1 00:00:06,049 --> 00:00:07,884 Welcome to Paradise. 2 00:00:07,967 --> 00:00:11,387 Forget luxury hotels and live with locals 3 00:00:11,471 --> 00:00:12,555 In a exclusive space. 4 00:00:13,389 --> 00:00:16,851 Mexican food yummy with good Mexican chef. 5 00:00:16,934 --> 00:00:18,978 Ride in a donkey and explore 6 00:00:19,062 --> 00:00:21,022 the neighborhood folcloric and nice. 7 00:00:21,647 --> 00:00:24,192 Face paint Mexican calaverita. 8 00:00:25,943 --> 00:00:27,612 Spicy Salsa classes 9 00:00:27,695 --> 00:00:29,697 and beautiful serenata. 10 00:00:31,449 --> 00:00:33,367 The Mexican Beverly Hills. 11 00:00:34,368 --> 00:00:36,287 Close from beautiful big church. 12 00:00:36,370 --> 00:00:38,039 And close from piramides 13 00:00:38,122 --> 00:00:39,874 and natural, beautiful salvaje. 14 00:00:39,957 --> 00:00:40,833 I am alive? 15 00:00:40,917 --> 00:00:41,918 Yes! 16 00:00:42,919 --> 00:00:43,836 But I'm in heaven! 17 00:00:45,880 --> 00:00:50,093 -You haven't learned any English. -This is worse than Juay de Rito. 18 00:00:50,176 --> 00:00:52,470 Who knows better, you or Google? 19 00:00:52,553 --> 00:00:53,888 Google, obviously. 20 00:00:53,971 --> 00:00:58,309 I hate that Airbambi thing. And we pay our bills selling tacos. 21 00:00:58,392 --> 00:01:03,773 The guards and gardeners order them a lot. The domestic workers get even more. 22 00:01:03,856 --> 00:01:06,234 But they're always dieting like their bosses. 23 00:01:06,317 --> 00:01:10,154 I agree with Pablito. I could flirt with a foreign boarder. 24 00:01:10,238 --> 00:01:14,075 That would be so cool. And they pay in dollars. 25 00:01:14,158 --> 00:01:18,913 I'm with Mom, Airbnb gentrifies cities and creates poverty. 26 00:01:18,996 --> 00:01:22,750 But it's not a naco business like selling tacos secretly. 27 00:01:22,834 --> 00:01:24,961 Look? We look like drug dealers. 28 00:01:25,044 --> 00:01:27,588 You made a deal. You want to lose our yard? 29 00:01:27,672 --> 00:01:30,591 No, that's why we're whispering! 30 00:01:30,675 --> 00:01:34,345 Forget about Airbnb and tacos. I have a job now. 31 00:01:34,428 --> 00:01:37,640 I'm a creative editor at Neto's agency, their top player. 32 00:01:37,723 --> 00:01:41,477 That's great, honey. Fill these bags with chilis. 33 00:01:41,561 --> 00:01:45,940 -Number ten never lowers his defense. -We need the money. Come on. 34 00:01:48,067 --> 00:01:48,943 Damn! 35 00:01:50,111 --> 00:01:51,195 Were we too loud? 36 00:01:51,279 --> 00:01:52,405 It must be Rachel. 37 00:01:52,488 --> 00:01:53,322 Who? 38 00:01:54,240 --> 00:01:59,078 Okay, I posted the house on Airbnb, and that's our first boarder. 39 00:02:01,080 --> 00:02:02,290 Welcome, Rachel! 40 00:02:02,373 --> 00:02:05,084 Rachel doesn't exist. I posted a fake profile. 41 00:02:05,168 --> 00:02:06,419 Why did you do that? 42 00:02:06,502 --> 00:02:10,339 Because I need a place to stay urgently. My mom's insane. 43 00:02:11,174 --> 00:02:12,091 Where's my room? 44 00:02:12,925 --> 00:02:14,177 It's upstairs. 45 00:02:14,260 --> 00:02:15,219 I'll help you. 46 00:02:19,640 --> 00:02:22,518 What are you doing? You wanna lose the yard! 47 00:02:22,602 --> 00:02:26,856 Ever since I stopped striking my gong every morning, I've had bad luck! 48 00:02:26,939 --> 00:02:31,027 They put a boot on my car and you wouldn't answer my calls. 49 00:02:31,819 --> 00:02:34,238 What the fuck? Why are you wearing that? 50 00:02:34,322 --> 00:02:36,741 So we won't lose the yard. We shout a lot. 51 00:02:36,824 --> 00:02:37,742 I don't care! 52 00:02:37,825 --> 00:02:41,871 You don't know how hard it is to pay a fine without bribing them. 53 00:02:41,954 --> 00:02:44,707 My phone went dead! The ATM was out of cash. 54 00:02:44,790 --> 00:02:47,501 My heel broke! Even Pooky is acting weird. 55 00:02:48,502 --> 00:02:50,963 It's all that cab driver's fault. 56 00:02:51,047 --> 00:02:53,424 There's no bad luck. It's all in your head. 57 00:02:54,258 --> 00:02:57,094 You know, the Buddha ignored toxic people. 58 00:02:57,595 --> 00:02:59,764 When you're mindful, we can talk. 59 00:02:59,847 --> 00:03:02,975 Good timing always beats an invitation. 60 00:03:03,059 --> 00:03:05,102 Do you always eat together? 61 00:03:05,186 --> 00:03:07,605 No phones or iPads? 62 00:03:08,940 --> 00:03:10,107 That's so weird. 63 00:03:10,191 --> 00:03:12,610 Not all of us have widescreen phones. 