1
00:00:06,049 --> 00:00:07,884
Welcome to Paradise.
2
00:00:07,967 --> 00:00:11,387
Forget luxury hotels and live with locals
3
00:00:11,471 --> 00:00:12,555
In a exclusive space.
4
00:00:13,389 --> 00:00:16,851
Mexican food yummy with good Mexican chef.
5
00:00:16,934 --> 00:00:18,978
Ride in a donkey and explore
6
00:00:19,062 --> 00:00:21,022
the neighborhood folcloric and nice.
7
00:00:21,647 --> 00:00:24,192
Face paint Mexican calaverita.
8
00:00:25,943 --> 00:00:27,612
Spicy Salsa classes
9
00:00:27,695 --> 00:00:29,697
and beautiful serenata.
10
00:00:31,449 --> 00:00:33,367
The Mexican Beverly Hills.
11
00:00:34,368 --> 00:00:36,287
Close from beautiful big church.
12
00:00:36,370 --> 00:00:38,039
And close from piramides
13
00:00:38,122 --> 00:00:39,874
and natural, beautiful salvaje.
14
00:00:39,957 --> 00:00:40,833
I am alive?
15
00:00:40,917 --> 00:00:41,918
Yes!
16
00:00:42,919 --> 00:00:43,836
But I'm in heaven!
17
00:00:45,880 --> 00:00:50,093
-You haven't learned any English.
-This is worse than Juay de Rito.
18
00:00:50,176 --> 00:00:52,470
Who knows better, you or Google?
19
00:00:52,553 --> 00:00:53,888
Google, obviously.
20
00:00:53,971 --> 00:00:58,309
I hate that Airbambi thing.
And we pay our bills selling tacos.
21
00:00:58,392 --> 00:01:03,773
The guards and gardeners order them a lot.
The domestic workers get even more.
22
00:01:03,856 --> 00:01:06,234
But they're always dieting
like their bosses.
23
00:01:06,317 --> 00:01:10,154
I agree with Pablito.
I could flirt with a foreign boarder.
24
00:01:10,238 --> 00:01:14,075
That would be so cool.
And they pay in dollars.
25
00:01:14,158 --> 00:01:18,913
I'm with Mom, Airbnb gentrifies
cities and creates poverty.
26
00:01:18,996 --> 00:01:22,750
But it's not a naco business
like selling tacos secretly.
27
00:01:22,834 --> 00:01:24,961
Look? We look like drug dealers.
28
00:01:25,044 --> 00:01:27,588
You made a deal.
You want to lose our yard?
29
00:01:27,672 --> 00:01:30,591
No, that's why we're whispering!
30
00:01:30,675 --> 00:01:34,345
Forget about Airbnb and tacos.
I have a job now.
31
00:01:34,428 --> 00:01:37,640
I'm a creative editor
at Neto's agency, their top player.
32
00:01:37,723 --> 00:01:41,477
That's great, honey.
Fill these bags with chilis.
33
00:01:41,561 --> 00:01:45,940
-Number ten never lowers his defense.
-We need the money. Come on.
34
00:01:48,067 --> 00:01:48,943
Damn!
35
00:01:50,111 --> 00:01:51,195
Were we too loud?
36
00:01:51,279 --> 00:01:52,405
It must be Rachel.
37
00:01:52,488 --> 00:01:53,322
Who?
38
00:01:54,240 --> 00:01:59,078
Okay, I posted the house on Airbnb,
and that's our first boarder.
39
00:02:01,080 --> 00:02:02,290
Welcome, Rachel!
40
00:02:02,373 --> 00:02:05,084
Rachel doesn't exist.
I posted a fake profile.
41
00:02:05,168 --> 00:02:06,419
Why did you do that?
42
00:02:06,502 --> 00:02:10,339
Because I need a place to stay urgently.
My mom's insane.
43
00:02:11,174 --> 00:02:12,091
Where's my room?
44
00:02:12,925 --> 00:02:14,177
It's upstairs.
45
00:02:14,260 --> 00:02:15,219
I'll help you.
46
00:02:19,640 --> 00:02:22,518
What are you doing?
You wanna lose the yard!
47
00:02:22,602 --> 00:02:26,856
Ever since I stopped striking my gong
every morning, I've had bad luck!
48
00:02:26,939 --> 00:02:31,027
They put a boot on my car
and you wouldn't answer my calls.
49
00:02:31,819 --> 00:02:34,238
What the fuck? Why are you wearing that?
50
00:02:34,322 --> 00:02:36,741
So we won't lose the yard. We shout a lot.
51
00:02:36,824 --> 00:02:37,742
I don't care!
52
00:02:37,825 --> 00:02:41,871
You don't know how hard it is
to pay a fine without bribing them.
53
00:02:41,954 --> 00:02:44,707
My phone went dead!
The ATM was out of cash.
54
00:02:44,790 --> 00:02:47,501
My heel broke! Even Pooky is acting weird.
55
00:02:48,502 --> 00:02:50,963
It's all that cab driver's fault.
56
00:02:51,047 --> 00:02:53,424
There's no bad luck.
It's all in your head.
57
00:02:54,258 --> 00:02:57,094
You know, the Buddha ignored toxic people.
58
00:02:57,595 --> 00:02:59,764
When you're mindful, we can talk.
59
00:02:59,847 --> 00:03:02,975
Good timing always beats an invitation.
60
00:03:03,059 --> 00:03:05,102
Do you always eat together?
61
00:03:05,186 --> 00:03:07,605
No phones or iPads?
62
00:03:08,940 --> 00:03:10,107
That's so weird.
63
00:03:10,191 --> 00:03:12,610
Not all of us have widescreen phones.
64
00:03:12,693 --> 00:03:14,487
-Right.
-If only.
