1
00:00:08,676 --> 00:00:10,636
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
2
00:00:10,720 --> 00:00:14,766
Pay attention
to your lover's backside as it rises up…
3
00:00:14,849 --> 00:00:15,683
[moaning]
4
00:00:15,767 --> 00:00:21,064
…and as it goes down,
sensually, with their breathing.
5
00:00:21,147 --> 00:00:23,524
You know, my backside
was famous when I was in jail?
6
00:00:23,608 --> 00:00:25,943
I know exactly
what feelings it can provoke.
7
00:00:26,027 --> 00:00:27,779
-Ew! It does nothing for me.
-Mm. Ay!
8
00:00:27,862 --> 00:00:32,658
Tantra yoga helps us improve our sex life
9
00:00:32,742 --> 00:00:37,663
when we are in direct contact
with the body of our partner.
10
00:00:37,747 --> 00:00:39,373
[Genaro moaning]
11
00:00:39,457 --> 00:00:40,792
Cut it out, babe!
12
00:00:40,875 --> 00:00:43,711
Very good! Wonderful! What a lion he is!
13
00:00:43,795 --> 00:00:46,547
-Keep it coming. Come on!
-[yoga teacher] Inhale. Exhale. Very good!
14
00:00:46,631 --> 00:00:49,050
-You're doing it wrong. Pay attention!
-[both grunt]
15
00:00:49,133 --> 00:00:50,343
[laughing]
16
00:00:50,426 --> 00:00:53,137
[yoga teacher] All right. All right.
I think we'll stop here.
17
00:00:53,221 --> 00:00:55,056
I don't want any accidents.
18
00:00:55,139 --> 00:00:57,350
And to everybody, namaste.
19
00:00:57,433 --> 00:00:59,018
-[sighs deeply]
-Master.
20
00:00:59,102 --> 00:01:03,564
I'd like to give thanks to one person
who exudes sexuality.
21
00:01:03,648 --> 00:01:07,568
Let's say
he's the Penis Master, a natural.
22
00:01:07,652 --> 00:01:10,446
-Oh man, she must've saw me.
-Genaro.
23
00:01:11,114 --> 00:01:15,034
I'd like to ask you to share your light
with the followers of my blog.
24
00:01:15,118 --> 00:01:16,702
-And make a video.
-[chuckles]
25
00:01:16,786 --> 00:01:17,662
Mm! Bravo!
26
00:01:17,745 --> 00:01:19,539
Wow, she picked them.
27
00:01:19,622 --> 00:01:20,998
-Good, Leo, dear.
-Yes?
28
00:01:21,666 --> 00:01:23,501
-The video is of him alone.
-Hmm.
29
00:01:23,584 --> 00:01:27,046
Let's say some partners
need to work on being partners.
30
00:01:27,130 --> 00:01:28,339
[scoffs]
31
00:01:28,422 --> 00:01:31,092
[yoga teacher] Tantra yoga
will help you in particular…
32
00:01:32,385 --> 00:01:33,553
the Espinozas.
33
00:01:33,636 --> 00:01:34,470
Huh?
34
00:01:34,554 --> 00:01:38,724
During the class, the two of you showed
a total lack of sexual connection.
35
00:01:38,808 --> 00:01:40,476
[Leonor laughs]
36
00:01:40,560 --> 00:01:41,894
-Read this.
-Thank you.
37
00:01:41,978 --> 00:01:45,773
We all know
that if the Lopezes are good at fucking,
38
00:01:45,857 --> 00:01:47,775
it's because it's cheaper than Netflix.
39
00:01:47,859 --> 00:01:50,069
Hold on a minute! I do have Netflix,
40
00:01:50,153 --> 00:01:52,405
and you two,
instead of solving your little issue,
41
00:01:52,488 --> 00:01:54,991
are always watching what we're doing.
That's why you're frigid.
42
00:01:55,074 --> 00:01:58,536
Please stop, girls.
Remember that all of us can improve.
43
00:01:58,619 --> 00:01:59,954
Or tell me honestly.
44
00:02:00,037 --> 00:02:03,040
Who here can tell me
they have a perfect sex life.
45
00:02:05,126 --> 00:02:06,169
[grunts]
46
00:02:11,257 --> 00:02:12,717
-[Genaro] Want a lesson?
-[Leonor] Oh!
47
00:02:12,800 --> 00:02:14,343
Or are you going to miss out on sleeping
48
00:02:14,427 --> 00:02:16,262
with the best lover in the world,
49
00:02:16,345 --> 00:02:17,680
also known as me?
50
00:02:17,763 --> 00:02:20,558
I'm exhausted
from standing on my toes for so long.
51
00:02:20,641 --> 00:02:22,602
It hurts. [inhales, groans]
52
00:02:22,685 --> 00:02:24,353
But, babe…
53
00:02:27,315 --> 00:02:28,274
[gasps]
54
00:02:29,108 --> 00:02:30,067
You know what, hon?
55
00:02:31,360 --> 00:02:35,656
Let's do it!
Open up your chakras because here I come!
56
00:02:35,740 --> 00:02:36,741
-[squeals]
-Yes!
57
00:02:36,824 --> 00:02:38,034
-Ooh!
-Ooh!
58
00:02:38,117 --> 00:02:40,912
That's right, my Penis Master!
Get ready for me. I want you!
59
00:02:40,995 --> 00:02:42,205
-[moaning]
-Oh, that's so good!
60
00:02:42,288 --> 00:02:44,081
-You Penis Master!
-Yes! [moaning]
61
00:02:44,165 --> 00:02:45,666
-[Leonor] Don't stop!
-[Ernesto snoring]
62
00:02:45,750 --> 00:02:47,710
-[Leonor] Yes! Yes! Don't stop!
-[Genaro moaning]
63
00:02:47,793 --> 00:02:49,545
-[snoring]
-[Leonor] Yes, yes, Penis Master!
64
00:02:49,629 --> 00:02:50,922
Don't stop! Yes!
65
00:02:52,089 --> 00:02:53,090
[knocking at door]
66
00:02:54,508 --> 00:02:55,676
I have a new idea.
67
00:02:56,427 --> 00:02:58,763
After witnessing
the tantra teacher's success,
68
00:02:58,846 --> 00:03:00,473
I remembered that sex sells a lot.
69
00:03:00,556 --> 00:03:01,515
What do you say?
70
00:03:01,599 --> 00:03:03,184
No, no, no, no.
71
00:03:03,267 --> 00:03:06,854
Listen, when I was in jail,
I learned pleasure and business don't mix.
72
00:03:06,938 --> 00:03:10,316
Okay, but my dad isn't investing a penny.
It's all what I saved on my own.
73
00:03:10,399 --> 00:03:12,026
From the allowances Daddy gave you?
74
00:03:12,109 --> 00:03:15,529
-[chuckles] Yes!
-Uncle, get dressed! Come on.
75
00:03:15,613 --> 00:03:18,824
Ooh, calm down.
At least I'm wearing something.
76
00:03:18,908 --> 00:03:19,951
Uh, whatever.
77
00:03:20,034 --> 00:03:21,410
Any self-respecting CEO
78
00:03:21,494 --> 00:03:23,788
risks their own money,
like Mark Zuckerberg.
