1 00:00:08,676 --> 00:00:10,511 PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX 2 00:00:10,595 --> 00:00:14,766 Sledujte zadek svého milence, jak stoupá, 3 00:00:15,558 --> 00:00:20,813 a jak smyslně klesá při výdechu. 4 00:00:20,897 --> 00:00:23,524 Můj zadek byl v lochu pověstnej. 5 00:00:23,608 --> 00:00:26,360 Dobře vím, jak umí vyrajcovat. 6 00:00:26,444 --> 00:00:27,779 Nech toho. 7 00:00:27,862 --> 00:00:32,450 Tantrická jóga nám pomáhá zlepšit sexuální život, 8 00:00:32,533 --> 00:00:37,413 když se naše tělo dotýká těla partnera. 9 00:00:39,457 --> 00:00:40,792 Nech toho, brouku! 10 00:00:40,875 --> 00:00:44,587 - Výborně, úplný lev! - Jeď, jeď! 11 00:00:44,670 --> 00:00:47,882 - Nádech, výdech, skvěle. - Děláš to blbě. Soustřeď se. 12 00:00:50,426 --> 00:00:54,013 Jsme hotovi, nechci tu žádné nehody. 13 00:00:54,931 --> 00:00:57,350 Vážení, namaste. 14 00:00:58,184 --> 00:00:59,018 Mastes. 15 00:00:59,102 --> 00:01:03,564 Chci jednoho z vás pochválit, že přímo srší sexualitou. 16 00:01:03,648 --> 00:01:07,568 Řekněme, že je to přirozený Penis Master. 17 00:01:07,652 --> 00:01:09,028 Jak na mě přišli? 18 00:01:09,112 --> 00:01:12,740 Genaro, ráda bych tě požádala, 19 00:01:13,366 --> 00:01:16,285 abys nahrál video na můj blog. 20 00:01:16,786 --> 00:01:17,662 Bravo! 21 00:01:19,122 --> 00:01:20,998 - Leo, miláčku. - Ano? 22 00:01:21,082 --> 00:01:22,667 Ať ho nahraje sám. 23 00:01:22,750 --> 00:01:27,046 Řekněme, že některé páry nejsou příliš sladěné. 24 00:01:28,422 --> 00:01:31,092 Tantrická jóga pomůže zejména… 25 00:01:31,676 --> 00:01:33,553 Espinozovým. 26 00:01:33,636 --> 00:01:34,470 Co? 27 00:01:34,554 --> 00:01:38,808 Na této hodině jste předvedli, že vůbec nejste sexuálně sladění. 28 00:01:40,393 --> 00:01:41,894 - Přečíst. - Díky. 29 00:01:41,978 --> 00:01:46,065 Dobře víme, proč to Lópezovým v posteli klape. 30 00:01:46,149 --> 00:01:50,069 - Je to levnější než Netflix. - Sorry, ale my Netflix máme. 31 00:01:50,153 --> 00:01:54,991 Jsi frigidní, protože nás šmíruješ, místo abyste řešili svoje problémy. 32 00:01:55,074 --> 00:01:58,536 Dámy, pamatujte, že se každý může zlepšit. 33 00:01:58,619 --> 00:02:02,456 Řekněte si upřímně: kdo z nás má ideální sexuální život? 34 00:02:11,132 --> 00:02:12,717 Chceš dostat lekci? 35 00:02:12,800 --> 00:02:17,680 Nebo dáš vale nejlepšímu milenci v zemi, který tu stojí z masa a kostí? 36 00:02:17,763 --> 00:02:21,267 Všechno mě bolí z toho stání na špičkách. 37 00:02:22,560 --> 00:02:24,312 Ale zlato… 38 00:02:29,233 --> 00:02:30,067 Víš co? 39 00:02:31,360 --> 00:02:35,656 Otevři ty čakry, už běžím! 40 00:02:35,740 --> 00:02:36,741 Jo! 41 00:02:38,117 --> 00:02:40,912 Drž si klobouk, Penis Mastře, teď něco zažiješ! 42 00:02:40,995 --> 00:02:44,081 Ano! Můj Penis Mastře! 43 00:02:44,165 --> 00:02:45,666 Ještě! 44 00:02:45,750 --> 00:02:47,710 Ano! 45 00:02:47,793 --> 00:02:50,046 To je ono, Penis Mastře! 46 00:02:50,129 --> 00:02:52,089 Dělej mi to! 47 00:02:54,508 --> 00:02:55,676 Mám pro tebe kšeft. 48 00:02:55,760 --> 00:03:01,515 Díky tantře jsem pochopil, že sex úžasně prodává. Máš zájem? 49 00:03:01,599 --> 00:03:06,854 Ne. V lochu mě naučili nemíchat rozkoš s obchodem. 50 00:03:06,938 --> 00:03:10,316 Táta mi na to nedá, platím to z vlastního. 51 00:03:10,399 --> 00:03:12,610 Z kapesnýho od tatínka? 52 00:03:13,110 --> 00:03:15,529 - Přesně. - Ježiš, strejdo, oblíkni se. 53 00:03:17,073 --> 00:03:19,033 Vždyť jsem. 54 00:03:19,116 --> 00:03:23,788 Správnej CEO riskuje vlastní peníze, jako Mark Zuckerberg. 