1 00:00:08,800 --> 00:00:10,590 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:10,677 --> 00:00:14,717 Se hur er älskades ända höjer sig 3 00:00:15,515 --> 00:00:20,765 och sänker sig sensuellt under andningsövningen. 4 00:00:20,854 --> 00:00:26,324 På tal om ändor hade min stjärnstatus på kåken. Jag förstår om du blir distraherad. 5 00:00:26,401 --> 00:00:27,741 Lägg av. 6 00:00:27,819 --> 00:00:32,409 Tantrisk yoga hjälper oss att få ett bättre sexliv 7 00:00:32,490 --> 00:00:37,500 och sätter vår kropp i förbindelse med vår partners kropp. 8 00:00:39,414 --> 00:00:40,754 Lägg av, älskling! 9 00:00:40,832 --> 00:00:44,542 -Bra! Vilket lejon! -Kom igen! 10 00:00:44,627 --> 00:00:47,837 -Andas in, andas ut… Lysande. -Du gör ju helt fel. 11 00:00:50,383 --> 00:00:53,973 Jag tror att vi stoppar där för att slippa olyckor. 12 00:00:54,888 --> 00:00:57,308 Namaste, allihop. 13 00:00:58,141 --> 00:00:58,981 Mastes. 14 00:00:59,059 --> 00:01:03,519 Jag vill rikta uppmärksamhet mot en person som utstrålar sex. 15 00:01:03,605 --> 00:01:07,525 Vi kan beskriva honom som en naturlig penismästare. 16 00:01:07,609 --> 00:01:08,989 Hon har kommit på mig. 17 00:01:09,069 --> 00:01:13,239 Genaro, jag vill be dig 18 00:01:13,323 --> 00:01:16,663 att dela med dig av ditt ljus i en film på min blogg. 19 00:01:16,743 --> 00:01:17,623 Bravo! 20 00:01:19,079 --> 00:01:20,959 -Leo, vännen. -Ja? 21 00:01:21,039 --> 00:01:22,619 Bara han. 22 00:01:23,208 --> 00:01:26,998 Vi kan säga att några par inte är fulländade par än. 23 00:01:28,379 --> 00:01:33,509 Tantrisk yoga kommer särskilt att vara till hjälp för paret Espinoza. 24 00:01:33,593 --> 00:01:34,433 Va? 25 00:01:34,511 --> 00:01:38,771 Under hela passet har ni uppvisat en total avsaknad av sexuell kontakt. 26 00:01:40,391 --> 00:01:41,851 -Läs. -Tack. 27 00:01:41,935 --> 00:01:47,725 Om López är bra på att ligga så är det för att det är billigare än Netflix. 28 00:01:47,816 --> 00:01:50,026 Ursäkta, men jag har faktiskt Netflix. 29 00:01:50,110 --> 00:01:54,950 I stället för att lösa era problem spionerar ni på oss. Då slocknar gnistan. 30 00:01:55,031 --> 00:01:58,491 Kom ihåg att alla kan bli bättre, tjejer. 31 00:01:58,576 --> 00:02:02,406 För ärligt talat, vilka här har ett perfekt sexliv? 32 00:02:11,131 --> 00:02:12,761 Ska jag ge dig en lektion? 33 00:02:12,841 --> 00:02:17,641 Eller ska du gå miste om en chans med landets bästa älskare - undertecknad? 34 00:02:17,720 --> 00:02:21,220 Jag har ont överallt efter att ha stått så här så länge. 35 00:02:22,517 --> 00:02:24,307 Men älskling… 36 00:02:28,815 --> 00:02:30,015 Fast vet du vad… 37 00:02:31,317 --> 00:02:35,607 …öppna dina chakran, för här kommer jag. 38 00:02:35,697 --> 00:02:36,697 Ja, kom du! 39 00:02:37,574 --> 00:02:40,874 Hoppla, penismästaren! Det här blir ditt livs ritt. 40 00:02:40,952 --> 00:02:44,042 Så skönt! Min penismästare! 41 00:02:44,122 --> 00:02:45,622 Fortsätt! 42 00:02:45,707 --> 00:02:47,667 Ja, ja! 43 00:02:47,750 --> 00:02:50,000 Så ja, penismästaren! 44 00:02:50,086 --> 00:02:51,706 Ja! 45 00:02:53,965 --> 00:02:55,625 Jag har en ny affärsidé. 46 00:02:55,717 --> 00:03:00,137 När jag såg tantrayogainstruktören påmindes jag om att sex säljer. 47 00:03:00,221 --> 00:03:01,471 Intresserad? 48 00:03:01,556 --> 00:03:06,806 Nej, jag lärde mig i fängelset att hålla isär affärer och nöje. 49 00:03:06,895 --> 00:03:10,265 Pappa är inte inblandad. Jag använder mina sparpengar. 50 00:03:10,356 --> 00:03:12,566 Veckopengen från pappa, menar du? 51 00:03:14,068 --> 00:03:15,488 Klä på dig! 52 00:03:17,030 --> 00:03:18,990 Jag har kläder på mig. 53 00:03:19,073 --> 00:03:23,753 En respektabel företagsledare satsar sina egna pengar. Som Mark Zuckerberg. 