1
00:00:08,885 --> 00:00:09,927
HAUS ZU VERKAUFEN
2
00:00:10,011 --> 00:00:11,888
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
3
00:00:14,682 --> 00:00:15,850
Nachbarin!
4
00:00:18,519 --> 00:00:23,107
Ich bin so froh, dass dir klar wurde,
dass der Lebensstil nichts für dich ist.
5
00:00:23,191 --> 00:00:26,611
Ja. Ich mag es nicht, wenn die Läuse
der Nachbarn in meinem Pool schwimmen.
6
00:00:26,694 --> 00:00:29,614
Der war schon voller Läuse,
als ich reinstieg.
7
00:00:29,697 --> 00:00:32,033
Wir werden euch trotzdem vermissen.
Ehrlich.
8
00:00:32,116 --> 00:00:34,952
Was werdet ihr am meisten vermissen?
Den Esel?
9
00:00:35,870 --> 00:00:37,163
Oder die Wäscheleine?
10
00:00:40,249 --> 00:00:43,961
Nein, am meisten werde ich dich vermissen.
11
00:00:44,045 --> 00:00:44,879
Wirklich?
12
00:00:45,379 --> 00:00:46,923
Aber was können wir tun?
13
00:00:47,006 --> 00:00:52,136
Die Regeln der Verlosung besagen,
ihr müsst nur ein halbes Jahr bleiben.
14
00:00:52,220 --> 00:00:54,347
-Wie schade!
-Oder?
15
00:00:54,430 --> 00:00:55,681
Meine Güte!
16
00:00:55,765 --> 00:00:56,933
Ja. Richtig.
17
00:01:01,604 --> 00:01:02,939
Was ist los, Mama?
18
00:01:03,022 --> 00:01:07,068
O heilige Mutter!
Es ist die Jungfrau Maria!
19
00:01:08,319 --> 00:01:10,363
Wir können es nicht verkaufen.
20
00:01:11,989 --> 00:01:13,324
Nein!
21
00:01:13,407 --> 00:01:15,993
DIE BESTE OMA DER WELT
22
00:01:19,122 --> 00:01:21,457
-Wir müssen es verkaufen.
-Gott bewahre!
23
00:01:21,541 --> 00:01:24,669
Wir können uns die Ausgaben kaum leisten.
24
00:01:24,752 --> 00:01:27,380
Genaros Gehalt
reicht kaum für das Hausgeld.
25
00:01:27,463 --> 00:01:28,714
So teuer ist das?
26
00:01:28,798 --> 00:01:32,927
Sollen sie an bessere Schulen kommen
oder mal Urlaub machen können,
27
00:01:33,010 --> 00:01:34,679
müssen wir es verkaufen.
28
00:01:34,762 --> 00:01:37,515
Die Jungfrau Maria erscheint nie umsonst.
29
00:01:37,598 --> 00:01:42,478
Entweder, sie will, dass wir bleiben,
oder sie bestraft uns für unsere Sünden.
30
00:01:42,562 --> 00:01:43,938
Gott bewahre!
31
00:01:44,021 --> 00:01:45,022
Nein!
32
00:01:45,106 --> 00:01:50,111
Ich habe so viel gesündigt,
besonders seit ich auf Onkel höre.
33
00:01:50,194 --> 00:01:54,115
-Immer trägt der Adonis Schuld.
-Deine Mama hat immer recht.
34
00:01:54,198 --> 00:01:57,952
War es nicht dein Traum, reich zu sein?
Du wolltest den Jet gewinnen.
35
00:01:58,035 --> 00:01:59,912
Was nützt Geld in der Hölle?
36
00:01:59,996 --> 00:02:02,248
Seit wann bist du so religiös?
37
00:02:02,331 --> 00:02:05,459
Du nahmst die Kommunion nur an,
weil du Hunger hattest.
38
00:02:05,543 --> 00:02:09,755
Streitet nicht vor der Jungfrau Maria.
Sie wird uns da oben melden!
39
00:02:09,839 --> 00:02:12,008
Seit wann seid ihr so fromm?
40
00:02:12,091 --> 00:02:15,303
Kirchen machen dir Angst, Pablo.
Die Heiligen starren dich an.
41
00:02:15,386 --> 00:02:16,971
Ja, so.
42
00:02:17,054 --> 00:02:19,640
Klappe, Jani.
Du hast die Erstkommunion verpasst.
43
00:02:19,724 --> 00:02:23,352
Und du, Tere? Du sagst,
Religion sei das Lithium des Volkes.
44
00:02:23,436 --> 00:02:24,979
Opium, Mama.
45
00:02:25,062 --> 00:02:28,274
Ist doch dasselbe.
Ihr wart ewig nicht in der Kirche.
46
00:02:28,357 --> 00:02:31,611
Die Jungfrau Maria kam,
um uns von Schulden zu befreien.
47
00:02:31,694 --> 00:02:33,529
Wirklich. Hör zu. Bitte.
48
00:02:34,197 --> 00:02:35,198
Los.
49
00:02:35,281 --> 00:02:38,993
Unsere Liebe Frau von Lourdes
hat jährlich sechs Millionen Besucher.
50
00:02:39,076 --> 00:02:43,039
Stell dir vor,
wir verlangen zehn Pesos pro Person.
51
00:02:43,122 --> 00:02:48,085
Und verkaufen abgefülltes Weihwasser,
gesegnete Skapuliere, alles.
52
00:02:48,169 --> 00:02:51,422
Ich bin total gegen Religion als Geschäft.
53
00:02:51,505 --> 00:02:54,675
Wir stehlen nicht.
Es sind freiwillige Spenden.
54
00:02:54,759 --> 00:02:59,430
Wir können niemanden davon abhalten,
zur Lieben Frau vom Paradies zu beten.
55
00:02:59,513 --> 00:03:01,474
Ihr Betrüger kommt in die Hölle.
56
00:03:02,934 --> 00:03:05,478
Diese Jungfrau ist nur ein Wasserfleck.
57
00:03:05,561 --> 00:03:07,104
Verzeihung.
58
00:03:09,857 --> 00:03:12,610
Du wolltest schon längst
mit deiner Frau reden.
59
00:03:12,693 --> 00:03:13,778
Zu gegebener Zeit.
60
00:03:13,861 --> 00:03:16,447
Wie konntest du Silvia nur Beatriz nennen?
61
00:03:17,114 --> 00:03:20,117
Entschuldigt ihr euch nicht
mit teuren Geschenken?
62
00:03:20,201 --> 00:03:22,787
Ich schweige einfach.
Sie wird es vergessen.
63
00:03:22,870 --> 00:03:25,081
Frauen vergessen nie, Neto.
