns verstecken? 208 00:11:45,581 --> 00:11:47,207 Hör auf zu schreiben! 209 00:11:48,667 --> 00:11:49,960 Sag es deiner Mutter. 210 00:11:57,301 --> 00:11:59,386 -Filmst du ihn? -Ja. 211 00:12:17,821 --> 00:12:19,656 Ich wusste es. Siehst du? 212 00:12:22,826 --> 00:12:23,994 Unglaublich. 213 00:12:28,832 --> 00:12:32,002 Ich wusste es. Einmal ein Dieb, immer ein Dieb. 214 00:12:42,554 --> 00:12:45,849 CATA: SCHAU, WAS ICH HABE! 215 00:12:47,267 --> 00:12:48,811 Diesmal kriege ich sie! 216 00:12:49,603 --> 00:12:52,022 Es ist besser zu reden, als zu kämpfen. 217 00:12:52,105 --> 00:12:55,609 Ja, ich trete ihr in den Arsch, nachdem ich sie anschreie. 218 00:12:55,692 --> 00:12:56,985 Mama! 219 00:12:57,653 --> 00:13:00,864 Ach, bitte. Mama glaubt nie, dass das Puky ist. 220 00:13:00,948 --> 00:13:04,076 Nach dem Baden erkennt sie keinen Unterschied mehr. 221 00:13:04,159 --> 00:13:08,622 Frisierst du mich auch, damit Silvia mich nicht erkennt? 222 00:13:11,083 --> 00:13:14,461 Erwischt. Steh auf. Ich prügle dir das Botox raus. 223 00:13:14,545 --> 00:13:17,548 Du und dein Bruder, ihr seid vom gleichen Schlag. 224 00:13:17,631 --> 00:13:18,632 Mistkerle. 225 00:13:18,715 --> 00:13:20,175 Mir reicht es jetzt. 226 00:13:20,259 --> 00:13:23,720 Entspann dich. Bevor du mit deiner Brutalität anfängst, 227 00:13:23,804 --> 00:13:27,891 möchte ich dir etwas sehr Nettes zeigen. 228 00:13:27,975 --> 00:13:28,934 Schau. 229 00:13:30,352 --> 00:13:32,980 Er verlässt Yolas Haus. 230 00:13:33,063 --> 00:13:36,108 Sie schickten es Cata im Hilfe-Chat. Stimmt's, Cat? 231 00:13:36,191 --> 00:13:38,861 -Ja, meine Dame. -Wo ist der Dieb? 232 00:13:39,486 --> 00:13:40,362 Da ist er! 233 00:13:42,573 --> 00:13:46,034 Unglaublich. Sie sieht besser aus als die echte Puky. 234 00:13:46,118 --> 00:13:48,745 Netter Haustierbetrug. Oder ist es Welpenbetrug? 235 00:13:52,875 --> 00:13:55,919 -Meine makellose Haut! Mein Leben ist aus! -Zeig. 236 00:13:56,003 --> 00:14:01,258 Niemand darf mich so entstellt sehen. Lass mich erst nachsehen. 237 00:14:04,553 --> 00:14:06,889 "Wir helfen dir wieder auf die Füße, 238 00:14:06,972 --> 00:14:10,475 indem wir verpfänden, was wir können." 239 00:14:10,976 --> 00:14:12,728 Das gefällt mir gar nicht. 240 00:14:13,854 --> 00:14:17,774 -Ihr habt sicher noch andere Ideen. -Klar. 241 00:14:17,858 --> 00:14:21,945 Wo ist denn das Smaragdgemälde, das nicht wie Smaragd aussieht? 242 00:14:22,029 --> 00:14:25,657 Du wirst es lieben. Es ist das neue Logo der Firma und… 243 00:14:25,741 --> 00:14:27,242 Neto. 244 00:14:27,326 --> 00:14:28,493 Fer. Kumpel. 245 00:14:28,577 --> 00:14:31,830 Wir kennen einander. Das ist oberflächlich. 246 00:14:31,914 --> 00:14:36,877 Die nächste Idee ist, die Aufmerksamkeit der Kunden zu erregen. 247 00:14:37,461 --> 00:14:39,630 Mann! Er hat einfach aufgelegt. 248 00:14:41,381 --> 00:14:43,550 Der Mistkerl hat aufgelegt. 