79
00:03:23,871 --> 00:03:28,709
Okay, this is a sex toy service,
like Rappi, but on WhatsApp. Imagine it!
80
00:03:28,793 --> 00:03:30,127
Mm-hmm. [gasps]
81
00:03:30,628 --> 00:03:33,005
-Ah, Mark Zuckerberg's the Facebook guy.
-Uncle!
82
00:03:33,089 --> 00:03:34,173
-What?
-Pff!
83
00:03:34,257 --> 00:03:36,634
Oh, come on!
How am I the unreasonable one?
84
00:03:38,594 --> 00:03:41,305
You're about to have a quickie
and don't have condoms?
85
00:03:41,389 --> 00:03:42,598
We'll deliver them.
86
00:03:42,682 --> 00:03:45,351
You're about to have a quickie,
but don't have Viagra?
87
00:03:45,434 --> 00:03:46,602
We'll buy you it.
88
00:03:46,686 --> 00:03:49,897
You're about to have some gay sex
and don't have any poppers?
89
00:03:50,523 --> 00:03:52,358
We are there for you.
90
00:03:52,441 --> 00:03:54,277
Diego even composed a jingle.
91
00:03:54,360 --> 00:03:56,112
♪ Rappi-din! ♪
92
00:03:56,696 --> 00:03:57,613
[sighs]
93
00:03:57,697 --> 00:04:01,575
Look, I have something you can sell
second-hand in your business.
94
00:04:01,659 --> 00:04:03,744
Hey, check it out. Ta-da!
95
00:04:06,205 --> 00:04:07,790
-There. There.
-[Tere] Uncle, no way!
96
00:04:07,873 --> 00:04:10,751
What are you thinking?
Nobody buys that used.
97
00:04:10,835 --> 00:04:13,296
So should I not be with a divorced woman
98
00:04:13,379 --> 00:04:14,755
because she's used?
99
00:04:14,839 --> 00:04:16,299
You're so missing the point.
100
00:04:16,382 --> 00:04:20,177
-That's why you don't have a girlfriend.
-You learn about love when you're in jail.
101
00:04:20,261 --> 00:04:22,471
Nobody should have that at all, hmm?
102
00:04:22,555 --> 00:04:24,724
-You're going to Hell.
-Ah! [clicks tongue]
103
00:04:24,807 --> 00:04:27,059
Hey, doesn't she look a bit like Crista?
104
00:04:27,560 --> 00:04:30,521
-What? No! Don't listen to her, babe.
-No! No way, she doesn't.
105
00:04:30,604 --> 00:04:32,606
-[doll] You are awesome, baby.
-Hey!
106
00:04:32,690 --> 00:04:35,026
Wow! She even talks to you?
107
00:04:35,109 --> 00:04:37,445
I won't sell her, then.
You can have her, yeah?
108
00:04:37,528 --> 00:04:40,573
-Just be sure to bleach her down first.
-What for?
109
00:04:40,656 --> 00:04:42,950
A careful uncle is better
than a lousy friend.
110
00:04:43,034 --> 00:04:44,201
-[snaps fingers]
-Okay?
111
00:04:45,870 --> 00:04:48,331
-Is that a saying?
-[inhales, grunts]
112
00:04:51,667 --> 00:04:53,586
[Silvia moans, groans]
113
00:04:53,669 --> 00:04:55,588
So disgusting.
114
00:04:55,671 --> 00:04:57,715
Are you sure
potatoes get rid of eye circles?
115
00:04:57,798 --> 00:04:59,550
That's what we do at our house.
116
00:04:59,633 --> 00:05:00,551
That's true.
117
00:05:00,634 --> 00:05:03,054
Brown people don't have circles
under their eyes.
118
00:05:03,804 --> 00:05:05,931
-Uh, hold on! What's wrong with you?
-Hmm?
119
00:05:06,015 --> 00:05:08,684
I couldn't sleep last night
with all the groaning coming from
120
00:05:08,768 --> 00:05:10,644
the ghetto masters' house next door,
121
00:05:10,728 --> 00:05:12,229
and you were fast asleep.
122
00:05:12,313 --> 00:05:14,398
We didn't practice
the position I read about.
123
00:05:14,482 --> 00:05:17,443
Oh, no, I don't think
I can carry you like that.
124
00:05:17,526 --> 00:05:20,363
-Am I too heavy?
-I never said that.
125
00:05:20,446 --> 00:05:23,741
I'm not going to allow
those trashy masters to beat us.
126
00:05:23,824 --> 00:05:26,577
Look, you have to be the Penis Master.
127
00:05:27,578 --> 00:05:28,621
Understand?
128
00:05:29,163 --> 00:05:33,501
Don't fret, girls.
The first time is never easy.
129
00:05:33,584 --> 00:05:35,336
Don't stress.
130
00:05:35,419 --> 00:05:38,339
Pleasure is like an explosion
131
00:05:38,964 --> 00:05:43,636
that takes over your whole body. [sighs]
132
00:05:43,719 --> 00:05:46,222
Let us begin. [moans loudly]
133
00:05:48,099 --> 00:05:51,769
Women… [inhales sharply]
…are like a beautiful plant.
134
00:05:51,852 --> 00:05:54,230
If you give them your fertilizer…
135
00:05:54,313 --> 00:05:55,439
[inhales deeply]
136
00:05:55,523 --> 00:05:57,274
…they bloom.
137
00:05:57,358 --> 00:06:00,653
-Dad, should I be listening to this?
-Cover your ears, dear.
138
00:06:00,736 --> 00:06:04,949
It's 'cause Pablito refused to help,
and I don't know how to use the Internet.
139
00:06:05,032 --> 00:06:07,910
Besides,
you're the smartest one in the family.
140
00:06:07,993 --> 00:06:09,912
You'll be a badass when you're older.
141
00:06:10,996 --> 00:06:12,123
Go ahead. Post it.
142
00:06:12,790 --> 00:06:14,125
[phone clicks, chimes repeatedly]
143
00:06:14,208 --> 00:06:17,044
-Oh shit! What's it doing?
-You got some comments.
144
00:06:17,128 --> 00:06:19,255
Ah! Read them to me.
145
00:06:20,089 --> 00:06:24,009
From @titillo. "What food turns women on?"
146
00:06:24,635 --> 00:06:28,514
From @anonymous.
"I dream of penises. Am I gay"
147
00:06:28,597 --> 00:06:30,057
From @malestud.
148
00:06:30,141 --> 00:06:32,977
"My wife pressures me
because I can't perform."
149
00:06:33,060 --> 00:06:34,645
Is he in a musical?
150
00:06:34,728 --> 00:06:35,729
You see…
151
00:06:37,189 --> 00:06:39,316
I'll explain it later, dear.
152
00:06:39,400 --> 00:06:42,486
This is so sad. I must help
all the poor men on this planet.
153
00:06:42,987 --> 00:06:44,363
Dear, let's make another one.
154
00:06:45,823 --> 00:06:49,618
My dearest Titillo,
a really sexy food is potato pancakes.
155
00:06:49,702 --> 00:06:52,955
And you, malestud, don't feel pressured.
156
00:06:54,039 --> 00:06:55,583
If you really can't do it,
157
00:06:55,666 --> 00:06:58,502
save your honor and run.
158
00:06:59,003 --> 00:07:02,381
Follow me for more advice @penismaster.