64
00:03:25,164 --> 00:03:29,585
Sie horten nur ihre Munition
für den nächsten Streit.
65
00:03:29,669 --> 00:03:34,966
Du hortest keine Munition, nur Kleidung.
Du musst was loswerden.
66
00:03:35,049 --> 00:03:38,344
Du kannst das tun.
Ich habe nichts wegzuwerfen.
67
00:03:38,427 --> 00:03:42,348
-Was ist damit?
-Damit putze ich Spiegel.
68
00:03:42,431 --> 00:03:47,478
Wende die Marie-Kondo-Regel an.
Wirf weg, was dich nicht glücklich macht.
69
00:03:47,561 --> 00:03:48,396
Schau, Neto.
70
00:03:49,522 --> 00:03:52,108
Das Trikot besiegelte unsere Freundschaft.
71
00:03:53,359 --> 00:03:55,444
Das werfe ich auf keinen Fall weg.
72
00:03:55,528 --> 00:03:57,363
Du wirst mir sehr fehlen, Neto.
73
00:03:58,990 --> 00:04:01,117
Ich kann
meine Gefühle nicht mehr verbergen.
74
00:04:01,742 --> 00:04:05,288
Ich verlasse die Stadt.
Niemand hier mag mich, denn…
75
00:04:05,371 --> 00:04:09,583
Du kannst nicht gehen. Niemand kauft
ein Haus mit einem Jungfrau-Maria-Fleck.
76
00:04:09,667 --> 00:04:13,129
Du kennst meine Leo nicht.
Sie bekommt immer, was sie will.
77
00:04:14,088 --> 00:04:15,256
Moment mal.
78
00:04:16,549 --> 00:04:17,383
Ja, Schatz?
79
00:04:17,466 --> 00:04:20,136
Das Bild der Jungfrau
ließ Leonor ihre Meinung ändern!
80
00:04:20,219 --> 00:04:22,430
Sie sind freiwillig arm!
81
00:04:23,139 --> 00:04:26,392
Ich war sicher,
dass hier bald keine Bauern mehr wohnen.
82
00:04:26,892 --> 00:04:29,437
Ich bin so sauer,
ich will jemanden schlagen!
83
00:04:29,937 --> 00:04:30,771
Wo bist du?
84
00:04:30,855 --> 00:04:33,232
Im Tennisclub. Bin gleich zu Hause.
85
00:04:34,525 --> 00:04:37,320
Ich musste lügen. Du weißt, wie sie ist.
86
00:04:38,154 --> 00:04:40,031
Es liegt nicht an dir. Es liegt an mir.
87
00:04:43,200 --> 00:04:44,201
Was?
88
00:04:44,785 --> 00:04:48,414
Kriege ich den Nachmittag frei,
um die Jungfrau zu sehen?
89
00:04:48,497 --> 00:04:49,623
Sicher nicht.
90
00:04:49,707 --> 00:04:53,753
Ich werde diesen Leuten nicht helfen,
das Haus zu behalten.
91
00:04:54,337 --> 00:04:56,672
Ich muss einen Weg finden,
sie loszuwerden.
92
00:04:56,756 --> 00:04:58,090
Du bestrafst mich.
93
00:04:58,174 --> 00:05:00,968
Wegen des Loses.
Ich wollte es nicht stehlen.
94
00:05:02,011 --> 00:05:05,139
Ich wollte nur,
dass meine Autotür bezahlt wird.
95
00:05:05,222 --> 00:05:07,975
Und Gott wollte,
dass es das Gewinnerlos ist.
96
00:05:08,059 --> 00:05:09,518
Nein. Warte mal.
97
00:05:10,436 --> 00:05:11,437
Genau!
98
00:05:11,520 --> 00:05:15,274
Meine Strafe war,
Silvia als Nachbarin zu haben, oder?
99
00:05:17,068 --> 00:05:18,944
Also habe ich meine Buße getan.
100
00:05:19,487 --> 00:05:22,573
Bitte. Wir können uns nicht leisten,
hier zu leben.
101
00:05:22,656 --> 00:05:26,994
Entweder Gott schickt mir Millionen,
oder ich verkaufe das Haus.
102
00:05:27,078 --> 00:05:29,080
Das war's. Also, was wird es sein?
103
00:05:29,163 --> 00:05:30,414
WILLKOMMEN, PILGER
104
00:05:30,498 --> 00:05:33,417
Schneller, Onkel.
Dreh es ein bisschen. Wenn…
105
00:05:34,293 --> 00:05:36,212
Wenn die Leute herfahren…
106
00:05:36,921 --> 00:05:38,756
Crista, können wir reden?
107
00:05:40,466 --> 00:05:41,717
Crista, bitte!
108
00:05:44,678 --> 00:05:47,515
Sie verdient dich nicht, Pablito.
Ich würde…
109
00:05:47,598 --> 00:05:51,435
Schon gut, Onkel.
Ich brauche deinen Rat nicht, danke.
110
00:05:52,144 --> 00:05:53,187
Pablito.
111
00:05:59,985 --> 00:06:01,445
TOILETTE: $ 5 - SPENDEN
112
00:06:01,529 --> 00:06:03,447
Gott ist mit uns.
113
00:06:04,156 --> 00:06:08,077
Also seien Sie nicht ungeduldig.
Sie können reingehen.
114
00:06:08,160 --> 00:06:12,706
Das ist nicht fair.
Ich war vor ihr hier, wie viele andere.
115
00:06:14,041 --> 00:06:15,334
Immer mit der Ruhe.
116
00:06:15,918 --> 00:06:20,506
Was hat Jesus gesagt? "Der Letzte
wird der Erste im Himmel sein."
117
00:06:20,589 --> 00:06:22,591
Aber auf Erden
118
00:06:22,675 --> 00:06:26,262
kommen VIPs zuerst dran,
weil sie mehr gespendet haben.
119
00:06:26,345 --> 00:06:29,306
Das finde ich nicht fair. Ich verschwinde.
120
00:06:34,937 --> 00:06:36,981
-War das nicht toll?
-Ja.
121
00:06:37,898 --> 00:06:39,191
Ich meine,
122
00:06:39,275 --> 00:06:40,526
du verbesserst dich.
123
00:06:41,652 --> 00:06:44,238
Vielleicht das letzte Mal
vor unserem Umzug.
124
00:06:44,738 --> 00:06:46,157
Geht ihr wirklich?
125
00:06:46,240 --> 00:06:49,952
Das ist scheiße. Ich war noch nie
mit jemandem wie dir zusammen.
126
00:06:50,035 --> 00:06:52,663
Wirklich? Ich auch nicht.
127
00:06:52,746 --> 00:06:54,665
Echt? Warum?
