1
00:00:06,006 --> 00:00:07,836
Welcome to Paradise.
2
00:00:07,924 --> 00:00:11,344
Forget luxury hotels and live with locals
3
00:00:11,428 --> 00:00:12,508
In a exclusive space.
4
00:00:13,346 --> 00:00:16,806
Mexican food yummy with good Mexican chef.
5
00:00:16,891 --> 00:00:18,941
Ride in a donkey and explore
6
00:00:19,019 --> 00:00:20,979
the neighborhood folcloric and nice.
7
00:00:21,604 --> 00:00:24,154
Face paint Mexican calaverita.
8
00:00:25,900 --> 00:00:27,570
Spicy Salsa classes
9
00:00:27,652 --> 00:00:29,652
and beautiful serenata.
10
00:00:31,406 --> 00:00:33,316
The Mexican Beverly Hills.
11
00:00:34,325 --> 00:00:36,235
Close from beautiful big church.
12
00:00:36,327 --> 00:00:37,997
And close from piramides
13
00:00:38,079 --> 00:00:39,829
and natural, beautiful salvaje.
14
00:00:39,914 --> 00:00:40,794
I am alive?
15
00:00:40,874 --> 00:00:41,884
Yes!
16
00:00:42,876 --> 00:00:43,786
But I'm in heaven!
17
00:00:45,837 --> 00:00:50,047
-You haven't learned any English.
-This is worse than Juay de Rito.
18
00:00:50,133 --> 00:00:52,433
Who knows better, you or Google?
19
00:00:52,510 --> 00:00:53,850
Google, obviously.
20
00:00:53,928 --> 00:00:58,268
I hate that Airbambi thing.
And we pay our bills selling tacos.
21
00:00:58,349 --> 00:01:03,729
The guards and gardeners order them a lot.
The domestic workers get even more.
22
00:01:03,813 --> 00:01:06,193
But they're always dieting
like their bosses.
23
00:01:06,274 --> 00:01:10,114
I agree with Pablito.
I could flirt with a foreign boarder.
24
00:01:10,195 --> 00:01:14,025
That would be so cool.
And they pay in dollars.
25
00:01:14,115 --> 00:01:18,865
I'm with Mom, Airbnb gentrifies
cities and creates poverty.
26
00:01:18,953 --> 00:01:22,713
But it's not a naco business
like selling tacos secretly.
27
00:01:22,791 --> 00:01:24,921
Look? We look like drug dealers.
28
00:01:25,001 --> 00:01:27,551
You made a deal.
You want to lose our yard?
29
00:01:27,629 --> 00:01:30,549
No, that's why we're whispering!
30
00:01:30,632 --> 00:01:34,302
Forget about Airbnb and tacos.
I have a job now.
31
00:01:34,385 --> 00:01:37,595
I'm a creative editor
at Neto's agency, their top player.
32
00:01:37,680 --> 00:01:41,430
That's great, honey.
Fill these bags with chilis.
33
00:01:41,518 --> 00:01:45,898
-Number ten never lowers his defense.
-We need the money. Come on.
34
00:01:48,024 --> 00:01:48,904
Damn!
35
00:01:50,068 --> 00:01:51,148
Were we too loud?
36
00:01:51,236 --> 00:01:52,356
It must be Rachel.
37
00:01:52,445 --> 00:01:53,275
Who?
38
00:01:54,197 --> 00:01:59,037
Okay, I posted the house on Airbnb,
and that's our first boarder.
39
00:02:01,037 --> 00:02:02,247
Welcome, Rachel!
40
00:02:02,330 --> 00:02:05,040
Rachel doesn't exist.
I posted a fake profile.
41
00:02:05,125 --> 00:02:06,375
Why did you do that?
42
00:02:06,459 --> 00:02:10,299
Because I need a place to stay urgently.
My mom's insane.
43
00:02:11,131 --> 00:02:12,051
Where's my room?
44
00:02:12,882 --> 00:02:14,132
It's upstairs.
45
00:02:14,217 --> 00:02:15,177
I'll help you.
46
00:02:19,597 --> 00:02:22,477
What are you doing?
You wanna lose the yard!
47
00:02:22,559 --> 00:02:26,809
Ever since I stopped striking my gong
every morning, I've had bad luck!
48
00:02:26,896 --> 00:02:30,976
They put a boot on my car
and you wouldn't answer my calls.
49
00:02:31,776 --> 00:02:34,196
What the fuck? Why are you wearing that?
50
00:02:34,279 --> 00:02:36,699
So we won't lose the yard. We shout a lot.
51
00:02:36,781 --> 00:02:37,701
I don't care!
52
00:02:37,782 --> 00:02:41,832
You don't know how hard it is
to pay a fine without bribing them.
53
00:02:41,911 --> 00:02:44,661
My phone went dead!
The ATM was out of cash.
54
00:02:44,747 --> 00:02:47,457
My heel broke! Even Pooky is acting weird.
55
00:02:48,459 --> 00:02:50,919
It's all that cab driver's fault.
56
00:02:51,004 --> 00:02:53,384
There's no bad luck.
It's all in your head.
57
00:02:54,215 --> 00:02:57,045
You know, the Buddha ignored toxic people.
58
00:02:57,552 --> 00:02:59,722
When you're mindful, we can talk.
59
00:02:59,804 --> 00:03:02,934
Good timing always beats an invitation.
60
00:03:03,016 --> 00:03:05,056
Do you always eat together?
61
00:03:05,143 --> 00:03:07,563
No phones or iPads?
62
00:03:08,897 --> 00:03:10,057
That's so weird.
63
00:03:10,148 --> 00:03:12,568
Not all of us have widescreen phones.
64
00:03:12,650 --> 00:03:14,440
-Right.
-If only.