159
00:07:02,882 --> 00:07:04,633
[Grandma] What is all this garbage?
160
00:07:05,301 --> 00:07:07,136
You've crossed a line, Leo.
161
00:07:08,012 --> 00:07:08,846
What?
162
00:07:08,929 --> 00:07:11,390
I heard your hollering last night. Hmm?
163
00:07:11,891 --> 00:07:14,185
What example
are you setting for the girls?
164
00:07:14,268 --> 00:07:16,520
Lovemaking should be done in silence.
165
00:07:16,604 --> 00:07:19,148
-That's what pillows are for.
-[Leonor inhales, groans]
166
00:07:19,231 --> 00:07:20,483
The nuns taught us right.
167
00:07:20,566 --> 00:07:23,027
Sure. A lot of women believe
that pleasure is sinful.
168
00:07:23,110 --> 00:07:25,446
-All pleasure is sinful.
-Hmm?
169
00:07:25,529 --> 00:07:27,281
Except my potato pancakes.
170
00:07:27,364 --> 00:07:30,159
-[Tere chuckles]
-No, it's not, Mamá. Come on.
171
00:07:30,242 --> 00:07:32,369
Haven't you ever felt an orgasm, hmm?
172
00:07:32,453 --> 00:07:34,580
Like tingling in your little pancake.
173
00:07:34,663 --> 00:07:37,458
-Heavenly Mary, free us from sin.
-[Leonor laughing]
174
00:07:37,541 --> 00:07:40,586
Okay, now, show me one of your damn toys.
175
00:07:40,669 --> 00:07:43,797
This is the "Mm, Ah, Maxi Sensations."
176
00:07:43,881 --> 00:07:47,760
It has ten speeds
and three different kinds of vibration.
177
00:07:47,843 --> 00:07:49,261
[vibrating]
178
00:07:49,345 --> 00:07:51,347
-And you can put it in…
-Oh.
179
00:07:51,430 --> 00:07:52,598
…in water.
180
00:07:52,681 --> 00:07:53,891
Oh, that's good.
181
00:07:53,974 --> 00:07:56,227
-And to give your business my blessing.
-Yes.
182
00:07:56,310 --> 00:07:57,353
-For good luck.
-Uh-huh.
183
00:07:57,436 --> 00:07:59,522
And I'll buy a devil costume too.
184
00:07:59,605 --> 00:08:02,107
-There, yes, then.
-Hey, how about some body gloss?
185
00:08:02,191 --> 00:08:03,859
-For what?
-To glow.
186
00:08:03,943 --> 00:08:05,319
Take it down a notch, Tere.
187
00:08:05,402 --> 00:08:07,947
Come on,
I'm not a UFO glowing at night. Please.
188
00:08:09,031 --> 00:08:11,242
[Diego] You won't regret your purchase.
189
00:08:11,325 --> 00:08:13,786
Obviously,
we don't accept returns or exchanges.
190
00:08:13,869 --> 00:08:15,704
Enjoy your new toy. [chuckles]
191
00:08:17,206 --> 00:08:19,416
Georgie, did you buy that?
192
00:08:19,500 --> 00:08:21,627
No! What's it for?
193
00:08:22,503 --> 00:08:25,923
-It's your order, Yolis.
-Obviously, I didn't buy that! [scoffs]
194
00:08:26,882 --> 00:08:28,884
And please get out of my house.
195
00:08:29,635 --> 00:08:31,679
You! Get in here!
196
00:08:31,762 --> 00:08:33,764
-[exhales]
-[groans]
197
00:08:34,515 --> 00:08:36,475
-[Diego clears throat]
-[door shuts]
198
00:08:36,559 --> 00:08:37,851
-[sighs]
-Um…
199
00:08:37,935 --> 00:08:40,187
Ah, there are always ups and downs.
200
00:08:40,729 --> 00:08:42,773
Maybe they were offended by your shorts.
201
00:08:42,856 --> 00:08:45,693
-I'm making deliveries on my bike.
-[chuckles]
202
00:08:46,819 --> 00:08:48,153
You think it's the packaging?
203
00:08:49,154 --> 00:08:51,615
I can see why somebody might get obsessed.
204
00:08:52,241 --> 00:08:54,243
I mean, offended. [chuckles]
205
00:08:55,327 --> 00:08:56,495
With… With your package.
206
00:08:57,246 --> 00:08:58,831
-[Diego clears throat]
-[laughs]
207
00:08:59,331 --> 00:09:02,710
-[doll sensually] Give it to me, baby.
-[chuckles]
208
00:09:02,793 --> 00:09:06,589
Sure, Krstl.
You know, all the people love you.
209
00:09:07,089 --> 00:09:09,425
[Krstl sensually]
You are so big and handsome.
210
00:09:09,508 --> 00:09:10,384
[uneasily] Ha-ha.
211
00:09:10,467 --> 00:09:13,012
[inhales] Funny.
And to end this interview,
212
00:09:13,095 --> 00:09:15,389
mm, tell me, why Mexico?
213
00:09:15,472 --> 00:09:17,349
Please, uh, tell us.
214
00:09:17,433 --> 00:09:21,520
[Krstl sensually]
Yeah, baby. Give it to me hard.
215
00:09:21,604 --> 00:09:25,107
What are you doing?
Why are you interviewing a sex doll?
216
00:09:25,190 --> 00:09:26,317
This is why.
217
00:09:26,400 --> 00:09:29,486
In 12 hours, I got 100 followers.
218
00:09:29,570 --> 00:09:33,532
In one month, oh shit!
I'll be the king of North Korea.
219
00:09:33,616 --> 00:09:36,368
They get aroused
with the strangest things in China.
220
00:09:36,452 --> 00:09:38,871
There are these sex comics called…
221
00:09:38,954 --> 00:09:39,955
Hen Tied?
222
00:09:40,039 --> 00:09:42,791
Pablo, not all Asian people are Chinese.
223
00:09:42,875 --> 00:09:45,836
And the comments I read
were from South Korea.
224
00:09:45,919 --> 00:09:48,756
As far as I know,
the Japanese created Hentai.
225
00:09:48,839 --> 00:09:49,673
[Pablo sighs]
226
00:09:50,924 --> 00:09:51,759
[phone chimes]
227
00:09:51,842 --> 00:09:52,885
Please remove those videos!
228
00:09:52,968 --> 00:09:56,639
-[Jani] Hey, it's from the neighbor.
-Hold on. Let me finish editing this.
229
00:10:02,394 --> 00:10:05,064
-[breathing heavily]
-[Silvia] Don't you notice anything?
230
00:10:05,147 --> 00:10:06,649
I've been waiting for you forever.
231
00:10:06,732 --> 00:10:09,360
Everything hurts.
Everything, even my pride is hurting.
232
00:10:09,443 --> 00:10:13,238
I bought this tantric chair to practice
the Shiva goddess pose, and you vanish.
233
00:10:13,322 --> 00:10:15,866
I hurt my right knee with my backhand.
234
00:10:16,367 --> 00:10:17,242
[sighs]
235
00:10:18,077 --> 00:10:19,578
-Yeah?
-Uh-huh.
236
00:10:20,954 --> 00:10:22,164
That's not important.