128
00:06:55,458 --> 00:06:56,667
Du zuerst.
129
00:06:58,252 --> 00:06:59,753
Du enthaarst dich nicht.
130
00:07:01,213 --> 00:07:04,884
Du warst an einer öffentlichen Schule,
fährst mit der U-Bahn.
131
00:07:06,844 --> 00:07:10,848
Ich hatte nie einen Ganzkörperenthaarten,
der mehr stöhnt als ich.
132
00:07:10,931 --> 00:07:14,351
Ich war trotzdem dein Bester.
Du wirst mich vermissen.
133
00:07:14,435 --> 00:07:17,229
Ich sagte, du wirst besser,
aber wie alle Bonzen
134
00:07:17,313 --> 00:07:19,398
hörst du nur, was du willst.
135
00:07:19,899 --> 00:07:24,904
Du wirst mich vermissen,
auch wenn du es nicht zugibst.
136
00:07:28,032 --> 00:07:31,202
Ich denke, es ist ein Wasserfleck.
Was meinen Sie?
137
00:07:34,038 --> 00:07:35,706
Unsere Liebe Frau von Tepeyac!
138
00:07:38,083 --> 00:07:39,460
Auf keinen Fall.
139
00:07:39,543 --> 00:07:42,463
Auf keinen Fall fasse ich die Jungfrau an.
140
00:07:42,546 --> 00:07:45,257
-Zahlen Sie wenigstens den Eintrittspreis.
-Welchen?
141
00:07:45,341 --> 00:07:46,550
Mistkerl!
142
00:07:47,927 --> 00:07:53,140
Schatz, ich habe es dir ja gesagt.
Die Jungfrau Maria ist echt.
143
00:07:53,224 --> 00:07:55,976
-Alberto del Arco ist hier.
-Wer?
144
00:07:56,060 --> 00:08:00,105
Der Geisterjäger, dessen Videos
den Horrorwettbewerb gewannen.
145
00:08:00,189 --> 00:08:03,234
-Der Papa des Babygeistes!
-Das ist er.
146
00:08:04,109 --> 00:08:07,613
-Alberto del Arco, der Geisterjäger, oder?
-Zu Diensten.
147
00:08:07,696 --> 00:08:10,824
-Ich bin Leonor, Besitzerin des Hauses.
-Okay.
148
00:08:10,908 --> 00:08:13,619
-Es steht zum Verkauf.
-Mit Jungfrau und allem?
149
00:08:13,702 --> 00:08:16,747
-Ist das nicht die Idee?
-Das ist ein Wunder.
150
00:08:16,830 --> 00:08:21,502
Ich gebe dir 5 % mehr
als dieser blondierte Kerl.
151
00:08:21,585 --> 00:08:23,587
Wer hat denn die Farbe verbrochen?
152
00:08:23,671 --> 00:08:27,550
Sie hat es mir zuerst angeboten.
Ihr seid meine Zeugen. Stimmt's?
153
00:08:27,633 --> 00:08:28,509
Richtig.
154
00:08:28,592 --> 00:08:31,136
-Sagt es ihr.
-Beto!
155
00:08:31,220 --> 00:08:34,223
Gut, ich zahle dir 5 % mehr
als dieser Betrüger.
156
00:08:34,306 --> 00:08:38,435
Ignoriere sie. Sie ist wie die alte Hexe,
die dich im Wald verfolgte.
157
00:08:38,519 --> 00:08:41,564
Ich sah das Video.
Du bist ein spiritueller Geschäftsmann.
158
00:08:41,647 --> 00:08:44,858
-Richtig.
-Das ist eine Goldmine. Also ein Segen.
159
00:08:44,942 --> 00:08:46,110
Okay.
160
00:08:46,193 --> 00:08:50,114
Die Jungfrau von Lourdes
hat jährlich sechs Millionen Besucher.
161
00:08:50,197 --> 00:08:51,615
-Im Ernst?
-Also?
162
00:08:57,997 --> 00:09:01,292
Also kommt niemand in die Hölle,
wir verkaufen das Haus,
163
00:09:01,375 --> 00:09:04,712
und Betito lässt Pilger
die heilige Jungfrau besuchen.
164
00:09:05,879 --> 00:09:08,424
Wenn er sie nicht entfernt, ist das okay.
165
00:09:08,507 --> 00:09:12,094
-Was?
-Solange Gottes Wille erfüllt ist.
166
00:09:12,177 --> 00:09:14,430
-Ja, oder?
-Ja.
167
00:09:15,431 --> 00:09:18,267
Wir werden reich,
und ich kriege mein Traumauto.
168
00:09:18,350 --> 00:09:22,271
-Ich muss keine fetten Hunde sitten.
-Und ich muss nicht mitkommen.
169
00:09:23,063 --> 00:09:25,983
-Ich kann auf eine gute Schule gehen.
-Genau.
170
00:09:27,109 --> 00:09:30,696
-Ich habe dich lieb, Mama.
-Ich euch auch, Schatz.
171
00:09:30,779 --> 00:09:32,740
Betos Unterschrift fehlt noch.
172
00:09:32,823 --> 00:09:38,203
Beten wir, dass es das Bild der wahren
Jungfrau ist und weiterhin Leute kommen.
173
00:09:38,287 --> 00:09:40,164
Esst auf, bevor es kalt wird.
174
00:09:40,247 --> 00:09:41,582
-Ja.
-Genau.
175
00:09:42,166 --> 00:09:43,667
Ich sehe nach der Guacamole.
176
00:09:43,751 --> 00:09:47,004
Alles in Ordnung? Weihwasser?
177
00:09:47,713 --> 00:09:48,964
Nein? Okay.
178
00:09:49,048 --> 00:09:54,345
-Hallo, wie geht's?
-Hallo. Ich bin Jean Michel aus Haiti.
179
00:09:54,970 --> 00:09:56,597
Ich fahre nach Kalifornien.
180
00:09:57,097 --> 00:09:59,475
Vergiss das. Für dich ist es gratis.
181
00:09:59,558 --> 00:10:04,521
-Das ist nicht fair. Jeder muss bezahlen.
-Ich nehme kein Geld von Jean Michel.
182
00:10:04,605 --> 00:10:08,192
Du willst sicher
um eine sichere Reise in die USA bitten?
183
00:10:08,275 --> 00:10:10,861
Sie denkt, du verirrst dich am Flughafen.
184
00:10:11,445 --> 00:10:12,446
Bitte.
185
00:10:13,072 --> 00:10:15,157
Vielen Dank.
186
00:10:16,200 --> 00:10:18,661
-Wer war das?
-Bist du eifersüchtig?
187
00:10:18,744 --> 00:10:20,120
Warum ist es für ihn gratis?
