1 00:00:06,916 --> 00:00:11,916 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:01:17,458 --> 00:01:22,916 ‎"디 익셉션" 3 00:01:24,916 --> 00:01:29,708 ‎"배신" 4 00:01:36,041 --> 00:01:37,041 ‎좋은 아침이에요, 니나 5 00:01:52,875 --> 00:01:54,291 ‎정말 묘해요 6 00:01:55,875 --> 00:01:59,291 ‎지구에서 잠들었는데 ‎눈떠 보니 우주 한가운데라니 7 00:02:00,541 --> 00:02:01,583 ‎맞아요 8 00:02:01,666 --> 00:02:05,625 ‎기억은 과거에 남아 있지만 ‎몸은 새것이죠 9 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 ‎엑스-10 행성까지 ‎거리가 얼마나 남았죠? 10 00:02:11,791 --> 00:02:16,291 ‎아공간 이동에 주조종 장치가 ‎영향을 받아서 정확히는 몰라요 11 00:02:16,375 --> 00:02:18,833 ‎오스카가 출력되는 대로 ‎살펴보라고 해야죠 12 00:04:15,708 --> 00:04:17,416 ‎뭔가 이상해요 13 00:04:18,333 --> 00:04:19,333 ‎무슨 말이에요? 14 00:04:20,500 --> 00:04:24,833 ‎함선 외부 창으로 보이는 별자리가 ‎양쪽 모두 같아요 15 00:04:26,000 --> 00:04:27,833 ‎잘못 봤겠죠 16 00:04:28,708 --> 00:04:30,708 ‎중력도 달라지는 느낌이에요 17 00:04:31,458 --> 00:04:34,333 ‎걷다 보면 한쪽으로 ‎쏠리는 기분이 들어요 18 00:04:35,416 --> 00:04:38,250 ‎중력 발생기 상태가 ‎의심스럽네요 19 00:04:39,250 --> 00:04:42,166 ‎그건 우리가 고칠 수 없어요 20 00:04:42,250 --> 00:04:44,416 ‎대체 지능이 만든 거잖아요 21 00:04:45,375 --> 00:04:47,416 ‎인간의 지식을 추월한 기술이죠 22 00:04:49,958 --> 00:04:51,958 ‎다른 사람들은 ‎언제 출력이 끝나요? 23 00:04:53,083 --> 00:04:54,375 ‎자궁이 마치는 대로요 24 00:04:56,166 --> 00:04:59,541 ‎엑스-10 행성에 도착하기 전에 ‎함께 회의하면 좋겠어요 25 00:05:05,333 --> 00:05:06,541 ‎왜 그래요, 맥? 26 00:05:08,208 --> 00:05:11,333 ‎방금 느꼈어요? ‎누군가 지켜보는 느낌이에요 27 00:05:12,000 --> 00:05:13,416 ‎피곤해서 그런가 봐요 28 00:05:13,916 --> 00:05:16,750 ‎출력되고 난 뒤 ‎쉬지 않았잖아요 29 00:05:18,833 --> 00:05:20,500 ‎정리할 시간은 가졌어요 30 00:05:21,458 --> 00:05:22,875 ‎뭔가 이상해요 31 00:05:23,541 --> 00:05:25,125 ‎구체적으로 말해 줄래요? 32 00:05:26,916 --> 00:05:28,041 ‎그냥 이론인데요 33 00:05:28,875 --> 00:05:30,083 ‎네 34 00:05:30,916 --> 00:05:33,291 ‎니나, 당신이 뭔가를 ‎숨기고 있어요 35 00:05:34,625 --> 00:05:37,791 ‎맥이 눈치채기 시작했어 36 00:05:39,375 --> 00:05:43,041 ‎내부 완충 기능이 작동 중이야 ‎함선의 움직임이 느껴질 리 없어 37 00:05:43,833 --> 00:05:47,291 ‎행성 중력을 느꼈을지 몰라 38 00:05:48,041 --> 00:05:50,291 ‎이쯤 태양 플레어가 불었는데 39 00:05:50,375 --> 00:05:52,333 ‎맥은 D 구역으로 가지 않았어 40 00:05:53,458 --> 00:05:54,750 ‎그렇다면… 41 00:05:55,416 --> 00:05:57,583 ‎라 폭탄을 훔친 배신자가 아니야 42 00:06:00,416 --> 