1 00:00:04,796 --> 00:00:08,508 [ Birds chirping ] 2 00:00:08,591 --> 00:00:14,347 ♪♪ 3 00:00:14,431 --> 00:00:15,765 [ Crunch ] 4 00:00:15,849 --> 00:00:17,559 ♪♪ 5 00:00:17,642 --> 00:00:19,436 [ Wind blowing ] 6 00:00:19,519 --> 00:00:20,687 ♪♪ 7 00:00:20,770 --> 00:00:22,772 Try and catch this. 8 00:00:22,856 --> 00:00:23,940 No. Oh! 9 00:00:24,023 --> 00:00:26,067 [ Glass shatters, laughter ] Oh, shit. 10 00:00:26,151 --> 00:00:29,946 ♪ I like them boys, I like them boys ♪ 11 00:00:30,029 --> 00:00:37,495 ♪♪ 12 00:00:37,579 --> 00:00:40,415 Last elimination wasn't that crazy. 13 00:00:40,498 --> 00:00:43,460 I think we kind of predicted every single person 14 00:00:43,543 --> 00:00:46,254 that we ended up sending home. We're kind of correct. 15 00:00:46,337 --> 00:00:47,964 I came here as a nice guy. 16 00:00:48,047 --> 00:00:49,132 Nice guy. 17 00:00:49,215 --> 00:00:50,842 I came here as an f-boy. 18 00:00:50,925 --> 00:00:52,761 One more thing -- I do have a girlfriend. 19 00:00:52,844 --> 00:00:54,471 and she's fired. 20 00:00:54,554 --> 00:00:55,722 [ Laughter ] 21 00:00:55,805 --> 00:00:56,890 I think we're getting pretty good at this. 22 00:00:56,973 --> 00:00:58,641 Yeah. Really good, actually. 23 00:00:58,725 --> 00:01:02,520 You know, it reassured us that we are keen on our senses. 24 00:01:02,604 --> 00:01:05,482 Like, the guys that we thought were nice guys were nice guys, 25 00:01:05,565 --> 00:01:07,984 and the guys that we thought were fuckboys were fuckboys. 26 00:01:08,067 --> 00:01:10,278 Mia: The three of us are doing a great job 27 00:01:10,361 --> 00:01:12,781 sussing these f-boys out. We're doing it as a team, 28 00:01:12,864 --> 00:01:14,449 which these guys don't really notice, 29 00:01:14,532 --> 00:01:16,493 and that's what gives us the upper hand. 30 00:01:16,576 --> 00:01:17,827 Like, now that it's getting, like, 31 00:01:17,911 --> 00:01:19,913 we're eliminating more people, like, 32 00:01:19,996 --> 00:01:21,748 now we're really going to get the opportunity 33 00:01:21,831 --> 00:01:23,374 to really get to know these guys. 34 00:01:23,458 --> 00:01:25,919 I'm excited already to figure out who's these f-boys, 35 00:01:26,002 --> 00:01:27,837 who's trying to fuck with us, because, at the end of the day, 36 00:01:27,921 --> 00:01:30,673 like, we want a real, genuine connection. 37 00:01:30,757 --> 00:01:32,008 -I'm not here for that fake shit. 38 00:01:32,091 --> 00:01:35,553 Yeah. And hopefully with a nice guy. 39 00:01:35,637 --> 00:01:37,430 All: Ehh... 40 00:01:37,514 --> 00:01:38,681 [ Laughter ] 41 00:01:38,765 --> 00:01:42,393 ♪♪ 42 00:01:42,477 --> 00:01:44,145 [ Cheers and applause ] 43 00:01:44,229 --> 00:01:45,522 Hello, ladies and gentlemen, 44 00:01:45,605 --> 00:01:48,274 and welcome back to another episode of... 45 00:01:48,358 --> 00:01:50,026 The Douche Tank. 46 00:01:50,109 --> 00:01:51,736 [ Bell dings ] 47 00:01:51,820 --> 00:01:54,823 [ Cheers and applause ] 48 00:01:54,906 --> 00:01:58,409 I'm your host, Nikki Glaser. Please welcome our contestants, 49 00:01:58,493 --> 00:02:03,373 Tamaris, Louise, Mia, and this pile of meat. 50 00:02:03,456 --> 00:02:06,459 [ Bell dings, cheers and applause ] 51 00:02:06,543 --> 00:02:09,963 Today, our men will answer some tough questions. 52 00:02:10,046 --> 00:02:13,716 The power will be in the women's hands. 53 00:02:13,800 --> 00:02:16,553 Now, if your answers don't make the women wet, 54 00:02:16,636 --> 00:02:19,097 you're going to get wet, because you'll get... 55 00:02:19,180 --> 00:02:21,057 [screams] Douche Tank! 56 00:02:21,140 --> 00:02:22,308 Man: Hey, yo. 57 00:02:22,392 --> 00:02:23,852 [ Bell dings ] 58 00:02:23,935 --> 00:02:26,396 All right. Let's get it started. 59 00:02:26,479 --> 00:02:29,691 First up is Niko. 60 00:02:29,774 --> 00:02:31,609 [ Cheers and applause ] 61 00:02:31,693 --> 00:02:33,069 Come on down, Niko. 62 00:02:33,152 --> 00:02:35,989 Innnn Douche Tank! 63 00:02:36,072 --> 00:02:39,033 Are you going to turn that hot seat into a wet seat? 64 00:02:39,117 --> 00:02:40,201 Hopefully not. 65 00:02:40,285 --> 00:02:41,786 All right, first question. 66 00:02:41,870 --> 00:02:46,249 What is your favorite sexual position? 67 00:02:46,332 --> 00:02:47,458 [ Laughs ] 68 00:02:47,542 --> 00:02:49,794 ♪♪ 69 00:02:49,878 --> 00:02:52,589 I think we all like doggie. 70 00:02:52,672 --> 00:02:57,176 ♪♪ 71 00:02:57,260 --> 00:02:58,344 I like doggie. 72 00:02:58,428 --> 00:02:59,804 And while we're at it, remember to spay 73 00:02:59,888 --> 00:03:01,139 and neuter your doggies. 74 00:03:01,222 --> 00:03:03,516 All right, Niko. Good job. You passed it. 75 00:03:03,600 --> 00:03:05,643 [ Bell dings, applause ] Yo, oh, my God. 76 00:03:05,727 --> 00:03:09,647 Next up, Mia decides how wet Kian will get. 77 00:03:09,731 --> 00:03:10,982 My man. 78 00:03:11,065 --> 00:03:13,776 [ Cheers and applause ] 79 00:03:13,860 --> 00:03:15,445 Kian? Yes, ma'am? 80 00:03:15,528 --> 00:03:17,447 [ Record scratch ] Don't fucking call me ma'am. 81 00:03:17,530 --> 00:03:19,032 [ Laughter ] 82 00:03:19,115 --> 00:03:21,451 I'm already standing next to women decades younger than me. 83 00:03:21,534 --> 00:03:22,994 It hurts a little more when you do it. 84 00:03:23,077 --> 00:03:24,537 It's southern manners. It's okay. 85 00:03:24,621 --> 00:03:28,666 Do you have any sexual kinks? 86 00:03:28,750 --> 00:03:29,959 I do. 87 00:03:30,043 --> 00:03:31,794 And what are they? 88 00:03:31,878 --> 00:03:35,131 I am a foot guy. I have a foot fetish. 89 00:03:35,214 --> 00:03:36,299 What's up. 90 00:03:36,382 --> 00:03:39,135 [ Crowd shouting ] 91 00:03:39,218 --> 00:03:40,386 Damn. 92 00:03:40,470 --> 00:03:43,973 Noam, first question. Do you prefer sex -- 93 00:03:44,057 --> 00:03:45,016 Yes. 94 00:03:45,099 --> 00:03:46,517 I didn't finish the question. 95 00:03:46,601 --> 00:03:51,898 Do you prefer sex with the lights on or off? 96 00:03:51,981 --> 00:03:56,486 I prefer sex when there's one light on... 97 00:03:56,569 --> 00:04:00,156 [ Laughter ] ...but it's not too bright. 98 00:04:00,239 --> 00:04:03,284 Look, I can't knock a guy who likes mood lighting. 99 00:04:03,368 --> 00:04:05,078 Unbelievable but, Noam... 100 00:04:05,161 --> 00:04:07,997 ♪♪ 101 00:04:08,081 --> 00:04:09,248 you made it through Douche Tank. 102 00:04:09,332 --> 00:04:11,000 [ Bell dings ] Thank you so much. 103 00:04:11,084 --> 00:04:12,335 [ Cheers and applause ] 104 00:04:12,418 --> 00:04:15,672 Danny, have you ever faked an orgasm? 105 00:04:15,755 --> 00:04:18,132 Honestly, I don't even know if a man can fake an orgasm. 106 00:04:18,216 --> 00:04:20,093 Yeah, they can. They can't. 107 00:04:20,176 --> 00:04:22,178 I've never faked one, no, honestly. 108 00:04:22,262 --> 00:04:23,680 Most of the time I'm more worried 109 00:04:23,763 --> 00:04:27,392 about finishing too quickly than faking it. 110 00:04:27,475 --> 00:04:30,895 Braydon, what is it that makes you so unique? 111 00:04:30,979 --> 00:04:32,730 I'm a musician, so I'm an artist. 112 00:04:32,814 --> 00:04:35,024 I look at things in a different way than everybody. 113 00:04:35,108 --> 00:04:36,484 Can you sing, though, real quick? 114 00:04:36,567 --> 00:04:39,070 ♪ I don't want to go, oh, oh ♪ 115 00:04:39,153 --> 00:04:41,489 ♪ I don't really know, oh, oh ♪ 116 00:04:41,572 --> 00:04:43,074 ♪ You gon' make my heart break, ♪ 117 00:04:43,157 --> 00:04:45,535 ♪ Yeah, yeah, ain't no hesitation ♪ 118 00:04:45,618 --> 00:04:47,036 ♪ For this ♪ 119 00:04:47,120 --> 00:04:50,540 [ Cheers and applause ] 120 00:04:50,623 --> 00:04:52,667 You know, I still have Danny and Peter like this. 121 00:04:52,750 --> 00:04:55,044 Braydon is coming up there. He's, like, right behind them. 122 00:04:55,128 --> 00:04:56,921 So they better watch the fuck out. 123 00:04:57,005 --> 00:04:59,465 Splish splash, is he here for the cash? 124 00:04:59,549 --> 00:05:04,053 Casey, are you still friends with Garrett? 125 00:05:04,137 --> 00:05:06,806 And, if so, why? 126 00:05:07,598 --> 00:05:09,684 [ Laughter ] 127 00:05:09,767 --> 00:05:14,063 ♪ All I really want is you ♪ 128 00:05:14,147 --> 00:05:15,565 [ Laughter ] 129 00:05:15,648 --> 00:05:16,858 That got tight. 130 00:05:16,941 --> 00:05:17,817 Ahem, Casey. 131 00:05:17,900 --> 00:05:19,819 Um, I can't switch up now. 132 00:05:19,902 --> 00:05:21,320 I can't change my loyalty. 133 00:05:21,404 --> 00:05:24,407 Garrett is still my friend, yes. Garrett, it's all love. 134 00:05:24,490 --> 00:05:26,534 [ Buzzer, laughter ] 135 00:05:26,617 --> 00:05:29,078 With Garrett, he's a piece of shit. 136 00:05:29,162 --> 00:05:31,789 You're still buddy-buddies with an f-boy, 137 00:05:31,873 --> 00:05:34,751 and you're supposedly a reformed f-boy. 138 00:05:34,834 --> 00:05:36,419 Got me questioning shit now. 139 00:05:36,502 --> 00:05:39,589 Why are you a better fit for Louise than Kyland? 140 00:05:39,672 --> 00:05:41,758 I definitely don't think he's a nice guy. 141 00:05:41,841 --> 00:05:44,135 [ Buzzer, laughter ] 142 00:05:44,218 --> 00:05:48,514 Are there men here who you believe would take the $100,000? 143 00:05:48,598 --> 00:05:49,932 No. I love all of them. 144 00:05:50,016 --> 00:05:52,101 [ Buzzer, laughter ] 145 00:05:52,185 --> 00:05:54,771 Would you hold out on sex before marriage 146 00:05:54,854 --> 00:05:56,272 for the right woman? 147 00:05:56,355 --> 00:05:57,857 Oh, absolutely. 148 00:05:57,940 --> 00:05:59,609 [ Buzzer, laughter ] 149 00:05:59,692 --> 00:06:03,529 [ Buzzer, laughter ] 150 00:06:03,613 --> 00:06:04,697 Tamaris. 151 00:06:04,781 --> 00:06:06,657 I'm sorry. I just wanted to see him wet. 152 00:06:06,741 --> 00:06:09,118 [ Laughter ] 153 00:06:09,202 --> 00:06:11,245 Peter, do you believe there are men here 154 00:06:11,329 --> 00:06:14,665 who will absolutely take the $100,000? 155 00:06:14,749 --> 00:06:16,793 I'm just going to do a little scan here. 156 00:06:16,876 --> 00:06:20,463 ♪♪ 157 00:06:20,546 --> 00:06:25,468 Respectfully, I'm going to have to say... 158 00:06:25,551 --> 00:06:27,470 Casey. 