64 00:03:12,693 --> 00:03:14,487 -Right. -If only. 65 00:03:14,570 --> 00:03:17,490 -Talking with your mouth full? -Stop showing off. 66 00:03:17,573 --> 00:03:18,532 Shut up! 67 00:03:18,616 --> 00:03:21,202 -Fucking show off. -Watch your mouth. 68 00:03:21,285 --> 00:03:22,453 Shut up! 69 00:03:23,120 --> 00:03:25,831 Jani, don't play with your food. Calm down, guys. 70 00:03:25,915 --> 00:03:29,502 This kid has to tell us why she decided to get this Airbnb 71 00:03:30,336 --> 00:03:31,587 and leave her mansion. 72 00:03:31,671 --> 00:03:35,424 Okay, so, I want to be an independent woman. 73 00:03:35,508 --> 00:03:38,177 Cata won't make my bed forever. 74 00:03:38,261 --> 00:03:40,763 And I swear I don't know how to make a bed. 75 00:03:41,347 --> 00:03:44,892 I mean, one sheet has an elastic and the other doesn't. 76 00:03:44,976 --> 00:03:46,143 What the F? 77 00:03:46,227 --> 00:03:49,438 Yes, it's so confusing, plus they're the same color. 78 00:03:49,522 --> 00:03:51,899 -Exactly. -But why this house? 79 00:03:51,983 --> 00:03:56,821 Because it's close to everything, my gym, my yoga, 80 00:03:56,904 --> 00:03:58,656 my Pilates, my driver. 81 00:03:58,739 --> 00:04:02,868 You picked the best option, and we offer the best service. 82 00:04:02,952 --> 00:04:04,870 Just order your dinner with me, 83 00:04:04,954 --> 00:04:07,957 and our authentic Mexican cook will prepare it instantly. 84 00:04:08,040 --> 00:04:10,960 Thank you, ma'am. But I never have dinner. 85 00:04:11,043 --> 00:04:14,046 I do intermittent fasting. I don't eat after 7 p.m. 86 00:04:14,130 --> 00:04:17,466 -And your mom? -She eats nothing after 10 a.m. 87 00:04:17,550 --> 00:04:18,676 What? 88 00:04:18,759 --> 00:04:23,931 But I totally understand. At her age it all goes to your hips. 89 00:04:24,432 --> 00:04:25,516 No offense. 90 00:04:25,599 --> 00:04:28,811 I meant what does your mom think of you being here? 91 00:04:28,894 --> 00:04:32,023 She doesn't know. Please don't tell her I'm here. 92 00:04:32,106 --> 00:04:34,442 Or that I had enchiladas with bread. 93 00:04:34,525 --> 00:04:35,609 Why not? 94 00:04:37,236 --> 00:04:39,780 Because it's like 500 calories. 95 00:04:41,032 --> 00:04:45,202 She thinks I'm useless, and I can't survive on my own. 96 00:04:45,286 --> 00:04:46,370 I obviously can. 97 00:04:46,454 --> 00:04:47,913 I'm surviving right now. 98 00:04:50,041 --> 00:04:51,792 Sorry. Do you speak English? 99 00:04:51,876 --> 00:04:56,088 -Yeah, of course, what you said. -Of course. 100 00:04:58,424 --> 00:04:59,425 She's a spy. 101 00:04:59,508 --> 00:05:03,304 Be independent? All rich kids live off their parents. 102 00:05:03,804 --> 00:05:06,932 They inherit their businesses and intermarry. 103 00:05:07,016 --> 00:05:10,394 Leo, honey, don't start with your conspiracy theories. 104 00:05:10,478 --> 00:05:13,731 You said the networks made up the chupacabra, 105 00:05:13,814 --> 00:05:16,317 but Auntie saw one swallow her goat. 106 00:05:16,400 --> 00:05:19,862 Whether or not you believe me, we're at war. 107 00:05:19,945 --> 00:05:21,947 And we'll lose unless we wise up. 108 00:05:22,031 --> 00:05:26,952 It's like the Cold War where everything was top secret to avoid getting caught. 109 00:05:27,036 --> 00:05:29,955 The tacos are getting cold, Jani. 110 00:05:30,539 --> 00:05:35,086 Silvia sent her to make us break the deal, so she can take our backyard. 111 00:05:35,169 --> 00:05:37,129 We broke it with the tacos. 112 00:05:37,213 --> 00:05:40,383 But they don't know that, honey, and Jani is right. 113 00:05:40,466 --> 00:05:43,677 It's not who breaks the rules, but who gets caught. 114 00:05:43,761 --> 00:05:45,721 -I agree. And you? -No. 115 00:05:45,805 --> 00:05:47,348 No? Want some? 116 00:05:47,431 --> 00:05:51,227 They sent us a spy. So who's our spy? 117 00:05:53,187 --> 00:05:56,315 -Tacos don't make themselves. -Cold War test. 118 00:05:56,399 --> 00:05:59,360 -I'm meeting Ernesto. -I'm meeting Rachel. 119 00:05:59,944 --> 00:06:02,571 -I'm training Pablito for the bnd thing. -Yes. 120 00:06:02,655 --> 00:06:03,489 -Right. -Yes. 121 00:06:11,497 --> 00:06:13,457 Pooky, get off my bed. 122 00:06:13,541 --> 00:06:17,420 It's all light, organic, gluten-free, the works. 123 00:06:17,503 --> 00:06:18,879 Thanks a bunch. 124 00:06:18,963 --> 00:06:20,714 Is this all you brought with you? 125 00:06:21,549 --> 00:06:22,425 Yeah. Why? 126 00:06:24,009 --> 00:06:28,055 I just thought you never used the same thing twice. 