188
00:10:20,204 --> 00:10:24,583
Er ist ein Migrant, der viel gelitten
haben muss, um so weit zu kommen.
189
00:10:24,667 --> 00:10:28,712
Er kriegt heute mein Zimmer.
Er kann sonst sicher nirgendwo schlafen.
190
00:10:31,298 --> 00:10:34,677
Meine Güte, Dieguito!
Ich glaube, Tere hat recht.
191
00:10:35,177 --> 00:10:36,804
Er muss gelitten haben.
192
00:10:36,887 --> 00:10:39,807
Aber Gott gibt uns nur,
was wir ertragen können.
193
00:10:39,890 --> 00:10:42,976
Er machte ihn Schwarz,
aber gab ihm dafür ein Geschenk.
194
00:10:43,060 --> 00:10:45,646
Ein guter Sportler zu sein?
195
00:10:45,729 --> 00:10:47,231
Nun, das auch.
196
00:10:47,314 --> 00:10:48,816
Halt das mal, Jani.
197
00:10:49,316 --> 00:10:52,027
Hast du nie vom Schwarzen Mann
auf WhatsApp gehört?
198
00:10:55,072 --> 00:10:56,156
Was sagt man dazu?
199
00:10:56,240 --> 00:11:00,160
Für eine Frau dagegen anzukämpfen,
ist Zeitverschwendung.
200
00:11:00,244 --> 00:11:02,788
"Einmal Schwarz, kein Zurück mehr"?
201
00:11:02,871 --> 00:11:05,791
-Frauen glauben das?
-Ich denke schon.
202
00:11:05,874 --> 00:11:06,834
Tun wir nicht!
203
00:11:06,917 --> 00:11:10,295
Es sollte ein Meme
über euch Rassisten und Sexisten geben.
204
00:11:10,379 --> 00:11:14,383
Dass Schwarze große Penisse haben
und für Frauen nur die Größe zählt,
205
00:11:14,466 --> 00:11:17,136
ist total 20. Jahrhundert.
Ihr seid armselig.
206
00:11:17,636 --> 00:11:19,722
Ignoriere sie. Sie ist zu jung.
207
00:11:19,805 --> 00:11:23,142
Sie denkt, Zague sei berühmt dafür,
Fußball zu spielen.
208
00:11:23,225 --> 00:11:26,603
Stell dir vor, Dieguito. Als Beispiel.
209
00:11:27,646 --> 00:11:29,857
Du musst kein Eintrittsgeld bezahlen.
210
00:11:31,400 --> 00:11:34,903
Es ist zu lang. Der Schnell-Rosenkranz
ist besser, Schwiegermutter.
211
00:11:34,987 --> 00:11:39,074
Gott schickt dich über die Schnellstraße
in die Hölle, Genarito.
212
00:11:39,158 --> 00:11:41,410
Darf ich dir was sagen, während wir beten?
213
00:11:41,493 --> 00:11:45,414
In meiner Seifenoper ist der reiche
Gutsbesitzer, Guillermo Rivera Duffour,
214
00:11:45,497 --> 00:11:50,252
mit Sebastián Romero zusammen,
der wenig Geld, aber ein großes Herz hat.
215
00:11:50,335 --> 00:11:55,257
Er ist natürlich auch weiß.
In Seifenopern sind alle weiß.
216
00:11:55,340 --> 00:11:57,426
-Elfenbeinturm.
-Bete für uns.
217
00:11:57,509 --> 00:11:58,927
Gepriesen sei der Herr!
218
00:11:59,720 --> 00:12:03,265
Sie lieben sich,
aber sie können es den Leuten nicht sagen.
219
00:12:05,058 --> 00:12:06,769
Sie wollten es geheim halten.
220
00:12:07,644 --> 00:12:12,065
Sollte Sebastián Memo etwas anstupsen,
damit er sich traut, ehrlich zu sein?
221
00:12:12,149 --> 00:12:15,277
Wenn die Jungfrau Maria es weiß,
soll es die ganze Welt wissen.
222
00:12:15,360 --> 00:12:16,487
Amen.
223
00:12:19,615 --> 00:12:23,368
Ich brauche himmlischen Rat.
Ich bin nicht der beste Katholik.
224
00:12:23,452 --> 00:12:26,872
Seit ich sechs war,
war ich nicht mehr in der Pilgerstätte,
225
00:12:27,539 --> 00:12:30,417
aber ich liebe und respektiere dich,
dank Oma.
226
00:12:31,293 --> 00:12:32,127
Hör zu.
227
00:12:32,211 --> 00:12:33,378
CRISTA, BITTE!
228
00:12:33,462 --> 00:12:36,131
Crista antwortet nicht
auf meine Nachrichten.
229
00:12:37,007 --> 00:12:38,884
Denkt sie, ich sei ein Stalker?
230
00:12:39,468 --> 00:12:42,930
Ja. Nur die verdammten sozialen Medien
sind schuld.
231
00:12:43,764 --> 00:12:48,435
Aber ich versuchte nie, für Likes
so zu tun, als wäre ich jemand anderes.
232
00:12:53,690 --> 00:12:56,485
Nein, Kinder!
233
00:12:56,568 --> 00:13:01,114
Sagt nicht: "Lehrer,
darf ich Kleber aus dem Laden holen?"
234
00:13:01,198 --> 00:13:04,618
Komm schon, bitte!
235
00:13:05,118 --> 00:13:05,953
Ja!
236
00:13:06,787 --> 00:13:10,457
Zu meiner Verteidigung:
Der Esel ist schlauer, als er aussieht.
237
00:13:10,541 --> 00:13:13,502
Und ja, dieses Tik Tok war doof.
238
00:13:14,127 --> 00:13:16,296
Aber es war falsch,
Crista auszuspionieren.
239
00:13:17,381 --> 00:13:19,842
TIK-TOK-NACHRICHT EMPFANGEN
240
00:13:23,720 --> 00:13:27,015
Du hast recht!
Ich lösche meinen Tik-Tok-Account.
241
00:13:27,641 --> 00:13:29,560
Du bist so cool, liebe Jungfrau!
242
00:13:30,143 --> 00:13:31,186
Das ist scheiße.
243
00:13:31,979 --> 00:13:36,608
Ja, er hat einen schlechten Geschmack,
aber er steht nicht auf Reggaeton, oder?
244
00:13:36,692 --> 00:13:40,737
Was immer das ist, es klingt furchtbar.
Und er ist ein guter Kerl.
245
00:13:40,821 --> 00:13:45,075
Seit ich Pablo kenne,
fühle ich mich von allem distanziert.
