1
00:00:07,632 --> 00:00:10,762
AN ORIGINAL NETFLIX SERIES
2
00:00:19,686 --> 00:00:22,266
PARTY OF THE YEAR
SILVIA ESPINOZA DE LOS MONTERO
3
00:00:23,648 --> 00:00:25,608
No way. This isn't possible.
4
00:00:27,902 --> 00:00:30,242
This isn't possible! Not on my cover!
5
00:00:30,739 --> 00:00:35,079
-It was my cover!
-What are you doing, ma'am?
6
00:00:35,785 --> 00:00:37,195
Give me that.
7
00:00:37,287 --> 00:00:38,497
Calm down, ma'am!
8
00:00:38,580 --> 00:00:42,130
Getting that cover was so hard!
Give me that!
9
00:00:43,084 --> 00:00:44,044
Give it to me.
10
00:00:44,127 --> 00:00:46,457
-Calm down, ma'am.
-Give it to me.
11
00:00:46,546 --> 00:00:50,216
-Calm down, ma'am.
-Go away! That was my cover!
12
00:00:50,925 --> 00:00:52,465
Calm down, ma'am.
13
00:00:52,552 --> 00:00:57,602
-You need to come with me, lady.
-No! That was my cover!
14
00:01:02,979 --> 00:01:07,109
Blessed Virgin! We bypassed the meter
but the electric bill is still high.
15
00:01:15,200 --> 00:01:16,700
We don't need this.
16
00:01:17,952 --> 00:01:19,412
-Hi, honey.
-Hi.
17
00:01:19,496 --> 00:01:22,416
-Guess what?
-No! Turn it off.
18
00:01:22,499 --> 00:01:23,749
-Please.
-Wait.
19
00:01:23,833 --> 00:01:26,003
You're on the cover of the magazine.
20
00:01:27,170 --> 00:01:30,340
You look great, honey.
Like a real celebrity.
21
00:01:34,594 --> 00:01:37,564
-Genaro, you've got to be kidding.
-What now?
22
00:01:37,639 --> 00:01:39,469
You spent this on a magazine?
23
00:01:39,557 --> 00:01:42,437
You think I'd pay all that for just one?
24
00:01:42,519 --> 00:01:43,939
I got a lot of them.
25
00:01:47,315 --> 00:01:50,855
Two for your mom,
one for each kid, one for Tomás,
26
00:01:50,944 --> 00:01:55,664
and two for our ex-neighbors,
so they'll see how rich we are.
27
00:01:58,243 --> 00:02:00,543
I did a one-week cleanse for this?
28
00:02:01,121 --> 00:02:07,541
I did the keto diet, intermittent fasting.
I even had a colonic, the works.
29
00:02:07,627 --> 00:02:11,127
So much for my Young Entrepreneur
new startup interview.
30
00:02:11,214 --> 00:02:12,054
What about me?
31
00:02:12,132 --> 00:02:15,802
You aren't in a photo
with all these blemishes. Look.
32
00:02:17,053 --> 00:02:18,603
I look just awful!
33
00:02:19,180 --> 00:02:22,060
The bastards
didn't Photoshop me or anything.
34
00:02:22,684 --> 00:02:24,354
You really look like ass, Mom.
35
00:02:24,435 --> 00:02:25,265
Do I?
36
00:02:26,604 --> 00:02:27,524
I blame that…
37
00:02:29,399 --> 00:02:30,229
Leonor.
38
00:02:33,528 --> 00:02:35,158
Listen up, family.
39
00:02:35,655 --> 00:02:38,945
From now on,
we lift the toilet seat manually.
40
00:02:39,033 --> 00:02:41,333
And use one light at a time.
41
00:02:41,411 --> 00:02:43,081
-All this for upkeep?
-Yes.
42
00:02:43,163 --> 00:02:44,753
Who do we upkeep?
43
00:02:45,832 --> 00:02:47,632
Our rich neighbors?
44
00:02:47,709 --> 00:02:51,169
That's the price of being rich.
Even power costs more.
45
00:02:51,254 --> 00:02:53,884
I can't watch Sebastián Ruli
on the big TV?
46
00:02:53,965 --> 00:02:56,925
Why watch him, Mom? You have me.
47
00:02:57,010 --> 00:03:00,640
You're very handsome, my child.
But he's blond.
48
00:03:00,722 --> 00:03:02,352
With those lovely eyes.
49
00:03:02,432 --> 00:03:04,102
Give me a break, Grandma.
50
00:03:04,184 --> 00:03:05,984
Tomás is your son, Grandma.
51
00:03:06,060 --> 00:03:07,980
All this just for power.
52
00:03:09,105 --> 00:03:13,935
This times six is a fortune.
We need to do something.
53
00:03:14,027 --> 00:03:16,447
Why don't we move if we can't afford it?
54
00:03:16,529 --> 00:03:18,869
The raffle rules are very clear, honey.
55
00:03:18,948 --> 00:03:21,698
We need to live here
for at least six months.
56
00:03:22,493 --> 00:03:26,583
Seriously, we all need
to chip in order to keep house.
57
00:03:26,664 --> 00:03:30,004
As a registered driver,
I can do two Uber shifts.
58
00:03:30,084 --> 00:03:32,174
I can sell my followers.
59
00:03:32,795 --> 00:03:36,875
Although, nobody will want them.
They're just five losers.