65
00:03:14,527 --> 00:03:17,447
-Talking with your mouth full?
-Stop showing off.
66
00:03:17,530 --> 00:03:18,490
Shut up!
67
00:03:18,573 --> 00:03:21,163
-Fucking show off.
-Watch your mouth.
68
00:03:21,242 --> 00:03:22,412
Shut up!
69
00:03:23,077 --> 00:03:25,787
Jani, don't play with your food.
Calm down, guys.
70
00:03:25,872 --> 00:03:29,462
This kid has to tell us
why she decided to get this Airbnb
71
00:03:30,293 --> 00:03:31,543
and leave her mansion.
72
00:03:31,628 --> 00:03:35,378
Okay, so,
I want to be an independent woman.
73
00:03:35,465 --> 00:03:38,125
Cata won't make my bed forever.
74
00:03:38,218 --> 00:03:40,718
And I swear
I don't know how to make a bed.
75
00:03:41,304 --> 00:03:44,854
I mean, one sheet has an elastic
and the other doesn't.
76
00:03:44,933 --> 00:03:46,103
What the F?
77
00:03:46,184 --> 00:03:49,404
Yes, it's so confusing,
plus they're the same color.
78
00:03:49,479 --> 00:03:51,859
-Exactly.
-But why this house?
79
00:03:51,940 --> 00:03:56,780
Because it's close
to everything, my gym, my yoga,
80
00:03:56,861 --> 00:03:58,611
my Pilates, my driver.
81
00:03:58,696 --> 00:04:02,826
You picked the best option,
and we offer the best service.
82
00:04:02,909 --> 00:04:04,829
Just order your dinner with me,
83
00:04:04,911 --> 00:04:07,911
and our authentic Mexican cook
will prepare it instantly.
84
00:04:07,997 --> 00:04:10,917
Thank you, ma'am.
But I never have dinner.
85
00:04:11,000 --> 00:04:14,000
I do intermittent fasting.
I don't eat after 7 p.m.
86
00:04:14,087 --> 00:04:17,417
-And your mom?
-She eats nothing after 10 a.m.
87
00:04:17,507 --> 00:04:18,627
What?
88
00:04:18,716 --> 00:04:23,886
But I totally understand.
At her age it all goes to your hips.
89
00:04:24,389 --> 00:04:25,469
No offense.
90
00:04:25,556 --> 00:04:28,766
I meant what does
your mom think of you being here?
91
00:04:28,851 --> 00:04:31,981
She doesn't know.
Please don't tell her I'm here.
92
00:04:32,063 --> 00:04:34,403
Or that I had enchiladas with bread.
93
00:04:34,482 --> 00:04:35,572
Why not?
94
00:04:37,193 --> 00:04:39,743
Because it's like 500 calories.
95
00:04:40,989 --> 00:04:45,159
She thinks I'm useless,
and I can't survive on my own.
96
00:04:45,243 --> 00:04:46,333
I obviously can.
97
00:04:46,411 --> 00:04:47,871
I'm surviving right now.
98
00:04:49,998 --> 00:04:51,748
Sorry. Do you speak English?
99
00:04:51,833 --> 00:04:56,053
-Yeah, of course, what you said.
-Of course.
100
00:04:58,381 --> 00:04:59,381
She's a spy.
101
00:04:59,465 --> 00:05:03,255
Be independent?
All rich kids live off their parents.
102
00:05:03,761 --> 00:05:06,891
They inherit their businesses
and intermarry.
103
00:05:06,973 --> 00:05:10,353
Leo, honey,
don't start with your conspiracy theories.
104
00:05:10,435 --> 00:05:13,685
You said the networks
made up the chupacabra,
105
00:05:13,771 --> 00:05:16,271
but Auntie saw one swallow her goat.
106
00:05:16,357 --> 00:05:19,817
Whether or not
you believe me, we're at war.
107
00:05:19,902 --> 00:05:21,902
And we'll lose unless we wise up.
108
00:05:21,988 --> 00:05:26,908
It's like the Cold War where everything
was top secret to avoid getting caught.
109
00:05:26,993 --> 00:05:29,913
The tacos are getting cold, Jani.
110
00:05:30,496 --> 00:05:35,036
Silvia sent her to make us break the deal,
so she can take our backyard.
111
00:05:35,126 --> 00:05:37,086
We broke it with the tacos.
112
00:05:37,170 --> 00:05:40,340
But they don't know that, honey,
and Jani is right.
113
00:05:40,423 --> 00:05:43,633
It's not who breaks the rules,
but who gets caught.
114
00:05:43,718 --> 00:05:45,678
-I agree. And you?
-No.
115
00:05:45,762 --> 00:05:47,312
No? Want some?
116
00:05:47,388 --> 00:05:51,178
They sent us a spy. So who's our spy?
117
00:05:53,144 --> 00:05:56,274
-Tacos don't make themselves.
-Cold War test.
118
00:05:56,356 --> 00:05:59,316
-I'm meeting Ernesto.
-I'm meeting Rachel.
119
00:05:59,901 --> 00:06:02,531
-I'm training Pablito for the bnd thing.
-Yes.
120
00:06:02,612 --> 00:06:03,452
-Right.
-Yes.
121
00:06:11,454 --> 00:06:13,414
Pooky, get off my bed.
122
00:06:13,498 --> 00:06:17,378
It's all light,
organic, gluten-free, the works.
123
00:06:17,460 --> 00:06:18,840
Thanks a bunch.
124
00:06:18,920 --> 00:06:20,670
Is this all you brought with you?
125
00:06:21,506 --> 00:06:22,376
Yeah. Why?
126
00:06:23,966 --> 00:06:28,006
I just thought
you never used the same thing twice.
127
00:06:28,096 --> 00:06:28,926
Never!
