1
00:00:08,676 --> 00:00:10,511
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:10,595 --> 00:00:14,766
Sledujte zadek svého milence, jak stoupá,
3
00:00:15,558 --> 00:00:20,813
a jak smyslně klesá při výdechu.
4
00:00:20,897 --> 00:00:23,524
Můj zadek byl v lochu pověstnej.
5
00:00:23,608 --> 00:00:26,360
Dobře vím, jak umí vyrajcovat.
6
00:00:26,444 --> 00:00:27,779
Nech toho.
7
00:00:27,862 --> 00:00:32,450
Tantrická jóga nám pomáhá
zlepšit sexuální život,
8
00:00:32,533 --> 00:00:37,413
když se naše tělo dotýká těla partnera.
9
00:00:39,457 --> 00:00:40,792
Nech toho, brouku!
10
00:00:40,875 --> 00:00:44,587
- Výborně, úplný lev!
- Jeď, jeď!
11
00:00:44,670 --> 00:00:47,882
- Nádech, výdech, skvěle.
- Děláš to blbě. Soustřeď se.
12
00:00:50,426 --> 00:00:54,013
Jsme hotovi, nechci tu žádné nehody.
13
00:00:54,931 --> 00:00:57,350
Vážení, namaste.
14
00:00:58,184 --> 00:00:59,018
Mastes.
15
00:00:59,102 --> 00:01:03,564
Chci jednoho z vás pochválit,
že přímo srší sexualitou.
16
00:01:03,648 --> 00:01:07,568
Řekněme, že je to přirozený Penis Master.
17
00:01:07,652 --> 00:01:09,028
Jak na mě přišli?
18
00:01:09,112 --> 00:01:12,740
Genaro, ráda bych tě požádala,
19
00:01:13,366 --> 00:01:16,285
abys nahrál video na můj blog.
20
00:01:16,786 --> 00:01:17,662
Bravo!
21
00:01:19,122 --> 00:01:20,998
- Leo, miláčku.
- Ano?
22
00:01:21,082 --> 00:01:22,667
Ať ho nahraje sám.
23
00:01:22,750 --> 00:01:27,046
Řekněme, že některé páry
nejsou příliš sladěné.
24
00:01:28,422 --> 00:01:31,092
Tantrická jóga pomůže zejména…
25
00:01:31,676 --> 00:01:33,553
Espinozovým.
26
00:01:33,636 --> 00:01:34,470
Co?
27
00:01:34,554 --> 00:01:38,808
Na této hodině jste předvedli,
že vůbec nejste sexuálně sladění.
28
00:01:40,393 --> 00:01:41,894
- Přečíst.
- Díky.
29
00:01:41,978 --> 00:01:46,065
Dobře víme,
proč to Lópezovým v posteli klape.
30
00:01:46,149 --> 00:01:50,069
- Je to levnější než Netflix.
- Sorry, ale my Netflix máme.
31
00:01:50,153 --> 00:01:54,991
Jsi frigidní, protože nás šmíruješ,
místo abyste řešili svoje problémy.
32
00:01:55,074 --> 00:01:58,536
Dámy, pamatujte, že se každý může zlepšit.
33
00:01:58,619 --> 00:02:02,456
Řekněte si upřímně:
kdo z nás má ideální sexuální život?
34
00:02:11,132 --> 00:02:12,717
Chceš dostat lekci?
35
00:02:12,800 --> 00:02:17,680
Nebo dáš vale nejlepšímu milenci v zemi,
který tu stojí z masa a kostí?
36
00:02:17,763 --> 00:02:21,267
Všechno mě bolí z toho stání na špičkách.
37
00:02:22,560 --> 00:02:24,312
Ale zlato…
38
00:02:29,233 --> 00:02:30,067
Víš co?
39
00:02:31,360 --> 00:02:35,656
Otevři ty čakry, už běžím!
40
00:02:35,740 --> 00:02:36,741
Jo!
41
00:02:38,117 --> 00:02:40,912
Drž si klobouk, Penis Mastře,
teď něco zažiješ!
42
00:02:40,995 --> 00:02:44,081
Ano! Můj Penis Mastře!
43
00:02:44,165 --> 00:02:45,666
Ještě!
44
00:02:45,750 --> 00:02:47,710
Ano!
45
00:02:47,793 --> 00:02:50,046
To je ono, Penis Mastře!
46
00:02:50,129 --> 00:02:52,089
Dělej mi to!
47
00:02:54,508 --> 00:02:55,676
Mám pro tebe kšeft.
48
00:02:55,760 --> 00:03:01,515
Díky tantře jsem pochopil,
že sex úžasně prodává. Máš zájem?
49
00:03:01,599 --> 00:03:06,854
Ne. V lochu mě naučili
nemíchat rozkoš s obchodem.
50
00:03:06,938 --> 00:03:10,316
Táta mi na to nedá, platím to z vlastního.
51
00:03:10,399 --> 00:03:12,610
Z kapesnýho od tatínka?
52
00:03:13,110 --> 00:03:15,529
- Přesně.
- Ježiš, strejdo, oblíkni se.
53
00:03:17,073 --> 00:03:19,033
Vždyť jsem.
54
00:03:19,116 --> 00:03:23,788
Správnej CEO riskuje vlastní peníze,
jako Mark Zuckerberg.
