1 00:00:06,006 --> 00:00:09,796 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:11,511 --> 00:00:13,431 Na compra de um dos meus batons, 3 00:00:13,513 --> 00:00:16,313 ofereço-lhe um jogo de tabuleiro para toda a família. 4 00:00:17,434 --> 00:00:20,064 Também tenho lubrificantes, brinquedos… 5 00:00:20,562 --> 00:00:21,692 Sim, boa! 6 00:00:22,772 --> 00:00:24,982 Então? Devia estar a olhar para a estrada, 7 00:00:25,066 --> 00:00:27,936 em vez de espiar os passageiros pelo retrovisor. 8 00:00:28,028 --> 00:00:31,568 - Vês? É no que dá pedir um UberX. Vamos. - Vamos aonde? Espera! 9 00:00:33,283 --> 00:00:35,293 Mas que raio… 10 00:00:37,454 --> 00:00:42,464 - Aonde vai? Tem de me pagar a porta! - Largue-me! 11 00:00:42,542 --> 00:00:43,792 Cabra maluca! 12 00:00:43,877 --> 00:00:49,127 - Isto é Balenciaga! Está louca? - Quero lá saber! Tem de pagar! Então? 13 00:00:49,215 --> 00:00:51,425 Estúpida! É uma Balenciaga! 14 00:00:53,386 --> 00:00:58,056 - Sai lá daí, pirralho! Fora! - Silvia! 15 00:01:00,518 --> 00:01:01,598 O que é isto? 16 00:01:01,686 --> 00:01:03,306 A SUA CASA DE SONHO 17 00:01:10,028 --> 00:01:11,148 Maldita mulher! 18 00:01:13,073 --> 00:01:13,993 O quê? 19 00:01:14,074 --> 00:01:15,584 Sandes de pico-de-gallo. 20 00:01:16,242 --> 00:01:19,502 A sério? Pedi-lhe um prato fixe para publicar no "Insta" e olhem! 21 00:01:20,997 --> 00:01:23,497 Sim, a sério. O que estamos a celebrar? 22 00:01:25,960 --> 00:01:29,010 Houve cortes no pessoal e o pai foi despedido hoje. 23 00:01:29,089 --> 00:01:30,549 A sério, Genaro? 24 00:01:30,632 --> 00:01:32,092 Só faltava mais essa! 25 00:01:32,175 --> 00:01:35,715 Eu fiquei sem porta no Uber por causa de uma cabra maluca. 26 00:01:35,804 --> 00:01:37,764 - Mas tu estás bem, certo? - Sim. 27 00:01:37,847 --> 00:01:39,217 - Não! - Que foi? 28 00:01:39,307 --> 00:01:42,097 O tio ia ensinar-me a conduzir este fim de semana. 29 00:01:42,185 --> 00:01:45,305 Não há problema, sobrinho. Posso pedir um emprestado. 30 00:01:45,396 --> 00:01:48,476 - Não foste preso por causa disso? - Foi só um curto empréstimo. 31 00:01:48,566 --> 00:01:49,936 Não o defendas. 32 00:01:50,026 --> 00:01:53,236 Com que dinheiro faremos a Primeira Comunhão da Jani? 33 00:01:53,321 --> 00:01:56,701 Por mim, não há crise. A sério. Nem quero fazer isso. 34 00:01:56,783 --> 00:01:59,293 Não digas isso, Jani. Vais para o Inferno! 35 00:01:59,994 --> 00:02:03,464 Não te preocupes, querida. A boa notícia é que a Charito, dos RH, 36 00:02:03,540 --> 00:02:06,420 disse-me que vão abrir uma sucursal a dois quarteirões daqui. 37 00:02:06,501 --> 00:02:08,591 Marcou-me uma entrevista, na s exta-feira. 38 00:02:08,670 --> 00:02:10,880 Parece-me que quer alguma coisa, Genarito. 39 00:02:10,964 --> 00:02:13,344 Nada disso, sogrinha! Não. 40 00:02:13,424 --> 00:02:14,514 Põe-te a pau, filha. 41 00:02:15,135 --> 00:02:16,465 Ainda to roubam. 42 00:02:16,553 --> 00:02:19,063 Se o quiserem levar, que me paguem o que já investi. 43 00:02:22,225 --> 00:02:23,805 A SUA CASA DE SONHO 44 00:02:23,893 --> 00:02:25,153 E o que é isto? 45 00:02:27,147 --> 00:02:30,437 Deram-mo em troca de um creme antirrugas. 46 00:02:30,525 --> 00:02:33,565 É um bilhete para o sorteio de uma casa, amanhã. 47 00:02:34,070 --> 00:02:34,900 Deixa ver. 48 00:02:35,405 --> 00:02:38,115 Não pode! Não é uma casa, é uma mansão, olha! 49 00:02:38,199 --> 00:02:39,909 Não me parece que ganhemos. 50 00:02:39,993 --> 00:02:42,083 Vês? Com esse pensamento negativo… 51 00:02:42,162 --> 00:02:43,292 Que foi? 52 00:02:43,371 --> 00:02:44,501 Estava a brincar. 53 00:02:44,581 --> 00:02:47,211 Adeus partilhar o quarto com os meus pais. 54 00:02:47,792 --> 00:02:50,672 - Adeus a dormir com os teus irmãos. - Deixa-me ver. 55 00:02:51,171 --> 00:02:54,721 Sabem que adoraria dar-vos uma casa como esta, 56 00:02:54,799 --> 00:02:58,009 e muito mais, mas, para isso, é preciso trabalhar no duro! 57 00:02:58,094 --> 00:02:59,304 Essa foi para ti. 58 00:03:00,763 --> 00:03:04,273 Quando é a tal entrevista para a nova sucursal? 59 00:03:04,350 --> 00:03:07,230 - Quinta-feira, querida. - Sexta! 