1 00:00:08,885 --> 00:00:09,927 HAUS ZU VERKAUFEN 2 00:00:10,011 --> 00:00:11,888 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 3 00:00:14,682 --> 00:00:15,850 Nachbarin! 4 00:00:18,519 --> 00:00:23,107 Ich bin so froh, dass dir klar wurde, dass der Lebensstil nichts für dich ist. 5 00:00:23,191 --> 00:00:26,611 Ja. Ich mag es nicht, wenn die Läuse der Nachbarn in meinem Pool schwimmen. 6 00:00:26,694 --> 00:00:29,614 Der war schon voller Läuse, als ich reinstieg. 7 00:00:29,697 --> 00:00:32,033 Wir werden euch trotzdem vermissen. Ehrlich. 8 00:00:32,116 --> 00:00:34,952 Was werdet ihr am meisten vermissen? Den Esel? 9 00:00:35,870 --> 00:00:37,163 Oder die Wäscheleine? 10 00:00:40,249 --> 00:00:43,961 Nein, am meisten werde ich dich vermissen. 11 00:00:44,045 --> 00:00:44,879 Wirklich? 12 00:00:45,379 --> 00:00:46,923 Aber was können wir tun? 13 00:00:47,006 --> 00:00:52,136 Die Regeln der Verlosung besagen, ihr müsst nur ein halbes Jahr bleiben. 14 00:00:52,220 --> 00:00:54,347 -Wie schade! -Oder? 15 00:00:54,430 --> 00:00:55,681 Meine Güte! 16 00:00:55,765 --> 00:00:56,933 Ja. Richtig. 17 00:01:01,604 --> 00:01:02,939 Was ist los, Mama? 18 00:01:03,022 --> 00:01:07,068 O heilige Mutter! Es ist die Jungfrau Maria! 19 00:01:08,319 --> 00:01:10,363 Wir können es nicht verkaufen. 20 00:01:11,989 --> 00:01:13,324 Nein! 21 00:01:13,407 --> 00:01:15,993 DIE BESTE OMA DER WELT 22 00:01:19,122 --> 00:01:21,457 -Wir müssen es verkaufen. -Gott bewahre! 23 00:01:21,541 --> 00:01:24,669 Wir können uns die Ausgaben kaum leisten. 24 00:01:24,752 --> 00:01:27,380 Genaros Gehalt reicht kaum für das Hausgeld. 25 00:01:27,463 --> 00:01:28,714 So teuer ist das? 26 00:01:28,798 --> 00:01:32,927 Sollen sie an bessere Schulen kommen oder mal Urlaub machen können, 27 00:01:33,010 --> 00:01:34,679 müssen wir es verkaufen. 28 00:01:34,762 --> 00:01:37,515 Die Jungfrau Maria erscheint nie umsonst. 29 00:01:37,598 --> 00:01:42,478 Entweder, sie will, dass wir bleiben, oder sie bestraft uns für unsere Sünden. 30 00:01:42,562 --> 00:01:43,938 Gott bewahre! 31 00:01:44,021 --> 00:01:45,022 Nein! 32 00:01:45,106 --> 00:01:50,111 Ich habe so viel gesündigt, besonders seit ich auf Onkel höre. 33 00:01:50,194 --> 00:01:54,115 -Immer trägt der Adonis Schuld. -Deine Mama hat immer recht. 34 00:01:54,198 --> 00:01:57,952 War es nicht dein Traum, reich zu sein? Du wolltest den Jet gewinnen. 35 00:01:58,035 --> 00:01:59,912 Was nützt Geld in der Hölle? 36 00:01:59,996 --> 00:02:02,248 Seit wann bist du so religiös? 37 00:02:02,331 --> 00:02:05,459 Du nahmst die Kommunion nur an, weil du Hunger hattest. 38 00:02:05,543 --> 00:02:09,755 Streitet nicht vor der Jungfrau Maria. Sie wird uns da oben melden! 39 00:02:09,839 --> 00:02:12,008 Seit wann seid ihr so fromm? 40 00:02:12,091 --> 00:02:15,303 Kirchen machen dir Angst, Pablo. Die Heiligen starren dich an. 41 00:02:15,386 --> 00:02:16,971 Ja, so. 42 00:02:17,054 --> 00:02:19,640 Klappe, Jani. Du hast die Erstkommunion verpasst. 43 00:02:19,724 --> 00:02:23,352 Und du, Tere? Du sagst, Religion sei das Lithium des Volkes. 44 00:02:23,436 --> 00:02:24,979 Opium, Mama. 45 00:02:25,062 --> 00:02:28,274 Ist doch dasselbe. Ihr wart ewig nicht in der Kirche. 46 00:02:28,357 --> 00:02:31,611 Die Jungfrau Maria kam, um uns von Schulden zu befreien. 47 00:02:31,694 --> 00:02:33,529 Wirklich. Hör zu. Bitte. 48 00:02:34,197 --> 00:02:35,198 Los. 49 00:02:35,281 --> 00:02:38,993 Unsere Liebe Frau von Lourdes hat jährlich sechs Millionen Besucher. 50 00:02:39,076 --> 00:02:43,039 Stell dir vor, wir verlangen zehn Pesos pro Person. 51 00:02:43,122 --> 00:02:48,085 Und verkaufen abgefülltes Weihwasser, gesegnete Skapuliere, alles. 52 00:02:48,169 --> 00:02:51,422 Ich bin total gegen Religion als Geschäft. 53 00:02:51,505 --> 00:02:54,675 Wir stehlen nicht. Es sind freiwillige Spenden. 54 00:02:54,759 --> 00:02:59,430 Wir können niemanden davon abhalten, zur Lieben Frau vom Paradies zu beten. 55 00:02:59,513 --> 00:03:01,474 Ihr Betrüger kommt in die Hölle. 56 00:03:02,934 --> 00:03:05,478 Diese Jungfrau ist nur ein Wasserfleck. 57 00:03:05,561 --> 00:03:07,104 Verzeihung. 58 00:03:09,857 --> 00:03:12,610 Du wolltest schon längst mit deiner Frau reden. 59 00:03:12,693 --> 00:03:13,778 Zu gegebener Zeit. 60 00:03:13,861 --> 00:03:16,447 Wie konntest du Silvia nur Beatriz nennen? 61 00:03:17,114 --> 00:03:20,117 Entschuldigt ihr euch nicht mit teuren Geschenken? 62 00:03:20,201 --> 00:03:22,787 Ich schweige einfach. Sie wird es vergessen. 