60
00:03:36,966 --> 00:03:39,466
Let's sell some of this fancy furniture.
61
00:03:39,552 --> 00:03:42,892
It looks expensive.
We'd get a bundle for them.
62
00:03:42,972 --> 00:03:46,142
To whom, Tomás?
They're way too big for our friends.
63
00:03:47,936 --> 00:03:50,686
We'll all chip in.
Every little bit counts.
64
00:03:55,902 --> 00:03:57,902
COLLECTIBLES FOR SALE
65
00:04:01,074 --> 00:04:03,534
-Hi.
-How did it go, honey?
66
00:04:04,994 --> 00:04:07,584
Honey, I know I said
every little bit counts
67
00:04:08,122 --> 00:04:11,752
but how many
will you need to sell to pay our bills?
68
00:04:11,834 --> 00:04:15,094
At 200 pesos each,
and I have a lot of them.
69
00:04:15,171 --> 00:04:18,381
Even all 11 players
on the Mexican 1994 World Cup team.
70
00:04:18,466 --> 00:04:22,596
That's 11 plus the 1998 team,
that makes 21.
71
00:04:22,679 --> 00:04:26,889
Minus one. I'm not selling Brody.
I'll hide him here.8
72
00:04:31,104 --> 00:04:35,234
What are you up to, Cata?
Stealing from Mrs. Silvia?
73
00:04:35,316 --> 00:04:36,566
Don't be so nosy.
74
00:04:36,651 --> 00:04:38,821
She spends a fortune on creams.
75
00:04:40,989 --> 00:04:42,279
Skin bleach?
76
00:04:43,157 --> 00:04:44,737
Baby, I have an idea.
77
00:04:49,497 --> 00:04:51,417
Good morning, neighbor.
78
00:04:51,916 --> 00:04:55,456
Forget about using my fame
to move up the social ladder.
79
00:04:55,545 --> 00:04:58,005
That's the last photo of us together.
80
00:04:58,089 --> 00:05:02,259
Speaking of which,
you'll hate this one even more.
81
00:05:02,343 --> 00:05:03,553
It's a work of art.
82
00:05:04,137 --> 00:05:05,177
Right?
83
00:05:05,263 --> 00:05:09,233
I found him while taking out
the trash at Jani's party. What a beauty.
84
00:05:09,309 --> 00:05:11,689
You should've put him
in the dumpster too.
85
00:05:13,021 --> 00:05:14,061
What do you want?
86
00:05:15,189 --> 00:05:19,279
Invite the neighbors to my place
to sample my cosmetics.
87
00:05:20,987 --> 00:05:23,867
I don't think you carry our brands.
88
00:05:23,948 --> 00:05:26,578
No, I've got others that are much better.
89
00:05:26,659 --> 00:05:29,499
Forget it, and remember,
I have a video too,
90
00:05:29,579 --> 00:05:33,119
of you stealing my raffle ticket,
so that's my house.
91
00:05:33,207 --> 00:05:34,997
Your lover Rober…
92
00:05:35,084 --> 00:05:37,964
-Rober, right?
-Keep it down.
93
00:05:38,046 --> 00:05:43,046
He's willing to tell your husband
how much he loves you.
94
00:05:43,551 --> 00:05:45,351
The kid's really smitten.
95
00:05:46,012 --> 00:05:49,972
If you won't help me with the neighbors,
I'll buzz him in myself.
96
00:05:51,392 --> 00:05:54,062
Are we helping her or not?
97
00:05:54,145 --> 00:05:55,975
She's always plastered.
98
00:05:56,064 --> 00:05:57,694
I say we ditch her.
99
00:05:57,774 --> 00:06:00,784
Remember how mean Crista's mom is.
100
00:06:00,860 --> 00:06:04,450
She had a fit
when we sunbathed topless in her yard.
101
00:06:04,530 --> 00:06:08,740
-What if she gets run over?
-Just move her a little.
102
00:06:08,826 --> 00:06:13,076
No, that'll take forever.
The guy I like is waiting for me.
103
00:06:16,042 --> 00:06:18,212
Move! The streets are for everyone!
104
00:06:19,629 --> 00:06:23,419
Don't use that tone with me, bitch.
You have no idea who I am.
105
00:06:23,508 --> 00:06:26,838
You're a rude brat
and I can kick your ass any day.
106
00:06:27,678 --> 00:06:30,388
Are you leaving her like that?
107
00:06:30,473 --> 00:06:32,603
Where's your sense of sisterhood?
108
00:06:33,434 --> 00:06:36,154
-Crista.
-She means the "Me Too" thing.
109
00:06:36,229 --> 00:06:38,019
Give me a break. Go away.
110
00:06:40,024 --> 00:06:41,864
I said scram!
111
00:06:41,943 --> 00:06:43,033
Who says, "scram"?
112
00:06:43,111 --> 00:06:45,911
Crista. Are you okay? Hold on.
113
00:06:47,615 --> 00:06:49,445
Help me. Please get up.
114
00:06:51,452 --> 00:06:52,872
-Nice!
-Screw you!
115
00:06:55,081 --> 00:06:58,841
How can you ask me to do that?
You didn't even knock.
116
00:06:58,918 --> 00:07:00,748
You're invading my privacy.
117
00:07:00,837 --> 00:07:04,127
Give me a break.
You shared a cell with 20 criminals.