60 00:03:36,841 --> 00:03:37,931 Não pode! 61 00:03:40,094 --> 00:03:41,104 Não pode! 62 00:03:43,264 --> 00:03:44,434 Nem brinquem! 63 00:03:45,391 --> 00:03:46,481 Caraças! 64 00:03:47,977 --> 00:03:50,727 Já tem as chaves da sua nova mansão, dona Leonor. 65 00:03:50,813 --> 00:03:52,403 Diga-nos, bela senhora, 66 00:03:52,482 --> 00:03:57,072 qual é a sensação de ganhar uma mansão milionária para a sua linda família? 67 00:03:57,153 --> 00:03:58,283 É uma sensação… 68 00:03:59,072 --> 00:04:00,572 É uma bela sensação! 69 00:04:00,657 --> 00:04:01,867 Com mais emoção. 70 00:04:01,950 --> 00:04:03,790 - É uma bela sensação! - Corta! 71 00:04:03,868 --> 00:04:06,198 Que tal um grito em família? 72 00:04:06,287 --> 00:04:08,247 - Sim. - Vamos lá. 73 00:04:08,331 --> 00:04:12,211 López! 74 00:04:13,544 --> 00:04:14,674 Sim, senhor! 75 00:04:29,978 --> 00:04:30,938 "Saúde." 76 00:04:31,020 --> 00:04:32,230 "Bela casa." "Obrigada!" 77 00:04:50,415 --> 00:04:52,415 Não podem filmar! Esta casa é minha! 78 00:04:54,836 --> 00:04:55,836 Deem-me os parabéns. 79 00:04:56,504 --> 00:05:00,264 Recebi a confirmação de que as Harp vêm ao evento do Jenshi Palhor. 80 00:05:00,341 --> 00:05:01,841 Não recebi o e-vite. 81 00:05:01,926 --> 00:05:05,346 Claro que recebeste, Diego. Até fizemos um detox de uma semana. 82 00:05:07,515 --> 00:05:09,425 A revista Caras vai cobrir o evento. 83 00:05:09,934 --> 00:05:12,154 - Quem vai estar na capa? - Não! 84 00:05:12,729 --> 00:05:13,689 Finalmente! 85 00:05:14,981 --> 00:05:18,571 - Um tipo da Academia já esteve na capa. - Exatamente! 86 00:05:19,068 --> 00:05:21,568 Estou prestes a realizar o meu sonho. 87 00:05:22,238 --> 00:05:23,818 Namasté. 88 00:05:26,326 --> 00:05:28,076 - Que é aquilo? - O quê? 89 00:05:28,161 --> 00:05:30,751 - Devem ser os vencedores do sorteio. - Não pode. 90 00:05:30,830 --> 00:05:33,290 - A sério? - Sim, já chegaram e… 91 00:05:37,128 --> 00:05:39,508 - Vamos ver. Venham. - Ver o quê? 92 00:05:42,884 --> 00:05:44,514 Que bailezinho é aquele? 93 00:05:44,594 --> 00:05:46,974 Se eu ganhasse uma casa, não fazia aquela figura. 94 00:05:47,055 --> 00:05:48,845 Querida, graças ao universo, 95 00:05:48,931 --> 00:05:51,771 não precisas de comprar rifas para ganhar uma casa. 96 00:05:51,851 --> 00:05:53,101 Bem visto, mãe. 97 00:05:58,649 --> 00:06:00,569 Não! Porquê? 98 00:06:02,987 --> 00:06:06,527 Inacreditável! Vou avisá-los que não devem sujar a rua. 99 00:06:06,616 --> 00:06:08,946 Tenho uma chamada. Já lá vou. 100 00:06:09,035 --> 00:06:11,495 - Eu também. - Não. Vem comigo. Agora! 101 00:06:11,996 --> 00:06:13,286 Não, mãe! Que seca! 102 00:06:13,373 --> 00:06:15,123 Desculpem! 103 00:06:15,208 --> 00:06:16,168 Olha! 104 00:06:22,924 --> 00:06:26,054 - Não pode! - Vá lá. 105 00:06:29,389 --> 00:06:30,259 Olá. 106 00:06:30,348 --> 00:06:34,808 Desculpem! Isto é um condomínio exclusivo. Não podem espalhar lixo assim. 107 00:06:34,894 --> 00:06:35,814 Perdão? 108 00:06:36,896 --> 00:06:37,936 - Tu? - Tu? 109 00:06:38,856 --> 00:06:39,766 Vives aqui? 110 00:06:39,857 --> 00:06:41,187 Claro que vivo aqui. 111 00:06:42,026 --> 00:06:43,686 E tu, em que casa trabalhas? 112 00:06:43,778 --> 00:06:47,158 Ainda bem que tens piada, porque vamos ser vizinhas. 113 00:06:47,240 --> 00:06:49,370 Sou a nova proprietária. Que tal? 114 00:06:50,451 --> 00:06:51,331 Não me digas? 115 00:06:53,079 --> 00:06:54,709 Por acaso, não queres vendê-la? 116 00:06:55,289 --> 00:06:58,749 As regras do sorteio dizem que temos de viver aqui pelo menos seis meses. 117 00:06:58,835 --> 00:07:01,165 A sério? Mas toda a gente faz batota. 118 00:07:01,254 --> 00:07:02,514 - Mas eu não. - Não? 119 00:07:02,588 --> 00:07:03,758 Não. 120 00:07:03,840 --> 00:07:05,630 - É a tua filha? - Sim. 121 00:07:05,716 --> 00:07:06,796 É tão bonita! 122 00:07:07,802 --> 00:07:09,972 - Adorável! Parecem gémeas! - Obrigada! 123 00:07:10,054 --> 00:07:13,184 Cuidado, querida, ela ainda te rouba o namorado. 124 00:07:13,266 --> 00:07:15,386 Imaginem se ela lhe roubasse o namorado! 125 00:07:19,689 --> 00:07:20,819 Que simpática! 