00:06:02,750 ‎당신 긴장했어요 ‎날이 서 있죠 43 00:06:04,625 --> 00:06:09,333 ‎네, 중요한 임무를 맡았잖아요 ‎집에서 몇 광년이 떨어진 곳에서요 44 00:06:10,625 --> 00:06:11,791 ‎그 때문이 아니에요 45 00:06:13,333 --> 00:06:14,833 ‎니나, 테스트는 끝났어요 46 00:06:15,583 --> 00:06:19,000 ‎루이스? ‎니나, 이게 무슨 일이에요? 47 00:06:19,958 --> 00:06:22,708 ‎진정해, 맥 ‎니나는 우리 부탁대로 한 거야 48 00:06:23,458 --> 00:06:26,541 ‎엄밀히 말하면 네 부탁이었지 49 00:06:41,041 --> 00:06:42,375 ‎엑스-10 행성 50 00:06:44,041 --> 00:06:46,458 ‎함선이 아공간을 나온 지 ‎6일이 지났어요 51 00:06:47,041 --> 00:06:50,041 ‎그리고 그동안 ‎임무를 일정대로 진행하는데 52 00:06:50,125 --> 00:06:51,208 ‎문제가 좀 있었어요 53 00:06:51,833 --> 00:06:52,833 ‎문제요? 54 00:06:54,000 --> 00:06:56,833 ‎직접 보면 ‎이해하기 쉬울 거예요 55 00:06:56,916 --> 00:06:58,041 ‎거의 다 왔겠네요 56 00:06:58,750 --> 00:07:03,708 ‎그리고 당신은 ‎두 번째 출력된 맥이에요 57 00:07:04,208 --> 00:07:05,125 ‎뭐라고요? 58 00:07:10,958 --> 00:07:12,208 ‎이건 누구야? 59 00:07:13,333 --> 00:07:15,875 ‎난 루이스다 60 00:07:16,500 --> 00:07:17,500 ‎뭐? 61 00:07:19,750 --> 00:07:21,375 ‎우리가 설명해 줄게 62 00:07:40,583 --> 00:07:42,250 ‎그래, 그럴 만했어 63 00:07:42,958 --> 00:07:46,291 ‎행성 지구화 작업은 ‎90% 이상 진행됐어 64 00:07:47,875 --> 00:07:50,083 ‎콩나무를 쓰기로 했고 65 00:07:51,208 --> 00:07:53,333 ‎대기 변환기 테스트도 마쳤고 66 00:07:54,083 --> 00:07:55,708 ‎착륙 지점도 선정했다고 67 00:07:56,208 --> 00:07:58,416 ‎임무가 일정대로 진행되고 있네 68 00:07:58,916 --> 00:08:01,208 ‎패티? 오스카? 69 00:08:02,125 --> 00:08:05,416 ‎라 폭탄이 사라졌어 ‎우리 중에 배신자가 있고, 맥 70 00:08:05,500 --> 00:08:08,041 ‎지금까지 결백이 ‎증명된 사람은 너뿐이야 71 00:08:29,166 --> 00:08:30,166 ‎니나? 72 00:08:30,666 --> 00:08:32,666 ‎맥은요? ‎맥은 어떻게 됐어요? 73 00:08:32,750 --> 00:08:35,625 ‎자원해서 자궁으로 돌아가 ‎재출력되었어요 74 00:08:37,166 --> 00:08:41,416 ‎새로운 맥을 8시간 동안 관찰했고 ‎D 구역에 들어가지 않았죠 75 00:08:42,041 --> 00:08:44,041 ‎그는 배신자가 아니에요 76 00:08:44,833 --> 00:08:46,833 ‎배신자는 여기 셋 중 하나예요 77 00:08:48,291 --> 00:08:52,750 ‎니나, 라 폭탄이 도난당했을 때 ‎당신은 여기 없었어요 78 00:08:53,375 --> 00:08:58,791 ‎알아요, 당신이 죽인 니나였지만 ‎나도 용의자겠죠 79 00:08:59,375 --> 00:09:03,208 ‎맞아요 ‎세 사람은 여기 있어요 80 00:09:09,416 --> 00:09:12,041 ‎이건 개수작이야, 루이스! ‎우릴 내보내 줘! 81 00:09:54,583 --> 00:09:55,916 ‎여기도 살펴본 거야? 82 00:09:56,416 --> 00:09:59,583 ‎아직이야 ‎살펴볼 데가 너무 많아 83 00:09:59,666 --> 00:10:01,083 ‎어디든 가능한걸 84 00:10:02,625 --> 00:10:03,833 ‎아직도 믿기지 않아 85 00:10:05,583 --> 00:10:09,125 ‎너한테 설명을 듣긴 했지만 ‎아직 정리가 안 됐어 86 00:10:09,208 --> 00:10:10,625 ‎무슨 말인지 알아 87 00:10:10,708 --> 00:10:13,250 ‎이 일이 아니었으면 ‎넌 존재하지 않았을 테니까 88 00:10:14,208 --> 00:10:15,916 ‎지금의 너 말이야 89 00:10:18,416 --> 00:10:20,041 ‎그만 생각할래 90 00:10:20,125 --> 00:10:22,625 ‎지금은 라 폭탄을 ‎찾는 일에 집중해야 해 91 00:10:22,708 --> 00:10:26,500 ‎그리고 배신자를 찾아야 ‎임무에 성공할 수 있어 92 00:10:49,500 --> 00:10:50,791 ‎내가 또 이겼어요 93 00:10:51,791 --> 00:10:52,791 ‎망할 94 00:10:54,666 --> 00:10:56,666 ‎좋아요 ‎집중력이 떨어졌나 봐요 95 00:10:57,666 --> 00:10:59,208 ‎패티, 같이 할래요? 96 00:10:59,791 --> 00:11:02,208 ‎셋이 하면 훨씬 재미있어요 97 00:11:02,291 --> 00:11:05,625 ‎사양할게요 ‎이기고 지는 게임은 싫어요 98 00:11:08,541 --> 00:11:09,541 ‎왜요? 99 00:11:10,541 --> 00:11:12,541 ‎진 사람이 불쌍하거든요 100 00:11:14,541 --> 00:11:16,958 ‎자신감이 과하지 않아요? 101 00:11:28,125 --> 00:11:29,125 ‎그러니까… 102 00:11:30,750 --> 00:11:31,750 ‎네? 103 00:11:32,375 --> 00:11:36,291 ‎우리 중에 테러리스트가 있다고 ‎한번 가정해 봐요 104 00:11:37,875 --> 00:11:40,833 ‎하지만 없잖아요 ‎그럴 리 없어요 105 00:11:41,416 --> 00:11:42,708 ‎확신할 수는 없죠 106 00:11:42,791 --> 00:11:46,000 ‎다들 결백하다고 생각하지만 ‎부지 간에 폭탄을 훔쳤을지 몰라요 107 00:11:46,083 --> 00:11:47,750 ‎뇌가 그렇게 프로그램돼 있으면요 108 00:11:47,833 --> 00:11:49,500 ‎그게 가능해요? 109 00:11:50,083 --> 00:11:53,166 ‎어쩌면요, 그리고는 ‎기억 못하도록 세뇌당한 거예요 110 00:11:55,208 --> 00:11:57,083 ‎생각해 봐요 ‎우리 몸은 출력물이고 111 00:11:57,166 --> 00:12:00,000 ‎백업된 기억을 ‎뇌에 업로드했잖아요 112 00:12:04,083 --> 00:12:06,083 ‎우리 기억이 전부 조작됐다면요? 113 00:12:07,875 --> 00:12:09,666 ‎사실 우리에게는 과거가 없다면? 114 00:12:10,791 --> 00:12:12,541 ‎그 가능성을 부인할 순 없어요 115 00:12:12,625 --> 00:12:15,958 ‎그렇다면 우리 본체는 ‎애초에 없다는 뜻이에요 116 00:12:16,041 --> 00:12:17,583 ‎그러면 우린 뭐예요? 117 00:12:17,666 --> 00:12:22,083 ‎좋아요, 그러면 인류나 지구가 ‎실존하는지 누가 아는데요? 118 00:12:23,541 --> 00:12:25,458 ‎됐어요 ‎그냥 농담한 거예요 119 00:12:34,833 --> 00:12:37,041 ‎- 아이고 ‎- 움직이지 마요! 120 00:12:37,625 --> 00:12:38,625 ‎니나! 