65
00:03:14,570 --> 00:03:17,490
-Talking with your mouth full?
-Stop showing off.
66
00:03:17,573 --> 00:03:18,532
Shut up!
67
00:03:18,616 --> 00:03:21,202
-Fucking show off.
-Watch your mouth.
68
00:03:21,285 --> 00:03:22,453
Shut up!
69
00:03:23,120 --> 00:03:25,831
Jani, don't play with your food.
Calm down, guys.
70
00:03:25,915 --> 00:03:29,502
This kid has to tell us
why she decided to get this Airbnb
71
00:03:30,336 --> 00:03:31,587
and leave her mansion.
72
00:03:31,671 --> 00:03:35,424
Okay, so,
I want to be an independent woman.
73
00:03:35,508 --> 00:03:38,177
Cata won't make my bed forever.
74
00:03:38,261 --> 00:03:40,763
And I swear
I don't know how to make a bed.
75
00:03:41,347 --> 00:03:44,892
I mean, one sheet has an elastic
and the other doesn't.
76
00:03:44,976 --> 00:03:46,143
What the F?
77
00:03:46,227 --> 00:03:49,438
Yes, it's so confusing,
plus they're the same color.
78
00:03:49,522 --> 00:03:51,899
-Exactly.
-But why this house?
79
00:03:51,983 --> 00:03:56,821
Because it's close
to everything, my gym, my yoga,
80
00:03:56,904 --> 00:03:58,656
my Pilates, my driver.
81
00:03:58,739 --> 00:04:02,868
You picked the best option,
and we offer the best service.
82
00:04:02,952 --> 00:04:04,870
Just order your dinner with me,
83
00:04:04,954 --> 00:04:07,957
and our authentic Mexican cook
will prepare it instantly.
84
00:04:08,040 --> 00:04:10,960
Thank you, ma'am.
But I never have dinner.
85
00:04:11,043 --> 00:04:14,046
I do intermittent fasting.
I don't eat after 7 p.m.
86
00:04:14,130 --> 00:04:17,466
-And your mom?
-She eats nothing after 10 a.m.
87
00:04:17,550 --> 00:04:18,676
What?
88
00:04:18,759 --> 00:04:23,931
But I totally understand.
At her age it all goes to your hips.
89
00:04:24,432 --> 00:04:25,516
No offense.
90
00:04:25,599 --> 00:04:28,811
I meant what does
your mom think of you being here?
91
00:04:28,894 --> 00:04:32,023
She doesn't know.
Please don't tell her I'm here.
92
00:04:32,106 --> 00:04:34,442
Or that I had enchiladas with bread.
93
00:04:34,525 --> 00:04:35,609
Why not?
94
00:04:37,236 --> 00:04:39,780
Because it's like 500 calories.
95
00:04:41,032 --> 00:04:45,202
She thinks I'm useless,
and I can't survive on my own.
96
00:04:45,286 --> 00:04:46,370
I obviously can.
97
00:04:46,454 --> 00:04:47,913
I'm surviving right now.
98
00:04:50,041 --> 00:04:51,792
Sorry. Do you speak English?
99
00:04:51,876 --> 00:04:56,088
-Yeah, of course, what you said.
-Of course.
100
00:04:58,424 --> 00:04:59,425
She's a spy.
101
00:04:59,508 --> 00:05:03,304
Be independent?
All rich kids live off their parents.
102
00:05:03,804 --> 00:05:06,932
They inherit their businesses
and intermarry.
103
00:05:07,016 --> 00:05:10,394
Leo, honey,
don't start with your conspiracy theories.
104
00:05:10,478 --> 00:05:13,731
You said the networks
made up the chupacabra,
105
00:05:13,814 --> 00:05:16,317
but Auntie saw one swallow her goat.
106
00:05:16,400 --> 00:05:19,862
Whether or not
you believe me, we're at war.
107
00:05:19,945 --> 00:05:21,947
And we'll lose unless we wise up.
108
00:05:22,031 --> 00:05:26,952
It's like the Cold War where everything
was top secret to avoid getting caught.
109
00:05:27,036 --> 00:05:29,955
The tacos are getting cold, Jani.
110
00:05:30,539 --> 00:05:35,086
Silvia sent her to make us break the deal,
so she can take our backyard.
111
00:05:35,169 --> 00:05:37,129
We broke it with the tacos.
112
00:05:37,213 --> 00:05:40,383
But they don't know that, honey,
and Jani is right.
113
00:05:40,466 --> 00:05:43,677
It's not who breaks the rules,
but who gets caught.
114
00:05:43,761 --> 00:05:45,721
-I agree. And you?
-No.
115
00:05:45,805 --> 00:05:47,348
No? Want some?
116
00:05:47,431 --> 00:05:51,227
They sent us a spy. So who's our spy?
117
00:05:53,187 --> 00:05:56,315
-Tacos don't make themselves.
-Cold War test.
118
00:05:56,399 --> 00:05:59,360
-I'm meeting Ernesto.
-I'm meeting Rachel.
119
00:05:59,944 --> 00:06:02,571
-I'm training Pablito for the bnd thing.
-Yes.
120
00:06:02,655 --> 00:06:03,489
-Right.
-Yes.
121
00:06:11,497 --> 00:06:13,457
Pooky, get off my bed.
122
00:06:13,541 --> 00:06:17,420
It's all light,
organic, gluten-free, the works.
123
00:06:17,503 --> 00:06:18,879
Thanks a bunch.
124
00:06:18,963 --> 00:06:20,714
Is this all you brought with you?
125
00:06:21,549 --> 00:06:22,425
Yeah. Why?
126
00:06:24,009 --> 00:06:28,055
I just thought
you never used the same thing twice.
127
00:06:28,139 --> 00:06:28,973
Never!