126 00:07:20,898 --> 00:07:22,608 - Tu também. - Sim. 127 00:07:22,692 --> 00:07:24,692 Bom, bem-vinda… 128 00:07:24,777 --> 00:07:26,277 - Obrigada! - … vizinha. 129 00:07:26,362 --> 00:07:27,822 Sim, obrigada, vizinha. 130 00:07:27,905 --> 00:07:30,025 Silvia Espinoza de los Montero. 131 00:07:30,116 --> 00:07:31,736 Leonor Salcido de López. 132 00:07:31,826 --> 00:07:35,116 Salcido, como o defesa da seleção nacional. 133 00:08:03,524 --> 00:08:04,404 Bom dia! 134 00:08:05,693 --> 00:08:08,993 Meu Deus! O que é isto? 135 00:08:09,572 --> 00:08:10,532 Que loucura! 136 00:08:12,825 --> 00:08:16,245 Amor, a vizinha não te pareceu maldosa? 137 00:08:16,329 --> 00:08:18,919 Não sei! Nem sequer a conheço! 138 00:08:18,998 --> 00:08:23,498 Estava a pensar fazer a festa da Primeira Comunhão cá em casa. 139 00:08:23,586 --> 00:08:26,586 É maior do que o salão que íamos alugar. Que achas? 140 00:08:27,757 --> 00:08:32,757 Ótimo! Começa a convidar as pessoas. Eu organizo a festa. 141 00:08:33,346 --> 00:08:35,056 Ainda bem que te perguntei, amor. 142 00:08:36,474 --> 00:08:39,354 Não os viste? Vieram todos para ali. Todos. 143 00:08:39,435 --> 00:08:42,265 Parecem menonitas, mas morenos. 144 00:08:44,524 --> 00:08:46,404 De certeza que são pob… 145 00:08:47,568 --> 00:08:50,988 Pessoas muito pobres, de um bairro pobre e tudo. 146 00:08:51,072 --> 00:08:52,202 Pobre, pobres, pobres. 147 00:08:54,534 --> 00:08:57,164 A propósito, Cat. Não os conheces? 148 00:08:57,245 --> 00:09:00,455 Claro que não, senhora. No meu bairro, há eletricidade. 149 00:09:01,749 --> 00:09:05,799 Estranho, não é? Um deles parece mesmo o "ex" da Cata. 150 00:09:05,878 --> 00:09:06,998 Não, mãe. 151 00:09:07,588 --> 00:09:10,088 Além disso, esse tipo era super creepy. 152 00:09:10,800 --> 00:09:13,680 Mas pediste-lhe para te desbloquear o telemóvel. 153 00:09:13,761 --> 00:09:15,601 Podemos meditar em silêncio? 154 00:09:15,680 --> 00:09:18,060 Apenas temos de não socializar com eles, certo? 155 00:09:18,140 --> 00:09:21,270 Não, Diego. Podem ser multimilionários excêntricos, 156 00:09:21,352 --> 00:09:23,602 como os Trump ou os Kahwagi. 157 00:09:23,688 --> 00:09:25,438 É óbvio que não são. 158 00:09:25,523 --> 00:09:29,743 Reconheço uma manicura barata a milhas. Trust me. 159 00:09:30,695 --> 00:09:33,695 O Sr. Tomás, da porta do lado, trouxe cá isto. 160 00:09:34,282 --> 00:09:36,582 What the fuck? Que é isto? 161 00:09:41,747 --> 00:09:43,287 "A Minha Primeira Comunhão." 162 00:09:44,417 --> 00:09:45,287 Não! 163 00:09:45,960 --> 00:09:47,630 É no mesmo dia do meu evento! 164 00:09:48,254 --> 00:09:49,764 É óbvio que não vamos. 165 00:09:49,839 --> 00:09:53,719 Não, vocês não vão. O convite é para mim. 166 00:09:53,801 --> 00:09:55,551 Mas eu também não vou. 167 00:09:59,390 --> 00:10:00,680 Isto é obra do… 168 00:10:01,642 --> 00:10:03,312 … próprio Satanás. 169 00:10:03,394 --> 00:10:05,484 Só falta um pouco de água benta. 170 00:10:05,563 --> 00:10:07,903 Temos mesmo de distribuir anjinhos? 171 00:10:08,858 --> 00:10:12,648 - Nem sei se quero a Primeira Comunhão. - O quê? Anda cá. 172 00:10:12,737 --> 00:10:15,157 É uma tradição familiar, Jani. 173 00:10:15,239 --> 00:10:17,909 Vais ver que vais adorar a festa, querida. 174 00:10:17,992 --> 00:10:20,202 Sim, mamã, mas… anjinhos? 175 00:10:20,870 --> 00:10:23,500 Porque não? Fazemos sempre presentes de festa. 176 00:10:23,581 --> 00:10:25,211 - Sim, claro. - Sempre. 177 00:10:25,291 --> 00:10:29,131 Lembram-se das pulseiras de couro para a circuncisão do Pablo? 178 00:10:29,211 --> 00:10:31,341 A sério, mãe, nem me lembres isso. 179 00:10:31,839 --> 00:10:34,549 Acho que a Jani tem razão. Não devia haver presentes. 180 00:10:34,634 --> 00:10:36,434 É consumismo puro. 181 00:10:36,510 --> 00:10:38,390 - Olha, Jani. - Que consumismo? 182 00:10:38,471 --> 00:10:40,771 Ficou quase tão bonito como tu, querida. 183 00:10:42,558 --> 00:10:46,978 - Muito bem. - Mãe! Estás a defumar os anjinhos! 184 00:10:47,521 --> 00:10:49,981 - Para! - Esta casa precisa de um exorcismo. 185 00:10:50,066 --> 00:10:53,356 - Porquê? - A tampa da retrete abriu-se sozinha. 