1 00:00:06,001 --> 00:00:07,959 داداش، اوباما رو یادته؟ 2 00:00:08,043 --> 00:00:09,418 نه، کی هست؟ 3 00:00:09,501 --> 00:00:11,834 .می‌شناسیش کسکش کسکلک‌بازی درنیار 4 00:00:11,918 --> 00:00:14,001 باراک اوباما دیگه - حتما - 5 00:00:14,084 --> 00:00:18,418 باراک حسین، که به‌نظرم خفن‌ترین اسم وسط ممکنه 6 00:00:18,501 --> 00:00:21,001 مثل این می‌مونه که اسم وسطم گمبینو خانواده مافیایی باشه 7 00:00:21,084 --> 00:00:22,959 .گنگستریه بی‌خیال پسر 8 00:00:23,043 --> 00:00:24,876 یارو سیگار نیوپورت می‌کشید - نیوپورت - 9 00:00:24,959 --> 00:00:26,168 آدم چی بگه؟ 10 00:00:26,251 --> 00:00:29,251 رئیس‌جمهور آمریکا سیگار نیوپورت می‌کشید 11 00:00:29,334 --> 00:00:30,709 با خودم گفتم این خودشه 12 00:00:30,793 --> 00:00:31,751 داداش، باید باشه 13 00:00:31,834 --> 00:00:35,001 داره سیگارهای مرجح کراکی‌های دنیا رو می‌کشه 14 00:00:36,001 --> 00:00:39,543 .عاشق همین باراکم تبدیل به یه الگو شده 15 00:00:39,626 --> 00:00:40,793 مثل عیسی مسیح می‌مونه 16 00:00:40,876 --> 00:00:43,459 مثلا می‌تونه همون نسخه‌ای از خودش باشه که تو می‌خوای 17 00:00:43,543 --> 00:00:46,043 مثلا باراک من، بعضی وقت‌ها کارهای همجنسگرایانه می‌کنه 18 00:00:46,126 --> 00:00:47,793 البته فقط زمانی که نشئه کوکائینه 19 00:00:47,876 --> 00:00:48,918 می‌دونی چی می‌گم؟ 20 00:00:49,001 --> 00:00:51,584 .زیاد کوکائین نمی‌زنه کم می‌زنه 21 00:00:51,668 --> 00:00:53,709 فقط هم واسه مناسبت‌های خاص مصرف می‌کنه 22 00:00:53,793 --> 00:00:55,001 مثل یه پیروزی خیلی بزرگ 23 00:00:55,084 --> 00:00:57,293 با خودش می‌گه یه‌کم کوکائین می‌زنم و گی‌بازی درمیارم 24 00:00:57,376 --> 00:01:00,709 باراک تو واسه بخشیدن کارکنان همجسنگراش کوکائین می‌زنه؟ 25 00:01:00,793 --> 00:01:02,168 البته - صحیح - 26 00:01:02,251 --> 00:01:05,418 بعدش می‌تونه به این استناد کنه «که «کوکائین زده بودم، چیزی نیست 27 00:01:05,501 --> 00:01:06,501 آره - خیلی‌خب - 28 00:01:06,584 --> 00:01:08,918 ولی در اصل اون روز با میل انجام یه سری کارها بیدار شده 29 00:01:09,001 --> 00:01:10,668 کارهای همجنس‌گرایانه - آره - 30 00:01:10,751 --> 00:01:12,346 بذار یه دماغی برم - آره - 31 00:01:12,371 --> 00:01:19,189 نایت مووی تقدیم می‌کند WwW.NightMovie.Top 32 00:01:19,228 --> 00:01:24,350 کانال زیرنویس‌های ما @NightMovieTT 33 00:01:24,375 --> 00:01:28,575 « ما را در تلگرام، اینستاگرام و توییتر دنبال کنید » @NightMovie_Co 34 00:01:28,626 --> 00:01:31,126 به برنامه مو و ایزی خوش اومدید 35 00:01:31,209 --> 00:01:36,459 من مو هستم و این هم که جفتمه یهودی بی‌کار مورد علاقه‌م، ایزیه 36 00:01:36,543 --> 00:01:38,376 در کل، زمان بهتری بود 37 00:01:38,459 --> 00:01:41,251 سال 2014 سال خوبی بود - باورنکردنی بود - 38 00:01:41,334 --> 00:01:42,668 میک میل با نیکی بود 39 00:01:42,751 --> 00:01:44,959 بابی اشماردا ابراز گرایش کرد و بعدش حرفش رو پس گرفت 40 00:01:45,043 --> 00:01:47,126 چالش سطل آب یخ داشتیم 41 00:01:47,209 --> 00:01:49,376 آره - واسه چی بود؟ ای‌ال‌اس؟ - 42 00:01:49,459 --> 00:01:52,584 پسر، ای‌ال‌اس پر خرج‌ترین مریضی تاریخه 43 00:01:52,668 --> 00:01:55,209 اون سال ای‌ال‌اس بیش‌تر از لبرون پول در آورد 44 00:01:55,293 --> 00:02:00,209 انگار ای‌ال‌اس با جی و بیانسه رفته بودن توی یه کشتی 45 00:02:00,293 --> 00:02:03,209 داشتن به هم می‌گفتن « بذار بهت بگم پولدار بودن چطوریه » 46 00:02:05,584 --> 00:02:08,959 جنبش جان سیاه‌پوستان مهم است الان خیلی جدی شده 47 00:02:09,043 --> 00:02:10,334 همه‌گیر شده 48 00:02:10,418 --> 00:02:13,626 انگار بازاریاب‌های کیوتیز و کیل رو استخدام کردن 49 00:02:13,709 --> 00:02:15,334 دارن همه‌چیز رو سیاه می‌کنن 50 00:02:15,418 --> 00:02:18,626 آی‌کارلی سیاه سال‌های شگفت‌انگیز سیاه 51 00:02:18,709 --> 00:02:20,459 که توی همون بازه زمانی ساخته شده 52 00:02:20,543 --> 00:02:22,751 و داداش، من نمی‌خوام کوین آرنولد سیاه‌پوست 53 00:02:22,834 --> 00:02:26,418 هر روز، نیم ساعت بهش رنگ بپاشن 54 00:02:28,709 --> 00:02:31,709 حس می‌کنم وقتی یه سیاه‌پوست مدال طلای شنا رو برنده شد 55 00:02:31,793 --> 00:02:34,001 واسه درست کردن روابط نژادی بود 56 00:02:34,084 --> 00:02:37,126 توی المپیک گذشته یه شمشیرباز سیاه‌پوست دیدم 57 00:02:37,209 --> 00:02:39,918 و با خودم گفتم: داداش دیگه زیاده وریه - خیلی تند رفتی - 58 00:02:40,001 --> 00:02:41,418 برگرد عقب 59 00:02:41,501 --> 00:02:43,918 مثلا وقتی پرچم ایالات موتلفه رو از ناسکار خارج کردن 60 00:02:44,001 --> 00:02:45,459 گفتم نه، بذارید داشته باشنش 61 00:02:45,543 --> 00:02:48,084 خیلی سریع خیلی چیزها رو از ملت می‌گردید. چند روز دیگه لخت می‌شن 62 00:02:48,168 --> 00:02:50,001 می‌دونی چی می‌گم؟ 63 00:02:50,695 --> 00:02:54,414 « امثال شما » 64 00:02:54,439 --> 00:03:05,550 « مترجمان: علیرضا نورزاده، امیر موذنی، امیر ترکاشوند و عاطفه بدوی » ::. @MrLightborn11, M_619, Hiz3n & Atefeh Badavi .:: 65 00:03:33,376 --> 00:03:35,834 لطفا بشینید - وای خدا - 66 00:03:35,918 --> 00:03:38,251 به مدت 45 دقیقه ایستاده بودیم 67 00:03:38,334 --> 00:03:40,834 خیلی طولانی بود - هیس - 68 00:03:42,334 --> 00:03:45,001 تازه مراسم اعتراف‌مون رو تموم کردیم 69 00:03:45,084 --> 00:03:47,084 که جمیعاً انجامش می‌دیم 70 00:03:47,168 --> 00:03:49,209 ...