63 00:03:22,870 --> 00:03:25,081 Frauen vergessen nie, Neto. 64 00:03:25,164 --> 00:03:29,585 Sie horten nur ihre Munition für den nächsten Streit. 65 00:03:29,669 --> 00:03:34,966 Du hortest keine Munition, nur Kleidung. Du musst was loswerden. 66 00:03:35,049 --> 00:03:38,344 Du kannst das tun. Ich habe nichts wegzuwerfen. 67 00:03:38,427 --> 00:03:42,348 -Was ist damit? -Damit putze ich Spiegel. 68 00:03:42,431 --> 00:03:47,478 Wende die Marie-Kondo-Regel an. Wirf weg, was dich nicht glücklich macht. 69 00:03:47,561 --> 00:03:48,396 Schau, Neto. 70 00:03:49,522 --> 00:03:52,108 Das Trikot besiegelte unsere Freundschaft. 71 00:03:53,359 --> 00:03:55,444 Das werfe ich auf keinen Fall weg. 72 00:03:55,528 --> 00:03:57,363 Du wirst mir sehr fehlen, Neto. 73 00:03:58,990 --> 00:04:01,117 Ich kann meine Gefühle nicht mehr verbergen. 74 00:04:01,742 --> 00:04:05,288 Ich verlasse die Stadt. Niemand hier mag mich, denn… 75 00:04:05,371 --> 00:04:09,583 Du kannst nicht gehen. Niemand kauft ein Haus mit einem Jungfrau-Maria-Fleck. 76 00:04:09,667 --> 00:04:13,129 Du kennst meine Leo nicht. Sie bekommt immer, was sie will. 77 00:04:14,088 --> 00:04:15,256 Moment mal. 78 00:04:16,549 --> 00:04:17,383 Ja, Schatz? 79 00:04:17,466 --> 00:04:20,136 Das Bild der Jungfrau ließ Leonor ihre Meinung ändern! 80 00:04:20,219 --> 00:04:22,430 Sie sind freiwillig arm! 81 00:04:23,139 --> 00:04:26,392 Ich war sicher, dass hier bald keine Bauern mehr wohnen. 82 00:04:26,892 --> 00:04:29,437 Ich bin so sauer, ich will jemanden schlagen! 83 00:04:29,937 --> 00:04:30,771 Wo bist du? 84 00:04:30,855 --> 00:04:33,232 Im Tennisclub. Bin gleich zu Hause. 85 00:04:34,525 --> 00:04:37,320 Ich musste lügen. Du weißt, wie sie ist. 86 00:04:38,154 --> 00:04:40,031 Es liegt nicht an dir. Es liegt an mir. 87 00:04:43,200 --> 00:04:44,201 Was? 88 00:04:44,785 --> 00:04:48,414 Kriege ich den Nachmittag frei, um die Jungfrau zu sehen? 89 00:04:48,497 --> 00:04:49,623 Sicher nicht. 90 00:04:49,707 --> 00:04:53,753 Ich werde diesen Leuten nicht helfen, das Haus zu behalten. 91 00:04:54,337 --> 00:04:56,672 Ich muss einen Weg finden, sie loszuwerden. 92 00:04:56,756 --> 00:04:58,090 Du bestrafst mich. 93 00:04:58,174 --> 00:05:00,968 Wegen des Loses. Ich wollte es nicht stehlen. 94 00:05:02,011 --> 00:05:05,139 Ich wollte nur, dass meine Autotür bezahlt wird. 95 00:05:05,222 --> 00:05:07,975 Und Gott wollte, dass es das Gewinnerlos ist. 96 00:05:08,059 --> 00:05:09,518 Nein. Warte mal. 97 00:05:10,436 --> 00:05:11,437 Genau! 98 00:05:11,520 --> 00:05:15,274 Meine Strafe war, Silvia als Nachbarin zu haben, oder? 99 00:05:17,068 --> 00:05:18,944 Also habe ich meine Buße getan. 100 00:05:19,487 --> 00:05:22,573 Bitte. Wir können uns nicht leisten, hier zu leben. 101 00:05:22,656 --> 00:05:26,994 Entweder Gott schickt mir Millionen, oder ich verkaufe das Haus. 102 00:05:27,078 --> 00:05:29,080 Das war's. Also, was wird es sein? 103 00:05:29,163 --> 00:05:30,414 WILLKOMMEN, PILGER 104 00:05:30,498 --> 00:05:33,417 Schneller, Onkel. Dreh es ein bisschen. Wenn… 105 00:05:34,293 --> 00:05:36,212 Wenn die Leute herfahren… 106 00:05:36,921 --> 00:05:38,756 Crista, können wir reden? 107 00:05:40,466 --> 00:05:41,717 Crista, bitte! 108 00:05:44,678 --> 00:05:47,515 Sie verdient dich nicht, Pablito. Ich würde… 109 00:05:47,598 --> 00:05:51,435 Schon gut, Onkel. Ich brauche deinen Rat nicht, danke. 110 00:05:52,144 --> 00:05:53,187 Pablito. 111 00:05:59,985 --> 00:06:01,445 TOILETTE: $ 5 - SPENDEN 112 00:06:01,529 --> 00:06:03,447 Gott ist mit uns. 113 00:06:04,156 --> 00:06:08,077 Also seien Sie nicht ungeduldig. Sie können reingehen. 114 00:06:08,160 --> 00:06:12,706 Das ist nicht fair. Ich war vor ihr hier, wie viele andere. 115 00:06:14,041 --> 00:06:15,334 Immer mit der Ruhe. 116 00:06:15,918 --> 00:06:20,506 Was hat Jesus gesagt? "Der Letzte wird der Erste im Himmel sein." 117 00:06:20,589 --> 00:06:22,591 Aber auf Erden 118 00:06:22,675 --> 00:06:26,262 kommen VIPs zuerst dran, weil sie mehr gespendet haben. 119 00:06:26,345 --> 00:06:29,306 Das finde ich nicht fair. Ich verschwinde. 120 00:06:34,937 --> 00:06:36,981 -War das nicht toll? -Ja. 121 00:06:37,898 --> 00:06:39,191 Ich meine, 122 00:06:39,275 --> 00:06:40,526 du verbesserst dich. 123 00:06:41,652 --> 00:06:44,238 Vielleicht das letzte Mal vor unserem Umzug. 124 00:06:44,738 --> 00:06:46,157 Geht ihr wirklich? 125 00:06:46,240 --> 00:06:49,952 Das ist scheiße. Ich war noch nie mit jemandem wie dir zusammen. 126 00:06:50,035 --> 00:06:52,663 Wirklich? Ich auch nicht. 