159 00:06:27,553 --> 00:06:29,722 Bro, I literally split the money last year. 160 00:06:29,806 --> 00:06:34,018 [ Laughter ] 161 00:06:34,102 --> 00:06:37,772 You think this year, Casey has regressed? 162 00:06:37,855 --> 00:06:38,981 Maybe he wants more money. 163 00:06:39,065 --> 00:06:40,525 [ Crowd oohing ] 164 00:06:40,608 --> 00:06:41,818 Man: Kind of tense. 165 00:06:41,901 --> 00:06:43,361 Casey: Very immature thing for Peter to say, 166 00:06:43,444 --> 00:06:44,862 because last year, on the island, 167 00:06:44,946 --> 00:06:47,490 I literally chose to split the money with CJ, 168 00:06:47,573 --> 00:06:49,617 and I was an f-boy. See you back in limbro 169 00:06:49,700 --> 00:06:51,536 because God knows you're still a fuckboy. 170 00:06:51,619 --> 00:06:54,330 Respectfully, Peter, we'll -- we'll talk. 171 00:06:54,413 --> 00:06:56,207 ♪♪ 172 00:06:56,290 --> 00:07:01,462 Tom, when you look into Tamaris' eyes, what do you feel? 173 00:07:01,546 --> 00:07:04,048 I'm falling for her. 174 00:07:04,132 --> 00:07:06,008 I'll say it in front of everybody. 175 00:07:06,968 --> 00:07:08,427 What? Man: Is that true? 176 00:07:10,471 --> 00:07:13,182 No. I don't think that was a good move for Tom. 177 00:07:13,266 --> 00:07:15,143 [ Laughter ] 178 00:07:15,226 --> 00:07:17,520 God, I'm getting wet. 179 00:07:17,603 --> 00:07:18,896 I'm falling for you. 180 00:07:18,980 --> 00:07:21,858 Tommy boy, he's falling for me. 181 00:07:21,941 --> 00:07:23,025 I take that. 182 00:07:23,109 --> 00:07:25,111 But it's a little too early for you 183 00:07:25,194 --> 00:07:26,612 to be falling for me. 184 00:07:26,696 --> 00:07:28,322 It fucking scares me. 185 00:07:28,406 --> 00:07:31,701 I don't know if this is a plot. I don't know if this is a game. 186 00:07:31,784 --> 00:07:33,911 Well, today we had a whole lot of truth, 187 00:07:33,995 --> 00:07:38,374 a whole lot of feels, and even more anxious, damp men. 188 00:07:38,457 --> 00:07:40,751 I'm Nikki Glaser. Join us next time 189 00:07:40,835 --> 00:07:45,381 on the next episode of Douche Tank. 190 00:07:45,464 --> 00:07:47,550 [ Bell dings ] 191 00:07:47,633 --> 00:07:53,014 ♪♪ 192 00:07:53,097 --> 00:07:56,100 The douchiest thing was Peter saying I was an f-boy. 193 00:07:56,184 --> 00:07:58,936 Yeah. Also him saying that I wouldn't split the money 194 00:07:59,020 --> 00:08:00,229 when I literally split the money. 195 00:08:00,313 --> 00:08:02,231 Yeah. He called you out, too, bro. 196 00:08:02,315 --> 00:08:04,066 Hey, guys. Hello! 197 00:08:04,150 --> 00:08:05,276 What's up? 198 00:08:05,359 --> 00:08:06,444 Men: Hello. 199 00:08:06,527 --> 00:08:08,654 Whoo. Man: You guys look fantastic. 200 00:08:08,738 --> 00:08:10,239 Hey. How you doin'? 201 00:08:10,323 --> 00:08:14,911 After Douche Tank, we learned that these guys can't lie 202 00:08:14,994 --> 00:08:16,329 in front of their counterparts 203 00:08:16,412 --> 00:08:18,372 because they're going to call them out on it, 204 00:08:18,456 --> 00:08:20,458 and tonight, so are we. 205 00:08:20,541 --> 00:08:22,084 I've got to talk to you. Yeah, of course. Of course. 206 00:08:22,168 --> 00:08:23,920 Want to come with me real quick? Yeah, for sure. 207 00:08:24,003 --> 00:08:26,589 Come on. 208 00:08:26,672 --> 00:08:28,466 [ Sighs ] 209 00:08:28,549 --> 00:08:29,759 ♪♪ 210 00:08:29,842 --> 00:08:31,761 How do you feel after Douche Tank today? 211 00:08:31,844 --> 00:08:34,639 It was very unexpected when Peter said what he said. 212 00:08:34,722 --> 00:08:36,891 I know you have -- are starting to have feelings for Peter. 213 00:08:36,974 --> 00:08:38,434 And you're friends with Tamaris, 214 00:08:38,517 --> 00:08:41,103 and it's important that you are happy as well as she is. 215 00:08:41,187 --> 00:08:42,980 Yeah. But this past year, 216 00:08:43,064 --> 00:08:45,274 I did have a girlfriend. I was seeing someone, 217 00:08:45,358 --> 00:08:46,859 and he knew that. Yeah. 218 00:08:46,943 --> 00:08:51,489 He had knowingly reached out to my girl, to my girlfriend. 219 00:08:51,572 --> 00:08:52,782 He was inferring that he could, 220 00:08:52,865 --> 00:08:54,450 like, treat her better than I could. 221 00:08:54,533 --> 00:08:56,786 I think Casey, he knows that I'm the front runner for Mia, 222 00:08:56,869 --> 00:09:00,498 and he wants to jeopardize that. But it's not going to happen. 223 00:09:00,581 --> 00:09:02,583 Sooner or later, he's going to be exposed. 224 00:09:02,667 --> 00:09:04,126 And for me, like, you know, 225 00:09:04,210 --> 00:09:05,962 someone who I considered a friend -- 226 00:09:06,045 --> 00:09:07,129 You just don't do that. 227 00:09:07,213 --> 00:09:09,924 I would never do that to a friend. 228 00:09:10,007 --> 00:09:12,468 This conversation with Casey was just verification 229 00:09:12,551 --> 00:09:15,763 that I know Peter's an f-boy. This man hasn't changed. 230 00:09:15,846 --> 00:09:18,391 You know, when he threw me under the bus today, I was like, 231 00:09:18,474 --> 00:09:19,850 is he really -- is he really, 232 00:09:19,934 --> 00:09:22,853 like, not a loyal person to people he cares about? 233 00:09:22,937 --> 00:09:24,480 For me, I was just like, 234 00:09:24,563 --> 00:09:25,898 if he's going to do that to me in front of all these people - 235 00:09:25,982 --> 00:09:27,149 What's he going to do to me? 236 00:09:27,233 --> 00:09:28,359 What's he going to do to you. 237 00:09:28,442 --> 00:09:30,236 I don't want to be heartbroken. 238 00:09:30,319 --> 00:09:31,654 And broke. 239 00:09:31,737 --> 00:09:35,116 But mostly heartbroken. 240 00:09:35,199 --> 00:09:37,326 I didn't really get to comment on what you said 241 00:09:37,410 --> 00:09:39,495 about falling for me. 242 00:09:39,578 --> 00:09:41,831 It kind of scared me a little, but in good ways. 243 00:09:41,914 --> 00:09:43,207 How do you know? 244 00:09:43,291 --> 00:09:45,918 How do I know? I love what I've learned so far. 245 00:09:46,002 --> 00:09:47,586 I love your smile and everything about you -- 246 00:09:47,670 --> 00:09:48,879 not just your physical features, 247 00:09:48,963 --> 00:09:51,007 but what's inside of you as well. 248 00:09:54,719 --> 00:09:56,053 ♪♪ 249 00:09:56,137 --> 00:09:58,306 Thank you, Tommy Boy, for telling me 250 00:09:58,389 --> 00:10:01,350 that you're falling for me. Like, that was super sweet. 251 00:10:01,434 --> 00:10:04,603 And I -- I kind of like it, but then again, in my head, 252 00:10:04,687 --> 00:10:07,356 I'm just like, "You don't really know me." 253 00:10:07,440 --> 00:10:11,152 You have to, like, work towards that. 254 00:10:11,235 --> 00:10:12,987 Look. I'm going to do this like a chef. 255 00:10:13,070 --> 00:10:14,613 Okay. Let's see. 256 00:10:14,697 --> 00:10:17,033 ♪♪ 257 00:10:17,116 --> 00:10:19,160 There we go. Ooh, okay. 258 00:10:19,243 --> 00:10:20,870 That's nice. That's nice. 259 00:10:20,953 --> 00:10:22,163 Cheers. [ Laughs ] Cheers. 260 00:10:22,246 --> 00:10:24,832 Cheers to our sundaes. Oh, this is cute. 261 00:10:24,915 --> 00:10:26,876 So what do you like about me? 262 00:10:26,959 --> 00:10:28,336 I like a lot. Everything. 263 00:10:28,419 --> 00:10:31,255 Don't say sweet and pretty. Say something else. 264 00:10:31,339 --> 00:10:33,299 Honestly, I think you're a really smart girl. 265 00:10:33,382 --> 00:10:34,508 You're intelligent. 266 00:10:34,592 --> 00:10:35,676 You know, like, you're ambitious. 267 00:10:35,760 --> 00:10:37,428 You have, like, big dreams. 268 00:10:37,511 --> 00:10:39,263 And, you know, I love that about you. 269 00:10:39,347 --> 00:10:41,223 And I feel like we're at the same place, 270 00:10:41,307 --> 00:10:44,060 and I feel like we can kind of, like, grow together. 271 00:10:44,143 --> 00:10:45,895 I really like you, so... 272 00:10:45,978 --> 00:10:49,231 Stop smiling! Your smile is, like, oh, my gosh. 273 00:10:49,315 --> 00:10:51,859 Is it infectious? Does it make you smile? 274 00:10:51,942 --> 00:10:54,570 Not only that, it's like it makes me, like, melt. 275 00:10:54,653 --> 00:10:55,738 [ Laughs ] It's okay. 276 00:10:55,821 --> 00:10:57,031 We're good. We're good. 277 00:10:57,114 --> 00:10:58,616 You know what we say about guys with pink shirts? 278 00:10:58,699 --> 00:10:59,742 What? 279 00:10:59,825 --> 00:11:00,951 [Clears throat ] F-boy. 280 00:11:01,035 --> 00:11:02,953 Oh, really? That's what that means. 281 00:11:03,037 --> 00:11:05,414 [ Laughter ] Sometimes. 282 00:11:05,498 --> 00:11:07,708 I just -- for me, it takes a little bit of time for me to, 283 00:11:07,792 --> 00:11:09,835 like, get comfortable with people, like, 284 00:11:09,919 --> 00:11:12,880 to open up and to, like, be my fully myself. 285 00:11:12,963 --> 00:11:15,299 And that's what I've learned by being here, even, 286 00:11:15,383 --> 00:11:17,343 was just like, I really just need to -- 287 00:11:17,426 --> 00:11:18,844 like, when I first got here, I was like, 288 00:11:18,928 --> 00:11:20,179 I remember I was in the bathroom like, "Damn." 289 00:11:20,262 --> 00:11:21,514 Like, "I'm really a quiet person." 290 00:11:21,597 --> 00:11:23,099 Like, I really was telling myself that. 291 00:11:23,182 --> 00:11:24,683 I know I'm not. You're peeing and you're like... 292 00:11:24,767 --> 00:11:28,145 I'm a weird ass person. I'm, like, super, like, 293 00:11:28,229 --> 00:11:29,605 outgoing as shit and everything, 294 00:11:29,688 --> 00:11:30,981 but it just has to be with people 295 00:11:31,065 --> 00:11:32,566 that I know at least a little bit. 296 00:11:32,650 --> 00:11:34,610 Or else I just don't like being judged like that. 297 00:11:34,693 --> 00:11:36,112 I don't want to be, like, 298 00:11:36,195 --> 00:11:37,488 say some weird shit to someone I don't really know. 299 00:11:37,571 --> 00:11:38,906 And they're, like, looking at me weird. 300 00:11:38,989 --> 00:11:40,282 And they're like, "What the hell, Braydon?" 301 00:11:40,366 --> 00:11:41,784 Yeah, yeah. Exactly. 