55 00:03:23,871 --> 00:03:28,709 Je to služba jako Rappi, ale prodává sexuální hračky přes WhatsApp. 56 00:03:30,753 --> 00:03:32,421 Zuckerberg z Facebooku? 57 00:03:32,505 --> 00:03:33,631 - Strejdo! - Co? 58 00:03:34,382 --> 00:03:36,634 Nemůžu si doma chodit, jak chci? 59 00:03:38,594 --> 00:03:42,348 Jdeš na rychlovku a nemáš kondomy? Doručíme je. 60 00:03:42,848 --> 00:03:46,602 Jdeš na rychlovku a nemáš Viagru? Přivezeme ji. 61 00:03:46,686 --> 00:03:52,358 Jdeš na gayovku a nemáš poppers? Jsme tu, abychom ti pomohli. 62 00:03:52,441 --> 00:03:56,112 Diego složil znělku. Rych-lov-ka! 63 00:03:57,697 --> 00:04:01,742 Hele, mám použitý zboží pro tvou appku. 64 00:04:01,826 --> 00:04:03,744 Sleduj. Tadá! 65 00:04:05,705 --> 00:04:06,706 Vydrž. 66 00:04:06,789 --> 00:04:10,751 Zbláznil ses? Nikdo to nekoupí jetý. 67 00:04:10,835 --> 00:04:14,422 Rozvedená žena je podle tebe taky jetá? 68 00:04:14,922 --> 00:04:19,385 - To je jiný. Proto tě žádná nechce. - Nebylas v lochu, co ty víš o lásce. 69 00:04:20,261 --> 00:04:23,889 Tohle by neměl mít nikdo. Půjdeš do pekla. 70 00:04:24,807 --> 00:04:26,475 Že vypadá jako Crista? 71 00:04:27,435 --> 00:04:30,521 - Co? Neposlouchej ji. - Vůbec. Jak tě to napadlo? 72 00:04:30,604 --> 00:04:32,606 Jsi pašák, bejby. 73 00:04:32,690 --> 00:04:35,026 Ty vole, ona mluví anglicky! 74 00:04:35,109 --> 00:04:39,697 Dám ti ji zadarmo, synovče, ale vydrhni ji dezinfekcí. 75 00:04:39,780 --> 00:04:44,201 - Proč? - Bezpečnost pro šášulu především. 76 00:04:45,786 --> 00:04:46,620 To je rčení? 77 00:04:54,170 --> 00:04:55,171 To je ale hnus. 78 00:04:55,671 --> 00:04:59,550 - Brambory pomáhají na pytle pod očima? - Ano, doma je používáme. 79 00:04:59,633 --> 00:05:02,345 Proto tmavé ženy nemají pytle pod očima. 80 00:05:03,804 --> 00:05:05,431 To už fakt přeháníš. 81 00:05:05,514 --> 00:05:10,227 Nezamhouřila jsem oka, jak ti socko masters vzdychali, 82 00:05:10,311 --> 00:05:12,229 a ty spíš jako dřevo. 83 00:05:12,313 --> 00:05:14,398 Nezkusili jsme tu novou polohu. 84 00:05:14,482 --> 00:05:17,443 Vždyť bych tě takhle ani neuzved. 85 00:05:17,526 --> 00:05:20,363 - Říkáš, že jsem tlustá? - To jsem neřekl. 86 00:05:20,446 --> 00:05:25,993 Nedovolím, aby socko masters byli lepší. Ty musíš být Penis Master. 87 00:05:27,578 --> 00:05:28,662 Rozumíš? 88 00:05:29,163 --> 00:05:33,501 Nemějte obavy, dámy. Poprvé to nikdy není snadné. 89 00:05:33,584 --> 00:05:38,339 Netřeba se stresovat. Rozkoš bude jako exploze, 90 00:05:38,881 --> 00:05:42,718 která vám projde celým tělem. 91 00:05:43,636 --> 00:05:45,262 Začneme. 92 00:05:48,099 --> 00:05:51,769 Žena je jako nádherná květina. 93 00:05:51,852 --> 00:05:54,271 Dejte ji své hnojivo… 94 00:05:55,523 --> 00:05:56,524 a rozkvete. 95 00:05:57,274 --> 00:06:00,653 - Nevadí, že to poslouchám? - Zacpi si uši, dceruško. 96 00:06:00,736 --> 00:06:04,949 Pablito mi nechtěl pomoct a já to neumím dát na internet. 97 00:06:05,032 --> 00:06:07,493 Navíc jsi z nás nejchytřejší. 98 00:06:07,993 --> 00:06:11,539 Až vyrosteš, budeš hvězda. Postni to. 99 00:06:14,417 --> 00:06:17,044 - Co to vyzvání? - Komentáře. 100 00:06:17,128 --> 00:06:19,338 Aha. Přečti mi je. 101 00:06:20,089 --> 00:06:24,135 Od @titillo: „Jaké jídlo ženy rajcuje?“ 102 00:06:24,635 --> 00:06:28,097 Od @anonym: „Zdá se mi o penisech, jsem gay?“ 103 00:06:28,597 --> 00:06:32,977 Od @kůzlátko: „Žena mi vyčítá, že mi nestojí.