127 00:06:28,139 --> 00:06:28,973 Never! 128 00:06:29,682 --> 00:06:30,641 I'd rather die! 129 00:06:32,810 --> 00:06:35,479 I can go get whatever you want. 130 00:06:35,563 --> 00:06:36,397 Seriously? 131 00:06:38,399 --> 00:06:41,861 My white Guccis, my black Guccis. 132 00:06:41,944 --> 00:06:43,737 My white Gucci boots. 133 00:06:44,238 --> 00:06:47,491 What else… my Lululemon jacket and yoga pants. 134 00:06:48,784 --> 00:06:51,954 And… my coral pink dress. 135 00:06:52,037 --> 00:06:55,458 But not the vermilion or scarlet ones. 136 00:06:55,541 --> 00:06:59,295 I just need the coral pink one I wore last Christmas. 137 00:06:59,378 --> 00:07:00,212 Okay. 138 00:07:00,296 --> 00:07:01,714 Repeat after me. 139 00:07:01,797 --> 00:07:03,841 "Baruch Hashem, good, and you?" 140 00:07:03,924 --> 00:07:05,217 Up yours. 141 00:07:05,301 --> 00:07:09,972 -It means, "Good, thank God, and you?" -Seriously? 142 00:07:10,055 --> 00:07:13,142 Yes. Repeat after me. Baruch Hashem. 143 00:07:13,809 --> 00:07:15,311 -Baruch Hashem. -No. 144 00:07:15,394 --> 00:07:18,105 As if there's something stuck in your throat. 145 00:07:19,773 --> 00:07:21,192 Baruch Hashem. 146 00:07:21,275 --> 00:07:22,568 Baruch Hashem. 147 00:07:22,651 --> 00:07:24,028 Baruch Hashem. 148 00:07:24,111 --> 00:07:25,696 -Baruch Hashem. -No. 149 00:07:25,779 --> 00:07:26,947 You want the job? 150 00:07:28,115 --> 00:07:31,160 Then repeat it until you get it right. 151 00:07:31,827 --> 00:07:32,995 It's for the account. 152 00:07:33,829 --> 00:07:35,331 Baruch Hashem. 153 00:07:35,414 --> 00:07:37,833 Baruch Hashem. 154 00:07:37,917 --> 00:07:41,545 That's it more or less. Okay, here we go. 155 00:07:42,129 --> 00:07:43,005 Moisés Sucri? 156 00:07:43,088 --> 00:07:46,425 Your new identity, all you need to learn about Moisés. 157 00:07:46,509 --> 00:07:49,678 You're going to live, eat, 158 00:07:49,762 --> 00:07:51,347 dream, 159 00:07:51,430 --> 00:07:52,431 shit, 160 00:07:53,098 --> 00:07:54,433 as if you were Moisés. 161 00:07:55,100 --> 00:07:58,187 Genaro no longer exists. Now, you're just Moisés. 162 00:07:58,896 --> 00:08:01,690 This client only does business with Jews. 163 00:08:01,774 --> 00:08:02,650 Who are you? 164 00:08:02,733 --> 00:08:04,193 Moisés Sucri. 165 00:08:04,276 --> 00:08:05,236 Very good. 166 00:08:07,446 --> 00:08:08,948 Your hat, Moisés. 167 00:08:09,573 --> 00:08:10,991 You can't take it off 168 00:08:11,575 --> 00:08:13,244 even in the shower, dude. 169 00:08:13,827 --> 00:08:15,079 Baruch Hashem. 170 00:08:23,629 --> 00:08:25,256 Be gone, bad luck! 171 00:08:33,556 --> 00:08:34,807 What the hell! 172 00:08:35,474 --> 00:08:38,018 Diego, come here, be quiet. 173 00:08:38,102 --> 00:08:40,271 What's with all the herbs? 174 00:08:40,354 --> 00:08:44,525 We need an urgent cleansing. We can't go on like this. 175 00:08:44,608 --> 00:08:48,904 Martha Debayle recommended this shaman on her website, and she never lies. 176 00:08:49,405 --> 00:08:50,573 Right. 177 00:08:50,656 --> 00:08:53,158 Okay. That's enough. 178 00:08:53,242 --> 00:08:56,287 Cat, please show him out. Thank you. 179 00:08:57,955 --> 00:08:58,872 Good. 180 00:09:03,502 --> 00:09:06,130 Tomorrow I'm rubbing an egg all over my body, 181 00:09:06,213 --> 00:09:07,464 and if it runs clear, 182 00:09:08,382 --> 00:09:10,217 my aura will be restored. 183 00:09:10,801 --> 00:09:13,387 Is there anything else I can get you? 184 00:09:13,470 --> 00:09:15,598 Take Pooky away, I'm fed up with her. 185 00:09:15,681 --> 00:09:18,767 That's enough, Pooky. Let's go. 186 00:09:18,851 --> 00:09:20,519 Scram. Shoo! 187 00:09:21,020 --> 00:09:23,105 Your house always reeks of tacos. 188 00:09:24,273 --> 00:09:25,441 It makes me hungry. 189 00:09:26,191 --> 00:09:27,026 That's weird. 190 00:09:27,818 --> 00:09:30,029 But here's something I can offer you. 191 00:09:31,363 --> 00:09:34,450 Burn off what you eat with Tomás. 192 00:09:34,533 --> 00:09:38,120 The best workout ever. Eat all you want without the guilt. 193 00:09:38,203 --> 00:09:39,371 I want this. 194 00:09:40,497 --> 00:09:41,665 What's that smell? 195 00:09:43,375 --> 00:09:44,585 I'll get caught! 196 00:09:44,668 --> 00:09:47,504 Answer me, dude, before I get caught. 197 00:09:47,588 --> 00:09:48,422 You? 198 00:09:48,964 --> 00:09:50,007 Where's my sister? 