1 00:00:07,632 --> 00:00:10,762 AN ORIGINAL NETFLIX SERIES 2 00:00:19,686 --> 00:00:22,266 PARTY OF THE YEAR SILVIA ESPINOZA DE LOS MONTERO 3 00:00:23,648 --> 00:00:25,608 No way. This isn't possible. 4 00:00:27,902 --> 00:00:30,242 This isn't possible! Not on my cover! 5 00:00:30,739 --> 00:00:35,079 -It was my cover! -What are you doing, ma'am? 6 00:00:35,785 --> 00:00:37,195 Give me that. 7 00:00:37,287 --> 00:00:38,497 Calm down, ma'am! 8 00:00:38,580 --> 00:00:42,130 Getting that cover was so hard! Give me that! 9 00:00:43,084 --> 00:00:44,044 Give it to me. 10 00:00:44,127 --> 00:00:46,457 -Calm down, ma'am. -Give it to me. 11 00:00:46,546 --> 00:00:50,216 -Calm down, ma'am. -Go away! That was my cover! 12 00:00:50,925 --> 00:00:52,465 Calm down, ma'am. 13 00:00:52,552 --> 00:00:57,602 -You need to come with me, lady. -No! That was my cover! 14 00:01:02,979 --> 00:01:07,109 Blessed Virgin! We bypassed the meter but the electric bill is still high. 15 00:01:15,200 --> 00:01:16,700 We don't need this. 16 00:01:17,952 --> 00:01:19,412 -Hi, honey. -Hi. 17 00:01:19,496 --> 00:01:22,416 -Guess what? -No! Turn it off. 18 00:01:22,499 --> 00:01:23,749 -Please. -Wait. 19 00:01:23,833 --> 00:01:26,003 You're on the cover of the magazine. 20 00:01:27,170 --> 00:01:30,340 You look great, honey. Like a real celebrity. 21 00:01:34,594 --> 00:01:37,564 -Genaro, you've got to be kidding. -What now? 22 00:01:37,639 --> 00:01:39,469 You spent this on a magazine? 23 00:01:39,557 --> 00:01:42,437 You think I'd pay all that for just one? 24 00:01:42,519 --> 00:01:43,939 I got a lot of them. 25 00:01:47,315 --> 00:01:50,855 Two for your mom, one for each kid, one for Tomás, 26 00:01:50,944 --> 00:01:55,664 and two for our ex-neighbors, so they'll see how rich we are. 27 00:01:58,243 --> 00:02:00,543 I did a one-week cleanse for this? 28 00:02:01,121 --> 00:02:07,541 I did the keto diet, intermittent fasting. I even had a colonic, the works. 29 00:02:07,627 --> 00:02:11,127 So much for my Young Entrepreneur new startup interview. 30 00:02:11,214 --> 00:02:12,054 What about me? 31 00:02:12,132 --> 00:02:15,802 You aren't in a photo with all these blemishes. Look. 32 00:02:17,053 --> 00:02:18,603 I look just awful! 33 00:02:19,180 --> 00:02:22,060 The bastards didn't Photoshop me or anything. 34 00:02:22,684 --> 00:02:24,354 You really look like ass, Mom. 35 00:02:24,435 --> 00:02:25,265 Do I? 36 00:02:26,604 --> 00:02:27,524 I blame that… 37 00:02:29,399 --> 00:02:30,229 Leonor. 38 00:02:33,528 --> 00:02:35,158 Listen up, family. 39 00:02:35,655 --> 00:02:38,945 From now on, we lift the toilet seat manually. 40 00:02:39,033 --> 00:02:41,333 And use one light at a time. 41 00:02:41,411 --> 00:02:43,081 -All this for upkeep? -Yes. 42 00:02:43,163 --> 00:02:44,753 Who do we upkeep? 43 00:02:45,832 --> 00:02:47,632 Our rich neighbors? 44 00:02:47,709 --> 00:02:51,169 That's the price of being rich. Even power costs more. 45 00:02:51,254 --> 00:02:53,884 I can't watch Sebastián Ruli on the big TV? 46 00:02:53,965 --> 00:02:56,925 Why watch him, Mom? You have me. 47 00:02:57,010 --> 00:03:00,640 You're very handsome, my child. But he's blond. 48 00:03:00,722 --> 00:03:02,352 With those lovely eyes. 49 00:03:02,432 --> 00:03:04,102 Give me a break, Grandma. 50 00:03:04,184 --> 00:03:05,984 Tomás is your son, Grandma. 51 00:03:06,060 --> 00:03:07,980 All this just for power. 52 00:03:09,105 --> 00:03:13,935 This times six is a fortune. We need to do something. 53 00:03:14,027 --> 00:03:16,447 Why don't we move if we can't afford it? 54 00:03:16,529 --> 00:03:18,869 The raffle rules are very clear, honey. 55 00:03:18,948 --> 00:03:21,698 We need to live here for at least six months. 56 00:03:22,493 --> 00:03:26,583 Seriously, we all need to chip in order to keep house. 57 00:03:26,664 --> 00:03:30,004 As a registered driver, I can do two Uber shifts. 58 00:03:30,084 --> 00:03:32,174 I can sell my followers. 59 00:03:32,795 --> 00:03:36,875 Although, nobody will want them. They're just five losers. 60 00:03:36,966 --> 00:03:39,466 Let's sell some of this fancy furniture. 