1
00:00:08,800 --> 00:00:10,590
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:10,677 --> 00:00:14,717
Se hur er älskades ända höjer sig
3
00:00:15,515 --> 00:00:20,765
och sänker sig sensuellt
under andningsövningen.
4
00:00:20,854 --> 00:00:26,324
På tal om ändor hade min stjärnstatus på
kåken. Jag förstår om du blir distraherad.
5
00:00:26,401 --> 00:00:27,741
Lägg av.
6
00:00:27,819 --> 00:00:32,409
Tantrisk yoga hjälper oss
att få ett bättre sexliv
7
00:00:32,490 --> 00:00:37,500
och sätter vår kropp i förbindelse
med vår partners kropp.
8
00:00:39,414 --> 00:00:40,754
Lägg av, älskling!
9
00:00:40,832 --> 00:00:44,542
-Bra! Vilket lejon!
-Kom igen!
10
00:00:44,627 --> 00:00:47,837
-Andas in, andas ut… Lysande.
-Du gör ju helt fel.
11
00:00:50,383 --> 00:00:53,973
Jag tror att vi stoppar där
för att slippa olyckor.
12
00:00:54,888 --> 00:00:57,308
Namaste, allihop.
13
00:00:58,141 --> 00:00:58,981
Mastes.
14
00:00:59,059 --> 00:01:03,519
Jag vill rikta uppmärksamhet
mot en person som utstrålar sex.
15
00:01:03,605 --> 00:01:07,525
Vi kan beskriva honom
som en naturlig penismästare.
16
00:01:07,609 --> 00:01:08,989
Hon har kommit på mig.
17
00:01:09,069 --> 00:01:13,239
Genaro, jag vill be dig
18
00:01:13,323 --> 00:01:16,663
att dela med dig
av ditt ljus i en film på min blogg.
19
00:01:16,743 --> 00:01:17,623
Bravo!
20
00:01:19,079 --> 00:01:20,959
-Leo, vännen.
-Ja?
21
00:01:21,039 --> 00:01:22,619
Bara han.
22
00:01:23,208 --> 00:01:26,998
Vi kan säga att några par
inte är fulländade par än.
23
00:01:28,379 --> 00:01:33,509
Tantrisk yoga kommer särskilt
att vara till hjälp för paret Espinoza.
24
00:01:33,593 --> 00:01:34,433
Va?
25
00:01:34,511 --> 00:01:38,771
Under hela passet har ni uppvisat
en total avsaknad av sexuell kontakt.
26
00:01:40,391 --> 00:01:41,851
-Läs.
-Tack.
27
00:01:41,935 --> 00:01:47,725
Om López är bra på att ligga så är det
för att det är billigare än Netflix.
28
00:01:47,816 --> 00:01:50,026
Ursäkta, men jag har faktiskt Netflix.
29
00:01:50,110 --> 00:01:54,950
I stället för att lösa era problem
spionerar ni på oss. Då slocknar gnistan.
30
00:01:55,031 --> 00:01:58,491
Kom ihåg att alla kan bli bättre, tjejer.
31
00:01:58,576 --> 00:02:02,406
För ärligt talat,
vilka här har ett perfekt sexliv?
32
00:02:11,131 --> 00:02:12,761
Ska jag ge dig en lektion?
33
00:02:12,841 --> 00:02:17,641
Eller ska du gå miste om en chans med
landets bästa älskare - undertecknad?
34
00:02:17,720 --> 00:02:21,220
Jag har ont överallt
efter att ha stått så här så länge.
35
00:02:22,517 --> 00:02:24,307
Men älskling…
36
00:02:28,815 --> 00:02:30,015
Fast vet du vad…
37
00:02:31,317 --> 00:02:35,607
…öppna dina chakran, för här kommer jag.
38
00:02:35,697 --> 00:02:36,697
Ja, kom du!
39
00:02:37,574 --> 00:02:40,874
Hoppla, penismästaren!
Det här blir ditt livs ritt.
40
00:02:40,952 --> 00:02:44,042
Så skönt! Min penismästare!
41
00:02:44,122 --> 00:02:45,622
Fortsätt!
42
00:02:45,707 --> 00:02:47,667
Ja, ja!
43
00:02:47,750 --> 00:02:50,000
Så ja, penismästaren!
44
00:02:50,086 --> 00:02:51,706
Ja!
45
00:02:53,965 --> 00:02:55,625
Jag har en ny affärsidé.
46
00:02:55,717 --> 00:03:00,137
När jag såg tantrayogainstruktören
påmindes jag om att sex säljer.
47
00:03:00,221 --> 00:03:01,471
Intresserad?
48
00:03:01,556 --> 00:03:06,806
Nej, jag lärde mig i fängelset
att hålla isär affärer och nöje.
49
00:03:06,895 --> 00:03:10,265
Pappa är inte inblandad.
Jag använder mina sparpengar.
50
00:03:10,356 --> 00:03:12,566
Veckopengen från pappa, menar du?
51
00:03:14,068 --> 00:03:15,488
Klä på dig!
52
00:03:17,030 --> 00:03:18,990
Jag har kläder på mig.
53
00:03:19,073 --> 00:03:23,753
En respektabel företagsledare satsar
sina egna pengar. Som Mark Zuckerberg.
54
00:03:23,828 --> 00:03:28,668
Vi ska sälja sexleksaker med hemleverans,
som Rappi säljer mat, fast via WhatsApp.