199 00:09:50,090 --> 00:09:53,177 Crista moved in with us. She's on her own now. 200 00:09:54,553 --> 00:09:57,431 Cool, I'll set up a mega office in her room. 201 00:09:58,223 --> 00:09:59,058 Good for you. 202 00:09:59,642 --> 00:10:00,559 Can you help me? 203 00:10:01,435 --> 00:10:03,145 She wants her red dress. 204 00:10:03,228 --> 00:10:06,023 That's tough. She's got a ton of dresses. 205 00:10:06,106 --> 00:10:09,735 -The coral pink one she wore at Christmas? -That's not pink. 206 00:10:10,361 --> 00:10:13,280 Great. Is there a class for shades of red in your school? 207 00:10:13,364 --> 00:10:15,407 No, they teach it in Vogue. 208 00:10:16,617 --> 00:10:19,703 I'd help you, but unfortunately I don't remember. I have… 209 00:10:20,204 --> 00:10:21,205 a visual memory. 210 00:10:25,793 --> 00:10:26,877 Are you sure? 211 00:10:26,960 --> 00:10:28,712 I need to see it to remember. 212 00:10:29,505 --> 00:10:31,173 It's a gift and a curse. 213 00:10:34,843 --> 00:10:35,719 This one? 214 00:10:39,807 --> 00:10:42,017 Yes, I think that's the one, but… 215 00:10:42,893 --> 00:10:46,605 Crista did a little dance, so dance for me and I'll tell you. 216 00:10:52,736 --> 00:10:53,987 You pervert! 217 00:11:01,495 --> 00:11:04,665 She wanted you to tell her about our taco business. 218 00:11:04,748 --> 00:11:08,210 Can we give her just one? What if her craving kills her? 219 00:11:08,293 --> 00:11:10,921 Wise up, kid. She's the enemy too. 220 00:11:11,004 --> 00:11:14,633 -I'll make her talk while she works out. -Good. 221 00:11:15,217 --> 00:11:16,051 What's that? 222 00:11:16,802 --> 00:11:18,011 -Hey! -No way! 223 00:11:18,095 --> 00:11:20,222 -Don't you dare! -What? 224 00:11:20,305 --> 00:11:24,017 I'll explain later. What's important is that Silvia's lost it. 225 00:11:24,101 --> 00:11:27,396 She says she's jinxed because she can't bang her gong. 226 00:11:27,479 --> 00:11:31,316 So she's doing a cleansing with an egg to purify her aura. 227 00:11:35,571 --> 00:11:38,615 Those people are so gullible. 228 00:11:38,699 --> 00:11:40,743 Eggs are for the evil eye. 229 00:11:40,826 --> 00:11:42,995 I bet she has a lucky charm. 230 00:11:43,078 --> 00:11:44,413 Like in the Cold War, 231 00:11:44,496 --> 00:11:47,416 Russia and America wanted different things. 232 00:11:47,916 --> 00:11:49,334 That's why they clashed. 233 00:11:49,418 --> 00:11:51,628 Well said, Jani, we need to act fast, 234 00:11:51,712 --> 00:11:54,631 before Blondie Junior discovers our taco business. 235 00:11:55,257 --> 00:11:56,091 You got balls? 236 00:11:56,175 --> 00:11:59,845 -Just my badass ovaries, Mom. -That's my girl. 237 00:12:15,819 --> 00:12:18,405 -Great! We won the war. -Let me see. 238 00:12:21,617 --> 00:12:22,701 Show me. 239 00:12:25,078 --> 00:12:26,205 Do we have condoms? 240 00:12:27,080 --> 00:12:28,457 Harum. 241 00:12:28,540 --> 00:12:31,502 It's up to God if He wants us to get pregnant. 242 00:12:34,254 --> 00:12:36,423 What's gotten into you? 243 00:12:37,132 --> 00:12:39,259 You sound like you're choking. 244 00:12:39,802 --> 00:12:43,305 Ernesto has a client who only does business with Jews. 245 00:12:43,388 --> 00:12:47,351 So, I'm not Genaro anymore. Now, I'm Moisés Sucri. 246 00:12:47,434 --> 00:12:49,728 Shabbat shalom. 247 00:12:50,437 --> 00:12:52,397 Whoever you think you are, honey, 248 00:12:52,481 --> 00:12:56,652 I think Ernesto's setting you up to fail so he can fire you, 249 00:12:56,735 --> 00:12:59,321 so his crazy wife won't know he hired you. 250 00:12:59,404 --> 00:13:02,199 No way, honey. He's my buddy. 251 00:13:02,282 --> 00:13:05,661 Please, honey. Ernesto's the enemy. 252 00:13:05,744 --> 00:13:09,248 Who tells his buddy to have more kids he can't afford? 253 00:13:09,331 --> 00:13:11,458 I've had Jews in my Uber. 254 00:13:11,542 --> 00:13:15,546 That's doing business, right? He's just pulling your leg. 255 00:13:16,129 --> 00:13:18,340 Or pulling your lock. 256 00:13:18,423 --> 00:13:20,425 The locks are pretty hot! 257 00:13:20,509 --> 00:13:24,096 It's a good joke. Quite the laugh, honey. 258 00:13:27,558 --> 00:13:31,562 Are we using all the eggs, ma'am? Should I get some more? 259 00:13:31,645 --> 00:13:34,398 Take your bad vibes elsewhere and focus. 260 00:13:38,861 --> 00:13:39,778 Okay. 261 00:13:39,862 --> 00:13:40,863 Ready? 262 00:13:45,158 --> 00:13:48,537 No! They stole my good luck! 263 00:13:48,620 --> 00:13:50,706 No, ma'am! 264 00:13:52,249 --> 00:13:53,709 You'll lose your yard! 265 00:13:54,334 --> 00:13:56,628 The burro will eat your flowers! 