61 00:03:39,552 --> 00:03:42,892 It looks expensive. We'd get a bundle for them. 62 00:03:42,972 --> 00:03:46,142 To whom, Tomás? They're way too big for our friends. 63 00:03:47,936 --> 00:03:50,686 We'll all chip in. Every little bit counts. 64 00:03:55,902 --> 00:03:57,902 COLLECTIBLES FOR SALE 65 00:04:01,074 --> 00:04:03,534 -Hi. -How did it go, honey? 66 00:04:04,994 --> 00:04:07,584 Honey, I know I said every little bit counts 67 00:04:08,122 --> 00:04:11,752 but how many will you need to sell to pay our bills? 68 00:04:11,834 --> 00:04:15,094 At 200 pesos each, and I have a lot of them. 69 00:04:15,171 --> 00:04:18,381 Even all 11 players on the Mexican 1994 World Cup team. 70 00:04:18,466 --> 00:04:22,596 That's 11 plus the 1998 team, that makes 21. 71 00:04:22,679 --> 00:04:26,889 Minus one. I'm not selling Brody. I'll hide him here.8 72 00:04:31,104 --> 00:04:35,234 What are you up to, Cata? Stealing from Mrs. Silvia? 73 00:04:35,316 --> 00:04:36,566 Don't be so nosy. 74 00:04:36,651 --> 00:04:38,821 She spends a fortune on creams. 75 00:04:40,989 --> 00:04:42,279 Skin bleach? 76 00:04:43,157 --> 00:04:44,737 Baby, I have an idea. 77 00:04:49,497 --> 00:04:51,417 Good morning, neighbor. 78 00:04:51,916 --> 00:04:55,456 Forget about using my fame to move up the social ladder. 79 00:04:55,545 --> 00:04:58,005 That's the last photo of us together. 80 00:04:58,089 --> 00:05:02,259 Speaking of which, you'll hate this one even more. 81 00:05:02,343 --> 00:05:03,553 It's a work of art. 82 00:05:04,137 --> 00:05:05,177 Right? 83 00:05:05,263 --> 00:05:09,233 I found him while taking out the trash at Jani's party. What a beauty. 84 00:05:09,309 --> 00:05:11,689 You should've put him in the dumpster too. 85 00:05:13,021 --> 00:05:14,061 What do you want? 86 00:05:15,189 --> 00:05:19,279 Invite the neighbors to my place to sample my cosmetics. 87 00:05:20,987 --> 00:05:23,867 I don't think you carry our brands. 88 00:05:23,948 --> 00:05:26,578 No, I've got others that are much better. 89 00:05:26,659 --> 00:05:29,499 Forget it, and remember, I have a video too, 90 00:05:29,579 --> 00:05:33,119 of you stealing my raffle ticket, so that's my house. 91 00:05:33,207 --> 00:05:34,997 Your lover Rober… 92 00:05:35,084 --> 00:05:37,964 -Rober, right? -Keep it down. 93 00:05:38,046 --> 00:05:43,046 He's willing to tell your husband how much he loves you. 94 00:05:43,551 --> 00:05:45,351 The kid's really smitten. 95 00:05:46,012 --> 00:05:49,972 If you won't help me with the neighbors, I'll buzz him in myself. 96 00:05:51,392 --> 00:05:54,062 Are we helping her or not? 97 00:05:54,145 --> 00:05:55,975 She's always plastered. 98 00:05:56,064 --> 00:05:57,694 I say we ditch her. 99 00:05:57,774 --> 00:06:00,784 Remember how mean Crista's mom is. 100 00:06:00,860 --> 00:06:04,450 She had a fit when we sunbathed topless in her yard. 101 00:06:04,530 --> 00:06:08,740 -What if she gets run over? -Just move her a little. 102 00:06:08,826 --> 00:06:13,076 No, that'll take forever. The guy I like is waiting for me. 103 00:06:16,042 --> 00:06:18,212 Move! The streets are for everyone! 104 00:06:19,629 --> 00:06:23,419 Don't use that tone with me, bitch. You have no idea who I am. 105 00:06:23,508 --> 00:06:26,838 You're a rude brat and I can kick your ass any day. 106 00:06:27,678 --> 00:06:30,388 Are you leaving her like that? 107 00:06:30,473 --> 00:06:32,603 Where's your sense of sisterhood? 108 00:06:33,434 --> 00:06:36,154 -Crista. -She means the "Me Too" thing. 109 00:06:36,229 --> 00:06:38,019 Give me a break. Go away. 110 00:06:40,024 --> 00:06:41,864 I said scram! 111 00:06:41,943 --> 00:06:43,033 Who says, "scram"? 112 00:06:43,111 --> 00:06:45,911 Crista. Are you okay? Hold on. 113 00:06:47,615 --> 00:06:49,445 Help me. Please get up. 114 00:06:51,452 --> 00:06:52,872 -Nice! -Screw you! 115 00:06:55,081 --> 00:06:58,841 How can you ask me to do that? You didn't even knock. 116 00:06:58,918 --> 00:07:00,748 You're invading my privacy. 117 00:07:00,837 --> 00:07:04,127 Give me a break. You shared a cell with 20 criminals. 118 00:07:04,215 --> 00:07:08,965 Yes, but I'm not going back for robbing some rich lady's phone. 