249 00:14:45,761 --> 00:14:47,971 Sie werden sich meine Ideen anhören. 250 00:14:48,847 --> 00:14:51,308 Ich hoffe, mein Plan funktioniert. 251 00:14:51,391 --> 00:14:54,436 Wenn ich zehn Jahre 700 Hunde betreue, könnte ich sie bezahlen. 252 00:14:54,519 --> 00:14:55,520 Vergiss es. 253 00:14:56,146 --> 00:14:58,690 Mama merkt nicht, dass es nicht Puky ist. 254 00:14:58,774 --> 00:15:01,610 Und wie erklärst du ihr die Verbrennung? 255 00:15:03,487 --> 00:15:05,030 Sie wird es nicht merken. 256 00:15:06,156 --> 00:15:08,659 Vielleicht doch, weil es mein Gesicht ist. 257 00:15:09,159 --> 00:15:13,121 Sie ist besessen von Aussehen, besonders vom Gesicht. 258 00:15:13,205 --> 00:15:16,833 Mann! Ich habe ihren Hund verloren und ihr Kind verbrannt. 259 00:15:16,917 --> 00:15:19,461 Sie steckt mir ihre High Heels in die Augen. 260 00:15:20,963 --> 00:15:22,923 Willst du ihre Reaktion sehen? 261 00:15:23,882 --> 00:15:25,425 Ja. Schau. Versteck dich. 262 00:15:25,509 --> 00:15:28,804 Dann entscheide, ob du das Land verlassen musst. 263 00:15:28,887 --> 00:15:30,347 Hast du einen Pass? 264 00:15:31,890 --> 00:15:33,558 Ich wechsle den Bundesstaat. 265 00:15:35,936 --> 00:15:36,853 Viel Glück. 266 00:15:37,938 --> 00:15:38,897 Mama. 267 00:15:39,648 --> 00:15:41,149 Du bist endlich zurück! 268 00:15:42,609 --> 00:15:44,903 Was ist los? Geht es dir gut? 269 00:15:44,987 --> 00:15:46,363 Siehst du es? 270 00:15:46,446 --> 00:15:49,908 Natürlich sehe ich es. Wo sind deine Schleifen? 271 00:15:49,992 --> 00:15:52,536 Wir gehen dich baden, mein Liebes. 272 00:16:00,544 --> 00:16:03,005 Du brichst mir das Herz, Tomás. 273 00:16:04,756 --> 00:16:05,674 Du Verräter. 274 00:16:08,927 --> 00:16:10,679 Es ist keine große Sache. 275 00:16:10,762 --> 00:16:14,641 Ich setze mich bei Silvia für dich ein, und du tust das? 276 00:16:14,725 --> 00:16:16,810 Ich habe nichts falsch gemacht. 277 00:16:16,893 --> 00:16:19,438 -Zeig ihn an. -Tomás ist kein Dieb. 278 00:16:19,521 --> 00:16:20,897 Er ist ein Ex-Häftling. 279 00:16:20,981 --> 00:16:25,110 -Ich brauche eine Erklärung! -Tut mir leid, ich kann dir nichts sagen. 280 00:16:25,193 --> 00:16:26,028 -Wirklich? -Ja. 281 00:16:26,111 --> 00:16:28,613 Wenn du mir nichts sagst, wird Yola es tun. 282 00:16:28,697 --> 00:16:31,908 Ein korrupter Geist geht nie weg. Das ist wie Herpes. 283 00:16:32,492 --> 00:16:35,912 Ich hatte Herpes von meinem Mann, aber ich verurteile ihn nicht. 284 00:16:35,996 --> 00:16:40,125 Dass er ein Ex-Häftling ist, macht Tomás nur männlicher. 285 00:16:40,208 --> 00:16:41,376 Menschlicher. 286 00:16:41,460 --> 00:16:44,629 Warum verteidigst du den Mistkerl? 287 00:16:45,881 --> 00:16:47,215 Was ist passiert? 288 00:16:47,966 --> 00:16:49,634 Eine Dame genießt und schweigt. 289 00:16:49,718 --> 00:16:51,553 Ein Gentleman genießt und schweigt. 