128
00:06:29,639 --> 00:06:30,599
I'd rather die!
129
00:06:32,767 --> 00:06:35,437
I can go get whatever you want.
130
00:06:35,520 --> 00:06:36,350
Seriously?
131
00:06:38,356 --> 00:06:41,816
My white Guccis, my black Guccis.
132
00:06:41,901 --> 00:06:43,691
My white Gucci boots.
133
00:06:44,195 --> 00:06:47,445
What else… my Lululemon
jacket and yoga pants.
134
00:06:48,741 --> 00:06:51,911
And… my coral pink dress.
135
00:06:51,994 --> 00:06:55,424
But not the vermilion or scarlet ones.
136
00:06:55,498 --> 00:06:59,248
I just need the coral pink one
I wore last Christmas.
137
00:06:59,335 --> 00:07:00,165
Okay.
138
00:07:00,253 --> 00:07:01,673
Repeat after me.
139
00:07:01,754 --> 00:07:03,804
"Baruch Hashem, good, and you?"
140
00:07:03,881 --> 00:07:05,171
Up yours.
141
00:07:05,258 --> 00:07:09,928
-It means, "Good, thank God, and you?"
-Seriously?
142
00:07:10,012 --> 00:07:13,102
Yes. Repeat after me. Baruch Hashem.
143
00:07:13,766 --> 00:07:15,266
-Baruch Hashem.
-No.
144
00:07:15,351 --> 00:07:18,061
As if there's something
stuck in your throat.
145
00:07:19,730 --> 00:07:21,150
Baruch Hashem.
146
00:07:21,232 --> 00:07:22,532
Baruch Hashem.
147
00:07:22,608 --> 00:07:23,988
Baruch Hashem.
148
00:07:24,068 --> 00:07:25,648
-Baruch Hashem.
-No.
149
00:07:25,736 --> 00:07:26,896
You want the job?
150
00:07:28,072 --> 00:07:31,122
Then repeat it until you get it right.
151
00:07:31,784 --> 00:07:32,954
It's for the account.
152
00:07:33,786 --> 00:07:35,286
Baruch Hashem.
153
00:07:35,371 --> 00:07:37,791
Baruch Hashem.
154
00:07:37,874 --> 00:07:41,504
That's it more or less. Okay, here we go.
155
00:07:42,086 --> 00:07:42,956
Moisés Sucri?
156
00:07:43,045 --> 00:07:46,375
Your new identity,
all you need to learn about Moisés.
157
00:07:46,466 --> 00:07:49,636
You're going to live, eat,
158
00:07:49,719 --> 00:07:51,299
dream,
159
00:07:51,387 --> 00:07:52,387
shit,
160
00:07:53,055 --> 00:07:54,385
as if you were Moisés.
161
00:07:55,057 --> 00:07:58,137
Genaro no longer exists.
Now, you're just Moisés.
162
00:07:58,853 --> 00:08:01,653
This client only does business with Jews.
163
00:08:01,731 --> 00:08:02,611
Who are you?
164
00:08:02,690 --> 00:08:04,150
Moisés Sucri.
165
00:08:04,233 --> 00:08:05,193
Very good.
166
00:08:07,403 --> 00:08:08,913
Your hat, Moisés.
167
00:08:09,530 --> 00:08:10,950
You can't take it off
168
00:08:11,532 --> 00:08:13,202
even in the shower, dude.
169
00:08:13,784 --> 00:08:15,044
Baruch Hashem.
170
00:08:23,586 --> 00:08:25,206
Be gone, bad luck!
171
00:08:33,513 --> 00:08:34,763
What the hell!
172
00:08:35,431 --> 00:08:37,981
Diego, come here, be quiet.
173
00:08:38,059 --> 00:08:40,229
What's with all the herbs?
174
00:08:40,311 --> 00:08:44,481
We need an urgent cleansing.
We can't go on like this.
175
00:08:44,565 --> 00:08:48,855
Martha Debayle recommended this shaman
on her website, and she never lies.
176
00:08:49,362 --> 00:08:50,532
Right.
177
00:08:50,613 --> 00:08:53,123
Okay. That's enough.
178
00:08:53,199 --> 00:08:56,239
Cat, please show him out. Thank you.
179
00:08:57,912 --> 00:08:58,832
Good.
180
00:09:03,459 --> 00:09:06,089
Tomorrow I'm rubbing an egg
all over my body,
181
00:09:06,170 --> 00:09:07,420
and if it runs clear,
182
00:09:08,339 --> 00:09:10,169
my aura will be restored.
183
00:09:10,758 --> 00:09:13,338
Is there anything else I can get you?
184
00:09:13,427 --> 00:09:15,557
Take Pooky away, I'm fed up with her.
185
00:09:15,638 --> 00:09:18,718
That's enough, Pooky. Let's go.
186
00:09:18,808 --> 00:09:20,478
Scram. Shoo!
187
00:09:20,977 --> 00:09:23,057
Your house always reeks of tacos.
188
00:09:24,230 --> 00:09:25,400
It makes me hungry.
189
00:09:26,148 --> 00:09:26,978
That's weird.
190
00:09:27,775 --> 00:09:29,985
But here's something I can offer you.
191
00:09:31,320 --> 00:09:34,410
Burn off what you eat with Tomás.
192
00:09:34,490 --> 00:09:38,080
The best workout ever.
Eat all you want without the guilt.
193
00:09:38,160 --> 00:09:39,330
I want this.
194
00:09:40,454 --> 00:09:41,624
What's that smell?
195
00:09:43,332 --> 00:09:44,542
I'll get caught!
196
00:09:44,625 --> 00:09:47,455
Answer me, dude, before I get caught.
197
00:09:47,545 --> 00:09:48,375
You?
198
00:09:48,921 --> 00:09:49,961
Where's my sister?