119 00:07:09,053 --> 00:07:12,563 I've done enough time because of you. 120 00:07:12,640 --> 00:07:14,930 I never asked you to steal a car. 121 00:07:15,017 --> 00:07:17,897 How was I to take Mom to the ER? 122 00:07:17,979 --> 00:07:21,229 -You took off with the cab. -Okay. I need that phone. 123 00:07:21,315 --> 00:07:24,775 If you sell some furniture, you can buy several phones. 124 00:07:24,861 --> 00:07:27,451 -No. I need that one. -What for? 125 00:07:28,030 --> 00:07:31,030 To join the neighbors' chat, 126 00:07:31,117 --> 00:07:34,747 and sell them my creams because Corn Hair won't help me. 127 00:07:36,706 --> 00:07:40,836 Leonor might be new money, but she's super nice. 128 00:07:40,918 --> 00:07:44,168 She's on the Caras cover thanks to her famous relatives. 129 00:07:44,255 --> 00:07:48,545 That's a big deal, honey. You think she knows Yali Aparicio? 130 00:07:48,634 --> 00:07:50,804 Who knows? She just might. 131 00:07:51,679 --> 00:07:54,679 Imagine if Yali shows up during the showing? 132 00:07:54,765 --> 00:07:57,015 I'd die. I'm a huge fan. 133 00:07:57,101 --> 00:07:59,151 Wow, me too! I'd drop dead. 134 00:07:59,228 --> 00:08:02,058 I need to tell you something very alarming. 135 00:08:02,148 --> 00:08:06,528 A WhatsApp group texted me about a gang of criminals 136 00:08:06,611 --> 00:08:09,111 that rent houses in upscale neighborhoods, 137 00:08:09,197 --> 00:08:11,117 and rob people in Obrador masks. 138 00:08:11,199 --> 00:08:14,079 -I'll forward it to you. -Yes, please. 139 00:08:14,160 --> 00:08:14,990 Okay. 140 00:08:21,918 --> 00:08:22,748 Listen, guys. 141 00:08:24,003 --> 00:08:29,183 I need you to take the López men out of their house during the showing. 142 00:08:29,258 --> 00:08:31,968 Watch a soccer game or whatever with them. 143 00:08:32,762 --> 00:08:36,392 -Why? -The ladies don't feel safe around them. 144 00:08:36,474 --> 00:08:39,194 Me neither. Yola asked me to accompany her. 145 00:08:39,268 --> 00:08:42,058 Why us? What if they rob us? 146 00:08:42,146 --> 00:08:44,316 Call security. What's the problem? 147 00:08:44,398 --> 00:08:48,318 Champions and América aren't playing, only subchamps Cruz Azul. 148 00:08:48,402 --> 00:08:51,362 Whatever it takes to get rid of them, please. 149 00:08:51,447 --> 00:08:53,157 Pooky, let's do our hair. 150 00:08:53,824 --> 00:08:56,494 Yes. You need some grooming. 151 00:08:59,163 --> 00:09:00,753 Who's your mommy? 152 00:09:00,831 --> 00:09:03,331 Help, I'm being kidnapped! 153 00:09:03,417 --> 00:09:06,587 Calm down. Your backstabbing friends ditched you. 154 00:09:06,671 --> 00:09:10,221 What if an organ trafficker nabbed your kidneys in a hotel? 155 00:09:10,299 --> 00:09:13,889 Women need to protect each other from the repressive patriarchal system. 156 00:09:16,847 --> 00:09:19,097 Get out of my car. That's gross. 157 00:09:19,183 --> 00:09:20,183 Get out now! 158 00:09:20,268 --> 00:09:24,268 -Don't leave me here with these creeps. -Creeps? There's nobody here. 159 00:09:25,147 --> 00:09:26,767 That guy's checking us out. 160 00:09:26,857 --> 00:09:29,937 Come on, Crista. He's your security guard. 161 00:09:31,571 --> 00:09:33,701 Sisterhood! 162 00:09:49,088 --> 00:09:49,958 No way! 163 00:09:50,631 --> 00:09:52,431 We're in my house! 164 00:09:52,508 --> 00:09:53,378 Yes. 165 00:09:53,467 --> 00:09:56,257 Be quiet! If Mom sees me like this… 166 00:09:57,346 --> 00:09:58,216 I'm dead! 167 00:09:59,348 --> 00:10:02,018 You know how many calories a rum and Coke has? 168 00:10:02,101 --> 00:10:04,311 Too many for an anorexic kid? 169 00:10:04,395 --> 00:10:06,725 Bulemic. It's very different. 170 00:10:07,440 --> 00:10:09,320 Come here. Seriously. 171 00:10:10,651 --> 00:10:11,781 Thanks, dude. 172 00:10:12,361 --> 00:10:16,411 Although I won't remember tomorrow, being grateful is very important. 173 00:10:16,907 --> 00:10:20,907 Even with poor people, dude. You know what? 174 00:10:20,995 --> 00:10:22,035 It's yours. 175 00:10:22,121 --> 00:10:25,461 -Please! -I want you to see that I'm nice. 176 00:10:25,541 --> 00:10:26,831 No, you're drunk. 