118
00:07:04,215 --> 00:07:08,965
Yes, but I'm not going back
for robbing some rich lady's phone.
119
00:07:09,053 --> 00:07:12,563
I've done enough time because of you.
120
00:07:12,640 --> 00:07:14,930
I never asked you to steal a car.
121
00:07:15,017 --> 00:07:17,897
How was I to take Mom to the ER?
122
00:07:17,979 --> 00:07:21,229
-You took off with the cab.
-Okay. I need that phone.
123
00:07:21,315 --> 00:07:24,775
If you sell some furniture,
you can buy several phones.
124
00:07:24,861 --> 00:07:27,451
-No. I need that one.
-What for?
125
00:07:28,030 --> 00:07:31,030
To join the neighbors' chat,
126
00:07:31,117 --> 00:07:34,747
and sell them my creams
because Corn Hair won't help me.
127
00:07:36,706 --> 00:07:40,836
Leonor might be new money,
but she's super nice.
128
00:07:40,918 --> 00:07:44,168
She's on the Caras cover
thanks to her famous relatives.
129
00:07:44,255 --> 00:07:48,545
That's a big deal, honey.
You think she knows Yali Aparicio?
130
00:07:48,634 --> 00:07:50,804
Who knows? She just might.
131
00:07:51,679 --> 00:07:54,679
Imagine if Yali shows up
during the showing?
132
00:07:54,765 --> 00:07:57,015
I'd die. I'm a huge fan.
133
00:07:57,101 --> 00:07:59,151
Wow, me too! I'd drop dead.
134
00:07:59,228 --> 00:08:02,058
I need to tell you
something very alarming.
135
00:08:02,148 --> 00:08:06,528
A WhatsApp group texted me
about a gang of criminals
136
00:08:06,611 --> 00:08:09,111
that rent houses in upscale neighborhoods,
137
00:08:09,197 --> 00:08:11,117
and rob people in Obrador masks.
138
00:08:11,199 --> 00:08:14,079
-I'll forward it to you.
-Yes, please.
139
00:08:14,160 --> 00:08:14,990
Okay.
140
00:08:21,918 --> 00:08:22,748
Listen, guys.
141
00:08:24,003 --> 00:08:29,183
I need you to take the López men
out of their house during the showing.
142
00:08:29,258 --> 00:08:31,968
Watch a soccer game or whatever with them.
143
00:08:32,762 --> 00:08:36,392
-Why?
-The ladies don't feel safe around them.
144
00:08:36,474 --> 00:08:39,194
Me neither.
Yola asked me to accompany her.
145
00:08:39,268 --> 00:08:42,058
Why us? What if they rob us?
146
00:08:42,146 --> 00:08:44,316
Call security. What's the problem?
147
00:08:44,398 --> 00:08:48,318
Champions and América aren't playing,
only subchamps Cruz Azul.
148
00:08:48,402 --> 00:08:51,362
Whatever it takes
to get rid of them, please.
149
00:08:51,447 --> 00:08:53,157
Pooky, let's do our hair.
150
00:08:53,824 --> 00:08:56,494
Yes. You need some grooming.
151
00:08:59,163 --> 00:09:00,753
Who's your mommy?
152
00:09:00,831 --> 00:09:03,331
Help, I'm being kidnapped!
153
00:09:03,417 --> 00:09:06,587
Calm down.
Your backstabbing friends ditched you.
154
00:09:06,671 --> 00:09:10,221
What if an organ trafficker
nabbed your kidneys in a hotel?
155
00:09:10,299 --> 00:09:13,889
Women need to protect each other
from the repressive patriarchal system.
156
00:09:16,847 --> 00:09:19,097
Get out of my car. That's gross.
157
00:09:19,183 --> 00:09:20,183
Get out now!
158
00:09:20,268 --> 00:09:24,268
-Don't leave me here with these creeps.
-Creeps? There's nobody here.
159
00:09:25,147 --> 00:09:26,767
That guy's checking us out.
160
00:09:26,857 --> 00:09:29,937
Come on, Crista. He's your security guard.
161
00:09:31,571 --> 00:09:33,701
Sisterhood!
162
00:09:49,088 --> 00:09:49,958
No way!
163
00:09:50,631 --> 00:09:52,431
We're in my house!
164
00:09:52,508 --> 00:09:53,378
Yes.
165
00:09:53,467 --> 00:09:56,257
Be quiet! If Mom sees me like this…
166
00:09:57,346 --> 00:09:58,216
I'm dead!
167
00:09:59,348 --> 00:10:02,018
You know how many calories
a rum and Coke has?
168
00:10:02,101 --> 00:10:04,311
Too many for an anorexic kid?
169
00:10:04,395 --> 00:10:06,725
Bulemic. It's very different.
170
00:10:07,440 --> 00:10:09,320
Come here. Seriously.
171
00:10:10,651 --> 00:10:11,781
Thanks, dude.
172
00:10:12,361 --> 00:10:16,411
Although I won't remember tomorrow,
being grateful is very important.
173
00:10:16,907 --> 00:10:20,907
Even with poor people, dude.
You know what?
174
00:10:20,995 --> 00:10:22,035
It's yours.
175
00:10:22,121 --> 00:10:25,461
-Please!
-I want you to see that I'm nice.
176
00:10:25,541 --> 00:10:26,831
No, you're drunk.
177
00:10:26,917 --> 00:10:28,957
I'll take offense if you say no.