55
00:03:23,871 --> 00:03:28,709
Je to služba jako Rappi,
ale prodává sexuální hračky přes WhatsApp.
56
00:03:30,753 --> 00:03:32,421
Zuckerberg z Facebooku?
57
00:03:32,505 --> 00:03:33,631
- Strejdo!
- Co?
58
00:03:34,382 --> 00:03:36,634
Nemůžu si doma chodit, jak chci?
59
00:03:38,594 --> 00:03:42,348
Jdeš na rychlovku a nemáš kondomy?
Doručíme je.
60
00:03:42,848 --> 00:03:46,602
Jdeš na rychlovku a nemáš Viagru?
Přivezeme ji.
61
00:03:46,686 --> 00:03:52,358
Jdeš na gayovku a nemáš poppers?
Jsme tu, abychom ti pomohli.
62
00:03:52,441 --> 00:03:56,112
Diego složil znělku. Rych-lov-ka!
63
00:03:57,697 --> 00:04:01,742
Hele, mám použitý zboží pro tvou appku.
64
00:04:01,826 --> 00:04:03,744
Sleduj. Tadá!
65
00:04:05,705 --> 00:04:06,706
Vydrž.
66
00:04:06,789 --> 00:04:10,751
Zbláznil ses? Nikdo to nekoupí jetý.
67
00:04:10,835 --> 00:04:14,422
Rozvedená žena je podle tebe taky jetá?
68
00:04:14,922 --> 00:04:19,385
- To je jiný. Proto tě žádná nechce.
- Nebylas v lochu, co ty víš o lásce.
69
00:04:20,261 --> 00:04:23,889
Tohle by neměl mít nikdo. Půjdeš do pekla.
70
00:04:24,807 --> 00:04:26,475
Že vypadá jako Crista?
71
00:04:27,435 --> 00:04:30,521
- Co? Neposlouchej ji.
- Vůbec. Jak tě to napadlo?
72
00:04:30,604 --> 00:04:32,606
Jsi pašák, bejby.
73
00:04:32,690 --> 00:04:35,026
Ty vole, ona mluví anglicky!
74
00:04:35,109 --> 00:04:39,697
Dám ti ji zadarmo, synovče,
ale vydrhni ji dezinfekcí.
75
00:04:39,780 --> 00:04:44,201
- Proč?
- Bezpečnost pro šášulu především.
76
00:04:45,786 --> 00:04:46,620
To je rčení?
77
00:04:54,170 --> 00:04:55,171
To je ale hnus.
78
00:04:55,671 --> 00:04:59,550
- Brambory pomáhají na pytle pod očima?
- Ano, doma je používáme.
79
00:04:59,633 --> 00:05:02,345
Proto tmavé ženy nemají pytle pod očima.
80
00:05:03,804 --> 00:05:05,431
To už fakt přeháníš.
81
00:05:05,514 --> 00:05:10,227
Nezamhouřila jsem oka,
jak ti socko masters vzdychali,
82
00:05:10,311 --> 00:05:12,229
a ty spíš jako dřevo.
83
00:05:12,313 --> 00:05:14,398
Nezkusili jsme tu novou polohu.
84
00:05:14,482 --> 00:05:17,443
Vždyť bych tě takhle ani neuzved.
85
00:05:17,526 --> 00:05:20,363
- Říkáš, že jsem tlustá?
- To jsem neřekl.
86
00:05:20,446 --> 00:05:25,993
Nedovolím, aby socko masters byli lepší.
Ty musíš být Penis Master.
87
00:05:27,578 --> 00:05:28,662
Rozumíš?
88
00:05:29,163 --> 00:05:33,501
Nemějte obavy, dámy.
Poprvé to nikdy není snadné.
89
00:05:33,584 --> 00:05:38,339
Netřeba se stresovat.
Rozkoš bude jako exploze,
90
00:05:38,881 --> 00:05:42,718
která vám projde celým tělem.
91
00:05:43,636 --> 00:05:45,262
Začneme.
92
00:05:48,099 --> 00:05:51,769
Žena je jako nádherná květina.
93
00:05:51,852 --> 00:05:54,271
Dejte ji své hnojivo…
94
00:05:55,523 --> 00:05:56,524
a rozkvete.
95
00:05:57,274 --> 00:06:00,653
- Nevadí, že to poslouchám?
- Zacpi si uši, dceruško.
96
00:06:00,736 --> 00:06:04,949
Pablito mi nechtěl pomoct
a já to neumím dát na internet.
97
00:06:05,032 --> 00:06:07,493
Navíc jsi z nás nejchytřejší.
98
00:06:07,993 --> 00:06:11,539
Až vyrosteš, budeš hvězda. Postni to.
99
00:06:14,417 --> 00:06:17,044
- Co to vyzvání?
- Komentáře.
100
00:06:17,128 --> 00:06:19,338
Aha. Přečti mi je.
101
00:06:20,089 --> 00:06:24,135
Od @titillo: „Jaké jídlo ženy rajcuje?“
102
00:06:24,635 --> 00:06:28,097
Od @anonym:
„Zdá se mi o penisech, jsem gay?“
103
00:06:28,597 --> 00:06:32,977
Od @kůzlátko:
„Žena mi vyčítá, že mi nestojí.“
104
00:06:33,561 --> 00:06:35,729
- Co mu nestojí?