왜? 121 00:12:49,041 --> 00:12:51,708 ‎라 폭탄이 도난당한 걸 ‎처음 발견하고 122 00:12:51,791 --> 00:12:53,625 ‎어떤 조사를 진행했어? 123 00:12:54,333 --> 00:12:57,125 ‎발자국이나 지문은 없었어? 124 00:12:57,208 --> 00:12:58,708 ‎찾아봤지만 아무것도 없었어 125 00:12:59,208 --> 00:13:01,541 ‎게다가 내 오류본이 ‎첫 번째 피해자였어 126 00:13:02,125 --> 00:13:04,500 ‎태양 플레어 이후 ‎누군가 보안 영상에 127 00:13:04,583 --> 00:13:06,416 ‎손을 댄 흔적은? 128 00:13:07,000 --> 00:13:10,125 ‎없어, 누군가 이 구역에 ‎들어올 수 있던 시간이라곤 129 00:13:10,208 --> 00:13:13,291 ‎태양 플레어 이전인데 ‎영상이 남아 있지 않아 130 00:13:13,375 --> 00:13:14,833 ‎배신자가 전부 지웠거든 131 00:13:16,083 --> 00:13:18,083 ‎안에 들어가려면 ‎두 사람이 인증해야 해 132 00:13:19,041 --> 00:13:20,125 ‎그 말은… 133 00:13:20,208 --> 00:13:21,666 ‎두 명의 인증이라면… 134 00:13:22,500 --> 00:13:24,583 ‎시스템을 속일 방법이 있는 걸까? 135 00:13:25,166 --> 00:13:29,500 ‎최악이라면 배신자 두 명이 ‎함께 라 폭탄을 훔친 거야 136 00:13:34,250 --> 00:13:36,291 ‎니나, 뭐 하는 거예요? 137 00:13:37,500 --> 00:13:39,166 ‎두 사람 다 움직이지 마요! 138 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 ‎왜요? 139 00:13:42,500 --> 00:13:45,083 ‎난 배신자가 아니에요 140 00:13:45,166 --> 00:13:48,208 ‎좋아요, 알겠어요 141 00:13:48,916 --> 00:13:53,083 ‎둘 중 하나가 폭탄을 훔쳤거나 ‎둘이 같이했을 거예요 142 00:13:54,708 --> 00:13:56,375 ‎제발 진실을 말해 줘요 143 00:13:58,666 --> 00:14:00,916 ‎출력 순서가 어떻게 됐어? 144 00:14:01,000 --> 00:14:05,458 ‎처음은 니나, 다음은 다른 너 ‎오스카, 마지막으로 패티 145 00:14:06,333 --> 00:14:10,166 ‎내가 출력될 때 플레어가 일어났고 ‎다른 내가 만들어졌어 146 00:14:11,208 --> 00:14:13,208 ‎라 폭탄은 그전에 없어졌다고 147 00:14:13,958 --> 00:14:14,958 ‎잠깐만 148 00:14:15,041 --> 00:14:16,875 ‎다른 네가 남긴 내용이야? 149 00:14:16,958 --> 00:14:21,333 ‎응, 이걸 보면 패티가 출력된 후 ‎루이스가 없는 채로 회의를 했어 150 00:14:22,291 --> 00:14:24,250 ‎플레어는 회의 도중에 일어났고 151 00:14:24,333 --> 00:14:27,583 ‎좋아, 태양 플레어는 ‎지구 시간으로 16시에 일어났어 152 00:14:28,166 --> 00:14:31,333 ‎패티는 그보다 26분 전에 ‎자궁에서 출력을 마쳤지 153 00:14:31,416 --> 00:14:35,416 ‎출력 후엔 니나에게 검사받아서 ‎혼자 있던 시간이 얼마 안 돼 154 00:14:36,083 --> 00:14:39,333 ‎D 구역에 가서 폭탄을 ‎훔칠 시간은 없었을 거야 155 00:14:39,958 --> 00:14:41,333 ‎그럼 패티는 배신자가 아니네 156 00:14:46,333 --> 00:14:48,791 ‎온실에 문제가 생겼어 157 00:14:54,208 --> 00:14:56,291 ‎니나, 내려놔요 158 00:14:56,375 --> 00:14:58,166 ‎제발 멈춰요 159 00:15:03,250 --> 00:15:05,791 ‎니나, 오스카 ‎진정해요 160 00:15:21,750 --> 00:15:22,750 ‎물러서요! 161 00:15:24,416 --> 00:15:25,416 ‎니나! 162 00:16:21,333 --> 00:16:22,333 ‎갑시다 163 00:16:23,208 --> 00:16:25,375 ‎네, 어서 와요 164 00:16:27,250 --> 00:16:28,250 ‎이쪽이에요 165 00:16:28,333 --> 00:16:29,833 ‎그래요, 알겠어요 166 00:16:33,583 --> 00:16:37,291 ‎그래, 너도 당해 봐라 ‎갇히는 게 어떤 건지 느껴 봐 167 00:16:49,416 --> 00:16:51,916 ‎나만 느꼈어요? ‎루이스가 약해졌죠? 168 00:16:53,208 --> 00:16:54,208 ‎지난번에 검사했을 때 169 00:16:54,291 --> 00:16:56,750 ‎세포 일부가 분해되고 있었어요 170 00:16:57,458 --> 00:16:59,416 ‎얼마 살지 못할 거예요 171 00:17:02,458 --> 00:17:04,875 ‎언제 계획을 세운 거예요? 172 00:17:09,250 --> 00:17:12,416 ‎아, 그거요? ‎카드에 메시지를 적었죠 173 00:17:13,166 --> 00:17:15,208 ‎게임 같이하자고 했잖아요 174 00:17:26,041 --> 00:17:28,666 ‎좋아요 ‎중앙 조종실부터 확보합시다 175 00:17:29,500 --> 00:17:30,500 ‎그래요 176 00:17:50,000 --> 00:17:51,625 ‎먼저 이 방부터 잠가요 177 00:17:52,958 --> 00:17:55,541 ‎메인 터미널을 ‎우리가 조종하는 한 178 00:17:55,625 --> 00:17:57,291 ‎아무것도 못할 거예요 179 00:17:57,375 --> 00:17:58,375 ‎내가 맡을게요 180 00:18:09,500 --> 00:18:11,375 ‎엑스-10 행성에서 ‎새로운 데이터가 왔어요 181 00:18:11,875 --> 00:18:13,791 ‎패티, 그건 나중에 봐요 182 00:18:13,875 --> 00:18:15,750 ‎맞아요 ‎금방 들이닥칠 거라고요 183 00:18:15,833 --> 00:18:18,375 ‎패티, 보안 카메라로 ‎움직임을 봐 줘요 184 00:18:18,458 --> 00:18:19,791 ‎우리 자신을 지켜야죠 185 00:18:20,458 --> 00:18:22,291 ‎미안해요 ‎그냥 궁금해서요 186 00:18:23,375 --> 00:18:25,125 ‎맥이 딴 데 정신이 팔렸으니 187 00:18:25,208 --> 00:18:27,708 ‎데이터를 바꾸기 전에 ‎볼 수 있을 거예요 188 00:18:29,000 --> 00:18:30,458 ‎바꾸기 전이라뇨? 189 00:18:32,666 --> 00:18:35,958 ‎맥이 실제 데이터를 ‎삭제했을 가능성이 있어서요 190 00:18:37,291 --> 00:18:39,208 ‎패티, 대체 무슨 말이에요? 191 00:18:40,583 --> 00:18:44,291 ‎그래요, 지금 여기에 ‎집중할 때가 아니겠네요 192 00:18:44,791 --> 00:18:47,375 ‎대기 변환기부터 처리해야겠어요 193 00:18:52,125 --> 00:18:54,583 ‎어서, 세 사람을 쫓아가야 해 194 00:18:54,666 --> 00:18:56,833 ‎잠깐, 보여 줄 게 있어 195 00:18:58,125 --> 00:18:59,125 ‎뭔데? 196 00:19:06,166 --> 00:19:10,000 ‎온실 통기관이 여기로 이어져 197 00:19:10,083 --> 00:19:11,083 ‎그리고? 198 00:19:12,000 --> 00:19:14,708 ‎통기관에서 무슨 소리를 들었어 199 00:19:15,833 --> 00:19:16,833 ‎소리? 200 00:19:18,208 --> 00:19:20,041 ‎문소리였다 201 00:19:20,125 --> 00:19:21,583 ‎무슨 뜻이야? 202 00:19:22,250 --> 00:19:27,375 ‎그리고 발소리가 들렸어 ‎누군가 이 방을 나간 거야 203 00:19:28,625 --> 00:19:32,375 ‎잠깐, 그건 말이 안 돼 ‎세 사람은 여기에 안 왔어 204 00:19:33,125 --> 00:19:35,375 ‎발소리는 밖으로 나갔고 205 00:19:36,291 --> 00:19:40,125 ‎문이 여닫히는 소리를 들었어 206 00:19:41,000 --> 00:19:42,291 ‎누군가 나갔다 207 00:19:42,375 --> 00:19:43,916 ‎그건 불가능해 208 00:19:44,000 --> 00:19:46,583 ‎네 말이 사실이라면 ‎밀항자가 있는 거야 209 00:19:46,666 --> 00:19:48,916 ‎살아 있는 생물은 ‎아공간을 버티지 못해 210 00:19:49,416 --> 00:19:52,041 ‎곤충 한 마리, 세포 하나 ‎아무것도 못 살아 211 00:19:53,166 --> 00:19:54,458 ‎밀항은 불가능해 212 00:19:55,541 --> 00:19:57,791 ‎여기 있는 사람은 ‎자궁이 출력한 사람뿐이야 213 00:19:59,833 --> 00:20:01,416 ‎루이스, 내 말 들려요? 214 00:20:02,000 --> 00:20:03,666 ‎패티? 어디에요? 215 00:20:04,291 --> 00:20:07,750 ‎중앙 조종실이요 ‎할 말이 있는데 와 줄 수 있어요? 216 00:20:08,416 --> 00:20:09,500 ‎그럼요 217 00:20:10,708 --> 00:20:11,708 ‎같이 가 218 00:20:12,583 --> 00:20:15,458 ‎아니야, 넌 여기 남아서 ‎방을 샅샅이 수색하고 219 00:20:15,541 --> 00:20:17,791 ‎- 결과를 알려줘 ‎- 알겠어 220 00:20:21,041 --> 00:20:22,458 ‎뭐 하는 거예요? 221 00:20:22,541 --> 00:20:25,666 ‎대기 변환기를 분리하려면 ‎비밀번호가 필요해요 222 00:20:25,750 --> 00:20:28,750 ‎엔지니어만 알고 있고요 223 00:20:28,833 --> 00:20:30,666 ‎그 번호가 필요해요 224 00:20:42,750 --> 00:20:43,750 ‎대체 무슨? 225 00:20:50,833 --> 00:20:52,000 ‎무슨 일이야? 226 00:21:01,083 --> 00:21:03,875 ‎전부 가짜였어 ‎홀로그램이었어 227 00:21:09,208 --> 00:21:10,833 ‎이게 뭐지? 228 00:21:22,875 --> 00:21:24,291 ‎자궁처럼 생겼어 229 00:21:26,208 --> 00:21:29,041 ‎대기 변환기를 분리한다고요? 230 00:21:29,125 --> 00:21:30,958 ‎준비가 거의 다 돼 있어요 231 00:21:31,500 --> 00:21:34,708 ‎우리를 가두고 ‎계속 임무를 진행했나 봐요 232 00:21:35,375 --> 00:21:38,791 ‎루이스 비밀번호뿐 아니라 ‎전원의 승인이 필요해요 233 00:21:40,000 --> 00:21:44,625 ‎페일 세이프 시스템이라 ‎한 사람만 반대해도 안 된다고요 234 00:21:44,708 --> 00:21:46,291 ‎그건 이미 해결했어요 235 00:21:46,875 --> 00:21:50,583 ‎그리고 분리하지 않으면 ‎함선이 같이 폭발해요 236 00:21:52,333 --> 00:21:53,708 ‎같이 폭발한다고요? 237 00:21:55,375 --> 00:21:58,958 ‎내가 대기 변환기에 설치한 ‎라 폭탄이 폭발할 테니까요 238 00:21:59,750 --> 00:22:01,458 ‎패티 당신이었어요? 239 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 ‎루이스일 거예요 240 00:22:11,125 --> 00:22:12,958 ‎미안, 오래 기다렸어? 241 00:22:19,000 --> 00:22:21,041 ‎아니야, 방금 시작했어 242 00:22:23,791 --> 00:22:24,958 ‎이걸 가져왔어 243 00:22:27,916 --> 00:22:29,375 ‎- 고마워 ‎- 천만에 244 00:22:42,666 --> 00:22:45,541 ‎이거면 전원 승인 문제는 ‎해결될 거야 245 00:22:56,333 --> 00:22:57,916 ‎분리 작업을 도와줄게 246 00:23:05,250 --> 00:23:06,125 ‎잠깐 247 00:23:10,583 --> 00:23:11,583 ‎깃털? 248 00:23:12,583 --> 00:23:15,041 ‎베개에서 붙었나 봐 ‎예쁜아 249 00:24:56,375 --> 00:25:01,375 ‎자막: 백희선