55
00:03:30,585 --> 00:03:32,375
Mark Zuckerberg med Facebook?
56
00:03:32,462 --> 00:03:33,592
-Hallå!
-Vad är det?
57
00:03:34,214 --> 00:03:36,724
Jag går klädd som jag vill
i mitt eget hem.
58
00:03:38,551 --> 00:03:42,311
En snabbis på gång, men inga kondomer?
Det fixar vi.
59
00:03:42,805 --> 00:03:46,555
En snabbis på gång, men ingen Viagra?
Det köper vi åt dig.
60
00:03:46,643 --> 00:03:49,853
En bögsnabbis på gång, men inga poppers?
61
00:03:50,605 --> 00:03:52,355
Då finns vi här för dig.
62
00:03:52,440 --> 00:03:56,070
Diego har till och med gjort en jingel.
Snab-bis…!
63
00:03:57,654 --> 00:04:02,584
Jag har nåt som du kan sälja begagnat.
Kolla här.
64
00:04:05,662 --> 00:04:06,872
Ett ögonblick…
65
00:04:06,955 --> 00:04:10,705
Är du galen?
Ingen köper en…sån där begagnad.
66
00:04:10,792 --> 00:04:15,302
Ska man inte träffa frånskilda kvinnor
heller då, för att de är "begagnade"?
67
00:04:15,380 --> 00:04:20,090
-Inte konstigt att du alltid är singel.
-På fängelset lär man sig om äkta kärlek.
68
00:04:20,176 --> 00:04:24,136
En sån där ska ingen ha.
Du hamnar i helvetet.
69
00:04:24,222 --> 00:04:26,432
Är den inte lite lik Crista?
70
00:04:27,267 --> 00:04:30,477
-Va? Lyssna inte på henne.
-Det är den inte alls!
71
00:04:30,561 --> 00:04:32,561
Du är bäst, älskling.
72
00:04:32,647 --> 00:04:34,977
Hon pratar engelska!
73
00:04:35,066 --> 00:04:39,646
Du ska få henne gratis.
Men tvätta henne med klorin först.
74
00:04:39,737 --> 00:04:44,157
-Varför det?
-Underskatta aldrig underlivets faror.
75
00:04:45,827 --> 00:04:47,117
Är det ett ordspråk?
76
00:04:52,166 --> 00:04:53,536
Nej…
77
00:04:53,626 --> 00:04:55,036
Vilken soptipp.
78
00:04:55,628 --> 00:04:59,508
-Hjälper potatis mot ringar under ögonen?
-Ja, så gör vi i min familj.
79
00:04:59,590 --> 00:05:02,300
Det är klart,
mörkhyade får inte mörka ringar!
80
00:05:03,261 --> 00:05:05,391
Hallå där! Vad håller du på med?
81
00:05:05,471 --> 00:05:10,271
Jag kunde inte sova i natt
för att packet stönade så,
82
00:05:10,351 --> 00:05:14,361
men du sov som en stock, och
vi övade inte på ställningen jag valde.
83
00:05:14,439 --> 00:05:17,399
Jag kan inte lyfta dig så där.
84
00:05:17,483 --> 00:05:20,323
-Påstår du att jag är fet?
-Det sa jag inte.
85
00:05:20,403 --> 00:05:25,953
Jag går inte med på att packet ska vara
bättre än vi. Du ska bli penismästaren.
86
00:05:27,535 --> 00:05:28,575
Förstått?
87
00:05:29,120 --> 00:05:33,460
Var inte oroliga.
Det är aldrig lätt första gången.
88
00:05:33,541 --> 00:05:38,301
Känn ingen press,
njutning är som en explosion…
89
00:05:38,921 --> 00:05:42,591
…som sprider sig genom hela kroppen.
90
00:05:42,675 --> 00:05:43,585
Hela kroppen…
91
00:05:43,676 --> 00:05:45,296
Då börjar vi.
92
00:05:48,056 --> 00:05:51,726
Kvinnor är som en vacker planta.
93
00:05:51,809 --> 00:05:54,229
Om man ger dem sin gödning…
94
00:05:55,480 --> 00:05:56,650
…blommar de ut.
95
00:05:57,315 --> 00:06:00,605
-Borde jag höra det här, pappa?
-Håll för öronen, då.
96
00:06:00,693 --> 00:06:04,913
Pablito vill inte hjälpa till
och jag vet inte hur man lägger ut saker.
97
00:06:04,989 --> 00:06:07,869
Och du är smartast i familjen.
98
00:06:07,950 --> 00:06:11,500
Det kommer att gå bra för dig
när du blir stor. Lägg ut det nu!
99
00:06:14,082 --> 00:06:17,002
-Vad är det som plingar?
-Kommentarer.
100
00:06:17,085 --> 00:06:19,205
Läs upp dem.
101
00:06:20,046 --> 00:06:23,966
Från @titillo:
"Vilken mat tänder kvinnor på?"
102
00:06:24,592 --> 00:06:27,892
Från @anonym:
"Jag drömmer om penisar. Är jag bög?"
103
00:06:28,554 --> 00:06:32,934
Från @getabocken: "Min fru klagar
på att jag inte får ståfräs."
104
00:06:33,017 --> 00:06:35,687
-Varför ska de fräsa?
-Det betyder…
105
00:06:37,146 --> 00:06:42,236
Jag förklarar sen.