- Nestojí to…
105
00:06:37,690 --> 00:06:42,319
Pak ti to vysvětlím.
Musím těm nebožákům pomoct.
106
00:06:43,154 --> 00:06:44,363
Ještě jedno video.
107
00:06:45,823 --> 00:06:49,618
Milý Titillo,
mně zabírají bramborové tlacoyos.
108
00:06:49,702 --> 00:06:53,247
A ty, kůzlátko, nenech se kibicovat.
109
00:06:53,747 --> 00:06:58,502
Jestli fakt nemůžeš,
zachovej si čest… a uteč.
110
00:06:59,003 --> 00:07:02,381
Sledujte další rady na @penismaster.
111
00:07:02,465 --> 00:07:03,924
Co to je za sprosťárny?
112
00:07:05,301 --> 00:07:07,136
To už fakt přeháníš, Leo.
113
00:07:07,928 --> 00:07:08,762
Co?
114
00:07:08,846 --> 00:07:13,434
V noci jsem tě slyšela křičet.
Takhle jdeš holkám příkladem?
115
00:07:14,268 --> 00:07:18,647
Lidi se mají milovat potichu,
od toho jsou polštáře.
116
00:07:18,731 --> 00:07:23,027
- Říkaly to jeptišky.
- Tolik žen si myslí, že rozkoš je hřích.
117
00:07:23,110 --> 00:07:27,281
Všechna rozkoš je hřích,
kromě mých bramborových tlacoyos.
118
00:07:27,364 --> 00:07:31,285
Ale mami. Tys nikdy neměla orgasmus?
119
00:07:32,453 --> 00:07:33,996
Lechtání v tlacoyo?
120
00:07:34,997 --> 00:07:37,041
Svatá Matko boží.
121
00:07:37,541 --> 00:07:40,586
Ukaž mi nějakou hračku.
122
00:07:40,669 --> 00:07:43,797
Tohle je Och-Ach od Maxi Sensations.
123
00:07:43,881 --> 00:07:47,843
Má deset rychlostí a tři druhy vibrací.
124
00:07:49,345 --> 00:07:50,304
Dá se dát…
125
00:07:51,430 --> 00:07:52,598
do vody.
126
00:07:52,681 --> 00:07:53,891
Aha, super.
127
00:07:53,974 --> 00:07:59,522
Přeju vám hodně úspěchů v podnikání
a beru si jeden kostým ďáblíka.
128
00:07:59,605 --> 00:08:02,107
- To bude stačit.
- Nechceš lesk na tělo?
129
00:08:02,191 --> 00:08:03,859
- Na co?
- Aby ses leskla.
130
00:08:03,943 --> 00:08:07,363
Dej pokoj. Copak jsem ufon,
abych v noci zářila?
131
00:08:08,989 --> 00:08:11,242
Nebudete svého nákupu litovat.
132
00:08:11,325 --> 00:08:15,120
Zboží nelze vrátit.
Užijte si svou novou hračku.
133
00:08:17,289 --> 00:08:21,627
- Georgie! Tos objednal ty?
- Ne. Co to je?
134
00:08:22,503 --> 00:08:25,047
- Je to tvoje, Yolis.
- Já nic neobjednala.
135
00:08:27,466 --> 00:08:28,884
Běžte pryč.
136
00:08:29,677 --> 00:08:31,679
Ty! Zalez!
137
00:08:37,893 --> 00:08:40,229
Někdy to holt nevyjde.
138
00:08:40,729 --> 00:08:44,942
- Třeba jim vadily tvoje elasťáky.
- Rozvážím přece na kole.
139
00:08:46,318 --> 00:08:48,153
Že by jim vadil balík?
140
00:08:49,154 --> 00:08:51,615
Někoho by mohl porazit.
141
00:08:52,283 --> 00:08:54,243
Chci říct urazit.
142
00:08:55,327 --> 00:08:56,495
Ten balík.
143
00:08:59,665 --> 00:09:02,084
Ukaž mi to, bejby.
144
00:09:02,793 --> 00:09:07,006
Jistě, Kristal.
Všechno lidi mít tebe rádo.
145
00:09:07,089 --> 00:09:09,425
Jsi tak mužný a krásný.
146
00:09:10,718 --> 00:09:15,389
Vtipný. Ukončíme rozhovora,
tell me, proč Mexiko?
147
00:09:15,472 --> 00:09:17,850
Co mi řekneš nám?
148
00:09:17,933 --> 00:09:21,562
Bejby. Vraž mi ho tam.
149
00:09:21,645 --> 00:09:25,107
Proč děláš rozhovor se sexuální figurínou?
150
00:09:25,190 --> 00:09:29,445
Proto. Mám 100 sledovatelů za 12 hodin.
151
00:09:29,528 --> 00:09:33,532
Za měsíc budu králem Severní Koreje.
152
00:09:34,116 --> 00:09:38,287
Číňany rajcujou všelijaký úchylárny,
dokonce maj i šoustací komiksy…
153
00:09:38,954 --> 00:09:39,955
Wentai.
154
00:09:40,039 --> 00:09:42,791
Pablo, ne všichni Asiati jsou Číňani.