178
00:10:29,045 --> 00:10:31,795
It's no big deal. I'll get one tomorrow.
179
00:10:32,798 --> 00:10:33,628
Thanks.
180
00:10:41,724 --> 00:10:42,564
Hey!
181
00:10:44,852 --> 00:10:45,692
Okay.
182
00:10:47,438 --> 00:10:49,398
-What did you eat today?
-Nothing.
183
00:10:50,650 --> 00:10:51,940
Sure thing, neighbor.
184
00:10:52,902 --> 00:10:56,952
We made it, guys!
Guess who invited us to watch the game.
185
00:10:57,031 --> 00:10:59,831
-Gaby, from the ice-cream shop.
-Sadly no.
186
00:10:59,909 --> 00:11:02,539
-She's so hot.
-Charito, from HR?
187
00:11:03,162 --> 00:11:04,912
Ernesto, our rich neighbor.
188
00:11:05,665 --> 00:11:07,575
-The neighbor?
-How come?
189
00:11:07,667 --> 00:11:09,747
I guess he saw my miniatures stand,
190
00:11:09,835 --> 00:11:12,755
saw my potential
and wants to be my partner.
191
00:11:12,838 --> 00:11:15,588
-So why did he invite us?
-Exactly.
192
00:11:15,675 --> 00:11:17,885
That's their deceptive tactic.
193
00:11:17,968 --> 00:11:20,218
At first they show no interest,
194
00:11:20,304 --> 00:11:24,314
so you let your guard down
and take a lower percentage.
195
00:11:24,392 --> 00:11:27,732
I can finally give my Leo
the kind of life she deserves.
196
00:11:29,063 --> 00:11:32,483
Man! I think
my Cruz Azul shirt has holes in it.
197
00:11:32,566 --> 00:11:34,066
So wear another one.
198
00:11:34,151 --> 00:11:35,361
Never!
199
00:11:35,444 --> 00:11:38,284
Blue forever, Pablito.
200
00:11:39,031 --> 00:11:41,991
This is the Lopezes new mansion.
I'll show you…
201
00:11:44,453 --> 00:11:45,293
Help!
202
00:11:47,039 --> 00:11:47,869
Uncle!
203
00:11:47,957 --> 00:11:51,087
You're fine, Pablito.
That's the shallow end.
204
00:11:51,752 --> 00:11:54,552
Why do you go near the pool
if you can't swim?
205
00:11:54,630 --> 00:11:58,630
To get more followers
and help Mom with the bills.
206
00:11:58,718 --> 00:12:00,888
Guess how much an influencer makes.
207
00:12:00,970 --> 00:12:02,890
Not much if you drown.
208
00:12:02,972 --> 00:12:05,102
If my death goes viral,
209
00:12:05,599 --> 00:12:06,679
we'd make even more.
210
00:12:06,767 --> 00:12:10,147
-Oh, Pablito!
-Who's died with a donkey in the yard?
211
00:12:10,229 --> 00:12:12,689
Come on. The donkey's a total moocher?
212
00:12:12,773 --> 00:12:13,983
It's adopted.
213
00:12:14,066 --> 00:12:18,396
What I mean is, there are quicker
and easier ways to make money.
214
00:12:18,487 --> 00:12:19,737
Without doing time?
215
00:12:19,822 --> 00:12:23,242
Come on, nephew,
your mom asked me to help her,
216
00:12:23,325 --> 00:12:26,325
by serving cocktails
to her guests at the showing.
217
00:12:26,412 --> 00:12:28,082
Right, and we charge them.
218
00:12:28,164 --> 00:12:31,674
No! You're hopeless, Pablito!
Obviously not.
219
00:12:32,168 --> 00:12:36,918
They're on the house.
But there's something else we can sell.
220
00:12:37,965 --> 00:12:39,375
Ever heard of gold digging?
221
00:12:41,469 --> 00:12:44,559
This is your chance
to prove yourself, Rober.
222
00:12:44,638 --> 00:12:48,678
Do as I say, and I'll rehire you
as Crista's driving coach.
223
00:12:48,768 --> 00:12:53,058
Nonsense, you fired me
because you're turned on when you see me.
224
00:12:53,147 --> 00:12:57,397
No, I fired you
because of the Uber thing the other day.
225
00:12:57,902 --> 00:13:00,952
It turns out
the Uber driver is my neighbor,
226
00:13:01,030 --> 00:13:06,450
and she has a video of you kissing me,
which I need to delete no matter what.
227
00:13:06,535 --> 00:13:08,495
-So you want to see me.
-No.
228
00:13:10,122 --> 00:13:13,042
But if you want to see me,
don't sneak in again,
229
00:13:13,125 --> 00:13:16,795
let alone tell that cab driver
you need to see my husband.
230
00:13:16,879 --> 00:13:20,049
Sorry, my love for you
makes me do weird stuff!
231
00:13:20,591 --> 00:13:23,431
What do I do, my Lady of the Four Decades?
232
00:13:23,511 --> 00:13:26,471
First, your English sucks,
so quit the act.
233
00:13:27,515 --> 00:13:30,135
Have you got an Obrador mask?
234
00:13:30,226 --> 00:13:32,096
Sure, I even voted for him.
235
00:13:32,853 --> 00:13:34,023
Gross, Rober!
236
00:13:35,231 --> 00:13:36,321
Gross, Pooky.