127 00:06:52,746 --> 00:06:54,665 Echt? Warum? 128 00:06:55,458 --> 00:06:56,667 Du zuerst. 129 00:06:58,252 --> 00:06:59,753 Du enthaarst dich nicht. 130 00:07:01,213 --> 00:07:04,884 Du warst an einer öffentlichen Schule, fährst mit der U-Bahn. 131 00:07:06,844 --> 00:07:10,848 Ich hatte nie einen Ganzkörperenthaarten, der mehr stöhnt als ich. 132 00:07:10,931 --> 00:07:14,351 Ich war trotzdem dein Bester. Du wirst mich vermissen. 133 00:07:14,435 --> 00:07:17,229 Ich sagte, du wirst besser, aber wie alle Bonzen 134 00:07:17,313 --> 00:07:19,398 hörst du nur, was du willst. 135 00:07:19,899 --> 00:07:24,904 Du wirst mich vermissen, auch wenn du es nicht zugibst. 136 00:07:28,032 --> 00:07:31,202 Ich denke, es ist ein Wasserfleck. Was meinen Sie? 137 00:07:34,038 --> 00:07:35,706 Unsere Liebe Frau von Tepeyac! 138 00:07:38,083 --> 00:07:39,460 Auf keinen Fall. 139 00:07:39,543 --> 00:07:42,463 Auf keinen Fall fasse ich die Jungfrau an. 140 00:07:42,546 --> 00:07:45,257 -Zahlen Sie wenigstens den Eintrittspreis. -Welchen? 141 00:07:45,341 --> 00:07:46,550 Mistkerl! 142 00:07:47,927 --> 00:07:53,140 Schatz, ich habe es dir ja gesagt. Die Jungfrau Maria ist echt. 143 00:07:53,224 --> 00:07:55,976 -Alberto del Arco ist hier. -Wer? 144 00:07:56,060 --> 00:08:00,105 Der Geisterjäger, dessen Videos den Horrorwettbewerb gewannen. 145 00:08:00,189 --> 00:08:03,234 -Der Papa des Babygeistes! -Das ist er. 146 00:08:04,109 --> 00:08:07,613 -Alberto del Arco, der Geisterjäger, oder? -Zu Diensten. 147 00:08:07,696 --> 00:08:10,824 -Ich bin Leonor, Besitzerin des Hauses. -Okay. 148 00:08:10,908 --> 00:08:13,619 -Es steht zum Verkauf. -Mit Jungfrau und allem? 149 00:08:13,702 --> 00:08:16,747 -Ist das nicht die Idee? -Das ist ein Wunder. 150 00:08:16,830 --> 00:08:21,502 Ich gebe dir 5 % mehr als dieser blondierte Kerl. 151 00:08:21,585 --> 00:08:23,587 Wer hat denn die Farbe verbrochen? 152 00:08:23,671 --> 00:08:27,550 Sie hat es mir zuerst angeboten. Ihr seid meine Zeugen. Stimmt's? 153 00:08:27,633 --> 00:08:28,509 Richtig. 154 00:08:28,592 --> 00:08:31,136 -Sagt es ihr. -Beto! 155 00:08:31,220 --> 00:08:34,223 Gut, ich zahle dir 5 % mehr als dieser Betrüger. 156 00:08:34,306 --> 00:08:38,435 Ignoriere sie. Sie ist wie die alte Hexe, die dich im Wald verfolgte. 157 00:08:38,519 --> 00:08:41,564 Ich sah das Video. Du bist ein spiritueller Geschäftsmann. 158 00:08:41,647 --> 00:08:44,858 -Richtig. -Das ist eine Goldmine. Also ein Segen. 159 00:08:44,942 --> 00:08:46,110 Okay. 160 00:08:46,193 --> 00:08:50,114 Die Jungfrau von Lourdes hat jährlich sechs Millionen Besucher. 161 00:08:50,197 --> 00:08:51,615 -Im Ernst? -Also? 162 00:08:57,997 --> 00:09:01,292 Also kommt niemand in die Hölle, wir verkaufen das Haus, 163 00:09:01,375 --> 00:09:04,712 und Betito lässt Pilger die heilige Jungfrau besuchen. 164 00:09:05,879 --> 00:09:08,424 Wenn er sie nicht entfernt, ist das okay. 165 00:09:08,507 --> 00:09:12,094 -Was? -Solange Gottes Wille erfüllt ist. 166 00:09:12,177 --> 00:09:14,430 -Ja, oder? -Ja. 167 00:09:15,431 --> 00:09:18,267 Wir werden reich, und ich kriege mein Traumauto. 168 00:09:18,350 --> 00:09:22,271 -Ich muss keine fetten Hunde sitten. -Und ich muss nicht mitkommen. 169 00:09:23,063 --> 00:09:25,983 -Ich kann auf eine gute Schule gehen. -Genau. 170 00:09:27,109 --> 00:09:30,696 -Ich habe dich lieb, Mama. -Ich euch auch, Schatz. 171 00:09:30,779 --> 00:09:32,740 Betos Unterschrift fehlt noch. 172 00:09:32,823 --> 00:09:38,203 Beten wir, dass es das Bild der wahren Jungfrau ist und weiterhin Leute kommen. 173 00:09:38,287 --> 00:09:40,164 Esst auf, bevor es kalt wird. 174 00:09:40,247 --> 00:09:41,582 -Ja. -Genau. 175 00:09:42,166 --> 00:09:43,667 Ich sehe nach der Guacamole. 176 00:09:43,751 --> 00:09:47,004 Alles in Ordnung? Weihwasser? 177 00:09:47,713 --> 00:09:48,964 Nein? Okay. 178 00:09:49,048 --> 00:09:54,345 -Hallo, wie geht's? -Hallo. Ich bin Jean Michel aus Haiti. 179 00:09:54,970 --> 00:09:56,597 Ich fahre nach Kalifornien. 180 00:09:57,097 --> 00:09:59,475 Vergiss das. Für dich ist es gratis. 181 00:09:59,558 --> 00:10:04,521 -Das ist nicht fair. Jeder muss bezahlen. -Ich nehme kein Geld von Jean Michel. 182 00:10:04,605 --> 00:10:08,192 Du willst sicher um eine sichere Reise in die USA bitten? 183 00:10:08,275 --> 00:10:10,861 Sie denkt, du verirrst dich am Flughafen. 184 00:10:11,445 --> 00:10:12,446 Bitte. 185 00:10:13,072 --> 00:10:15,157 Vielen Dank. 186 00:10:16,200 --> 00:10:18,661 -Wer war das? -Bist du eifersüchtig? 187 00:10:18,744 --> 00:10:20,120 Warum ist es für ihn gratis? 