155
00:09:42,875 --> 00:09:48,714
Komentáře byly od Jihokorejců
a Hentai vynalezli Japonci.
156
00:09:51,842 --> 00:09:52,676
SMAŽ TO!
157
00:09:52,760 --> 00:09:56,513
- Sousedka ti něco píše.
- Počkej, chci to dodělat.
158
00:10:03,562 --> 00:10:09,234
Tys mě neviděl? Čekám už věčnost.
Všechno mě bolí, i hrdost.
159
00:10:09,318 --> 00:10:13,238
Koupím si tantrickou sedačku
na polohu bohyně Shivy, a ty nic.
160
00:10:13,322 --> 00:10:15,949
Zranil jsem si při tenisu pravé koleno.
161
00:10:18,077 --> 00:10:19,078
Fakt?
162
00:10:20,954 --> 00:10:22,164
Nezájem.
163
00:10:26,627 --> 00:10:30,964
Něco pro tebe mám.
Úžasnou relaxační masáž.
164
00:10:34,843 --> 00:10:36,178
Říkals pravá noha.
165
00:10:39,098 --> 00:10:42,643
- Já tě zabiju.
- Klid. Nechci to dělat ve dne.
166
00:10:42,726 --> 00:10:44,561
Mám té tantry po krk.
167
00:10:46,271 --> 00:10:49,858
Vzpomínáš na naše líbánky?
168
00:10:50,359 --> 00:10:51,985
V bazénu?
169
00:10:53,362 --> 00:10:56,490
Jak bych mohl zapomenout? Bylas úžasná.
170
00:10:57,157 --> 00:10:59,159
Přímo legendární!
171
00:10:59,827 --> 00:11:01,078
Zkusíme to zas?
172
00:11:03,414 --> 00:11:06,834
Dnes večer si dáme randíčko.
173
00:11:08,377 --> 00:11:09,211
Parchanti.
174
00:11:09,795 --> 00:11:11,839
Měli jsme účtovat za zrušení.
175
00:11:11,922 --> 00:11:16,510
V průhledný tašce je všechno vidět,
nic pro ty pokrytecký boháče.
176
00:11:16,593 --> 00:11:20,013
- Stydí se, jsou mizerný milenci.
- Jak to můžeš vědět?
177
00:11:20,889 --> 00:11:23,016
S kolika pracháčema jsi spala?
178
00:11:26,645 --> 00:11:30,232
To ti neřeknu. Chtěl bys vědět…
179
00:11:30,315 --> 00:11:31,650
co jsem s nima dělala.
180
00:11:31,734 --> 00:11:32,901
No a?
181
00:11:34,153 --> 00:11:36,196
Bylo by to neprofesionální.
182
00:11:38,657 --> 00:11:40,534
Ale vím, o čem mluvím, věř mi.
183
00:11:45,914 --> 00:11:47,374
Nádech.
184
00:11:47,916 --> 00:11:50,627
Výdech. Skvěle.
185
00:11:51,462 --> 00:11:55,883
Doporučuji vždy žádat o svolení ke vstupu.
186
00:11:56,467 --> 00:12:00,387
- Řekněte: „Smím dovnitř?“
- Smím dovnitř?
187
00:12:00,471 --> 00:12:03,474
Řekla bych, že smíme.
188
00:12:03,557 --> 00:12:08,395
Nezapomeňte dýchat
a prožívat celý vesmír možností.
189
00:12:09,271 --> 00:12:10,105
Jé!
190
00:12:21,533 --> 00:12:25,704
- Jak ses sem dostala?
- Tady se nezamyká, nejsme v ghettu.
191
00:12:26,205 --> 00:12:31,502
Proč mi neodepíšeš? Kvůli těm videím
si celá škola myslí, že spolu chodíme.
192
00:12:31,585 --> 00:12:34,963
Říkají mi „Chaka Cris“ jakože Chaka.
193
00:12:35,464 --> 00:12:37,925
Chápeš? Že vypadám jak ta figurína.
194
00:12:38,550 --> 00:12:42,763
Přezdívku ti dala Mariana.
Nejste náhodou nejlepší kámošky?
195
00:12:44,515 --> 00:12:46,058
Pěkná kámoška.
196
00:12:46,642 --> 00:12:50,604
Budu postovat dál,
v jedný z Koreí mám tisíce sledovatelů.
197
00:12:51,188 --> 00:12:53,941
A tvou kámošku mám na háku jako ona tebe.
198
00:13:09,373 --> 00:13:10,958
- Můžu?
- Jo.
199
00:13:14,127 --> 00:13:16,630
Ty lvice, ty ďáblice.
200
00:13:16,713 --> 00:13:19,716
Pojď na to, zlato. Pojď ke mně.
201
00:13:22,052 --> 00:13:23,554
- Počkej.
- Co?
202
00:13:23,637 --> 00:13:25,889
- Chci být nahoře.
- Tak jo.
203
00:13:27,182 --> 00:13:28,433
- Můžu?
- Jo.
204
00:13:28,517 --> 00:13:31,436
- Chyť mě za zadek.
- Fakt?
205
00:13:31,520 --> 00:13:32,729
Drž mě.
206
00:13:39,027 --> 00:13:41,738
- Co je?
- S ďáblicí jsem to ještě nedělal.
207
00:13:45,617 --> 00:13:48,996
Nevadí. Můžeme si hrát.