237
00:13:39,151 --> 00:13:40,071
Cata!
238
00:13:43,823 --> 00:13:48,043
Let it dry completely
for your armpits to absorb it better.
239
00:13:48,118 --> 00:13:53,538
The mother of pearl Axinacar extract
makes your armpits pearly white.
240
00:13:53,624 --> 00:13:57,884
When applied frequently,
you'll get results in two to three weeks.
241
00:13:57,962 --> 00:13:59,342
Is it supposed to burn?
242
00:14:00,130 --> 00:14:05,470
Yes, that burning sensation means
your armpits were very tarnished,
243
00:14:05,553 --> 00:14:08,103
and the product is starting to work.
244
00:14:08,180 --> 00:14:09,140
That's not true.
245
00:14:10,015 --> 00:14:14,895
Why can't we give
the guests these chorizo buns?
246
00:14:14,979 --> 00:14:18,609
Yes we can, but in bite-size pieces.
247
00:14:18,691 --> 00:14:21,281
These ladies think smaller is nice.
248
00:14:21,360 --> 00:14:23,360
So, we chop them up and that's it.
249
00:14:23,445 --> 00:14:26,735
We also need a fancier name like,
250
00:14:26,824 --> 00:14:31,954
"pork belly morsels on a bed
of guajillo pepper, organic."
251
00:14:34,707 --> 00:14:40,087
Remember, rich women are lonely and fat,
so make them feel skinny and goal!
252
00:14:40,170 --> 00:14:44,550
Right. Victory is ours, kid.
Like I taught you, no fear of success.
253
00:14:44,633 --> 00:14:46,433
How's my Siete Machos cologne?
254
00:14:46,927 --> 00:14:48,347
-It's all gone.
-Shut up!
255
00:14:48,929 --> 00:14:51,719
More sparkles mean brighter color.
256
00:14:51,807 --> 00:14:56,687
Hi, baby. How are you?
I fixed your favorite drink, calorie free.
257
00:14:58,022 --> 00:14:59,362
I didn't ask for anything.
258
00:14:59,440 --> 00:15:03,110
I know exactly what you need.
You don't have to ask.
259
00:15:03,193 --> 00:15:04,323
Please.
260
00:15:05,404 --> 00:15:07,324
Shoo! Please. Go away.
261
00:15:08,324 --> 00:15:09,994
Shoo!
262
00:15:11,243 --> 00:15:12,083
Shoo!
263
00:15:13,162 --> 00:15:15,212
Pablito, as you probably noticed,
264
00:15:15,289 --> 00:15:18,749
rich women suffer
from the common disease of frigidity.
265
00:15:19,501 --> 00:15:22,801
And WhatsApp chain letters. Cheers.
266
00:15:22,880 --> 00:15:24,510
A great play!
267
00:15:24,590 --> 00:15:27,220
I played golf with Dr. García.
268
00:15:27,301 --> 00:15:29,931
Once, I saved him
from getting beat up by bouncers.
269
00:15:30,012 --> 00:15:30,852
Wow!
270
00:15:30,930 --> 00:15:33,520
Telenovelas magazine says
he's called doctor
271
00:15:33,599 --> 00:15:35,729
because of his PhD in divorces.
272
00:15:35,809 --> 00:15:39,859
Of course they leave him.
He beats up all his wives.
273
00:15:39,939 --> 00:15:41,439
Damn misogynist.
274
00:15:41,523 --> 00:15:43,323
What do you know about soccer?
275
00:15:43,400 --> 00:15:46,070
I know your team, América,
is having a crisis,
276
00:15:46,153 --> 00:15:48,743
because they don't follow
the 4-3-3 system.
277
00:15:49,448 --> 00:15:53,618
Coach Herrera is a great motivator,
but he lacks strategy.
278
00:15:53,702 --> 00:15:56,502
Switching Aquino
in the World Cup proves it.
279
00:15:56,997 --> 00:15:58,617
That's why Holland beat us.
280
00:15:58,707 --> 00:16:03,247
Okay, why don't you
get us some beer from the kitchen?
281
00:16:09,802 --> 00:16:13,062
There he goes! Go for it!
282
00:16:14,014 --> 00:16:15,144
-One day…
-Damn!
283
00:16:15,641 --> 00:16:19,101
I saved Brody's life, Jorge Campos,
in a bus mugging.
284
00:16:19,186 --> 00:16:21,356
Two guys said, "You know the drill."
285
00:16:21,438 --> 00:16:24,018
And I said, "What drill, guys? No way!"
286
00:16:24,108 --> 00:16:27,738
I grabbed one by surprise,
and he went, "What the hell!"
287
00:16:27,820 --> 00:16:32,200
Then I grabbed the other's balls
and he took off like a run-over dog.
288
00:16:32,282 --> 00:16:33,952
The real Brody?
289
00:16:34,034 --> 00:16:37,044
Yes, he even gave me
an autographed team shirt.
290
00:16:37,121 --> 00:16:41,331
"From your Brody to my Brody.
Thank you. I'm here thanks to you."
291
00:16:41,417 --> 00:16:42,577
You're kidding.
292
00:16:44,545 --> 00:16:46,125
-Seriously?
-Yes.
293
00:16:46,714 --> 00:16:49,304
-How much do you want?
-It's not for sale.