266 00:13:57,629 --> 00:13:59,548 I need to annul that agreement. 267 00:14:01,049 --> 00:14:03,051 It's all that woman's fault! 268 00:14:04,177 --> 00:14:06,805 Leonor made me see you're not my friend. 269 00:14:08,557 --> 00:14:09,516 Hold on. 270 00:14:09,600 --> 00:14:12,769 You like Unmasked Love, my favorite soap? 271 00:14:13,353 --> 00:14:15,439 -No! Seriously? -Yes. 272 00:14:16,648 --> 00:14:20,193 Who the hell does Sebastián Romero think he is? 273 00:14:20,277 --> 00:14:23,530 No idea. How could he dump Mariana Fernanda for Memo? 274 00:14:23,614 --> 00:14:25,032 I think she's using him. 275 00:14:25,115 --> 00:14:28,243 Exactly, dude. It's so great you're a huge fan. 276 00:14:28,327 --> 00:14:31,705 I can finally talk about my soap without being judged. 277 00:14:33,248 --> 00:14:35,292 I told you I'm not cheating. 278 00:14:37,336 --> 00:14:39,838 Why aren't I enough for you, Sebastián Romero? 279 00:14:39,922 --> 00:14:42,466 Why aren't I enough for you, Ernesto? 280 00:14:42,549 --> 00:14:43,759 -What? -What? 281 00:14:44,468 --> 00:14:45,719 How can you say that? 282 00:14:45,802 --> 00:14:48,388 How can you say that, Genaro López? 283 00:14:48,472 --> 00:14:49,848 You want to change me. 284 00:14:49,932 --> 00:14:53,185 You want to change me. Why won't you accept me as I am? 285 00:14:53,977 --> 00:14:56,229 -I'm not Moisés. -I'm Mariana Fernanda. 286 00:14:56,313 --> 00:15:00,484 I am Genaro, which should be good enough for you. 287 00:15:00,567 --> 00:15:03,820 -That's not true, Genaro. -The world's the problem. 288 00:15:03,904 --> 00:15:05,989 It's the client who's wrong. 289 00:15:06,073 --> 00:15:09,159 Sometimes people can't see beyond their own noses, 290 00:15:09,242 --> 00:15:12,079 so we use masks to make them to like us, 291 00:15:12,663 --> 00:15:13,497 like Moisés. 292 00:15:15,791 --> 00:15:19,586 We need to be prepared when opportunity knocks. 293 00:15:20,462 --> 00:15:23,173 -We are siblings. -No! 294 00:15:24,675 --> 00:15:25,509 Coming. 295 00:15:27,803 --> 00:15:31,682 Hi, sorry about yesterday. You caught me off guard. 296 00:15:31,765 --> 00:15:36,311 Crista sent me to fetch her lingerie, but I don't know which is which. 297 00:15:37,562 --> 00:15:38,981 Will you help me try them? 298 00:15:41,149 --> 00:15:41,984 Sure. 299 00:15:42,067 --> 00:15:43,777 Give me more. Harder! 300 00:15:44,277 --> 00:15:45,320 Machine guns. 301 00:15:46,071 --> 00:15:47,197 Let's go! 302 00:15:47,280 --> 00:15:51,785 What's this? More energy. Faster. You got this. 303 00:15:51,868 --> 00:15:55,372 That's it. Attitude! Want a taco? 304 00:15:55,455 --> 00:15:59,042 -Yes! -Bad girl! Just for that, stars! 305 00:15:59,126 --> 00:16:01,044 I will not have that taco. 306 00:16:01,128 --> 00:16:04,381 I just wanted one. But it's not worth it. 307 00:16:04,464 --> 00:16:06,091 -Why? -My body's a temple. 308 00:16:06,174 --> 00:16:08,218 -Louder! -My body is a temple. 309 00:16:09,177 --> 00:16:10,262 Good! 310 00:16:11,346 --> 00:16:12,180 That's it! 311 00:16:12,681 --> 00:16:15,308 -Are you okay? -Yes. 312 00:16:21,273 --> 00:16:22,983 -You overdid it. -What? 313 00:16:23,483 --> 00:16:26,069 Girls go to the gym for two reasons, 314 00:16:26,820 --> 00:16:28,321 to take selfies or flirt. 315 00:16:28,405 --> 00:16:29,948 You're running prison drills. 316 00:16:30,032 --> 00:16:34,828 Relax. I'll make Crista smoking hot for you. Trust me. 317 00:16:34,911 --> 00:16:38,373 The imagination is the most powerful aphrodisiac. 318 00:16:39,332 --> 00:16:43,462 That's the way I like it, men and women who cross-dress. 319 00:16:44,087 --> 00:16:45,130 Is that wrong? 320 00:16:45,213 --> 00:16:46,173 Of course not. 321 00:16:46,965 --> 00:16:48,216 Is the makeup necessary? 322 00:16:48,300 --> 00:16:49,134 Yes. 323 00:16:49,718 --> 00:16:52,471 That's the way I like it, and you'll love it. 324 00:16:53,638 --> 00:16:54,473 You'll see. 325 00:16:55,223 --> 00:16:58,894 Which do I try on first, this or this? 326 00:17:02,939 --> 00:17:03,774 Okay. 327 00:17:05,317 --> 00:17:08,612 I'll try this one for you, and you try this one for me. 328 00:17:18,413 --> 00:17:20,415 You're pestering her nonstop 329 00:17:20,499 --> 00:17:22,918 with food and workouts. 330 00:17:23,001 --> 00:17:27,172 That's the least I can do for bursting her bubble, 331 00:17:27,255 --> 00:17:31,093 making her see that Silvia loves Pooky more than her. 332 00:17:31,176 --> 00:17:33,136 -Well… -She might kill herself. 