188 00:10:20,204 --> 00:10:24,583 Er ist ein Migrant, der viel gelitten haben muss, um so weit zu kommen. 189 00:10:24,667 --> 00:10:28,712 Er kriegt heute mein Zimmer. Er kann sonst sicher nirgendwo schlafen. 190 00:10:31,298 --> 00:10:34,677 Meine Güte, Dieguito! Ich glaube, Tere hat recht. 191 00:10:35,177 --> 00:10:36,804 Er muss gelitten haben. 192 00:10:36,887 --> 00:10:39,807 Aber Gott gibt uns nur, was wir ertragen können. 193 00:10:39,890 --> 00:10:42,976 Er machte ihn Schwarz, aber gab ihm dafür ein Geschenk. 194 00:10:43,060 --> 00:10:45,646 Ein guter Sportler zu sein? 195 00:10:45,729 --> 00:10:47,231 Nun, das auch. 196 00:10:47,314 --> 00:10:48,816 Halt das mal, Jani. 197 00:10:49,316 --> 00:10:52,027 Hast du nie vom Schwarzen Mann auf WhatsApp gehört? 198 00:10:55,072 --> 00:10:56,156 Was sagt man dazu? 199 00:10:56,240 --> 00:11:00,160 Für eine Frau dagegen anzukämpfen, ist Zeitverschwendung. 200 00:11:00,244 --> 00:11:02,788 "Einmal Schwarz, kein Zurück mehr"? 201 00:11:02,871 --> 00:11:05,791 -Frauen glauben das? -Ich denke schon. 202 00:11:05,874 --> 00:11:06,834 Tun wir nicht! 203 00:11:06,917 --> 00:11:10,295 Es sollte ein Meme über euch Rassisten und Sexisten geben. 204 00:11:10,379 --> 00:11:14,383 Dass Schwarze große Penisse haben und für Frauen nur die Größe zählt, 205 00:11:14,466 --> 00:11:17,136 ist total 20. Jahrhundert. Ihr seid armselig. 206 00:11:17,636 --> 00:11:19,722 Ignoriere sie. Sie ist zu jung. 207 00:11:19,805 --> 00:11:23,142 Sie denkt, Zague sei berühmt dafür, Fußball zu spielen. 208 00:11:23,225 --> 00:11:26,603 Stell dir vor, Dieguito. Als Beispiel. 209 00:11:27,646 --> 00:11:29,857 Du musst kein Eintrittsgeld bezahlen. 210 00:11:31,400 --> 00:11:34,903 Es ist zu lang. Der Schnell-Rosenkranz ist besser, Schwiegermutter. 211 00:11:34,987 --> 00:11:39,074 Gott schickt dich über die Schnellstraße in die Hölle, Genarito. 212 00:11:39,158 --> 00:11:41,410 Darf ich dir was sagen, während wir beten? 213 00:11:41,493 --> 00:11:45,414 In meiner Seifenoper ist der reiche Gutsbesitzer, Guillermo Rivera Duffour, 214 00:11:45,497 --> 00:11:50,252 mit Sebastián Romero zusammen, der wenig Geld, aber ein großes Herz hat. 215 00:11:50,335 --> 00:11:55,257 Er ist natürlich auch weiß. In Seifenopern sind alle weiß. 216 00:11:55,340 --> 00:11:57,426 -Elfenbeinturm. -Bete für uns. 217 00:11:57,509 --> 00:11:58,927 Gepriesen sei der Herr! 218 00:11:59,720 --> 00:12:03,265 Sie lieben sich, aber sie können es den Leuten nicht sagen. 219 00:12:05,058 --> 00:12:06,769 Sie wollten es geheim halten. 220 00:12:07,644 --> 00:12:12,065 Sollte Sebastián Memo etwas anstupsen, damit er sich traut, ehrlich zu sein? 221 00:12:12,149 --> 00:12:15,277 Wenn die Jungfrau Maria es weiß, soll es die ganze Welt wissen. 222 00:12:15,360 --> 00:12:16,487 Amen. 223 00:12:19,615 --> 00:12:23,368 Ich brauche himmlischen Rat. Ich bin nicht der beste Katholik. 224 00:12:23,452 --> 00:12:26,872 Seit ich sechs war, war ich nicht mehr in der Pilgerstätte, 225 00:12:27,539 --> 00:12:30,417 aber ich liebe und respektiere dich, dank Oma. 226 00:12:31,293 --> 00:12:32,127 Hör zu. 227 00:12:32,211 --> 00:12:33,378 CRISTA, BITTE! 228 00:12:33,462 --> 00:12:36,131 Crista antwortet nicht auf meine Nachrichten. 229 00:12:37,007 --> 00:12:38,884 Denkt sie, ich sei ein Stalker? 230 00:12:39,468 --> 00:12:42,930 Ja. Nur die verdammten sozialen Medien sind schuld. 231 00:12:43,764 --> 00:12:48,435 Aber ich versuchte nie, für Likes so zu tun, als wäre ich jemand anderes. 232 00:12:53,690 --> 00:12:56,485 Nein, Kinder! 233 00:12:56,568 --> 00:13:01,114 Sagt nicht: "Lehrer, darf ich Kleber aus dem Laden holen?" 234 00:13:01,198 --> 00:13:04,618 Komm schon, bitte! 235 00:13:05,118 --> 00:13:05,953 Ja! 236 00:13:06,787 --> 00:13:10,457 Zu meiner Verteidigung: Der Esel ist schlauer, als er aussieht. 237 00:13:10,541 --> 00:13:13,502 Und ja, dieses Tik Tok war doof. 238 00:13:14,127 --> 00:13:16,296 Aber es war falsch, Crista auszuspionieren. 239 00:13:17,381 --> 00:13:19,842 TIK-TOK-NACHRICHT EMPFANGEN 240 00:13:23,720 --> 00:13:27,015 Du hast recht! Ich lösche meinen Tik-Tok-Account. 241 00:13:27,641 --> 00:13:29,560 Du bist so cool, liebe Jungfrau! 242 00:13:30,143 --> 00:13:31,186 Das ist scheiße. 243 00:13:31,979 --> 00:13:36,608 Ja, er hat einen schlechten Geschmack, aber er steht nicht auf Reggaeton, oder? 244 00:13:36,692 --> 00:13:40,737 Was immer das ist, es klingt furchtbar. Und er ist ein guter Kerl. 245 00:13:40,821 --> 00:13:45,075 Seit ich Pablo kenne, fühle ich mich von allem distanziert. 