128
00:06:29,682 --> 00:06:30,641
I'd rather die!
129
00:06:32,810 --> 00:06:35,479
I can go get whatever you want.
130
00:06:35,563 --> 00:06:36,397
Seriously?
131
00:06:38,399 --> 00:06:41,861
My white Guccis, my black Guccis.
132
00:06:41,944 --> 00:06:43,737
My white Gucci boots.
133
00:06:44,238 --> 00:06:47,491
What else… my Lululemon
jacket and yoga pants.
134
00:06:48,784 --> 00:06:51,954
And… my coral pink dress.
135
00:06:52,037 --> 00:06:55,458
But not the vermilion or scarlet ones.
136
00:06:55,541 --> 00:06:59,295
I just need the coral pink one
I wore last Christmas.
137
00:06:59,378 --> 00:07:00,212
Okay.
138
00:07:00,296 --> 00:07:01,714
Repeat after me.
139
00:07:01,797 --> 00:07:03,841
"Baruch Hashem, good, and you?"
140
00:07:03,924 --> 00:07:05,217
Up yours.
141
00:07:05,301 --> 00:07:09,972
-It means, "Good, thank God, and you?"
-Seriously?
142
00:07:10,055 --> 00:07:13,142
Yes. Repeat after me. Baruch Hashem.
143
00:07:13,809 --> 00:07:15,311
-Baruch Hashem.
-No.
144
00:07:15,394 --> 00:07:18,105
As if there's something
stuck in your throat.
145
00:07:19,773 --> 00:07:21,192
Baruch Hashem.
146
00:07:21,275 --> 00:07:22,568
Baruch Hashem.
147
00:07:22,651 --> 00:07:24,028
Baruch Hashem.
148
00:07:24,111 --> 00:07:25,696
-Baruch Hashem.
-No.
149
00:07:25,779 --> 00:07:26,947
You want the job?
150
00:07:28,115 --> 00:07:31,160
Then repeat it until you get it right.
151
00:07:31,827 --> 00:07:32,995
It's for the account.
152
00:07:33,829 --> 00:07:35,331
Baruch Hashem.
153
00:07:35,414 --> 00:07:37,833
Baruch Hashem.
154
00:07:37,917 --> 00:07:41,545
That's it more or less. Okay, here we go.
155
00:07:42,129 --> 00:07:43,005
Moisés Sucri?
156
00:07:43,088 --> 00:07:46,425
Your new identity,
all you need to learn about Moisés.
157
00:07:46,509 --> 00:07:49,678
You're going to live, eat,
158
00:07:49,762 --> 00:07:51,347
dream,
159
00:07:51,430 --> 00:07:52,431
shit,
160
00:07:53,098 --> 00:07:54,433
as if you were Moisés.
161
00:07:55,100 --> 00:07:58,187
Genaro no longer exists.
Now, you're just Moisés.
162
00:07:58,896 --> 00:08:01,690
This client only does business with Jews.
163
00:08:01,774 --> 00:08:02,650
Who are you?
164
00:08:02,733 --> 00:08:04,193
Moisés Sucri.
165
00:08:04,276 --> 00:08:05,236
Very good.
166
00:08:07,446 --> 00:08:08,948
Your hat, Moisés.
167
00:08:09,573 --> 00:08:10,991
You can't take it off
168
00:08:11,575 --> 00:08:13,244
even in the shower, dude.
169
00:08:13,827 --> 00:08:15,079
Baruch Hashem.
170
00:08:23,629 --> 00:08:25,256
Be gone, bad luck!
171
00:08:33,556 --> 00:08:34,807
What the hell!
172
00:08:35,474 --> 00:08:38,018
Diego, come here, be quiet.
173
00:08:38,102 --> 00:08:40,271
What's with all the herbs?
174
00:08:40,354 --> 00:08:44,525
We need an urgent cleansing.
We can't go on like this.
175
00:08:44,608 --> 00:08:48,904
Martha Debayle recommended this shaman
on her website, and she never lies.
176
00:08:49,405 --> 00:08:50,573
Right.
177
00:08:50,656 --> 00:08:53,158
Okay. That's enough.
178
00:08:53,242 --> 00:08:56,287
Cat, please show him out. Thank you.
179
00:08:57,955 --> 00:08:58,872
Good.
180
00:09:03,502 --> 00:09:06,130
Tomorrow I'm rubbing an egg
all over my body,
181
00:09:06,213 --> 00:09:07,464
and if it runs clear,
182
00:09:08,382 --> 00:09:10,217
my aura will be restored.
183
00:09:10,801 --> 00:09:13,387
Is there anything else I can get you?
184
00:09:13,470 --> 00:09:15,598
Take Pooky away, I'm fed up with her.
185
00:09:15,681 --> 00:09:18,767
That's enough, Pooky. Let's go.
186
00:09:18,851 --> 00:09:20,519
Scram. Shoo!
187
00:09:21,020 --> 00:09:23,105
Your house always reeks of tacos.
188
00:09:24,273 --> 00:09:25,441
It makes me hungry.
189
00:09:26,191 --> 00:09:27,026
That's weird.
190
00:09:27,818 --> 00:09:30,029
But here's something I can offer you.
191
00:09:31,363 --> 00:09:34,450
Burn off what you eat with Tomás.
192
00:09:34,533 --> 00:09:38,120
The best workout ever.
Eat all you want without the guilt.
193
00:09:38,203 --> 00:09:39,371
I want this.
194
00:09:40,497 --> 00:09:41,665
What's that smell?
195
00:09:43,375 --> 00:09:44,585
I'll get caught!
196
00:09:44,668 --> 00:09:47,504
Answer me, dude, before I get caught.
197
00:09:47,588 --> 00:09:48,422
You?
198
00:09:48,964 --> 00:09:50,007
Where's my sister?