177 00:10:26,917 --> 00:10:28,957 I'll take offense if you say no. 178 00:10:29,045 --> 00:10:31,795 It's no big deal. I'll get one tomorrow. 179 00:10:32,798 --> 00:10:33,628 Thanks. 180 00:10:41,724 --> 00:10:42,564 Hey! 181 00:10:44,852 --> 00:10:45,692 Okay. 182 00:10:47,438 --> 00:10:49,398 -What did you eat today? -Nothing. 183 00:10:50,650 --> 00:10:51,940 Sure thing, neighbor. 184 00:10:52,902 --> 00:10:56,952 We made it, guys! Guess who invited us to watch the game. 185 00:10:57,031 --> 00:10:59,831 -Gaby, from the ice-cream shop. -Sadly no. 186 00:10:59,909 --> 00:11:02,539 -She's so hot. -Charito, from HR? 187 00:11:03,162 --> 00:11:04,912 Ernesto, our rich neighbor. 188 00:11:05,665 --> 00:11:07,575 -The neighbor? -How come? 189 00:11:07,667 --> 00:11:09,747 I guess he saw my miniatures stand, 190 00:11:09,835 --> 00:11:12,755 saw my potential and wants to be my partner. 191 00:11:12,838 --> 00:11:15,588 -So why did he invite us? -Exactly. 192 00:11:15,675 --> 00:11:17,885 That's their deceptive tactic. 193 00:11:17,968 --> 00:11:20,218 At first they show no interest, 194 00:11:20,304 --> 00:11:24,314 so you let your guard down and take a lower percentage. 195 00:11:24,392 --> 00:11:27,732 I can finally give my Leo the kind of life she deserves. 196 00:11:29,063 --> 00:11:32,483 Man! I think my Cruz Azul shirt has holes in it. 197 00:11:32,566 --> 00:11:34,066 So wear another one. 198 00:11:34,151 --> 00:11:35,361 Never! 199 00:11:35,444 --> 00:11:38,284 Blue forever, Pablito. 200 00:11:39,031 --> 00:11:41,991 This is the Lopezes new mansion. I'll show you… 201 00:11:44,453 --> 00:11:45,293 Help! 202 00:11:47,039 --> 00:11:47,869 Uncle! 203 00:11:47,957 --> 00:11:51,087 You're fine, Pablito. That's the shallow end. 204 00:11:51,752 --> 00:11:54,552 Why do you go near the pool if you can't swim? 205 00:11:54,630 --> 00:11:58,630 To get more followers and help Mom with the bills. 206 00:11:58,718 --> 00:12:00,888 Guess how much an influencer makes. 207 00:12:00,970 --> 00:12:02,890 Not much if you drown. 208 00:12:02,972 --> 00:12:05,102 If my death goes viral, 209 00:12:05,599 --> 00:12:06,679 we'd make even more. 210 00:12:06,767 --> 00:12:10,147 -Oh, Pablito! -Who's died with a donkey in the yard? 211 00:12:10,229 --> 00:12:12,689 Come on. The donkey's a total moocher? 212 00:12:12,773 --> 00:12:13,983 It's adopted. 213 00:12:14,066 --> 00:12:18,396 What I mean is, there are quicker and easier ways to make money. 214 00:12:18,487 --> 00:12:19,737 Without doing time? 215 00:12:19,822 --> 00:12:23,242 Come on, nephew, your mom asked me to help her, 216 00:12:23,325 --> 00:12:26,325 by serving cocktails to her guests at the showing. 217 00:12:26,412 --> 00:12:28,082 Right, and we charge them. 218 00:12:28,164 --> 00:12:31,674 No! You're hopeless, Pablito! Obviously not. 219 00:12:32,168 --> 00:12:36,918 They're on the house. But there's something else we can sell. 220 00:12:37,965 --> 00:12:39,375 Ever heard of gold digging? 221 00:12:41,469 --> 00:12:44,559 This is your chance to prove yourself, Rober. 222 00:12:44,638 --> 00:12:48,678 Do as I say, and I'll rehire you as Crista's driving coach. 223 00:12:48,768 --> 00:12:53,058 Nonsense, you fired me because you're turned on when you see me. 224 00:12:53,147 --> 00:12:57,397 No, I fired you because of the Uber thing the other day. 225 00:12:57,902 --> 00:13:00,952 It turns out the Uber driver is my neighbor, 226 00:13:01,030 --> 00:13:06,450 and she has a video of you kissing me, which I need to delete no matter what. 227 00:13:06,535 --> 00:13:08,495 -So you want to see me. -No. 228 00:13:10,122 --> 00:13:13,042 But if you want to see me, don't sneak in again, 229 00:13:13,125 --> 00:13:16,795 let alone tell that cab driver you need to see my husband. 230 00:13:16,879 --> 00:13:20,049 Sorry, my love for you makes me do weird stuff! 231 00:13:20,591 --> 00:13:23,431 What do I do, my Lady of the Four Decades? 232 00:13:23,511 --> 00:13:26,471 First, your English sucks, so quit the act. 233 00:13:27,515 --> 00:13:30,135 Have you got an Obrador mask? 234 00:13:30,226 --> 00:13:32,096 Sure, I even voted for him. 235 00:13:32,853 --> 00:13:34,023 Gross, Rober! 