199
00:09:50,047 --> 00:09:53,127
Crista moved in with us.
She's on her own now.
200
00:09:54,510 --> 00:09:57,390
Cool, I'll set up
a mega office in her room.
201
00:09:58,180 --> 00:09:59,020
Good for you.
202
00:09:59,599 --> 00:10:00,519
Can you help me?
203
00:10:01,392 --> 00:10:03,102
She wants her red dress.
204
00:10:03,185 --> 00:10:05,975
That's tough. She's got a ton of dresses.
205
00:10:06,063 --> 00:10:09,693
-The coral pink one she wore at Christmas?
-That's not pink.
206
00:10:10,318 --> 00:10:13,238
Great. Is there a class
for shades of red in your school?
207
00:10:13,321 --> 00:10:15,361
No, they teach it in Vogue.
208
00:10:16,574 --> 00:10:19,664
I'd help you, but unfortunately
I don't remember. I have…
209
00:10:20,161 --> 00:10:21,161
a visual memory.
210
00:10:25,750 --> 00:10:26,830
Are you sure?
211
00:10:26,917 --> 00:10:28,667
I need to see it to remember.
212
00:10:29,462 --> 00:10:31,132
It's a gift and a curse.
213
00:10:34,800 --> 00:10:35,680
This one?
214
00:10:39,764 --> 00:10:41,974
Yes, I think that's the one, but…
215
00:10:42,850 --> 00:10:46,560
Crista did a little dance,
so dance for me and I'll tell you.
216
00:10:52,693 --> 00:10:53,943
You pervert!
217
00:11:01,452 --> 00:11:04,622
She wanted you to tell her
about our taco business.
218
00:11:04,705 --> 00:11:08,165
Can we give her just one?
What if her craving kills her?
219
00:11:08,250 --> 00:11:10,880
Wise up, kid. She's the enemy too.
220
00:11:10,961 --> 00:11:14,591
-I'll make her talk while she works out.
-Good.
221
00:11:15,174 --> 00:11:16,014
What's that?
222
00:11:16,759 --> 00:11:17,969
-Hey!
-No way!
223
00:11:18,052 --> 00:11:20,182
-Don't you dare!
-What?
224
00:11:20,262 --> 00:11:23,972
I'll explain later.
What's important is that Silvia's lost it.
225
00:11:24,058 --> 00:11:27,348
She says she's jinxed
because she can't bang her gong.
226
00:11:27,436 --> 00:11:31,266
So she's doing a cleansing
with an egg to purify her aura.
227
00:11:35,528 --> 00:11:38,568
Those people are so gullible.
228
00:11:38,656 --> 00:11:40,696
Eggs are for the evil eye.
229
00:11:40,783 --> 00:11:42,953
I bet she has a lucky charm.
230
00:11:43,035 --> 00:11:44,365
Like in the Cold War,
231
00:11:44,453 --> 00:11:47,373
Russia and America
wanted different things.
232
00:11:47,873 --> 00:11:49,293
That's why they clashed.
233
00:11:49,375 --> 00:11:51,585
Well said, Jani, we need to act fast,
234
00:11:51,669 --> 00:11:54,589
before Blondie Junior
discovers our taco business.
235
00:11:55,214 --> 00:11:56,054
You got balls?
236
00:11:56,132 --> 00:11:59,802
-Just my badass ovaries, Mom.
-That's my girl.
237
00:12:15,776 --> 00:12:18,356
-Great! We won the war.
-Let me see.
238
00:12:21,574 --> 00:12:22,664
Show me.
239
00:12:25,035 --> 00:12:26,155
Do we have condoms?
240
00:12:27,037 --> 00:12:28,407
Harum.
241
00:12:28,497 --> 00:12:31,457
It's up to God
if He wants us to get pregnant.
242
00:12:34,211 --> 00:12:36,381
What's gotten into you?
243
00:12:37,089 --> 00:12:39,219
You sound like you're choking.
244
00:12:39,759 --> 00:12:43,259
Ernesto has a client
who only does business with Jews.
245
00:12:43,345 --> 00:12:47,305
So, I'm not Genaro anymore.
Now, I'm Moisés Sucri.
246
00:12:47,391 --> 00:12:49,691
Shabbat shalom.
247
00:12:50,394 --> 00:12:52,354
Whoever you think you are, honey,
248
00:12:52,438 --> 00:12:56,608
I think Ernesto's setting you up
to fail so he can fire you,
249
00:12:56,692 --> 00:12:59,282
so his crazy wife won't know he hired you.
250
00:12:59,361 --> 00:13:02,161
No way, honey. He's my buddy.
251
00:13:02,239 --> 00:13:05,619
Please, honey. Ernesto's the enemy.
252
00:13:05,701 --> 00:13:09,211
Who tells his buddy
to have more kids he can't afford?
253
00:13:09,288 --> 00:13:11,418
I've had Jews in my Uber.
254
00:13:11,499 --> 00:13:15,499
That's doing business, right?
He's just pulling your leg.
255
00:13:16,086 --> 00:13:18,296
Or pulling your lock.
256
00:13:18,380 --> 00:13:20,380
The locks are pretty hot!
257
00:13:20,466 --> 00:13:24,046
It's a good joke. Quite the laugh, honey.
258
00:13:27,515 --> 00:13:31,515
Are we using all the eggs, ma'am?
Should I get some more?
259
00:13:31,602 --> 00:13:34,362
Take your bad vibes elsewhere and focus.
260
00:13:38,818 --> 00:13:39,738
Okay.
261
00:13:39,819 --> 00:13:40,819
Ready?
262
00:13:45,115 --> 00:13:48,485
No! They stole my good luck!
263
00:13:48,577 --> 00:13:50,657
No, ma'am!