246 00:13:45,158 --> 00:13:49,663 Ich war nicht mit Mama shoppen oder im Spa oder benutzte meine Kreditkarte. 247 00:13:49,746 --> 00:13:52,875 Wann war ich zuletzt mit Mariana im Club? 248 00:13:53,375 --> 00:13:56,003 Nur, weil ich mit Pablo abhänge. 249 00:13:58,505 --> 00:14:00,090 Ich wusste, du kommst zurück. 250 00:14:00,674 --> 00:14:03,594 Dir wurde klar, dass ich besser bin als dein Mann? 251 00:14:04,553 --> 00:14:08,473 Silvia, ich denke immer an dich, wenn ich langsamen Reggaeton höre. 252 00:14:08,557 --> 00:14:11,018 Er mag keinen Reggaeton. 253 00:14:11,101 --> 00:14:16,106 Baby, du kannst mich nur mit einer Sache glücklich machen. 254 00:14:16,815 --> 00:14:18,275 Was du willst, Schatz. 255 00:14:21,486 --> 00:14:22,529 Kannst du beten? 256 00:14:24,072 --> 00:14:25,157 Gut. 257 00:14:25,240 --> 00:14:28,493 Wir dürfen uns nicht mit anderen Klassen vermischen. 258 00:14:28,577 --> 00:14:29,453 Denke ich. 259 00:14:29,536 --> 00:14:32,539 Meine Güte, Papa. Du klingst wie Mama. 260 00:14:32,623 --> 00:14:34,249 Du übertreibst. 261 00:14:36,126 --> 00:14:37,210 Oh mein Gott! 262 00:14:38,587 --> 00:14:39,421 Oh mein Gott! 263 00:14:41,048 --> 00:14:42,549 Ich werde zu einer López. 264 00:14:44,384 --> 00:14:46,386 Nein! Wann ist das passiert? 265 00:14:50,182 --> 00:14:52,100 Ich würde dich gern sehen 266 00:14:52,601 --> 00:14:54,269 Wenn ich an dich denke 267 00:14:54,353 --> 00:14:56,688 Dasselbe Outfit? Ist das nicht zu früh? 268 00:14:56,772 --> 00:14:58,774 Wenn ich an dich denke 269 00:14:59,816 --> 00:15:02,903 Wann sehe ich dich wieder, meine Liebe? 270 00:15:02,986 --> 00:15:04,988 Wann? 271 00:15:05,906 --> 00:15:09,076 Die Nächte sind unerträglich Ohne deine Wärme 272 00:15:12,037 --> 00:15:13,372 Ich kenne das Lied, 273 00:15:13,455 --> 00:15:18,377 weil Pablo es immer singt, und weißt du was? Ich mag es. 274 00:15:18,460 --> 00:15:20,796 Aber sag es Mama nicht. Sie tötet mich. 275 00:15:20,879 --> 00:15:22,255 Ich verstehe das total. 276 00:15:22,339 --> 00:15:25,425 Es ist hart für sie, weil sie es erniedrigend findet, 277 00:15:25,509 --> 00:15:27,844 sich mit niedrigeren Klassen abzugeben. 278 00:15:27,928 --> 00:15:28,762 Genau. 279 00:15:30,889 --> 00:15:32,015 Woher weißt du das? 280 00:15:32,099 --> 00:15:36,103 Wenn sie von meinem Freund erfährt, bringt sie mich um. 281 00:15:37,688 --> 00:15:38,772 Ja, definitiv. 282 00:15:38,855 --> 00:15:41,650 MARIANA: BIST DU BEI DEINEM STALKER? TREFFEN WIR UNS? 283 00:15:41,733 --> 00:15:44,027 CRISTA: DAS IN DEN TIK TOKS BIN NICHT ICH. 284 00:15:44,111 --> 00:15:47,030 MARIANA: HAT DEIN PAPA SEINEN ACCOUNT GELÖSCHT? 285 00:15:47,114 --> 00:15:49,658 Hast du Pablos Tik-Tok-Account gelöscht? 286 00:15:49,741 --> 00:15:53,203 Ich? Warum sollte ich das? Ich wüsste nicht mal, wie. 287 00:15:55,080 --> 00:15:56,707 Er hat sein Konto gelöscht! 288 00:15:56,790 --> 00:15:58,500 Nein! Pablito! 289 00:16:00,293 --> 00:16:04,464 Ich muss mich entschuldigen. Aber reiche Kinder entschuldigen sich nie. 290 00:16:05,257 --> 00:16:06,091 Oder? 291 00:16:08,051 --> 00:16:14,141 Vielen Dank! Holt es euch! Weihwasserspray mit Fotos für Facebook. 292 00:16:15,183 --> 00:16:17,894 Jungfrau-Cola, der offizielle Drink. 293 00:16:17,978 --> 00:16:20,939 Holt euch eure Jungfrau-vom-Paradies-Kappe. 294 00:16:21,023 --> 00:16:24,317 Tut mir leid, Jungfrau. Ich schwöre, es geht um Liebe. 295 00:16:26,862 --> 00:16:29,031 Stopp, du Sünder! 296 00:16:30,032 --> 00:16:34,870 Tut mir leid! Die Jungfrau befahl es mir. Sie erschien mir wie Juan. 297 00:16:34,953 --> 00:16:35,829 Juan Diego? 298 00:16:35,912 --> 00:16:40,250 Ich sollte einen Hammer mitbringen. Ich glaube, sie will gestärkt werden. 299 00:16:40,333 --> 00:16:45,464 Ich habe hier das Sagen. Du bezahlst dafür. Erzähl das der Polizei. 300 00:16:45,547 --> 00:16:48,800 Sie bekommen ein Bündel von einem sündigen Weißen. 301 00:16:48,884 --> 00:16:50,093 -Tut mir leid! -Los. 302 00:16:50,177 --> 00:16:53,013 -Beweg dich! -Ketzer! 303 00:16:53,096 --> 00:16:55,766 Sehen sie, dass es ein Leck ist, lynchen sie uns. 304 00:16:55,849 --> 00:16:59,603 Ich weiß. Wir brauchen ein echtes Wunder. Pst. 305 00:17:00,771 --> 00:17:04,649 -Das ist der Teufel. -Kein Problem, wir kümmern uns darum. 306 00:17:04,733 --> 00:17:06,568 Seht euch ihre Hörner an! 307 00:17:07,235 --> 00:17:10,822 Vergesst es. Ich will nichts damit zu tun haben. 308 00:17:10,906 --> 00:17:12,032 Nein, aber… 309 00:17:13,450 --> 00:17:14,326 Verdammt! 