246
00:13:45,158 --> 00:13:49,663
Ich war nicht mit Mama shoppen oder im Spa
oder benutzte meine Kreditkarte.
247
00:13:49,746 --> 00:13:52,875
Wann war ich zuletzt mit Mariana im Club?
248
00:13:53,375 --> 00:13:56,003
Nur, weil ich mit Pablo abhänge.
249
00:13:58,505 --> 00:14:00,090
Ich wusste, du kommst zurück.
250
00:14:00,674 --> 00:14:03,594
Dir wurde klar,
dass ich besser bin als dein Mann?
251
00:14:04,553 --> 00:14:08,473
Silvia, ich denke immer an dich,
wenn ich langsamen Reggaeton höre.
252
00:14:08,557 --> 00:14:11,018
Er mag keinen Reggaeton.
253
00:14:11,101 --> 00:14:16,106
Baby, du kannst mich nur
mit einer Sache glücklich machen.
254
00:14:16,815 --> 00:14:18,275
Was du willst, Schatz.
255
00:14:21,486 --> 00:14:22,529
Kannst du beten?
256
00:14:24,072 --> 00:14:25,157
Gut.
257
00:14:25,240 --> 00:14:28,493
Wir dürfen uns nicht
mit anderen Klassen vermischen.
258
00:14:28,577 --> 00:14:29,453
Denke ich.
259
00:14:29,536 --> 00:14:32,539
Meine Güte, Papa. Du klingst wie Mama.
260
00:14:32,623 --> 00:14:34,249
Du übertreibst.
261
00:14:36,126 --> 00:14:37,210
Oh mein Gott!
262
00:14:38,587 --> 00:14:39,421
Oh mein Gott!
263
00:14:41,048 --> 00:14:42,549
Ich werde zu einer López.
264
00:14:44,384 --> 00:14:46,386
Nein! Wann ist das passiert?
265
00:14:50,182 --> 00:14:52,100
Ich würde dich gern sehen
266
00:14:52,601 --> 00:14:54,269
Wenn ich an dich denke
267
00:14:54,353 --> 00:14:56,688
Dasselbe Outfit? Ist das nicht zu früh?
268
00:14:56,772 --> 00:14:58,774
Wenn ich an dich denke
269
00:14:59,816 --> 00:15:02,903
Wann sehe ich dich wieder, meine Liebe?
270
00:15:02,986 --> 00:15:04,988
Wann?
271
00:15:05,906 --> 00:15:09,076
Die Nächte sind unerträglich
Ohne deine Wärme
272
00:15:12,037 --> 00:15:13,372
Ich kenne das Lied,
273
00:15:13,455 --> 00:15:18,377
weil Pablo es immer singt,
und weißt du was? Ich mag es.
274
00:15:18,460 --> 00:15:20,796
Aber sag es Mama nicht. Sie tötet mich.
275
00:15:20,879 --> 00:15:22,255
Ich verstehe das total.
276
00:15:22,339 --> 00:15:25,425
Es ist hart für sie,
weil sie es erniedrigend findet,
277
00:15:25,509 --> 00:15:27,844
sich mit niedrigeren Klassen abzugeben.
278
00:15:27,928 --> 00:15:28,762
Genau.
279
00:15:30,889 --> 00:15:32,015
Woher weißt du das?
280
00:15:32,099 --> 00:15:36,103
Wenn sie von meinem Freund erfährt,
bringt sie mich um.
281
00:15:37,688 --> 00:15:38,772
Ja, definitiv.
282
00:15:38,855 --> 00:15:41,650
MARIANA: BIST DU BEI DEINEM STALKER?
TREFFEN WIR UNS?
283
00:15:41,733 --> 00:15:44,027
CRISTA: DAS IN DEN TIK TOKS BIN NICHT ICH.
284
00:15:44,111 --> 00:15:47,030
MARIANA:
HAT DEIN PAPA SEINEN ACCOUNT GELÖSCHT?
285
00:15:47,114 --> 00:15:49,658
Hast du Pablos Tik-Tok-Account gelöscht?
286
00:15:49,741 --> 00:15:53,203
Ich? Warum sollte ich das?
Ich wüsste nicht mal, wie.
287
00:15:55,080 --> 00:15:56,707
Er hat sein Konto gelöscht!
288
00:15:56,790 --> 00:15:58,500
Nein! Pablito!
289
00:16:00,293 --> 00:16:04,464
Ich muss mich entschuldigen.
Aber reiche Kinder entschuldigen sich nie.
290
00:16:05,257 --> 00:16:06,091
Oder?
291
00:16:08,051 --> 00:16:14,141
Vielen Dank! Holt es euch!
Weihwasserspray mit Fotos für Facebook.
292
00:16:15,183 --> 00:16:17,894
Jungfrau-Cola, der offizielle Drink.
293
00:16:17,978 --> 00:16:20,939
Holt euch
eure Jungfrau-vom-Paradies-Kappe.
294
00:16:21,023 --> 00:16:24,317
Tut mir leid, Jungfrau.
Ich schwöre, es geht um Liebe.
295
00:16:26,862 --> 00:16:29,031
Stopp, du Sünder!
296
00:16:30,032 --> 00:16:34,870
Tut mir leid! Die Jungfrau befahl es mir.
Sie erschien mir wie Juan.
297
00:16:34,953 --> 00:16:35,829
Juan Diego?
298
00:16:35,912 --> 00:16:40,250
Ich sollte einen Hammer mitbringen.
Ich glaube, sie will gestärkt werden.
299
00:16:40,333 --> 00:16:45,464
Ich habe hier das Sagen.
Du bezahlst dafür. Erzähl das der Polizei.
300
00:16:45,547 --> 00:16:48,800
Sie bekommen ein Bündel
von einem sündigen Weißen.
301
00:16:48,884 --> 00:16:50,093
-Tut mir leid!
-Los.
302
00:16:50,177 --> 00:16:53,013
-Beweg dich!
-Ketzer!
303
00:16:53,096 --> 00:16:55,766
Sehen sie, dass es ein Leck ist,
lynchen sie uns.
304
00:16:55,849 --> 00:16:59,603
Ich weiß.
Wir brauchen ein echtes Wunder. Pst.
305
00:17:00,771 --> 00:17:04,649
-Das ist der Teufel.
-Kein Problem, wir kümmern uns darum.
306
00:17:04,733 --> 00:17:06,568
Seht euch ihre Hörner an!
307
00:17:07,235 --> 00:17:10,822
Vergesst es.
Ich will nichts damit zu tun haben.
308
00:17:10,906 --> 00:17:12,032
Nein, aber…
309
00:17:13,450 --> 00:17:14,326
Verdammt!