186 00:10:54,445 --> 00:10:55,985 - O que foi? - Vá lá, mãe! 187 00:10:56,072 --> 00:10:58,202 - Explica à tua avó. - O quê? 188 00:10:58,282 --> 00:10:59,832 - Não vás lá, querida. - O quê? 189 00:10:59,909 --> 00:11:04,159 - E se for o fantasma da sanita? - Não sejas tonto! 190 00:11:09,168 --> 00:11:11,248 - Boa noite. - Que se passa? 191 00:11:11,337 --> 00:11:12,957 Disse-me a minha criada… 192 00:11:13,047 --> 00:11:17,927 … a minha empregada doméstica, que vão ter uma festinha, este sábado? 193 00:11:18,010 --> 00:11:21,260 Sim. É a Primeira Comunhão da minha filha, Jani. 194 00:11:21,347 --> 00:11:22,887 Mas é só para a família. 195 00:11:26,310 --> 00:11:28,900 Não, muito obrigada, mas não quero um convite. 196 00:11:29,814 --> 00:11:32,824 A questão é que, no mesmo dia, temos uma cerimónia, 197 00:11:33,734 --> 00:11:35,444 com um monge lama, na minha casa. 198 00:11:35,986 --> 00:11:39,156 Muito bem. Cada uma com os seus comes e bebes e os seus monges. 199 00:11:40,408 --> 00:11:44,658 Não! Acho que não entendeste. Deixa-me explicar-te. 200 00:11:45,621 --> 00:11:48,291 Neste condomínio, temos regras, certo? 201 00:11:48,916 --> 00:11:52,376 Porque os residentes são gente fina e não gostamos de… 202 00:11:53,462 --> 00:11:55,262 … arraiais e… 203 00:11:55,339 --> 00:11:58,429 - E como sabes que eu não sou fina? - Talvez sejas. 204 00:11:58,926 --> 00:12:02,046 Aposto que a Uber te paga o suficiente para ires ao Palacio de Hierro 205 00:12:02,138 --> 00:12:07,098 gastar dez mil pesos e receber um bilhetinho, não é? 206 00:12:07,184 --> 00:12:11,364 Um só bilhetinho para o sorteio da casa. Eu sei, porque tenho vários. 207 00:12:11,439 --> 00:12:15,399 Sim, podes crer. Eu também passo a vida no Palacio. 208 00:12:15,484 --> 00:12:19,324 Agora, se me permites, vou acabar os anjinhos para a festa da minha filha. 209 00:12:19,405 --> 00:12:23,985 Tu, vai para casa organizar a tua festa. E veremos qual delas corre melhor. 210 00:12:24,076 --> 00:12:25,406 - Mas… - Força nisso! 211 00:12:33,919 --> 00:12:35,339 A MINHA PRIMEIRA COMUNHÃO 212 00:12:35,421 --> 00:12:37,971 Ninguém se mete com a Primeira Comunhão da minha menina. 213 00:12:38,758 --> 00:12:41,088 Se quiserem cancelar, por mim, tudo bem. 214 00:12:41,177 --> 00:12:43,887 - Qual cancelar… - Talvez ela tenha razão, mãe. 215 00:12:44,430 --> 00:12:48,230 O melhor de mudar de casa, é passarmos despercebidos, não? 216 00:12:48,309 --> 00:12:51,399 Sim, e aqui só há judeus, nem sabem o que é a Primeira Comunhão. 217 00:12:51,479 --> 00:12:54,689 Então? Se vão cancelar, avisem-me. 218 00:12:54,774 --> 00:12:56,864 Convidei umas amigas e não quero ficar mal. 219 00:12:56,942 --> 00:12:59,532 - E que fazemos com os insufláveis? - Exato. 220 00:12:59,612 --> 00:13:00,782 E com todos os tacos? 221 00:13:00,863 --> 00:13:03,743 Então? Por causa daquela bimba arrogante, 222 00:13:03,824 --> 00:13:06,454 não vamos cancelar a festa da Jani, que está tão empolgada. 223 00:13:06,535 --> 00:13:07,445 - Não. - Na verdade… 224 00:13:07,536 --> 00:13:10,366 Nem vamos deixar que ninguém nos rebaixe. 225 00:13:10,456 --> 00:13:12,786 Temos o mesmo direito de viver aqui 226 00:13:12,875 --> 00:13:15,705 e de fazer o que nos apetecer na nossa casa! Ou não? 227 00:13:15,795 --> 00:13:16,705 - Sim. - Claro! 228 00:13:16,796 --> 00:13:17,836 - Sim. - Sim. 229 00:13:17,922 --> 00:13:20,382 Então, pronto. Já me entusiasmei. Vamos ao grito. 230 00:13:20,466 --> 00:13:26,966 - Vamos a isso! - López! 231 00:13:27,056 --> 00:13:29,306 Não! Tenho de impedir aquela festa. 232 00:13:29,892 --> 00:13:33,312 Por favor! Quem sabe que classe de pessoas convidaram? 233 00:13:33,395 --> 00:13:37,775 Não vou pôr em risco a minha família nem os meus convidados. Vá lá! 234 00:13:38,400 --> 00:13:40,860 Como? Não podes fazer nada. A casa é deles. 235 00:13:40,945 --> 00:13:43,355 E se fazem de ti a Sra. Primeira Comunhão no Twitter? 236 00:13:43,447 --> 00:13:46,027 O meu tio nunca mais se livrou do "Lorde Ferrari". 237 00:13:46,116 --> 00:13:49,246 Exato, não te podes expor assim, Chivis. 238 00:13:49,328 --> 00:13:50,578 Têm razão. 