237
00:10:22,247 --> 00:10:23,666
[gasps, grunts]
238
00:10:26,627 --> 00:10:27,878
I have something for you,
239
00:10:27,961 --> 00:10:30,964
a massage
that will relax you and feel good.
240
00:10:31,674 --> 00:10:33,342
Ah! Ooh, ooh!
241
00:10:34,760 --> 00:10:36,470
I thought it was your right knee?
242
00:10:37,221 --> 00:10:39,014
[gasps] I can't believe this.
243
00:10:39,098 --> 00:10:40,599
-This is low.
-Don't be like that!
244
00:10:40,683 --> 00:10:42,643
Besides,
I don't like doing it during the day.
245
00:10:42,726 --> 00:10:45,145
Okay, good. I'm sick of all this tantra.
246
00:10:46,271 --> 00:10:49,483
[sighs]
Remember that night on our honeymoon?
247
00:10:50,359 --> 00:10:51,985
In the pool?
248
00:10:52,069 --> 00:10:56,490
Ah, yes. Yes, I do.
How could I forget that time together?
249
00:10:56,573 --> 00:10:59,243
-[giggles]
-It was legendary!
250
00:10:59,326 --> 00:11:01,078
[sensually] Let's repeat that.
251
00:11:02,996 --> 00:11:06,875
Later tonight,
me and you will have a date.
252
00:11:07,376 --> 00:11:08,210
Ping.
253
00:11:08,293 --> 00:11:09,211
[Diego] These people!
254
00:11:09,795 --> 00:11:11,880
I knew we should charge for cancellations.
255
00:11:11,964 --> 00:11:14,717
The problem is
you can see the product through the bags.
256
00:11:14,800 --> 00:11:16,510
Rich people get too embarrassed.
257
00:11:16,593 --> 00:11:18,887
Being shamed makes you a bad lover.
258
00:11:18,971 --> 00:11:23,016
How do you know that?
How many rich men have you been with?
259
00:11:23,517 --> 00:11:24,351
[Tere chuckles]
260
00:11:25,894 --> 00:11:27,646
[scoffs] I can't tell you,
261
00:11:28,313 --> 00:11:31,650
because next, you'll ask me
what I did with each one.
262
00:11:31,734 --> 00:11:32,901
And what's the problem?
263
00:11:34,111 --> 00:11:36,864
I'd be crossing the boundaries
of our work relationship.
264
00:11:38,657 --> 00:11:40,951
But believe me, I know it's true.
265
00:11:45,914 --> 00:11:47,374
[yoga teacher] Inhale.
266
00:11:47,916 --> 00:11:49,460
-Exhale.
-[exhales]
267
00:11:49,543 --> 00:11:51,420
-[inhales]
-[yoga teacher] Very good.
268
00:11:51,503 --> 00:11:55,883
I usually recommend
to ask for permission before entering.
269
00:11:56,467 --> 00:11:58,927
And we say, "May I come in?"
270
00:11:59,011 --> 00:11:59,970
May I come in?
271
00:12:00,053 --> 00:12:02,389
[moans]
And it feels like we have permission.
272
00:12:02,473 --> 00:12:08,729
Don't forget to inhale and experience
the universe of possibilities that awaits.
273
00:12:09,229 --> 00:12:10,105
[moans]
274
00:12:10,189 --> 00:12:13,650
-[sex toy vibrating]
-Pleasure is like an explosion…
275
00:12:13,734 --> 00:12:15,569
Oh… [groans]
276
00:12:15,652 --> 00:12:17,488
Ah… Oh…
277
00:12:17,571 --> 00:12:19,490
[Leonor screams]
278
00:12:20,199 --> 00:12:21,950
[grunts] How did you get in?
279
00:12:22,034 --> 00:12:24,870
Hey, dude, in fancy communities
nobody locks their door.
280
00:12:24,953 --> 00:12:26,038
We're not animals.
281
00:12:26,121 --> 00:12:27,956
Why did you leave me on red?
282
00:12:28,040 --> 00:12:31,502
Now everyone at school thinks
we're dating thanks to your videos.
283
00:12:31,585 --> 00:12:35,380
They nicknamed me
"Banging Cris", for banging.
284
00:12:35,464 --> 00:12:38,509
Get it?
They're saying I look like the doll.
285
00:12:38,592 --> 00:12:42,763
I thought Mariana was your bestie,
but she gave you the nickname?
286
00:12:42,846 --> 00:12:46,642
[scoffs] I don't know why
you call them your friends, Crista.
287
00:12:46,725 --> 00:12:48,310
Besides, I'm gonna keep posting
288
00:12:48,393 --> 00:12:51,313
because in one of the two Koreas,
I have thousands of followers.
289
00:12:51,396 --> 00:12:54,525
I don't care about your so-called friend
just like she doesn't care about you.
290
00:12:55,150 --> 00:12:56,193
[scoffs]
291
00:12:57,152 --> 00:12:58,028
[grunts]
292
00:13:03,992 --> 00:13:05,202
Ugh.
293
00:13:09,373 --> 00:13:11,542
-[Leonor] Ready or not…
-[Genaro] Ready.
294
00:13:13,085 --> 00:13:16,630
Ah, gosh! Damn! My lioness! How sexy!
295
00:13:16,713 --> 00:13:18,549
Let's get down to business.
296
00:13:18,632 --> 00:13:20,425
-Come here, darling. [moans]
-[moaning]
297
00:13:20,509 --> 00:13:22,553
-[Genaro] This is it.
-[sensual music playing]
298
00:13:22,636 --> 00:13:23,637
-Hold on.
-What?
299
00:13:23,720 --> 00:13:26,056
-I'll be on top.
-Okay. That's it.
300
00:13:26,139 --> 00:13:27,683
-[grunting]
-[Leonor] There we go.
301
00:13:27,766 --> 00:13:29,518
-[Genaro] Yeah. Come on.
-Ready?
302
00:13:29,601 --> 00:13:31,436
-Grab on to my ass, babe.
-Yes, yes.
303
00:13:31,520 --> 00:13:33,564
-[Leonor vigorously] Grab it, honey!
-Yeah. [moans]
304
00:13:33,647 --> 00:13:34,565
Mm-hmm.
305
00:13:37,150 --> 00:13:38,902
[music fades, stops]
306
00:13:38,986 --> 00:13:41,738
-What's wrong?
-I've just never been with a woman-devil.
307
00:13:41,822 --> 00:13:43,282
-[chuckles]
-[exhales]
308
00:13:45,784 --> 00:13:48,579
That's all right.
I have something we can play with.
309
00:13:49,580 --> 00:13:50,914
[vibrating]
310
00:13:50,998 --> 00:13:53,458
Wh-- Wh-- Wh-- Wh--
What are you doing, Leo?
311
00:13:53,542 --> 00:13:56,753
-I'm not into that.
-[laughs] I know that. It's not for you.
312
00:13:56,837 --> 00:13:59,381
Sure, it's my fault
for giving you so much pleasure.
313
00:13:59,464 --> 00:14:01,758
Now, one isn't enough. You need two.
314
00:14:01,842 --> 00:14:03,427
Stop it! Enough of that.
315
00:14:04,094 --> 00:14:05,012
[sex toy clatters]
316
00:14:05,512 --> 00:14:08,432
I just wanted
to try something new, and, obviously,
317
00:14:08,515 --> 00:14:11,768
it's too much
for the Penis Martyr, or whatever you are.