“ 104 00:06:33,561 --> 00:06:35,729 - Co mu nestojí? - Nestojí to… 105 00:06:37,690 --> 00:06:42,319 Pak ti to vysvětlím. Musím těm nebožákům pomoct. 106 00:06:43,154 --> 00:06:44,363 Ještě jedno video. 107 00:06:45,823 --> 00:06:49,618 Milý Titillo, mně zabírají bramborové tlacoyos. 108 00:06:49,702 --> 00:06:53,247 A ty, kůzlátko, nenech se kibicovat. 109 00:06:53,747 --> 00:06:58,502 Jestli fakt nemůžeš, zachovej si čest… a uteč. 110 00:06:59,003 --> 00:07:02,381 Sledujte další rady na @penismaster. 111 00:07:02,465 --> 00:07:03,924 Co to je za sprosťárny? 112 00:07:05,301 --> 00:07:07,136 To už fakt přeháníš, Leo. 113 00:07:07,928 --> 00:07:08,762 Co? 114 00:07:08,846 --> 00:07:13,434 V noci jsem tě slyšela křičet. Takhle jdeš holkám příkladem? 115 00:07:14,268 --> 00:07:18,647 Lidi se mají milovat potichu, od toho jsou polštáře. 116 00:07:18,731 --> 00:07:23,027 - Říkaly to jeptišky. - Tolik žen si myslí, že rozkoš je hřích. 117 00:07:23,110 --> 00:07:27,281 Všechna rozkoš je hřích, kromě mých bramborových tlacoyos. 118 00:07:27,364 --> 00:07:31,285 Ale mami. Tys nikdy neměla orgasmus? 119 00:07:32,453 --> 00:07:33,996 Lechtání v tlacoyo? 120 00:07:34,997 --> 00:07:37,041 Svatá Matko boží. 121 00:07:37,541 --> 00:07:40,586 Ukaž mi nějakou hračku. 122 00:07:40,669 --> 00:07:43,797 Tohle je Och-Ach od Maxi Sensations. 123 00:07:43,881 --> 00:07:47,843 Má deset rychlostí a tři druhy vibrací. 124 00:07:49,345 --> 00:07:50,304 Dá se dát… 125 00:07:51,430 --> 00:07:52,598 do vody. 126 00:07:52,681 --> 00:07:53,891 Aha, super. 127 00:07:53,974 --> 00:07:59,522 Přeju vám hodně úspěchů v podnikání a beru si jeden kostým ďáblíka. 128 00:07:59,605 --> 00:08:02,107 - To bude stačit. - Nechceš lesk na tělo? 129 00:08:02,191 --> 00:08:03,859 - Na co? - Aby ses leskla. 130 00:08:03,943 --> 00:08:07,363 Dej pokoj. Copak jsem ufon, abych v noci zářila? 131 00:08:08,989 --> 00:08:11,242 Nebudete svého nákupu litovat. 132 00:08:11,325 --> 00:08:15,120 Zboží nelze vrátit. Užijte si svou novou hračku. 133 00:08:17,289 --> 00:08:21,627 - Georgie! Tos objednal ty? - Ne. Co to je? 134 00:08:22,503 --> 00:08:25,047 - Je to tvoje, Yolis. - Já nic neobjednala. 135 00:08:27,466 --> 00:08:28,884 Běžte pryč. 136 00:08:29,677 --> 00:08:31,679 Ty! Zalez! 137 00:08:37,893 --> 00:08:40,229 Někdy to holt nevyjde. 138 00:08:40,729 --> 00:08:44,942 - Třeba jim vadily tvoje elasťáky. - Rozvážím přece na kole. 139 00:08:46,318 --> 00:08:48,153 Že by jim vadil balík? 140 00:08:49,154 --> 00:08:51,615 Někoho by mohl porazit. 141 00:08:52,283 --> 00:08:54,243 Chci říct urazit. 142 00:08:55,327 --> 00:08:56,495 Ten balík. 143 00:08:59,665 --> 00:09:02,084 Ukaž mi to, bejby. 144 00:09:02,793 --> 00:09:07,006 Jistě, Kristal. Všechno lidi mít tebe rádo. 145 00:09:07,089 --> 00:09:09,425 Jsi tak mužný a krásný. 146 00:09:10,718 --> 00:09:15,389 Vtipný. Ukončíme rozhovora, tell me, proč Mexiko? 147 00:09:15,472 --> 00:09:17,850 Co mi řekneš nám? 148 00:09:17,933 --> 00:09:21,562 Bejby. Vraž mi ho tam. 149 00:09:21,645 --> 00:09:25,107 Proč děláš rozhovor se sexuální figurínou? 150 00:09:25,190 --> 00:09:29,445 Proto. Mám 100 sledovatelů za 12 hodin. 151 00:09:29,528 --> 00:09:33,532 Za měsíc budu králem Severní Koreje. 152 00:09:34,116 --> 00:09:38,287 Číňany rajcujou všelijaký úchylárny, dokonce maj i šoustací komiksy… 153 00:09:38,954 --> 00:09:39,955 Wentai. 154 00:09:40,039 --> 00:09:42,791 Pablo, ne všichni Asiati jsou Číňani. 