Nu måste jag hjälpa de stackars jordborna.
106
00:06:42,944 --> 00:06:44,324
Filma mig igen.
107
00:06:45,780 --> 00:06:49,580
Kära Titillo,
tlacoyos de papa funkar för mig.
108
00:06:49,659 --> 00:06:52,909
Och du, "Getabocken",
låt henne inte sätta press på dig.
109
00:06:53,746 --> 00:06:58,456
Om du verkligen inte får upp den
räddar du din heder och springer din väg.
110
00:06:58,960 --> 00:07:02,340
Följ @penismaster för fler råd.
111
00:07:02,422 --> 00:07:03,882
Vad är det här för snusk?
112
00:07:05,258 --> 00:07:07,088
Nu har du gått för långt, Leo.
113
00:07:07,969 --> 00:07:08,799
Va?
114
00:07:08,886 --> 00:07:12,806
Jag hörde ditt jämmer i natt.
Ska du vara en förebild för flickorna?
115
00:07:13,724 --> 00:07:17,694
Älskog ska ske i tystnad.
Det är därför man har kuddar.
116
00:07:18,688 --> 00:07:20,358
Det har nunnorna lärt mig.
117
00:07:20,440 --> 00:07:22,980
Många kvinnor ser njutning som syndfullt.
118
00:07:23,067 --> 00:07:27,237
All njutning är en synd,
förutom mina tlacoyos de papa.
119
00:07:27,321 --> 00:07:31,241
Det är klart att det inte är så, mamma.
Har du aldrig fått orgasm?
120
00:07:32,410 --> 00:07:33,950
Lite pirr i din tlacoyo?
121
00:07:35,037 --> 00:07:36,907
Heliga gudsmoder…
122
00:07:37,498 --> 00:07:40,538
Okej, visa mig en bra leksak.
123
00:07:40,626 --> 00:07:43,746
Den här ger…maximal njutning.
124
00:07:43,838 --> 00:07:47,548
Den har tio hastigheter
och tre vibrationslägen.
125
00:07:49,302 --> 00:07:51,302
Och man kan stoppa ner den…
126
00:07:51,387 --> 00:07:52,557
…i badet.
127
00:07:52,638 --> 00:07:53,848
Så bra.
128
00:07:53,931 --> 00:07:59,481
Jag köper den så att ni får igång
affärerna, och djävulsdräkten.
129
00:07:59,562 --> 00:08:02,062
-Det blir bra.
-Lite kroppsglans också?
130
00:08:02,148 --> 00:08:03,818
-Varför det?
-Så man skimrar.
131
00:08:03,900 --> 00:08:07,320
Varför skulle jag vilja skimra i mörkret
som nåt ufo?
132
00:08:08,779 --> 00:08:11,199
Ni kommer inte att ångra er.
133
00:08:11,282 --> 00:08:15,082
Inget öppet köp, förstås.
Mycket nöje med Snabbisprodukten.
134
00:08:17,163 --> 00:08:19,373
Georgie! Har du beställt det där?
135
00:08:19,457 --> 00:08:21,577
Nej! Vad är det där?
136
00:08:22,460 --> 00:08:25,300
-Din beställning, Yolis.
-Jag har inte beställt nåt!
137
00:08:26,839 --> 00:08:28,839
Gå härifrån!
138
00:08:29,592 --> 00:08:31,642
Och du, in med dig!
139
00:08:37,975 --> 00:08:40,095
Det går upp och ner.
140
00:08:40,186 --> 00:08:44,896
-De kanske inte gillade dina tights.
-Det är cykelkläder.
141
00:08:46,275 --> 00:08:48,105
Borde det paketeras annorlunda?
142
00:08:49,111 --> 00:08:51,571
Jag förstår att man kan bli besatt.
143
00:08:52,323 --> 00:08:54,203
Stött, menar jag.
144
00:08:55,284 --> 00:08:56,454
Av paketet.
145
00:08:59,705 --> 00:09:01,995
Kör hårt, älskling.
146
00:09:02,833 --> 00:09:06,553
Javisst, Kristl. Alla älskar dig.
147
00:09:07,046 --> 00:09:09,376
Du är så stor och stilig.
148
00:09:10,800 --> 00:09:15,350
Roligt att höra.
Avslutningsvis, varför valde du Mexiko?
149
00:09:15,429 --> 00:09:17,309
Berätta för oss.
150
00:09:17,390 --> 00:09:21,480
Ja, älskling! Ta mig hårt!
151
00:09:21,561 --> 00:09:25,061
Vad gör du?
Varför intervjuar du en sexdocka?
152
00:09:25,147 --> 00:09:29,437
Det ska jag berätta.
Jag har fått 100 följare på 12 timmar.
153
00:09:29,527 --> 00:09:33,487
På en månad
kommer jag att bli kung över Nordkorea.
154
00:09:33,573 --> 00:09:39,913
Kineser tänder på knäppa grejer.
De har tecknad porr som heter…wentai, va?
155
00:09:39,996 --> 00:09:42,866
Alla asiater är inte kineser, Pablo.
156
00:09:42,957 --> 00:09:45,417
Och kommentarerna kommer från Sydkorea.
157
00:09:45,501 --> 00:09:48,631
Och hentai är japanskt.
158
00:09:51,799 --> 00:09:52,879
TA BORT FILMERNA!