318
00:14:11,852 --> 00:14:12,978
[inhales, grunts]
319
00:14:13,937 --> 00:14:15,689
-Penis Master.
-[door shuts]
320
00:14:18,442 --> 00:14:21,403
-We should've done this way before this!
-Yes!
321
00:14:21,486 --> 00:14:23,113
That tantra rubbish got me all cloudy.
322
00:14:23,196 --> 00:14:25,407
Best part is
we're not getting our house dirty.
323
00:14:25,490 --> 00:14:28,201
You can get me dirty anytime, honey!
324
00:14:28,285 --> 00:14:30,662
-[Ernesto chuckling]
-[gasps, exhales]
325
00:14:30,746 --> 00:14:32,164
[giggles] Ooh…
326
00:14:32,247 --> 00:14:34,541
-Are you ready?
-Okay.
327
00:14:35,042 --> 00:14:36,668
-Shh-shh-shh!
-[moaning loudly]
328
00:14:36,752 --> 00:14:39,338
-[Silvia moaning]
-[Ernesto] Shh! Shh!
329
00:14:39,421 --> 00:14:42,049
-[giggles] Come here.
-[chuckles] Shh!
330
00:14:42,132 --> 00:14:43,675
-Mm…
-[moans]
331
00:14:43,759 --> 00:14:46,178
[moaning loudly]
332
00:14:46,261 --> 00:14:48,889
-[loudly] Oh! Oh, honey! Oh, Ernesto!
-Hmm?
333
00:14:48,972 --> 00:14:50,807
[Silvia moaning]
334
00:14:50,891 --> 00:14:52,893
-[Silvia] I love it!
-[Ernesto] We haven't started…
335
00:14:52,976 --> 00:14:55,687
-The hell!
-[Silvia] Oh, Ernesto, give it to me!
336
00:14:56,772 --> 00:14:59,399
-[water splashing]
-[chuckles fiendishly]
337
00:14:59,483 --> 00:15:01,485
-[moaning]
-[Ernesto] I haven't even started yet.
338
00:15:02,444 --> 00:15:03,320
-[Ernesto] Hey.
-Hello.
339
00:15:03,403 --> 00:15:04,321
-[gasps]
-Hmm?
340
00:15:05,364 --> 00:15:07,991
I thought you people
didn't wear underwear in pools.
341
00:15:08,075 --> 00:15:08,992
[scoffs]
342
00:15:09,076 --> 00:15:11,453
-Uh, darling, should we get going?
-Mm.
343
00:15:11,536 --> 00:15:15,207
Yes, please go.
Take the noise inside your own house!
344
00:15:15,290 --> 00:15:16,208
-What the-- Uh…
-[gasps]
345
00:15:16,291 --> 00:15:21,380
Look who's talking.
The nymphomaniac who caused a racket.
346
00:15:21,463 --> 00:15:24,257
But I don't dirty
other people's pools to get pleasure.
347
00:15:24,341 --> 00:15:27,386
How can you get pleasure
from that monkey husband of yours?
348
00:15:27,469 --> 00:15:30,555
At least my monkey can get it up.
Looks like yours lost his banana.
349
00:15:30,639 --> 00:15:32,683
-[gasps, grunts]
-With all due respect.
350
00:15:32,766 --> 00:15:36,311
Coming, ma'am! I'm coming, ma'am!
Where are the people making a scene?
351
00:15:36,395 --> 00:15:39,106
-Here, engaged in immoral acts.
-No, we aren't. No, no, no!
352
00:15:39,189 --> 00:15:41,274
-Everything's good.
-[indistinct chattering]
353
00:15:41,358 --> 00:15:43,068
-[guard] We're handling it.
-Mom!
354
00:15:43,151 --> 00:15:44,069
No, everything's good.
355
00:15:44,152 --> 00:15:46,363
-[guard] We'll get them out.
-This is a private pool.
356
00:15:46,446 --> 00:15:48,031
[indistinct chattering]
357
00:15:49,866 --> 00:15:52,160
I left Krstl here.
I don't know where she went.
358
00:15:52,244 --> 00:15:54,997
-[phone chimes]
-[Tomás] Hmm, what happened?
359
00:15:55,497 --> 00:15:56,999
-No!
-What? [inhales sharply]
360
00:15:57,833 --> 00:15:58,667
[gasps]
361
00:15:58,750 --> 00:16:00,669
DELETE TIK TOKS OR KRSTL DIES!
362
00:16:01,336 --> 00:16:02,796
Son of a bitch!
363
00:16:03,630 --> 00:16:06,133
-That damn rich girl! Rich girl?
-Mm-hmm.
364
00:16:06,216 --> 00:16:09,302
That damn snobby brat
isn't gonna destroy my doll.
365
00:16:09,386 --> 00:16:12,264
Mm-mm! No, Uncle.
We'll go and rescue Krstl.
366
00:16:12,347 --> 00:16:13,181
Trust me.
367
00:16:13,682 --> 00:16:17,060
-[jingle music plays on phone]
-♪ Rappi-din, I want a Rappi-din ♪
368
00:16:18,562 --> 00:16:20,647
Here's your product, "Rappi-din."
369
00:16:21,314 --> 00:16:22,149
Um…
370
00:16:23,066 --> 00:16:24,943
No. I didn't buy anything.
371
00:16:25,652 --> 00:16:27,362
-[clears throat]
-[paper rustles]
372
00:16:27,446 --> 00:16:29,573
It's a new seven-speed blender
373
00:16:29,656 --> 00:16:32,034
for anything that may need a good…
374
00:16:32,117 --> 00:16:33,243
[chuckles] …shake.
375
00:16:33,326 --> 00:16:35,245
-Mm.
-[gasps]
376
00:16:35,328 --> 00:16:36,997
Oh, of course!
377
00:16:37,080 --> 00:16:39,291
Yes, I did buy this.
378
00:16:39,374 --> 00:16:41,251
[giggles] Thank you.
379
00:16:44,755 --> 00:16:45,881
-Yeah!
-Oh!
380
00:16:48,467 --> 00:16:50,761
No need to get
so emotional about business.
381
00:16:50,844 --> 00:16:52,929
This is just our first sale.
382
00:16:53,555 --> 00:16:55,682
-[Tere sighs]
-[exhales]
383
00:16:59,352 --> 00:17:03,065
How do I seduce my neighbor?
She's a croissant and I'm M&M's!
384
00:17:03,148 --> 00:17:04,024
[doorbell chimes]
385
00:17:04,107 --> 00:17:05,942
-[man] Did somebody order a pizza?
-No.
386
00:17:06,026 --> 00:17:08,195
Large juicy exquisite sausage?
387
00:17:08,278 --> 00:17:09,112
It's yours?
388
00:17:09,613 --> 00:17:11,448
No, it's not. What do you mean?
389
00:17:11,531 --> 00:17:13,492
-I'll go this way.
-What address did they give you?
390
00:17:13,575 --> 00:17:15,994
-Yours, doll.
-What? Don't be disrespectful.
391
00:17:16,828 --> 00:17:19,039
[reggaeton music playing]
392
00:17:19,122 --> 00:17:21,374
[gasps] Holy Mother of Jesus!