294
00:16:49,383 --> 00:16:53,143
-Ten thousand pesos. Done deal.
-His signature is crystal clear.
295
00:16:53,971 --> 00:16:56,221
Twenty thousand, that's it.
296
00:16:57,474 --> 00:17:00,064
-He wore it at the 1994 World Cup.
-Thirty!
297
00:17:01,937 --> 00:17:05,067
-Let's get it at my place.
-It doesn't stink, right?
298
00:17:05,149 --> 00:17:06,029
No!
299
00:17:06,608 --> 00:17:08,238
What is it? Are you okay?
300
00:17:08,318 --> 00:17:10,488
No. It's awful!
301
00:17:10,571 --> 00:17:11,701
What happened?
302
00:17:12,197 --> 00:17:13,197
Are you pregnant?
303
00:17:13,824 --> 00:17:16,624
No, they stole my iPhone
while I was drunk!
304
00:17:16,702 --> 00:17:19,162
Big deal. They stole three from me.
305
00:17:19,246 --> 00:17:23,326
It's not a competition, idiot.
Dad said he won't get me another one.
306
00:17:23,417 --> 00:17:27,417
Ever heard of Find My iPhone?
We'll find it, relax.
307
00:17:27,921 --> 00:17:29,011
Yes. I know.
308
00:17:30,132 --> 00:17:33,342
The express bleach
clears up your armpits beautifully.
309
00:17:33,427 --> 00:17:37,307
They'll look as pretty as that necklace.
310
00:17:37,389 --> 00:17:39,099
Any more questions?
311
00:17:39,183 --> 00:17:40,063
I have one.
312
00:17:40,142 --> 00:17:43,062
-Do you know Yalitza?
-Who?
313
00:17:43,145 --> 00:17:44,345
Yali Aparicio.
314
00:17:44,438 --> 00:17:48,858
I'm dying to know
how she saved the kids in the sea.
315
00:17:48,942 --> 00:17:52,362
-We've never met.
-This is a holdup! Hands up!
316
00:17:52,446 --> 00:17:53,946
It's the Obrador gang!
317
00:17:54,031 --> 00:17:55,741
Careful, honey.
318
00:17:55,824 --> 00:17:56,874
Hands up!
319
00:17:57,451 --> 00:17:59,081
Okay, put them down.
320
00:17:59,703 --> 00:18:03,213
Never mind.
I want your jewelry and your purses.
321
00:18:03,290 --> 00:18:06,380
I called it off. Didn't you get my text?
322
00:18:06,460 --> 00:18:11,260
-How did you save Brody again?
-Just like you saved Dr. García.
323
00:18:11,340 --> 00:18:13,930
Put all your jewelry here.
324
00:18:14,426 --> 00:18:16,546
All of it! The necklaces too!
325
00:18:32,986 --> 00:18:36,866
It's a fake gun! Get him!
326
00:18:36,949 --> 00:18:38,829
-Call security!
-Get him!
327
00:18:40,244 --> 00:18:42,004
Somebody call security!
328
00:18:42,079 --> 00:18:44,669
Get him, Tomás!
329
00:18:45,916 --> 00:18:47,626
He saw us and took off.
330
00:18:47,709 --> 00:18:49,629
Relax. We're here now.
331
00:18:51,463 --> 00:18:52,553
I'm so scared.
332
00:18:53,132 --> 00:18:56,642
Stop doing that.
I know what to serve the guests.
333
00:18:56,718 --> 00:18:59,848
Wheat crust with dough filling
in a wood fired oven.
334
00:19:00,389 --> 00:19:02,599
It's great for frights. Come.
335
00:19:03,308 --> 00:19:05,188
-No freaking way.
-What?
336
00:19:05,269 --> 00:19:06,689
It's at the neighbor's.
337
00:19:07,396 --> 00:19:08,306
Shut up.
338
00:19:08,939 --> 00:19:10,569
We have to get it!
339
00:19:11,191 --> 00:19:12,691
As I was saying, Pablito,
340
00:19:12,776 --> 00:19:15,646
we chased the creep,
but he jumped off the cliff,
341
00:19:15,737 --> 00:19:18,237
so we couldn't do anything.
342
00:19:18,323 --> 00:19:19,623
-Didn't you jump?
-No.
343
00:19:21,326 --> 00:19:23,826
Listen up, please. Thanks.
344
00:19:24,413 --> 00:19:27,923
I want to ask for an applause for Tomás.
345
00:19:28,584 --> 00:19:33,174
You fooled us with your waiter costume,
but you're a superhero.
346
00:19:33,255 --> 00:19:35,375
Let's hear it for him, please.
347
00:19:35,465 --> 00:19:36,875
Good job.
348
00:19:36,967 --> 00:19:38,337
-Thank you.
-I love you.
349
00:19:38,427 --> 00:19:40,137
Thank you.
350
00:19:40,929 --> 00:19:44,179
Pablito, moral of the story.
This is very important.
351
00:19:44,266 --> 00:19:46,936
Always take your shirt off
to beat someone up.
352
00:19:47,019 --> 00:19:50,439
If you're not filthy.
That's the moral of the story.
353
00:19:50,522 --> 00:19:51,772
She kidnapped me!
354
00:19:51,857 --> 00:19:54,817
Said she'd take my kidneys
in a hotel bathtub.
355
00:19:54,902 --> 00:19:57,452
-What?
-Even worse, she stole my phone.