159
00:09:52,967 --> 00:09:56,547
-Grannen har skrivit nåt.
-Vänta, jag måste klippa klart.
160
00:10:03,519 --> 00:10:06,689
Ser du ingenting?
Jag har väntat i en evighet.
161
00:10:06,772 --> 00:10:09,232
Allt ömmar, till och med min stolthet.
162
00:10:09,317 --> 00:10:13,197
Jag har köpt en tantrastol
för att öva på Shivaställningen.
163
00:10:13,279 --> 00:10:15,909
Jag gjorde illa högerknät när jag spelade.
164
00:10:18,034 --> 00:10:19,044
Jaså?
165
00:10:20,911 --> 00:10:22,121
Det struntar jag i.
166
00:10:25,207 --> 00:10:26,497
Nej…
167
00:10:26,584 --> 00:10:30,924
Nu ska jag ge dig massage
som gör dig avslappnad och lycklig.
168
00:10:34,634 --> 00:10:36,144
Var det inte högerknät?
169
00:10:38,554 --> 00:10:39,604
Det var droppen.
170
00:10:39,680 --> 00:10:42,600
Var inte sån.
Jag gillar inte att göra det dagtid.
171
00:10:42,683 --> 00:10:44,523
Jag har fått nog av tantra.
172
00:10:46,228 --> 00:10:49,438
Minns du den där natten på vår smekmånad?
173
00:10:50,316 --> 00:10:51,936
I bassängen…
174
00:10:53,402 --> 00:10:56,452
Hur skulle jag kunna glömma det?
Du var fantastisk.
175
00:10:56,530 --> 00:10:58,950
Det var legendariskt!
176
00:10:59,784 --> 00:11:01,044
Vi gör det igen.
177
00:11:03,496 --> 00:11:08,166
I kväll blir det dejt…av bästa slaget.
178
00:11:08,250 --> 00:11:11,800
Vilken dålig stil!
Vi borde ta betalt för inställda ordrar.
179
00:11:11,879 --> 00:11:16,469
I plastpåsar syns allt man köper,
och det tål inte de rika hycklarna.
180
00:11:16,550 --> 00:11:18,840
Skuldkänslorna gör dem dåliga i sängen.
181
00:11:18,928 --> 00:11:22,718
Hur vet du det?
Hur många rika har du legat med?
182
00:11:26,644 --> 00:11:31,614
Det kan jag inte berätta,
för då vill du bara höra alla detaljer.
183
00:11:31,691 --> 00:11:32,861
Vad är problemet?
184
00:11:34,068 --> 00:11:36,738
Det kan förstöra
vår yrkesmässiga relation.
185
00:11:38,572 --> 00:11:40,912
Men tro mig, jag vet vad jag pratar om.
186
00:11:45,871 --> 00:11:47,331
Vi andas in…
187
00:11:47,873 --> 00:11:50,583
…och ut. Jättebra.
188
00:11:51,419 --> 00:11:55,839
Jag rekommenderar alltid
att be om lov före inträdet.
189
00:11:56,424 --> 00:11:58,884
Vi säger: "Får jag komma in?"
190
00:11:58,968 --> 00:12:00,338
Får jag komma in?
191
00:12:00,428 --> 00:12:03,428
Ja, det verkar som att vi får komma in…
192
00:12:03,514 --> 00:12:08,354
Glöm inte att andas in. Känn att det finns
ett helt universum av möjligheter…
193
00:12:09,186 --> 00:12:10,056
Åh, jävlar.
194
00:12:21,490 --> 00:12:25,750
-Hur kom du in?
-Ingen låser dörren i inhängnade områden.
195
00:12:25,828 --> 00:12:27,328
Och vad är det här?
196
00:12:27,413 --> 00:12:31,463
Nu tror hela skolan att vi är ihop
på grund av dina filmer.
197
00:12:31,542 --> 00:12:37,882
De kallar mig "Chaca-Cris",
för de tycker att jag ser ut som dockan.
198
00:12:38,507 --> 00:12:42,717
Är inte Mariana din bästis?
Det var hon som kom på smeknamnet.
199
00:12:44,472 --> 00:12:48,272
Vad är det för vänner du har?
Men jag ska fortsätta lägga upp saker,
200
00:12:48,350 --> 00:12:53,900
för jag har massor av koreanska följare,
och jag bryr mig inte om din "vän".
201
00:13:09,330 --> 00:13:10,920
-Beredd?
-Ja.
202
00:13:13,959 --> 00:13:16,589
Oj, vad läcker du är!
203
00:13:16,670 --> 00:13:19,670
Nu kör vi, älskling. Kom hit.
204
00:13:21,008 --> 00:13:21,928
Nu så.
205
00:13:22,510 --> 00:13:23,510
-Vänta.
-Vadå?
206
00:13:23,594 --> 00:13:25,854
-Jag vill vara ovanpå.
-Okej.
207
00:13:27,139 --> 00:13:28,389
-Beredd?
-Ja.
208
00:13:28,474 --> 00:13:32,694
Kom igen. Ta mig på rumpan.
Ta tag ordentligt!
209
00:13:38,984 --> 00:13:41,704
-Va?
-Det är första gången med en hondjävul.
210
00:13:45,658 --> 00:13:48,538
Det gör inget,
jag har nåt vi kan leka med.
211
00:13:51,580 --> 00:13:54,290
Vad menar du? Det där är inte min grej.