393
00:17:24,252 --> 00:17:27,839
Hey! No! Wait a minute! Mom! Mom!
394
00:17:29,299 --> 00:17:32,511
-Mom! Oh.
-[grunting]
395
00:17:32,594 --> 00:17:34,763
-I'm serious. It's her!
-[Grandma] What's wrong?
396
00:17:35,639 --> 00:17:37,974
All right!
What are you scheming, you blond bitch?
397
00:17:38,058 --> 00:17:41,520
Okay, if I were you, I'd be nice.
398
00:17:41,603 --> 00:17:44,314
I'm about to send your video
to the neighborhood chat.
399
00:17:44,397 --> 00:17:45,941
We'd be tied after last night.
400
00:17:46,024 --> 00:17:50,028
You brought that on by yourself
by putting on a little porn show.
401
00:17:50,112 --> 00:17:52,239
[chuckling]
No wonder you had a fling with that kid.
402
00:17:52,322 --> 00:17:54,157
-Shh!
-Your husband doesn't measure up. [laughs]
403
00:17:54,241 --> 00:17:57,536
If you keep mentioning Rober,
I'll send this to your husband.
404
00:17:57,619 --> 00:17:59,412
[sighs] He's not one of your contacts.
405
00:17:59,496 --> 00:18:02,332
I'm on the security committee.
I have everyone's number.
406
00:18:02,415 --> 00:18:03,583
You wouldn't dare.
407
00:18:03,667 --> 00:18:06,628
You also have a video
that could destroy my marriage.
408
00:18:07,462 --> 00:18:10,340
So, stripper for Rober, how about it?
409
00:18:10,423 --> 00:18:12,092
[cackles] I say no way!
410
00:18:12,175 --> 00:18:15,971
I can talk to Genaro myself, hmm?
But just to show that I'm nice,
411
00:18:17,264 --> 00:18:18,473
I'll give you your yard.
412
00:18:18,557 --> 00:18:19,808
Don't you miss it?
413
00:18:24,604 --> 00:18:25,939
[grunts] All right!
414
00:18:26,022 --> 00:18:27,691
-All right, I'll delete that.
-Hey!
415
00:18:27,774 --> 00:18:29,359
[Leonor] Wait. There it is.
416
00:18:29,442 --> 00:18:31,736
What did I just do? What did I do?
417
00:18:31,820 --> 00:18:33,947
-Wait! Please, delete it!
-[gasps, squeals]
418
00:18:34,030 --> 00:18:35,657
-[laughs]
-Oh no!
419
00:18:35,740 --> 00:18:38,285
You just sent it
to Gerardo and all the neighbors!
420
00:18:38,368 --> 00:18:41,121
My husband's name is Genaro! [grunts]
421
00:18:41,621 --> 00:18:44,166
Same thing. It starts with a G.
422
00:18:44,249 --> 00:18:45,333
Oh, fuck you!
423
00:18:45,834 --> 00:18:48,170
-[Grandma] Get out!
-[Leonor] Get out of here!
424
00:18:48,253 --> 00:18:49,629
[Ernesto] It's unbelievable.
425
00:18:49,713 --> 00:18:51,756
Hey, Gennie,
I mean, with this tantra business,
426
00:18:51,840 --> 00:18:53,800
I feel three times
more pressure from Silvia
427
00:18:53,884 --> 00:18:55,886
And I even followed
your advice of running away.
428
00:18:55,969 --> 00:19:01,183
-Oy, you're @malestud?
-Yeah, and I wish that I was @penismaster.
429
00:19:01,266 --> 00:19:02,684
-It's not that easy, Neto.
-[giggles]
430
00:19:02,767 --> 00:19:03,602
What?
431
00:19:04,394 --> 00:19:08,940
I've turned Leonor into a sex addict.
Now I'm not even enough for her anymore.
432
00:19:09,024 --> 00:19:10,984
If you're not enough for her, then who is?
433
00:19:11,067 --> 00:19:14,863
You ever feel like
you can't fail even one time?
434
00:19:15,614 --> 00:19:19,117
Yes, and you feel like
you have to be a pleasure machine.
435
00:19:19,201 --> 00:19:23,246
Yes, exactly. I feel the same way, Neto!
And I don't think it's fair.
436
00:19:23,330 --> 00:19:25,498
-No.
-We have to free ourselves.
437
00:19:25,582 --> 00:19:27,626
Like my grandpa used to say,
438
00:19:27,709 --> 00:19:29,836
"Let your work bring sleep,
439
00:19:30,378 --> 00:19:33,215
and let your pleasure bring play."
440
00:19:33,924 --> 00:19:36,384
Right! Okay!
That's what I'll do with Silvia!
441
00:19:36,468 --> 00:19:39,554
You are the best thing to happen
to all the men in this community.
442
00:19:39,638 --> 00:19:40,597
Come here. [kisses]
443
00:19:44,184 --> 00:19:45,018
[phone chimes]
444
00:19:57,906 --> 00:19:59,532
On my signal we move, copy?
445
00:20:00,242 --> 00:20:01,159
Copy, nephew.
446
00:20:03,745 --> 00:20:07,082
You by air, me by land. Got it? Over.
447
00:20:07,165 --> 00:20:07,999
Got it.
448
00:20:08,083 --> 00:20:10,669
Operation Bird Returns to Nest.
Let's begin. Over.
449
00:20:10,752 --> 00:20:11,586
Wait.
450
00:20:12,921 --> 00:20:15,048
If it goes wrong… [sighs]
451
00:20:16,549 --> 00:20:18,426
…it was a pleasure knowing you, kid.
452
00:20:20,637 --> 00:20:21,471
[Silvia] Baby…
453
00:20:21,554 --> 00:20:23,014
-[glasses clink]
-[Ernesto] Cheers.
454
00:20:23,098 --> 00:20:24,557
Where is my reward?
455
00:20:24,641 --> 00:20:26,101
I deserve one.
456
00:20:26,643 --> 00:20:29,104
-Mm, yes you do, honey.
-Yes.
457
00:20:29,187 --> 00:20:32,482
Because you deserve a super…
458
00:20:34,109 --> 00:20:35,694
massage.
459
00:20:37,279 --> 00:20:38,280
Okay.
460
00:20:41,950 --> 00:20:43,994
Oh, babe, I missed you.
461
00:20:45,245 --> 00:20:46,162
[sighs]
462
00:20:49,249 --> 00:20:52,085
[moaning]
463
00:20:53,920 --> 00:20:56,506
You want me to pull my clothes off
like that stripper?
464
00:20:57,007 --> 00:20:59,467
[grunts] That bimbo sent him.
465
00:20:59,551 --> 00:21:01,094
She was trying to entrap me.
466
00:21:01,177 --> 00:21:03,805
-Mm-hmm. I'm sure.
-[inhales, exhales]
467
00:21:03,888 --> 00:21:06,474
What are you mad about?
You smell like a strip club.
468
00:21:06,975 --> 00:21:10,729
Stop pretending. Every time you're sad,
you go and ignore the strippers.
469
00:21:11,688 --> 00:21:14,024
I never complain
because I always think of you
470
00:21:14,107 --> 00:21:15,317
before I think about me.
471
00:21:16,318 --> 00:21:18,737
-[sniffles]
That's the problem, Genaro.