236 00:13:35,231 --> 00:13:36,321 Gross, Pooky. 237 00:13:39,151 --> 00:13:40,071 Cata! 238 00:13:43,823 --> 00:13:48,043 Let it dry completely for your armpits to absorb it better. 239 00:13:48,118 --> 00:13:53,538 The mother of pearl Axinacar extract makes your armpits pearly white. 240 00:13:53,624 --> 00:13:57,884 When applied frequently, you'll get results in two to three weeks. 241 00:13:57,962 --> 00:13:59,342 Is it supposed to burn? 242 00:14:00,130 --> 00:14:05,470 Yes, that burning sensation means your armpits were very tarnished, 243 00:14:05,553 --> 00:14:08,103 and the product is starting to work. 244 00:14:08,180 --> 00:14:09,140 That's not true. 245 00:14:10,015 --> 00:14:14,895 Why can't we give the guests these chorizo buns? 246 00:14:14,979 --> 00:14:18,609 Yes we can, but in bite-size pieces. 247 00:14:18,691 --> 00:14:21,281 These ladies think smaller is nice. 248 00:14:21,360 --> 00:14:23,360 So, we chop them up and that's it. 249 00:14:23,445 --> 00:14:26,735 We also need a fancier name like, 250 00:14:26,824 --> 00:14:31,954 "pork belly morsels on a bed of guajillo pepper, organic." 251 00:14:34,707 --> 00:14:40,087 Remember, rich women are lonely and fat, so make them feel skinny and goal! 252 00:14:40,170 --> 00:14:44,550 Right. Victory is ours, kid. Like I taught you, no fear of success. 253 00:14:44,633 --> 00:14:46,433 How's my Siete Machos cologne? 254 00:14:46,927 --> 00:14:48,347 -It's all gone. -Shut up! 255 00:14:48,929 --> 00:14:51,719 More sparkles mean brighter color. 256 00:14:51,807 --> 00:14:56,687 Hi, baby. How are you? I fixed your favorite drink, calorie free. 257 00:14:58,022 --> 00:14:59,362 I didn't ask for anything. 258 00:14:59,440 --> 00:15:03,110 I know exactly what you need. You don't have to ask. 259 00:15:03,193 --> 00:15:04,323 Please. 260 00:15:05,404 --> 00:15:07,324 Shoo! Please. Go away. 261 00:15:08,324 --> 00:15:09,994 Shoo! 262 00:15:11,243 --> 00:15:12,083 Shoo! 263 00:15:13,162 --> 00:15:15,212 Pablito, as you probably noticed, 264 00:15:15,289 --> 00:15:18,749 rich women suffer from the common disease of frigidity. 265 00:15:19,501 --> 00:15:22,801 And WhatsApp chain letters. Cheers. 266 00:15:22,880 --> 00:15:24,510 A great play! 267 00:15:24,590 --> 00:15:27,220 I played golf with Dr. García. 268 00:15:27,301 --> 00:15:29,931 Once, I saved him from getting beat up by bouncers. 269 00:15:30,012 --> 00:15:30,852 Wow! 270 00:15:30,930 --> 00:15:33,520 Telenovelas magazine says he's called doctor 271 00:15:33,599 --> 00:15:35,729 because of his PhD in divorces. 272 00:15:35,809 --> 00:15:39,859 Of course they leave him. He beats up all his wives. 273 00:15:39,939 --> 00:15:41,439 Damn misogynist. 274 00:15:41,523 --> 00:15:43,323 What do you know about soccer? 275 00:15:43,400 --> 00:15:46,070 I know your team, América, is having a crisis, 276 00:15:46,153 --> 00:15:48,743 because they don't follow the 4-3-3 system. 277 00:15:49,448 --> 00:15:53,618 Coach Herrera is a great motivator, but he lacks strategy. 278 00:15:53,702 --> 00:15:56,502 Switching Aquino in the World Cup proves it. 279 00:15:56,997 --> 00:15:58,617 That's why Holland beat us. 280 00:15:58,707 --> 00:16:03,247 Okay, why don't you get us some beer from the kitchen? 281 00:16:09,802 --> 00:16:13,062 There he goes! Go for it! 282 00:16:14,014 --> 00:16:15,144 -One day… -Damn! 283 00:16:15,641 --> 00:16:19,101 I saved Brody's life, Jorge Campos, in a bus mugging. 284 00:16:19,186 --> 00:16:21,356 Two guys said, "You know the drill." 285 00:16:21,438 --> 00:16:24,018 And I said, "What drill, guys? No way!" 286 00:16:24,108 --> 00:16:27,738 I grabbed one by surprise, and he went, "What the hell!" 287 00:16:27,820 --> 00:16:32,200 Then I grabbed the other's balls and he took off like a run-over dog. 288 00:16:32,282 --> 00:16:33,952 The real Brody? 289 00:16:34,034 --> 00:16:37,044 Yes, he even gave me an autographed team shirt. 290 00:16:37,121 --> 00:16:41,331 "From your Brody to my Brody. Thank you. I'm here thanks to you." 291 00:16:41,417 --> 00:16:42,577 You're kidding. 