212
00:13:54,375 --> 00:13:56,705
Den är inte till dig, dummer.
213
00:13:56,794 --> 00:14:01,724
Jag har gett dig så mycket njutning
att du inte nöjer dig med en längre.
214
00:14:01,799 --> 00:14:03,219
Det räcker.
215
00:14:05,469 --> 00:14:11,929
Jag ville bara testa, men "penismannen"
kan visst inte hantera det.
216
00:14:13,894 --> 00:14:15,194
Penismästaren.
217
00:14:18,399 --> 00:14:23,069
Det här borde vi gjort för länge sen.
Tantragrejen var bara löjlig.
218
00:14:23,153 --> 00:14:25,363
Och nu stökar vi inte ner därinne.
219
00:14:25,447 --> 00:14:27,657
Du får stöka bäst du vill…
220
00:14:30,703 --> 00:14:32,123
Jaså, du?
221
00:14:32,204 --> 00:14:33,714
Är du beredd?
222
00:14:40,379 --> 00:14:41,339
Kom hit.
223
00:14:44,925 --> 00:14:47,255
Du är underbar, Ernesto!
224
00:14:49,471 --> 00:14:50,761
Underbar!
225
00:14:50,848 --> 00:14:52,428
Ja! Ja!
226
00:14:52,516 --> 00:14:53,346
Den subban.
227
00:14:53,434 --> 00:14:55,644
Ja, Ernesto!
228
00:14:59,940 --> 00:15:01,440
Jag har inte gjort nåt än.
229
00:15:02,443 --> 00:15:03,283
Hörni.
230
00:15:05,321 --> 00:15:07,361
Ni badar väl inte i underkläderna?
231
00:15:09,033 --> 00:15:10,333
Vi går, älskling.
232
00:15:10,910 --> 00:15:15,160
Ja, det här beteendet
kan ni ägna er åt i ert hem.
233
00:15:15,247 --> 00:15:16,167
Vänta!
234
00:15:16,248 --> 00:15:20,498
Ska du säga?
Nymfomanen som skränar som en skata.
235
00:15:20,586 --> 00:15:24,206
Men jag smutsar inte ner
andras simbassänger för att njuta.
236
00:15:24,298 --> 00:15:27,338
Som du njuter
med apan du är gift med, menar du?
237
00:15:27,426 --> 00:15:31,096
Min apa får åtminstone upp den.
Din verkar ha tappat bananen.
238
00:15:31,722 --> 00:15:36,272
-Inget illa menat.
-Jag kommer! Var är inkräktarna?
239
00:15:36,352 --> 00:15:40,362
-Här, ertappade med sina osedligheter.
-Nej, nej…
240
00:15:40,439 --> 00:15:43,029
-Vi slänger ut dem.
-Mamma?
241
00:15:43,108 --> 00:15:46,318
-Allt är i sin ordning.
-Det här är en privat bassäng.
242
00:15:49,782 --> 00:15:52,122
Kristl var ju där. Vad har hänt?
243
00:15:55,454 --> 00:15:56,294
Vad är det?
244
00:15:58,707 --> 00:16:00,627
RENSA TIK TOK, ANNARS DÖR KRISTL
245
00:16:01,585 --> 00:16:02,745
Jävla subba!
246
00:16:03,587 --> 00:16:06,087
Det där rikebarns…
247
00:16:06,173 --> 00:16:09,263
Det där rikemansbarnet
får inte förstöra min docka.
248
00:16:09,885 --> 00:16:13,135
Nej, vi ska rädda Kristl. Lita på mig.
249
00:16:14,515 --> 00:16:17,015
Snabbis
Ge mig en snabbis…
250
00:16:18,602 --> 00:16:20,602
Här kommer er Snabbisbeställning.
251
00:16:23,023 --> 00:16:24,903
Va? Jag har inte beställt nåt.
252
00:16:27,403 --> 00:16:33,333
Det är en mixer med sju hastigheter
när man behöver…röra om lite.
253
00:16:35,285 --> 00:16:36,945
Visst, ja!
254
00:16:37,037 --> 00:16:40,207
Den har jag ju beställt. Tack.
255
00:16:48,424 --> 00:16:52,304
Vi behöver inte bli helt till oss
bara för att vi har sålt nåt.
256
00:16:59,309 --> 00:17:03,019
Hur stöter jag på min granne?
Hon är en croissant och jag en M&M.
257
00:17:03,856 --> 00:17:05,896
-Har ni beställt pizza?
-Nej.
258
00:17:05,983 --> 00:17:09,323
Med stor, saftig korv… Visst har ni det.
259
00:17:09,403 --> 00:17:13,453
Nej, vad står det för adress?
260
00:17:13,532 --> 00:17:15,952
-Din adress.
-Ska det duas nu också?
261
00:17:19,079 --> 00:17:20,409
Herregud!
262
00:17:24,209 --> 00:17:26,499
Nej, vänta nu.
263
00:17:26,587 --> 00:17:27,797
Mamma!
264
00:17:28,338 --> 00:17:29,168
Mamma!
265
00:17:30,299 --> 00:17:32,469
Nej, sluta. Jag menar allvar.
266
00:17:33,594 --> 00:17:34,724
Vad händer?
267
00:17:34,803 --> 00:17:37,933
Vad har du nu hittat på, blondinlollan?
268
00:17:38,015 --> 00:17:41,475
Jag skulle inte vara
så kaxig i ditt ställe.