356
00:19:57,529 --> 00:19:59,909
That's like cutting her arm off.
357
00:19:59,990 --> 00:20:02,200
That's a lie. She gave it to me.
358
00:20:02,284 --> 00:20:07,254
Who gives away their phone
with all their selfies and contacts?
359
00:20:07,331 --> 00:20:09,831
-Unless you're plastered.
-What?
360
00:20:10,626 --> 00:20:12,206
Yes, she gave it to me,
361
00:20:12,294 --> 00:20:15,634
for rescuing her drunk self
when her friends ditched her.
362
00:20:15,714 --> 00:20:18,434
-Seriously, Crista?
-What?
363
00:20:19,009 --> 00:20:23,929
-Of course not, I mean… you're a thief!
-Crista, you puked on yourself.
364
00:20:26,141 --> 00:20:27,431
Okay.
365
00:20:27,517 --> 00:20:30,557
I can't stand seeing two ladies
fighting like this.
366
00:20:30,646 --> 00:20:35,356
Aren't women supposed to be
united like sisters?
367
00:20:35,442 --> 00:20:38,952
Tere, you shouldn't have covered up
for this spoiled brat.
368
00:20:39,029 --> 00:20:41,069
-And you, Cristal.
-Crista.
369
00:20:41,156 --> 00:20:42,066
-Right.
-Crista.
370
00:20:42,157 --> 00:20:45,947
You should've kept quiet,
stolen it back, and that's that.
371
00:20:49,748 --> 00:20:52,958
Honey, give the girl back her phone.
372
00:20:55,504 --> 00:20:56,344
Thanks.
373
00:20:57,297 --> 00:20:58,587
She stole it? Really?
374
00:21:02,302 --> 00:21:04,642
I don't know. Maybe I gave it to her.
375
00:21:04,721 --> 00:21:08,851
No way. We're out of here.
Out of this den of thieves.
376
00:21:20,696 --> 00:21:23,816
-Did you steal her phone?
-You promised to knock.
377
00:21:23,907 --> 00:21:26,197
Next time. Give me the phone.
378
00:21:26,285 --> 00:21:30,325
Relax, I put you in the chat group,
but I had to give it back.
379
00:21:30,414 --> 00:21:31,254
No!
380
00:21:31,331 --> 00:21:35,171
You know I'm no vulgar thief.
I only steal hearts.
381
00:21:35,252 --> 00:21:36,382
That's so corny.
382
00:21:36,461 --> 00:21:39,721
Check out this beauty.
383
00:21:40,340 --> 00:21:42,880
Yolis gave it to me to thank me.
384
00:21:42,968 --> 00:21:45,598
My kid brother!
385
00:21:45,679 --> 00:21:47,679
You always attract married women.
386
00:21:47,764 --> 00:21:48,934
I know.
387
00:21:49,016 --> 00:21:51,886
Thanks for stopping that thief.
That was cool.
388
00:21:52,477 --> 00:21:53,307
It was nothing.
389
00:21:55,230 --> 00:21:58,860
I suffered a lot too
when you were in the slammer.
390
00:21:59,776 --> 00:22:01,526
It must've been rough, right?
391
00:22:02,571 --> 00:22:06,951
I could've taken Mom
to the doctor in a cab.
392
00:22:07,034 --> 00:22:10,704
But I wanted to feel the thrill
of driving a Ferrari.
393
00:22:11,997 --> 00:22:12,827
At top speed.
394
00:22:16,209 --> 00:22:18,419
My cute, dumb brother.
395
00:22:18,503 --> 00:22:20,263
-What?
-Hold on.
396
00:22:20,881 --> 00:22:21,841
What?
397
00:22:21,923 --> 00:22:24,723
I told you you're in the neighbors chat.
398
00:22:24,801 --> 00:22:27,721
-Very funny. You look like a tourist.
-Yes. Look.
399
00:22:28,722 --> 00:22:29,772
Check this out.
400
00:22:30,474 --> 00:22:32,854
My uncle's shirtless video went viral.
401
00:22:32,934 --> 00:22:38,484
There's even a gif from "Yummy Yola."
And I have a lot more followers.
402
00:22:38,565 --> 00:22:39,395
Fifteen?
403
00:22:40,442 --> 00:22:42,242
I only had five.
404
00:22:42,819 --> 00:22:44,239
My uncle's a genius.
405
00:22:44,321 --> 00:22:47,571
It's because he's a hero,
not because he's shirtless.
406
00:22:47,657 --> 00:22:49,697
Who ever heard of a fat superhero?
407
00:22:50,369 --> 00:22:53,619
Never. Plus, people love muscles.
408
00:23:01,254 --> 00:23:02,844
This is for your hangover.
409
00:23:06,218 --> 00:23:07,048
Thanks.
410
00:23:07,969 --> 00:23:08,969
Cris.
411
00:23:09,638 --> 00:23:12,928
If you think I don't care about
what you do with your life
412
00:23:13,433 --> 00:23:16,403
and your calories,
I do care, I swear I do.
413
00:23:18,480 --> 00:23:21,270
But drinking until you black out is wrong.
414
00:23:22,275 --> 00:23:23,185
It's dangerous.
415
00:23:25,570 --> 00:23:27,950
What if they post a video of you online?
416
00:23:28,824 --> 00:23:29,664
What then?