155 00:09:42,875 --> 00:09:48,714 Komentáře byly od Jihokorejců a Hentai vynalezli Japonci. 156 00:09:51,842 --> 00:09:52,676 SMAŽ TO! 157 00:09:52,760 --> 00:09:56,513 - Sousedka ti něco píše. - Počkej, chci to dodělat. 158 00:10:03,562 --> 00:10:09,234 Tys mě neviděl? Čekám už věčnost. Všechno mě bolí, i hrdost. 159 00:10:09,318 --> 00:10:13,238 Koupím si tantrickou sedačku na polohu bohyně Shivy, a ty nic. 160 00:10:13,322 --> 00:10:15,949 Zranil jsem si při tenisu pravé koleno. 161 00:10:18,077 --> 00:10:19,078 Fakt? 162 00:10:20,954 --> 00:10:22,164 Nezájem. 163 00:10:26,627 --> 00:10:30,964 Něco pro tebe mám. Úžasnou relaxační masáž. 164 00:10:34,843 --> 00:10:36,178 Říkals pravá noha. 165 00:10:39,098 --> 00:10:42,643 - Já tě zabiju. - Klid. Nechci to dělat ve dne. 166 00:10:42,726 --> 00:10:44,561 Mám té tantry po krk. 167 00:10:46,271 --> 00:10:49,858 Vzpomínáš na naše líbánky? 168 00:10:50,359 --> 00:10:51,985 V bazénu? 169 00:10:53,362 --> 00:10:56,490 Jak bych mohl zapomenout? Bylas úžasná. 170 00:10:57,157 --> 00:10:59,159 Přímo legendární! 171 00:10:59,827 --> 00:11:01,078 Zkusíme to zas? 172 00:11:03,414 --> 00:11:06,834 Dnes večer si dáme randíčko. 173 00:11:08,377 --> 00:11:09,211 Parchanti. 174 00:11:09,795 --> 00:11:11,839 Měli jsme účtovat za zrušení. 175 00:11:11,922 --> 00:11:16,510 V průhledný tašce je všechno vidět, nic pro ty pokrytecký boháče. 176 00:11:16,593 --> 00:11:20,013 - Stydí se, jsou mizerný milenci. - Jak to můžeš vědět? 177 00:11:20,889 --> 00:11:23,016 S kolika pracháčema jsi spala? 178 00:11:26,645 --> 00:11:30,232 To ti neřeknu. Chtěl bys vědět… 179 00:11:30,315 --> 00:11:31,650 co jsem s nima dělala. 180 00:11:31,734 --> 00:11:32,901 No a? 181 00:11:34,153 --> 00:11:36,196 Bylo by to neprofesionální. 182 00:11:38,657 --> 00:11:40,534 Ale vím, o čem mluvím, věř mi. 183 00:11:45,914 --> 00:11:47,374 Nádech. 184 00:11:47,916 --> 00:11:50,627 Výdech. Skvěle. 185 00:11:51,462 --> 00:11:55,883 Doporučuji vždy žádat o svolení ke vstupu. 186 00:11:56,467 --> 00:12:00,387 - Řekněte: „Smím dovnitř?“ - Smím dovnitř? 187 00:12:00,471 --> 00:12:03,474 Řekla bych, že smíme. 188 00:12:03,557 --> 00:12:08,395 Nezapomeňte dýchat a prožívat celý vesmír možností. 189 00:12:09,271 --> 00:12:10,105 Jé! 190 00:12:21,533 --> 00:12:25,704 - Jak ses sem dostala? - Tady se nezamyká, nejsme v ghettu. 191 00:12:26,205 --> 00:12:31,502 Proč mi neodepíšeš? Kvůli těm videím si celá škola myslí, že spolu chodíme. 192 00:12:31,585 --> 00:12:34,963 Říkají mi „Chaka Cris“ jakože Chaka. 193 00:12:35,464 --> 00:12:37,925 Chápeš? Že vypadám jak ta figurína. 194 00:12:38,550 --> 00:12:42,763 Přezdívku ti dala Mariana. Nejste náhodou nejlepší kámošky? 195 00:12:44,515 --> 00:12:46,058 Pěkná kámoška. 196 00:12:46,642 --> 00:12:50,604 Budu postovat dál, v jedný z Koreí mám tisíce sledovatelů. 197 00:12:51,188 --> 00:12:53,941 A tvou kámošku mám na háku jako ona tebe. 198 00:13:09,373 --> 00:13:10,958 - Můžu? - Jo. 199 00:13:14,127 --> 00:13:16,630 Ty lvice, ty ďáblice. 200 00:13:16,713 --> 00:13:19,716 Pojď na to, zlato. Pojď ke mně. 201 00:13:22,052 --> 00:13:23,554 - Počkej. - Co? 202 00:13:23,637 --> 00:13:25,889 - Chci být nahoře. - Tak jo. 203 00:13:27,182 --> 00:13:28,433 - Můžu? - Jo. 204 00:13:28,517 --> 00:13:31,436 - Chyť mě za zadek. - Fakt? 205 00:13:31,520 --> 00:13:32,729 Drž mě. 206 00:13:39,027 --> 00:13:41,738 - Co je? - S ďáblicí jsem to ještě nedělal. 