269
00:17:41,560 --> 00:17:45,900
Jag kan skicka filmen till grannchatten,
så är vi kvitt för poolgrejen.
270
00:17:45,981 --> 00:17:49,991
Den ställde du till med själv,
med din fejkade porrshow.
271
00:17:50,069 --> 00:17:53,609
Jag fattar att du vänsterprasslade
med grabben, med tanke på…
272
00:17:54,198 --> 00:17:57,488
Om du nämner Rober igen
skickar jag den här till din man.
273
00:17:57,576 --> 00:17:59,366
Du har inte hans nummer.
274
00:17:59,453 --> 00:18:02,293
Jo, för jag sitter i säkerhetskommittén.
275
00:18:02,372 --> 00:18:03,542
Du skulle bara våga.
276
00:18:03,624 --> 00:18:08,054
Du har en film
som kan förstöra mitt äktenskap, så…
277
00:18:08,128 --> 00:18:10,298
Strippan mot Robert? Vad säger du?
278
00:18:11,507 --> 00:18:15,927
Glöm det! Det här kan jag förklara
för Genaro, men jag ska vara snäll.
279
00:18:17,221 --> 00:18:20,431
Du kan få tillbaka trädgården.
Visst saknar du den?
280
00:18:24,561 --> 00:18:25,901
Okej då!
281
00:18:25,979 --> 00:18:27,649
Då tar jag bort den.
282
00:18:27,731 --> 00:18:29,321
Så där… Nej!
283
00:18:29,399 --> 00:18:32,279
Nej, vad gjorde jag nu? Ta bort den!
284
00:18:35,697 --> 00:18:38,237
Du skickade den
till Gerardo och grannarna!
285
00:18:38,325 --> 00:18:40,485
Min man heter Genaro.
286
00:18:41,537 --> 00:18:44,117
Sak samma, G som i ghetto!
287
00:18:44,206 --> 00:18:45,286
Dra åt helvete!
288
00:18:46,083 --> 00:18:48,173
-Schas!
-Ut!
289
00:18:48,252 --> 00:18:53,762
Jag pallar inte. Efter tantragrejen
har pressen från Silvia tredubblats.
290
00:18:53,841 --> 00:18:55,841
Jag lydde ditt råd och sprang.
291
00:18:55,926 --> 00:19:01,136
-Är du @getabocken?
-Ja, om man ändå var @penismaster…
292
00:19:01,223 --> 00:19:03,773
Det är faktiskt inte så lätt.
293
00:19:03,851 --> 00:19:08,231
Jag har gjort Leonor sexberoende.
Nu duger jag inte åt henne längre.
294
00:19:08,313 --> 00:19:10,943
Om du inte duger, vem gör det då?
295
00:19:11,024 --> 00:19:14,824
Känns det ibland som
att du inte får misslyckas en enda gång?
296
00:19:15,571 --> 00:19:19,071
Ja. Känns det som
att du måste vara en sexmaskin?
297
00:19:19,158 --> 00:19:21,698
Jo, precis så är det!
298
00:19:21,785 --> 00:19:24,825
Och det är orättvist.
Vi måste slå oss fria.
299
00:19:25,539 --> 00:19:27,289
Som min farfar brukade säga…
300
00:19:27,374 --> 00:19:29,504
Låt plikternas huvud vila,
301
00:19:30,335 --> 00:19:33,085
så att njutningens huvud kan vakna.
302
00:19:33,881 --> 00:19:36,341
Det ska jag göra med Silvia!
303
00:19:36,425 --> 00:19:40,545
Du är det bästa som nånsin har hänt
männen i vårt område.
304
00:19:57,863 --> 00:20:01,123
-Vi kör på min signal.
-Uppfattat.
305
00:20:03,702 --> 00:20:07,042
Du går luftvägen, jag landvägen.
Nu ger vi allt. Kom.
306
00:20:07,122 --> 00:20:10,632
Operation "Fågeln tillbaka i boet"
börjar nu. Kom.
307
00:20:10,709 --> 00:20:11,539
Vänta.
308
00:20:12,920 --> 00:20:14,130
Om nånting händer…
309
00:20:16,506 --> 00:20:18,336
…så var det fint att känna dig.
310
00:20:20,594 --> 00:20:22,224
-Skål, baby.
-Skål.
311
00:20:23,055 --> 00:20:26,055
Ska du inte ge mig en komplimang,
som jag är värd?
312
00:20:26,725 --> 00:20:29,055
Det är klart jag ska.
313
00:20:29,144 --> 00:20:32,444
-Jaså?
-Du förtjänar en ordentlig…
314
00:20:34,066 --> 00:20:35,646
…massage.
315
00:20:37,236 --> 00:20:38,236
Okej.
316
00:20:41,907 --> 00:20:43,907
Jag har saknat dig, baby.
317
00:20:54,086 --> 00:20:56,876
Vill du att jag också ska strippa för dig?
318
00:20:58,090 --> 00:21:01,050
Grannsubban skickade hit honom.
Det var en fälla.
319
00:21:01,134 --> 00:21:02,224
Visst…
320
00:21:03,053 --> 00:21:05,683
Ska du säga,
som luktar strippklubb lång väg.
321
00:21:06,598 --> 00:21:10,098
Jag vet att du går dit
och struntar i stripporna när du är nere.