54 00:03:23,828 --> 00:03:28,668 Vi ska sälja sexleksaker med hemleverans, som Rappi säljer mat, fast via WhatsApp. 55 00:03:30,585 --> 00:03:32,375 Mark Zuckerberg med Facebook? 56 00:03:32,462 --> 00:03:33,592 -Hallå! -Vad är det? 57 00:03:34,214 --> 00:03:36,724 Jag går klädd som jag vill i mitt eget hem. 58 00:03:38,551 --> 00:03:42,311 En snabbis på gång, men inga kondomer? Det fixar vi. 59 00:03:42,805 --> 00:03:46,555 En snabbis på gång, men ingen Viagra? Det köper vi åt dig. 60 00:03:46,643 --> 00:03:49,853 En bögsnabbis på gång, men inga poppers? 61 00:03:50,605 --> 00:03:52,355 Då finns vi här för dig. 62 00:03:52,440 --> 00:03:56,070 Diego har till och med gjort en jingel. Snab-bis…! 63 00:03:57,654 --> 00:04:02,584 Jag har nåt som du kan sälja begagnat. Kolla här. 64 00:04:05,662 --> 00:04:06,872 Ett ögonblick… 65 00:04:06,955 --> 00:04:10,705 Är du galen? Ingen köper en…sån där begagnad. 66 00:04:10,792 --> 00:04:15,302 Ska man inte träffa frånskilda kvinnor heller då, för att de är "begagnade"? 67 00:04:15,380 --> 00:04:20,090 -Inte konstigt att du alltid är singel. -På fängelset lär man sig om äkta kärlek. 68 00:04:20,176 --> 00:04:24,136 En sån där ska ingen ha. Du hamnar i helvetet. 69 00:04:24,222 --> 00:04:26,432 Är den inte lite lik Crista? 70 00:04:27,267 --> 00:04:30,477 -Va? Lyssna inte på henne. -Det är den inte alls! 71 00:04:30,561 --> 00:04:32,561 Du är bäst, älskling. 72 00:04:32,647 --> 00:04:34,977 Hon pratar engelska! 73 00:04:35,066 --> 00:04:39,646 Du ska få henne gratis. Men tvätta henne med klorin först. 74 00:04:39,737 --> 00:04:44,157 -Varför det? -Underskatta aldrig underlivets faror. 75 00:04:45,827 --> 00:04:47,117 Är det ett ordspråk? 76 00:04:52,166 --> 00:04:53,536 Nej… 77 00:04:53,626 --> 00:04:55,036 Vilken soptipp. 78 00:04:55,628 --> 00:04:59,508 -Hjälper potatis mot ringar under ögonen? -Ja, så gör vi i min familj. 79 00:04:59,590 --> 00:05:02,300 Det är klart, mörkhyade får inte mörka ringar! 80 00:05:03,261 --> 00:05:05,391 Hallå där! Vad håller du på med? 81 00:05:05,471 --> 00:05:10,271 Jag kunde inte sova i natt för att packet stönade så, 82 00:05:10,351 --> 00:05:14,361 men du sov som en stock, och vi övade inte på ställningen jag valde. 83 00:05:14,439 --> 00:05:17,399 Jag kan inte lyfta dig så där. 84 00:05:17,483 --> 00:05:20,323 -Påstår du att jag är fet? -Det sa jag inte. 85 00:05:20,403 --> 00:05:25,953 Jag går inte med på att packet ska vara bättre än vi. Du ska bli penismästaren. 86 00:05:27,535 --> 00:05:28,575 Förstått? 87 00:05:29,120 --> 00:05:33,460 Var inte oroliga. Det är aldrig lätt första gången. 88 00:05:33,541 --> 00:05:38,301 Känn ingen press, njutning är som en explosion… 89 00:05:38,921 --> 00:05:42,591 …som sprider sig genom hela kroppen. 90 00:05:42,675 --> 00:05:43,585 Hela kroppen… 91 00:05:43,676 --> 00:05:45,296 Då börjar vi. 92 00:05:48,056 --> 00:05:51,726 Kvinnor är som en vacker planta. 93 00:05:51,809 --> 00:05:54,229 Om man ger dem sin gödning… 94 00:05:55,480 --> 00:05:56,650 …blommar de ut. 95 00:05:57,315 --> 00:06:00,605 -Borde jag höra det här, pappa? -Håll för öronen, då. 96 00:06:00,693 --> 00:06:04,913 Pablito vill inte hjälpa till och jag vet inte hur man lägger ut saker. 97 00:06:04,989 --> 00:06:07,869 Och du är smartast i familjen. 98 00:06:07,950 --> 00:06:11,500 Det kommer att gå bra för dig när du blir stor. Lägg ut det nu! 99 00:06:14,082 --> 00:06:17,002 -Vad är det som plingar? -Kommentarer. 100 00:06:17,085 --> 00:06:19,205 Läs upp dem. 101 00:06:20,046 --> 00:06:23,966 Från @titillo: "Vilken mat tänder kvinnor på?" 102 00:06:24,592 --> 00:06:27,892 Från @anonym: "Jag drömmer om penisar. Är jag bög?" 103 00:06:28,554 --> 00:06:32,934 Från @getabocken: "Min fru klagar på att jag inte får ståfräs." 