310 00:17:14,409 --> 00:17:16,578 FREIWILLIGE SPENDE 311 00:17:19,122 --> 00:17:22,334 -Ketzer. Sünder! -Ich gehe. Bitte! 312 00:17:22,417 --> 00:17:23,752 -Du böser Mann! -Bitte! 313 00:17:23,835 --> 00:17:28,256 -Wo bringst du ihn hin? -Stell dich nicht dumm. Das ist dein Werk. 314 00:17:28,340 --> 00:17:29,174 Meins? 315 00:17:29,257 --> 00:17:31,468 Die Polizei bringt ihn zum Reden, 316 00:17:31,551 --> 00:17:35,013 wenn sie jede Öffnung seines Körpers waterboardet. 317 00:17:35,097 --> 00:17:38,725 -Die Nase ist in Ordnung. -Ich war es nicht. Er ist Atheist. 318 00:17:38,809 --> 00:17:41,853 Deshalb feuerte ich ihn als Cristas Fahrlehrer. 319 00:17:41,937 --> 00:17:46,108 Er fürchtet Gott nicht. Nutzlos, ihn zur Polizei zu bringen. 320 00:17:46,650 --> 00:17:48,860 Wem werden sie glauben? Mir oder dir? 321 00:17:48,944 --> 00:17:51,446 Das ist das neue 4T-Mexiko. Mal sehen. 322 00:17:51,530 --> 00:17:55,492 Pilgerstätten-Tickets zu verkaufen ist illegal. Rober sollte sie zerstören. 323 00:17:55,575 --> 00:17:59,329 Dein Geständnis reicht für eine Verurteilung. 324 00:17:59,412 --> 00:18:01,414 Und dafür, dass du in die Hölle kommst. 325 00:18:01,498 --> 00:18:04,918 Ich sage deiner Familie, dass du mein Haus gestohlen hast. 326 00:18:05,001 --> 00:18:06,044 Wie wär's damit? 327 00:18:06,128 --> 00:18:09,548 Denk dran, ich habe ein Video, wie du diesen Idioten küsst. 328 00:18:09,631 --> 00:18:11,341 Ernesto wird dich verlassen, 329 00:18:11,424 --> 00:18:15,178 für die hohe Strafe, die du für deinen Geliebten bezahlst. 330 00:18:15,262 --> 00:18:17,848 Wir haben ein Problem. 331 00:18:17,931 --> 00:18:21,184 Betito will das Haus nicht mehr kaufen. 332 00:18:21,268 --> 00:18:24,187 Die Jungfrau ist nur ein Wasserfleck. 333 00:18:24,271 --> 00:18:27,983 Schade! Jetzt musst du es mir verkaufen! 334 00:18:28,066 --> 00:18:30,902 Wann wird dir und deiner Familie klar, 335 00:18:30,986 --> 00:18:33,947 dass ihr nie an so einem Ort leben könnt? 336 00:18:34,030 --> 00:18:37,242 So ist das Leben. Es ist nicht deine oder meine Schuld. 337 00:18:37,325 --> 00:18:40,537 Es ist deine Schuld. Lass uns einfach in Ruhe. 338 00:18:40,620 --> 00:18:42,747 Bestimmt nicht! Das ist Mexiko. 339 00:18:43,999 --> 00:18:47,043 -Reiche gewinnen hier immer. -Das werden wir sehen. 340 00:18:48,211 --> 00:18:50,255 Was werden wir sehen? 341 00:18:50,755 --> 00:18:54,843 -Schatz… -Du Idiot! Halt dich von mir fern! 342 00:18:54,926 --> 00:18:55,760 Schatz. 343 00:19:01,725 --> 00:19:03,435 Warum spionierst du mir nach? 344 00:19:04,853 --> 00:19:08,190 Ich wollte nur sehen… wie groß du bist. 345 00:19:11,693 --> 00:19:12,903 Na schön. 346 00:19:12,986 --> 00:19:15,989 Ich zeige dir meinen, und du zeigst mir deinen. 347 00:19:17,407 --> 00:19:18,450 Eins. 348 00:19:19,117 --> 00:19:21,036 -Zwei. -Drei! 349 00:19:24,039 --> 00:19:24,915 Hey, Jean. 350 00:19:26,374 --> 00:19:27,667 Was ist hier los? 351 00:19:27,751 --> 00:19:29,461 Es ist nicht, was du denkst. 352 00:19:29,544 --> 00:19:32,422 Ich wollte nur den Schwarzen-Mythos bestätigen. 353 00:19:32,505 --> 00:19:33,840 -Was? -Was? 354 00:19:34,883 --> 00:19:38,637 -Ich bin weg. -Du bist so ein Idiot! Jean Michel! 355 00:19:40,096 --> 00:19:40,931 Tere! 356 00:19:42,098 --> 00:19:44,059 Jean Michel! 357 00:19:44,601 --> 00:19:46,603 Hier ist… 358 00:19:47,229 --> 00:19:49,022 Hier ist dein Essen. 359 00:19:50,482 --> 00:19:51,650 Du bist kein Migrant! 360 00:19:52,275 --> 00:19:57,280 Nein. Mein Motorradclub macht eine Panamericana-Highway-Tour. 361 00:19:57,364 --> 00:19:59,991 Ich habe hier nur einen Freund besucht. 362 00:20:00,075 --> 00:20:02,577 Warum hast du bei mir gewohnt? 363 00:20:03,453 --> 00:20:08,875 Ich dachte, ihr steht auf Dreier. Aber ihr seid nichts als Rassisten. 364 00:20:10,627 --> 00:20:11,962 Mein Rucksack. 365 00:20:21,972 --> 00:20:23,598 Wenigstens hatte ich recht. 366 00:20:24,766 --> 00:20:25,976 Er hat einen großen. 367 00:20:42,450 --> 00:20:45,245 FÜR NETO VON GENI DAS BESTE TEAM ALLER ZEITEN 368 00:20:45,328 --> 00:20:49,332 Wenn Silvia dich findet, erfährt sie, dass Neto mein Kumpel ist. 369 00:20:54,504 --> 00:20:55,380 Hallo. 370 00:20:56,339 --> 00:20:58,591 Crista. Ich hätte nicht… 371 00:20:58,675 --> 00:21:02,220 Ich muss dir etwas Wichtiges sagen, bevor ich gehe, 372 00:21:02,304 --> 00:21:04,514 was für jemanden wie mich schwer ist. 373 00:21:05,432 --> 00:21:08,059 -Hör einfach zu, ja? -Aber ich muss sagen… 374 00:21:08,143 --> 00:21:09,144 Nein! 375 00:21:10,270 --> 00:21:14,399 Mir wurde klar, dass Mariana und der Rest nicht meine Freundinnen sind. 376 00:21:14,482 --> 00:21:16,026 Ich habe es dir ja gesagt… 377 00:21:16,109 --> 00:21:19,279 Lass mich ausreden. Mir wurde auch klar, dass du… 378 00:21:20,989 --> 00:21:23,158 …mein bester Freund bist. 379 00:21:24,034 --> 00:21:25,994 -Was? -Mein bester Freund. 