208
00:13:51,665 --> 00:13:52,666
Co blbneš?
209
00:13:53,500 --> 00:13:56,753
- Já nechci.
- To není pro tebe, ťunťo.
210
00:13:56,837 --> 00:14:01,758
Aha, tak já ti dávám tolik rozkoše,
že už ti jeden nestačí, musíš mít dva?
211
00:14:01,842 --> 00:14:03,051
Přestaň.
212
00:14:05,512 --> 00:14:09,391
Chtěla jsem to vyzkoušet,
ale na Mistra Penisáka,
213
00:14:09,474 --> 00:14:12,019
nebo jak si říkáš, je to zjevně moc.
214
00:14:13,937 --> 00:14:15,272
Penis Master.
215
00:14:18,942 --> 00:14:23,113
Měli jsme to udělat už dávno.
Ta tanra je taková kravina!
216
00:14:23,196 --> 00:14:27,701
- A nezašpiníme si vlastní dům.
- Špiň mě, jak chceš, bejby.
217
00:14:30,746 --> 00:14:32,164
Ty rošťáku.
218
00:14:40,422 --> 00:14:41,632
Pojď ke mně.
219
00:14:44,968 --> 00:14:47,304
Jsi úžasný, Ernesto.
220
00:14:49,514 --> 00:14:50,807
Miluju tě.
221
00:14:50,891 --> 00:14:52,476
Och, ano!
222
00:14:52,559 --> 00:14:53,393
Mrcha.
223
00:14:53,477 --> 00:14:55,687
Vem si mě, Ernesto!
224
00:15:02,486 --> 00:15:03,320
Vy tam.
225
00:15:05,364 --> 00:15:07,407
Odkdy se koupete ve spodkách?
226
00:15:09,076 --> 00:15:10,494
Radši půjdem, zlato.
227
00:15:10,994 --> 00:15:15,207
Jo, křičte si doma.
228
00:15:15,290 --> 00:15:16,208
Počkej!
229
00:15:16,291 --> 00:15:20,712
To říká ta pravá. Nymfomanka,
co při tom křičí jako straka.
230
00:15:20,796 --> 00:15:24,257
Já při tom nešpiním cizí bazény.
231
00:15:24,341 --> 00:15:27,386
Jak tě ten tvůj opičák může uspokojit?
232
00:15:27,469 --> 00:15:30,555
Můj opičák to aspoň umí,
tomuhle zvadnul banán.
233
00:15:31,765 --> 00:15:36,311
- Bez urážky, sousede.
- Už běžím! Kde jsou ti vetřelci?
234
00:15:36,395 --> 00:15:40,399
- Tady. Dělají nepřístojnosti.
- To není pravda.
235
00:15:40,482 --> 00:15:43,068
- Však my je vytáhneme.
- Mami?
236
00:15:43,151 --> 00:15:46,363
- Nic se neděje.
- Jste v soukromém bazénu.
237
00:15:49,908 --> 00:15:52,160
Kam zmizela Kristal? Teď tu byla.
238
00:15:55,497 --> 00:15:56,331
Co?
239
00:15:58,750 --> 00:16:00,669
SMAŽ TO, NEBO KRISTAL ZEMŘE
240
00:16:01,336 --> 00:16:02,796
Ta mrcha!
241
00:16:03,630 --> 00:16:06,133
Ten zazobanej parch… zazobaná mrcha.
242
00:16:06,216 --> 00:16:09,302
Ta prachatá nána
mi nebude sahat na miláčka.
243
00:16:09,928 --> 00:16:13,181
Neboj, strejdo, Kristal zachráníme.
244
00:16:14,599 --> 00:16:17,060
Rychlovku, chci rychlovku!
245
00:16:18,603 --> 00:16:20,647
Neseme vám vaši Rychlovku.
246
00:16:22,941 --> 00:16:24,943
Prosím? Nic jsem si neobjednala.
247
00:16:27,446 --> 00:16:33,452
Váš sedmirychlostní mixér,
kdybyste chtěla něco hezky našlehat.
248
00:16:35,328 --> 00:16:40,333
Aha, no jistě, už si vzpomínám. Díky moc.
249
00:16:48,467 --> 00:16:52,345
Nemusíme po první zakázce hned vyvádět.
250
00:16:59,352 --> 00:17:03,065
JAK MÁM SVÉST SOUSEDKU?
JSME JAKO NEBE A DUDY.
251
00:17:04,107 --> 00:17:05,942
- Objednala jste si pizzu?
- Ne.
252
00:17:06,026 --> 00:17:09,112
Salámovou, pěkně velkou, ostrou a macatou.
253
00:17:09,571 --> 00:17:13,492
Ne. Co vám dali za adresu?
254
00:17:13,575 --> 00:17:15,994
- Tu tvou.
- Odkdy si tykáme?
255
00:17:19,122 --> 00:17:20,457
Matko boží!
256
00:17:24,252 --> 00:17:27,839
Ne, počkejte. Mami!
257
00:17:27,923 --> 00:17:29,216
Mami!
258
00:17:29,800 --> 00:17:32,511
Přestaňte. Myslím to vážně. Mami!
259
00:17:33,637 --> 00:17:34,763
Co se děje?