292 00:16:44,545 --> 00:16:46,125 -Seriously? -Yes. 293 00:16:46,714 --> 00:16:49,304 -How much do you want? -It's not for sale. 294 00:16:49,383 --> 00:16:53,143 -Ten thousand pesos. Done deal. -His signature is crystal clear. 295 00:16:53,971 --> 00:16:56,221 Twenty thousand, that's it. 296 00:16:57,474 --> 00:17:00,064 -He wore it at the 1994 World Cup. -Thirty! 297 00:17:01,937 --> 00:17:05,067 -Let's get it at my place. -It doesn't stink, right? 298 00:17:05,149 --> 00:17:06,029 No! 299 00:17:06,608 --> 00:17:08,238 What is it? Are you okay? 300 00:17:08,318 --> 00:17:10,488 No. It's awful! 301 00:17:10,571 --> 00:17:11,701 What happened? 302 00:17:12,197 --> 00:17:13,197 Are you pregnant? 303 00:17:13,824 --> 00:17:16,624 No, they stole my iPhone while I was drunk! 304 00:17:16,702 --> 00:17:19,162 Big deal. They stole three from me. 305 00:17:19,246 --> 00:17:23,326 It's not a competition, idiot. Dad said he won't get me another one. 306 00:17:23,417 --> 00:17:27,417 Ever heard of Find My iPhone? We'll find it, relax. 307 00:17:27,921 --> 00:17:29,011 Yes. I know. 308 00:17:30,132 --> 00:17:33,342 The express bleach clears up your armpits beautifully. 309 00:17:33,427 --> 00:17:37,307 They'll look as pretty as that necklace. 310 00:17:37,389 --> 00:17:39,099 Any more questions? 311 00:17:39,183 --> 00:17:40,063 I have one. 312 00:17:40,142 --> 00:17:43,062 -Do you know Yalitza? -Who? 313 00:17:43,145 --> 00:17:44,345 Yali Aparicio. 314 00:17:44,438 --> 00:17:48,858 I'm dying to know how she saved the kids in the sea. 315 00:17:48,942 --> 00:17:52,362 -We've never met. -This is a holdup! Hands up! 316 00:17:52,446 --> 00:17:53,946 It's the Obrador gang! 317 00:17:54,031 --> 00:17:55,741 Careful, honey. 318 00:17:55,824 --> 00:17:56,874 Hands up! 319 00:17:57,451 --> 00:17:59,081 Okay, put them down. 320 00:17:59,703 --> 00:18:03,213 Never mind. I want your jewelry and your purses. 321 00:18:03,290 --> 00:18:06,380 I called it off. Didn't you get my text? 322 00:18:06,460 --> 00:18:11,260 -How did you save Brody again? -Just like you saved Dr. García. 323 00:18:11,340 --> 00:18:13,930 Put all your jewelry here. 324 00:18:14,426 --> 00:18:16,546 All of it! The necklaces too! 325 00:18:32,986 --> 00:18:36,866 It's a fake gun! Get him! 326 00:18:36,949 --> 00:18:38,829 -Call security! -Get him! 327 00:18:40,244 --> 00:18:42,004 Somebody call security! 328 00:18:42,079 --> 00:18:44,669 Get him, Tomás! 329 00:18:45,916 --> 00:18:47,626 He saw us and took off. 330 00:18:47,709 --> 00:18:49,629 Relax. We're here now. 331 00:18:51,463 --> 00:18:52,553 I'm so scared. 332 00:18:53,132 --> 00:18:56,642 Stop doing that. I know what to serve the guests. 333 00:18:56,718 --> 00:18:59,848 Wheat crust with dough filling in a wood fired oven. 334 00:19:00,389 --> 00:19:02,599 It's great for frights. Come. 335 00:19:03,308 --> 00:19:05,188 -No freaking way. -What? 336 00:19:05,269 --> 00:19:06,689 It's at the neighbor's. 337 00:19:07,396 --> 00:19:08,306 Shut up. 338 00:19:08,939 --> 00:19:10,569 We have to get it! 339 00:19:11,191 --> 00:19:12,691 As I was saying, Pablito, 340 00:19:12,776 --> 00:19:15,646 we chased the creep, but he jumped off the cliff, 341 00:19:15,737 --> 00:19:18,237 so we couldn't do anything. 342 00:19:18,323 --> 00:19:19,623 -Didn't you jump? -No. 343 00:19:21,326 --> 00:19:23,826 Listen up, please. Thanks. 344 00:19:24,413 --> 00:19:27,923 I want to ask for an applause for Tomás. 345 00:19:28,584 --> 00:19:33,174 You fooled us with your waiter costume, but you're a superhero. 346 00:19:33,255 --> 00:19:35,375 Let's hear it for him, please. 347 00:19:35,465 --> 00:19:36,875 Good job. 348 00:19:36,967 --> 00:19:38,337 -Thank you. -I love you. 349 00:19:38,427 --> 00:19:40,137 Thank you. 350 00:19:40,929 --> 00:19:44,179 Pablito, moral of the story. This is very important. 351 00:19:44,266 --> 00:19:46,936 Always take your shirt off to beat someone up. 352 00:19:47,019 --> 00:19:50,439 If you're not filthy. That's the moral of the story. 353 00:19:50,522 --> 00:19:51,772 She kidnapped me! 354 00:19:51,857 --> 00:19:54,817 Said she'd take my kidneys in a hotel bathtub. 355 00:19:54,902 --> 00:19:57,452 -What? -Even worse, she stole my phone. 