322
00:21:11,645 --> 00:21:15,265
Och jag säger inget, för
jag tänker alltid på dig i första hand.
323
00:21:16,566 --> 00:21:18,686
Det är det som är problemet, Genaro.
324
00:21:22,239 --> 00:21:23,949
Jag måste kunna prata med dig
325
00:21:24,908 --> 00:21:28,328
om vad jag gillar i sängen,
utan att du känner dig hotad.
326
00:21:29,955 --> 00:21:33,375
Som den där brottarmasken som du älskar…
327
00:21:33,458 --> 00:21:38,418
-Rey Misterio-masken?
-Ja, den är väldigt avtändande.
328
00:21:39,131 --> 00:21:41,681
-Då skippar jag den.
-Menar du det?
329
00:21:44,011 --> 00:21:46,511
Förlåt att jag inte har frågat
vad du gillar.
330
00:21:47,556 --> 00:21:49,266
-Men nu är jag redo.
-Är du?
331
00:21:49,349 --> 00:21:50,979
Vad vill du att jag gör?
332
00:21:51,059 --> 00:21:52,139
-Vad jag vill?
-Ja.
333
00:21:52,686 --> 00:21:56,226
Till att börja med, min penismästare…
334
00:21:56,815 --> 00:21:57,645
Ett ögonblick.
335
00:21:58,150 --> 00:22:02,530
Vad sägs om att pröva den här?
336
00:22:03,280 --> 00:22:05,870
Rika behöver mycket prylar
för att gå igång.
337
00:22:05,949 --> 00:22:07,529
-Men inte du?
-Jag?
338
00:22:08,744 --> 00:22:10,624
Jag behöver bara den här.
339
00:22:14,541 --> 00:22:18,131
Kära "Rikemansbarnet",
säg att du älskar hennes stil,
340
00:22:18,211 --> 00:22:20,711
så kommer hennes blomma
att slå ut för dig.
341
00:22:25,635 --> 00:22:26,795
Mår du bra?
342
00:22:27,846 --> 00:22:29,596
Jag gillar din blomma!
343
00:22:30,515 --> 00:22:33,725
Din personlighet, alltså.
Blomman inom oss alla.
344
00:22:35,729 --> 00:22:40,689
Jag är inte den som raggar runt.
Det jag bryr mig om finns här.
345
00:22:41,485 --> 00:22:42,735
Och här.
346
00:22:45,072 --> 00:22:46,742
Får jag lukta på ditt hår?
347
00:22:47,866 --> 00:22:49,616
Okej, visst.
348
00:22:54,373 --> 00:22:56,633
-Vad gott det luktar.
-Tack.
349
00:22:57,417 --> 00:23:00,247
Får jag se dina bröst? Eller bara ett?
350
00:23:00,337 --> 00:23:01,417
Tyst nu.
351
00:23:06,760 --> 00:23:11,100
Jag har skavsår. Jag har inte cyklat
sen jag var åtta, men jag fixar det.
352
00:23:13,266 --> 00:23:14,636
Raring
353
00:23:17,729 --> 00:23:19,439
Du tänder mig, raring
354
00:23:19,940 --> 00:23:21,440
Du förtjänar allt.
355
00:23:21,942 --> 00:23:23,782
Du är glödhet, raring
356
00:23:25,278 --> 00:23:27,158
Vi sätter rummet i brand
357
00:23:34,037 --> 00:23:35,157
Raring
358
00:23:38,583 --> 00:23:40,463
Du är glödhet, raring
359
00:23:47,551 --> 00:23:48,391
Ja!
360
00:23:51,763 --> 00:23:53,473
Beatriz!
361
00:23:57,227 --> 00:23:58,307
Silvia!
362
00:24:01,064 --> 00:24:02,484
Helt otroligt!
363
00:24:03,191 --> 00:24:07,111
Om jag vore Beatriz
skulle jag vara död och du nekrofil.
364
00:24:07,195 --> 00:24:08,775
Bry dig inte om det, älskling.
365
00:24:08,864 --> 00:24:12,994
Det blev väldigt fel, bara.
Jag såg trädet och fick kortslutning.
366
00:24:13,076 --> 00:24:17,786
Jag vill inte bo med spöket efter en
som kvävdes på oblaten på sin sons dop!
367
00:24:17,873 --> 00:24:21,213
-Hur bräcker man det?
-Du gör mig till världens lyckligaste.
368
00:24:21,293 --> 00:24:24,253
Låt mig vara. Stick.
369
00:24:30,802 --> 00:24:32,432
Det luktar bränt.
370
00:24:33,597 --> 00:24:35,017
Det är min glöd för dig.
371
00:24:37,392 --> 00:24:38,852
Nej!
372
00:24:40,353 --> 00:24:41,193
Jag menar det.
373
00:24:44,983 --> 00:24:46,033
Lägg av!
374
00:24:49,070 --> 00:24:54,870
Ska den här jättekåken
inte ens tåla lite rök?
375
00:24:55,911 --> 00:24:57,081
Herregud!
376
00:24:58,038 --> 00:25:02,288
-Vad är det som händer?
-Jag prövade grillen, bara.
377
00:25:04,252 --> 00:25:06,842
Var försiktigare nästa gång.
378
00:25:06,922 --> 00:25:09,222
Du ska också vara försiktig.
379
00:25:12,636 --> 00:25:15,846
-Vad menar du med det?
-Har du blivit Satan själv, Leo?