104 00:06:33,017 --> 00:06:35,687 -Varför ska de fräsa? -Det betyder… 105 00:06:37,146 --> 00:06:42,236 Jag förklarar sen. Nu måste jag hjälpa de stackars jordborna. 106 00:06:42,944 --> 00:06:44,324 Filma mig igen. 107 00:06:45,780 --> 00:06:49,580 Kära Titillo, tlacoyos de papa funkar för mig. 108 00:06:49,659 --> 00:06:52,909 Och du, "Getabocken", låt henne inte sätta press på dig. 109 00:06:53,746 --> 00:06:58,456 Om du verkligen inte får upp den räddar du din heder och springer din väg. 110 00:06:58,960 --> 00:07:02,340 Följ @penismaster för fler råd. 111 00:07:02,422 --> 00:07:03,882 Vad är det här för snusk? 112 00:07:05,258 --> 00:07:07,088 Nu har du gått för långt, Leo. 113 00:07:07,969 --> 00:07:08,799 Va? 114 00:07:08,886 --> 00:07:12,806 Jag hörde ditt jämmer i natt. Ska du vara en förebild för flickorna? 115 00:07:13,724 --> 00:07:17,694 Älskog ska ske i tystnad. Det är därför man har kuddar. 116 00:07:18,688 --> 00:07:20,358 Det har nunnorna lärt mig. 117 00:07:20,440 --> 00:07:22,980 Många kvinnor ser njutning som syndfullt. 118 00:07:23,067 --> 00:07:27,237 All njutning är en synd, förutom mina tlacoyos de papa. 119 00:07:27,321 --> 00:07:31,241 Det är klart att det inte är så, mamma. Har du aldrig fått orgasm? 120 00:07:32,410 --> 00:07:33,950 Lite pirr i din tlacoyo? 121 00:07:35,037 --> 00:07:36,907 Heliga gudsmoder… 122 00:07:37,498 --> 00:07:40,538 Okej, visa mig en bra leksak. 123 00:07:40,626 --> 00:07:43,746 Den här ger…maximal njutning. 124 00:07:43,838 --> 00:07:47,548 Den har tio hastigheter och tre vibrationslägen. 125 00:07:49,302 --> 00:07:51,302 Och man kan stoppa ner den… 126 00:07:51,387 --> 00:07:52,557 …i badet. 127 00:07:52,638 --> 00:07:53,848 Så bra. 128 00:07:53,931 --> 00:07:59,481 Jag köper den så att ni får igång affärerna, och djävulsdräkten. 129 00:07:59,562 --> 00:08:02,062 -Det blir bra. -Lite kroppsglans också? 130 00:08:02,148 --> 00:08:03,818 -Varför det? -Så man skimrar. 131 00:08:03,900 --> 00:08:07,320 Varför skulle jag vilja skimra i mörkret som nåt ufo? 132 00:08:08,779 --> 00:08:11,199 Ni kommer inte att ångra er. 133 00:08:11,282 --> 00:08:15,082 Inget öppet köp, förstås. Mycket nöje med Snabbisprodukten. 134 00:08:17,163 --> 00:08:19,373 Georgie! Har du beställt det där? 135 00:08:19,457 --> 00:08:21,577 Nej! Vad är det där? 136 00:08:22,460 --> 00:08:25,300 -Din beställning, Yolis. -Jag har inte beställt nåt! 137 00:08:26,839 --> 00:08:28,839 Gå härifrån! 138 00:08:29,592 --> 00:08:31,642 Och du, in med dig! 139 00:08:37,975 --> 00:08:40,095 Det går upp och ner. 140 00:08:40,186 --> 00:08:44,896 -De kanske inte gillade dina tights. -Det är cykelkläder. 141 00:08:46,275 --> 00:08:48,105 Borde det paketeras annorlunda? 142 00:08:49,111 --> 00:08:51,571 Jag förstår att man kan bli besatt. 143 00:08:52,323 --> 00:08:54,203 Stött, menar jag. 144 00:08:55,284 --> 00:08:56,454 Av paketet. 145 00:08:59,705 --> 00:09:01,995 Kör hårt, älskling. 146 00:09:02,833 --> 00:09:06,553 Javisst, Kristl. Alla älskar dig. 147 00:09:07,046 --> 00:09:09,376 Du är så stor och stilig. 148 00:09:10,800 --> 00:09:15,350 Roligt att höra. Avslutningsvis, varför valde du Mexiko? 149 00:09:15,429 --> 00:09:17,309 Berätta för oss. 150 00:09:17,390 --> 00:09:21,480 Ja, älskling! Ta mig hårt! 151 00:09:21,561 --> 00:09:25,061 Vad gör du? Varför intervjuar du en sexdocka? 152 00:09:25,147 --> 00:09:29,437 Det ska jag berätta. Jag har fått 100 följare på 12 timmar. 153 00:09:29,527 --> 00:09:33,487 På en månad kommer jag att bli kung över Nordkorea. 154 00:09:33,573 --> 00:09:39,913 Kineser tänder på knäppa grejer. De har tecknad porr som heter…wentai, va? 155 00:09:39,996 --> 00:09:42,866 Alla asiater är inte kineser, Pablo. 156 00:09:42,957 --> 00:09:45,417 Och kommentarerna kommer från Sydkorea. 157 00:09:45,501 --> 00:09:48,631 Och hentai är japanskt. 158 00:09:51,799 --> 00:09:52,879 TA BORT FILMERNA! 