1 00:00:06,583 --> 00:00:11,916 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:02:07,500 --> 00:02:10,250 ‎小型だが ウームに違いない 3 00:02:15,125 --> 00:02:18,166 ‎ここで誰か印刷されたのか 4 00:02:28,375 --> 00:02:30,125 ‎なぜ2人いるの? 5 00:03:13,291 --> 00:03:15,125 ‎最初に目覚めたのは私 6 00:03:17,125 --> 00:03:19,833 ‎だから爆弾も盗めたの 7 00:03:30,708 --> 00:03:32,083 ‎君が爆弾を… 8 00:03:33,083 --> 00:03:37,666 ‎大気変換炉の降下には ‎クルー全員の承認が必要です 9 00:03:37,750 --> 00:03:41,000 ‎生体認証を行ってください 10 00:03:45,625 --> 00:03:47,000 ‎ダメ! 11 00:03:51,416 --> 00:03:53,500 ‎動かないで 12 00:03:55,083 --> 00:03:56,750 ‎落ち着け 13 00:03:57,416 --> 00:03:58,208 ‎パティ 14 00:03:58,708 --> 00:04:00,083 ‎その目は… 15 00:04:00,791 --> 00:04:04,125 ‎印刷室から ‎生体材料を拝借した 16 00:04:04,750 --> 00:04:07,583 ‎どうやって目を印刷したんだ 17 00:04:08,916 --> 00:04:11,833 ‎生体認証が確認されました 18 00:04:11,916 --> 00:04:15,500 ‎大気変換炉降下の準備に ‎入ります 19 00:04:15,583 --> 00:04:18,708 ‎大気変換炉降下まで10分 20 00:04:34,541 --> 00:04:35,916 ‎マック 応答しろ 21 00:04:36,000 --> 00:04:38,583 ‎中央制御室で問題発生 22 00:04:40,958 --> 00:04:43,125 ‎印刷記録にないぞ 23 00:04:44,666 --> 00:04:45,625 ‎行こう 24 00:04:45,708 --> 00:04:46,541 ‎ああ 25 00:04:48,416 --> 00:04:52,416 ‎印刷記録がないのは ‎当たり前よ 26 00:04:52,500 --> 00:04:56,083 ‎研究室の ‎小型のウームを使ったの 27 00:04:56,166 --> 00:04:57,500 ‎小型だって? 28 00:04:57,583 --> 00:04:59,833 ‎私たちの組織が開発した 29 00:05:00,750 --> 00:05:05,666 ‎代替知能によって ‎作られた次世代型のウームよ 30 00:05:05,750 --> 00:05:09,875 ‎精度は落ちるけど ‎印刷速度は上がる 31 00:05:11,000 --> 00:05:12,000 ‎目的は? 32 00:05:12,500 --> 00:05:15,541 ‎パラテラフォーミングの阻止 33 00:05:16,041 --> 00:05:18,416 ‎ルイス 出てきたら? 34 00:05:22,916 --> 00:05:24,333 ‎やられたよ 35 00:05:25,250 --> 00:05:29,166 ‎大気変換炉技師の ‎暗証番号が必要よ 36 00:05:29,666 --> 00:05:31,333 ‎教えてくれる? 37 00:05:31,833 --> 00:05:33,500 ‎なぜ こんなことを? 38 00:05:41,000 --> 00:05:44,333 ‎私たちは ‎動物を保護する組織 39 00:05:46,125 --> 00:05:48,083 ‎ドアが封鎖されてる 40 00:05:48,166 --> 00:05:50,791 ‎俺たちを近づけないためだ 41 00:05:54,625 --> 00:05:57,916 ‎外なら壁を伝っていける 42 00:05:58,416 --> 00:06:00,458 ‎宇宙服が必要だ 43 00:06:02,166 --> 00:06:05,583 ‎君のサイズの宇宙服を ‎印刷しよう 44 00:06:07,916 --> 00:06:13,041 ‎惑星開発機関が以前 ‎この惑星X-10を調査した 45 00:06:13,583 --> 00:06:17,333 ‎探索機の故障で ‎データが半分損失した 46 00:06:17,833 --> 00:06:19,375 ‎表向きはね 47 00:06:19,458 --> 00:06:23,166 ‎内容が衝撃的で ‎隠蔽(いんぺい)‎されたのよ 48 00:06:23,666 --> 00:06:25,250 ‎何のことだ? 