302 00:11:41,867 --> 00:11:44,662 I love talking to Braydon. I mean, every time we talk, 303 00:11:44,745 --> 00:11:46,956 it's like he's like a little kid 304 00:11:47,039 --> 00:11:48,499 and there's so much in his brain, 305 00:11:48,582 --> 00:11:51,001 he just has to let it all out. And I'm like... 306 00:11:51,085 --> 00:11:52,628 Mm-hmm. 307 00:11:52,711 --> 00:11:54,797 When you going to shoot your shot? 308 00:11:54,880 --> 00:11:57,091 Well, I'm going to be looking forward 309 00:11:57,174 --> 00:12:00,052 to what Mia has to say to me tonight. 310 00:12:00,136 --> 00:12:01,470 Casey's a smooth talker, you know. 311 00:12:01,554 --> 00:12:03,722 And he knows that I'm the front runner for Mia, 312 00:12:03,806 --> 00:12:08,978 and he wants to jeopardize that. But it's not going to happen. 313 00:12:09,061 --> 00:12:12,481 ♪♪ 314 00:12:12,565 --> 00:12:15,401 I know she has something to say to me. 315 00:12:15,484 --> 00:12:16,819 End of the day, you were an f-boy, 316 00:12:16,902 --> 00:12:18,904 so you're going to have to fucking dig yourself 317 00:12:18,988 --> 00:12:20,156 out of that hole, my boy. 318 00:12:20,239 --> 00:12:22,324 That's what you came there as on the first one, 319 00:12:22,408 --> 00:12:24,493 and you're gonna have to prove yourself now. 320 00:12:24,577 --> 00:12:27,830 ♪♪ 321 00:12:27,913 --> 00:12:29,790 Always love teeth, like -- teeth is, like, 322 00:12:29,874 --> 00:12:31,250 the number one thing that I, like, look at. 323 00:12:31,333 --> 00:12:32,835 I never had braces, I never had braces. 324 00:12:32,918 --> 00:12:34,879 I can tell you never had braces. Oh, really? 325 00:12:34,962 --> 00:12:37,673 [ Laughs ] 326 00:12:37,756 --> 00:12:39,758 Damn, you're cruel. Not like that! 327 00:12:39,842 --> 00:12:43,471 Braydon, is it alright if I steal her? 328 00:12:43,554 --> 00:12:46,557 Honestly, there's a line. 329 00:12:46,640 --> 00:12:48,184 There's a line. 330 00:12:48,267 --> 00:12:49,935 There's a line. Whose f -- okay. 331 00:12:50,019 --> 00:12:52,188 So who's in the line? I will come get you. 332 00:12:52,271 --> 00:12:53,397 You'll come get me. Yeah. 333 00:12:53,481 --> 00:12:55,941 All right. Okay. 334 00:12:56,025 --> 00:12:59,528 Peter's just pissed. Pissed. 335 00:12:59,612 --> 00:13:01,489 A desperate person's going to make desperate moves. 336 00:13:01,572 --> 00:13:05,034 And you just got shut down. Eat it, bro. 337 00:13:05,117 --> 00:13:06,285 Are you good? 338 00:13:06,368 --> 00:13:10,289 Ah. Here we go with this shit again, dude. 339 00:13:10,372 --> 00:13:13,918 All right. You want to talk? 340 00:13:14,001 --> 00:13:15,586 Apparently there's a line. 341 00:13:15,669 --> 00:13:17,713 Bro. 342 00:13:17,796 --> 00:13:18,881 [ Sighs ] 343 00:13:18,964 --> 00:13:20,925 I don't care what they're here for. 344 00:13:21,008 --> 00:13:23,886 That's not my focus. I'm focused on you. 345 00:13:23,969 --> 00:13:24,887 I know. 346 00:13:24,970 --> 00:13:26,013 I don't know if this is too fast, 347 00:13:26,096 --> 00:13:28,849 but, like, I'm falling for you. 348 00:13:28,933 --> 00:13:32,353 And I just want to make sure that it's mutual. 349 00:13:32,436 --> 00:13:34,730 Okay. It's definitely mutual. Like, no. 350 00:13:34,813 --> 00:13:36,565 I'm, like -- Okay. 351 00:13:36,649 --> 00:13:38,067 Definitely is mutual. 352 00:13:38,150 --> 00:13:41,111 I love that Benedict tells me that he's falling for me. 353 00:13:41,195 --> 00:13:43,572 But, honestly, it is scary. You know? 354 00:13:43,656 --> 00:13:45,866 I have this voice in the back of my head, like, 355 00:13:45,950 --> 00:13:47,326 "Is Benedict a fuck boy?" 356 00:13:47,409 --> 00:13:50,079 It's a game, and I don't want to get played. 357 00:13:50,162 --> 00:13:51,247 ♪♪ 358 00:13:51,330 --> 00:13:52,915 Yeah. I'll just tell y'all. 359 00:13:52,998 --> 00:13:54,416 We were in the hot tub, you know, and we started kissing. 360 00:13:54,500 --> 00:13:56,919 Then she got -- she got on top of me. 361 00:13:57,002 --> 00:13:58,921 Man: Top on you? No. She got on top of me. 362 00:13:59,004 --> 00:14:01,090 I just wanted to make sure we're on the same page. 363 00:14:01,173 --> 00:14:03,175 Yeah, we are. Okay. Good. 364 00:14:03,259 --> 00:14:04,635 Yeah. 365 00:14:04,718 --> 00:14:06,095 ♪♪ 366 00:14:06,178 --> 00:14:07,304 And then, yeah, we kissed about, like, 367 00:14:07,388 --> 00:14:10,599 three or four different times. 368 00:14:10,683 --> 00:14:12,268 She's a kissing booth, bro. 369 00:14:12,351 --> 00:14:14,937 [ Laughter ] 370 00:14:15,020 --> 00:14:17,356 Austin: Who actually says that? 371 00:14:17,439 --> 00:14:19,233 I mean, I'm a new guy coming into their house, 372 00:14:19,316 --> 00:14:20,734 but pretty dickhead move. 373 00:14:20,818 --> 00:14:22,695 I think Kyland's just an absolute idiot. 374 00:14:22,778 --> 00:14:26,699 Sometimes I think of ways I can maybe sabotage what's going on. 375 00:14:26,782 --> 00:14:29,618 So what I'm going to do is really kind of rev my game up, 376 00:14:29,702 --> 00:14:31,245 but I can be patient. 377 00:14:31,328 --> 00:14:33,622 But what happens in this circle stays in the circle. 378 00:14:33,706 --> 00:14:35,666 [ Indistinct conversation ] 379 00:14:35,749 --> 00:14:38,377 ♪♪ 380 00:14:38,460 --> 00:14:39,628 Oh. 381 00:14:39,712 --> 00:14:40,963 ♪♪ 382 00:14:41,046 --> 00:14:44,800 [ Birds chirping ] 383 00:14:44,883 --> 00:14:53,851 ♪♪ 384 00:14:53,934 --> 00:15:02,901 ♪♪ 385 00:15:02,985 --> 00:15:05,112 What the fuck? Ugh. 386 00:15:05,195 --> 00:15:09,908 ♪♪ 387 00:15:09,992 --> 00:15:14,496 ♪ I'm a, I'm a, I'm a savage ♪ 388 00:15:14,580 --> 00:15:15,998 Are you excited for your date today? 389 00:15:16,081 --> 00:15:18,626 I am extremely excited for my date today. 390 00:15:18,709 --> 00:15:20,085 Yeah? Yeah. 391 00:15:20,169 --> 00:15:21,670 What do you have up your sleeve? 392 00:15:21,754 --> 00:15:23,339 I'm feeling... 393 00:15:23,422 --> 00:15:26,675 [ Snapping ] 394 00:15:26,759 --> 00:15:27,926 Braydon. 395 00:15:28,010 --> 00:15:29,261 Men: Braydon. 396 00:15:29,345 --> 00:15:30,679 [ Cheering ] 397 00:15:30,763 --> 00:15:32,473 -My man. -My man. 398 00:15:32,556 --> 00:15:33,932 Get it, boy. 399 00:15:34,016 --> 00:15:35,559 Mia: I am attracted to Braydon. 400 00:15:35,643 --> 00:15:38,187 I am interested in getting to know Braydon a lot more. 401 00:15:38,270 --> 00:15:41,023 I mean, he seems like a really cool, chill person. 402 00:15:41,106 --> 00:15:42,983 He seems like he can, like, 403 00:15:43,067 --> 00:15:44,485 chill me out a little bit. 404 00:15:44,568 --> 00:15:46,195 He might take somebody's spot. 405 00:15:46,278 --> 00:15:48,280 ♪♪ 406 00:15:48,364 --> 00:15:50,658 Nick, do you want to spend some time with me today? 407 00:15:50,741 --> 00:15:53,369 Absolutely. Absolutely. 408 00:15:53,452 --> 00:15:54,578 Have fun, guys. 409 00:15:54,662 --> 00:15:55,954 I'll see you guys later. 410 00:15:56,038 --> 00:15:58,666 Thank you, thank you. No doubt. 411 00:15:58,749 --> 00:16:02,044 Louise picks Nick, and it's obviously out of pity. 412 00:16:02,127 --> 00:16:04,505 I'm not going anywhere. Louise is my girl. 413 00:16:04,588 --> 00:16:06,799 I don't really think anything of it. 414 00:16:06,882 --> 00:16:10,594 Who am I taking on a date? 415 00:16:10,678 --> 00:16:14,765 Niko, would you like to come on a date with me? 416 00:16:14,848 --> 00:16:16,725 Whoo! 417 00:16:16,809 --> 00:16:18,394 Absolutely. Yes. 418 00:16:18,477 --> 00:16:28,070 ♪♪ 419 00:16:28,153 --> 00:16:29,446 [ Eagle screeches ] 420 00:16:29,530 --> 00:16:30,698 ♪♪ 421 00:16:30,781 --> 00:16:34,243 Holy shit. Oh, my God. 422 00:16:34,326 --> 00:16:36,578 Oh. I've always wanted to go ziplining, 423 00:16:36,662 --> 00:16:38,580 but this shit is intense. [ Screams ] 424 00:16:38,664 --> 00:16:40,290 Oh, my God. I'm so excited. 425 00:16:40,374 --> 00:16:41,583 I'm actually getting real nervous now. Yeah. 426 00:16:41,667 --> 00:16:43,585 Let's put the helmets on. 427 00:16:43,669 --> 00:16:45,129 Louise: I like Mercedes and Benedict, 428 00:16:45,212 --> 00:16:46,588 but I want to tease him a little bit. 429 00:16:46,672 --> 00:16:48,424 These guys have gotten a little too comfortable, 430 00:16:48,507 --> 00:16:50,968 and Nick is just a really sweet guy. 431 00:16:51,051 --> 00:16:53,220 This is a little way to ice him up. 432 00:16:53,303 --> 00:16:55,597 Oh, my God. 433 00:16:55,681 --> 00:16:58,392 Yeah. Don't look down. Holy, shit. 434 00:16:58,475 --> 00:17:00,227 Holy shit, man. 435 00:17:00,310 --> 00:17:02,730 Honestly, I'm ready to do whatever Louise wants to do. 436 00:17:02,813 --> 00:17:06,442 This is my time to shine, and I'm ready to have fun. 437 00:17:06,525 --> 00:17:08,736 ♪♪ 438 00:17:08,819 --> 00:17:12,531 Bon voyage! Here we go! 439 00:17:12,614 --> 00:17:14,533 Whoo! 440 00:17:14,616 --> 00:17:18,912 [ Both cheering ] 441 00:17:18,996 --> 00:17:20,247 Land with your foot! 442 00:17:20,330 --> 00:17:22,750 [ Both cheering ] 443 00:17:22,833 --> 00:17:25,294 Ooh, that is scary. Look down. 444 00:17:25,377 --> 00:17:27,296 It's a little romantico. 445 00:17:27,379 --> 00:17:28,630 [ Both cheering ] 446 00:17:28,714 --> 00:17:30,507 Oh, my God! 447 00:17:30,591 --> 00:17:34,303 [ Both cheering ] 448 00:17:34,386 --> 00:17:37,639 ♪♪ 449 00:17:37,723 --> 00:17:39,433 I'm glad I had you out with me. 450 00:17:39,516 --> 00:17:41,310 Yeah? I'm super glad you picked me. 451 00:17:41,393 --> 00:17:42,644 I was like, oh, please. 452 00:17:42,728 --> 00:17:44,730 I just need a moment to, like, show her who I am. 453 00:17:44,813 --> 00:17:47,441 Were you surprised? 454 00:17:47,524 --> 00:17:48,776 Yeah, I was. Really? 455 00:17:48,859 --> 00:17:50,819 I mean, I had high hopes. I was liken "I hope." 456 00:17:50,903 --> 00:17:52,362 You knew I was going to pick you. 457 00:17:52,446 --> 00:17:53,989 "I think I do have something with her." 458 00:17:54,072 --> 00:17:56,241 ♪♪ 459 00:17:56,325 --> 00:17:58,494 See? I would never guess you would be like that. 460 00:17:58,577 --> 00:18:00,204 Really? Yeah. 461 00:18:00,287 --> 00:18:01,747 I know. It's like -- Like, you act so different in the house. 462 00:18:01,830 --> 00:18:04,333 I know. It's because there's a bunch of dudes. 463 00:18:04,416 --> 00:18:07,002 Like, I am naturally, like, flirty and stuff. 