310
00:17:14,409 --> 00:17:16,578
FREIWILLIGE SPENDE
311
00:17:19,122 --> 00:17:22,334
-Ketzer. Sünder!
-Ich gehe. Bitte!
312
00:17:22,417 --> 00:17:23,752
-Du böser Mann!
-Bitte!
313
00:17:23,835 --> 00:17:28,256
-Wo bringst du ihn hin?
-Stell dich nicht dumm. Das ist dein Werk.
314
00:17:28,340 --> 00:17:29,174
Meins?
315
00:17:29,257 --> 00:17:31,468
Die Polizei bringt ihn zum Reden,
316
00:17:31,551 --> 00:17:35,013
wenn sie jede Öffnung
seines Körpers waterboardet.
317
00:17:35,097 --> 00:17:38,725
-Die Nase ist in Ordnung.
-Ich war es nicht. Er ist Atheist.
318
00:17:38,809 --> 00:17:41,853
Deshalb feuerte ich ihn
als Cristas Fahrlehrer.
319
00:17:41,937 --> 00:17:46,108
Er fürchtet Gott nicht.
Nutzlos, ihn zur Polizei zu bringen.
320
00:17:46,650 --> 00:17:48,860
Wem werden sie glauben? Mir oder dir?
321
00:17:48,944 --> 00:17:51,446
Das ist das neue 4T-Mexiko. Mal sehen.
322
00:17:51,530 --> 00:17:55,492
Pilgerstätten-Tickets zu verkaufen
ist illegal. Rober sollte sie zerstören.
323
00:17:55,575 --> 00:17:59,329
Dein Geständnis
reicht für eine Verurteilung.
324
00:17:59,412 --> 00:18:01,414
Und dafür, dass du in die Hölle kommst.
325
00:18:01,498 --> 00:18:04,918
Ich sage deiner Familie,
dass du mein Haus gestohlen hast.
326
00:18:05,001 --> 00:18:06,044
Wie wär's damit?
327
00:18:06,128 --> 00:18:09,548
Denk dran, ich habe ein Video,
wie du diesen Idioten küsst.
328
00:18:09,631 --> 00:18:11,341
Ernesto wird dich verlassen,
329
00:18:11,424 --> 00:18:15,178
für die hohe Strafe,
die du für deinen Geliebten bezahlst.
330
00:18:15,262 --> 00:18:17,848
Wir haben ein Problem.
331
00:18:17,931 --> 00:18:21,184
Betito will das Haus nicht mehr kaufen.
332
00:18:21,268 --> 00:18:24,187
Die Jungfrau ist nur ein Wasserfleck.
333
00:18:24,271 --> 00:18:27,983
Schade! Jetzt musst du es mir verkaufen!
334
00:18:28,066 --> 00:18:30,902
Wann wird dir und deiner Familie klar,
335
00:18:30,986 --> 00:18:33,947
dass ihr nie an so einem Ort leben könnt?
336
00:18:34,030 --> 00:18:37,242
So ist das Leben.
Es ist nicht deine oder meine Schuld.
337
00:18:37,325 --> 00:18:40,537
Es ist deine Schuld.
Lass uns einfach in Ruhe.
338
00:18:40,620 --> 00:18:42,747
Bestimmt nicht! Das ist Mexiko.
339
00:18:43,999 --> 00:18:47,043
-Reiche gewinnen hier immer.
-Das werden wir sehen.
340
00:18:48,211 --> 00:18:50,255
Was werden wir sehen?
341
00:18:50,755 --> 00:18:54,843
-Schatz…
-Du Idiot! Halt dich von mir fern!
342
00:18:54,926 --> 00:18:55,760
Schatz.
343
00:19:01,725 --> 00:19:03,435
Warum spionierst du mir nach?
344
00:19:04,853 --> 00:19:08,190
Ich wollte nur sehen… wie groß du bist.
345
00:19:11,693 --> 00:19:12,903
Na schön.
346
00:19:12,986 --> 00:19:15,989
Ich zeige dir meinen,
und du zeigst mir deinen.
347
00:19:17,407 --> 00:19:18,450
Eins.
348
00:19:19,117 --> 00:19:21,036
-Zwei.
-Drei!
349
00:19:24,039 --> 00:19:24,915
Hey, Jean.
350
00:19:26,374 --> 00:19:27,667
Was ist hier los?
351
00:19:27,751 --> 00:19:29,461
Es ist nicht, was du denkst.
352
00:19:29,544 --> 00:19:32,422
Ich wollte nur
den Schwarzen-Mythos bestätigen.
353
00:19:32,505 --> 00:19:33,840
-Was?
-Was?
354
00:19:34,883 --> 00:19:38,637
-Ich bin weg.
-Du bist so ein Idiot! Jean Michel!
355
00:19:40,096 --> 00:19:40,931
Tere!
356
00:19:42,098 --> 00:19:44,059
Jean Michel!
357
00:19:44,601 --> 00:19:46,603
Hier ist…
358
00:19:47,229 --> 00:19:49,022
Hier ist dein Essen.
359
00:19:50,482 --> 00:19:51,650
Du bist kein Migrant!
360
00:19:52,275 --> 00:19:57,280
Nein. Mein Motorradclub
macht eine Panamericana-Highway-Tour.
361
00:19:57,364 --> 00:19:59,991
Ich habe hier nur einen Freund besucht.
362
00:20:00,075 --> 00:20:02,577
Warum hast du bei mir gewohnt?
363
00:20:03,453 --> 00:20:08,875
Ich dachte, ihr steht auf Dreier.
Aber ihr seid nichts als Rassisten.
364
00:20:10,627 --> 00:20:11,962
Mein Rucksack.
365
00:20:21,972 --> 00:20:23,598
Wenigstens hatte ich recht.
366
00:20:24,766 --> 00:20:25,976
Er hat einen großen.
367
00:20:42,450 --> 00:20:45,245
FÜR NETO VON GENI
DAS BESTE TEAM ALLER ZEITEN
368
00:20:45,328 --> 00:20:49,332
Wenn Silvia dich findet,
erfährt sie, dass Neto mein Kumpel ist.
369
00:20:54,504 --> 00:20:55,380
Hallo.
370
00:20:56,339 --> 00:20:58,591
Crista. Ich hätte nicht…
371
00:20:58,675 --> 00:21:02,220
Ich muss dir etwas Wichtiges sagen,
bevor ich gehe,
372
00:21:02,304 --> 00:21:04,514
was für jemanden wie mich schwer ist.
373
00:21:05,432 --> 00:21:08,059
-Hör einfach zu, ja?
-Aber ich muss sagen…
374
00:21:08,143 --> 00:21:09,144
Nein!
375
00:21:10,270 --> 00:21:14,399
Mir wurde klar, dass Mariana und der Rest
nicht meine Freundinnen sind.