49 00:06:25,875 --> 00:06:28,375 ‎惑星に住む生命体よ 50 00:06:28,875 --> 00:06:30,250 ‎生命体? 51 00:06:30,750 --> 00:06:31,916 ‎まさか… 52 00:06:32,416 --> 00:06:37,625 ‎隠蔽された情報を ‎私たちの組織は手に入れたの 53 00:06:38,125 --> 00:06:40,333 ‎惑星X-10には生物がいる 54 00:06:42,916 --> 00:06:45,791 ‎この星の生態系は壊れやすい 55 00:06:46,291 --> 00:06:49,833 ‎私たちが住めば ‎生物は きっと死ぬ 56 00:06:49,916 --> 00:06:51,791 ‎移住どころか⸺ 57 00:06:52,291 --> 00:06:55,916 ‎侵略し虐殺するようなものよ 58 00:06:56,416 --> 00:06:59,583 ‎大気変換炉の準備 完了 59 00:06:59,666 --> 00:07:01,750 ‎いつでも降下可能 60 00:07:01,833 --> 00:07:02,833 ‎ルイス 61 00:07:04,125 --> 00:07:05,333 ‎暗証番号を 62 00:07:06,875 --> 00:07:11,250 ‎極冠(きょくかん)‎なら生物は ‎いないみたいだから⸺ 63 00:07:11,333 --> 00:07:13,166 ‎そこに落とすわ 64 00:07:13,666 --> 00:07:16,875 ‎もし それを阻止したら? 65 00:07:17,375 --> 00:07:21,958 ‎ここで爆発して ‎私たちも一緒に消し飛ぶわ 66 00:07:23,208 --> 00:07:26,583 ‎ルイス 彼女の言うとおりに 67 00:07:27,583 --> 00:07:29,958 ‎分かった やるよ 68 00:07:30,458 --> 00:07:32,125 ‎なぜ従う? 69 00:07:33,958 --> 00:07:36,041 ‎ケイトのためだ 70 00:07:37,750 --> 00:07:39,625 ‎ルイス なぜ? 71 00:07:42,125 --> 00:07:47,083 ‎ケイトの記憶や体の設計図 ‎生体材料を失えない 72 00:07:47,583 --> 00:07:49,250 ‎船が爆発すれば… 73 00:07:50,000 --> 00:07:51,125 ‎会えなくなる 74 00:07:51,625 --> 00:07:54,125 ‎お前にはネックレスがある 75 00:07:54,208 --> 00:07:57,416 ‎今はダメでも ‎いつか会えるさ 76 00:08:11,875 --> 00:08:15,750 ‎大気変換炉技師の暗証番号が ‎入力されました 77 00:08:15,833 --> 00:08:17,708 ‎10秒後 降下します 78 00:08:18,291 --> 00:08:21,208 ‎9 8 7… 79 00:08:22,041 --> 00:08:25,583 ‎6 5 4… 80 00:08:26,541 --> 00:08:30,000 ‎3 2 1… 81 00:09:00,375 --> 00:09:01,458 ‎動くな 82 00:09:17,958 --> 00:09:18,875 ‎ルイス! 83 00:10:09,541 --> 00:10:12,375 ‎ご苦労さま ‎格納庫は施錠した 84 00:10:12,458 --> 00:10:13,125 ‎パティ! 85 00:10:15,208 --> 00:10:17,750 ‎僕たちを どうする気だ? 86 00:10:17,833 --> 00:10:20,041 ‎おとなしくしてて 87 00:10:26,875 --> 00:10:30,916 ‎移民船が到着したら ‎君は罪に問われる 88 00:10:31,000 --> 00:10:34,166 ‎逮捕されるのはオリジナルよ 89 00:10:34,250 --> 00:10:36,791 ‎彼女も承知の上だけどね 90 00:10:38,458 --> 00:10:39,583 ‎助かるか? 91 00:10:42,041 --> 00:10:45,041 ‎必ず助ける 心配ない 92 00:10:49,833 --> 00:10:51,500 ‎君だって捕まる 93 00:10:51,583 --> 00:10:53,375 ‎捕まらないわ 94 00:10:53,875 --> 00:10:56,166 ‎100年後には死んでる 95 00:10:56,666 --> 00:11:01,625 ‎惑星X-10で 死ぬまで ‎生物の調査をし⸺ 96 00:11:02,708 --> 00:11:04,500 ‎生態系の一部になるの 97 00:11:14,833 --> 00:11:18,625 ‎出血が多くて ‎ルイスは助からないかも 98 00:11:26,458 --> 00:11:29,166 ‎データを上書きしたのは ‎マック? 99 00:11:30,416 --> 00:11:33,083 ‎君に話すことは何もない 100 00:11:34,500 --> 00:11:37,625 ‎上層部の命令に従ったの? 