333 00:17:33,220 --> 00:17:34,137 She said that? 334 00:17:34,221 --> 00:17:38,767 No, but a lot of idiots commit suicide in hotels and not at home. 335 00:17:38,850 --> 00:17:40,060 That's true. 336 00:17:40,143 --> 00:17:42,354 Nephew, I'll tell you a story. 337 00:17:42,854 --> 00:17:46,358 When I was in the slammer, I had a cellmate named Mike. 338 00:17:46,441 --> 00:17:49,778 I got him some cow's foot tacos that gave him indigestion. 339 00:17:49,861 --> 00:17:54,741 Mike had an important appointment that night with the boss. 340 00:17:56,284 --> 00:17:59,287 But he couldn't go because he was so sick. 341 00:17:59,371 --> 00:18:03,208 I had to go in his place, so I showed up at the meeting, 342 00:18:03,291 --> 00:18:05,377 where you need to go with the flow. 343 00:18:05,460 --> 00:18:07,170 One thing led to another, 344 00:18:08,296 --> 00:18:11,299 and then another, and another and… 345 00:18:13,176 --> 00:18:14,678 What I mean, nephew, 346 00:18:14,761 --> 00:18:18,348 is that we all need to face our own issues. 347 00:18:19,015 --> 00:18:19,975 Yes. 348 00:18:20,058 --> 00:18:21,685 And a lot of those things 349 00:18:22,185 --> 00:18:23,270 are just here 350 00:18:23,812 --> 00:18:24,646 in your head. 351 00:18:24,729 --> 00:18:25,689 This is hot! 352 00:18:27,983 --> 00:18:29,401 Abraham, my brother. 353 00:18:30,152 --> 00:18:32,821 How are you? Meet Moisés Sucri. 354 00:18:33,280 --> 00:18:34,948 Shalom, Moisés. How are you? 355 00:18:35,031 --> 00:18:37,367 Baruch Hashem, good, and you? 356 00:18:37,450 --> 00:18:38,535 Baruch Hashem. 357 00:18:38,994 --> 00:18:41,580 Thanks for coming here on a Sunday. 358 00:18:42,080 --> 00:18:47,544 It's the only place to do business artlessly and honestly, 359 00:18:48,587 --> 00:18:49,546 without masks. 360 00:18:52,549 --> 00:18:53,425 I'm ready. 361 00:18:53,508 --> 00:18:54,634 -You're ready? -Yes. 362 00:18:57,762 --> 00:18:59,764 Rich Kids Mexico Twitter profile. 363 00:18:59,848 --> 00:19:01,641 What? Please stop that! 364 00:19:01,725 --> 00:19:05,645 You don't look like Crista, but you're just like your mom. 365 00:19:05,729 --> 00:19:09,983 -I don't look like Silvia. -Mini Silvia. Say, "It's Leonor's fault." 366 00:19:10,066 --> 00:19:11,651 Silvia's not my mom! 367 00:19:15,906 --> 00:19:17,282 I'm really surprised. 368 00:19:18,575 --> 00:19:22,621 Thirty years selling uniforms without any thought for comfort. 369 00:19:22,704 --> 00:19:26,750 I think what goy workers crave is comfort, 370 00:19:26,833 --> 00:19:28,919 feeling like royalty all day long, 371 00:19:29,002 --> 00:19:31,838 not like they've got shpilkes up their tuches. 372 00:19:37,636 --> 00:19:39,012 The account is yours. 373 00:19:40,430 --> 00:19:42,641 I'll get that for you. 374 00:19:46,061 --> 00:19:47,270 Oy vey. 375 00:19:47,938 --> 00:19:49,022 You're not Jewish. 376 00:19:54,611 --> 00:19:55,570 Diego, open up. 377 00:19:55,654 --> 00:19:58,657 I'd never post it. I was just getting back at you. 378 00:19:59,491 --> 00:20:02,452 I didn't know Silvia wasn't your mom. 379 00:20:02,953 --> 00:20:05,413 My mom died at my baptism. I never knew her. 380 00:20:05,997 --> 00:20:08,375 The tree in our yard is called Beatriz. 381 00:20:09,125 --> 00:20:10,669 Her ashes are there. 382 00:20:10,752 --> 00:20:13,463 That's why Dad doesn't want to lose it. 383 00:20:13,546 --> 00:20:17,133 -I'm sorry. I swear I had no idea. -Just go away. 384 00:20:20,053 --> 00:20:21,846 Quit the drama, donkey. 385 00:20:23,056 --> 00:20:26,935 -Come and get it. -I'm not sure this will work, ma'am. 386 00:20:27,018 --> 00:20:29,771 Do your part, Cat. 387 00:20:29,854 --> 00:20:30,689 Right there. 388 00:20:31,982 --> 00:20:33,817 Yummy. 389 00:20:34,609 --> 00:20:36,486 More, Cata. Okay. 390 00:20:37,070 --> 00:20:38,405 Done, ma'am. 391 00:20:38,488 --> 00:20:41,783 Okay, now you need to hide. 392 00:20:41,866 --> 00:20:44,077 When this wild beast crosses over, 393 00:20:44,160 --> 00:20:47,914 take a picture to show everyone that it crapped in our yard. 394 00:20:47,998 --> 00:20:51,501 The cab driver will lose and I can bang my gong… 395 00:20:53,253 --> 00:20:54,129 again. 396 00:20:59,676 --> 00:21:00,719 What? 397 00:21:02,012 --> 00:21:03,430 That's impossible. 398 00:21:03,513 --> 00:21:04,848 Did you count right? 399 00:21:05,974 --> 00:21:07,684 Like 15 times. One's missing. 