464 00:18:07,086 --> 00:18:10,214 Just, in this kind of situation, it was like... 465 00:18:10,297 --> 00:18:12,049 it's weird. I don't want to, like -- 466 00:18:12,132 --> 00:18:13,842 I don't want to make my business everybody's business. 467 00:18:13,926 --> 00:18:15,219 And if there is, like, a real connection, 468 00:18:15,302 --> 00:18:18,180 I want it to be just between you and I, you know. 469 00:18:18,263 --> 00:18:19,640 Yeah. I get that. 470 00:18:19,723 --> 00:18:21,016 I think Nick's a nice guy. 471 00:18:21,099 --> 00:18:22,392 [ Birds squawking ] 472 00:18:22,476 --> 00:18:24,520 They don't think so. 473 00:18:24,603 --> 00:18:28,023 I know, I know. He is. Trust me. He's a nice guy. 474 00:18:28,106 --> 00:18:29,691 [ Birds squawking ] 475 00:18:29,775 --> 00:18:31,235 Just waiting my time because I don't want to be 476 00:18:31,318 --> 00:18:33,570 another guy like, you know, trying to rub and kiss on you. 477 00:18:33,654 --> 00:18:35,906 But, like, in public, like, you know. 478 00:18:35,989 --> 00:18:38,033 Outside of here would be, like, all day. 479 00:18:38,116 --> 00:18:39,993 [ Laughs ] For sure. 480 00:18:40,077 --> 00:18:42,913 I have seen, like, the zen, the cool, calm, collected, 481 00:18:42,996 --> 00:18:44,873 which I love because I need that. 482 00:18:44,957 --> 00:18:48,710 I'm very -- like, I have times where I'm really anxious, 483 00:18:48,794 --> 00:18:50,629 and I need someone to, like, calm me down. 484 00:18:50,712 --> 00:18:52,798 You know? So I value that too. 485 00:18:52,881 --> 00:18:54,383 Well, cheers to a great date. 486 00:18:54,466 --> 00:18:56,885 Cheers to a great date. 487 00:18:56,969 --> 00:18:59,221 To a great first date. 488 00:18:59,304 --> 00:19:05,811 ♪♪ 489 00:19:05,894 --> 00:19:07,855 Mia: Are you ready? Braydon: I'm ready. 490 00:19:07,938 --> 00:19:10,315 Oh, oh! 491 00:19:10,399 --> 00:19:17,573 ♪♪ 492 00:19:17,656 --> 00:19:24,746 ♪♪ 493 00:19:24,830 --> 00:19:31,920 ♪♪ 494 00:19:32,004 --> 00:19:33,255 I like that drink. It's cool. 495 00:19:33,338 --> 00:19:34,756 Uh-huh. You like this drink? 496 00:19:34,840 --> 00:19:36,049 Oh, yeah. It's cool. 497 00:19:36,133 --> 00:19:38,218 I didn't expect Mia to pick me on this date, 498 00:19:38,302 --> 00:19:40,178 but I'm absolutely ecstatic. 499 00:19:40,262 --> 00:19:42,723 As of right now, we had, you know, the little mixer times 500 00:19:42,806 --> 00:19:45,309 to talk to each other, but I feel like, with this date, 501 00:19:45,392 --> 00:19:47,102 she's going to really get to know, like, the deeper side 502 00:19:47,185 --> 00:19:49,938 of who I am as a person. I don't want to say too much, 503 00:19:50,022 --> 00:19:53,400 but I feel like she's really going to like who I am. 504 00:19:53,483 --> 00:19:55,068 So what kind of music do you make? 505 00:19:55,152 --> 00:19:57,195 Hip Hop. Who's your favorite artist? 506 00:19:57,279 --> 00:19:59,615 I don't really listen to music, honestly, like -- 507 00:19:59,698 --> 00:20:01,783 What?! Music was my way to, like, 508 00:20:01,867 --> 00:20:03,952 express who I am and be like, "Yo, 509 00:20:04,036 --> 00:20:06,872 I can be who I want to be." Have you ever made music before? 510 00:20:06,955 --> 00:20:08,790 No. 511 00:20:08,874 --> 00:20:10,375 I think we definitely should. 512 00:20:10,459 --> 00:20:12,586 What does my vibe give you? What kind of music would I make? 513 00:20:12,669 --> 00:20:16,256 Maybe like some R&B shit, like some, like, deep melodic, 514 00:20:16,340 --> 00:20:18,634 you know, like, heartbreak shit. 515 00:20:18,717 --> 00:20:20,010 Have you been heartbroken before? 516 00:20:20,093 --> 00:20:22,888 Yeah. Three or four times. What happened? 517 00:20:22,971 --> 00:20:25,307 The majority of relationships I've been in have been bad 518 00:20:25,390 --> 00:20:29,144 and they've ended negatively. But I'm confident with who I am. 519 00:20:29,227 --> 00:20:30,646 Okay. And I know what I want. 520 00:20:30,729 --> 00:20:31,897 You know what I'm saying? I mean, the first time 521 00:20:31,980 --> 00:20:33,982 I saw you, I was intimidated. 522 00:20:34,066 --> 00:20:35,525 I was like, "Shit," because, I mean, 523 00:20:35,609 --> 00:20:37,736 I just know you're the exact type of girl that I want. 524 00:20:37,819 --> 00:20:40,072 I'm so happy we had this fucking date. 525 00:20:40,155 --> 00:20:41,573 I'm so happy we had this time. 526 00:20:41,657 --> 00:20:43,033 [ Laughs ] Why? 527 00:20:43,116 --> 00:20:44,409 Because I've literally -- all I've been waiting for 528 00:20:44,493 --> 00:20:45,953 is just to be able to sit down and talk 529 00:20:46,036 --> 00:20:48,121 with you just one on one, without interruption. 530 00:20:48,205 --> 00:20:50,999 Just us to fucking vibe and shit and have a good time. 531 00:20:51,083 --> 00:20:52,793 I mean, this is, like, the best first date 532 00:20:52,876 --> 00:20:55,921 I've literally ever had in the existence of my life, 533 00:20:56,004 --> 00:20:58,298 like, for real. You're just a cutie pie. 534 00:20:58,382 --> 00:21:02,970 I mean, [sighs] he has a little piece of my heart. 535 00:21:03,053 --> 00:21:04,012 Thank you very much, Mia. 536 00:21:04,096 --> 00:21:05,514 Thank you. 537 00:21:05,597 --> 00:21:08,141 ♪♪ 538 00:21:08,225 --> 00:21:10,394 I believe Braydon is a nice guy. 539 00:21:10,477 --> 00:21:13,480 Today I really, like, learned who he really is. 540 00:21:13,563 --> 00:21:16,400 He showed a really different side to him. 541 00:21:16,483 --> 00:21:18,151 I could see a future with Braydon. 542 00:21:18,235 --> 00:21:19,653 I mean, like, I always said 543 00:21:19,736 --> 00:21:23,198 I was going to marry a rapper anyway, so here I am. 544 00:21:23,281 --> 00:21:27,327 ♪ Too late, too late for me to walk away ♪ 545 00:21:27,411 --> 00:21:34,668 ♪♪ 546 00:21:34,751 --> 00:21:37,713 Oh, my God! Is that it? 547 00:21:37,796 --> 00:21:39,881 Oh, right there! Aww! 548 00:21:39,965 --> 00:21:42,759 That is so fucking sick. 549 00:21:42,843 --> 00:21:44,386 That's unreal. 550 00:21:44,469 --> 00:21:45,846 ♪♪ 551 00:21:45,929 --> 00:21:48,265 Teamwork makes the dream work. 552 00:21:48,348 --> 00:21:50,684 [ Gasps ] Oh, my God! 553 00:21:51,143 --> 00:21:53,186 Opa! Holy fucking shit! 554 00:21:53,270 --> 00:21:55,063 Did that hit you? That was like this close 555 00:21:55,147 --> 00:21:57,149 to hitting my fucking face. 556 00:21:57,232 --> 00:21:59,026 It knew better. It knew how, like -- 557 00:21:59,109 --> 00:22:01,069 that's crazy, end of the twisty tie. 558 00:22:01,153 --> 00:22:02,571 [ Laughs ] I know. 559 00:22:02,654 --> 00:22:04,865 You good? I don't think I ever want to do that again. 560 00:22:04,948 --> 00:22:06,992 Is that a bad omen? We need a whale here. 561 00:22:07,075 --> 00:22:09,661 ♪♪ 562 00:22:09,745 --> 00:22:11,580 Tamaris is so easy to talk to, 563 00:22:11,663 --> 00:22:14,249 I could literally blubber on all day. 564 00:22:14,332 --> 00:22:16,877 ♪♪ 565 00:22:16,960 --> 00:22:20,964 I think Tamaris is an incredibly unique and special girl, 566 00:22:21,048 --> 00:22:24,426 and she deserves an incredibly unique and special guy. 567 00:22:24,509 --> 00:22:27,262 And I want to be that guy. 568 00:22:27,346 --> 00:22:29,139 Cheers. [ Laughs ] 569 00:22:29,222 --> 00:22:30,974 ♪♪ 570 00:22:31,058 --> 00:22:34,770 In ten years, where do you see yourself? 571 00:22:34,853 --> 00:22:36,688 Where do you want to be? 572 00:22:36,772 --> 00:22:38,565 Hopefully, travel the world at least 573 00:22:38,648 --> 00:22:40,275 once so I can travel again. 574 00:22:40,358 --> 00:22:41,610 I love spontaneity. 575 00:22:41,693 --> 00:22:43,111 I love, like, figuring things out, like, on the fly. 576 00:22:43,195 --> 00:22:46,281 I don't like being tied down. Like I don't -- 577 00:22:46,365 --> 00:22:47,616 trying not to use the word free spirit. 578 00:22:47,699 --> 00:22:48,784 It's not really that deep. 579 00:22:48,867 --> 00:22:49,951 But, you know, I'm saying like -- 580 00:22:50,035 --> 00:22:51,286 You want to be a free spirit. 581 00:22:51,369 --> 00:22:53,955 Yeah. I mean, are you kind of the same way? 582 00:22:54,039 --> 00:22:55,332 I am the same way. 583 00:22:55,415 --> 00:22:56,750 Chasing excitement and -- Yes. 584 00:22:56,833 --> 00:22:58,168 I mean, I get bored easily. 585 00:22:58,251 --> 00:22:59,961 So, like, I'm always trying to figure out 586 00:23:00,045 --> 00:23:02,631 what's the next thing that I'm going to get into? 587 00:23:02,714 --> 00:23:04,800 I really don't have to think. [ Laughs ] 588 00:23:04,883 --> 00:23:06,885 With other guys, I have to think so much of, like, 589 00:23:06,968 --> 00:23:08,303 what's the next question going to be? 590 00:23:08,386 --> 00:23:10,222 Is there going to be, like, awkward silence? 591 00:23:10,305 --> 00:23:14,810 But, with Niko, I don't have to think about any of that. 592 00:23:14,893 --> 00:23:18,647 ♪♪ 593 00:23:18,730 --> 00:23:21,900 Niko brings out a different side of me. 594 00:23:21,983 --> 00:23:24,569 I thought that he wasn't, like, my type, 595 00:23:24,653 --> 00:23:28,156 but, honestly, I kind of misjudged him. 596 00:23:28,240 --> 00:23:30,575 But now this is kind of catching me off guard. 597 00:23:30,659 --> 00:23:32,160 I'm so for it. 598 00:23:32,244 --> 00:23:34,121 ♪♪ 599 00:23:34,204 --> 00:23:37,707 Oh, my God. Kissing Tamaris is like -- 600 00:23:37,791 --> 00:23:39,126 I want to say like the Fourth of July 601 00:23:39,209 --> 00:23:40,502 but not just the fireworks. 602 00:23:40,585 --> 00:23:41,962 It's like the finale where they're just like, 603 00:23:42,045 --> 00:23:44,506 boom, boom, boom. It's like 50 fireworks. 604 00:23:44,589 --> 00:23:48,301 And you're just, like, "Okay. Give me more of that." 605 00:23:48,385 --> 00:23:53,974 ♪♪ 606 00:23:54,057 --> 00:23:59,479 ♪♪ 607 00:23:59,563 --> 00:24:03,859 Today we're going to be doing broga. 608 00:24:03,942 --> 00:24:07,279 ♪♪ 609 00:24:07,362 --> 00:24:09,990 Let's get started with a simple pose, 610 00:24:10,073 --> 00:24:13,034 begging for her forgiveness for sliding 611 00:24:13,118 --> 00:24:16,830 into her best friend's DMs. 612 00:24:16,913 --> 00:24:22,836 Hold this pose for as long as it takes before you usually finish. 