159 00:09:52,967 --> 00:09:56,547 -Grannen har skrivit nåt. -Vänta, jag måste klippa klart. 160 00:10:03,519 --> 00:10:06,689 Ser du ingenting? Jag har väntat i en evighet. 161 00:10:06,772 --> 00:10:09,232 Allt ömmar, till och med min stolthet. 162 00:10:09,317 --> 00:10:13,197 Jag har köpt en tantrastol för att öva på Shivaställningen. 163 00:10:13,279 --> 00:10:15,909 Jag gjorde illa högerknät när jag spelade. 164 00:10:18,034 --> 00:10:19,044 Jaså? 165 00:10:20,911 --> 00:10:22,121 Det struntar jag i. 166 00:10:25,207 --> 00:10:26,497 Nej… 167 00:10:26,584 --> 00:10:30,924 Nu ska jag ge dig massage som gör dig avslappnad och lycklig. 168 00:10:34,634 --> 00:10:36,144 Var det inte högerknät? 169 00:10:38,554 --> 00:10:39,604 Det var droppen. 170 00:10:39,680 --> 00:10:42,600 Var inte sån. Jag gillar inte att göra det dagtid. 171 00:10:42,683 --> 00:10:44,523 Jag har fått nog av tantra. 172 00:10:46,228 --> 00:10:49,438 Minns du den där natten på vår smekmånad? 173 00:10:50,316 --> 00:10:51,936 I bassängen… 174 00:10:53,402 --> 00:10:56,452 Hur skulle jag kunna glömma det? Du var fantastisk. 175 00:10:56,530 --> 00:10:58,950 Det var legendariskt! 176 00:10:59,784 --> 00:11:01,044 Vi gör det igen. 177 00:11:03,496 --> 00:11:08,166 I kväll blir det dejt…av bästa slaget. 178 00:11:08,250 --> 00:11:11,800 Vilken dålig stil! Vi borde ta betalt för inställda ordrar. 179 00:11:11,879 --> 00:11:16,469 I plastpåsar syns allt man köper, och det tål inte de rika hycklarna. 180 00:11:16,550 --> 00:11:18,840 Skuldkänslorna gör dem dåliga i sängen. 181 00:11:18,928 --> 00:11:22,718 Hur vet du det? Hur många rika har du legat med? 182 00:11:26,644 --> 00:11:31,614 Det kan jag inte berätta, för då vill du bara höra alla detaljer. 183 00:11:31,691 --> 00:11:32,861 Vad är problemet? 184 00:11:34,068 --> 00:11:36,738 Det kan förstöra vår yrkesmässiga relation. 185 00:11:38,572 --> 00:11:40,912 Men tro mig, jag vet vad jag pratar om. 186 00:11:45,871 --> 00:11:47,331 Vi andas in… 187 00:11:47,873 --> 00:11:50,583 …och ut. Jättebra. 188 00:11:51,419 --> 00:11:55,839 Jag rekommenderar alltid att be om lov före inträdet. 189 00:11:56,424 --> 00:11:58,884 Vi säger: "Får jag komma in?" 190 00:11:58,968 --> 00:12:00,338 Får jag komma in? 191 00:12:00,428 --> 00:12:03,428 Ja, det verkar som att vi får komma in… 192 00:12:03,514 --> 00:12:08,354 Glöm inte att andas in. Känn att det finns ett helt universum av möjligheter… 193 00:12:09,186 --> 00:12:10,056 Åh, jävlar. 194 00:12:21,490 --> 00:12:25,750 -Hur kom du in? -Ingen låser dörren i inhängnade områden. 195 00:12:25,828 --> 00:12:27,328 Och vad är det här? 196 00:12:27,413 --> 00:12:31,463 Nu tror hela skolan att vi är ihop på grund av dina filmer. 197 00:12:31,542 --> 00:12:37,882 De kallar mig "Chaca-Cris", för de tycker att jag ser ut som dockan. 198 00:12:38,507 --> 00:12:42,717 Är inte Mariana din bästis? Det var hon som kom på smeknamnet. 199 00:12:44,472 --> 00:12:48,272 Vad är det för vänner du har? Men jag ska fortsätta lägga upp saker, 200 00:12:48,350 --> 00:12:53,900 för jag har massor av koreanska följare, och jag bryr mig inte om din "vän". 201 00:13:09,330 --> 00:13:10,920 -Beredd? -Ja. 202 00:13:13,959 --> 00:13:16,589 Oj, vad läcker du är! 203 00:13:16,670 --> 00:13:19,670 Nu kör vi, älskling. Kom hit. 204 00:13:21,008 --> 00:13:21,928 Nu så. 205 00:13:22,510 --> 00:13:23,510 -Vänta. -Vadå? 206 00:13:23,594 --> 00:13:25,854 -Jag vill vara ovanpå. -Okej. 207 00:13:27,139 --> 00:13:28,389 -Beredd? -Ja. 208 00:13:28,474 --> 00:13:32,694 Kom igen. Ta mig på rumpan. Ta tag ordentligt! 209 00:13:38,984 --> 00:13:41,704 -Va? -Det är första gången med en hondjävul. 