472
00:21:21,614 --> 00:21:23,992
[clicks tongue]
I need to be able to tell you
473
00:21:24,951 --> 00:21:28,371
what I like and dislike in bed,
without it undermining you.
474
00:21:29,289 --> 00:21:32,417
Hmm?
For example, that wrestler mask you like…
475
00:21:32,500 --> 00:21:35,003
-You know the one.
-[clicks tongue] Rey Mysterio's mask?
476
00:21:35,086 --> 00:21:36,379
-Yeah.
-Mm-hmm.
477
00:21:36,463 --> 00:21:39,090
It's a big turn-off,
if I'm being honest with you.
478
00:21:39,174 --> 00:21:40,759
-[sighs]
-I'll get rid of it.
479
00:21:40,842 --> 00:21:41,718
[whispers] Yes!
480
00:21:44,054 --> 00:21:47,140
Forgive me for not asking you
what you like, little devil.
481
00:21:47,640 --> 00:21:49,309
-But I'm ready now.
-Yeah?
482
00:21:49,392 --> 00:21:51,019
Tell me what you want to do?
483
00:21:51,102 --> 00:21:52,103
-Anything?
-Yeah.
484
00:21:52,729 --> 00:21:56,274
Well, okay then,
Penis Master, for starters…
485
00:21:56,358 --> 00:21:57,692
-Mm-hmm.
-Just a sec.
486
00:21:58,193 --> 00:22:01,112
I wanna try this out. Okay?
487
00:22:01,196 --> 00:22:02,572
-Oh…
-Come on!
488
00:22:03,156 --> 00:22:05,909
It's so weird that rich people
need so much to get aroused, right?
489
00:22:05,992 --> 00:22:07,577
-And you don't?
-Me?
490
00:22:08,870 --> 00:22:10,080
I only need this.
491
00:22:10,163 --> 00:22:11,039
[chuckles]
492
00:22:12,082 --> 00:22:14,501
[moaning]
493
00:22:14,584 --> 00:22:18,171
[echoes] Dear Richie Boy,
tell your girl that you love her style,
494
00:22:18,254 --> 00:22:20,673
and then she will open up her flower.
495
00:22:22,509 --> 00:22:24,427
[giggles]
496
00:22:25,678 --> 00:22:26,846
Are you all right?
497
00:22:28,098 --> 00:22:29,974
-I'm interested in your flower.
-Uh…
498
00:22:30,558 --> 00:22:34,354
I mean, in… in your personality,
which is like a flower inside of you.
499
00:22:34,437 --> 00:22:35,271
Mm-hmm.
500
00:22:35,772 --> 00:22:36,898
I'm not a player.
501
00:22:36,981 --> 00:22:38,733
-I don't go with all the girls.
-No.
502
00:22:38,817 --> 00:22:40,777
What I care about is… is in here.
503
00:22:41,528 --> 00:22:42,779
And here.
504
00:22:45,073 --> 00:22:46,199
May I smell your hair?
505
00:22:47,784 --> 00:22:48,785
Okay.
506
00:22:48,868 --> 00:22:50,370
-Yes.
-[inhales]
507
00:22:50,453 --> 00:22:51,287
Yes.
508
00:22:51,371 --> 00:22:53,706
[sniffs deeply]
509
00:22:53,790 --> 00:22:55,208
-[giggles]
-It smells good.
510
00:22:55,291 --> 00:22:56,876
Uh, yes. Thank you.
511
00:22:57,460 --> 00:22:59,796
Show me your boobs? At least just one.
512
00:22:59,879 --> 00:23:02,382
-Just a look.
-[sighs] Just shut up.
513
00:23:05,218 --> 00:23:06,094
[Diego grunts]
514
00:23:06,803 --> 00:23:09,681
I'm chafed.
I hadn't ridden my bike since I was eight,
515
00:23:09,764 --> 00:23:11,141
but I can do it, I swear.
516
00:23:11,224 --> 00:23:12,725
-[Tere] Okay.
-[groaning]
517
00:23:12,809 --> 00:23:14,102
♪ Baby ♪
518
00:23:16,354 --> 00:23:17,188
[sighs]
519
00:23:17,272 --> 00:23:18,815
♪ Baby, you turn me on ♪
520
00:23:18,898 --> 00:23:19,899
[Silvia grunts]
521
00:23:19,983 --> 00:23:21,484
You deserve it all.
522
00:23:21,985 --> 00:23:23,820
♪ You're on fire, baby ♪
523
00:23:25,321 --> 00:23:27,198
♪ Let's ignite the room ♪
524
00:23:29,993 --> 00:23:32,287
[both moaning]
525
00:23:34,080 --> 00:23:35,457
♪ Baby ♪
526
00:23:35,540 --> 00:23:36,416
[Silvia moans]
527
00:23:38,626 --> 00:23:40,503
♪ You're on fire, baby ♪
528
00:23:40,587 --> 00:23:44,466
[both moaning]
529
00:23:44,549 --> 00:23:47,510
[both moaning loudly]
530
00:23:47,594 --> 00:23:49,012
Yeah!
531
00:23:49,095 --> 00:23:51,598
[both moaning loudly]
532
00:23:51,681 --> 00:23:53,516
[shouts] Oh, Beatriz!
533
00:23:57,270 --> 00:23:59,731
-Silvia!
-Mm-hmm.
534
00:23:59,814 --> 00:24:02,650
[exclaims] I can't believe it!
535
00:24:03,234 --> 00:24:07,155
If I were Beatriz, I'd be dead,
and you'd be a necrophile.
536
00:24:07,238 --> 00:24:09,157
Silvia, don't pay attention to me, dear.
537
00:24:09,240 --> 00:24:12,869
It was a very, very stupid mistake.
I saw the tree and it got my head.
538
00:24:12,952 --> 00:24:15,330
Oh no, I've had enough!
I live with the ghost of a woman
539
00:24:15,413 --> 00:24:17,790
who choked on the host
at her son's baptism.
540
00:24:17,874 --> 00:24:19,250
-I can never compete with that!
-No!
541
00:24:19,334 --> 00:24:21,878
-You make me the happiest man alive.
-No, please, let go of me.
542
00:24:21,961 --> 00:24:24,589
Stop, stop, stop, stop! Enough! Bye!
543
00:24:27,383 --> 00:24:29,594
-[breathing heavily]
-[sniffing]
544
00:24:30,845 --> 00:24:32,472
Hey, something's burning, yeah?
545
00:24:33,890 --> 00:24:35,850
It must be me burning for you.
546
00:24:37,727 --> 00:24:38,895
No! Wait! Wait!
547
00:24:40,813 --> 00:24:41,814
I mean it.
548
00:24:43,316 --> 00:24:44,943
-[sniffs]
-[alarm beeping]
549
00:24:45,026 --> 00:24:46,152
No way!
550
00:24:46,778 --> 00:24:49,030
[coughing, gagging]
551
00:24:49,113 --> 00:24:51,991
Ay, this horrible big house,
552
00:24:52,492 --> 00:24:54,911
it can't stand even a little bit of smoke.
553
00:24:55,870 --> 00:24:57,997
Oh Lord! [panting]
554
00:24:58,081 --> 00:24:59,332
What's going on, Mom?
555
00:24:59,415 --> 00:25:02,335
I was just trying out the charcoal stove.