613 00:24:22,919 --> 00:24:24,880 Nikolai, you should be done by now. 614 00:24:24,963 --> 00:24:27,132 Try this next pose called shutting the fuck up 615 00:24:27,215 --> 00:24:28,758 and just listening. 616 00:24:28,842 --> 00:24:30,886 ♪♪ 617 00:24:30,969 --> 00:24:34,556 Wow. Mikey D, you're nailing this listening pose. 618 00:24:34,639 --> 00:24:36,641 I'm so impressed. 619 00:24:36,725 --> 00:24:40,812 Lie on your backs, and wait for this to be over. 620 00:24:40,896 --> 00:24:42,439 Now you know how we feel. 621 00:24:42,522 --> 00:24:44,566 Good work, gentlemen. Namaste. 622 00:24:44,649 --> 00:24:47,736 ♪♪ 623 00:24:47,819 --> 00:24:49,362 Man: Bye. 624 00:24:49,446 --> 00:24:52,741 [ Birds chirping ] 625 00:24:52,824 --> 00:25:02,083 ♪♪ 626 00:25:02,167 --> 00:25:05,837 Niko, you're so giddy. That's what I was going to say. 627 00:25:05,921 --> 00:25:07,172 You're so giddy right now. 628 00:25:07,255 --> 00:25:09,925 I'm excited, man. I'm happy. So -- 629 00:25:10,008 --> 00:25:12,761 Whatever. I'm a little annoyed. At this point, Niko is showing 630 00:25:12,844 --> 00:25:14,554 that he is a little bit of competition. 631 00:25:14,638 --> 00:25:16,932 Whatever. 632 00:25:17,015 --> 00:25:18,141 Everything's different now, 633 00:25:18,225 --> 00:25:21,770 especially for me after today so. 634 00:25:21,853 --> 00:25:23,021 -Hey. -What's up? 635 00:25:23,104 --> 00:25:24,314 Hey. 636 00:25:24,397 --> 00:25:25,649 How are you? Good. 637 00:25:25,732 --> 00:25:27,234 Let me take you for a little bit. 638 00:25:27,317 --> 00:25:28,860 Danny: The plan for tonight is I want to grab Mia, 639 00:25:28,944 --> 00:25:31,279 kind of bring her separated from the rest of the guys 640 00:25:31,363 --> 00:25:33,698 and just, you know, explain to her that I want 641 00:25:33,782 --> 00:25:36,409 to keep that connection we had from our first date going still. 642 00:25:36,493 --> 00:25:38,119 I need to step it up now, you know. 643 00:25:38,203 --> 00:25:40,872 Hello. How are you? Hi. I love the butterflies. 644 00:25:40,956 --> 00:25:43,250 Yes. Thank you. Okay, cute. 645 00:25:43,333 --> 00:25:44,417 How you doing? Good. 646 00:25:44,501 --> 00:25:45,627 Good to see you. 647 00:25:45,710 --> 00:25:46,795 Hey, Louise. How's it going? Hey. 648 00:25:46,878 --> 00:25:48,088 Hey, can I talk to you real quickly? 649 00:25:48,171 --> 00:25:49,673 Yeah. Just in a second. Yup. 650 00:25:49,756 --> 00:25:51,758 I just kind of want to, like, you know, 651 00:25:51,841 --> 00:25:53,134 get to speak to you again. 652 00:25:53,218 --> 00:25:54,469 I feel like we haven't much. I missed you today. 653 00:25:54,552 --> 00:25:56,179 I'm sitting there. I'm like, man. 654 00:25:56,263 --> 00:25:59,766 I'm jealous of Braydon now, man. I'm like, she's -- 655 00:25:59,849 --> 00:26:02,102 I see you, I see you. No. I missed you today. 656 00:26:02,185 --> 00:26:04,813 I was just like, I kind of just want Danny. 657 00:26:04,896 --> 00:26:07,148 Yeah. That's -- Damn it. 658 00:26:07,232 --> 00:26:09,359 That one kind of gets me going. You got me blushing already. 659 00:26:09,442 --> 00:26:10,986 Here I go again with the blushing. 660 00:26:11,069 --> 00:26:12,529 I like that, though. I like to hear that. 661 00:26:12,612 --> 00:26:14,155 That's what I want to hear, though. 662 00:26:14,239 --> 00:26:16,241 I want to know that, you know, without me trying too hard, 663 00:26:16,324 --> 00:26:17,575 you know, that connection is still there. 664 00:26:17,659 --> 00:26:18,994 Yeah. It's still there. 665 00:26:19,077 --> 00:26:20,662 Mia: Braydon and I had a great time on our date. 666 00:26:20,745 --> 00:26:22,497 It's like, it's hard 667 00:26:22,580 --> 00:26:26,543 because I've just been opening up to so many people. 668 00:26:26,626 --> 00:26:30,380 Peter and I's connection is basically sexual. 669 00:26:30,463 --> 00:26:34,384 But the connection with Danny and I is, like, emotional, 670 00:26:34,467 --> 00:26:38,513 physical, like -- I'm feeling him a lot. 671 00:26:38,596 --> 00:26:40,223 I want you to have your time to figure out, 672 00:26:40,307 --> 00:26:42,058 you know, maybe I am your best option. 673 00:26:42,142 --> 00:26:43,727 Yeah. Maybe I'm not. I don't know. 674 00:26:43,810 --> 00:26:45,770 But, you know, and I've been thinking 675 00:26:45,854 --> 00:26:47,063 about that kiss, too, for a minute. 676 00:26:47,147 --> 00:26:48,898 I've kind of definitely missed it, you know. 677 00:26:48,982 --> 00:26:50,525 Did you? What? This one? 678 00:26:50,608 --> 00:26:52,485 Yeah. One of them. 679 00:26:52,569 --> 00:26:56,698 ♪ Oh, I swear to God I love the way you move ♪ 680 00:26:56,781 --> 00:26:59,826 ♪ Debe ser ilegal the things you do to me ♪ 681 00:26:59,909 --> 00:27:02,370 I just kind of wanted to come to you as a friend. 682 00:27:02,454 --> 00:27:04,706 Oh, yeah. So the other night, Saturday, 683 00:27:04,789 --> 00:27:09,044 I was sitting with Niko, Kyland, and Kian. 684 00:27:09,127 --> 00:27:11,171 Kyland was just kind of, like, saying some, like, 685 00:27:11,254 --> 00:27:12,422 really disrespectful stuff. 686 00:27:12,505 --> 00:27:13,965 Like, he was talking about your guy's date, 687 00:27:14,049 --> 00:27:16,468 like how you were on top of him in the hot tub and pool. 688 00:27:16,551 --> 00:27:18,303 But he also said that you're just a kissing booth -- 689 00:27:18,386 --> 00:27:19,721 just like put 25 cents in you 690 00:27:19,804 --> 00:27:21,639 and, you know, you'll kiss anybody. 691 00:27:21,723 --> 00:27:24,559 Louise: Honestly, that's fucking tacky. 692 00:27:24,642 --> 00:27:26,269 ♪♪ 693 00:27:26,353 --> 00:27:29,522 Kyland, you're an f-boy. We had a romantic moment, 694 00:27:29,606 --> 00:27:32,442 and who is he here for? Is he here to brag to the boys? 695 00:27:32,525 --> 00:27:35,070 Because, at the end of the day, if he's here for me, 696 00:27:35,153 --> 00:27:37,864 why is he talking about me like I'm some ho? 697 00:27:37,947 --> 00:27:39,115 If you will excuse me, 698 00:27:39,199 --> 00:27:41,117 I think I need to talk to someone. 699 00:27:41,201 --> 00:27:43,787 Yes. Of course. Thank you so much. 700 00:27:43,870 --> 00:27:45,747 Louise: What's up? 701 00:27:45,830 --> 00:27:47,957 Hey, Kyland, can I talk to you for a second? 702 00:27:48,041 --> 00:27:49,584 Yeah. Let's talk. 703 00:27:49,667 --> 00:27:55,715 ♪♪ 704 00:27:55,799 --> 00:27:56,966 What are you saying about me 705 00:27:57,050 --> 00:27:59,094 trying to fuck you in the hot tub? 706 00:27:59,177 --> 00:28:00,303 Who said that? 707 00:28:00,387 --> 00:28:02,138 It doesn't matter. Did you say that? 708 00:28:02,222 --> 00:28:03,264 No. 709 00:28:03,348 --> 00:28:06,643 And am I a 25-cent kissing machine? 710 00:28:06,726 --> 00:28:07,936 I did not say that. Okay. 711 00:28:08,019 --> 00:28:09,479 I know by your look that you said it. 712 00:28:09,562 --> 00:28:10,772 I did not say that. 713 00:28:10,855 --> 00:28:12,148 I said you were on top of me in the hot tub. 714 00:28:12,232 --> 00:28:14,234 Okay. What else did you say? 715 00:28:14,317 --> 00:28:15,402 That is all. 716 00:28:15,485 --> 00:28:17,612 Niko was there. Kian was there. 717 00:28:17,695 --> 00:28:20,073 So who told you? 718 00:28:20,156 --> 00:28:22,742 Austin. 719 00:28:22,826 --> 00:28:24,911 What does Austin know? He just got here. 720 00:28:24,994 --> 00:28:26,579 I don't even talk to Austin. 721 00:28:26,663 --> 00:28:28,456 He was there, and he overheard it. 722 00:28:28,540 --> 00:28:30,583 We can bring Austin over here right now. 723 00:28:30,667 --> 00:28:32,544 No. Why don't you bring Niko over here? 724 00:28:32,627 --> 00:28:35,296 Okay. Niko! Come here. 725 00:28:35,380 --> 00:28:37,966 And Kian. Kian! Where's Kian? 726 00:28:38,049 --> 00:28:40,468 Okay. There's some mad scene going on right now. 727 00:28:40,552 --> 00:28:43,680 There's some mad scene? Mad shit going on over there. 728 00:28:43,763 --> 00:28:47,225 Fuck. I feel like I'm going to the principal's office. 729 00:28:47,308 --> 00:28:50,145 Hey, guys. What's up? How's your night going? 730 00:28:50,228 --> 00:28:51,438 Niko and Kian: Good. 731 00:28:51,521 --> 00:28:54,649 So I'm a little confused because someone told me 732 00:28:54,732 --> 00:28:57,610 that I was trying to fuck him in the hot tub 733 00:28:57,694 --> 00:29:00,321 and that I'm a 25-cent kissing machine. 734 00:29:00,405 --> 00:29:03,366 Who said that? 735 00:29:03,450 --> 00:29:05,326 Because I was talking to y'all all in the firepit over there, 736 00:29:05,410 --> 00:29:06,703 remember? 737 00:29:06,786 --> 00:29:08,079 Yeah, he did. But -- Yeah. But I don't think he -- 738 00:29:08,163 --> 00:29:09,289 What I actually said -- 739 00:29:09,372 --> 00:29:10,665 I said she got on top of me. 740 00:29:10,748 --> 00:29:12,250 That he got on top of you and you started kissing. 741 00:29:12,333 --> 00:29:14,127 Yeah. I feel like we definitely talked about it. 742 00:29:14,210 --> 00:29:15,628 I feel like we asked him about it, 743 00:29:15,712 --> 00:29:17,839 and he said it got hot and heavy in the hot tub. 744 00:29:17,922 --> 00:29:19,549 And he said you -- That's what he said, 745 00:29:19,632 --> 00:29:21,009 "It got hot and heavy in the hot tub?" 746 00:29:21,092 --> 00:29:22,802 He might not have used those exact words, 747 00:29:22,886 --> 00:29:24,554 but it was definitely something along the lines of, like -- 748 00:29:24,637 --> 00:29:26,389 He basically said you got on top of him 749 00:29:26,473 --> 00:29:27,557 and started kissing on him. 750 00:29:27,640 --> 00:29:29,017 Like locker room talk. Like -- 751 00:29:29,100 --> 00:29:31,728 So did he say I was a 25-cent kissing machine? 752 00:29:31,811 --> 00:29:33,438 I don't remember that. 753 00:29:33,521 --> 00:29:35,982 We might have been a little, like, joking with the guys, 754 00:29:36,065 --> 00:29:38,109 but I don't remember anything about 25 cent. 755 00:29:38,193 --> 00:29:40,570 Niko's supporting Kyland's talk. 756 00:29:40,653 --> 00:29:41,988 "Oh, it's locker room talk. 757 00:29:42,071 --> 00:29:43,531 I didn't see it as disrespectful. 