239 00:13:51,413 --> 00:13:53,123 Não me vou expor a isso. 240 00:13:53,207 --> 00:13:56,587 Pelo menos, não sozinha. Vocês vão ajudar-me. 241 00:13:56,669 --> 00:14:01,379 Porque eu esfalfei-me toda para organizar esta cerimónia de paz em minha casa. 242 00:14:01,465 --> 00:14:05,635 Não vou permitir que roubem os retrovisores dos meus convidados! 243 00:14:05,719 --> 00:14:06,679 Não, senhor! 244 00:14:06,762 --> 00:14:09,932 Teste, um dois. 245 00:14:10,015 --> 00:14:12,095 Olá, som, um, dois. 246 00:14:12,184 --> 00:14:14,734 Somos os López! 247 00:14:15,813 --> 00:14:20,863 Quero recordar a todas as jovens que já fizeram a Primeira Comunhão 248 00:14:20,943 --> 00:14:23,653 que aqui o seu diabinho preferido tem para elas… 249 00:14:23,737 --> 00:14:25,527 - Tomás! - … um pecado original. 250 00:14:25,614 --> 00:14:28,084 Mais alto! Mal te ouvimos! 251 00:14:28,158 --> 00:14:31,248 - Mais alto? Certo! - Jani, como se ouve aí? 252 00:14:31,328 --> 00:14:35,328 - Mais ou menos, tio! - Jani! Trago-te uma surpresa, filha. 253 00:14:35,416 --> 00:14:38,876 Olha. Uma zebra para os convidados tirarem fotos. 254 00:14:38,961 --> 00:14:39,921 Genaro! 255 00:14:40,421 --> 00:14:43,631 Pai, isso é um burro. Estão em risco de extinção. 256 00:14:43,716 --> 00:14:45,716 Não deixarei que ninguém o monte. 257 00:14:45,801 --> 00:14:48,891 Já está ridículo o suficiente, disfarçado de zebra. 258 00:14:48,971 --> 00:14:51,101 Os animais têm direitos. 259 00:14:51,181 --> 00:14:53,061 - O que se passa? - Bolas! 260 00:14:53,142 --> 00:14:54,812 - Então? - Falhou a luz? 261 00:14:55,936 --> 00:14:58,436 Pensei que só acontecia no nosso antigo bairro. 262 00:14:58,522 --> 00:15:00,612 - Cuidado! - Anda, vamos dar um passeio. 263 00:15:00,691 --> 00:15:02,401 Ter-se-á queimado o fusível? 264 00:15:02,484 --> 00:15:03,994 - Já está? - Sim. 265 00:15:04,069 --> 00:15:05,029 É o último. 266 00:15:05,112 --> 00:15:07,492 - Não há onde comprar fusíveis hoje. - Ótimo. 267 00:15:07,573 --> 00:15:11,623 Foi tão empolgante como terminar o jogo do James Bond Golden Eye. 268 00:15:11,702 --> 00:15:16,462 Tu podias ser a agente que encosta o rabo ao Bond enquanto ele desativa a bomba. 269 00:15:16,540 --> 00:15:18,000 O quê? Estás a falar a sério? 270 00:15:18,083 --> 00:15:21,963 Os convidados estão quase a chegar. Podemos ir? Andor! 271 00:15:32,431 --> 00:15:34,141 Muito bem, mais uma assim. 272 00:15:37,186 --> 00:15:38,766 Muito bonito. Já vejo a manchete. 273 00:15:38,854 --> 00:15:41,194 "Os Espinoza de los Montero no caminho da luz." 274 00:15:42,566 --> 00:15:47,236 Divine! Adoro! Mas façam um Photoshop na papada do Ernesto. 275 00:15:47,988 --> 00:15:52,328 Olha, vai ver o que os vizinhos andam a fazer, please. Venha comigo. 276 00:15:52,409 --> 00:15:53,909 É uma guerra, malta. 277 00:15:53,994 --> 00:15:57,834 - Fomos atacados e vamos ripostar! - Mas raptar um monge budista, mãe? 278 00:15:57,915 --> 00:15:58,915 São pacifistas. 279 00:15:58,999 --> 00:16:01,839 Melhor. Assim, a mensagem será mais clara. 280 00:16:01,919 --> 00:16:06,509 E se nos apanham? Não aguento a prisão, como o meu tio. 281 00:16:06,590 --> 00:16:08,130 Então, não se deixem apanhar! 282 00:16:10,803 --> 00:16:13,683 Vou fazer isto à mulher que me tornará famoso? Vai odiar-me! 283 00:16:13,764 --> 00:16:17,314 Não tens mesmo visão, Pablito. É exatamente o que precisamos. 284 00:16:17,810 --> 00:16:19,350 Sem monge, não há festa. 285 00:16:19,436 --> 00:16:23,896 E miúdas como ela não se podem dar ao luxo de não ter planos ao sábado à noite. 286 00:16:23,983 --> 00:16:25,073 Estás a perceber? 287 00:16:25,859 --> 00:16:28,609 Então, a que festa vai ter de ir? 288 00:16:28,696 --> 00:16:30,566 Tio, és um génio! 289 00:16:35,119 --> 00:16:36,619 Raios partam! 290 00:16:38,539 --> 00:16:39,579 Toma lá. 291 00:16:39,665 --> 00:16:42,875 Isto é para impressionar a rapariga. 292 00:16:42,960 --> 00:16:44,550 Duas cabeças de anjo? 293 00:16:44,628 --> 00:16:47,048 Claro, põe-nas entre as pernas. 294 00:16:47,131 --> 00:16:51,261 Certifica-te de que ela vê que tens um bom enchumaço. 295 00:16:51,343 --> 00:16:54,763 Olha só. Já pareces da família. 