199
00:09:50,090 --> 00:09:53,177
Crista moved in with us.
She's on her own now.
200
00:09:54,553 --> 00:09:57,431
Cool, I'll set up
a mega office in her room.
201
00:09:58,223 --> 00:09:59,058
Good for you.
202
00:09:59,642 --> 00:10:00,559
Can you help me?
203
00:10:01,435 --> 00:10:03,145
She wants her red dress.
204
00:10:03,228 --> 00:10:06,023
That's tough. She's got a ton of dresses.
205
00:10:06,106 --> 00:10:09,735
-The coral pink one she wore at Christmas?
-That's not pink.
206
00:10:10,361 --> 00:10:13,280
Great. Is there a class
for shades of red in your school?
207
00:10:13,364 --> 00:10:15,407
No, they teach it in Vogue.
208
00:10:16,617 --> 00:10:19,703
I'd help you, but unfortunately
I don't remember. I have…
209
00:10:20,204 --> 00:10:21,205
a visual memory.
210
00:10:25,793 --> 00:10:26,877
Are you sure?
211
00:10:26,960 --> 00:10:28,712
I need to see it to remember.
212
00:10:29,505 --> 00:10:31,173
It's a gift and a curse.
213
00:10:34,843 --> 00:10:35,719
This one?
214
00:10:39,807 --> 00:10:42,017
Yes, I think that's the one, but…
215
00:10:42,893 --> 00:10:46,605
Crista did a little dance,
so dance for me and I'll tell you.
216
00:10:52,736 --> 00:10:53,987
You pervert!
217
00:11:01,495 --> 00:11:04,665
She wanted you to tell her
about our taco business.
218
00:11:04,748 --> 00:11:08,210
Can we give her just one?
What if her craving kills her?
219
00:11:08,293 --> 00:11:10,921
Wise up, kid. She's the enemy too.
220
00:11:11,004 --> 00:11:14,633
-I'll make her talk while she works out.
-Good.
221
00:11:15,217 --> 00:11:16,051
What's that?
222
00:11:16,802 --> 00:11:18,011
-Hey!
-No way!
223
00:11:18,095 --> 00:11:20,222
-Don't you dare!
-What?
224
00:11:20,305 --> 00:11:24,017
I'll explain later.
What's important is that Silvia's lost it.
225
00:11:24,101 --> 00:11:27,396
She says she's jinxed
because she can't bang her gong.
226
00:11:27,479 --> 00:11:31,316
So she's doing a cleansing
with an egg to purify her aura.
227
00:11:35,571 --> 00:11:38,615
Those people are so gullible.
228
00:11:38,699 --> 00:11:40,743
Eggs are for the evil eye.
229
00:11:40,826 --> 00:11:42,995
I bet she has a lucky charm.
230
00:11:43,078 --> 00:11:44,413
Like in the Cold War,
231
00:11:44,496 --> 00:11:47,416
Russia and America
wanted different things.
232
00:11:47,916 --> 00:11:49,334
That's why they clashed.
233
00:11:49,418 --> 00:11:51,628
Well said, Jani, we need to act fast,
234
00:11:51,712 --> 00:11:54,631
before Blondie Junior
discovers our taco business.
235
00:11:55,257 --> 00:11:56,091
You got balls?
236
00:11:56,175 --> 00:11:59,845
-Just my badass ovaries, Mom.
-That's my girl.
237
00:12:15,819 --> 00:12:18,405
-Great! We won the war.
-Let me see.
238
00:12:21,617 --> 00:12:22,701
Show me.
239
00:12:25,078 --> 00:12:26,205
Do we have condoms?
240
00:12:27,080 --> 00:12:28,457
Harum.
241
00:12:28,540 --> 00:12:31,502
It's up to God
if He wants us to get pregnant.
242
00:12:34,254 --> 00:12:36,423
What's gotten into you?
243
00:12:37,132 --> 00:12:39,259
You sound like you're choking.
244
00:12:39,802 --> 00:12:43,305
Ernesto has a client
who only does business with Jews.
245
00:12:43,388 --> 00:12:47,351
So, I'm not Genaro anymore.
Now, I'm Moisés Sucri.
246
00:12:47,434 --> 00:12:49,728
Shabbat shalom.
247
00:12:50,437 --> 00:12:52,397
Whoever you think you are, honey,
248
00:12:52,481 --> 00:12:56,652
I think Ernesto's setting you up
to fail so he can fire you,
249
00:12:56,735 --> 00:12:59,321
so his crazy wife won't know he hired you.
250
00:12:59,404 --> 00:13:02,199
No way, honey. He's my buddy.
251
00:13:02,282 --> 00:13:05,661
Please, honey. Ernesto's the enemy.
252
00:13:05,744 --> 00:13:09,248
Who tells his buddy
to have more kids he can't afford?
253
00:13:09,331 --> 00:13:11,458
I've had Jews in my Uber.
254
00:13:11,542 --> 00:13:15,546
That's doing business, right?
He's just pulling your leg.
255
00:13:16,129 --> 00:13:18,340
Or pulling your lock.
256
00:13:18,423 --> 00:13:20,425
The locks are pretty hot!
257
00:13:20,509 --> 00:13:24,096
It's a good joke. Quite the laugh, honey.
258
00:13:27,558 --> 00:13:31,562
Are we using all the eggs, ma'am?
Should I get some more?
259
00:13:31,645 --> 00:13:34,398
Take your bad vibes elsewhere and focus.
260
00:13:38,861 --> 00:13:39,778
Okay.
261
00:13:39,862 --> 00:13:40,863
Ready?
262
00:13:45,158 --> 00:13:48,537
No! They stole my good luck!
263
00:13:48,620 --> 00:13:50,706
No, ma'am!