260
00:17:35,347 --> 00:17:41,061
- Co zas kuješ, ty proradná bloncko?
- Na tvém místě bych takhle nemluvila.
261
00:17:41,937 --> 00:17:45,941
Nebo to pošlu sousedkám do chatu.
S tím bazénem jsme si kvit.
262
00:17:46,024 --> 00:17:50,237
Za to si můžeš sama,
neměla sis hrát na porno show.
263
00:17:50,320 --> 00:17:53,740
Nabalila sis zajíčka,
protože manžel zvadnul, co?
264
00:17:54,241 --> 00:17:57,536
Ještě jednou zmíníš Robera,
a pošlu to tvému manželovi.
265
00:17:57,619 --> 00:17:59,412
Nemáš jeho číslo.
266
00:17:59,496 --> 00:18:02,332
Jsem v bezpečnostní radě, mám čísla všech.
267
00:18:02,415 --> 00:18:06,628
- Opovaž se.
- Máš video, co mi může zničit manželství.
268
00:18:07,212 --> 00:18:10,340
Vyměním striptéra za Robera, co ty na to?
269
00:18:11,633 --> 00:18:14,469
Zapomeň. S Genarem si to vyříkám.
270
00:18:14,553 --> 00:18:20,058
Ale abys viděla, že jsem hodná,
vrátím ti zahradu, určitě ti schází.
271
00:18:25,272 --> 00:18:28,692
- Tak dobře.
- Naval, smažu to. Hotovo.
272
00:18:28,775 --> 00:18:32,320
Počkat, co jsem udělala? Smaž to!
273
00:18:35,740 --> 00:18:40,537
- Poslalas to Gerardovi a sousedům.
- Můj muž se jmenuje Genaro!
274
00:18:41,621 --> 00:18:44,166
No a co? G jako ghetto!
275
00:18:44,249 --> 00:18:45,250
Polib si!
276
00:18:46,126 --> 00:18:48,295
- Ven!
- Zmiz odsud!
277
00:18:48,378 --> 00:18:49,212
To se nedá.
278
00:18:50,964 --> 00:18:55,886
Silvie na mě tlačí s tou tantrou,
i když jsem zkusil utéct, jak jsi radil.
279
00:18:55,969 --> 00:19:01,183
- Ty seš @kůzlátko?
- Jo. Kéž bych byl @penismaster.
280
00:19:01,266 --> 00:19:03,810
- Není to žádnej med.
- Ne?
281
00:19:03,894 --> 00:19:06,521
Udělal jsem z Leonor sexuální maniačku.
282
00:19:06,605 --> 00:19:10,984
- A teď jí nestačím.
- Když jí nestačíš ty, tak kdo?
283
00:19:11,067 --> 00:19:14,863
Nemáš pocit, jako bys nesměl nikdy selhat?
284
00:19:15,530 --> 00:19:19,117
Jo. Nemáš pocit,
že musíš být sexuální mašina?
285
00:19:19,201 --> 00:19:24,873
Přesně, Neto, to je přesně ono!
Není to fér, musíme se osvobodit.
286
00:19:25,582 --> 00:19:27,042
Můj děda říkával…
287
00:19:27,542 --> 00:19:29,669
Nech hlavu povinnosti spát
288
00:19:30,420 --> 00:19:33,048
a probuď hlavu rozkoše.
289
00:19:34,090 --> 00:19:36,384
Přesně to se Silvií udělám!
290
00:19:36,468 --> 00:19:40,096
Jsi to nejlepší, co místní chlapy potkalo.
291
00:19:57,906 --> 00:20:01,159
- Čekej na můj signál.
- Rozumím.
292
00:20:03,745 --> 00:20:07,082
Půjdeš vzduchem, já po zemi.
Plnou parou, přepínám.
293
00:20:07,165 --> 00:20:10,669
Operace Pták se vrací do hnízda
právě začíná. Přepínám.
294
00:20:10,752 --> 00:20:11,586
Počkej.
295
00:20:12,921 --> 00:20:14,089
Kdyby se to zvrtlo…
296
00:20:16,549 --> 00:20:18,385
Rád jsem tě poznal, hochu.
297
00:20:20,637 --> 00:20:22,264
- Na zdraví.
- Na zdraví.
298
00:20:23,056 --> 00:20:26,101
Nepoděkuješ mi, jak se sluší a patří?
299
00:20:26,768 --> 00:20:29,104
To si piš, že ano.
300
00:20:29,187 --> 00:20:32,482
- Ano?
- Zasloužíš si pořádnou…
301
00:20:34,609 --> 00:20:35,694
masáž.
302
00:20:37,279 --> 00:20:38,321
Aha.
303
00:20:41,950 --> 00:20:43,952
Chyběl jsi mi, zlato.
304
00:20:54,129 --> 00:20:56,506
Mám se svlíknout jako ten striptér?
305
00:20:58,174 --> 00:21:01,094
Poslala ho ta bloncka, chtěla mě dostat.
306
00:21:01,177 --> 00:21:02,262
To určitě.
307
00:21:03,596 --> 00:21:05,724
Co brbláš? Sám jdeš ze strip baru.
308
00:21:06,808 --> 00:21:10,145
Chodíš tam ignorovat striptérky,
když ti je mizerně.