380 00:21:27,287 --> 00:21:30,081 -Was? -Du bist mein bester Freund, okay? 381 00:21:32,250 --> 00:21:33,835 -Wirklich? -Ja. 382 00:21:35,170 --> 00:21:36,546 Das ist nicht nötig. 383 00:21:37,088 --> 00:21:38,965 Sind wir nicht beste Freunde? 384 00:21:39,049 --> 00:21:42,344 -Ja, aber es gibt gewisse Schritte. -Schritte? 385 00:21:42,427 --> 00:21:45,847 Zuerst erzählen wir uns alles. Dann umarmen wir uns. 386 00:21:47,015 --> 00:21:48,933 Dann tauschen wir die Kleidung. 387 00:21:49,017 --> 00:21:50,393 Das vielleicht nicht. 388 00:21:50,477 --> 00:21:54,606 Aber erst im letzten Schritt kannst du über unsere Freundschaft posten. 389 00:21:55,190 --> 00:21:56,149 Verstanden? 390 00:21:56,232 --> 00:21:59,986 -Klar. Verstanden. -Ich muss jetzt los. 391 00:22:00,070 --> 00:22:04,449 -Wohin? -Nach Tulum mit Mariana. 392 00:22:04,532 --> 00:22:07,952 -Sie ist nicht deine Freundin. -Verurteile mich nicht. Es ist hart. 393 00:22:08,578 --> 00:22:10,830 Du bist mein BFF. Unterstütz mich. 394 00:22:12,332 --> 00:22:13,375 Na schön. 395 00:22:14,250 --> 00:22:15,877 Gute Reise. 396 00:22:15,960 --> 00:22:16,878 Danke. 397 00:22:20,340 --> 00:22:21,174 Tschüss. 398 00:22:29,099 --> 00:22:34,562 -Sicher, dass es dieser ist, Fräulein? -Ja. Und nennen Sie mich nicht Fräulein. 399 00:22:36,022 --> 00:22:38,441 Dann verkauft mir Leonor das Haus. 400 00:22:45,990 --> 00:22:47,492 Oh nein! 401 00:22:51,079 --> 00:22:52,705 FÜR NETO VON GENI 402 00:22:58,753 --> 00:23:00,338 Diego! Crista! 403 00:23:01,840 --> 00:23:02,841 Silvia! Cata! 404 00:23:12,392 --> 00:23:17,105 Vergib mir, Jungfrau, dass ich nicht so fromm bin, wie sie es erwarten. 405 00:23:18,022 --> 00:23:19,566 Die andere Wange hinhalte. 406 00:23:20,817 --> 00:23:23,278 Und mich immer schuldig fühle. 407 00:23:23,361 --> 00:23:26,739 Das Los war in Silvias Tasche. Gott wollte, dass ich gewinne. 408 00:23:26,823 --> 00:23:30,702 Und ich sage es meiner Familie nie. Weißt du, warum? 409 00:23:31,411 --> 00:23:35,874 Ich will nicht, dass sie denken, sie würden nicht hierhergehören. 410 00:23:41,171 --> 00:23:42,005 Mann! 411 00:23:53,516 --> 00:23:54,392 Gott! 412 00:23:56,811 --> 00:23:57,729 Meine Güte! 413 00:24:02,317 --> 00:24:03,318 Was soll das? 414 00:24:03,943 --> 00:24:08,823 -Das haben wir aus dem Haus gerettet. -Sie müssen Outfits mehrfach tragen. 415 00:24:08,907 --> 00:24:09,741 Halt den Mund. 416 00:24:10,992 --> 00:24:14,746 -Können wir bei euch wohnen? -Hat Silvia mein Trikot gesehen? 417 00:24:15,497 --> 00:24:19,292 Ich will nicht unhöflich sein, aber einer von euch verrottet. 418 00:24:19,375 --> 00:24:20,585 Warum seid ihr hier? 419 00:24:21,127 --> 00:24:24,672 Dieses Haus wird gleich mit Abwasser geflutet. 420 00:24:25,215 --> 00:24:26,382 Riecht mal! 421 00:24:26,466 --> 00:24:27,425 Du warst es. 422 00:24:28,676 --> 00:24:31,346 Dank dir ist unser Haus voll mit Abwasser. 423 00:24:32,055 --> 00:24:33,806 Wir brauchen eine Bleibe. 424 00:24:34,599 --> 00:24:37,685 Auf keinen Fall. Was wollt ihr? 425 00:24:37,769 --> 00:24:40,897 Wollt ihr die örtliche Lachnummer sein? 426 00:24:41,481 --> 00:24:43,983 Keine Realityshow würde uns da rausholen. 427 00:24:44,067 --> 00:24:46,903 Wollt ihr auf dem Boden schlafen, beim Esel? 428 00:24:46,986 --> 00:24:50,073 Mir egal. Wir sind bei ihnen sicherer als bei dir. 429 00:24:50,156 --> 00:24:53,368 -Mann! -Der kam tief. 430 00:24:53,451 --> 00:24:56,788 Sei ein Märtyrer, wenn du willst. Cata, hol das Gepäck. 431 00:24:56,871 --> 00:24:58,581 Ich liebe Tere! 432 00:25:00,208 --> 00:25:01,084 Wen? 433 00:25:01,167 --> 00:25:06,089 -Darum wollte ich Jean Michel nackt sehen. -Wer ist er, und warum denn nackt? 434 00:25:06,172 --> 00:25:08,508 Um zu entscheiden, ob ich um dich kämpfen soll. 435 00:25:08,591 --> 00:25:11,594 Aber ich hatte Angst, es dir zu sagen. Wegen Silvia. 436 00:25:11,678 --> 00:25:14,389 Du gibst zu, dass du verrückt nach mir bist. 437 00:25:14,472 --> 00:25:17,433 Niemals. Niemand könnte verrückt nach dir sein. 438 00:25:17,517 --> 00:25:19,769 Sieh dich an, um Himmels willen. 439 00:25:19,852 --> 00:25:21,563 Lass meine Tere in Ruhe! 440 00:25:21,646 --> 00:25:23,815 Genaro und ich mögen einander. 