264
00:13:52,206 --> 00:13:53,666
You'll lose your yard!
265
00:13:54,291 --> 00:13:56,591
The burro will eat your flowers!
266
00:13:57,586 --> 00:13:59,506
I need to annul that agreement.
267
00:14:01,006 --> 00:14:03,006
It's all that woman's fault!
268
00:14:04,134 --> 00:14:06,764
Leonor made me see you're not my friend.
269
00:14:08,514 --> 00:14:09,474
Hold on.
270
00:14:09,557 --> 00:14:12,727
You like Unmasked Love, my favorite soap?
271
00:14:13,310 --> 00:14:15,400
-No! Seriously?
-Yes.
272
00:14:16,605 --> 00:14:20,145
Who the hell
does Sebastián Romero think he is?
273
00:14:20,234 --> 00:14:23,494
No idea. How could he dump
Mariana Fernanda for Memo?
274
00:14:23,571 --> 00:14:24,991
I think she's using him.
275
00:14:25,072 --> 00:14:28,202
Exactly, dude.
It's so great you're a huge fan.
276
00:14:28,284 --> 00:14:31,664
I can finally talk about my soap
without being judged.
277
00:14:33,205 --> 00:14:35,245
I told you I'm not cheating.
278
00:14:37,293 --> 00:14:39,803
Why aren't I enough for you,
Sebastián Romero?
279
00:14:39,879 --> 00:14:42,419
Why aren't I enough for you, Ernesto?
280
00:14:42,506 --> 00:14:43,716
-What?
-What?
281
00:14:44,425 --> 00:14:45,675
How can you say that?
282
00:14:45,759 --> 00:14:48,349
How can you say that, Genaro López?
283
00:14:48,429 --> 00:14:49,809
You want to change me.
284
00:14:49,889 --> 00:14:53,139
You want to change me.
Why won't you accept me as I am?
285
00:14:53,934 --> 00:14:56,194
-I'm not Moisés.
-I'm Mariana Fernanda.
286
00:14:56,270 --> 00:15:00,440
I am Genaro,
which should be good enough for you.
287
00:15:00,524 --> 00:15:03,784
-That's not true, Genaro.
-The world's the problem.
288
00:15:03,861 --> 00:15:05,951
It's the client who's wrong.
289
00:15:06,030 --> 00:15:09,120
Sometimes people can't see
beyond their own noses,
290
00:15:09,199 --> 00:15:12,039
so we use masks
to make them to like us,
291
00:15:12,620 --> 00:15:13,450
like Moisés.
292
00:15:15,748 --> 00:15:19,538
We need to be prepared
when opportunity knocks.
293
00:15:20,419 --> 00:15:23,129
-We are siblings.
-No!
294
00:15:24,632 --> 00:15:25,472
Coming.
295
00:15:27,760 --> 00:15:31,640
Hi, sorry about yesterday.
You caught me off guard.
296
00:15:31,722 --> 00:15:36,272
Crista sent me to fetch her lingerie,
but I don't know which is which.
297
00:15:37,519 --> 00:15:38,939
Will you help me try them?
298
00:15:41,106 --> 00:15:41,936
Sure.
299
00:15:42,024 --> 00:15:43,734
Give me more. Harder!
300
00:15:44,234 --> 00:15:45,284
Machine guns.
301
00:15:46,028 --> 00:15:47,148
Let's go!
302
00:15:47,237 --> 00:15:51,737
What's this? More energy.
Faster. You got this.
303
00:15:51,825 --> 00:15:55,325
That's it. Attitude! Want a taco?
304
00:15:55,412 --> 00:15:59,002
-Yes!
-Bad girl! Just for that, stars!
305
00:15:59,083 --> 00:16:01,003
I will not have that taco.
306
00:16:01,085 --> 00:16:04,335
I just wanted one. But it's not worth it.
307
00:16:04,421 --> 00:16:06,051
-Why?
-My body's a temple.
308
00:16:06,131 --> 00:16:08,181
-Louder!
-My body is a temple.
309
00:16:09,134 --> 00:16:10,224
Good!
310
00:16:11,303 --> 00:16:12,143
That's it!
311
00:16:12,638 --> 00:16:15,268
-Are you okay?
-Yes.
312
00:16:21,230 --> 00:16:22,940
-You overdid it.
-What?
313
00:16:23,440 --> 00:16:26,030
Girls go to the gym for two reasons,
314
00:16:26,777 --> 00:16:28,277
to take selfies or flirt.
315
00:16:28,362 --> 00:16:29,912
You're running prison drills.
316
00:16:29,989 --> 00:16:34,789
Relax. I'll make Crista
smoking hot for you. Trust me.
317
00:16:34,868 --> 00:16:38,328
The imagination
is the most powerful aphrodisiac.
318
00:16:39,289 --> 00:16:43,419
That's the way I like it,
men and women who cross-dress.
319
00:16:44,044 --> 00:16:45,094
Is that wrong?
320
00:16:45,170 --> 00:16:46,130
Of course not.
321
00:16:46,922 --> 00:16:48,172
Is the makeup necessary?
322
00:16:48,257 --> 00:16:49,087
Yes.
323
00:16:49,675 --> 00:16:52,425
That's the way I like it,
and you'll love it.
324
00:16:53,595 --> 00:16:54,425
You'll see.
325
00:16:55,180 --> 00:16:58,850
Which do I try on first, this or this?
326
00:17:02,896 --> 00:17:03,726
Okay.
327
00:17:05,274 --> 00:17:08,574
I'll try this one for you,
and you try this one for me.
328
00:17:18,370 --> 00:17:20,370
You're pestering her nonstop
329
00:17:20,456 --> 00:17:22,876
with food and workouts.