101 00:11:39,583 --> 00:11:42,750 ‎国家予算ほどの金額が ‎投資された 102 00:11:42,833 --> 00:11:48,000 ‎だから 未知の生物ぐらいで ‎この計画は中止されない 103 00:11:48,708 --> 00:11:53,333 ‎でも 生物を絶滅させたのが ‎子孫にバレたら? 104 00:11:53,833 --> 00:11:56,708 ‎世間から非難されるのは⸺ 105 00:11:57,208 --> 00:11:58,333 ‎私じゃない 106 00:12:02,041 --> 00:12:02,791 ‎そんな… 107 00:12:16,666 --> 00:12:19,458 ‎ルイス マック 聞こえる? 108 00:12:20,250 --> 00:12:21,166 ‎ニーナ 109 00:12:21,250 --> 00:12:24,666 ‎大気変換炉は無事か? 110 00:12:27,625 --> 00:12:33,208 ‎惑星に向かって降下中よ ‎あと8時間で爆発するわ 111 00:12:53,916 --> 00:12:54,625 ‎決めた 112 00:12:57,041 --> 00:12:58,291 ‎協力するよ 113 00:13:00,458 --> 00:13:01,916 ‎なぜ急に? 114 00:13:03,041 --> 00:13:05,958 ‎きっと世間も君に同意する 115 00:13:06,458 --> 00:13:11,708 ‎生物の発見に貢献すれば ‎俺の名は一生 語り継がれる 116 00:13:12,750 --> 00:13:15,000 ‎仲間を裏切るの? 117 00:13:15,500 --> 00:13:17,333 ‎家族のためにな 118 00:14:10,250 --> 00:14:11,708 ‎この光は何? 119 00:14:18,375 --> 00:14:21,666 ‎爆発まで まだ時間がある 120 00:14:21,750 --> 00:14:25,083 ‎脱出ポッドで惑星に向かおう 121 00:14:25,583 --> 00:14:29,708 ‎爆発を防ぐチャンスは ‎まだ ある 122 00:14:30,208 --> 00:14:33,166 ‎とりあえず ここから出るぞ 123 00:14:35,208 --> 00:14:38,333 ‎そうだ ドローンを使おう 124 00:14:38,833 --> 00:14:41,000 ‎うまくいく自信が? 125 00:14:41,916 --> 00:14:45,458 ‎ああ だが船の被害規模は ‎予想できない 126 00:14:46,041 --> 00:14:47,250 ‎君も逃げろ 127 00:14:47,750 --> 00:14:48,666 ‎ニーナ 128 00:14:49,250 --> 00:14:49,916 ‎行け 129 00:14:51,041 --> 00:14:53,666 ‎患者を置いていけない 130 00:14:54,458 --> 00:14:55,666 ‎心配ない 131 00:14:56,416 --> 00:15:00,500 ‎もし 大気変換炉が ‎破壊されたら⸺ 132 00:15:01,000 --> 00:15:03,083 ‎人類に顔向けできない 133 00:15:06,333 --> 00:15:07,375 ‎分かった 134 00:15:13,916 --> 00:15:16,625 ‎大気変換炉 着陸完了 135 00:15:16,708 --> 00:15:17,833 ‎了解 136 00:15:18,458 --> 00:15:21,583 ‎オスカーが ‎仲間になりたいそうよ 137 00:15:21,666 --> 00:15:25,333 ‎機械のトラブルが起きた時に ‎使える 138 00:15:26,291 --> 00:15:28,666 ‎ええ 信用できないけど 139 00:15:32,333 --> 00:15:33,333 ‎どこへ? 140 00:15:33,833 --> 00:15:36,500 ‎必要な備品を取りに 141 00:15:36,583 --> 00:15:37,791 ‎備品? 142 00:15:37,875 --> 00:15:42,541 ‎冷却コアで ルイスを ‎冷凍睡眠状態にして⸺ 143 00:15:43,041 --> 00:15:46,791 ‎体を保存するしか ‎助かる道はない 144 00:15:48,208 --> 00:15:48,958 ‎私も行く 145 00:15:49,750 --> 00:15:53,375 ‎オスカー ‎何かあったら知らせて 146 00:15:53,458 --> 00:15:54,375 ‎了解 147 00:15:54,458 --> 00:15:55,541 ‎どういうこと? 