207 00:13:45,617 --> 00:13:48,996 Nevadí. Můžeme si hrát. 208 00:13:51,665 --> 00:13:52,666 Co blbneš? 209 00:13:53,500 --> 00:13:56,753 - Já nechci. - To není pro tebe, ťunťo. 210 00:13:56,837 --> 00:14:01,758 Aha, tak já ti dávám tolik rozkoše, že už ti jeden nestačí, musíš mít dva? 211 00:14:01,842 --> 00:14:03,051 Přestaň. 212 00:14:05,512 --> 00:14:09,391 Chtěla jsem to vyzkoušet, ale na Mistra Penisáka, 213 00:14:09,474 --> 00:14:12,019 nebo jak si říkáš, je to zjevně moc. 214 00:14:13,937 --> 00:14:15,272 Penis Master. 215 00:14:18,942 --> 00:14:23,113 Měli jsme to udělat už dávno. Ta tanra je taková kravina! 216 00:14:23,196 --> 00:14:27,701 - A nezašpiníme si vlastní dům. - Špiň mě, jak chceš, bejby. 217 00:14:30,746 --> 00:14:32,164 Ty rošťáku. 218 00:14:40,422 --> 00:14:41,632 Pojď ke mně. 219 00:14:44,968 --> 00:14:47,304 Jsi úžasný, Ernesto. 220 00:14:49,514 --> 00:14:50,807 Miluju tě. 221 00:14:50,891 --> 00:14:52,476 Och, ano! 222 00:14:52,559 --> 00:14:53,393 Mrcha. 223 00:14:53,477 --> 00:14:55,687 Vem si mě, Ernesto! 224 00:15:02,486 --> 00:15:03,320 Vy tam. 225 00:15:05,364 --> 00:15:07,407 Odkdy se koupete ve spodkách? 226 00:15:09,076 --> 00:15:10,494 Radši půjdem, zlato. 227 00:15:10,994 --> 00:15:15,207 Jo, křičte si doma. 228 00:15:15,290 --> 00:15:16,208 Počkej! 229 00:15:16,291 --> 00:15:20,712 To říká ta pravá. Nymfomanka, co při tom křičí jako straka. 230 00:15:20,796 --> 00:15:24,257 Já při tom nešpiním cizí bazény. 231 00:15:24,341 --> 00:15:27,386 Jak tě ten tvůj opičák může uspokojit? 232 00:15:27,469 --> 00:15:30,555 Můj opičák to aspoň umí, tomuhle zvadnul banán. 233 00:15:31,765 --> 00:15:36,311 - Bez urážky, sousede. - Už běžím! Kde jsou ti vetřelci? 234 00:15:36,395 --> 00:15:40,399 - Tady. Dělají nepřístojnosti. - To není pravda. 235 00:15:40,482 --> 00:15:43,068 - Však my je vytáhneme. - Mami? 236 00:15:43,151 --> 00:15:46,363 - Nic se neděje. - Jste v soukromém bazénu. 237 00:15:49,908 --> 00:15:52,160 Kam zmizela Kristal? Teď tu byla. 238 00:15:55,497 --> 00:15:56,331 Co? 239 00:15:58,750 --> 00:16:00,669 SMAŽ TO, NEBO KRISTAL ZEMŘE 240 00:16:01,336 --> 00:16:02,796 Ta mrcha! 241 00:16:03,630 --> 00:16:06,133 Ten zazobanej parch… zazobaná mrcha. 242 00:16:06,216 --> 00:16:09,302 Ta prachatá nána mi nebude sahat na miláčka. 243 00:16:09,928 --> 00:16:13,181 Neboj, strejdo, Kristal zachráníme. 244 00:16:14,599 --> 00:16:17,060 Rychlovku, chci rychlovku! 245 00:16:18,603 --> 00:16:20,647 Neseme vám vaši Rychlovku. 246 00:16:22,941 --> 00:16:24,943 Prosím? Nic jsem si neobjednala. 247 00:16:27,446 --> 00:16:33,452 Váš sedmirychlostní mixér, kdybyste chtěla něco hezky našlehat. 248 00:16:35,328 --> 00:16:40,333 Aha, no jistě, už si vzpomínám. Díky moc. 249 00:16:48,467 --> 00:16:52,345 Nemusíme po první zakázce hned vyvádět. 250 00:16:59,352 --> 00:17:03,065 JAK MÁM SVÉST SOUSEDKU? JSME JAKO NEBE A DUDY. 251 00:17:04,107 --> 00:17:05,942 - Objednala jste si pizzu? - Ne. 252 00:17:06,026 --> 00:17:09,112 Salámovou, pěkně velkou, ostrou a macatou. 253 00:17:09,571 --> 00:17:13,492 Ne. Co vám dali za adresu? 254 00:17:13,575 --> 00:17:15,994 - Tu tvou. - Odkdy si tykáme? 255 00:17:19,122 --> 00:17:20,457 Matko boží! 256 00:17:24,252 --> 00:17:27,839 Ne, počkejte. Mami! 257 00:17:27,923 --> 00:17:29,216 Mami! 258 00:17:29,800 --> 00:17:32,511 Přestaňte. Myslím to vážně. Mami! 259 00:17:33,637 --> 00:17:34,763 Co se děje? 260 00:17:35,347 --> 00:17:41,061 - Co zas kuješ, ty proradná bloncko? - Na tvém místě bych takhle nemluvila. 