264
00:13:52,249 --> 00:13:53,709
You'll lose your yard!
265
00:13:54,334 --> 00:13:56,628
The burro will eat your flowers!
266
00:13:57,629 --> 00:13:59,548
I need to annul that agreement.
267
00:14:01,049 --> 00:14:03,051
It's all that woman's fault!
268
00:14:04,177 --> 00:14:06,805
Leonor made me see you're not my friend.
269
00:14:08,557 --> 00:14:09,516
Hold on.
270
00:14:09,600 --> 00:14:12,769
You like Unmasked Love, my favorite soap?
271
00:14:13,353 --> 00:14:15,439
-No! Seriously?
-Yes.
272
00:14:16,648 --> 00:14:20,193
Who the hell
does Sebastián Romero think he is?
273
00:14:20,277 --> 00:14:23,530
No idea. How could he dump
Mariana Fernanda for Memo?
274
00:14:23,614 --> 00:14:25,032
I think she's using him.
275
00:14:25,115 --> 00:14:28,243
Exactly, dude.
It's so great you're a huge fan.
276
00:14:28,327 --> 00:14:31,705
I can finally talk about my soap
without being judged.
277
00:14:33,248 --> 00:14:35,292
I told you I'm not cheating.
278
00:14:37,336 --> 00:14:39,838
Why aren't I enough for you,
Sebastián Romero?
279
00:14:39,922 --> 00:14:42,466
Why aren't I enough for you, Ernesto?
280
00:14:42,549 --> 00:14:43,759
-What?
-What?
281
00:14:44,468 --> 00:14:45,719
How can you say that?
282
00:14:45,802 --> 00:14:48,388
How can you say that, Genaro López?
283
00:14:48,472 --> 00:14:49,848
You want to change me.
284
00:14:49,932 --> 00:14:53,185
You want to change me.
Why won't you accept me as I am?
285
00:14:53,977 --> 00:14:56,229
-I'm not Moisés.
-I'm Mariana Fernanda.
286
00:14:56,313 --> 00:15:00,484
I am Genaro,
which should be good enough for you.
287
00:15:00,567 --> 00:15:03,820
-That's not true, Genaro.
-The world's the problem.
288
00:15:03,904 --> 00:15:05,989
It's the client who's wrong.
289
00:15:06,073 --> 00:15:09,159
Sometimes people can't see
beyond their own noses,
290
00:15:09,242 --> 00:15:12,079
so we use masks
to make them to like us,
291
00:15:12,663 --> 00:15:13,497
like Moisés.
292
00:15:15,791 --> 00:15:19,586
We need to be prepared
when opportunity knocks.
293
00:15:20,462 --> 00:15:23,173
-We are siblings.
-No!
294
00:15:24,675 --> 00:15:25,509
Coming.
295
00:15:27,803 --> 00:15:31,682
Hi, sorry about yesterday.
You caught me off guard.
296
00:15:31,765 --> 00:15:36,311
Crista sent me to fetch her lingerie,
but I don't know which is which.
297
00:15:37,562 --> 00:15:38,981
Will you help me try them?
298
00:15:41,149 --> 00:15:41,984
Sure.
299
00:15:42,067 --> 00:15:43,777
Give me more. Harder!
300
00:15:44,277 --> 00:15:45,320
Machine guns.
301
00:15:46,071 --> 00:15:47,197
Let's go!
302
00:15:47,280 --> 00:15:51,785
What's this? More energy.
Faster. You got this.
303
00:15:51,868 --> 00:15:55,372
That's it. Attitude! Want a taco?
304
00:15:55,455 --> 00:15:59,042
-Yes!
-Bad girl! Just for that, stars!
305
00:15:59,126 --> 00:16:01,044
I will not have that taco.
306
00:16:01,128 --> 00:16:04,381
I just wanted one. But it's not worth it.
307
00:16:04,464 --> 00:16:06,091
-Why?
-My body's a temple.
308
00:16:06,174 --> 00:16:08,218
-Louder!
-My body is a temple.
309
00:16:09,177 --> 00:16:10,262
Good!
310
00:16:11,346 --> 00:16:12,180
That's it!
311
00:16:12,681 --> 00:16:15,308
-Are you okay?
-Yes.
312
00:16:21,273 --> 00:16:22,983
-You overdid it.
-What?
313
00:16:23,483 --> 00:16:26,069
Girls go to the gym for two reasons,
314
00:16:26,820 --> 00:16:28,321
to take selfies or flirt.
315
00:16:28,405 --> 00:16:29,948
You're running prison drills.
316
00:16:30,032 --> 00:16:34,828
Relax. I'll make Crista
smoking hot for you. Trust me.
317
00:16:34,911 --> 00:16:38,373
The imagination
is the most powerful aphrodisiac.
318
00:16:39,332 --> 00:16:43,462
That's the way I like it,
men and women who cross-dress.
319
00:16:44,087 --> 00:16:45,130
Is that wrong?
320
00:16:45,213 --> 00:16:46,173
Of course not.
321
00:16:46,965 --> 00:16:48,216
Is the makeup necessary?
322
00:16:48,300 --> 00:16:49,134
Yes.
323
00:16:49,718 --> 00:16:52,471
That's the way I like it,
and you'll love it.
324
00:16:53,638 --> 00:16:54,473
You'll see.
325
00:16:55,223 --> 00:16:58,894
Which do I try on first, this or this?
326
00:17:02,939 --> 00:17:03,774
Okay.
327
00:17:05,317 --> 00:17:08,612
I'll try this one for you,
and you try this one for me.
328
00:17:18,413 --> 00:17:20,415
You're pestering her nonstop
329
00:17:20,499 --> 00:17:22,918
with food and workouts.