376
00:21:14,482 --> 00:21:16,026
Ich habe es dir ja gesagt…
377
00:21:16,109 --> 00:21:19,279
Lass mich ausreden.
Mir wurde auch klar, dass du…
378
00:21:20,989 --> 00:21:23,158
…mein bester Freund bist.
379
00:21:24,034 --> 00:21:25,994
-Was?
-Mein bester Freund.
380
00:21:27,287 --> 00:21:30,081
-Was?
-Du bist mein bester Freund, okay?
381
00:21:32,250 --> 00:21:33,835
-Wirklich?
-Ja.
382
00:21:35,170 --> 00:21:36,546
Das ist nicht nötig.
383
00:21:37,088 --> 00:21:38,965
Sind wir nicht beste Freunde?
384
00:21:39,049 --> 00:21:42,344
-Ja, aber es gibt gewisse Schritte.
-Schritte?
385
00:21:42,427 --> 00:21:45,847
Zuerst erzählen wir uns alles.
Dann umarmen wir uns.
386
00:21:47,015 --> 00:21:48,933
Dann tauschen wir die Kleidung.
387
00:21:49,017 --> 00:21:50,393
Das vielleicht nicht.
388
00:21:50,477 --> 00:21:54,606
Aber erst im letzten Schritt
kannst du über unsere Freundschaft posten.
389
00:21:55,190 --> 00:21:56,149
Verstanden?
390
00:21:56,232 --> 00:21:59,986
-Klar. Verstanden.
-Ich muss jetzt los.
391
00:22:00,070 --> 00:22:04,449
-Wohin?
-Nach Tulum mit Mariana.
392
00:22:04,532 --> 00:22:07,952
-Sie ist nicht deine Freundin.
-Verurteile mich nicht. Es ist hart.
393
00:22:08,578 --> 00:22:10,830
Du bist mein BFF. Unterstütz mich.
394
00:22:12,332 --> 00:22:13,375
Na schön.
395
00:22:14,250 --> 00:22:15,877
Gute Reise.
396
00:22:15,960 --> 00:22:16,878
Danke.
397
00:22:20,340 --> 00:22:21,174
Tschüss.
398
00:22:29,099 --> 00:22:34,562
-Sicher, dass es dieser ist, Fräulein?
-Ja. Und nennen Sie mich nicht Fräulein.
399
00:22:36,022 --> 00:22:38,441
Dann verkauft mir Leonor das Haus.
400
00:22:45,990 --> 00:22:47,492
Oh nein!
401
00:22:51,079 --> 00:22:52,705
FÜR NETO VON GENI
402
00:22:58,753 --> 00:23:00,338
Diego! Crista!
403
00:23:01,840 --> 00:23:02,841
Silvia! Cata!
404
00:23:12,392 --> 00:23:17,105
Vergib mir, Jungfrau, dass ich nicht
so fromm bin, wie sie es erwarten.
405
00:23:18,022 --> 00:23:19,566
Die andere Wange hinhalte.
406
00:23:20,817 --> 00:23:23,278
Und mich immer schuldig fühle.
407
00:23:23,361 --> 00:23:26,739
Das Los war in Silvias Tasche.
Gott wollte, dass ich gewinne.
408
00:23:26,823 --> 00:23:30,702
Und ich sage es meiner Familie nie.
Weißt du, warum?
409
00:23:31,411 --> 00:23:35,874
Ich will nicht, dass sie denken,
sie würden nicht hierhergehören.
410
00:23:41,171 --> 00:23:42,005
Mann!
411
00:23:53,516 --> 00:23:54,392
Gott!
412
00:23:56,811 --> 00:23:57,729
Meine Güte!
413
00:24:02,317 --> 00:24:03,318
Was soll das?
414
00:24:03,943 --> 00:24:08,823
-Das haben wir aus dem Haus gerettet.
-Sie müssen Outfits mehrfach tragen.
415
00:24:08,907 --> 00:24:09,741
Halt den Mund.
416
00:24:10,992 --> 00:24:14,746
-Können wir bei euch wohnen?
-Hat Silvia mein Trikot gesehen?
417
00:24:15,497 --> 00:24:19,292
Ich will nicht unhöflich sein,
aber einer von euch verrottet.
418
00:24:19,375 --> 00:24:20,585
Warum seid ihr hier?
419
00:24:21,127 --> 00:24:24,672
Dieses Haus wird gleich
mit Abwasser geflutet.
420
00:24:25,215 --> 00:24:26,382
Riecht mal!
421
00:24:26,466 --> 00:24:27,425
Du warst es.
422
00:24:28,676 --> 00:24:31,346
Dank dir ist unser Haus voll mit Abwasser.
423
00:24:32,055 --> 00:24:33,806
Wir brauchen eine Bleibe.
424
00:24:34,599 --> 00:24:37,685
Auf keinen Fall. Was wollt ihr?
425
00:24:37,769 --> 00:24:40,897
Wollt ihr die örtliche Lachnummer sein?
426
00:24:41,481 --> 00:24:43,983
Keine Realityshow würde uns da rausholen.
427
00:24:44,067 --> 00:24:46,903
Wollt ihr auf dem Boden schlafen,
beim Esel?
428
00:24:46,986 --> 00:24:50,073
Mir egal.
Wir sind bei ihnen sicherer als bei dir.
429
00:24:50,156 --> 00:24:53,368
-Mann!
-Der kam tief.
430
00:24:53,451 --> 00:24:56,788
Sei ein Märtyrer, wenn du willst.
Cata, hol das Gepäck.
431
00:24:56,871 --> 00:24:58,581
Ich liebe Tere!
432
00:25:00,208 --> 00:25:01,084
Wen?
433
00:25:01,167 --> 00:25:06,089
-Darum wollte ich Jean Michel nackt sehen.
-Wer ist er, und warum denn nackt?
434
00:25:06,172 --> 00:25:08,508
Um zu entscheiden,
ob ich um dich kämpfen soll.
435
00:25:08,591 --> 00:25:11,594
Aber ich hatte Angst, es dir zu sagen.
Wegen Silvia.
436
00:25:11,678 --> 00:25:14,389
Du gibst zu,
dass du verrückt nach mir bist.
437
00:25:14,472 --> 00:25:17,433
Niemals.
Niemand könnte verrückt nach dir sein.
438
00:25:17,517 --> 00:25:19,769
Sieh dich an, um Himmels willen.
439
00:25:19,852 --> 00:25:21,563
Lass meine Tere in Ruhe!
440
00:25:21,646 --> 00:25:23,815
Genaro und ich mögen einander.
441
00:25:23,898 --> 00:25:25,108
-Was?