309
00:21:11,688 --> 00:21:15,317
Nikdy ti to nevyčítám,
dávám přednost tvým potřebám.
310
00:21:16,484 --> 00:21:18,737
A to je ten problém, Genaro.
311
00:21:22,282 --> 00:21:24,117
Musím ti říct,
312
00:21:24,951 --> 00:21:28,371
co se mi v posteli líbí a nelíbí,
aniž bys to bral špatně.
313
00:21:29,998 --> 00:21:33,418
Třeba ta zápasnická maska,
co ji tak miluješ.
314
00:21:34,002 --> 00:21:39,090
- Myslíš Rey Misterio?
- Jo. Je odpudivá.
315
00:21:39,174 --> 00:21:41,384
- Vyhodím ji.
- Opravdu?
316
00:21:44,012 --> 00:21:46,556
Měl jsem se zeptat,
co má moje ďáblice ráda.
317
00:21:47,599 --> 00:21:49,309
- Jsem ready.
- Vážně?
318
00:21:49,392 --> 00:21:52,103
- Co chceš, abych ti udělal?
- Co budeš chtít.
319
00:21:52,729 --> 00:21:56,274
Mohl bys začít tím, Penis Mastře, že…
320
00:21:56,858 --> 00:21:57,692
Moment.
321
00:21:58,193 --> 00:22:02,572
Co vyzkoušet tohle? No tak.
322
00:22:03,198 --> 00:22:05,909
Pracháči na to potřebujou moc serepetiček.
323
00:22:05,992 --> 00:22:07,577
- A ty ne?
- Já?
324
00:22:08,912 --> 00:22:10,080
Stačí mi tohle.
325
00:22:14,626 --> 00:22:18,171
Drahý Zbohatlíku,
řekni svojí holce, že žereš její styl,
326
00:22:18,254 --> 00:22:20,673
a její květina se ti otevře.
327
00:22:25,678 --> 00:22:26,846
V pohodě?
328
00:22:27,972 --> 00:22:29,057
Chci tvou květinu.
329
00:22:30,767 --> 00:22:33,770
Chci říct, že máš osobnost jako květinu.
330
00:22:35,772 --> 00:22:40,777
Nejsem sukničkář, co balí každou.
Záleží mi na tom, co je tady.
331
00:22:41,528 --> 00:22:42,779
A tady.
332
00:22:45,115 --> 00:22:46,199
Můžu si přivonět?
333
00:22:47,909 --> 00:22:49,536
Tak jo.
334
00:22:54,416 --> 00:22:56,835
- Krásně voníš.
- Dík.
335
00:22:57,460 --> 00:23:00,296
Ukážeš mi kozy? Aspoň jednu.
336
00:23:00,380 --> 00:23:01,589
Radši mlč.
337
00:23:06,803 --> 00:23:11,141
Jsem rozedřenej z kola,
léta na něm nejezdím, ale můžu, věř mi.
338
00:23:12,809 --> 00:23:14,102
Bejby.
339
00:23:17,772 --> 00:23:19,482
Vzrušuješ mě, bejby.
340
00:23:19,983 --> 00:23:21,484
Zasloužíš si všechno.
341
00:23:21,985 --> 00:23:23,820
Jsi jako oheň, bejby.
342
00:23:25,321 --> 00:23:27,198
Rozpálíme ložnici.
343
00:23:34,080 --> 00:23:34,914
Bejby.
344
00:23:38,668 --> 00:23:40,503
Jsi jako oheň, bejby.
345
00:23:47,594 --> 00:23:48,428
Ano!
346
00:23:51,806 --> 00:23:53,558
Beatriz!
347
00:23:57,270 --> 00:23:58,354
Silvie!
348
00:24:01,107 --> 00:24:02,525
To nemyslíš vážně.
349
00:24:03,234 --> 00:24:07,155
Kdybych byla Beatriz,
byla bych mrtvá a ty nekrofil.
350
00:24:07,238 --> 00:24:11,367
Zapomeň na to, zlato,
byla to blbá, hrozně stupidní chyba.
351
00:24:11,451 --> 00:24:13,620
- Viděl jsem strom a…
- Dost!
352
00:24:13,703 --> 00:24:17,957
Žiju s duchem ženský,
co se na synově křtu udusila hostií.
353
00:24:18,041 --> 00:24:21,252
- Jak jí mám konkurovat?
- S tebou jsem nejšťastnější…
354
00:24:21,336 --> 00:24:24,297
Nech si ty kecy. Pusť mě.
355
00:24:31,054 --> 00:24:32,472
Necítíš spáleninu?
356
00:24:33,723 --> 00:24:35,058
Zahořel jsem pro tebe.
357
00:24:37,310 --> 00:24:38,895
Ne, počkej.
358
00:24:40,396 --> 00:24:41,231
Fakt.
359
00:24:45,026 --> 00:24:46,027
Do háje.
360
00:24:49,072 --> 00:24:55,078
Tenhle obří dům. Nesnese ani trochu kouře.
361
00:24:55,954 --> 00:24:56,955
Panebože.
362
00:24:58,081 --> 00:25:02,335
- Co se děje, mami?
- Zkusila jsem kamínka na grilovací uhlí.
363
00:25:04,295 --> 00:25:09,259
- Příště si dávej větší pozor.
- Ty si taky dávej pozor.