330
00:17:23,001 --> 00:17:27,172
That's the least I can do
for bursting her bubble,
331
00:17:27,255 --> 00:17:31,093
making her see
that Silvia loves Pooky more than her.
332
00:17:31,176 --> 00:17:33,136
-Well…
-She might kill herself.
333
00:17:33,220 --> 00:17:34,137
She said that?
334
00:17:34,221 --> 00:17:38,767
No, but a lot of idiots commit suicide
in hotels and not at home.
335
00:17:38,850 --> 00:17:40,060
That's true.
336
00:17:40,143 --> 00:17:42,354
Nephew, I'll tell you a story.
337
00:17:42,854 --> 00:17:46,358
When I was in the slammer,
I had a cellmate named Mike.
338
00:17:46,441 --> 00:17:49,778
I got him some cow's foot tacos
that gave him indigestion.
339
00:17:49,861 --> 00:17:54,741
Mike had an important appointment
that night with the boss.
340
00:17:56,284 --> 00:17:59,287
But he couldn't go because he was so sick.
341
00:17:59,371 --> 00:18:03,208
I had to go in his place,
so I showed up at the meeting,
342
00:18:03,291 --> 00:18:05,377
where you need to go with the flow.
343
00:18:05,460 --> 00:18:07,170
One thing led to another,
344
00:18:08,296 --> 00:18:11,299
and then another, and another and…
345
00:18:13,176 --> 00:18:14,678
What I mean, nephew,
346
00:18:14,761 --> 00:18:18,348
is that we all need
to face our own issues.
347
00:18:19,015 --> 00:18:19,975
Yes.
348
00:18:20,058 --> 00:18:21,685
And a lot of those things
349
00:18:22,185 --> 00:18:23,270
are just here
350
00:18:23,812 --> 00:18:24,646
in your head.
351
00:18:24,729 --> 00:18:25,689
This is hot!
352
00:18:27,983 --> 00:18:29,401
Abraham, my brother.
353
00:18:30,152 --> 00:18:32,821
How are you? Meet Moisés Sucri.
354
00:18:33,280 --> 00:18:34,948
Shalom, Moisés. How are you?
355
00:18:35,031 --> 00:18:37,367
Baruch Hashem, good, and you?
356
00:18:37,450 --> 00:18:38,535
Baruch Hashem.
357
00:18:38,994 --> 00:18:41,580
Thanks for coming here on a Sunday.
358
00:18:42,080 --> 00:18:47,544
It's the only place to do business
artlessly and honestly,
359
00:18:48,587 --> 00:18:49,546
without masks.
360
00:18:52,549 --> 00:18:53,425
I'm ready.
361
00:18:53,508 --> 00:18:54,634
-You're ready?
-Yes.
362
00:18:57,762 --> 00:18:59,764
Rich Kids Mexico Twitter profile.
363
00:18:59,848 --> 00:19:01,641
What? Please stop that!
364
00:19:01,725 --> 00:19:05,645
You don't look like Crista,
but you're just like your mom.
365
00:19:05,729 --> 00:19:09,983
-I don't look like Silvia.
-Mini Silvia. Say, "It's Leonor's fault."
366
00:19:10,066 --> 00:19:11,651
Silvia's not my mom!
367
00:19:15,906 --> 00:19:17,282
I'm really surprised.
368
00:19:18,575 --> 00:19:22,621
Thirty years selling uniforms
without any thought for comfort.
369
00:19:22,704 --> 00:19:26,750
I think what goy workers crave is comfort,
370
00:19:26,833 --> 00:19:28,919
feeling like royalty all day long,
371
00:19:29,002 --> 00:19:31,838
not like they've got
shpilkes up their tuches.
372
00:19:37,636 --> 00:19:39,012
The account is yours.
373
00:19:40,430 --> 00:19:42,641
I'll get that for you.
374
00:19:46,061 --> 00:19:47,270
Oy vey.
375
00:19:47,938 --> 00:19:49,022
You're not Jewish.
376
00:19:54,611 --> 00:19:55,570
Diego, open up.
377
00:19:55,654 --> 00:19:58,657
I'd never post it.
I was just getting back at you.
378
00:19:59,491 --> 00:20:02,452
I didn't know Silvia wasn't your mom.
379
00:20:02,953 --> 00:20:05,413
My mom died at my baptism.
I never knew her.
380
00:20:05,997 --> 00:20:08,375
The tree in our yard is called Beatriz.
381
00:20:09,125 --> 00:20:10,669
Her ashes are there.
382
00:20:10,752 --> 00:20:13,463
That's why Dad doesn't want to lose it.
383
00:20:13,546 --> 00:20:17,133
-I'm sorry. I swear I had no idea.
-Just go away.
384
00:20:20,053 --> 00:20:21,846
Quit the drama, donkey.
385
00:20:23,056 --> 00:20:26,935
-Come and get it.
-I'm not sure this will work, ma'am.
386
00:20:27,018 --> 00:20:29,771
Do your part, Cat.
387
00:20:29,854 --> 00:20:30,689
Right there.
388
00:20:31,982 --> 00:20:33,817
Yummy.
389
00:20:34,609 --> 00:20:36,486
More, Cata. Okay.
390
00:20:37,070 --> 00:20:38,405
Done, ma'am.
391
00:20:38,488 --> 00:20:41,783
Okay, now you need to hide.
392
00:20:41,866 --> 00:20:44,077
When this wild beast crosses over,
393
00:20:44,160 --> 00:20:47,914
take a picture to show everyone
that it crapped in our yard.
394
00:20:47,998 --> 00:20:51,501
The cab driver will lose
and I can bang my gong…
395
00:20:53,253 --> 00:20:54,129
again.
396
00:20:59,676 --> 00:21:00,719
What?
397
00:21:02,012 --> 00:21:03,430
That's impossible.