210 00:13:45,658 --> 00:13:48,538 Det gör inget, jag har nåt vi kan leka med. 211 00:13:51,580 --> 00:13:54,290 Vad menar du? Det där är inte min grej. 212 00:13:54,375 --> 00:13:56,705 Den är inte till dig, dummer. 213 00:13:56,794 --> 00:14:01,724 Jag har gett dig så mycket njutning att du inte nöjer dig med en längre. 214 00:14:01,799 --> 00:14:03,219 Det räcker. 215 00:14:05,469 --> 00:14:11,929 Jag ville bara testa, men "penismannen" kan visst inte hantera det. 216 00:14:13,894 --> 00:14:15,194 Penismästaren. 217 00:14:18,399 --> 00:14:23,069 Det här borde vi gjort för länge sen. Tantragrejen var bara löjlig. 218 00:14:23,153 --> 00:14:25,363 Och nu stökar vi inte ner därinne. 219 00:14:25,447 --> 00:14:27,657 Du får stöka bäst du vill… 220 00:14:30,703 --> 00:14:32,123 Jaså, du? 221 00:14:32,204 --> 00:14:33,714 Är du beredd? 222 00:14:40,379 --> 00:14:41,339 Kom hit. 223 00:14:44,925 --> 00:14:47,255 Du är underbar, Ernesto! 224 00:14:49,471 --> 00:14:50,761 Underbar! 225 00:14:50,848 --> 00:14:52,428 Ja! Ja! 226 00:14:52,516 --> 00:14:53,346 Den subban. 227 00:14:53,434 --> 00:14:55,644 Ja, Ernesto! 228 00:14:59,940 --> 00:15:01,440 Jag har inte gjort nåt än. 229 00:15:02,443 --> 00:15:03,283 Hörni. 230 00:15:05,321 --> 00:15:07,361 Ni badar väl inte i underkläderna? 231 00:15:09,033 --> 00:15:10,333 Vi går, älskling. 232 00:15:10,910 --> 00:15:15,160 Ja, det här beteendet kan ni ägna er åt i ert hem. 233 00:15:15,247 --> 00:15:16,167 Vänta! 234 00:15:16,248 --> 00:15:20,498 Ska du säga? Nymfomanen som skränar som en skata. 235 00:15:20,586 --> 00:15:24,206 Men jag smutsar inte ner andras simbassänger för att njuta. 236 00:15:24,298 --> 00:15:27,338 Som du njuter med apan du är gift med, menar du? 237 00:15:27,426 --> 00:15:31,096 Min apa får åtminstone upp den. Din verkar ha tappat bananen. 238 00:15:31,722 --> 00:15:36,272 -Inget illa menat. -Jag kommer! Var är inkräktarna? 239 00:15:36,352 --> 00:15:40,362 -Här, ertappade med sina osedligheter. -Nej, nej… 240 00:15:40,439 --> 00:15:43,029 -Vi slänger ut dem. -Mamma? 241 00:15:43,108 --> 00:15:46,318 -Allt är i sin ordning. -Det här är en privat bassäng. 242 00:15:49,782 --> 00:15:52,122 Kristl var ju där. Vad har hänt? 243 00:15:55,454 --> 00:15:56,294 Vad är det? 244 00:15:58,707 --> 00:16:00,627 RENSA TIK TOK, ANNARS DÖR KRISTL 245 00:16:01,585 --> 00:16:02,745 Jävla subba! 246 00:16:03,587 --> 00:16:06,087 Det där rikebarns… 247 00:16:06,173 --> 00:16:09,263 Det där rikemansbarnet får inte förstöra min docka. 248 00:16:09,885 --> 00:16:13,135 Nej, vi ska rädda Kristl. Lita på mig. 249 00:16:14,515 --> 00:16:17,015 Snabbis Ge mig en snabbis… 250 00:16:18,602 --> 00:16:20,602 Här kommer er Snabbisbeställning. 251 00:16:23,023 --> 00:16:24,903 Va? Jag har inte beställt nåt. 252 00:16:27,403 --> 00:16:33,333 Det är en mixer med sju hastigheter när man behöver…röra om lite. 253 00:16:35,285 --> 00:16:36,945 Visst, ja! 254 00:16:37,037 --> 00:16:40,207 Den har jag ju beställt. Tack. 255 00:16:48,424 --> 00:16:52,304 Vi behöver inte bli helt till oss bara för att vi har sålt nåt. 256 00:16:59,309 --> 00:17:03,019 Hur stöter jag på min granne? Hon är en croissant och jag en M&M. 257 00:17:03,856 --> 00:17:05,896 -Har ni beställt pizza? -Nej. 258 00:17:05,983 --> 00:17:09,323 Med stor, saftig korv… Visst har ni det. 259 00:17:09,403 --> 00:17:13,453 Nej, vad står det för adress? 260 00:17:13,532 --> 00:17:15,952 -Din adress. -Ska det duas nu också? 261 00:17:19,079 --> 00:17:20,409 Herregud! 262 00:17:24,209 --> 00:17:26,499 Nej, vänta nu. 263 00:17:26,587 --> 00:17:27,797 Mamma! 264 00:17:28,338 --> 00:17:29,168 Mamma! 265 00:17:30,299 --> 00:17:32,469 Nej, sluta. Jag menar allvar. 266 00:17:33,594 --> 00:17:34,724 Vad händer? 267 00:17:34,803 --> 00:17:37,933 Vad har du nu hittat på, blondinlollan? 268 00:17:38,015 --> 00:17:41,475 Jag skulle inte vara så kaxig i ditt ställe. 