356 00:19:57,529 --> 00:19:59,909 That's like cutting her arm off. 357 00:19:59,990 --> 00:20:02,200 That's a lie. She gave it to me. 358 00:20:02,284 --> 00:20:07,254 Who gives away their phone with all their selfies and contacts? 359 00:20:07,331 --> 00:20:09,831 -Unless you're plastered. -What? 360 00:20:10,626 --> 00:20:12,206 Yes, she gave it to me, 361 00:20:12,294 --> 00:20:15,634 for rescuing her drunk self when her friends ditched her. 362 00:20:15,714 --> 00:20:18,434 -Seriously, Crista? -What? 363 00:20:19,009 --> 00:20:23,929 -Of course not, I mean… you're a thief! -Crista, you puked on yourself. 364 00:20:26,141 --> 00:20:27,431 Okay. 365 00:20:27,517 --> 00:20:30,557 I can't stand seeing two ladies fighting like this. 366 00:20:30,646 --> 00:20:35,356 Aren't women supposed to be united like sisters? 367 00:20:35,442 --> 00:20:38,952 Tere, you shouldn't have covered up for this spoiled brat. 368 00:20:39,029 --> 00:20:41,069 -And you, Cristal. -Crista. 369 00:20:41,156 --> 00:20:42,066 -Right. -Crista. 370 00:20:42,157 --> 00:20:45,947 You should've kept quiet, stolen it back, and that's that. 371 00:20:49,748 --> 00:20:52,958 Honey, give the girl back her phone. 372 00:20:55,504 --> 00:20:56,344 Thanks. 373 00:20:57,297 --> 00:20:58,587 She stole it? Really? 374 00:21:02,302 --> 00:21:04,642 I don't know. Maybe I gave it to her. 375 00:21:04,721 --> 00:21:08,851 No way. We're out of here. Out of this den of thieves. 376 00:21:20,696 --> 00:21:23,816 -Did you steal her phone? -You promised to knock. 377 00:21:23,907 --> 00:21:26,197 Next time. Give me the phone. 378 00:21:26,285 --> 00:21:30,325 Relax, I put you in the chat group, but I had to give it back. 379 00:21:30,414 --> 00:21:31,254 No! 380 00:21:31,331 --> 00:21:35,171 You know I'm no vulgar thief. I only steal hearts. 381 00:21:35,252 --> 00:21:36,382 That's so corny. 382 00:21:36,461 --> 00:21:39,721 Check out this beauty. 383 00:21:40,340 --> 00:21:42,880 Yolis gave it to me to thank me. 384 00:21:42,968 --> 00:21:45,598 My kid brother! 385 00:21:45,679 --> 00:21:47,679 You always attract married women. 386 00:21:47,764 --> 00:21:48,934 I know. 387 00:21:49,016 --> 00:21:51,886 Thanks for stopping that thief. That was cool. 388 00:21:52,477 --> 00:21:53,307 It was nothing. 389 00:21:55,230 --> 00:21:58,860 I suffered a lot too when you were in the slammer. 390 00:21:59,776 --> 00:22:01,526 It must've been rough, right? 391 00:22:02,571 --> 00:22:06,951 I could've taken Mom to the doctor in a cab. 392 00:22:07,034 --> 00:22:10,704 But I wanted to feel the thrill of driving a Ferrari. 393 00:22:11,997 --> 00:22:12,827 At top speed. 394 00:22:16,209 --> 00:22:18,419 My cute, dumb brother. 395 00:22:18,503 --> 00:22:20,263 -What? -Hold on. 396 00:22:20,881 --> 00:22:21,841 What? 397 00:22:21,923 --> 00:22:24,723 I told you you're in the neighbors chat. 398 00:22:24,801 --> 00:22:27,721 -Very funny. You look like a tourist. -Yes. Look. 399 00:22:28,722 --> 00:22:29,772 Check this out. 400 00:22:30,474 --> 00:22:32,854 My uncle's shirtless video went viral. 401 00:22:32,934 --> 00:22:38,484 There's even a gif from "Yummy Yola." And I have a lot more followers. 402 00:22:38,565 --> 00:22:39,395 Fifteen? 403 00:22:40,442 --> 00:22:42,242 I only had five. 404 00:22:42,819 --> 00:22:44,239 My uncle's a genius. 405 00:22:44,321 --> 00:22:47,571 It's because he's a hero, not because he's shirtless. 406 00:22:47,657 --> 00:22:49,697 Who ever heard of a fat superhero? 407 00:22:50,369 --> 00:22:53,619 Never. Plus, people love muscles. 408 00:23:01,254 --> 00:23:02,844 This is for your hangover. 409 00:23:06,218 --> 00:23:07,048 Thanks. 410 00:23:07,969 --> 00:23:08,969 Cris. 411 00:23:09,638 --> 00:23:12,928 If you think I don't care about what you do with your life 412 00:23:13,433 --> 00:23:16,403 and your calories, I do care, I swear I do. 413 00:23:18,480 --> 00:23:21,270 But drinking until you black out is wrong. 414 00:23:22,275 --> 00:23:23,185 It's dangerous. 415 00:23:25,570 --> 00:23:27,950 What if they post a video of you online? 