758 00:29:43,615 --> 00:29:45,950 I don't really know what Kyland really said." 759 00:29:46,034 --> 00:29:47,702 I'm like, "Did you black out, Niko?" 760 00:29:47,785 --> 00:29:49,454 Like, "Were you there or not?" 761 00:29:49,537 --> 00:29:52,624 I don't know. I need to think about this. 762 00:29:52,707 --> 00:29:54,042 Excuse me. 763 00:29:54,125 --> 00:29:58,922 ♪♪ 764 00:29:59,005 --> 00:29:59,964 What happened? Yeah. 765 00:30:00,048 --> 00:30:01,925 She -- I was talking to her. 766 00:30:02,008 --> 00:30:04,093 She said she had to go handle something. 767 00:30:04,177 --> 00:30:07,597 I think she's handling it or handled it. 768 00:30:07,680 --> 00:30:10,892 Austin wants to be a reality TV villain. 769 00:30:10,975 --> 00:30:12,894 It's like he watched reality TV all of his life, 770 00:30:12,977 --> 00:30:14,896 and he's like, "I want to be that guy." 771 00:30:14,979 --> 00:30:18,733 ♪♪ 772 00:30:18,816 --> 00:30:24,155 Lou Lou, are you in here? Can I come in? 773 00:30:24,239 --> 00:30:25,573 Louise: Yeah. Okay. 774 00:30:25,657 --> 00:30:29,577 ♪♪ 775 00:30:29,661 --> 00:30:31,371 Austin just came up to me and told me Kyland 776 00:30:31,454 --> 00:30:35,083 was going around saying that I'm like a 25-cent kissing machine, 777 00:30:35,166 --> 00:30:38,002 and that I was, like, trying to fuck him in the hot tub. 778 00:30:38,086 --> 00:30:40,255 And I'm just, like, disgusted. 779 00:30:40,338 --> 00:30:41,923 -Austin. -Austin, we've got to talk. 780 00:30:42,006 --> 00:30:43,925 Man: We've got to chop it up, G. Come on bro. 781 00:30:44,008 --> 00:30:45,301 Man, come on, bro. 782 00:30:45,385 --> 00:30:47,929 -Let's have a seat. -We just wanna chop it up. 783 00:30:48,012 --> 00:30:49,389 We've got to talk, buddy. 784 00:30:49,472 --> 00:30:51,724 I thought it was going to be a nice chill night. 785 00:30:51,808 --> 00:30:53,685 Had a good day, and now we're here. 786 00:30:53,768 --> 00:30:54,852 This is your first talk with her, 787 00:30:54,936 --> 00:30:56,187 and you're going to bring me up? 788 00:30:56,271 --> 00:30:57,438 Bro, what is you here for? 789 00:30:57,522 --> 00:30:59,023 What do you mean, what am I here for? 790 00:30:59,107 --> 00:31:00,775 This is your first talk with her, and you talk about me? 791 00:31:00,858 --> 00:31:02,026 Why don't you get to know her? 792 00:31:02,110 --> 00:31:03,444 You were in her circle. 793 00:31:03,528 --> 00:31:05,613 So, like, you're in her top, you know, three people. 794 00:31:05,697 --> 00:31:06,948 Yeah. There's three people in her circle. 795 00:31:07,031 --> 00:31:08,283 You going to bring them all up? 796 00:31:08,366 --> 00:31:09,659 So you think trying to take somebody out 797 00:31:09,742 --> 00:31:10,868 is going to put you up there? 798 00:31:10,952 --> 00:31:12,579 No, I don't. I'm not trying to go -- 799 00:31:12,662 --> 00:31:14,163 I'm not trying to get up there and, like, into her circle. 800 00:31:14,247 --> 00:31:15,540 I'm just trying to protect her because I think 801 00:31:15,623 --> 00:31:17,125 that that's not a very cool thing to do. 802 00:31:17,208 --> 00:31:18,960 So you're trying to take me out so you can get in? 803 00:31:19,043 --> 00:31:20,628 I'm not trying to get in. He said to you, 804 00:31:20,712 --> 00:31:22,630 "I'm trying to take her upstairs and have sex with her." 805 00:31:22,714 --> 00:31:23,631 Yes. 806 00:31:23,715 --> 00:31:25,300 That -- Is that what you said? 807 00:31:26,259 --> 00:31:28,303 So is that -- somebody lying. 808 00:31:28,386 --> 00:31:30,805 ♪♪ 809 00:31:30,888 --> 00:31:33,141 Look at him. He's smiling. He's smiling. 810 00:31:33,224 --> 00:31:34,726 Man: That boy a bitch. 811 00:31:34,809 --> 00:31:36,561 He hasn't been a stand up guy. 812 00:31:36,644 --> 00:31:37,812 Like, a whole bitch. 813 00:31:37,895 --> 00:31:39,522 Dewayne: Man, Austin's in hot water, bro. 814 00:31:39,606 --> 00:31:41,232 He had 20 seconds with this girl, 815 00:31:41,316 --> 00:31:42,525 and the only thing he cared about 816 00:31:42,609 --> 00:31:45,528 was to talk about another man. 817 00:31:45,612 --> 00:31:46,863 Kyland: We ain't going to be in here forever. 818 00:31:46,946 --> 00:31:48,489 I just want you to know that. 819 00:31:48,573 --> 00:31:50,992 Who is Austin? I mean, he looks kind of like Tom Cruise 820 00:31:51,075 --> 00:31:53,703 with, like, some Lord Farquaad tendencies. 821 00:31:53,786 --> 00:31:55,997 Lord Farquaad. [ Laughs ] 822 00:31:56,080 --> 00:31:58,499 The movie "Shrek," you saw the prince? 823 00:31:58,583 --> 00:32:00,543 This is exactly the same guy. [ Laughs ] 824 00:32:00,627 --> 00:32:03,171 Yeah. We call him Lord Farquaad. 825 00:32:03,254 --> 00:32:05,840 I think Austin's the biggest bitch in the world. 826 00:32:05,923 --> 00:32:07,675 He's public enemy number 1. 827 00:32:07,759 --> 00:32:08,968 You wanna chat? 828 00:32:09,052 --> 00:32:10,637 I just don't understand this whole drama thing, 829 00:32:10,720 --> 00:32:13,139 and Kyland's a fucking idiot. 830 00:32:13,222 --> 00:32:15,808 Yeah. Kind of is. 831 00:32:15,892 --> 00:32:17,393 You know, that's pretty fucking stupid. 832 00:32:17,477 --> 00:32:18,603 You know, I'm sorry that happened to you. 833 00:32:18,686 --> 00:32:19,937 It's ridiculous. 834 00:32:20,021 --> 00:32:22,690 You know how guys are. They say stupid shit. 835 00:32:22,774 --> 00:32:27,236 I'm just mad that I even wasted my energy on him at all. 836 00:32:27,320 --> 00:32:29,155 They're making it too easy for me. 837 00:32:29,238 --> 00:32:31,658 Thanks, Kyland. You shot yourself in the foot. 838 00:32:31,741 --> 00:32:33,201 I didn't even have to take you out. 839 00:32:33,284 --> 00:32:36,996 Austin, thanks for doing my dirty work. This is great. 840 00:32:37,080 --> 00:32:38,539 Cheers to you. 841 00:32:38,623 --> 00:32:40,583 We are not cheers-ing to that shit. 842 00:32:40,667 --> 00:32:42,877 Cheers to fuck Kyland. 843 00:32:42,960 --> 00:32:44,295 Cheers to that. I'll definitely cheers. 844 00:32:44,379 --> 00:32:45,880 [ Laughs ] 845 00:32:45,963 --> 00:32:47,048 ♪♪ 846 00:32:47,131 --> 00:32:50,593 ♪ Swimming against the tide ♪ 847 00:32:50,677 --> 00:32:54,472 ♪ And those waves look death-defying ♪ 848 00:32:54,555 --> 00:32:57,392 ♪ Before I die, let me testify ♪ 849 00:32:57,475 --> 00:33:00,269 I'm kind of, like, disappointed in Niko. 850 00:33:00,353 --> 00:33:01,979 He was all in that drama yesterday. 851 00:33:02,063 --> 00:33:03,398 I did not like that. 852 00:33:03,481 --> 00:33:04,357 Like, that's a turn-off. 853 00:33:04,440 --> 00:33:05,733 I didn't like that either. 854 00:33:05,817 --> 00:33:06,901 Girls. 855 00:33:06,984 --> 00:33:08,569 Hey. We're in the kitchen. 856 00:33:08,653 --> 00:33:12,115 Hey! Look at this. 857 00:33:12,198 --> 00:33:13,282 How domestic. 858 00:33:13,366 --> 00:33:14,909 Yeah, not me. 859 00:33:14,992 --> 00:33:16,869 [ Indistinct conversation ] 860 00:33:16,953 --> 00:33:19,789 I'm not very domesticated. Me neither. 861 00:33:19,872 --> 00:33:21,040 What's been the effect of the other day? 862 00:33:21,124 --> 00:33:22,583 I don't know if I like Peter anymore. 863 00:33:22,667 --> 00:33:25,586 What? Really? 864 00:33:25,670 --> 00:33:28,089 Yes! I mean, like, not that I don't -- 865 00:33:28,172 --> 00:33:29,424 [ Laughter ] I like Peter. 866 00:33:29,507 --> 00:33:32,176 I just wanted you to have some doubt. 867 00:33:32,260 --> 00:33:33,720 What happened? 868 00:33:33,803 --> 00:33:37,932 I just don't think Peter and I's connection is more than, 869 00:33:38,015 --> 00:33:39,434 you know, physical. 870 00:33:39,517 --> 00:33:41,769 You said that's all you had, really, was like that chemistry. 871 00:33:41,853 --> 00:33:43,020 Is that still there? 872 00:33:43,104 --> 00:33:44,480 It's still there. It's just, like -- 873 00:33:44,564 --> 00:33:46,649 just pull more out of me, you know. 874 00:33:46,733 --> 00:33:48,985 Wait, what's going on with Danny? 875 00:33:49,068 --> 00:33:51,654 My little Italian Stallion. I mean, he's so cute. 876 00:33:51,738 --> 00:33:54,157 He's been so cute from the start. 877 00:33:54,240 --> 00:33:56,200 I'm so glad that you're so into him. 878 00:33:56,284 --> 00:33:57,785 I feel like after Mikey D. left, 879 00:33:57,869 --> 00:33:59,454 he got a little cuter. 880 00:33:59,537 --> 00:34:00,872 Tommy boy? 881 00:34:00,955 --> 00:34:02,623 All: Um... 882 00:34:02,707 --> 00:34:06,627 Yeah. Oh, interesting. So this is where the -- 883 00:34:06,711 --> 00:34:08,337 The crash! The burn! 884 00:34:08,421 --> 00:34:09,589 [ Laughter ] 885 00:34:09,672 --> 00:34:12,300 Austin, who I'd never had a conversation with, 886 00:34:12,383 --> 00:34:13,801 came up to me last night 887 00:34:13,885 --> 00:34:16,095 and told me that Kyland was, like, bragging 888 00:34:16,179 --> 00:34:18,473 about me getting on top of him in the hot tub 889 00:34:18,556 --> 00:34:21,309 and saying that I'm a 25-cent kissing booth -- 890 00:34:21,392 --> 00:34:22,935 like, I'll kiss anybody. 891 00:34:23,019 --> 00:34:25,146 It's like he was cleaning out a fucking Jell-O shot 892 00:34:25,229 --> 00:34:27,148 when he was kissing me. 893 00:34:27,231 --> 00:34:32,153 Like, literally. I was like -- It was just horrible. 894 00:34:32,236 --> 00:34:33,738 Just covering Niko real quick. 895 00:34:33,821 --> 00:34:36,282 Tamaris: There's something about him. He's always about the guys. 896 00:34:36,365 --> 00:34:37,867 He's always playing around. 897 00:34:37,950 --> 00:34:40,161 You know, yesterday just proved that. 898 00:34:40,244 --> 00:34:41,662 Him standing up for Kyland? 899 00:34:41,746 --> 00:34:43,498 Yeah. You're standing up for an f-boy, 900 00:34:43,581 --> 00:34:45,792 and anyone that stands up for an f-boy -- 901 00:34:45,875 --> 00:34:47,794 Usually is an f-boy. Yeah. 902 00:34:47,877 --> 00:34:49,003 You guys know who you like, 903 00:34:49,086 --> 00:34:50,671 and you know who has a real shot. 904 00:34:50,755 --> 00:34:55,551 Big elimination. Who needs to know that they fucked up 905 00:34:55,635 --> 00:34:58,346 and who you want to humiliate on national television? 