148 00:15:56,958 --> 00:15:59,958 ‎すまん 彼女らにつくよ 149 00:16:10,833 --> 00:16:11,916 ‎ルイスは? 150 00:16:12,416 --> 00:16:15,000 ‎重体よ 近道しましょ 151 00:16:27,833 --> 00:16:30,083 ‎オスカーは 何て? 152 00:16:32,083 --> 00:16:33,583 ‎名声が欲しいって 153 00:16:34,750 --> 00:16:35,875 ‎名声? 154 00:16:36,375 --> 00:16:40,500 ‎地球外生命体は ‎長年 発見できずにいた 155 00:16:41,583 --> 00:16:43,083 ‎今回は違う 156 00:16:43,166 --> 00:16:44,208 ‎そうよ 157 00:16:44,708 --> 00:16:48,083 ‎あの惑星の生物は ‎人類初の発見 158 00:16:48,166 --> 00:16:52,500 ‎オスカーは ‎その価値を理解したのね 159 00:16:56,166 --> 00:16:57,916 ‎それが目的? 160 00:16:59,208 --> 00:17:00,000 ‎気の毒ね 161 00:17:02,958 --> 00:17:04,833 ‎気の毒ですって? 162 00:17:06,541 --> 00:17:07,833 ‎そうでしょ? 163 00:17:23,958 --> 00:17:27,041 ‎私たちには崇高な任務がある 164 00:17:28,083 --> 00:17:30,416 ‎これは光栄なことよ 165 00:17:31,416 --> 00:17:35,166 ‎その高慢さが うらやましい 166 00:17:45,750 --> 00:17:47,500 ‎暗証番号は? 167 00:17:48,166 --> 00:17:49,291 ‎ありがとう 168 00:18:02,666 --> 00:18:06,500 ‎見たところ ‎ただの送信機のようだけど 169 00:18:07,000 --> 00:18:09,541 ‎ニーナ 開けなさい! 170 00:18:10,875 --> 00:18:14,958 ‎それで ドローンに ‎方向指示ができる 171 00:18:15,625 --> 00:18:16,458 ‎アクセス完了 172 00:18:19,041 --> 00:18:21,875 ‎次は目的地の設定だ 173 00:18:22,541 --> 00:18:23,458 ‎了解 174 00:18:30,958 --> 00:18:34,666 ‎ニーナがマックの部屋に ‎閉じこもってる 175 00:18:37,041 --> 00:18:39,458 ‎メインシステムから開けて 176 00:18:39,958 --> 00:18:40,958 ‎やってみる 177 00:19:12,166 --> 00:19:14,916 ‎惑星開発機関の命令は絶対だ 178 00:19:15,541 --> 00:19:17,083 ‎誰も上書きできない 179 00:19:49,000 --> 00:19:50,250 ‎この軌道は… 180 00:19:53,416 --> 00:19:56,250 ‎反応がない ぶつかる 181 00:19:58,500 --> 00:19:59,500 ‎何をした? 182 00:20:03,541 --> 00:20:05,250 ‎すぐに分かる 183 00:20:11,916 --> 00:20:14,125 ‎ヤバい ぶつかるぞ 184 00:21:26,416 --> 00:21:30,166 ‎脱出ポッドのある部屋へ ‎向かおう 185 00:21:30,666 --> 00:21:32,000 ‎了解 186 00:21:47,375 --> 00:21:48,416 ‎大丈夫か? 187 00:21:49,250 --> 00:21:51,333 ‎ああ 平気だよ 188 00:21:53,791 --> 00:21:56,000 ‎パティ 何があった? 189 00:21:58,625 --> 00:21:59,625 ‎クソッ 190 00:22:04,000 --> 00:22:08,125 ‎中央制御室に行ってくる ‎すぐ戻るからな 191 00:22:24,916 --> 00:22:26,250 ‎船が… 192 00:22:27,250 --> 00:22:28,250 ‎ダメ 193 00:23:04,541 --> 00:23:05,541 ‎ケイト 194 00:23:11,708 --> 00:23:12,708 ‎やっと会えた 195 00:23:16,083 --> 00:23:17,291 ‎終わったら… 196 00:23:18,708 --> 00:23:20,083 ‎あの星に住もう 197 00:23:21,666 --> 00:23:22,916 ‎僕と一緒に 198 00:23:23,791 --> 00:23:24,958 ‎約束だ 199 00:23:33,375 --> 00:23:35,333 ‎美しい星ね 200 00:23:47,125 --> 00:23:47,958 ‎ああ 201 00:23:49,500 --> 00:23:50,541 ‎本当に 202 00:25:44,375 --> 00:25:49,375 日本語字幕 續木 空