290 00:16:53,180 --> 00:16:55,098 Sie stehlen ein Auto! 291 00:16:55,182 --> 00:16:56,224 Was? 292 00:16:56,308 --> 00:16:58,643 Sie stehlen ein Auto! 293 00:17:04,983 --> 00:17:06,234 Ich habe einen Pitch. 294 00:17:07,235 --> 00:17:10,655 -Egal. Wir haben den Kunden verloren. -Es ist nicht egal. 295 00:17:11,364 --> 00:17:14,576 Ich sollte zu Hause arbeiten, weil du mir nicht traust. 296 00:17:14,659 --> 00:17:17,329 Später, Genaro. Ich bin nicht in Stimmung. 297 00:17:17,412 --> 00:17:19,456 Nein, wir unterhalten uns jetzt. 298 00:17:19,539 --> 00:17:24,211 Ich bin kein reicher Angestellter, aber ich habe andere Fähigkeiten. 299 00:17:24,294 --> 00:17:25,962 Ja, du bist toll im Fußball. 300 00:17:26,046 --> 00:17:29,591 Und bei Pfandhaus-Pitches, weil ich alles darüber weiß. 301 00:17:29,674 --> 00:17:31,343 Ich weiß, was Verpfänden heißt. 302 00:17:31,426 --> 00:17:34,763 Ich verlor sehr wertvolle Sachen für ein paar Pesos. 303 00:17:34,846 --> 00:17:38,016 Weißt du, wie ich mich fühlte, als ich die Uhr meines Vaters verpfändete? 304 00:17:38,100 --> 00:17:40,268 -Nein. -Als würde ich ihn noch mal begraben. 305 00:17:40,352 --> 00:17:41,228 Verstehe. 306 00:17:41,311 --> 00:17:45,982 Wenn mir ein Pfandhaus sagt, sie kümmern sich um meine Sachen, 307 00:17:46,066 --> 00:17:51,404 als wären es die Wertsachen ihrer Familie, würde ich ihnen vertrauen. 308 00:17:52,072 --> 00:17:54,991 "Wir sind kein Pfandhaus, wir sind deine Familie." 309 00:17:55,075 --> 00:17:55,992 Bitte hör auf. 310 00:17:58,995 --> 00:18:01,248 Genau das will ich. 311 00:18:02,082 --> 00:18:07,295 Ich habe meine Jacke vergessen. Und Sie haben Ihre Hose vergessen. 312 00:18:09,506 --> 00:18:12,425 -Verzeihung. -Du kennst doch die Kreativen, Fer. 313 00:18:13,176 --> 00:18:14,261 Gute Arbeit. 314 00:18:14,970 --> 00:18:17,973 Wirklich sehr gut gemacht. 315 00:18:18,056 --> 00:18:20,267 Nehmt eure Masken runter, sonst… 316 00:18:20,350 --> 00:18:23,103 Ich reiße euch die Daumen ab! Es ist Tomás' Gang. 317 00:18:23,186 --> 00:18:24,521 Nicht die Daumen, Sil. 318 00:18:25,230 --> 00:18:26,064 Diego? 319 00:18:30,569 --> 00:18:31,695 Was sagt man dazu? 320 00:18:31,778 --> 00:18:36,241 Du beschuldigst meinen Bruder, dabei sind es dein Kind und seine Freunde. 321 00:18:36,324 --> 00:18:38,952 Mir gebührt nicht alle Ehre. 322 00:18:39,035 --> 00:18:43,081 Sie gebührt auch dem Drahtzieher: mein Kumpel, Tommy, der harte Hund. 323 00:18:43,165 --> 00:18:45,917 Ich wusste, dass er dich zum Stehlen erpresst. 324 00:18:46,001 --> 00:18:49,004 -Wir schaffen Erfahrungen, oder, Tommy? -Richtig. 325 00:18:49,087 --> 00:18:51,673 Erfahrung im Überleben für Dummies? 326 00:18:51,756 --> 00:18:54,593 Ich bin Dieguitos Geschäftspartner. 327 00:18:54,676 --> 00:18:59,598 Wir bieten unseren Kunden persönliche kriminelle Erfahrungen. 328 00:18:59,681 --> 00:19:01,641 -Mit "Vandal Experience"! -Genau. 