269 00:17:41,560 --> 00:17:45,900 Jag kan skicka filmen till grannchatten, så är vi kvitt för poolgrejen. 270 00:17:45,981 --> 00:17:49,991 Den ställde du till med själv, med din fejkade porrshow. 271 00:17:50,069 --> 00:17:53,609 Jag fattar att du vänsterprasslade med grabben, med tanke på… 272 00:17:54,198 --> 00:17:57,488 Om du nämner Rober igen skickar jag den här till din man. 273 00:17:57,576 --> 00:17:59,366 Du har inte hans nummer. 274 00:17:59,453 --> 00:18:02,293 Jo, för jag sitter i säkerhetskommittén. 275 00:18:02,372 --> 00:18:03,542 Du skulle bara våga. 276 00:18:03,624 --> 00:18:08,054 Du har en film som kan förstöra mitt äktenskap, så… 277 00:18:08,128 --> 00:18:10,298 Strippan mot Robert? Vad säger du? 278 00:18:11,507 --> 00:18:15,927 Glöm det! Det här kan jag förklara för Genaro, men jag ska vara snäll. 279 00:18:17,221 --> 00:18:20,431 Du kan få tillbaka trädgården. Visst saknar du den? 280 00:18:24,561 --> 00:18:25,901 Okej då! 281 00:18:25,979 --> 00:18:27,649 Då tar jag bort den. 282 00:18:27,731 --> 00:18:29,321 Så där… Nej! 283 00:18:29,399 --> 00:18:32,279 Nej, vad gjorde jag nu? Ta bort den! 284 00:18:35,697 --> 00:18:38,237 Du skickade den till Gerardo och grannarna! 285 00:18:38,325 --> 00:18:40,485 Min man heter Genaro. 286 00:18:41,537 --> 00:18:44,117 Sak samma, G som i ghetto! 287 00:18:44,206 --> 00:18:45,286 Dra åt helvete! 288 00:18:46,083 --> 00:18:48,173 -Schas! -Ut! 289 00:18:48,252 --> 00:18:53,762 Jag pallar inte. Efter tantragrejen har pressen från Silvia tredubblats. 290 00:18:53,841 --> 00:18:55,841 Jag lydde ditt råd och sprang. 291 00:18:55,926 --> 00:19:01,136 -Är du @getabocken? -Ja, om man ändå var @penismaster… 292 00:19:01,223 --> 00:19:03,773 Det är faktiskt inte så lätt. 293 00:19:03,851 --> 00:19:08,231 Jag har gjort Leonor sexberoende. Nu duger jag inte åt henne längre. 294 00:19:08,313 --> 00:19:10,943 Om du inte duger, vem gör det då? 295 00:19:11,024 --> 00:19:14,824 Känns det ibland som att du inte får misslyckas en enda gång? 296 00:19:15,571 --> 00:19:19,071 Ja. Känns det som att du måste vara en sexmaskin? 297 00:19:19,158 --> 00:19:21,698 Jo, precis så är det! 298 00:19:21,785 --> 00:19:24,825 Och det är orättvist. Vi måste slå oss fria. 299 00:19:25,539 --> 00:19:27,289 Som min farfar brukade säga… 300 00:19:27,374 --> 00:19:29,504 Låt plikternas huvud vila, 301 00:19:30,335 --> 00:19:33,085 så att njutningens huvud kan vakna. 302 00:19:33,881 --> 00:19:36,341 Det ska jag göra med Silvia! 303 00:19:36,425 --> 00:19:40,545 Du är det bästa som nånsin har hänt männen i vårt område. 304 00:19:57,863 --> 00:20:01,123 -Vi kör på min signal. -Uppfattat. 305 00:20:03,702 --> 00:20:07,042 Du går luftvägen, jag landvägen. Nu ger vi allt. Kom. 306 00:20:07,122 --> 00:20:10,632 Operation "Fågeln tillbaka i boet" börjar nu. Kom. 307 00:20:10,709 --> 00:20:11,539 Vänta. 308 00:20:12,920 --> 00:20:14,130 Om nånting händer… 309 00:20:16,506 --> 00:20:18,336 …så var det fint att känna dig. 310 00:20:20,594 --> 00:20:22,224 -Skål, baby. -Skål. 311 00:20:23,055 --> 00:20:26,055 Ska du inte ge mig en komplimang, som jag är värd? 312 00:20:26,725 --> 00:20:29,055 Det är klart jag ska. 313 00:20:29,144 --> 00:20:32,444 -Jaså? -Du förtjänar en ordentlig… 314 00:20:34,066 --> 00:20:35,646 …massage. 315 00:20:37,236 --> 00:20:38,236 Okej. 316 00:20:41,907 --> 00:20:43,907 Jag har saknat dig, baby. 317 00:20:54,086 --> 00:20:56,876 Vill du att jag också ska strippa för dig? 318 00:20:58,090 --> 00:21:01,050 Grannsubban skickade hit honom. Det var en fälla. 319 00:21:01,134 --> 00:21:02,224 Visst… 320 00:21:03,053 --> 00:21:05,683 Ska du säga, som luktar strippklubb lång väg. 321 00:21:06,598 --> 00:21:10,098 Jag vet att du går dit och struntar i stripporna när du är nere. 322 00:21:11,645 --> 00:21:15,265 Och jag säger inget, för jag tänker alltid på dig i första hand. 323 00:21:16,566 --> 00:21:18,686 Det är det som är problemet, Genaro. 