261 00:17:41,937 --> 00:17:45,941 Nebo to pošlu sousedkám do chatu. S tím bazénem jsme si kvit. 262 00:17:46,024 --> 00:17:50,237 Za to si můžeš sama, neměla sis hrát na porno show. 263 00:17:50,320 --> 00:17:53,740 Nabalila sis zajíčka, protože manžel zvadnul, co? 264 00:17:54,241 --> 00:17:57,536 Ještě jednou zmíníš Robera, a pošlu to tvému manželovi. 265 00:17:57,619 --> 00:17:59,412 Nemáš jeho číslo. 266 00:17:59,496 --> 00:18:02,332 Jsem v bezpečnostní radě, mám čísla všech. 267 00:18:02,415 --> 00:18:06,628 - Opovaž se. - Máš video, co mi může zničit manželství. 268 00:18:07,212 --> 00:18:10,340 Vyměním striptéra za Robera, co ty na to? 269 00:18:11,633 --> 00:18:14,469 Zapomeň. S Genarem si to vyříkám. 270 00:18:14,553 --> 00:18:20,058 Ale abys viděla, že jsem hodná, vrátím ti zahradu, určitě ti schází. 271 00:18:25,272 --> 00:18:28,692 - Tak dobře. - Naval, smažu to. Hotovo. 272 00:18:28,775 --> 00:18:32,320 Počkat, co jsem udělala? Smaž to! 273 00:18:35,740 --> 00:18:40,537 - Poslalas to Gerardovi a sousedům. - Můj muž se jmenuje Genaro! 274 00:18:41,621 --> 00:18:44,166 No a co? G jako ghetto! 275 00:18:44,249 --> 00:18:45,250 Polib si! 276 00:18:46,126 --> 00:18:48,295 - Ven! - Zmiz odsud! 277 00:18:48,378 --> 00:18:49,212 To se nedá. 278 00:18:50,964 --> 00:18:55,886 Silvie na mě tlačí s tou tantrou, i když jsem zkusil utéct, jak jsi radil. 279 00:18:55,969 --> 00:19:01,183 - Ty seš @kůzlátko? - Jo. Kéž bych byl @penismaster. 280 00:19:01,266 --> 00:19:03,810 - Není to žádnej med. - Ne? 281 00:19:03,894 --> 00:19:06,521 Udělal jsem z Leonor sexuální maniačku. 282 00:19:06,605 --> 00:19:10,984 - A teď jí nestačím. - Když jí nestačíš ty, tak kdo? 283 00:19:11,067 --> 00:19:14,863 Nemáš pocit, jako bys nesměl nikdy selhat? 284 00:19:15,530 --> 00:19:19,117 Jo. Nemáš pocit, že musíš být sexuální mašina? 285 00:19:19,201 --> 00:19:24,873 Přesně, Neto, to je přesně ono! Není to fér, musíme se osvobodit. 286 00:19:25,582 --> 00:19:27,042 Můj děda říkával… 287 00:19:27,542 --> 00:19:29,669 Nech hlavu povinnosti spát 288 00:19:30,420 --> 00:19:33,048 a probuď hlavu rozkoše. 289 00:19:34,090 --> 00:19:36,384 Přesně to se Silvií udělám! 290 00:19:36,468 --> 00:19:40,096 Jsi to nejlepší, co místní chlapy potkalo. 291 00:19:57,906 --> 00:20:01,159 - Čekej na můj signál. - Rozumím. 292 00:20:03,745 --> 00:20:07,082 Půjdeš vzduchem, já po zemi. Plnou parou, přepínám. 293 00:20:07,165 --> 00:20:10,669 Operace Pták se vrací do hnízda právě začíná. Přepínám. 294 00:20:10,752 --> 00:20:11,586 Počkej. 295 00:20:12,921 --> 00:20:14,089 Kdyby se to zvrtlo… 296 00:20:16,549 --> 00:20:18,385 Rád jsem tě poznal, hochu. 297 00:20:20,637 --> 00:20:22,264 - Na zdraví. - Na zdraví. 298 00:20:23,056 --> 00:20:26,101 Nepoděkuješ mi, jak se sluší a patří? 299 00:20:26,768 --> 00:20:29,104 To si piš, že ano. 300 00:20:29,187 --> 00:20:32,482 - Ano? - Zasloužíš si pořádnou… 301 00:20:34,609 --> 00:20:35,694 masáž. 302 00:20:37,279 --> 00:20:38,321 Aha. 303 00:20:41,950 --> 00:20:43,952 Chyběl jsi mi, zlato. 304 00:20:54,129 --> 00:20:56,506 Mám se svlíknout jako ten striptér? 305 00:20:58,174 --> 00:21:01,094 Poslala ho ta bloncka, chtěla mě dostat. 306 00:21:01,177 --> 00:21:02,262 To určitě. 307 00:21:03,596 --> 00:21:05,724 Co brbláš? Sám jdeš ze strip baru. 308 00:21:06,808 --> 00:21:10,145 Chodíš tam ignorovat striptérky, když ti je mizerně. 