398
00:21:03,513 --> 00:21:04,848
Did you count right?
399
00:21:05,974 --> 00:21:07,684
Like 15 times. One's missing.
400
00:21:10,312 --> 00:21:12,230
I know who might have it.
401
00:21:14,816 --> 00:21:16,318
-Yes?
-Diego!
402
00:21:17,193 --> 00:21:19,654
-Come in.
-The Lópezes kidnapped Crista.
403
00:21:19,738 --> 00:21:23,616
-No they did not, Sil.
-We must rescue her. Is that makeup?
404
00:21:23,700 --> 00:21:26,328
What's wrong with you? Of course not.
405
00:21:26,411 --> 00:21:27,996
Whatever. Get dressed.
406
00:21:28,079 --> 00:21:31,416
-Hurry! We need to rescue her!
-Okay.
407
00:21:31,499 --> 00:21:33,501
I like you better as Shaggy.
408
00:21:34,377 --> 00:21:35,712
You're more obedient.
409
00:21:36,755 --> 00:21:38,548
Where did you get the basket?
410
00:21:39,215 --> 00:21:42,844
-There's a room full of them.
-I can't believe you caught us.
411
00:21:42,927 --> 00:21:44,763
That's the best surprise ever.
412
00:21:44,846 --> 00:21:47,974
I can't believe you
got all those tacos just for me.
413
00:21:48,058 --> 00:21:52,520
I mean, even though you're poor,
you're so much nicer than my folks.
414
00:21:52,604 --> 00:21:54,898
Mom doesn't care about me.
415
00:21:56,483 --> 00:21:57,317
Listen.
416
00:21:58,443 --> 00:21:59,694
Excuse me, Shaggy.
417
00:22:00,612 --> 00:22:02,322
Honey, even I make mistakes.
418
00:22:02,989 --> 00:22:05,325
Your mom's not a witch all the time.
419
00:22:06,076 --> 00:22:10,038
You might think she's a monster,
that she doesn't love you
420
00:22:10,121 --> 00:22:13,583
but moms need to educate their kids
even if they hate us.
421
00:22:13,666 --> 00:22:16,086
That's why we're always nagging.
422
00:22:23,885 --> 00:22:27,472
I don't care what you think.
They drugged her or something.
423
00:22:31,309 --> 00:22:32,811
What a dump!
424
00:22:33,311 --> 00:22:37,440
These dairy addicts don't know
where the ice-cream goes?
425
00:22:37,524 --> 00:22:38,983
Why? Let me see.
426
00:22:40,068 --> 00:22:42,028
Sausage and potatoes, rice.
427
00:22:43,405 --> 00:22:45,949
Beans, green salsa. Nauseating!
428
00:22:46,491 --> 00:22:48,576
What do they use containers for?
429
00:22:48,660 --> 00:22:51,788
So, Pablo, Tere,
and the other one hate you?
430
00:22:51,871 --> 00:22:54,290
They don't really, truly, hate me.
431
00:22:55,625 --> 00:22:59,212
Jani hated me for making her
have her First Communion,
432
00:22:59,295 --> 00:23:01,923
and Pablito,
because I had him circumcised.
433
00:23:02,006 --> 00:23:04,008
And Tere?
434
00:23:04,092 --> 00:23:07,303
Because I worked
with your brother on his app.
435
00:23:08,221 --> 00:23:13,435
Abraham didn't care that I'm not Jewish,
only that we tried to fool him, Neto.
436
00:23:13,518 --> 00:23:14,978
It's all my fault.
437
00:23:15,895 --> 00:23:17,814
Sorry about the towel.
438
00:23:17,897 --> 00:23:20,733
But it's wrong
to act like someone you're not
439
00:23:20,817 --> 00:23:22,610
when you're such a great guy.
440
00:23:23,319 --> 00:23:26,406
You hired me
in spite of our wives' bickering.
441
00:23:26,489 --> 00:23:27,449
And that's worth
442
00:23:28,116 --> 00:23:28,992
a great deal.
443
00:23:29,075 --> 00:23:30,869
Thanks, Gennie.
444
00:23:34,456 --> 00:23:37,667
I told you! They've never been to Vegas.
445
00:23:37,750 --> 00:23:38,710
Oh, no!
446
00:23:41,838 --> 00:23:43,047
This is awful.
447
00:23:43,131 --> 00:23:45,300
No way! It looks like Pooky.
448
00:23:45,383 --> 00:23:48,178
A disgusting version. Shoo!
449
00:23:48,720 --> 00:23:49,804
This is pure hell.
450
00:23:51,306 --> 00:23:54,601
Moms want the best for our kids
even if we make mistakes.
451
00:23:55,310 --> 00:23:58,730
We're not perfect.
Your mom must have good qualities.
452
00:23:59,397 --> 00:24:01,483
You just need to look harder.
453
00:24:02,609 --> 00:24:06,196
I'm sure you'll find something.
She's skinny just like you.
454
00:24:06,279 --> 00:24:08,615
With her blonde hair, no split ends.
455
00:24:09,115 --> 00:24:12,952
She takes care of herself
and you guys counts your calories.
456
00:24:13,828 --> 00:24:16,664
A good mom is concerned
about her kids' health.
457
00:24:17,457 --> 00:24:18,708
One thing I know,
458
00:24:19,501 --> 00:24:22,170
is that she'd risk everything
for you, honey.
459
00:24:30,720 --> 00:24:32,305
Yes, you're right.
460
00:24:32,388 --> 00:24:36,518
Nothing is worth our dignity,
not even the 20-million campaign.
461
00:24:37,185 --> 00:24:38,520
Twenty million?
462
00:24:38,603 --> 00:24:41,564
For 20 million
I'd be circumcised with a nail clip.
463
00:24:44,943 --> 00:24:47,862
This is hilarious.