324 00:21:22,239 --> 00:21:23,949 Jag måste kunna prata med dig 325 00:21:24,908 --> 00:21:28,328 om vad jag gillar i sängen, utan att du känner dig hotad. 326 00:21:29,955 --> 00:21:33,375 Som den där brottarmasken som du älskar… 327 00:21:33,458 --> 00:21:38,418 -Rey Misterio-masken? -Ja, den är väldigt avtändande. 328 00:21:39,131 --> 00:21:41,681 -Då skippar jag den. -Menar du det? 329 00:21:44,011 --> 00:21:46,511 Förlåt att jag inte har frågat vad du gillar. 330 00:21:47,556 --> 00:21:49,266 -Men nu är jag redo. -Är du? 331 00:21:49,349 --> 00:21:50,979 Vad vill du att jag gör? 332 00:21:51,059 --> 00:21:52,139 -Vad jag vill? -Ja. 333 00:21:52,686 --> 00:21:56,226 Till att börja med, min penismästare… 334 00:21:56,815 --> 00:21:57,645 Ett ögonblick. 335 00:21:58,150 --> 00:22:02,530 Vad sägs om att pröva den här? 336 00:22:03,280 --> 00:22:05,870 Rika behöver mycket prylar för att gå igång. 337 00:22:05,949 --> 00:22:07,529 -Men inte du? -Jag? 338 00:22:08,744 --> 00:22:10,624 Jag behöver bara den här. 339 00:22:14,541 --> 00:22:18,131 Kära "Rikemansbarnet", säg att du älskar hennes stil, 340 00:22:18,211 --> 00:22:20,711 så kommer hennes blomma att slå ut för dig. 341 00:22:25,635 --> 00:22:26,795 Mår du bra? 342 00:22:27,846 --> 00:22:29,596 Jag gillar din blomma! 343 00:22:30,515 --> 00:22:33,725 Din personlighet, alltså. Blomman inom oss alla. 344 00:22:35,729 --> 00:22:40,689 Jag är inte den som raggar runt. Det jag bryr mig om finns här. 345 00:22:41,485 --> 00:22:42,735 Och här. 346 00:22:45,072 --> 00:22:46,742 Får jag lukta på ditt hår? 347 00:22:47,866 --> 00:22:49,616 Okej, visst. 348 00:22:54,373 --> 00:22:56,633 -Vad gott det luktar. -Tack. 349 00:22:57,417 --> 00:23:00,247 Får jag se dina bröst? Eller bara ett? 350 00:23:00,337 --> 00:23:01,417 Tyst nu. 351 00:23:06,760 --> 00:23:11,100 Jag har skavsår. Jag har inte cyklat sen jag var åtta, men jag fixar det. 352 00:23:13,266 --> 00:23:14,636 Raring 353 00:23:17,729 --> 00:23:19,439 Du tänder mig, raring 354 00:23:19,940 --> 00:23:21,440 Du förtjänar allt. 355 00:23:21,942 --> 00:23:23,782 Du är glödhet, raring 356 00:23:25,278 --> 00:23:27,158 Vi sätter rummet i brand 357 00:23:34,037 --> 00:23:35,157 Raring 358 00:23:38,583 --> 00:23:40,463 Du är glödhet, raring 359 00:23:47,551 --> 00:23:48,391 Ja! 360 00:23:51,763 --> 00:23:53,473 Beatriz! 361 00:23:57,227 --> 00:23:58,307 Silvia! 362 00:24:01,064 --> 00:24:02,484 Helt otroligt! 363 00:24:03,191 --> 00:24:07,111 Om jag vore Beatriz skulle jag vara död och du nekrofil. 364 00:24:07,195 --> 00:24:08,775 Bry dig inte om det, älskling. 365 00:24:08,864 --> 00:24:12,994 Det blev väldigt fel, bara. Jag såg trädet och fick kortslutning. 366 00:24:13,076 --> 00:24:17,786 Jag vill inte bo med spöket efter en som kvävdes på oblaten på sin sons dop! 367 00:24:17,873 --> 00:24:21,213 -Hur bräcker man det? -Du gör mig till världens lyckligaste. 368 00:24:21,293 --> 00:24:24,253 Låt mig vara. Stick. 369 00:24:30,802 --> 00:24:32,432 Det luktar bränt. 370 00:24:33,597 --> 00:24:35,017 Det är min glöd för dig. 371 00:24:37,392 --> 00:24:38,852 Nej! 372 00:24:40,353 --> 00:24:41,193 Jag menar det. 373 00:24:44,983 --> 00:24:46,033 Lägg av! 374 00:24:49,070 --> 00:24:54,870 Ska den här jättekåken inte ens tåla lite rök? 375 00:24:55,911 --> 00:24:57,081 Herregud! 376 00:24:58,038 --> 00:25:02,288 -Vad är det som händer? -Jag prövade grillen, bara. 377 00:25:04,252 --> 00:25:06,842 Var försiktigare nästa gång. 378 00:25:06,922 --> 00:25:09,222 Du ska också vara försiktig. 