296 00:16:57,224 --> 00:16:59,234 Deve ser o monge, de certeza. 297 00:17:00,144 --> 00:17:02,404 Mas não é uma festa de gente rica? 298 00:17:03,897 --> 00:17:06,687 Sobrinho, os religiosos fazem sempre isso para enganar. 299 00:17:07,317 --> 00:17:08,857 Boa tarde! 300 00:17:09,987 --> 00:17:13,947 Sucede que a… cerimónia está atrasada. 301 00:17:14,825 --> 00:17:18,035 Mas venha, é por aqui. 302 00:17:18,912 --> 00:17:22,252 Vou servir-lhe um copinho de tequila mexicana. 303 00:17:22,332 --> 00:17:23,832 Deliciosa! 304 00:17:40,059 --> 00:17:42,269 Olha lá! Qual é o teu problema? 305 00:17:42,352 --> 00:17:45,612 Isso pergunto eu! Só me defendi de um caso claro de assédio. 306 00:17:45,689 --> 00:17:49,399 - Se não me pagas o drone, processo-te. - Processas-me? 307 00:17:49,485 --> 00:17:52,145 Diz aos teus papás que, se nos voltam a cortar a luz, 308 00:17:52,237 --> 00:17:54,407 perderão mais do que um brinquedo parvo. 309 00:17:59,161 --> 00:18:00,331 Ela disse isso? 310 00:18:01,080 --> 00:18:03,870 Não sabe do que Silvia Espinoza de los Montero é capaz 311 00:18:03,957 --> 00:18:06,087 para proteger a sua família! Vai ver. 312 00:18:06,668 --> 00:18:07,498 Querido. 313 00:18:08,253 --> 00:18:12,343 O padre já chegou? Não posso comungar sem me confessar. 314 00:18:12,466 --> 00:18:13,756 - Vou ligar-lhe. - Sim. 315 00:18:13,842 --> 00:18:16,302 Querida. Convidaste aqueles tipos? 316 00:18:17,012 --> 00:18:20,972 Não, são colegas de cela do Tomás. Mas são muito religiosos. 317 00:18:27,147 --> 00:18:29,357 A piscina também funciona como máquina de lavar? 318 00:18:29,441 --> 00:18:30,901 - Porquê? - Olha. 319 00:18:32,111 --> 00:18:32,951 Caraças! 320 00:18:33,028 --> 00:18:34,278 Então, querido? 321 00:18:34,363 --> 00:18:38,953 Despejaram tudo no depósito. Quem desperdiça detergente assim? 322 00:18:39,952 --> 00:18:43,332 - E é do caro, amor. - Vou dizer poucas e boas à loirinha. 323 00:18:45,290 --> 00:18:48,290 O que te deu? Deixaste lá a embalagem! 324 00:19:01,348 --> 00:19:05,308 Olá, querida! O Tomás convidou-nos. Onde é a festa? 325 00:19:05,394 --> 00:19:08,944 Ainda bem que chegaram, meninas! Estávamos à vossa espera. 326 00:19:09,022 --> 00:19:10,482 Venham. É por aqui. 327 00:19:13,735 --> 00:19:16,485 Om. Shanti. 328 00:19:16,572 --> 00:19:20,082 Om shanti, shanti, om. 329 00:19:24,788 --> 00:19:26,788 Chegámos à festa! 330 00:19:26,874 --> 00:19:28,544 - Que é isto? - Não faço ideia. 331 00:19:28,625 --> 00:19:32,335 - Então! Cata! - Meninas! Com licença! 332 00:19:33,088 --> 00:19:34,548 Não. Desculpem… 333 00:19:34,631 --> 00:19:37,221 Quem são vocês? Não estou a perceber. 334 00:19:38,677 --> 00:19:40,717 Acho que querem ir para ali. 335 00:19:43,140 --> 00:19:47,730 O que é isto? Andor! Não! Espera! 336 00:19:48,604 --> 00:19:50,774 Não! Nada de fotos, por favor! 337 00:19:50,856 --> 00:19:51,936 Tire daquele lado. 338 00:19:52,024 --> 00:19:55,574 Ernesto, faz alguma coisa. Seremos alvo de chacota em todo o México. 339 00:19:55,652 --> 00:19:57,952 - Sim. - Ajuda-me, por amor de Deus. 340 00:19:58,030 --> 00:20:00,950 - Já sei. Ajudem-me. - Não! Eu não danço cúmbia. 341 00:20:01,033 --> 00:20:02,283 Mas danço eu! 342 00:20:02,367 --> 00:20:05,197 Vamos, morena de preto! Vamos lá, morena ruiva! 343 00:20:16,715 --> 00:20:18,175 O que é isso, tio? 344 00:20:18,258 --> 00:20:22,218 Olá, Pablito. É uma surpresa que preparei para a Jani. 345 00:20:22,888 --> 00:20:27,808 Fogo de artifício como o da Disneylândia. Bem, nunca vi, contaram-me. 346 00:20:27,893 --> 00:20:29,693 - Não pode! - O que foi? 347 00:20:29,770 --> 00:20:31,810 Fizeram a festa em casa da Crista. 348 00:20:31,897 --> 00:20:34,977 Fizeram a festa, como? Não percebo, Pablito. 349 00:20:35,067 --> 00:20:38,357 - Que monge lama raptámos? - Outro que não é esse. 350 00:20:40,864 --> 00:20:41,874 Que foi agora? 351 00:20:42,449 --> 00:20:44,989 - O que fazem os loirinhos aqui? - Não pode! 352 00:20:47,204 --> 00:20:49,624 - Desculpe. Anda cá. - Ela tem jeito… 353 00:20:49,706 --> 00:20:50,916 - O que foi? - Vem cá. 354 00:20:50,999 --> 00:20:54,709 o que te deu para trazeres a linha de conga até aqui? 355 00:20:55,212 --> 00:20:58,422 Porquê? Estragaste tudo, sabes disso? 