380
00:25:16,598 --> 00:25:19,728
Din älskade Genaro älskar det,
och jag ännu mer.
381
00:25:20,352 --> 00:25:24,152
Du har gett mig
en bra konstig syn på sex, mamma.
382
00:25:24,231 --> 00:25:27,151
Jag har bara lärt dig
det jag fick lära mig.
383
00:25:28,902 --> 00:25:30,902
Man måste bli respekterad.
384
00:25:31,821 --> 00:25:34,991
Jag vet att du hade goda avsikter.
385
00:25:35,075 --> 00:25:40,455
Och nu när jag respekterar mig själv
har jag lärt mig att be och inte bara ge.
386
00:25:40,539 --> 00:25:45,459
Att vara en hondjävul är inte så illa.
Du borde pröva nån gång.
387
00:25:47,003 --> 00:25:47,843
Jag älskar dig.
388
00:25:51,424 --> 00:25:52,684
Objektet lokaliserat.
389
00:25:54,553 --> 00:25:56,223
Akta, Crista kommer!
390
00:26:04,729 --> 00:26:05,609
Nej!
391
00:26:09,859 --> 00:26:12,319
GHETTODROTTNINGEN CRISTA
392
00:26:12,404 --> 00:26:13,574
Det är inte sant!
393
00:26:14,614 --> 00:26:15,664
RENSA TIK TOK
394
00:26:17,075 --> 00:26:18,365
Hemska docka!
395
00:26:18,451 --> 00:26:20,791
Åh, du har alltid rätt!
396
00:26:42,058 --> 00:26:45,228
Ska du hugga ner trädet?
Det som är så fint.
397
00:26:45,312 --> 00:26:47,522
-Nej!
-Oj då.
398
00:26:47,606 --> 00:26:51,816
Min man tänker ständigt på sin döda fru!
399
00:26:55,238 --> 00:27:00,118
Han kallade mig Beatriz i sängen, efter
att inte ha tagit i mig på flera månader.
400
00:27:01,578 --> 00:27:03,498
Jag är en sån idiot.
401
00:27:03,913 --> 00:27:06,543
Så får du inte säga om dig själv.
402
00:27:12,130 --> 00:27:16,180
-Alla gör vi fel ibland.
-Förutom du och din penismästare.
403
00:27:16,259 --> 00:27:20,809
Innan den där yogan
har jag faktiskt aldrig…
404
00:27:21,640 --> 00:27:23,930
Jag har aldrig känt som jag gjorde i dag.
405
00:27:25,685 --> 00:27:28,015
Man ska inte leva i andras skugga.
406
00:27:28,897 --> 00:27:33,317
Man själv är viktigast.
Det har jag lärt mig sen jag flyttade hit.
407
00:27:49,292 --> 00:27:51,842
Den där jävla Pablo hade rätt!
408
00:27:52,671 --> 00:27:54,511
Jag har världens sämsta vänner!
409
00:27:56,633 --> 00:27:59,093
Pablo är min enda riktiga vän.
410
00:27:59,177 --> 00:28:00,927
Du är underbar!
411
00:28:01,930 --> 00:28:03,680
Du är suverän!
412
00:28:06,393 --> 00:28:08,943
Åh, du är perfekt!
413
00:28:10,313 --> 00:28:12,863
Inte konstigt att såna här dockor säljer.
414
00:28:15,193 --> 00:28:17,903
Avbryt! Gå därifrån!
415
00:28:19,322 --> 00:28:21,242
Pablo! Vad gör du?!
416
00:28:21,324 --> 00:28:23,664
Ska vi gå in i rika tjejens rum nu?
417
00:28:25,370 --> 00:28:27,210
Pablito? Pablo?
418
00:28:28,915 --> 00:28:31,875
Perversa familj!
419
00:28:32,293 --> 00:28:33,133
Hördu!
420
00:28:33,712 --> 00:28:34,842
Otroligt!
421
00:28:35,714 --> 00:28:37,224
Vad gör du där?
422
00:28:37,298 --> 00:28:38,378
Hej, mamma.
423
00:28:41,094 --> 00:28:44,474
En penismästare går inte runt och skryter.
424
00:28:44,556 --> 00:28:46,346
Det kan ju vem som helst göra.
425
00:28:47,308 --> 00:28:49,058
Alla har svårt för…
426
00:28:52,397 --> 00:28:53,817
…att tala med sin partner.
427
00:28:54,274 --> 00:28:57,034
Det kommer alltid nåt
som nån inte vill höra.
428
00:28:58,445 --> 00:29:00,735
Så fatta mod, mina vänner.
429
00:29:01,114 --> 00:29:04,084
Att förändras är svårt,
men det är möjligt.
430
00:29:05,410 --> 00:29:08,200
Att bara tillfredsställa andra duger inte.
431
00:29:08,997 --> 00:29:12,747
Därför måste man först ta reda på
vad som gör en själv lycklig,
432
00:29:12,834 --> 00:29:14,754
för att kunna göra dem lyckliga.
433
00:29:15,587 --> 00:29:19,047
Om ni aldrig har fått höra
att ni är en naturbegåvning,
434
00:29:19,132 --> 00:29:21,052
så oroa er inte.
435
00:29:21,134 --> 00:29:23,804
Alla kan inte vara
lika bra i sängen som jag.
436
00:29:26,848 --> 00:29:29,348
Undertexter: Karl Hårding