417
00:23:32,119 --> 00:23:36,579
It's kinda hard for me to admit it,
but we were lucky that…
418
00:23:37,582 --> 00:23:38,542
that woman
419
00:23:40,001 --> 00:23:41,041
rescued you.
420
00:23:42,295 --> 00:23:45,665
Luckily, she wanted your phone
and not your kidneys.
421
00:23:47,175 --> 00:23:51,095
Where would I find
a nice girl's kidneys to replace them?
422
00:23:52,597 --> 00:23:53,427
Nowhere.
423
00:23:54,057 --> 00:23:55,847
Nowhere, honey.
424
00:23:56,476 --> 00:23:57,306
No.
425
00:23:58,562 --> 00:23:59,402
Thanks, Mom.
426
00:24:00,313 --> 00:24:02,153
You're the best mom ever.
427
00:24:04,359 --> 00:24:06,149
No more driving lessons.
428
00:24:06,236 --> 00:24:09,946
-Why?
-I told Rober. Because I say so.
429
00:24:10,031 --> 00:24:10,951
You're kidding.
430
00:24:12,075 --> 00:24:13,615
You're the worst mom ever!
431
00:24:16,746 --> 00:24:18,496
You did the right thing, honey.
432
00:24:18,582 --> 00:24:21,792
But no matter what you do,
we'll always be judged,
433
00:24:21,877 --> 00:24:23,957
just for being who we are.
434
00:24:24,045 --> 00:24:26,585
-You mean poor?
-And dark-skinned, honey.
435
00:24:28,341 --> 00:24:30,841
So why did we move here?
436
00:24:30,927 --> 00:24:32,757
Because I won this house.
437
00:24:33,305 --> 00:24:36,215
We all have the right
to want the best for our families.
438
00:24:37,642 --> 00:24:40,402
But I'm not sure
it's what's best for you guys.
439
00:24:41,188 --> 00:24:45,228
I know I want much more
for you guys than expensive phones.
440
00:24:46,443 --> 00:24:48,363
I want you guys to be happy.
441
00:24:48,445 --> 00:24:51,155
I want you to reach for the moon.
442
00:24:51,239 --> 00:24:53,909
Or, you could be
our first female president.
443
00:24:53,992 --> 00:24:55,412
Wouldn't that be great?
444
00:24:55,494 --> 00:24:58,124
That's how you start, honey. Dreaming big.
445
00:24:58,205 --> 00:25:01,785
You can be anything you want.
Don't you forget it.
446
00:25:03,126 --> 00:25:07,506
You were my hero today.
Like a female Kaliman.
447
00:25:08,465 --> 00:25:09,505
Kaliwoman.
448
00:25:12,802 --> 00:25:14,432
Two, four, five.
449
00:25:15,055 --> 00:25:16,385
Oh, my!
450
00:25:18,850 --> 00:25:21,980
-What's this?
-For the platinum saleslady.
451
00:25:22,062 --> 00:25:25,652
-I kept it in case I had to apologize.
-For what?
452
00:25:26,983 --> 00:25:29,573
-Look, Leo, frankly…
-This is so sweet.
453
00:25:29,653 --> 00:25:34,373
I sold none of my miniatures,
so I can't help pay our bills.
454
00:25:36,243 --> 00:25:37,743
I'm the worst dad ever.
455
00:25:37,827 --> 00:25:39,157
Listen to me, Genaro.
456
00:25:40,830 --> 00:25:42,830
Don't talk like that, my love.
457
00:25:43,750 --> 00:25:45,670
You taught Tere a great lesson.
458
00:25:45,752 --> 00:25:48,512
Covering up the kid's binge
is good advice?
459
00:25:48,588 --> 00:25:51,048
No, not that, you told her
460
00:25:51,800 --> 00:25:55,720
women need
to look after each other like sisters.
461
00:25:55,804 --> 00:25:57,564
That was so sweet of you.
462
00:25:57,639 --> 00:26:00,479
That's why this little kitty
463
00:26:00,559 --> 00:26:04,229
is crazy in love with her snoring tomcat.
464
00:26:05,230 --> 00:26:06,060
Okay.
465
00:26:08,483 --> 00:26:10,783
But the lion needs to wait.
466
00:26:10,860 --> 00:26:13,910
Stop tickling me.
I need to balance the accounts.
467
00:26:14,656 --> 00:26:15,906
IMAGE RECEIVED
468
00:26:15,991 --> 00:26:17,701
Gosh! A WhatsApp text.
469
00:26:18,243 --> 00:26:19,703
I got one the other day.
470
00:26:20,745 --> 00:26:22,825
The text said that texts
471
00:26:23,373 --> 00:26:25,883
interfere with the sex life of couples.
472
00:26:26,585 --> 00:26:27,785
-What?
-Honey!
473
00:26:27,877 --> 00:26:30,377
-What?
-I know who organized the robbery.
474
00:26:30,463 --> 00:26:31,513
-Who?
-Look.
475
00:26:31,590 --> 00:26:35,050
No way! Tomás? How did he do that?
476
00:26:35,135 --> 00:26:38,095
How could it be Tomás? Look again.
477
00:26:38,179 --> 00:26:40,849
It's Rober,
the corn-haired woman's lover.
478
00:26:41,474 --> 00:26:43,774
That bitch!
479
00:29:20,341 --> 00:29:24,551
Subtitle translation by: Ricardo Espinoza