330
00:17:22,958 --> 00:17:27,128
That's the least I can do
for bursting her bubble,
331
00:17:27,212 --> 00:17:31,052
making her see
that Silvia loves Pooky more than her.
332
00:17:31,133 --> 00:17:33,093
-Well…
-She might kill herself.
333
00:17:33,177 --> 00:17:34,087
She said that?
334
00:17:34,178 --> 00:17:38,718
No, but a lot of idiots commit suicide
in hotels and not at home.
335
00:17:38,807 --> 00:17:40,017
That's true.
336
00:17:40,100 --> 00:17:42,310
Nephew, I'll tell you a story.
337
00:17:42,811 --> 00:17:46,321
When I was in the slammer,
I had a cellmate named Mike.
338
00:17:46,398 --> 00:17:49,738
I got him some cow's foot tacos
that gave him indigestion.
339
00:17:49,818 --> 00:17:54,698
Mike had an important appointment
that night with the boss.
340
00:17:56,241 --> 00:17:59,241
But he couldn't go because he was so sick.
341
00:17:59,328 --> 00:18:03,168
I had to go in his place,
so I showed up at the meeting,
342
00:18:03,248 --> 00:18:05,328
where you need to go with the flow.
343
00:18:05,417 --> 00:18:07,127
One thing led to another,
344
00:18:08,253 --> 00:18:11,263
and then another, and another and…
345
00:18:13,133 --> 00:18:14,643
What I mean, nephew,
346
00:18:14,718 --> 00:18:18,308
is that we all need
to face our own issues.
347
00:18:18,972 --> 00:18:19,932
Yes.
348
00:18:20,015 --> 00:18:21,635
And a lot of those things
349
00:18:22,142 --> 00:18:23,232
are just here
350
00:18:23,769 --> 00:18:24,599
in your head.
351
00:18:24,686 --> 00:18:25,646
This is hot!
352
00:18:27,940 --> 00:18:29,360
Abraham, my brother.
353
00:18:30,109 --> 00:18:32,779
How are you? Meet Moisés Sucri.
354
00:18:33,237 --> 00:18:34,907
Shalom, Moisés. How are you?
355
00:18:34,988 --> 00:18:37,318
Baruch Hashem, good, and you?
356
00:18:37,407 --> 00:18:38,487
Baruch Hashem.
357
00:18:38,951 --> 00:18:41,541
Thanks for coming here on a Sunday.
358
00:18:42,037 --> 00:18:47,497
It's the only place to do business
artlessly and honestly,
359
00:18:48,544 --> 00:18:49,504
without masks.
360
00:18:52,506 --> 00:18:53,376
I'm ready.
361
00:18:53,465 --> 00:18:54,585
-You're ready?
-Yes.
362
00:18:57,719 --> 00:18:59,719
Rich Kids Mexico Twitter profile.
363
00:18:59,805 --> 00:19:01,595
What? Please stop that!
364
00:19:01,682 --> 00:19:05,602
You don't look like Crista,
but you're just like your mom.
365
00:19:05,686 --> 00:19:09,936
-I don't look like Silvia.
-Mini Silvia. Say, "It's Leonor's fault."
366
00:19:10,023 --> 00:19:11,613
Silvia's not my mom!
367
00:19:15,863 --> 00:19:17,243
I'm really surprised.
368
00:19:18,532 --> 00:19:22,582
Thirty years selling uniforms
without any thought for comfort.
369
00:19:22,661 --> 00:19:26,711
I think what goy workers crave is comfort,
370
00:19:26,790 --> 00:19:28,880
feeling like royalty all day long,
371
00:19:28,959 --> 00:19:31,799
not like they've got
shpilkes up their tuches.
372
00:19:37,593 --> 00:19:38,973
The account is yours.
373
00:19:40,387 --> 00:19:42,597
I'll get that for you.
374
00:19:46,018 --> 00:19:47,228
Oy vey.
375
00:19:47,895 --> 00:19:48,975
You're not Jewish.
376
00:19:54,568 --> 00:19:55,528
Diego, open up.
377
00:19:55,611 --> 00:19:58,611
I'd never post it.
I was just getting back at you.
378
00:19:59,448 --> 00:20:02,408
I didn't know Silvia wasn't your mom.
379
00:20:02,910 --> 00:20:05,370
My mom died at my baptism.
I never knew her.
380
00:20:05,954 --> 00:20:08,334
The tree in our yard is called Beatriz.
381
00:20:09,082 --> 00:20:10,632
Her ashes are there.
382
00:20:10,709 --> 00:20:13,419
That's why Dad doesn't want to lose it.
383
00:20:13,503 --> 00:20:17,093
-I'm sorry. I swear I had no idea.
-Just go away.
384
00:20:20,010 --> 00:20:21,800
Quit the drama, donkey.
385
00:20:23,013 --> 00:20:26,893
-Come and get it.
-I'm not sure this will work, ma'am.
386
00:20:26,975 --> 00:20:29,725
Do your part, Cat.
387
00:20:29,811 --> 00:20:30,651
Right there.
388
00:20:31,939 --> 00:20:33,769
Yummy.
389
00:20:34,566 --> 00:20:36,436
More, Cata. Okay.
390
00:20:37,027 --> 00:20:38,357
Done, ma'am.
391
00:20:38,445 --> 00:20:41,735
Okay, now you need to hide.
392
00:20:41,823 --> 00:20:44,033
When this wild beast crosses over,
393
00:20:44,117 --> 00:20:47,867
take a picture to show everyone
that it crapped in our yard.
394
00:20:47,955 --> 00:20:51,455
The cab driver will lose
and I can bang my gong…
395
00:20:53,210 --> 00:20:54,090
again.
396
00:20:59,633 --> 00:21:00,683
What?
397
00:21:01,969 --> 00:21:03,389
That's impossible.