416 00:23:28,824 --> 00:23:29,664 What then? 417 00:23:32,119 --> 00:23:36,579 It's kinda hard for me to admit it, but we were lucky that… 418 00:23:37,582 --> 00:23:38,542 that woman 419 00:23:40,001 --> 00:23:41,041 rescued you. 420 00:23:42,295 --> 00:23:45,665 Luckily, she wanted your phone and not your kidneys. 421 00:23:47,175 --> 00:23:51,095 Where would I find a nice girl's kidneys to replace them? 422 00:23:52,597 --> 00:23:53,427 Nowhere. 423 00:23:54,057 --> 00:23:55,847 Nowhere, honey. 424 00:23:56,476 --> 00:23:57,306 No. 425 00:23:58,562 --> 00:23:59,402 Thanks, Mom. 426 00:24:00,313 --> 00:24:02,153 You're the best mom ever. 427 00:24:04,359 --> 00:24:06,149 No more driving lessons. 428 00:24:06,236 --> 00:24:09,946 -Why? -I told Rober. Because I say so. 429 00:24:10,031 --> 00:24:10,951 You're kidding. 430 00:24:12,075 --> 00:24:13,615 You're the worst mom ever! 431 00:24:16,746 --> 00:24:18,496 You did the right thing, honey. 432 00:24:18,582 --> 00:24:21,792 But no matter what you do, we'll always be judged, 433 00:24:21,877 --> 00:24:23,957 just for being who we are. 434 00:24:24,045 --> 00:24:26,585 -You mean poor? -And dark-skinned, honey. 435 00:24:28,341 --> 00:24:30,841 So why did we move here? 436 00:24:30,927 --> 00:24:32,757 Because I won this house. 437 00:24:33,305 --> 00:24:36,215 We all have the right to want the best for our families. 438 00:24:37,642 --> 00:24:40,402 But I'm not sure it's what's best for you guys. 439 00:24:41,188 --> 00:24:45,228 I know I want much more for you guys than expensive phones. 440 00:24:46,443 --> 00:24:48,363 I want you guys to be happy. 441 00:24:48,445 --> 00:24:51,155 I want you to reach for the moon. 442 00:24:51,239 --> 00:24:53,909 Or, you could be our first female president. 443 00:24:53,992 --> 00:24:55,412 Wouldn't that be great? 444 00:24:55,494 --> 00:24:58,124 That's how you start, honey. Dreaming big. 445 00:24:58,205 --> 00:25:01,785 You can be anything you want. Don't you forget it. 446 00:25:03,126 --> 00:25:07,506 You were my hero today. Like a female Kaliman. 447 00:25:08,465 --> 00:25:09,505 Kaliwoman. 448 00:25:12,802 --> 00:25:14,432 Two, four, five. 449 00:25:15,055 --> 00:25:16,385 Oh, my! 450 00:25:18,850 --> 00:25:21,980 -What's this? -For the platinum saleslady. 451 00:25:22,062 --> 00:25:25,652 -I kept it in case I had to apologize. -For what? 452 00:25:26,983 --> 00:25:29,573 -Look, Leo, frankly… -This is so sweet. 453 00:25:29,653 --> 00:25:34,373 I sold none of my miniatures, so I can't help pay our bills. 454 00:25:36,243 --> 00:25:37,743 I'm the worst dad ever. 455 00:25:37,827 --> 00:25:39,157 Listen to me, Genaro. 456 00:25:40,830 --> 00:25:42,830 Don't talk like that, my love. 457 00:25:43,750 --> 00:25:45,670 You taught Tere a great lesson. 458 00:25:45,752 --> 00:25:48,512 Covering up the kid's binge is good advice? 459 00:25:48,588 --> 00:25:51,048 No, not that, you told her 460 00:25:51,800 --> 00:25:55,720 women need to look after each other like sisters. 461 00:25:55,804 --> 00:25:57,564 That was so sweet of you. 462 00:25:57,639 --> 00:26:00,479 That's why this little kitty 463 00:26:00,559 --> 00:26:04,229 is crazy in love with her snoring tomcat. 464 00:26:05,230 --> 00:26:06,060 Okay. 465 00:26:08,483 --> 00:26:10,783 But the lion needs to wait. 466 00:26:10,860 --> 00:26:13,910 Stop tickling me. I need to balance the accounts. 467 00:26:14,656 --> 00:26:15,906 IMAGE RECEIVED 468 00:26:15,991 --> 00:26:17,701 Gosh! A WhatsApp text. 469 00:26:18,243 --> 00:26:19,703 I got one the other day. 470 00:26:20,745 --> 00:26:22,825 The text said that texts 471 00:26:23,373 --> 00:26:25,883 interfere with the sex life of couples. 472 00:26:26,585 --> 00:26:27,785 -What? -Honey! 473 00:26:27,877 --> 00:26:30,377 -What? -I know who organized the robbery. 474 00:26:30,463 --> 00:26:31,513 -Who? -Look. 475 00:26:31,590 --> 00:26:35,050 No way! Tomás? How did he do that? 476 00:26:35,135 --> 00:26:38,095 How could it be Tomás? Look again. 477 00:26:38,179 --> 00:26:40,849 It's Rober, the corn-haired woman's lover. 478 00:26:41,474 --> 00:26:43,774 That bitch! 479 00:29:20,341 --> 00:29:24,551 Subtitle translation by: Ricardo Espinoza