379 00:25:12,636 --> 00:25:15,846 -Vad menar du med det? -Har du blivit Satan själv, Leo? 380 00:25:16,598 --> 00:25:19,728 Din älskade Genaro älskar det, och jag ännu mer. 381 00:25:20,352 --> 00:25:24,152 Du har gett mig en bra konstig syn på sex, mamma. 382 00:25:24,231 --> 00:25:27,151 Jag har bara lärt dig det jag fick lära mig. 383 00:25:28,902 --> 00:25:30,902 Man måste bli respekterad. 384 00:25:31,821 --> 00:25:34,991 Jag vet att du hade goda avsikter. 385 00:25:35,075 --> 00:25:40,455 Och nu när jag respekterar mig själv har jag lärt mig att be och inte bara ge. 386 00:25:40,539 --> 00:25:45,459 Att vara en hondjävul är inte så illa. Du borde pröva nån gång. 387 00:25:47,003 --> 00:25:47,843 Jag älskar dig. 388 00:25:51,424 --> 00:25:52,684 Objektet lokaliserat. 389 00:25:54,553 --> 00:25:56,223 Akta, Crista kommer! 390 00:26:04,729 --> 00:26:05,609 Nej! 391 00:26:09,859 --> 00:26:12,319 GHETTODROTTNINGEN CRISTA 392 00:26:12,404 --> 00:26:13,574 Det är inte sant! 393 00:26:14,614 --> 00:26:15,664 RENSA TIK TOK 394 00:26:17,075 --> 00:26:18,365 Hemska docka! 395 00:26:18,451 --> 00:26:20,791 Åh, du har alltid rätt! 396 00:26:42,058 --> 00:26:45,228 Ska du hugga ner trädet? Det som är så fint. 397 00:26:45,312 --> 00:26:47,522 -Nej! -Oj då. 398 00:26:47,606 --> 00:26:51,816 Min man tänker ständigt på sin döda fru! 399 00:26:55,238 --> 00:27:00,118 Han kallade mig Beatriz i sängen, efter att inte ha tagit i mig på flera månader. 400 00:27:01,578 --> 00:27:03,498 Jag är en sån idiot. 401 00:27:03,913 --> 00:27:06,543 Så får du inte säga om dig själv. 402 00:27:12,130 --> 00:27:16,180 -Alla gör vi fel ibland. -Förutom du och din penismästare. 403 00:27:16,259 --> 00:27:20,809 Innan den där yogan har jag faktiskt aldrig… 404 00:27:21,640 --> 00:27:23,930 Jag har aldrig känt som jag gjorde i dag. 405 00:27:25,685 --> 00:27:28,015 Man ska inte leva i andras skugga. 406 00:27:28,897 --> 00:27:33,317 Man själv är viktigast. Det har jag lärt mig sen jag flyttade hit. 407 00:27:49,292 --> 00:27:51,842 Den där jävla Pablo hade rätt! 408 00:27:52,671 --> 00:27:54,511 Jag har världens sämsta vänner! 409 00:27:56,633 --> 00:27:59,093 Pablo är min enda riktiga vän. 410 00:27:59,177 --> 00:28:00,927 Du är underbar! 411 00:28:01,930 --> 00:28:03,680 Du är suverän! 412 00:28:06,393 --> 00:28:08,943 Åh, du är perfekt! 413 00:28:10,313 --> 00:28:12,863 Inte konstigt att såna här dockor säljer. 414 00:28:15,193 --> 00:28:17,903 Avbryt! Gå därifrån! 415 00:28:19,322 --> 00:28:21,242 Pablo! Vad gör du?! 416 00:28:21,324 --> 00:28:23,664 Ska vi gå in i rika tjejens rum nu? 417 00:28:25,370 --> 00:28:27,210 Pablito? Pablo? 418 00:28:28,915 --> 00:28:31,875 Perversa familj! 419 00:28:32,293 --> 00:28:33,133 Hördu! 420 00:28:33,712 --> 00:28:34,842 Otroligt! 421 00:28:35,714 --> 00:28:37,224 Vad gör du där? 422 00:28:37,298 --> 00:28:38,378 Hej, mamma. 423 00:28:41,094 --> 00:28:44,474 En penismästare går inte runt och skryter. 424 00:28:44,556 --> 00:28:46,346 Det kan ju vem som helst göra. 425 00:28:47,308 --> 00:28:49,058 Alla har svårt för… 426 00:28:52,397 --> 00:28:53,817 …att tala med sin partner. 427 00:28:54,274 --> 00:28:57,034 Det kommer alltid nåt som nån inte vill höra. 428 00:28:58,445 --> 00:29:00,735 Så fatta mod, mina vänner. 429 00:29:01,114 --> 00:29:04,084 Att förändras är svårt, men det är möjligt. 430 00:29:05,410 --> 00:29:08,200 Att bara tillfredsställa andra duger inte. 431 00:29:08,997 --> 00:29:12,747 Därför måste man först ta reda på vad som gör en själv lycklig, 432 00:29:12,834 --> 00:29:14,754 för att kunna göra dem lyckliga. 433 00:29:15,587 --> 00:29:19,047 Om ni aldrig har fått höra att ni är en naturbegåvning, 434 00:29:19,132 --> 00:29:21,052 så oroa er inte. 435 00:29:21,134 --> 00:29:23,804 Alla kan inte vara lika bra i sängen som jag. 436 00:29:26,848 --> 00:29:29,348 Undertexter: Karl Hårding