556
00:25:04,295 --> 00:25:06,881
All right, then,
be more careful next time.
557
00:25:06,965 --> 00:25:09,259
You too. Be very careful.
558
00:25:12,720 --> 00:25:15,890
-Now what?
-Have you turned to the Devil now, Leo?
559
00:25:16,641 --> 00:25:19,769
Guess what?
You know, Genaro loves it, and me too.
560
00:25:20,395 --> 00:25:24,190
Mom, you taught me
some very strange things about sex.
561
00:25:24,274 --> 00:25:27,193
I only taught you
what I was taught when I was young.
562
00:25:28,945 --> 00:25:30,989
That you need to have self-respect.
563
00:25:31,864 --> 00:25:35,034
Yes, Mommy.
I know you had the best intentions.
564
00:25:35,118 --> 00:25:37,704
And since I already know
how to respect myself,
565
00:25:37,787 --> 00:25:40,498
I learned how to ask
instead of just giving.
566
00:25:40,582 --> 00:25:43,334
Being a little bit
devilish isn't that bad.
567
00:25:43,918 --> 00:25:45,503
You should try it sometime.
568
00:25:45,587 --> 00:25:46,963
Mm? [kisses]
569
00:25:47,046 --> 00:25:47,880
Love you.
570
00:25:51,467 --> 00:25:52,719
Target located.
571
00:25:54,596 --> 00:25:56,264
Watch out! Watch out! It's Crista!
572
00:25:57,015 --> 00:25:57,890
[sighs]
573
00:26:02,478 --> 00:26:03,855
DELETE THE TIK TOKS
574
00:26:04,772 --> 00:26:05,648
[Pablo gasps] No!
575
00:26:09,902 --> 00:26:11,446
GHETTO QUEEN CRISTA
576
00:26:11,529 --> 00:26:13,615
[gasps] No way!
577
00:26:14,657 --> 00:26:16,701
DELETE THE TIK TOKS OR KRSTL DIES
578
00:26:16,784 --> 00:26:18,411
Ugh! Stupid ugly doll!
579
00:26:18,494 --> 00:26:20,830
[Krstl sensually] Oh! You're always right.
580
00:26:26,794 --> 00:26:29,255
[gasps, sighs]
581
00:26:29,339 --> 00:26:31,090
[whirring]
582
00:26:37,930 --> 00:26:38,973
[grunting]
583
00:26:39,057 --> 00:26:40,016
[clattering]
584
00:26:42,101 --> 00:26:44,020
Why are you cutting it down?
585
00:26:44,103 --> 00:26:45,271
It's a pretty tree.
586
00:26:45,355 --> 00:26:47,565
-No!
-[gasps] Oh damn!
587
00:26:47,649 --> 00:26:52,654
[crying] It's a reminder that my husband
is always thinking about his dead wife!
588
00:26:52,737 --> 00:26:53,613
[saw thuds]
589
00:26:55,281 --> 00:26:57,116
He called me Beatriz in bed.
590
00:26:58,076 --> 00:27:00,161
After months of not touching me.
591
00:27:00,745 --> 00:27:03,581
[sighs] Oh man, I feel like an asshole.
592
00:27:04,082 --> 00:27:06,584
Hey, don't call yourself that.
593
00:27:07,168 --> 00:27:08,002
[glasses clink]
594
00:27:09,087 --> 00:27:10,213
-Mm.
-Mm-hmm.
595
00:27:12,131 --> 00:27:16,260
-We all screw up once in a while.
-Except you and your Penis Master.
596
00:27:16,344 --> 00:27:19,097
Until before those classes we took,
597
00:27:19,180 --> 00:27:21,766
-the truth is that… [inhales]
-[liquid pouring]
598
00:27:21,849 --> 00:27:24,686
[chuckles]
…I hadn't felt the things I felt today.
599
00:27:26,229 --> 00:27:30,108
You shouldn't live under
Beatriz's shadow. You come first.
600
00:27:30,191 --> 00:27:33,361
At least that's what I've learned
since I moved to this neighborhood.
601
00:27:34,112 --> 00:27:34,946
Ugh.
602
00:27:37,573 --> 00:27:39,075
-[exhales]
-[groans]
603
00:27:49,419 --> 00:27:51,879
Ugh! Fuckin' Pablo, he was right!
604
00:27:52,714 --> 00:27:54,549
I have the worst friends ever!
605
00:27:56,676 --> 00:27:59,137
I mean, for real,
Pablo is my only real friend.
606
00:27:59,220 --> 00:28:00,972
[Krstl sensually] You're awesome!
607
00:28:01,639 --> 00:28:04,225
-[sighs] You're great!
-[sniffles] Aw.
608
00:28:06,436 --> 00:28:08,980
[Krstl sensually] Oh! You're perfect!
609
00:28:10,356 --> 00:28:12,734
No wonder these dolls are so well-liked.
610
00:28:14,110 --> 00:28:15,153
[Pablo] Oh…
611
00:28:15,236 --> 00:28:16,738
Uncle! Abort!
612
00:28:16,821 --> 00:28:18,448
-Abort! Get out!
-Uh?
613
00:28:19,365 --> 00:28:21,284
Pablo, what's wrong with you?
614
00:28:21,367 --> 00:28:23,703
[Tomás] So, what?
Are we going to charge into her room?
615
00:28:25,413 --> 00:28:27,081
-Pablito. Pablo…
-[gasps]
616
00:28:27,582 --> 00:28:28,416
Oh no.
617
00:28:28,958 --> 00:28:32,253
Goddammit!
You're all a family of degenerates.
618
00:28:32,336 --> 00:28:33,254
Okay, fine, then.
619
00:28:33,755 --> 00:28:35,131
I can't believe this!
620
00:28:35,757 --> 00:28:37,258
What are you doing up there?
621
00:28:37,341 --> 00:28:38,426
Hi, Mom.
622
00:28:38,968 --> 00:28:39,844
Huh?
623
00:28:41,095 --> 00:28:44,682
A Penis Master
isn't the kind of man who brags to others.
624
00:28:44,766 --> 00:28:46,726
Anybody can do that, huh?
625
00:28:47,477 --> 00:28:49,145
The hardest thing to do…
626
00:28:51,355 --> 00:28:53,858
[exhales] …is talk to your partner.
627
00:28:54,484 --> 00:28:57,236
[Genaro] There's always something
that we don't want to hear.
628
00:28:58,488 --> 00:29:01,073
So, my dear followers, be ready.
629
00:29:01,157 --> 00:29:05,119
Because changing is very hard,
but it's possible, huh.
630
00:29:05,661 --> 00:29:08,247
Because we shouldn't just satisfy others.
631
00:29:09,165 --> 00:29:12,293
That's why first you have to know
what makes yourself happy.
632
00:29:12,376 --> 00:29:14,796
Then do what you can
to please the other person.
633
00:29:15,630 --> 00:29:19,091
If nobody ever told you
that you have a natural talent,
634
00:29:19,175 --> 00:29:20,551
don't get sad, huh.
635
00:29:21,177 --> 00:29:23,971
Not everybody can be
a genius in bed like me, you know.
636
00:29:24,055 --> 00:29:29,811
["El Dinero No Es La Vida" by Rubén Blades
and Ximena Sariñana playing]