364
00:25:12,804 --> 00:25:15,890
- Co zas?
- Jsi ztělesněním Satana?
365
00:25:16,683 --> 00:25:19,769
Tvůj Genaro to zbožňuje a já ještě víc.
366
00:25:20,436 --> 00:25:24,190
Naučilas mě o sexu fakt divný věci, mami.
367
00:25:24,274 --> 00:25:27,193
Naučila jsem tě to, co naučili mě.
368
00:25:28,945 --> 00:25:30,363
Že se máme respektovat.
369
00:25:31,823 --> 00:25:35,034
Ano, maminko. Vím, žes to myslela dobře.
370
00:25:35,118 --> 00:25:40,498
A když teď respektuju sama sebe,
naučila jsem se i žádat, ne jenom dávat.
371
00:25:40,582 --> 00:25:45,503
Být ďáblem je docela fajn,
měla by sis to někdy zkusit.
372
00:25:47,046 --> 00:25:47,880
Mám tě ráda.
373
00:25:51,509 --> 00:25:52,719
Cíl zaměřen.
374
00:25:54,721 --> 00:25:56,264
Bacha, Crista!
375
00:26:02,478 --> 00:26:03,855
SMAŽ TY TIK TOKY
376
00:26:04,772 --> 00:26:05,607
Ne!
377
00:26:09,944 --> 00:26:12,363
CRISTA, GHETTOVÁ KRÁLOVNA
378
00:26:12,447 --> 00:26:13,615
Ty kráso.
379
00:26:14,657 --> 00:26:15,700
…NEBO FIGURÍNA ZEMŘE
380
00:26:17,118 --> 00:26:20,705
- Ty zasraná figuríno!
- Och, máš vždycky pravdu.
381
00:26:42,101 --> 00:26:45,271
Proč ho řežeš? Je to pěkný strom.
382
00:26:45,355 --> 00:26:47,732
- Ne!
- A jéje.
383
00:26:47,815 --> 00:26:51,861
Je to připomínka, že můj manžel
pořád myslí na svou mrtvou ženu.
384
00:26:55,281 --> 00:26:56,991
Řekl mi v posteli Beatriz.
385
00:26:58,076 --> 00:27:00,161
Už měsíce se mě ani nedotkl.
386
00:27:02,163 --> 00:27:06,584
- Připadám si jako úplná kráva.
- Nemluv tak o sobě.
387
00:27:12,090 --> 00:27:16,302
- Všichni děláme chyby.
- Kromě tebe s tím Penis Masterem.
388
00:27:16,386 --> 00:27:20,848
Jestli to chceš vědět,
nikdy jsem před tou jógou neměla…
389
00:27:21,683 --> 00:27:23,976
Nikdy jsem tohle necítila.
390
00:27:25,728 --> 00:27:28,064
Nežij v ničím stínu.
391
00:27:29,065 --> 00:27:33,361
Jsi nejdůležitější.
Tahle čtvrť mě to naučila.
392
00:27:49,335 --> 00:27:51,879
Ten blbej Pablo měl pravdu.
393
00:27:52,714 --> 00:27:54,549
Kámošky jsou skety.
394
00:27:56,676 --> 00:27:59,137
Pablovi na mně opravdu záleží.
395
00:27:59,220 --> 00:28:00,847
Jsi boží!
396
00:28:01,973 --> 00:28:03,391
Zbožňuju tě!
397
00:28:06,436 --> 00:28:08,563
Jsi nejlepší!
398
00:28:10,440 --> 00:28:13,109
Není divu, že ty figuríny jdou na dračku.
399
00:28:15,236 --> 00:28:18,030
Strejdo, ruším akci! Stáhni se!
400
00:28:19,490 --> 00:28:23,578
- Pablo! Co blbneš?
- Jdem do pokoje tý fifleny?
401
00:28:25,413 --> 00:28:27,248
Pablito? Tak co?
402
00:28:28,958 --> 00:28:31,919
Zatracená rodino perverzáků!
403
00:28:32,837 --> 00:28:34,881
- Hele.
- K nevíře!
404
00:28:35,840 --> 00:28:38,468
- Co děláš na stromě?
- Čau mami.
405
00:28:41,095 --> 00:28:46,309
Penis Master se nevychloubá, to umí každý.
406
00:28:47,351 --> 00:28:49,103
Co ale dovede málokdo…
407
00:28:52,440 --> 00:28:53,274
je dialog.
408
00:28:54,317 --> 00:28:56,944
Vždycky se najde něco,
co nechceme slyšet.
409
00:28:58,488 --> 00:29:00,198
Buďte připravení, pánové.
410
00:29:01,073 --> 00:29:04,535
Změna je náročná, ale ne nemožná.
411
00:29:05,453 --> 00:29:08,289
Nemůžeme jen uspokojovat druhé.
412
00:29:09,081 --> 00:29:14,796
Nejdřív musíme vědět, co těší nás,
abychom potěšili partnera.
413
00:29:15,630 --> 00:29:20,468
Jestli vám nikdy nikdo neřekl,
že jste skvělí, nic si z toho nedělejte.
414
00:29:21,177 --> 00:29:23,805
Ne každý je kanec jako já.
415
00:29:26,891 --> 00:29:29,519
Překlad titulků: Jiří Nehyba