329 00:19:01,725 --> 00:19:03,602 Der Adrenalinrausch ist geil! 330 00:19:04,436 --> 00:19:06,354 Es ist natürlich alles fake. 331 00:19:06,438 --> 00:19:08,940 Wir stehlen nichts und übermalen das Graffiti. 332 00:19:09,024 --> 00:19:11,526 Außer dem letzten. Silvia ließ mich nicht. 333 00:19:12,110 --> 00:19:13,361 So war es doch. 334 00:19:13,445 --> 00:19:18,116 Reiche Leute lieben den Adrenalinrausch ohne Folgen. 335 00:19:18,200 --> 00:19:21,620 Darum seht ihr euch Drogendealer-Serien an. 336 00:19:21,703 --> 00:19:24,164 -Tommy, das ist der perfekte Slogan. -Ja. 337 00:19:24,247 --> 00:19:26,666 Adrenalinrausch ohne Folgen. 338 00:19:26,750 --> 00:19:29,211 Das ist ein toller Slogan. 339 00:19:29,294 --> 00:19:32,047 -Super! -Adrenalinrausch ohne Folgen. 340 00:19:32,130 --> 00:19:34,174 Das ist toll, Mastermind. 341 00:19:34,257 --> 00:19:35,091 Was, Mama? 342 00:19:37,010 --> 00:19:37,886 Crista! 343 00:19:42,224 --> 00:19:43,975 Was machst du da, Dummkopf? 344 00:19:44,976 --> 00:19:50,065 Nein, Mama hält den Tierheimhund für Puky. Wir können keine zweite Puky bringen. 345 00:19:50,148 --> 00:19:54,861 Sie ist die echte Puky. Sie war unter einem Auto. Ich bringe sie zurück. 346 00:19:54,945 --> 00:19:56,029 Nein. 347 00:19:58,657 --> 00:20:01,576 -Ich habe eine bessere Idee. -Was? 348 00:20:04,788 --> 00:20:06,581 Nein, danke. Ich bin auf Diät. 349 00:20:07,916 --> 00:20:11,044 Es war seltsam, dass ein Typ wie du mit mir arbeitete. 350 00:20:11,127 --> 00:20:16,174 Vergib mir. Hätte nie gedacht, dass ihr so nachtragend seid wie wir. 351 00:20:16,258 --> 00:20:21,179 -Und ich brauche dich für den Kunden. -Versuch nicht, es wiedergutzumachen. 352 00:20:21,263 --> 00:20:24,891 Das war so demütigend. Ich dachte, wir wären ein Team. 353 00:20:27,811 --> 00:20:32,232 Wir werden ein Team sein. Im Ernst. Der Job gehört dir, wenn du ihn willst. 354 00:20:32,315 --> 00:20:37,195 Unter einer Bedingung. Ich will 20 % mehr Gehalt, ein Auto, eine Sekretärin 355 00:20:37,279 --> 00:20:40,282 und Essensgutscheine, aber von einem guten Laden. 356 00:20:40,365 --> 00:20:43,243 Zehn Prozent und vergiss den Rest. 357 00:20:43,994 --> 00:20:46,663 -Kann ich von zu Hause aus arbeiten? -Perfekt. 358 00:20:47,414 --> 00:20:50,834 Aber denk dran, Silvia darf es nicht erfahren. 359 00:20:51,668 --> 00:20:52,794 Welche sind das? 360 00:20:57,132 --> 00:20:57,966 Ja? 361 00:20:59,175 --> 00:21:00,343 Was ist los, Sil? 362 00:21:01,928 --> 00:21:05,432 Ich verstehe nicht, wie du das tun konntest. 363 00:21:05,515 --> 00:21:10,186 Du arbeitetest mit dem Drecksack zusammen und halfst mir, ihn zu finden? 364 00:21:10,270 --> 00:21:12,814 Ich habe Tommy geholfen, nicht dir. 365 00:21:12,897 --> 00:21:17,110 Vandal Experience bietet alles. Du lernst, mit einem Raub davonzukommen. 366 00:21:17,193 --> 00:21:20,405 Ich bin überrascht, dass du es nicht bemerkt hast. 367 00:21:21,573 --> 00:21:24,784 Warum war die Dose in deinem Müllcontainer? 