441 00:25:23,898 --> 00:25:25,108 -Was? -Was? 442 00:25:25,191 --> 00:25:26,818 Das ist eine Lüge. 443 00:25:26,901 --> 00:25:27,777 Moment mal. 444 00:25:28,861 --> 00:25:33,283 Wir sind nur gute Freunde. Und wir mögen dieselbe Seifenoper, nicht? 445 00:25:33,992 --> 00:25:37,537 Und das ist eine schöne Widmung, die du mir geschrieben hast. 446 00:25:38,496 --> 00:25:40,582 Die dank dir weg ist. 447 00:25:40,665 --> 00:25:42,750 Okay, lass es mich erklären. 448 00:25:42,834 --> 00:25:47,630 Es ist alles Leonors Schuld. Sie denkt, in diesem Haus leben zu können. 449 00:25:47,714 --> 00:25:50,300 In welchem Universum lebst du? 450 00:25:50,383 --> 00:25:54,095 Ernesto, wenn sie uns das Haus verkauft und sie ausziehen, 451 00:25:54,178 --> 00:25:55,722 ist unser Problem gelöst! 452 00:25:56,431 --> 00:26:00,935 Wir bleiben hier. Ich verkaufe es weder dir noch sonst wem. 453 00:26:01,019 --> 00:26:04,939 Leo, wir leben in Armut wegen deiner Fehde mit Blondie? 454 00:26:05,023 --> 00:26:08,359 Uns fällt was ein. Wir schafften es sechs Monate lang. 455 00:26:08,443 --> 00:26:11,154 Wir wollten verkaufen, um unser Leben zu verbessern. 456 00:26:11,237 --> 00:26:14,240 -Genau. -Geld ohne Würde ist wertlos. 457 00:26:14,324 --> 00:26:17,744 -Ja, aber Würde ernährt uns nicht. -Richtig. 458 00:26:17,827 --> 00:26:20,830 Was ist mit der guten Schule? Wir sind dir egal. 459 00:26:20,913 --> 00:26:21,748 Genau. 460 00:26:21,831 --> 00:26:25,376 Ihr seid ihr völlig egal, weil sie verrückt ist! 461 00:26:25,460 --> 00:26:27,211 Und wir müssen reden. 462 00:26:27,295 --> 00:26:28,713 Ich ziehe mit ihr um. 463 00:26:31,382 --> 00:26:33,593 Beruhigt euch, Leute! 464 00:26:35,303 --> 00:26:38,097 Wunderschöne Frau 465 00:26:38,181 --> 00:26:41,517 Rede mit mir über dich und deine Gefühle 466 00:26:42,393 --> 00:26:45,730 Rede mit mir, schöne Frau 467 00:26:45,813 --> 00:26:47,482 Erzähl mir von dir 468 00:26:47,565 --> 00:26:48,900 Und von deinen Liebhabern 469 00:26:48,983 --> 00:26:52,320 -Für wen ist dieses Ständchen? -Ich weiß nicht. 470 00:26:53,780 --> 00:26:55,198 -Für sie. -Was? 471 00:26:55,990 --> 00:26:57,241 Er ist ihr Geliebter. 472 00:26:57,325 --> 00:26:58,868 -Leo! -Was? 473 00:26:59,452 --> 00:27:00,703 Ist er nicht. 474 00:27:02,747 --> 00:27:03,748 Aber es stimmt. 475 00:27:05,083 --> 00:27:07,043 Der Junge ist in mich verliebt. 476 00:27:08,086 --> 00:27:12,048 Ernie, Diego, Kinder, geht bitte alle rein. 477 00:27:12,840 --> 00:27:13,675 Gehen wir. 478 00:27:14,676 --> 00:27:16,386 Was machst du hier? 479 00:27:16,469 --> 00:27:19,847 Hab etwas Selbstachtung, Junge. Du verstehst das nicht. 480 00:27:19,931 --> 00:27:22,850 Haut hier ab! Husch! 481 00:27:24,352 --> 00:27:25,228 Mein Gott! 482 00:27:26,521 --> 00:27:27,522 Du nicht, Leo. 483 00:27:30,108 --> 00:27:31,234 Verräterin! 484 00:27:33,319 --> 00:27:35,196 Es ist egal, was ihr ausheckt, 485 00:27:35,279 --> 00:27:38,408 du denkst nur an dich selbst und an euren Streit. 486 00:27:39,409 --> 00:27:43,579 Wie konntest du uns das Gefühl geben, dass unser Traum fast wahr wurde? 487 00:27:43,663 --> 00:27:46,416 Obwohl es dir nur ums Gewinnen geht. 488 00:27:47,083 --> 00:27:50,211 Den Lópezes und Espinozas geht es jetzt viel besser, 489 00:27:50,878 --> 00:27:53,172 ohne eure kleine Fehde. 490 00:27:55,466 --> 00:27:57,301 Du auch nicht, Silvia. 491 00:27:57,385 --> 00:28:00,680 Zieht gemeinsam ins Abwasser-Haus und lasst uns in Ruhe. 492 00:28:02,515 --> 00:28:04,350 Nur wegen eures blöden Krieges. 493 00:28:10,273 --> 00:28:11,691 Was? 494 00:28:13,234 --> 00:28:16,237 Denk ja nicht, dass ich mich dafür bedanke. 495 00:28:16,320 --> 00:28:18,406 Das hätte ich auch nicht gedacht. 496 00:28:19,490 --> 00:28:21,284 Ich tat es nicht nur für dich. 497 00:28:22,076 --> 00:28:26,497 -Wenn Ernesto von Rober erfährt… -Erfährt deine Familie von der Verlosung. 498 00:28:27,248 --> 00:28:29,459 Arme Leute sind so egoistisch. 499 00:28:29,542 --> 00:28:34,005 Und reiche Leute machen immer arme Leute für alles verantwortlich. 500 00:28:36,382 --> 00:28:40,386 -Ich kriege das große Schlafzimmer! -Was? Nein! Nicht mein Bett! 501 00:28:40,470 --> 00:28:42,096 Wage es ja nicht! 502 00:28:42,805 --> 00:28:44,098 -Lauf! -Igitt! 503 00:28:44,182 --> 00:28:47,268 -Lauf! Was für ein Gestank! -Nein! 504 00:28:48,269 --> 00:28:49,312 Verdammt! 505 00:28:50,104 --> 00:28:51,105 Oh mein Gott! 506 00:28:51,689 --> 00:28:54,025 Komm nicht rein, Baby. Warte hier. 507 00:28:55,985 --> 00:28:57,195 Geh nach Hause! 508 00:31:41,943 --> 00:31:44,445 Untertitel von: Tanja Ivan