-Was?
442
00:25:25,191 --> 00:25:26,818
Das ist eine Lüge.
443
00:25:26,901 --> 00:25:27,777
Moment mal.
444
00:25:28,861 --> 00:25:33,283
Wir sind nur gute Freunde.
Und wir mögen dieselbe Seifenoper, nicht?
445
00:25:33,992 --> 00:25:37,537
Und das ist eine schöne Widmung,
die du mir geschrieben hast.
446
00:25:38,496 --> 00:25:40,582
Die dank dir weg ist.
447
00:25:40,665 --> 00:25:42,750
Okay, lass es mich erklären.
448
00:25:42,834 --> 00:25:47,630
Es ist alles Leonors Schuld.
Sie denkt, in diesem Haus leben zu können.
449
00:25:47,714 --> 00:25:50,300
In welchem Universum lebst du?
450
00:25:50,383 --> 00:25:54,095
Ernesto, wenn sie uns
das Haus verkauft und sie ausziehen,
451
00:25:54,178 --> 00:25:55,722
ist unser Problem gelöst!
452
00:25:56,431 --> 00:26:00,935
Wir bleiben hier.
Ich verkaufe es weder dir noch sonst wem.
453
00:26:01,019 --> 00:26:04,939
Leo, wir leben in Armut
wegen deiner Fehde mit Blondie?
454
00:26:05,023 --> 00:26:08,359
Uns fällt was ein.
Wir schafften es sechs Monate lang.
455
00:26:08,443 --> 00:26:11,154
Wir wollten verkaufen,
um unser Leben zu verbessern.
456
00:26:11,237 --> 00:26:14,240
-Genau.
-Geld ohne Würde ist wertlos.
457
00:26:14,324 --> 00:26:17,744
-Ja, aber Würde ernährt uns nicht.
-Richtig.
458
00:26:17,827 --> 00:26:20,830
Was ist mit der guten Schule?
Wir sind dir egal.
459
00:26:20,913 --> 00:26:21,748
Genau.
460
00:26:21,831 --> 00:26:25,376
Ihr seid ihr völlig egal,
weil sie verrückt ist!
461
00:26:25,460 --> 00:26:27,211
Und wir müssen reden.
462
00:26:27,295 --> 00:26:28,713
Ich ziehe mit ihr um.
463
00:26:31,382 --> 00:26:33,593
Beruhigt euch, Leute!
464
00:26:35,303 --> 00:26:38,097
Wunderschöne Frau
465
00:26:38,181 --> 00:26:41,517
Rede mit mir über dich und deine Gefühle
466
00:26:42,393 --> 00:26:45,730
Rede mit mir, schöne Frau
467
00:26:45,813 --> 00:26:47,482
Erzähl mir von dir
468
00:26:47,565 --> 00:26:48,900
Und von deinen Liebhabern
469
00:26:48,983 --> 00:26:52,320
-Für wen ist dieses Ständchen?
-Ich weiß nicht.
470
00:26:53,780 --> 00:26:55,198
-Für sie.
-Was?
471
00:26:55,990 --> 00:26:57,241
Er ist ihr Geliebter.
472
00:26:57,325 --> 00:26:58,868
-Leo!
-Was?
473
00:26:59,452 --> 00:27:00,703
Ist er nicht.
474
00:27:02,747 --> 00:27:03,748
Aber es stimmt.
475
00:27:05,083 --> 00:27:07,043
Der Junge ist in mich verliebt.
476
00:27:08,086 --> 00:27:12,048
Ernie, Diego, Kinder,
geht bitte alle rein.
477
00:27:12,840 --> 00:27:13,675
Gehen wir.
478
00:27:14,676 --> 00:27:16,386
Was machst du hier?
479
00:27:16,469 --> 00:27:19,847
Hab etwas Selbstachtung, Junge.
Du verstehst das nicht.
480
00:27:19,931 --> 00:27:22,850
Haut hier ab! Husch!
481
00:27:24,352 --> 00:27:25,228
Mein Gott!
482
00:27:26,521 --> 00:27:27,522
Du nicht, Leo.
483
00:27:30,108 --> 00:27:31,234
Verräterin!
484
00:27:33,319 --> 00:27:35,196
Es ist egal, was ihr ausheckt,
485
00:27:35,279 --> 00:27:38,408
du denkst nur an dich selbst
und an euren Streit.
486
00:27:39,409 --> 00:27:43,579
Wie konntest du uns das Gefühl geben,
dass unser Traum fast wahr wurde?
487
00:27:43,663 --> 00:27:46,416
Obwohl es dir nur ums Gewinnen geht.
488
00:27:47,083 --> 00:27:50,211
Den Lópezes und Espinozas
geht es jetzt viel besser,
489
00:27:50,878 --> 00:27:53,172
ohne eure kleine Fehde.
490
00:27:55,466 --> 00:27:57,301
Du auch nicht, Silvia.
491
00:27:57,385 --> 00:28:00,680
Zieht gemeinsam ins Abwasser-Haus
und lasst uns in Ruhe.
492
00:28:02,515 --> 00:28:04,350
Nur wegen eures blöden Krieges.
493
00:28:10,273 --> 00:28:11,691
Was?
494
00:28:13,234 --> 00:28:16,237
Denk ja nicht,
dass ich mich dafür bedanke.
495
00:28:16,320 --> 00:28:18,406
Das hätte ich auch nicht gedacht.
496
00:28:19,490 --> 00:28:21,284
Ich tat es nicht nur für dich.
497
00:28:22,076 --> 00:28:26,497
-Wenn Ernesto von Rober erfährt…
-Erfährt deine Familie von der Verlosung.
498
00:28:27,248 --> 00:28:29,459
Arme Leute sind so egoistisch.
499
00:28:29,542 --> 00:28:34,005
Und reiche Leute machen immer
arme Leute für alles verantwortlich.
500
00:28:36,382 --> 00:28:40,386
-Ich kriege das große Schlafzimmer!
-Was? Nein! Nicht mein Bett!
501
00:28:40,470 --> 00:28:42,096
Wage es ja nicht!
502
00:28:42,805 --> 00:28:44,098
-Lauf!
-Igitt!
503
00:28:44,182 --> 00:28:47,268
-Lauf! Was für ein Gestank!
-Nein!
504
00:28:48,269 --> 00:28:49,312
Verdammt!
505
00:28:50,104 --> 00:28:51,105
Oh mein Gott!
506
00:28:51,689 --> 00:28:54,025
Komm nicht rein, Baby. Warte hier.
507
00:28:55,985 --> 00:28:57,195
Geh nach Hause!
508
00:31:41,943 --> 00:31:44,445
Untertitel von: Tanja Ivan