309 00:21:11,688 --> 00:21:15,317 Nikdy ti to nevyčítám, dávám přednost tvým potřebám. 310 00:21:16,484 --> 00:21:18,737 A to je ten problém, Genaro. 311 00:21:22,282 --> 00:21:24,117 Musím ti říct, 312 00:21:24,951 --> 00:21:28,371 co se mi v posteli líbí a nelíbí, aniž bys to bral špatně. 313 00:21:29,998 --> 00:21:33,418 Třeba ta zápasnická maska, co ji tak miluješ. 314 00:21:34,002 --> 00:21:39,090 - Myslíš Rey Misterio? - Jo. Je odpudivá. 315 00:21:39,174 --> 00:21:41,384 - Vyhodím ji. - Opravdu? 316 00:21:44,012 --> 00:21:46,556 Měl jsem se zeptat, co má moje ďáblice ráda. 317 00:21:47,599 --> 00:21:49,309 - Jsem ready. - Vážně? 318 00:21:49,392 --> 00:21:52,103 - Co chceš, abych ti udělal? - Co budeš chtít. 319 00:21:52,729 --> 00:21:56,274 Mohl bys začít tím, Penis Mastře, že… 320 00:21:56,858 --> 00:21:57,692 Moment. 321 00:21:58,193 --> 00:22:02,572 Co vyzkoušet tohle? No tak. 322 00:22:03,198 --> 00:22:05,909 Pracháči na to potřebujou moc serepetiček. 323 00:22:05,992 --> 00:22:07,577 - A ty ne? - Já? 324 00:22:08,912 --> 00:22:10,080 Stačí mi tohle. 325 00:22:14,626 --> 00:22:18,171 Drahý Zbohatlíku, řekni svojí holce, že žereš její styl, 326 00:22:18,254 --> 00:22:20,673 a její květina se ti otevře. 327 00:22:25,678 --> 00:22:26,846 V pohodě? 328 00:22:27,972 --> 00:22:29,057 Chci tvou květinu. 329 00:22:30,767 --> 00:22:33,770 Chci říct, že máš osobnost jako květinu. 330 00:22:35,772 --> 00:22:40,777 Nejsem sukničkář, co balí každou. Záleží mi na tom, co je tady. 331 00:22:41,528 --> 00:22:42,779 A tady. 332 00:22:45,115 --> 00:22:46,199 Můžu si přivonět? 333 00:22:47,909 --> 00:22:49,536 Tak jo. 334 00:22:54,416 --> 00:22:56,835 - Krásně voníš. - Dík. 335 00:22:57,460 --> 00:23:00,296 Ukážeš mi kozy? Aspoň jednu. 336 00:23:00,380 --> 00:23:01,589 Radši mlč. 337 00:23:06,803 --> 00:23:11,141 Jsem rozedřenej z kola, léta na něm nejezdím, ale můžu, věř mi. 338 00:23:12,809 --> 00:23:14,102 Bejby. 339 00:23:17,772 --> 00:23:19,482 Vzrušuješ mě, bejby. 340 00:23:19,983 --> 00:23:21,484 Zasloužíš si všechno. 341 00:23:21,985 --> 00:23:23,820 Jsi jako oheň, bejby. 342 00:23:25,321 --> 00:23:27,198 Rozpálíme ložnici. 343 00:23:34,080 --> 00:23:34,914 Bejby. 344 00:23:38,668 --> 00:23:40,503 Jsi jako oheň, bejby. 345 00:23:47,594 --> 00:23:48,428 Ano! 346 00:23:51,806 --> 00:23:53,558 Beatriz! 347 00:23:57,270 --> 00:23:58,354 Silvie! 348 00:24:01,107 --> 00:24:02,525 To nemyslíš vážně. 349 00:24:03,234 --> 00:24:07,155 Kdybych byla Beatriz, byla bych mrtvá a ty nekrofil. 350 00:24:07,238 --> 00:24:11,367 Zapomeň na to, zlato, byla to blbá, hrozně stupidní chyba. 351 00:24:11,451 --> 00:24:13,620 - Viděl jsem strom a… - Dost! 352 00:24:13,703 --> 00:24:17,957 Žiju s duchem ženský, co se na synově křtu udusila hostií. 353 00:24:18,041 --> 00:24:21,252 - Jak jí mám konkurovat? - S tebou jsem nejšťastnější… 354 00:24:21,336 --> 00:24:24,297 Nech si ty kecy. Pusť mě. 355 00:24:31,054 --> 00:24:32,472 Necítíš spáleninu? 356 00:24:33,723 --> 00:24:35,058 Zahořel jsem pro tebe. 357 00:24:37,310 --> 00:24:38,895 Ne, počkej. 358 00:24:40,396 --> 00:24:41,231 Fakt. 359 00:24:45,026 --> 00:24:46,027 Do háje. 360 00:24:49,072 --> 00:24:55,078 Tenhle obří dům. Nesnese ani trochu kouře. 361 00:24:55,954 --> 00:24:56,955 Panebože. 362 00:24:58,081 --> 00:25:02,335 - Co se děje, mami? - Zkusila jsem kamínka na grilovací uhlí. 363 00:25:04,295 --> 00:25:09,259 - Příště si dávej větší pozor. - Ty si taky dávej pozor. 