398
00:21:03,470 --> 00:21:04,810
Did you count right?
399
00:21:05,931 --> 00:21:07,641
Like 15 times. One's missing.
400
00:21:10,269 --> 00:21:12,189
I know who might have it.
401
00:21:14,773 --> 00:21:16,283
-Yes?
-Diego!
402
00:21:17,150 --> 00:21:19,610
-Come in.
-The Lópezes kidnapped Crista.
403
00:21:19,695 --> 00:21:23,565
-No they did not, Sil.
-We must rescue her. Is that makeup?
404
00:21:23,657 --> 00:21:26,287
What's wrong with you? Of course not.
405
00:21:26,368 --> 00:21:27,948
Whatever. Get dressed.
406
00:21:28,036 --> 00:21:31,366
-Hurry! We need to rescue her!
-Okay.
407
00:21:31,456 --> 00:21:33,456
I like you better as Shaggy.
408
00:21:34,334 --> 00:21:35,674
You're more obedient.
409
00:21:36,712 --> 00:21:38,512
Where did you get the basket?
410
00:21:39,172 --> 00:21:42,802
-There's a room full of them.
-I can't believe you caught us.
411
00:21:42,884 --> 00:21:44,724
That's the best surprise ever.
412
00:21:44,803 --> 00:21:47,933
I can't believe you
got all those tacos just for me.
413
00:21:48,015 --> 00:21:52,475
I mean, even though you're poor,
you're so much nicer than my folks.
414
00:21:52,561 --> 00:21:54,861
Mom doesn't care about me.
415
00:21:56,440 --> 00:21:57,270
Listen.
416
00:21:58,400 --> 00:21:59,650
Excuse me, Shaggy.
417
00:22:00,569 --> 00:22:02,279
Honey, even I make mistakes.
418
00:22:02,946 --> 00:22:05,276
Your mom's not a witch all the time.
419
00:22:06,033 --> 00:22:10,003
You might think she's a monster,
that she doesn't love you
420
00:22:10,078 --> 00:22:13,538
but moms need to educate their kids
even if they hate us.
421
00:22:13,623 --> 00:22:16,043
That's why we're always nagging.
422
00:22:23,842 --> 00:22:27,432
I don't care what you think.
They drugged her or something.
423
00:22:31,266 --> 00:22:32,766
What a dump!
424
00:22:33,268 --> 00:22:37,398
These dairy addicts don't know
where the ice-cream goes?
425
00:22:37,481 --> 00:22:38,941
Why? Let me see.
426
00:22:40,025 --> 00:22:41,985
Sausage and potatoes, rice.
427
00:22:43,362 --> 00:22:45,912
Beans, green salsa. Nauseating!
428
00:22:46,448 --> 00:22:48,528
What do they use containers for?
429
00:22:48,617 --> 00:22:51,747
So, Pablo, Tere,
and the other one hate you?
430
00:22:51,828 --> 00:22:54,248
They don't really, truly, hate me.
431
00:22:55,582 --> 00:22:59,172
Jani hated me for making her
have her First Communion,
432
00:22:59,252 --> 00:23:01,882
and Pablito,
because I had him circumcised.
433
00:23:01,963 --> 00:23:03,973
And Tere?
434
00:23:04,049 --> 00:23:07,259
Because I worked
with your brother on his app.
435
00:23:08,178 --> 00:23:13,388
Abraham didn't care that I'm not Jewish,
only that we tried to fool him, Neto.
436
00:23:13,475 --> 00:23:14,935
It's all my fault.
437
00:23:15,852 --> 00:23:17,772
Sorry about the towel.
438
00:23:17,854 --> 00:23:20,694
But it's wrong
to act like someone you're not
439
00:23:20,774 --> 00:23:22,574
when you're such a great guy.
440
00:23:23,276 --> 00:23:26,356
You hired me
in spite of our wives' bickering.
441
00:23:26,446 --> 00:23:27,406
And that's worth
442
00:23:28,073 --> 00:23:28,953
a great deal.
443
00:23:29,032 --> 00:23:30,832
Thanks, Gennie.
444
00:23:34,413 --> 00:23:37,623
I told you! They've never been to Vegas.
445
00:23:37,707 --> 00:23:38,667
Oh, no!
446
00:23:41,795 --> 00:23:42,995
This is awful.
447
00:23:43,088 --> 00:23:45,258
No way! It looks like Pooky.
448
00:23:45,340 --> 00:23:48,140
A disgusting version. Shoo!
449
00:23:48,677 --> 00:23:49,757
This is pure hell.
450
00:23:51,263 --> 00:23:54,563
Moms want the best for our kids
even if we make mistakes.
451
00:23:55,267 --> 00:23:58,687
We're not perfect.
Your mom must have good qualities.
452
00:23:59,354 --> 00:24:01,444
You just need to look harder.
453
00:24:02,566 --> 00:24:06,146
I'm sure you'll find something.
She's skinny just like you.
454
00:24:06,236 --> 00:24:08,566
With her blonde hair, no split ends.
455
00:24:09,072 --> 00:24:12,912
She takes care of herself
and you guys counts your calories.
456
00:24:13,785 --> 00:24:16,615
A good mom is concerned
about her kids' health.
457
00:24:17,414 --> 00:24:18,674
One thing I know,
458
00:24:19,458 --> 00:24:22,128
is that she'd risk everything
for you, honey.
459
00:24:30,677 --> 00:24:32,257
Yes, you're right.
460
00:24:32,345 --> 00:24:36,475
Nothing is worth our dignity,
not even the 20-million campaign.
461
00:24:37,142 --> 00:24:38,482
Twenty million?
462
00:24:38,560 --> 00:24:41,520
For 20 million
I'd be circumcised with a nail clip.
463
00:24:44,900 --> 00:24:47,820
This is hilarious.