400 00:21:10,312 --> 00:21:12,230 I know who might have it. 401 00:21:14,816 --> 00:21:16,318 -Yes? -Diego! 402 00:21:17,193 --> 00:21:19,654 -Come in. -The Lópezes kidnapped Crista. 403 00:21:19,738 --> 00:21:23,616 -No they did not, Sil. -We must rescue her. Is that makeup? 404 00:21:23,700 --> 00:21:26,328 What's wrong with you? Of course not. 405 00:21:26,411 --> 00:21:27,996 Whatever. Get dressed. 406 00:21:28,079 --> 00:21:31,416 -Hurry! We need to rescue her! -Okay. 407 00:21:31,499 --> 00:21:33,501 I like you better as Shaggy. 408 00:21:34,377 --> 00:21:35,712 You're more obedient. 409 00:21:36,755 --> 00:21:38,548 Where did you get the basket? 410 00:21:39,215 --> 00:21:42,844 -There's a room full of them. -I can't believe you caught us. 411 00:21:42,927 --> 00:21:44,763 That's the best surprise ever. 412 00:21:44,846 --> 00:21:47,974 I can't believe you got all those tacos just for me. 413 00:21:48,058 --> 00:21:52,520 I mean, even though you're poor, you're so much nicer than my folks. 414 00:21:52,604 --> 00:21:54,898 Mom doesn't care about me. 415 00:21:56,483 --> 00:21:57,317 Listen. 416 00:21:58,443 --> 00:21:59,694 Excuse me, Shaggy. 417 00:22:00,612 --> 00:22:02,322 Honey, even I make mistakes. 418 00:22:02,989 --> 00:22:05,325 Your mom's not a witch all the time. 419 00:22:06,076 --> 00:22:10,038 You might think she's a monster, that she doesn't love you 420 00:22:10,121 --> 00:22:13,583 but moms need to educate their kids even if they hate us. 421 00:22:13,666 --> 00:22:16,086 That's why we're always nagging. 422 00:22:23,885 --> 00:22:27,472 I don't care what you think. They drugged her or something. 423 00:22:31,309 --> 00:22:32,811 What a dump! 424 00:22:33,311 --> 00:22:37,440 These dairy addicts don't know where the ice-cream goes? 425 00:22:37,524 --> 00:22:38,983 Why? Let me see. 426 00:22:40,068 --> 00:22:42,028 Sausage and potatoes, rice. 427 00:22:43,405 --> 00:22:45,949 Beans, green salsa. Nauseating! 428 00:22:46,491 --> 00:22:48,576 What do they use containers for? 429 00:22:48,660 --> 00:22:51,788 So, Pablo, Tere, and the other one hate you? 430 00:22:51,871 --> 00:22:54,290 They don't really, truly, hate me. 431 00:22:55,625 --> 00:22:59,212 Jani hated me for making her have her First Communion, 432 00:22:59,295 --> 00:23:01,923 and Pablito, because I had him circumcised. 433 00:23:02,006 --> 00:23:04,008 And Tere? 434 00:23:04,092 --> 00:23:07,303 Because I worked with your brother on his app. 435 00:23:08,221 --> 00:23:13,435 Abraham didn't care that I'm not Jewish, only that we tried to fool him, Neto. 436 00:23:13,518 --> 00:23:14,978 It's all my fault. 437 00:23:15,895 --> 00:23:17,814 Sorry about the towel. 438 00:23:17,897 --> 00:23:20,733 But it's wrong to act like someone you're not 439 00:23:20,817 --> 00:23:22,610 when you're such a great guy. 440 00:23:23,319 --> 00:23:26,406 You hired me in spite of our wives' bickering. 441 00:23:26,489 --> 00:23:27,449 And that's worth 442 00:23:28,116 --> 00:23:28,992 a great deal. 443 00:23:29,075 --> 00:23:30,869 Thanks, Gennie. 444 00:23:34,456 --> 00:23:37,667 I told you! They've never been to Vegas. 445 00:23:37,750 --> 00:23:38,710 Oh, no! 446 00:23:41,838 --> 00:23:43,047 This is awful. 447 00:23:43,131 --> 00:23:45,300 No way! It looks like Pooky. 448 00:23:45,383 --> 00:23:48,178 A disgusting version. Shoo! 449 00:23:48,720 --> 00:23:49,804 This is pure hell. 450 00:23:51,306 --> 00:23:54,601 Moms want the best for our kids even if we make mistakes. 451 00:23:55,310 --> 00:23:58,730 We're not perfect. Your mom must have good qualities. 452 00:23:59,397 --> 00:24:01,483 You just need to look harder. 453 00:24:02,609 --> 00:24:06,196 I'm sure you'll find something. She's skinny just like you. 454 00:24:06,279 --> 00:24:08,615 With her blonde hair, no split ends. 455 00:24:09,115 --> 00:24:12,952 She takes care of herself and you guys counts your calories. 456 00:24:13,828 --> 00:24:16,664 A good mom is concerned about her kids' health. 457 00:24:17,457 --> 00:24:18,708 One thing I know, 458 00:24:19,501 --> 00:24:22,170 is that she'd risk everything for you, honey. 459 00:24:30,720 --> 00:24:32,305 Yes, you're right. 460 00:24:32,388 --> 00:24:36,518 Nothing is worth our dignity, not even the 20-million campaign. 461 00:24:37,185 --> 00:24:38,520 Twenty million? 462 00:24:38,603 --> 00:24:41,564 For 20 million I'd be circumcised with a nail clip. 463 00:24:44,943 --> 00:24:47,862 This is hilarious. It's Tere when she was little. 