364 00:25:12,804 --> 00:25:15,890 - Co zas? - Jsi ztělesněním Satana? 365 00:25:16,683 --> 00:25:19,769 Tvůj Genaro to zbožňuje a já ještě víc. 366 00:25:20,436 --> 00:25:24,190 Naučilas mě o sexu fakt divný věci, mami. 367 00:25:24,274 --> 00:25:27,193 Naučila jsem tě to, co naučili mě. 368 00:25:28,945 --> 00:25:30,363 Že se máme respektovat. 369 00:25:31,823 --> 00:25:35,034 Ano, maminko. Vím, žes to myslela dobře. 370 00:25:35,118 --> 00:25:40,498 A když teď respektuju sama sebe, naučila jsem se i žádat, ne jenom dávat. 371 00:25:40,582 --> 00:25:45,503 Být ďáblem je docela fajn, měla by sis to někdy zkusit. 372 00:25:47,046 --> 00:25:47,880 Mám tě ráda. 373 00:25:51,509 --> 00:25:52,719 Cíl zaměřen. 374 00:25:54,721 --> 00:25:56,264 Bacha, Crista! 375 00:26:02,478 --> 00:26:03,855 SMAŽ TY TIK TOKY 376 00:26:04,772 --> 00:26:05,607 Ne! 377 00:26:09,944 --> 00:26:12,363 CRISTA, GHETTOVÁ KRÁLOVNA 378 00:26:12,447 --> 00:26:13,615 Ty kráso. 379 00:26:14,657 --> 00:26:15,700 …NEBO FIGURÍNA ZEMŘE 380 00:26:17,118 --> 00:26:20,705 - Ty zasraná figuríno! - Och, máš vždycky pravdu. 381 00:26:42,101 --> 00:26:45,271 Proč ho řežeš? Je to pěkný strom. 382 00:26:45,355 --> 00:26:47,732 - Ne! - A jéje. 383 00:26:47,815 --> 00:26:51,861 Je to připomínka, že můj manžel pořád myslí na svou mrtvou ženu. 384 00:26:55,281 --> 00:26:56,991 Řekl mi v posteli Beatriz. 385 00:26:58,076 --> 00:27:00,161 Už měsíce se mě ani nedotkl. 386 00:27:02,163 --> 00:27:06,584 - Připadám si jako úplná kráva. - Nemluv tak o sobě. 387 00:27:12,090 --> 00:27:16,302 - Všichni děláme chyby. - Kromě tebe s tím Penis Masterem. 388 00:27:16,386 --> 00:27:20,848 Jestli to chceš vědět, nikdy jsem před tou jógou neměla… 389 00:27:21,683 --> 00:27:23,976 Nikdy jsem tohle necítila. 390 00:27:25,728 --> 00:27:28,064 Nežij v ničím stínu. 391 00:27:29,065 --> 00:27:33,361 Jsi nejdůležitější. Tahle čtvrť mě to naučila. 392 00:27:49,335 --> 00:27:51,879 Ten blbej Pablo měl pravdu. 393 00:27:52,714 --> 00:27:54,549 Kámošky jsou skety. 394 00:27:56,676 --> 00:27:59,137 Pablovi na mně opravdu záleží. 395 00:27:59,220 --> 00:28:00,847 Jsi boží! 396 00:28:01,973 --> 00:28:03,391 Zbožňuju tě! 397 00:28:06,436 --> 00:28:08,563 Jsi nejlepší! 398 00:28:10,440 --> 00:28:13,109 Není divu, že ty figuríny jdou na dračku. 399 00:28:15,236 --> 00:28:18,030 Strejdo, ruším akci! Stáhni se! 400 00:28:19,490 --> 00:28:23,578 - Pablo! Co blbneš? - Jdem do pokoje tý fifleny? 401 00:28:25,413 --> 00:28:27,248 Pablito? Tak co? 402 00:28:28,958 --> 00:28:31,919 Zatracená rodino perverzáků! 403 00:28:32,837 --> 00:28:34,881 - Hele. - K nevíře! 404 00:28:35,840 --> 00:28:38,468 - Co děláš na stromě? - Čau mami. 405 00:28:41,095 --> 00:28:46,309 Penis Master se nevychloubá, to umí každý. 406 00:28:47,351 --> 00:28:49,103 Co ale dovede málokdo… 407 00:28:52,440 --> 00:28:53,274 je dialog. 408 00:28:54,317 --> 00:28:56,944 Vždycky se najde něco, co nechceme slyšet. 409 00:28:58,488 --> 00:29:00,198 Buďte připravení, pánové. 410 00:29:01,073 --> 00:29:04,535 Změna je náročná, ale ne nemožná. 411 00:29:05,453 --> 00:29:08,289 Nemůžeme jen uspokojovat druhé. 412 00:29:09,081 --> 00:29:14,796 Nejdřív musíme vědět, co těší nás, abychom potěšili partnera. 413 00:29:15,630 --> 00:29:20,468 Jestli vám nikdy nikdo neřekl, že jste skvělí, nic si z toho nedělejte. 414 00:29:21,177 --> 00:29:23,805 Ne každý je kanec jako já. 415 00:29:26,891 --> 00:29:29,519 Překlad titulků: Jiří Nehyba