It's Tere when she was little.
464
00:24:47,903 --> 00:24:48,903
Did you see this?
465
00:24:54,451 --> 00:24:56,541
But what about Crista?
466
00:24:57,787 --> 00:24:59,657
-What are you doing here?
-Mom?
467
00:24:59,748 --> 00:25:02,288
-You're here!
-This is a breach of contract.
468
00:25:02,375 --> 00:25:05,085
Release my daughter now
or I'll call the cops.
469
00:25:05,170 --> 00:25:07,710
-She wasn't kidnapped.
-Why are you yelling?
470
00:25:07,797 --> 00:25:09,627
-They kidnapped Crista!
-What?
471
00:25:09,716 --> 00:25:12,046
-Listen to her.
-Nobody kidnapped me!
472
00:25:12,719 --> 00:25:15,099
By the way, I've been here for two days.
473
00:25:16,348 --> 00:25:18,268
-And you didn't notice.
-I noticed!
474
00:25:18,350 --> 00:25:21,810
I was just figuring out
a strategy to rescue you.
475
00:25:21,895 --> 00:25:23,725
You didn't need to rescue me.
476
00:25:24,689 --> 00:25:26,069
I chose to be here.
477
00:25:27,275 --> 00:25:28,315
I like it here.
478
00:25:29,152 --> 00:25:30,822
Stockholm syndrome.
479
00:25:30,904 --> 00:25:34,204
-What? Is it contagious?
-I don't think so.
480
00:25:34,282 --> 00:25:36,032
Look, the López family…
481
00:25:38,453 --> 00:25:39,413
are the best.
482
00:25:40,330 --> 00:25:41,580
They love me.
483
00:25:41,665 --> 00:25:44,035
Honey, you're being ridiculous.
484
00:25:44,125 --> 00:25:47,795
We'll talk at home, please,
not in front of these people.
485
00:25:47,879 --> 00:25:50,719
-These people will kick your ass.
-These people
486
00:25:50,799 --> 00:25:52,089
are nice to me.
487
00:25:53,468 --> 00:25:55,428
They even bought me a basket of tacos.
488
00:25:55,512 --> 00:25:59,022
To make you break out, honey,
and ruin your social life!
489
00:25:59,099 --> 00:26:01,889
Certainly not. Because she was so sad.
490
00:26:01,977 --> 00:26:04,727
Ever heard of "full belly, happy heart?"
491
00:26:05,564 --> 00:26:07,944
I've had it with you not noticing me!
492
00:26:08,900 --> 00:26:12,070
What I'm saying is
Diego always comes first.
493
00:26:12,153 --> 00:26:15,493
It's not his fault.
He misses his mom very much.
494
00:26:15,574 --> 00:26:17,584
-What?
-Really?
495
00:26:17,659 --> 00:26:20,079
Is this a soap where the white kid suffers
496
00:26:20,161 --> 00:26:22,871
and gets away with everything,
like Diego Luna?
497
00:26:22,956 --> 00:26:24,366
Well, this Diego
498
00:26:25,333 --> 00:26:26,383
has two moms.
499
00:26:27,168 --> 00:26:28,338
One dead and one alive.
500
00:26:30,338 --> 00:26:32,338
I don't even have one in a coma.
501
00:26:36,261 --> 00:26:37,351
Well…
502
00:26:38,638 --> 00:26:41,808
Well, López family,
the Espinozas came uninvited,
503
00:26:41,891 --> 00:26:43,561
which means we won.
504
00:26:43,643 --> 00:26:45,273
-Right.
-So, let's go.
505
00:26:46,354 --> 00:26:49,694
The fight is going great.
Let's stay a while.
506
00:26:51,651 --> 00:26:53,651
Let's go, guys, please.
507
00:26:55,655 --> 00:26:56,655
Let's go.
508
00:26:58,533 --> 00:26:59,373
Come on, Diego.
509
00:27:01,286 --> 00:27:02,116
Come on, Diego.
510
00:27:03,413 --> 00:27:04,253
My love.
511
00:27:04,873 --> 00:27:07,253
I had no idea you felt like that.
512
00:27:08,627 --> 00:27:11,167
Of course I don't love Diego
more than you.
513
00:27:11,254 --> 00:27:12,514
It's just that…
514
00:27:13,298 --> 00:27:14,838
he's weaker, understand?
515
00:27:16,092 --> 00:27:18,892
But you're what's most important to me.
516
00:27:18,970 --> 00:27:22,520
When I saw you here with the donkey,
I forgot about the deal.
517
00:27:23,350 --> 00:27:24,770
I came to rescue you.
518
00:27:25,352 --> 00:27:26,772
You're all I care about.
519
00:27:27,354 --> 00:27:30,614
For you I'm capable of risking everything.
520
00:27:32,108 --> 00:27:34,398
My yard, my manicure, look.
521
00:27:37,530 --> 00:27:39,200
Even my American Express.
522
00:27:40,241 --> 00:27:41,081
Mom.
523
00:27:42,619 --> 00:27:44,499
I love you so much.
524
00:28:06,434 --> 00:28:07,644
-Rachel reviewed us.
525
00:28:08,144 --> 00:28:09,154
What?
526
00:28:10,230 --> 00:28:13,860
The López Airbnb
is more than just a place to stay.
527
00:28:13,942 --> 00:28:17,532
It's psychotherapy
and baskets filled with tacos.
528
00:28:18,113 --> 00:28:23,033
And the manager is the best.
Pablo López is such a cool guy.
529
00:28:23,118 --> 00:28:25,948
See? I told you.
530
00:28:26,621 --> 00:28:29,081
Sometimes it's all in your head.
531
00:31:11,870 --> 00:31:18,000
Subtitle translation by: Ricardo Espinoza