906 00:34:58,429 --> 00:35:01,057 Yay. That sounds like so much fun. 907 00:35:01,140 --> 00:35:02,391 It's so fun. 908 00:35:02,475 --> 00:35:04,852 ♪♪ 909 00:35:04,936 --> 00:35:06,979 [ Praying in Hebrew ] 910 00:35:07,063 --> 00:35:08,523 Amen. Both: Amen. 911 00:35:08,606 --> 00:35:10,817 Drink it, guys, and pass it over. 912 00:35:10,900 --> 00:35:15,738 [ Praying in Hebrew ] 913 00:35:15,822 --> 00:35:16,906 All: Amen. 914 00:35:16,989 --> 00:35:19,367 There we go. For you, for you. 915 00:35:19,450 --> 00:35:20,910 And wish you only luck. 916 00:35:20,993 --> 00:35:23,371 Do you think this will save us from elimination tonight? 917 00:35:23,454 --> 00:35:24,789 I hope so, guys. 918 00:35:27,875 --> 00:35:29,252 [ Laughs ] 919 00:35:29,335 --> 00:35:34,757 ♪♪ 920 00:35:34,841 --> 00:35:36,551 ♪ Ooh, yeah, about what you say ♪ 921 00:35:36,634 --> 00:35:38,344 ♪ I gotta get it, now get out the way ♪ 922 00:35:38,427 --> 00:35:40,137 ♪ Ooh, yeah, get out my lane ♪ 923 00:35:40,221 --> 00:35:42,390 ♪ That's what I'm doing, man, I'm getting paid ♪ 924 00:35:42,473 --> 00:35:44,350 ♪♪ 925 00:35:44,433 --> 00:35:47,144 Good evening, nice guys and f-boys. 926 00:35:47,228 --> 00:35:48,437 All: Good evening. 927 00:35:48,521 --> 00:35:51,065 Welcome to the fourth elimination. 928 00:35:51,148 --> 00:35:56,571 Look at you all dressed up. I like all the chest I'm seeing. 929 00:35:56,654 --> 00:36:00,032 You guys have less body hair than my asshole. 930 00:36:00,116 --> 00:36:01,742 [ Laughter ] 931 00:36:01,826 --> 00:36:02,994 Whoo! 932 00:36:03,077 --> 00:36:09,292 All right. Please welcome Tamaris, Louise, and Mia. 933 00:36:09,375 --> 00:36:10,501 Good evening, ladies. 934 00:36:10,585 --> 00:36:12,628 All: Good evening, Nikki. 935 00:36:12,712 --> 00:36:14,338 Tamaris, how are you feeling 936 00:36:14,422 --> 00:36:16,507 headed into tonight's elimination? 937 00:36:16,591 --> 00:36:18,092 I built connections with people, 938 00:36:18,175 --> 00:36:20,761 and I don't know whether they're telling me the truth or not. 939 00:36:20,845 --> 00:36:23,848 And it's going to be a tough one. 940 00:36:23,931 --> 00:36:27,810 Well, tonight, we're doing things a little bit differently. 941 00:36:27,894 --> 00:36:31,063 ♪♪ 942 00:36:31,147 --> 00:36:34,525 Tamaris, Mia, Louise, 943 00:36:34,609 --> 00:36:37,320 you will each eliminate two men. 944 00:36:37,403 --> 00:36:39,864 What? 945 00:36:39,947 --> 00:36:41,490 Mm! Mm-mm-mm. 946 00:36:41,574 --> 00:36:44,201 [ All groaning ] 947 00:36:44,285 --> 00:36:47,288 [ All sighing, groaning ] 948 00:36:47,371 --> 00:36:50,958 Shit. We've got to eliminate two guys tonight? 949 00:36:51,042 --> 00:36:52,710 I feel like there's a lot of riffraff in this house, 950 00:36:52,793 --> 00:36:54,337 anyway, that needs to be gone. 951 00:36:54,420 --> 00:36:56,505 Of the nine men who are nominated, 952 00:36:56,589 --> 00:37:00,676 only three of you will be safe. The other six will be leaving. 953 00:37:00,760 --> 00:37:04,388 Who are in your bottom three tonight, Mia? 954 00:37:04,472 --> 00:37:07,141 Dewayne... [ Sighs ] 955 00:37:07,224 --> 00:37:10,269 A.C.... 956 00:37:10,353 --> 00:37:11,979 and Elijah. 957 00:37:12,063 --> 00:37:13,314 Man: Elijah. 958 00:37:13,397 --> 00:37:18,152 Tamaris, who are in your bottom three tonight? 959 00:37:18,235 --> 00:37:20,529 Jeremy... 960 00:37:20,613 --> 00:37:22,531 Brent... 961 00:37:22,615 --> 00:37:23,991 and Tom. 962 00:37:24,075 --> 00:37:26,202 -Did she say Tom? -What? 963 00:37:26,285 --> 00:37:27,995 She said Tom. 964 00:37:28,079 --> 00:37:30,414 ♪♪ 965 00:37:30,498 --> 00:37:35,711 I almost buckled. Like... 966 00:37:35,795 --> 00:37:37,004 What did I do? 967 00:37:37,088 --> 00:37:40,341 ♪♪ 968 00:37:40,424 --> 00:37:44,553 Louise, who are in your bottom three tonight? 969 00:37:44,637 --> 00:37:46,681 ♪♪ 970 00:37:46,764 --> 00:37:49,266 Noam... 971 00:37:49,350 --> 00:37:51,102 Kyland... 972 00:37:51,185 --> 00:37:53,062 and Niko. 973 00:37:53,145 --> 00:37:56,023 You have been selected as the women's bottom nine. 974 00:37:56,107 --> 00:37:59,235 Please stand before the women to find out your fate. 975 00:37:59,318 --> 00:38:01,112 ♪♪ 976 00:38:01,195 --> 00:38:05,992 Mia, please tell Dewayne why he is in your bottom three. 977 00:38:06,075 --> 00:38:11,706 Again, Dewayne, you have been with me 978 00:38:11,789 --> 00:38:13,374 since the beginning of this journey, 979 00:38:13,457 --> 00:38:15,710 but I don't think I know you well enough to reciprocate 980 00:38:15,793 --> 00:38:17,211 those feelings back. 981 00:38:17,294 --> 00:38:19,672 Mia, Mia, I want to be there for you, 982 00:38:19,755 --> 00:38:23,217 and I know you can feel that. I'm trying everything. It's hot. 983 00:38:23,300 --> 00:38:26,303 Dewayne, you have feelings for this woman? Yeah, taking this off. 984 00:38:26,387 --> 00:38:27,388 Absolutely. 985 00:38:27,471 --> 00:38:28,889 This is tough. 986 00:38:28,973 --> 00:38:30,808 Oh, God. 987 00:38:30,891 --> 00:38:34,645 AC. 988 00:38:34,729 --> 00:38:37,064 Elijah, In our guts, 989 00:38:37,148 --> 00:38:40,067 we feel that you're 100% an f-boy. 990 00:38:40,151 --> 00:38:42,028 ♪♪ 991 00:38:42,111 --> 00:38:45,072 Alright. Louise, start with Noam. 992 00:38:45,156 --> 00:38:47,867 Please tell Noam why he's in your bottom three tonight. 993 00:38:47,950 --> 00:38:50,244 Noam, I really think you're a nice guy. 994 00:38:50,327 --> 00:38:53,205 I just don't know if you're the guy for me. 995 00:38:53,289 --> 00:38:55,249 Louise, please tell Kyland 996 00:38:55,332 --> 00:38:57,793 why he's standing in your bottom three tonight. 997 00:38:57,877 --> 00:39:00,713 Initially, I was attracted to you. 998 00:39:00,796 --> 00:39:03,382 I mean, I invited you on a one-on-one date with me. 999 00:39:03,466 --> 00:39:07,094 I opened up to you. I showed you my vulnerable side. 1000 00:39:07,178 --> 00:39:12,141 And so hearing Austin telling me about you saying 1001 00:39:12,224 --> 00:39:16,145 I'm a 25-cent kissing booth 1002 00:39:16,228 --> 00:39:21,442 and bragging about our time in the hot tub is disgusting. 1003 00:39:21,525 --> 00:39:23,277 Mercedes: I remember a couple of days ago, you were telling me 1004 00:39:23,360 --> 00:39:25,237 you were about to take my girl. 1005 00:39:25,321 --> 00:39:27,948 Looks like you're about to take a flight back home, buddy. 1006 00:39:28,032 --> 00:39:29,200 See you. 1007 00:39:29,283 --> 00:39:31,952 And I hope your mother and sisters are very proud. 1008 00:39:32,036 --> 00:39:34,455 ♪♪ 1009 00:39:34,538 --> 00:39:36,665 I think the truth was a little fabricated, 1010 00:39:36,749 --> 00:39:42,755 and either you'll believe me or you'll believe him. 1011 00:39:42,838 --> 00:39:44,090 Him being Austin. 1012 00:39:44,173 --> 00:39:46,258 Is that your name? 1013 00:39:46,342 --> 00:39:47,927 You know my name. 1014 00:39:48,010 --> 00:39:49,136 Austin. 1015 00:39:49,220 --> 00:39:50,763 Man: Holy shit. 1016 00:39:50,846 --> 00:39:55,559 And, surprisingly, Niko finds himself in your bottom three. 1017 00:39:55,643 --> 00:39:58,395 Tamaris: Louise put Niko in her bottom three, 1018 00:39:58,479 --> 00:40:00,523 and I completely agree with it. 1019 00:40:00,606 --> 00:40:02,650 I hope he doesn't think that he's safe right now, 1020 00:40:02,733 --> 00:40:04,652 because he's not, in my book. 1021 00:40:04,735 --> 00:40:07,363 At this point I'm, like, extremely disappointed 1022 00:40:07,446 --> 00:40:11,033 in Niko. You just fucked up a whole opportunity with me 1023 00:40:11,117 --> 00:40:15,538 because, at the end of the day, you want to be an f-boy? 1024 00:40:15,621 --> 00:40:16,831 I can be an f-girl. 1025 00:40:16,914 --> 00:40:19,667 Niko, I know you have a connection with Tamaris 1026 00:40:19,750 --> 00:40:21,752 and you seem like a nice guy, 1027 00:40:21,836 --> 00:40:26,507 but from the side I saw of you last night, I didn't like it. 1028 00:40:26,590 --> 00:40:30,678 You supported f-boy behavior, and it's not a good look. 1029 00:40:30,761 --> 00:40:33,180 You asked for honesty, and my recollection of it 1030 00:40:33,264 --> 00:40:37,476 was something that was -- I might have missed it. 1031 00:40:37,560 --> 00:40:38,853 Could have been locker room talk. 1032 00:40:38,936 --> 00:40:40,187 Please hold. Kian. 1033 00:40:40,271 --> 00:40:41,313 How y'all doing? 1034 00:40:41,397 --> 00:40:42,648 You can just stand right there. 1035 00:40:42,731 --> 00:40:44,108 Okay. Go ahead. 1036 00:40:44,191 --> 00:40:46,402 Out of frustration, I believe Kyland may have seen 1037 00:40:46,485 --> 00:40:48,487 you kiss Ben, 1038 00:40:48,571 --> 00:40:50,906 and then that maybe frustrated him a little bit. 1039 00:40:50,990 --> 00:40:53,576 And then he might have made a comment that you kissed, 1040 00:40:53,659 --> 00:40:57,496 you know, multiple men. I'm sorry I condoned that. 1041 00:40:57,580 --> 00:40:58,873 Thank you. Thanks. 1042 00:40:58,956 --> 00:41:02,209 So, to complement that, respectfully, I'm sorry. 1043 00:41:02,293 --> 00:41:04,336 I had the best date of my life with Tamaris, 1044 00:41:04,420 --> 00:41:08,632 and I would ask that you please give us a chance. 1045 00:41:08,716 --> 00:41:13,137 Tamaris, please tell Jeremy why he is in your bottom three. 1046 00:41:13,220 --> 00:41:16,557 Jeremy, you have been on the chopping block 1047 00:41:16,640 --> 00:41:18,350 for two weeks in a row. 1048 00:41:18,434 --> 00:41:21,061 I really haven't gotten much of a chance to talk to you much 1049 00:41:21,145 --> 00:41:24,732 since last time I was up here, which is definitely on me. 1050 00:41:24,815 --> 00:41:27,943 ♪♪ 1051 00:41:28,027 --> 00:41:30,738 Tell Brant why he's up here again. 1052 00:41:30,821 --> 00:41:32,072 Hi. 1053 00:41:32,156 --> 00:41:34,408 You're such a doll. But I can talk for all of us 1054 00:41:34,491 --> 00:41:39,914 that we just don't have a romantic connection with you. 1055 00:41:39,997 --> 00:41:41,582 Possibly the biggest shock of the night 1056 00:41:41,665 --> 00:41:47,421 is seeing Tom in your bottom three, Tamaris. Explain that. 1057 00:41:47,504 --> 00:41:49,590 ♪♪ 1058 00:41:49,673 --> 00:41:54,136 Tom, we had a very intense connection 1059 00:41:54,220 --> 00:41:58,098 since our first date on the beach. 