356 00:20:58,507 --> 00:21:01,757 Disseste-me para fazer algo, Chivis. 357 00:21:01,843 --> 00:21:04,553 Estás sempre a focar-te no lado mau das coisas. 358 00:21:04,638 --> 00:21:06,968 Devias desfrutar mais da vida. 359 00:21:07,057 --> 00:21:10,977 Claro! Como a Beatriz? Que morreu a desfrutar do seu último Botox? 360 00:21:12,187 --> 00:21:16,107 Estou farta de que me compares à tua "ex"! Estou por aqui. 361 00:21:16,775 --> 00:21:18,315 Isso não é justo. 362 00:21:20,404 --> 00:21:21,864 Vizinho! 363 00:21:21,947 --> 00:21:25,157 Então? Ainda bem que decidiu vir e trazer todos os convidados. 364 00:21:25,242 --> 00:21:29,622 Na verdade, os monges estavam aborrecidos. E esta festa é melhor que a nossa. 365 00:21:29,705 --> 00:21:31,575 - Certo. - Espero que não se importe. 366 00:21:31,665 --> 00:21:33,535 - Não. - Se quiser, vamos embora. 367 00:21:33,625 --> 00:21:37,245 Não, claro que não! Só achei que a loira… 368 00:21:37,337 --> 00:21:40,967 … a tua mulher não gostava de arraiais. 369 00:21:41,049 --> 00:21:43,299 - Sim. Quero dizer, não. - Sim? Não? 370 00:21:43,385 --> 00:21:44,335 Mas gosto eu. 371 00:21:44,428 --> 00:21:47,508 - Ótimo. Saúde! - Saúde! Vou levar esta bebida… 372 00:21:48,015 --> 00:21:48,925 … ao monge. 373 00:21:49,016 --> 00:21:51,726 Ao monge, sim! Sinta-se em casa, vizinho, divirta-se. 374 00:21:55,647 --> 00:21:56,477 Olá! 375 00:21:57,607 --> 00:21:58,817 Não pode! 376 00:21:59,359 --> 00:22:00,489 Não pode! 377 00:22:00,986 --> 00:22:03,106 Era para beber devagarinho! 378 00:22:03,196 --> 00:22:04,236 O que aconteceu? 379 00:22:05,115 --> 00:22:07,825 Não pode! É o padre! 380 00:22:07,909 --> 00:22:10,199 De certeza que mandaste os nossos convites? 381 00:22:10,287 --> 00:22:13,367 Só vieram os convidados do Tomás e já estão todos chapados. 382 00:22:13,457 --> 00:22:14,707 Deixa-me ver. 383 00:22:15,417 --> 00:22:17,337 - Porra! - Que foi? 384 00:22:17,419 --> 00:22:21,209 Cinquenta mensagens do compadre a perguntar onde estamos. 385 00:22:21,298 --> 00:22:24,968 Esqueceste-te de enviar a nova morada. Vou ligar à comadre. 386 00:22:25,052 --> 00:22:28,222 Olá, Geni! Que grande festa! 387 00:22:28,305 --> 00:22:30,675 - Olá, Charito. - Olha para mim. Uma voltinha. 388 00:22:31,183 --> 00:22:34,903 Apresento-te a minha mulher, Leonor. A Charito, dos RH do banco. 389 00:22:34,978 --> 00:22:37,558 - Olá, muito prazer. - Igualmente. 390 00:22:37,647 --> 00:22:41,107 Geni, faltaste à entrevista de emprego. 391 00:22:42,361 --> 00:22:46,531 Charito, há tacos e outros petiscos ali. 392 00:22:46,615 --> 00:22:48,985 Estás à vontade. A festa é tua. 393 00:22:49,076 --> 00:22:50,036 Obrigada. 394 00:22:51,745 --> 00:22:55,205 - Ela pediu-me a morada. - Certo. Muito bem. 395 00:22:55,874 --> 00:22:59,134 Sim senhor. Faltaste à entrevista de emprego. Muito bem, Genaro. 396 00:22:59,211 --> 00:23:04,051 Para que vou trabalhar no banco? Vou fazer muitos contactos aqui. 397 00:23:04,132 --> 00:23:08,182 E como vamos manter esta casa? Ainda devo o arranjo do carro. 398 00:23:09,471 --> 00:23:12,021 Vais ver que aqui vou sacar um bom business, amor. 399 00:23:12,599 --> 00:23:14,309 Dinheiro gera dinheiro. 400 00:23:14,393 --> 00:23:17,813 Sinceramente, achava que vir para cá era o melhor para a nossa família, 401 00:23:17,896 --> 00:23:21,106 mas já não tenho tanta certeza, "Geni". 402 00:23:21,733 --> 00:23:25,783 Leo. Leo, meu amor. Deixa-me explicar. 403 00:23:25,862 --> 00:23:27,112 Padre, o que aconteceu? 404 00:23:27,864 --> 00:23:30,704 - Padre! Está vivo? - Ele está bêbado? 405 00:23:33,912 --> 00:23:36,622 - Não, está… - Vês porque desconfio da igreja católica? 406 00:23:36,706 --> 00:23:40,166 Não, espera, Jani. Não é o que parece, confia em mim. 407 00:23:40,794 --> 00:23:46,174 O padre perguntou-me se podia dormir uma sesta e relaxar antes… 408 00:23:46,258 --> 00:23:47,378 Tio. 409 00:23:48,176 --> 00:23:50,046 É errado não saber se acredito em Deus? 410 00:23:51,930 --> 00:23:53,100 Olha, Jani, 411 00:23:53,181 --> 00:23:55,641 fazer a Primeira Comunhão é uma tradição familiar. 