It's Tere when she was little.
464
00:24:47,946 --> 00:24:48,947
Did you see this?
465
00:24:54,494 --> 00:24:56,579
But what about Crista?
466
00:24:57,830 --> 00:24:59,707
-What are you doing here?
-Mom?
467
00:24:59,791 --> 00:25:02,335
-You're here!
-This is a breach of contract.
468
00:25:02,418 --> 00:25:05,129
Release my daughter now
or I'll call the cops.
469
00:25:05,213 --> 00:25:07,757
-She wasn't kidnapped.
-Why are you yelling?
470
00:25:07,840 --> 00:25:09,676
-They kidnapped Crista!
-What?
471
00:25:09,759 --> 00:25:12,095
-Listen to her.
-Nobody kidnapped me!
472
00:25:12,762 --> 00:25:15,139
By the way, I've been here for two days.
473
00:25:16,391 --> 00:25:18,309
-And you didn't notice.
-I noticed!
474
00:25:18,393 --> 00:25:21,854
I was just figuring out
a strategy to rescue you.
475
00:25:21,938 --> 00:25:23,773
You didn't need to rescue me.
476
00:25:24,732 --> 00:25:26,109
I chose to be here.
477
00:25:27,318 --> 00:25:28,361
I like it here.
478
00:25:29,195 --> 00:25:30,863
Stockholm syndrome.
479
00:25:30,947 --> 00:25:34,242
-What? Is it contagious?
-I don't think so.
480
00:25:34,325 --> 00:25:36,077
Look, the López family…
481
00:25:38,496 --> 00:25:39,455
are the best.
482
00:25:40,373 --> 00:25:41,624
They love me.
483
00:25:41,708 --> 00:25:44,085
Honey, you're being ridiculous.
484
00:25:44,168 --> 00:25:47,839
We'll talk at home, please,
not in front of these people.
485
00:25:47,922 --> 00:25:50,758
-These people will kick your ass.
-These people
486
00:25:50,842 --> 00:25:52,135
are nice to me.
487
00:25:53,511 --> 00:25:55,471
They even bought me a basket of tacos.
488
00:25:55,555 --> 00:25:59,058
To make you break out, honey,
and ruin your social life!
489
00:25:59,142 --> 00:26:01,936
Certainly not. Because she was so sad.
490
00:26:02,020 --> 00:26:04,772
Ever heard of "full belly, happy heart?"
491
00:26:05,607 --> 00:26:07,984
I've had it with you not noticing me!
492
00:26:08,943 --> 00:26:12,113
What I'm saying is
Diego always comes first.
493
00:26:12,196 --> 00:26:15,533
It's not his fault.
He misses his mom very much.
494
00:26:15,617 --> 00:26:17,619
-What?
-Really?
495
00:26:17,702 --> 00:26:20,121
Is this a soap where the white kid suffers
496
00:26:20,204 --> 00:26:22,915
and gets away with everything,
like Diego Luna?
497
00:26:22,999 --> 00:26:24,417
Well, this Diego
498
00:26:25,376 --> 00:26:26,419
has two moms.
499
00:26:27,211 --> 00:26:28,379
One dead and one alive.
500
00:26:30,381 --> 00:26:32,383
I don't even have one in a coma.
501
00:26:36,304 --> 00:26:37,388
Well…
502
00:26:38,681 --> 00:26:41,851
Well, López family,
the Espinozas came uninvited,
503
00:26:41,934 --> 00:26:43,603
which means we won.
504
00:26:43,686 --> 00:26:45,313
-Right.
-So, let's go.
505
00:26:46,397 --> 00:26:49,734
The fight is going great.
Let's stay a while.
506
00:26:51,694 --> 00:26:53,696
Let's go, guys, please.
507
00:26:55,698 --> 00:26:56,699
Let's go.
508
00:26:58,576 --> 00:26:59,410
Come on, Diego.
509
00:27:01,329 --> 00:27:02,163
Come on, Diego.
510
00:27:03,456 --> 00:27:04,290
My love.
511
00:27:04,916 --> 00:27:07,293
I had no idea you felt like that.
512
00:27:08,670 --> 00:27:11,214
Of course I don't love Diego
more than you.
513
00:27:11,297 --> 00:27:12,548
It's just that…
514
00:27:13,341 --> 00:27:14,884
he's weaker, understand?
515
00:27:16,135 --> 00:27:18,930
But you're what's most important to me.
516
00:27:19,013 --> 00:27:22,558
When I saw you here with the donkey,
I forgot about the deal.
517
00:27:23,393 --> 00:27:24,811
I came to rescue you.
518
00:27:25,395 --> 00:27:26,813
You're all I care about.
519
00:27:27,397 --> 00:27:30,650
For you I'm capable of risking everything.
520
00:27:32,151 --> 00:27:34,445
My yard, my manicure, look.
521
00:27:37,573 --> 00:27:39,242
Even my American Express.
522
00:27:40,284 --> 00:27:41,119
Mom.
523
00:27:42,662 --> 00:27:44,539
I love you so much.
524
00:28:06,477 --> 00:28:07,687
-Rachel reviewed us.
525
00:28:08,187 --> 00:28:09,188
What?
526
00:28:10,273 --> 00:28:13,901
The López Airbnb
is more than just a place to stay.
527
00:28:13,985 --> 00:28:17,572
It's psychotherapy
and baskets filled with tacos.
528
00:28:18,156 --> 00:28:23,077
And the manager is the best.
Pablo López is such a cool guy.
529
00:28:23,161 --> 00:28:25,997
See? I told you.
530
00:28:26,664 --> 00:28:29,125
Sometimes it's all in your head.
531
00:31:11,913 --> 00:31:18,044
Subtitle translation by: Ricardo Espinoza