1060 00:41:58,182 --> 00:42:01,602 But you sometimes come off too thick. 1061 00:42:01,685 --> 00:42:05,773 And you telling me that you're falling for me so fast, 1062 00:42:05,856 --> 00:42:09,985 it, like, has me wondering whether it's all a show. 1063 00:42:10,069 --> 00:42:12,655 And I don't want to get tricked by you. 1064 00:42:12,738 --> 00:42:14,323 I understand it came off like that. 1065 00:42:14,406 --> 00:42:19,620 I know it came off thick. But I am falling. 1066 00:42:19,703 --> 00:42:21,121 When I turned that corner and I saw you 1067 00:42:21,205 --> 00:42:23,791 when I walked out here, and there was just something 1068 00:42:23,874 --> 00:42:28,379 about you that told me there's something there. 1069 00:42:28,462 --> 00:42:31,006 I don't believe it because in the back of my head, 1070 00:42:31,090 --> 00:42:33,342 like, you're an f-boy until proven innocent. 1071 00:42:33,425 --> 00:42:36,595 So, like, I really, I don't know. 1072 00:42:36,679 --> 00:42:38,973 I don't want to be a joke. 1073 00:42:39,056 --> 00:42:41,642 You're not. 1074 00:42:41,725 --> 00:42:43,894 We're getting into it. But it is now time 1075 00:42:43,978 --> 00:42:47,523 to find out the six men who will be eliminated tonight. 1076 00:42:47,606 --> 00:42:50,484 Mia, who are the two men who are eliminating? 1077 00:42:50,567 --> 00:42:51,694 Mia: AC. 1078 00:42:51,777 --> 00:42:57,616 AC. [ Laughs ] Where'd he come from? 1079 00:42:57,700 --> 00:42:58,826 Elijah. 1080 00:42:58,909 --> 00:43:01,495 [ Sighs ] 1081 00:43:01,578 --> 00:43:02,746 ♪♪ 1082 00:43:02,830 --> 00:43:04,081 Can I get a hug? 1083 00:43:04,164 --> 00:43:06,959 No. 1084 00:43:07,042 --> 00:43:09,003 That's crazy. Wow. 1085 00:43:09,086 --> 00:43:10,337 Nikki. [ Laughs ] 1086 00:43:10,421 --> 00:43:13,257 Louise -- I'm sorry. 1087 00:43:13,340 --> 00:43:16,593 Please reveal which two men you will be eliminating tonight. 1088 00:43:16,677 --> 00:43:17,970 Noam. 1089 00:43:18,053 --> 00:43:20,139 ♪♪ 1090 00:43:20,222 --> 00:43:21,598 Kyland. 1091 00:43:21,682 --> 00:43:25,060 ♪♪ 1092 00:43:25,144 --> 00:43:29,523 Tamaris, which two men will you be eliminating tonight? 1093 00:43:29,606 --> 00:43:33,193 ♪♪ 1094 00:43:33,277 --> 00:43:34,903 Brent. 1095 00:43:34,987 --> 00:43:41,827 ♪♪ 1096 00:43:41,910 --> 00:43:48,667 ♪♪ 1097 00:43:48,751 --> 00:43:55,549 ♪♪ 1098 00:43:55,632 --> 00:43:57,593 Jeremy. 1099 00:43:57,676 --> 00:43:59,720 [ Sighs ] 1100 00:43:59,803 --> 00:44:05,351 Tom, Niko, Dewayne -- you three, take your seats. 1101 00:44:05,434 --> 00:44:06,977 You're safe. 1102 00:44:07,061 --> 00:44:09,438 ♪♪ 1103 00:44:09,521 --> 00:44:14,485 AC, Elijah, Kyland, Noam, Jeremy, Brant, 1104 00:44:14,568 --> 00:44:16,153 you have been eliminated. 1105 00:44:16,236 --> 00:44:20,991 But, before you go, a nice guy or an f-boy? 1106 00:44:21,075 --> 00:44:24,495 Brant, what the hell are you? 1107 00:44:24,578 --> 00:44:27,081 I came in as a f... 1108 00:44:27,164 --> 00:44:28,374 freakin nice guy. 1109 00:44:28,457 --> 00:44:30,459 [ Laughter ] 1110 00:44:30,542 --> 00:44:33,253 Oh, nice. Nicely played. 1111 00:44:33,337 --> 00:44:37,383 All right, Jeremy, you're up. Nice guy or f-boy? 1112 00:44:37,466 --> 00:44:39,301 ♪♪ 1113 00:44:39,385 --> 00:44:41,845 I also came in here as a nice guy. 1114 00:44:41,929 --> 00:44:43,347 Kinda knew that. 1115 00:44:43,430 --> 00:44:46,308 Two nice guys. 1116 00:44:46,392 --> 00:44:49,103 AC, nice guy or f-boy? 1117 00:44:49,186 --> 00:44:51,855 Ladies, I came here as a... 1118 00:44:51,939 --> 00:44:54,316 nice guy. 1119 00:44:54,400 --> 00:44:55,859 AC. Yes. 1120 00:44:55,943 --> 00:44:58,278 "A" for effort, "C" for everything else. 1121 00:44:58,362 --> 00:44:59,738 [ Laughter ] 1122 00:44:59,822 --> 00:45:03,117 Man: Oh, shit. 1123 00:45:03,200 --> 00:45:05,619 Oh, nice guy or f-boy, Elijah? 1124 00:45:05,702 --> 00:45:07,287 I'm an f-boy. 1125 00:45:07,371 --> 00:45:10,290 Knew it! Knew that! 1126 00:45:10,374 --> 00:45:12,626 I was very sure, man. 1127 00:45:12,709 --> 00:45:14,670 Noam. Yes. 1128 00:45:14,753 --> 00:45:15,838 [ Laughter ] 1129 00:45:15,921 --> 00:45:17,714 How are you? Hi. I'm good. 1130 00:45:17,798 --> 00:45:20,008 I'm dying to know what you are. 1131 00:45:20,092 --> 00:45:22,428 I come here -- I came here as an... 1132 00:45:22,511 --> 00:45:25,139 ♪♪ 1133 00:45:25,222 --> 00:45:26,348 f-boy. 1134 00:45:26,432 --> 00:45:27,975 [ Laughter ] 1135 00:45:28,058 --> 00:45:31,311 We knew it! We knew it. 1136 00:45:31,395 --> 00:45:34,189 All right. And we get to Kyland. 1137 00:45:34,273 --> 00:45:36,316 I think I'm going to even it out. 1138 00:45:36,400 --> 00:45:37,651 I'm an f-boy. 1139 00:45:37,734 --> 00:45:39,820 ♪♪ 1140 00:45:39,903 --> 00:45:43,115 Yeah. Uh-huh. Knew that. 1141 00:45:43,198 --> 00:45:45,742 So I hope you guys just find someone that makes you happy. 1142 00:45:45,826 --> 00:45:47,077 I already have a girlfriend, 1143 00:45:47,161 --> 00:45:49,705 so I have someone that makes me happy. 1144 00:45:49,788 --> 00:45:50,998 Man: Another one! 1145 00:45:51,081 --> 00:45:53,333 But I hope you all find the same thing. 1146 00:45:53,417 --> 00:45:54,460 And -- 1147 00:45:54,543 --> 00:45:56,128 She's going to like our footage. 1148 00:45:56,211 --> 00:46:01,216 What is she going to think about you kissing another girl? 1149 00:46:01,300 --> 00:46:03,177 She knew I always wanted to do something like this. 1150 00:46:03,260 --> 00:46:04,261 She was very supportive. 1151 00:46:04,344 --> 00:46:06,180 Lie to women? Oh, hell no. 1152 00:46:06,263 --> 00:46:07,389 On national TV. 1153 00:46:07,473 --> 00:46:08,765 She knew I wanted to do something. 1154 00:46:08,849 --> 00:46:10,017 She knew it was on your bucket list? 1155 00:46:10,100 --> 00:46:11,435 Yeah. That was on my bucket list. 1156 00:46:11,518 --> 00:46:12,811 Mercedes: Hope you still have a girlfriend 1157 00:46:12,895 --> 00:46:14,521 when you go home, bro. Probably not. 1158 00:46:14,605 --> 00:46:16,356 You just embarrassed her on national television, you idiot. 1159 00:46:16,440 --> 00:46:19,693 I got two f-boys. Ooh. 1160 00:46:19,776 --> 00:46:24,865 AC, Jeremy, Brant, nice guy, nice try. 1161 00:46:24,948 --> 00:46:27,451 All: Bye, guys! 1162 00:46:27,534 --> 00:46:31,580 Elijah, Kyland, Noam, it gives me great pleasure 1163 00:46:31,663 --> 00:46:37,252 to tell you f-boy f-bye. 1164 00:46:37,336 --> 00:46:40,088 Kyland: Got to get back home to my wifey, man. 1165 00:46:40,172 --> 00:46:43,050 Jesus. It's wild that there are guys 1166 00:46:43,133 --> 00:46:46,470 sitting back there that might have girlfriends. 1167 00:46:46,553 --> 00:46:47,930 Does anyone want to like -- 1168 00:46:48,013 --> 00:46:49,431 Tamaris: They're not going to admit it until later on, 1169 00:46:49,515 --> 00:46:50,849 so it's totally fine. 1170 00:46:50,933 --> 00:46:53,352 Still have a lot of f-boys in the mix, though. 1171 00:46:53,435 --> 00:46:57,689 ♪♪ 1172 00:46:57,773 --> 00:46:59,399 All: Yo! 1173 00:46:59,483 --> 00:47:00,734 [ Laughter ] 1174 00:47:00,817 --> 00:47:01,818 Three? 1175 00:47:01,902 --> 00:47:03,278 Man: Welcome. 1176 00:47:03,362 --> 00:47:06,657 [ Indistinct conversations ] 1177 00:47:06,740 --> 00:47:08,075 Everybody's happy that this happened? 1178 00:47:08,158 --> 00:47:09,868 Take a seat, take a seat. 1179 00:47:09,952 --> 00:47:12,162 We're just dropping like flies over here. 1180 00:47:12,246 --> 00:47:13,622 How's my boy Casey doing? 1181 00:47:13,705 --> 00:47:15,415 He dealing with some drama right now. 1182 00:47:15,499 --> 00:47:17,084 He's had drama with Pete. 1183 00:47:17,167 --> 00:47:19,670 ♪♪ 1184 00:47:19,753 --> 00:47:21,296 What's the drama with Pete, though? 1185 00:47:21,380 --> 00:47:22,839 Pete was asked who are the guys 1186 00:47:22,923 --> 00:47:25,676 he suspected were f-boys. He threw Casey's name. 1187 00:47:25,759 --> 00:47:29,096 So, of course, then he went back and told Mia 1188 00:47:29,179 --> 00:47:32,307 that Pete went smack at his ex girlfriend. 1189 00:47:32,391 --> 00:47:34,268 Yeah, that's facts. That's facts. 1190 00:47:34,351 --> 00:47:36,270 He's a rat. He's a little rat. 1191 00:47:36,353 --> 00:47:37,437 He was DM'ing her. 1192 00:47:37,521 --> 00:47:39,022 Bro, anyone who has to do that, 1193 00:47:39,106 --> 00:47:40,941 especially when that person is dating that person at the time, 1194 00:47:41,024 --> 00:47:45,153 like, bro, you're as big of a rat as you can possibly be. 1195 00:47:45,237 --> 00:47:47,114 Casey, maybe he wants more money. 1196 00:47:47,197 --> 00:47:48,740 He threw me under the bus today. 1197 00:47:48,824 --> 00:47:50,617 Casey, he's going to be exposed. 1198 00:47:50,701 --> 00:47:53,620 Anyone messes with Casey, I'm gunning for them. 1199 00:47:53,704 --> 00:47:55,914 Fucking Peter. Little rat. 1200 00:47:55,998 --> 00:47:58,417 ♪♪ 1201 00:47:58,500 --> 00:47:59,918 ♪ Ladies, ladies ♪ 1202 00:48:00,002 --> 00:48:02,254 ♪ We gonna do it, we gonna slay this ♪ 1203 00:48:02,337 --> 00:48:04,339 ♪ Ladies, ladies ♪ 1204 00:48:04,423 --> 00:48:06,675 ♪ Raise your voice, let's get loud ♪ 1205 00:48:06,758 --> 00:48:08,093 ♪ Ladies, ladies ♪ 1206 00:48:08,176 --> 00:48:10,679 ♪ We gonna do it, we gonna slay this ♪ 1207 00:48:10,762 --> 00:48:12,806 ♪ Ladies, ladies ♪ 1208 00:48:12,889 --> 00:48:14,141 ♪ Ladies, ladies ♪ 1209 00:48:14,224 --> 00:48:16,018 ♪ Here we go, show it to the world ♪ 1210 00:48:16,101 --> 00:48:18,145 ♪ Come on, show it to the world ♪ 1211 00:48:18,228 --> 00:48:19,938 ♪ Ah, show it to the world ♪ 1212 00:48:20,022 --> 00:48:21,023 ♪ Hey, come on ♪ 1213 00:48:21,106 --> 00:48:22,190 ♪ Show it to the world ♪ 1214 00:48:22,274 --> 00:48:24,484 ♪ Ah, ladies, ladies ♪ 1215 00:48:24,568 --> 00:48:25,777 ♪ We're gonna change the world ♪ 1216 00:48:25,861 --> 00:48:27,446 ♪ Ladies, ladies ♪