368 00:21:26,494 --> 00:21:27,329 Erwischt! 369 00:21:28,121 --> 00:21:29,080 Film ihn. 370 00:21:34,961 --> 00:21:37,130 Aber er ist ein Ex-Häftling! 371 00:21:37,213 --> 00:21:41,384 Wie meine Paten Javi, Kike, Emilio, Chente, Charlie Boy und dein Vater. 372 00:21:41,468 --> 00:21:42,552 Was meinst du? 373 00:21:42,635 --> 00:21:46,681 Stell dich nicht dumm. Papa sagte, Opa saß wegen Betrugs ein. 374 00:21:46,765 --> 00:21:49,768 Du warst so arm, dass du im Call Center arbeitetest. 375 00:21:51,019 --> 00:21:52,687 Sag das nie wieder, bitte. 376 00:21:52,771 --> 00:21:56,608 Nur für einen Monat, dank meines tollen Englisch, also bitte, 377 00:21:56,691 --> 00:21:59,778 niemand erfährt davon oder von deinem Geschäft, 378 00:21:59,861 --> 00:22:04,282 also bitte, Diego, sag das nie wieder. 379 00:22:04,366 --> 00:22:05,867 Sil, ich habe zu tun. 380 00:22:07,369 --> 00:22:09,120 Du hältst den Mund, oder? 381 00:22:10,789 --> 00:22:13,208 Ja, wirf es so weit wie möglich. 382 00:22:18,421 --> 00:22:21,216 Du schläfst nicht mehr auf meinem Bett. Hund! 383 00:22:33,144 --> 00:22:33,978 Los! 384 00:22:37,399 --> 00:22:39,818 Hör auf, Leo! 385 00:22:40,360 --> 00:22:43,947 -Du versprachst, dich zu benehmen. -Und das habe ich. 386 00:22:44,030 --> 00:22:48,034 Ich habe nichts getan. Niemand stellt einen Ex-Häftling ein, 387 00:22:48,118 --> 00:22:53,081 außer du bist reich oder Politiker. Und nur Diego gab mir einen Job. 388 00:22:53,164 --> 00:22:55,417 Aber nur du wirst in den Knast kommen. 389 00:22:57,460 --> 00:23:02,298 Vielleicht, aber ich verdiente etwas Geld, um etwas beizusteuern. 390 00:23:02,382 --> 00:23:04,968 Einen Versuch war es wert. 391 00:23:05,844 --> 00:23:06,803 Hier. 392 00:23:09,764 --> 00:23:13,601 -Ich will dich nicht noch mal verlieren. -Das wirst du nicht. 393 00:23:16,771 --> 00:23:21,734 -Niemand darf von dem Unsinn erfahren. -Nein. Es heißt Vandal Experience. 394 00:23:21,818 --> 00:23:23,069 Vandal Experience! 395 00:23:23,153 --> 00:23:25,864 Und was hast du bei Yola gemacht? 396 00:23:34,956 --> 00:23:37,417 -Was ist los? -Ein Geschenk für dich. 397 00:23:39,752 --> 00:23:43,047 Ich muss meine Achseln nicht bleichen. 398 00:23:43,131 --> 00:23:47,552 Nein, für die Brandwunde im Gesicht. Das beseitigt alle möglichen Flecken. 399 00:23:48,511 --> 00:23:53,266 Deine Mutter sieht dich vielleicht nicht, aber ich tue es. 400 00:23:59,481 --> 00:24:00,648 Vielen Dank. 401 00:24:04,903 --> 00:24:07,238 Das ist Tommys Arbeitsausrüstung. 402 00:24:07,322 --> 00:24:09,407 Seil, Hacke, Farbdosen. 403 00:24:10,033 --> 00:24:13,369 Ich gebe es ihm. Wie ist dir so etwas Dummes eingefallen? 404 00:24:13,453 --> 00:24:14,787 Es ist ein Sozialprojekt. 405 00:24:14,871 --> 00:24:17,916 Ich weiß, warum du wegen deiner Oma gelogen hast. 406 00:24:17,999 --> 00:24:20,084 Um den Schmerz deines Volkes zu vermitteln. 