412 00:23:56,518 --> 00:24:00,308 E, para os teus pais, é uma enorme alegria fazer uma festa para ti. 413 00:24:00,397 --> 00:24:03,477 Mas isso de acreditares em Deus ou não, 414 00:24:03,567 --> 00:24:06,777 acho que chegará uma idade em que vais decidir tu própria. 415 00:24:07,904 --> 00:24:10,164 E, neste momento, acho que… 416 00:24:11,575 --> 00:24:15,535 … ainda és muito jovem. - Tu acreditas em Deus? 417 00:24:18,457 --> 00:24:21,457 Acreditar em algo bom ajudou-me a suportar a prisão. 418 00:24:25,797 --> 00:24:28,257 Fico muito feliz por viveres aqui connosco. 419 00:24:28,341 --> 00:24:30,341 Eu também. Acredita. 420 00:24:31,428 --> 00:24:32,348 Olha. 421 00:24:33,346 --> 00:24:36,016 A tua mãe ganhou uma casa mesmo fixe, não foi? 422 00:24:37,309 --> 00:24:38,979 Olha para aquele jardim enorme. 423 00:24:40,812 --> 00:24:42,402 O teu tio tem razão, Jani. 424 00:24:45,400 --> 00:24:48,150 Só devemos fazer as coisas se tivermos a certeza. 425 00:24:48,236 --> 00:24:50,486 Assim, não preciso de me confessar 426 00:24:50,572 --> 00:24:53,372 e podes não fazer a Primeira Comunhão, se não quiseres. 427 00:24:58,580 --> 00:24:59,540 Minha querida. 428 00:25:00,499 --> 00:25:02,749 - Obrigada. - De nada. 429 00:25:12,719 --> 00:25:15,349 - É o padre? - Está com um pifo. 430 00:25:23,980 --> 00:25:25,230 Olá, Crista. 431 00:25:25,732 --> 00:25:29,532 Ou devo chamar-te Candy Crista, como no teu "Insta"? 432 00:25:30,403 --> 00:25:31,283 O quê? 433 00:26:06,523 --> 00:26:09,613 PERDOA-ME 434 00:26:27,836 --> 00:26:30,166 Pensei que não querias vir à minha festa. 435 00:26:31,923 --> 00:26:33,343 Quem te dera! 436 00:26:33,425 --> 00:26:36,505 A tua música é uma porcaria e a piscina está nojenta. 437 00:26:36,595 --> 00:26:40,885 Parece a praia de Caleta no Ano Novo. E a culpa é tua, se eu estou aqui. 438 00:26:40,974 --> 00:26:42,144 És uma ladra. 439 00:26:42,225 --> 00:26:43,095 - Sim? - Sim. 440 00:26:43,184 --> 00:26:44,604 Mas tu estás bêbeda, ou quê? 441 00:26:44,686 --> 00:26:50,526 Claro que não. O bilhete vencedor estava na mala que me roubaste. 442 00:26:50,609 --> 00:26:53,779 - Claro que não. Deram-mo no Palacio. - Nem pensar! 443 00:26:54,904 --> 00:26:56,744 Olha, vou mostrar-te uma coisa. 444 00:26:57,407 --> 00:26:59,907 Isto vai esclarecer todas as dúvidas. Olha. 445 00:26:59,993 --> 00:27:05,503 O Rober filmou-te a assaltares-me num acesso de raiva. 446 00:27:05,582 --> 00:27:08,042 Que dizes a isto? 447 00:27:08,126 --> 00:27:12,006 E então? Isso não prova que tinhas o bilhete vencedor. 448 00:27:12,088 --> 00:27:15,878 - Claro que é o bilhete vencedor. - Por outro lado, olha. 449 00:27:17,052 --> 00:27:21,142 O Rober e tu bem enroladinhos no vídeo de segurança do meu Uber. 450 00:27:21,222 --> 00:27:22,522 Mergulha! 451 00:27:22,599 --> 00:27:25,559 Mergulha! 452 00:27:25,644 --> 00:27:26,734 Mergulha! 453 00:27:26,811 --> 00:27:30,611 O quê? Não vou mergulhar nessa sopa de pobres! 454 00:27:33,360 --> 00:27:34,490 És uma seca! 455 00:27:34,611 --> 00:27:37,821 Nem pensar! É como saltar para um balneário. 456 00:27:46,706 --> 00:27:48,956 - Dá-me o telemóvel. - Dá-me a palavra-passe. 457 00:27:49,042 --> 00:27:51,172 - Dá-me o telemóvel! - Dá-me o… 458 00:27:51,670 --> 00:27:54,380 Dá-me a tua palavra-passe e o meu telemóvel. 459 00:27:54,464 --> 00:27:56,094 - Dá-me o meu. - A palavra-passe. 460 00:27:56,174 --> 00:27:59,894 - Não. - Dá-me a palavra-passe. Já disse para… 461 00:28:02,138 --> 00:28:02,968 Olha. 462 00:28:03,723 --> 00:28:07,563 Cuidado, loirinha. Isso é de Tultepec, tem muita pólvora. 463 00:28:07,644 --> 00:28:11,864 Não quero saber. Afasta-te. Não vou parar, ouviste bem? 464 00:28:11,940 --> 00:28:15,610 Até saíres daqui. Porque esta casa é minha. 465 00:28:16,403 --> 00:28:18,073 - Ai sim? - Sim. É minha. 466 00:28:18,154 --> 00:28:20,704 Vamos lá ver quem se vai embora primeiro. 467 00:28:23,785 --> 00:28:24,615 Caraças! 468 00:28:58,903 --> 00:29:00,113 É a minha mãe! 469 00:29:00,739 --> 00:29:02,369 Mas que porra… 470 00:31:45,570 --> 00:31:47,990 Legendas: Henrique Moreira