464 00:24:47,946 --> 00:24:48,947 Did you see this? 465 00:24:54,494 --> 00:24:56,579 But what about Crista? 466 00:24:57,830 --> 00:24:59,707 -What are you doing here? -Mom? 467 00:24:59,791 --> 00:25:02,335 -You're here! -This is a breach of contract. 468 00:25:02,418 --> 00:25:05,129 Release my daughter now or I'll call the cops. 469 00:25:05,213 --> 00:25:07,757 -She wasn't kidnapped. -Why are you yelling? 470 00:25:07,840 --> 00:25:09,676 -They kidnapped Crista! -What? 471 00:25:09,759 --> 00:25:12,095 -Listen to her. -Nobody kidnapped me! 472 00:25:12,762 --> 00:25:15,139 By the way, I've been here for two days. 473 00:25:16,391 --> 00:25:18,309 -And you didn't notice. -I noticed! 474 00:25:18,393 --> 00:25:21,854 I was just figuring out a strategy to rescue you. 475 00:25:21,938 --> 00:25:23,773 You didn't need to rescue me. 476 00:25:24,732 --> 00:25:26,109 I chose to be here. 477 00:25:27,318 --> 00:25:28,361 I like it here. 478 00:25:29,195 --> 00:25:30,863 Stockholm syndrome. 479 00:25:30,947 --> 00:25:34,242 -What? Is it contagious? -I don't think so. 480 00:25:34,325 --> 00:25:36,077 Look, the López family… 481 00:25:38,496 --> 00:25:39,455 are the best. 482 00:25:40,373 --> 00:25:41,624 They love me. 483 00:25:41,708 --> 00:25:44,085 Honey, you're being ridiculous. 484 00:25:44,168 --> 00:25:47,839 We'll talk at home, please, not in front of these people. 485 00:25:47,922 --> 00:25:50,758 -These people will kick your ass. -These people 486 00:25:50,842 --> 00:25:52,135 are nice to me. 487 00:25:53,511 --> 00:25:55,471 They even bought me a basket of tacos. 488 00:25:55,555 --> 00:25:59,058 To make you break out, honey, and ruin your social life! 489 00:25:59,142 --> 00:26:01,936 Certainly not. Because she was so sad. 490 00:26:02,020 --> 00:26:04,772 Ever heard of "full belly, happy heart?" 491 00:26:05,607 --> 00:26:07,984 I've had it with you not noticing me! 492 00:26:08,943 --> 00:26:12,113 What I'm saying is Diego always comes first. 493 00:26:12,196 --> 00:26:15,533 It's not his fault. He misses his mom very much. 494 00:26:15,617 --> 00:26:17,619 -What? -Really? 495 00:26:17,702 --> 00:26:20,121 Is this a soap where the white kid suffers 496 00:26:20,204 --> 00:26:22,915 and gets away with everything, like Diego Luna? 497 00:26:22,999 --> 00:26:24,417 Well, this Diego 498 00:26:25,376 --> 00:26:26,419 has two moms. 499 00:26:27,211 --> 00:26:28,379 One dead and one alive. 500 00:26:30,381 --> 00:26:32,383 I don't even have one in a coma. 501 00:26:36,304 --> 00:26:37,388 Well… 502 00:26:38,681 --> 00:26:41,851 Well, López family, the Espinozas came uninvited, 503 00:26:41,934 --> 00:26:43,603 which means we won. 504 00:26:43,686 --> 00:26:45,313 -Right. -So, let's go. 505 00:26:46,397 --> 00:26:49,734 The fight is going great. Let's stay a while. 506 00:26:51,694 --> 00:26:53,696 Let's go, guys, please. 507 00:26:55,698 --> 00:26:56,699 Let's go. 508 00:26:58,576 --> 00:26:59,410 Come on, Diego. 509 00:27:01,329 --> 00:27:02,163 Come on, Diego. 510 00:27:03,456 --> 00:27:04,290 My love. 511 00:27:04,916 --> 00:27:07,293 I had no idea you felt like that. 512 00:27:08,670 --> 00:27:11,214 Of course I don't love Diego more than you. 513 00:27:11,297 --> 00:27:12,548 It's just that… 514 00:27:13,341 --> 00:27:14,884 he's weaker, understand? 515 00:27:16,135 --> 00:27:18,930 But you're what's most important to me. 516 00:27:19,013 --> 00:27:22,558 When I saw you here with the donkey, I forgot about the deal. 517 00:27:23,393 --> 00:27:24,811 I came to rescue you. 518 00:27:25,395 --> 00:27:26,813 You're all I care about. 519 00:27:27,397 --> 00:27:30,650 For you I'm capable of risking everything. 520 00:27:32,151 --> 00:27:34,445 My yard, my manicure, look. 521 00:27:37,573 --> 00:27:39,242 Even my American Express. 522 00:27:40,284 --> 00:27:41,119 Mom. 523 00:27:42,662 --> 00:27:44,539 I love you so much. 524 00:28:06,477 --> 00:28:07,687 -Rachel reviewed us. 525 00:28:08,187 --> 00:28:09,188 What? 526 00:28:10,273 --> 00:28:13,901 The López Airbnb is more than just a place to stay. 527 00:28:13,985 --> 00:28:17,572 It's psychotherapy and baskets filled with tacos. 528 00:28:18,156 --> 00:28:23,077 And the manager is the best. Pablo López is such a cool guy. 529 00:28:23,161 --> 00:28:25,997 See? I told you. 530 00:28:26,664 --> 00:28:29,125 Sometimes it's all in your head. 531 00:31:11,913 --> 00:31:18,044 Subtitle translation by: Ricardo Espinoza