407 00:24:20,168 --> 00:24:22,378 Du solltest Mitgefühl haben. 408 00:24:22,462 --> 00:24:26,716 Das tue ich. Dank Vandal Experience gebe ich jetzt 15 % Trinkgeld. 409 00:24:29,928 --> 00:24:31,554 Tut mir leid, dass ich log. 410 00:24:35,975 --> 00:24:38,353 -TREFFEN IM GARTEN. -TREFFEN NEBENAN. 411 00:24:38,436 --> 00:24:39,854 Treffen in eurem Garten? 412 00:24:42,607 --> 00:24:46,444 Hätte nie gedacht, dass ich das tue, aber keiner darf es erfahren. 413 00:24:46,528 --> 00:24:51,533 Ich stimme zu. Ich bat Diegos Freunde zu schweigen. 414 00:24:52,325 --> 00:24:55,703 Ich habe die Überwachungsvideos gelöscht. 415 00:24:56,704 --> 00:24:59,832 Ihr seid euch viel ähnlicher, als ihr denkt. 416 00:24:59,916 --> 00:25:04,546 Ihr beschützt eure Familien, aber ihr müsst lernen, was wirklich zählt. 417 00:25:04,629 --> 00:25:07,465 "Die Achtung der Rechte anderer bringt Frieden." 418 00:25:07,549 --> 00:25:11,052 Halt dich aus Erwachsenenangelegenheiten raus, Kind. 419 00:25:11,135 --> 00:25:12,136 Noch eine Sache. 420 00:25:13,680 --> 00:25:15,932 Ich habe es satt, mit dir zu streiten. 421 00:25:16,474 --> 00:25:18,685 -Ich auch. -Oder? 422 00:25:20,144 --> 00:25:21,479 Ihr solltet ausziehen. 423 00:25:21,563 --> 00:25:22,480 -Was? -Was? 424 00:25:22,564 --> 00:25:24,274 Leg dich nicht mit uns an! 425 00:25:24,357 --> 00:25:27,110 Wie kann ich mich nicht mit einem Haufen… 426 00:25:27,193 --> 00:25:29,320 -Was? -…sonderbarer Leute anlegen. 427 00:25:29,404 --> 00:25:31,864 "Gute Zäune machen gute Freunde." 428 00:25:31,948 --> 00:25:33,408 Wir sind keine Freunde! 429 00:25:34,534 --> 00:25:38,496 Gut, erste Regel, keine Esel im Garten. 430 00:25:38,580 --> 00:25:40,123 Was soll das mit dem Esel? 431 00:25:40,206 --> 00:25:43,126 Sie sind gefährdet. Er kommt nach Esel-Land. 432 00:25:43,209 --> 00:25:44,335 Esel-Land? 433 00:25:44,419 --> 00:25:47,505 Kein Schreien beim Tennis, als würdest du Katzen töten. 434 00:25:47,589 --> 00:25:50,300 -Was? -Genau. 435 00:25:50,383 --> 00:25:56,014 -Keine Cumbia-Musik in voller Lautstärke. -Keine Kirchenglocken um fünf Uhr morgens. 436 00:25:56,097 --> 00:25:57,890 Es ist ein Gong, keine Glocke. 437 00:25:58,558 --> 00:25:59,601 Und außerdem 438 00:26:01,352 --> 00:26:03,938 keine Ghetto-Geschäfte in der Gemeinde. 439 00:26:04,606 --> 00:26:05,565 Was? 440 00:26:11,613 --> 00:26:12,780 Also? 441 00:26:13,615 --> 00:26:14,490 Abgemacht. 442 00:26:15,533 --> 00:26:20,038 Die erste Familie, die eine Regel bricht, gibt den Nachbarn ihren Garten. Ja? 443 00:26:27,086 --> 00:26:28,921 So ein Köter. Wem gehört der? 444 00:26:31,257 --> 00:26:35,386 Komm, Wuschel, gehen wir nach Hause. 445 00:26:35,470 --> 00:26:37,305 Gehen wir, Wuschel. 446 00:26:37,388 --> 00:26:38,931 Komm, Wuschel. 447 00:29:17,465 --> 00:29:19,884 Untertitel von: Tanja Ivan