مسئولیت‌پذیری می‌کنیم 71 00:03:49,293 --> 00:03:50,834 مامان، چرا من باید این‌جوری لباس بپوشم 72 00:03:50,918 --> 00:03:52,959 بعد این باید تیپ مهمونی بزنه؟ 73 00:03:53,043 --> 00:03:55,376 74 00:03:55,459 --> 00:03:57,918 ازرا، کیپات کجاست؟ 75 00:03:59,126 --> 00:04:00,876 لعنتی، توی ماشین جا موند 76 00:04:00,959 --> 00:04:04,584 ببین عزیزم، من مال عهد تیروکمون نیستم 77 00:04:04,668 --> 00:04:07,584 .هیچ‌کس چنین فکری نمی‌کنه همه فکر می‌کنن باحالم 78 00:04:07,668 --> 00:04:08,668 من به روزم 79 00:04:08,751 --> 00:04:11,043 به‌نظر مردم، من روحیه جوونی دارم 80 00:04:11,126 --> 00:04:14,876 درک می‌کنم. داری با این جلوه‌ها خودت رو ابراز می‌کنی 81 00:04:14,959 --> 00:04:17,501 .روی کل بدنت، گرافیتی زدی باشه، مشکلی نداره 82 00:04:17,584 --> 00:04:21,001 ولی یوم کیپر خودته، لعنتی 83 00:04:21,084 --> 00:04:24,584 اولاً، می‌شه این‌قدر نگی درک می‌کنم و همزمان از نقل قول انگشتی استفاده نکنی؟ 84 00:04:24,668 --> 00:04:27,584 بعدش هم، وقتی یکی می‌گه من باحالم، درک می‌کنم 85 00:04:27,668 --> 00:04:29,793 نه باحاله، نه درک می‌کنه 86 00:04:29,876 --> 00:04:31,959 نباید این رو می‌گفتی - حقیقت نداره - 87 00:04:32,043 --> 00:04:34,626 تو توی یه قبرستون یهودی دفن نمی‌شی 88 00:04:34,709 --> 00:04:37,126 بابی، خیلی دوستت دارم و احترامت هم واجب 89 00:04:37,876 --> 00:04:39,084 ولی اون موقع دیگه مُرده‌م 90 00:04:39,168 --> 00:04:41,501 .کیرم هم نیست کجا دفنم می‌کنین باز هم احترامت واجب 91 00:04:41,584 --> 00:04:43,959 می‌تونید خاکسترم رو بردارید و توی توالت‌های استادیوم داجر 92 00:04:44,043 --> 00:04:45,501 .بریزیدش توی فاضلاب با کمال احترام 93 00:04:45,584 --> 00:04:48,376 حالا داری به داجرها بی‌احترامی می‌کنی؟ 94 00:04:48,876 --> 00:04:50,709 من می‌خوام کنار ریحانا دفن بشم 95 00:04:50,793 --> 00:04:52,251 ریحانا؟ - آره - 96 00:04:52,334 --> 00:04:55,418 خودم این خالکوبی‌ها رو پاک می‌کنم 97 00:04:55,501 --> 00:04:58,209 و توی یه تابوت دوبرابر پیش خودم، دفنت می‌کنم 98 00:04:58,293 --> 00:05:00,043 نظرت چیه؟ - خوبه - 99 00:05:00,126 --> 00:05:01,126 خوبه 100 00:05:01,918 --> 00:05:03,209 101 00:05:07,209 --> 00:05:08,876 .ممنون واقعا ممنون 102 00:05:11,084 --> 00:05:13,584 شبیه باباهایی می‌مونی که بچه‌هاشون رو توی کواچلا گم کردن 103 00:05:15,209 --> 00:05:18,543 .تو هم شبیه مدیر مدرسه‌ی هاگوارتزی البته از نوع یهودیش 104 00:05:20,376 --> 00:05:22,168 شبیه هالک هوگن جوون شدی 105 00:05:22,876 --> 00:05:26,043 یه سوال دارم. توی ماشین با خاخام، توی راه مغازه‌ش 106 00:05:26,126 --> 00:05:29,626 که مغازه رمالیه درباره چی حرف می‌زنین؟ 107 00:05:31,084 --> 00:05:34,043 موسیقی زیاد پخش می‌کنین؟ یا بحث‌های سنگینی می‌کنین؟ 108 00:05:42,668 --> 00:05:44,001 سلام 109 00:05:44,084 --> 00:05:46,209 ازرا - چطوری؟ - 110 00:05:46,293 --> 00:05:48,251 چطوری؟ - چند سالته؟ - 111 00:05:48,334 --> 00:05:49,751 الان 35 ساله‌م 112 00:05:49,834 --> 00:05:51,001 دوست دختر داری؟ 113 00:05:51,084 --> 00:05:52,209 نه 114 00:05:52,293 --> 00:05:55,668 یه‌جور می‌گی که انگار چیز بدیه 115 00:05:55,751 --> 00:05:57,251 از کُص کردن خوشت نمیاد؟ 116 00:05:57,751 --> 00:06:00,168 وقتی تو می‌گی کُص 117 00:06:00,251 --> 00:06:02,043 باعث می‌شه از خودم بپرسم که کص دوست دارم یا نه 118 00:06:02,126 --> 00:06:03,793 سال 2022ـه 119 00:06:03,876 --> 00:06:06,959 شاید این بچه که مثل نباته دلش پی لواطه 120 00:06:07,043 --> 00:06:10,668 می‌دونم می‌خوای روشنفکر باشی ولی حرفت خیلی با هم‌جنس‌گرایی ضدیت داشت 121 00:06:10,751 --> 00:06:14,959 .ولی از دیدنت خوش‌حالم زنده بمون 122 00:06:15,043 --> 00:06:17,084 سلام رفیق - سلام دکی - 123 00:06:17,168 --> 00:06:18,584 سلام. کیرت چطوره؟ 124 00:06:19,251 --> 00:06:21,709 فکرکنم خوبه 125 00:06:21,793 --> 00:06:24,626 آره، گوش کن. باهام بیا - ...فکرکنم - 126 00:06:24,709 --> 00:06:28,251 بیا بریم دست‌شویی تا یه نگاهی بهش بندازم. باشه؟ 127 00:06:28,334 --> 00:06:30,834 نمی‌خوام - عیبی نداره بابا - 128 00:06:30,918 --> 00:06:33,376 نگران نباش، به حساب خودم 129 00:06:33,459 --> 00:06:35,126 ازت پول نمی‌گیرم 130 00:06:35,209 --> 00:06:37,834 نه، بحث پولش نیست 131 00:06:37,918 --> 00:06:39,668 بحث مفهوم کاره - که این‌طور - 132 00:06:39,751 --> 00:06:41,459 ...مطمئنی؟ می‌تونیم بریم - دکتر - 133 00:06:42,126 --> 00:06:44,668 دندون‌هام دوباره دارن می‌پوسن 134 00:06:44,751 --> 00:06:46,834 دهنت رو کامل باز کن 135 00:06:46,918 --> 00:06:48,126 ازی 136 00:06:48,209 --> 00:06:50,626 می‌خوام کاملا آروم باشی 137 00:06:50,709 --> 00:06:53,543 ولی کیم گلسمن اینوره 138 00:06:53,626 --> 00:06:55,459 و حسابی داره نگاه‌ت می‌کنه 139 00:06:55,543 --> 00:06:57,751 .الان داره نگاه‌ت می‌کنه باشه؟ 140 00:06:57,834 --> 00:07:00,251 همین تازه مدرک دکتری‌ش رو از دانشگاه هاروارد گرفته 141 00:07:00,334 --> 00:07:03,001 و حسابی آتیشش داغه 142 00:07:03,084 --> 00:07:04,668 .اونوره می‌بینیش؟ 143 00:07:04,751 --> 00:07:06,501 آره، دید که بهش اشاره کردی 144 00:07:06,584 --> 00:07:09,959 ندید - صد در صد دیدت - 145 00:07:10,043 --> 00:07:12,668 .هم عقل داره، هم خوشگله فول آپشنه 146 00:07:12,751 --> 00:07:14,501 آره، از هیکل و ذهنیتش خوشت میاد 147 00:07:14,584 --> 00:07:16,001 آره - باشه - 148 00:07:16,084 --> 00:07:18,209 آره، فکرکنم متخصص ارتودنسی قدیمیم 149 00:07:18,293 --> 00:07:22,126 الان یه سری کارهای جنسی تخمی باهام کرد 150 00:07:22,209 --> 00:07:23,793 کی؟ دکتر گرین؟ 151 00:07:23,876 --> 00:07:26,668 آره - الان توی دردسرهای زیادیه - 152 00:07:26,751 --> 00:07:29,751 توی دردسره؟ - آره. توی دردسرهای زیادیه - 153 00:07:29,834 --> 00:07:31,293 آره - یعنی چیزه؟ - 154 00:07:31,376 --> 00:07:33,543 هنوز محکوم نشده 155 00:07:34,126 --> 00:07:35,876 کاملا. توی این چهار ثانیه‌ای که باهاش حرف زدم 156 00:07:35,959 --> 00:07:38,126 سعی کرد من رو بکشونه دست‌شویی و کیرم رو ببینه 157 00:07:38,209 --> 00:07:41,293 پس سر این قضیه به شاکی‌های پرونده، حق می‌دم 158 00:07:41,376 --> 00:07:42,918 یه سیستم قضایی هست 159 00:07:43,001 --> 00:07:45,168 که باید بهش احترام بذاری، ازی 160 00:07:45,251 --> 00:07:46,459 باشه - آره - 161 00:07:46,543 --> 00:07:48,418 .داری پشتش رو می‌گیری باشه 162 00:07:48,501 --> 00:07:49,959 ...خب، می‌دونی 163 00:07:50,043 --> 00:07:53,126 .بی‌گناهه، تا اینکه خلافش ثابت بشه من به این اصل اعتقاد دارم. مطمئنم تو هم داری 164 00:07:53,209 --> 00:07:55,293 درسته. فکرکنم باید برم - درسته؟ - 165 00:07:55,376 --> 00:07:57,709 یوم کیپور سختی بوده برام - عزیزم، دوستت دارم - 166 00:07:57,793 --> 00:08:00,001 دوستت دارم. خوشگل شدی - عاشق پسر بچه‌م هستم 167 00:08:14,126 --> 00:08:16,376 مادرت گفت که کارهای مربوط به امور مالی می‌کنی 168 00:08:16,876 --> 00:08:18,168 آره، کارم واسطه‌گریه 169 00:08:18,668 --> 00:08:22,751 لابد خیلی هیجان‌انگیزه که همیشه با کلی پول، کار کنی 170 00:08:22,834 --> 00:08:24,459 شغل رویاییم نیست 171 00:08:25,043 --> 00:08:26,001 خب شغل رویاییت چیه؟ 172 00:08:27,043 --> 00:08:28,584 اگه بهت بگم، خنده‌ت می‌گیره 173 00:08:28,668 --> 00:08:29,959 وای خدا 174 00:08:30,043 --> 00:08:32,043 مربی یوگا و ریکی و اینا که نیستی؟ 175 00:08:32,126 --> 00:08:35,584 نه، من و رفیقم پادکست می‌سازیم 176 00:08:37,751 --> 00:08:39,001 جدی؟ 177 00:08:40,459 --> 00:08:41,959 آره 178 00:08:42,834 --> 00:08:44,543 خب، موضوعش چیه؟ 179 00:08:45,293 --> 00:08:46,293 فرهنگ 180 00:08:47,001 --> 00:08:48,168 چه فرهنگی؟ 181 00:08:48,251 --> 00:08:49,668 می‌دونی، فرهنگ دیگه 182 00:08:49,751 --> 00:08:52,084 موزیک، مد، ورزش 183 00:08:53,251 --> 00:08:56,709 .تو یه یهودی اهل غرب لس‌آنجلسی چی از فرهنگ می‌دونی آخه؟ 184 00:08:56,793 --> 00:08:58,834 شاید از فرهنگ غذایی ...سر دربیاری، ولی 185 00:08:58,918 --> 00:08:59,876 186 00:08:59,959 --> 00:09:02,876 187 00:09:05,584 --> 00:09:06,793 شوخی خوبی بود 188 00:09:08,209 --> 00:09:10,001 راستش کم‌کم دارم فکر می‌کنم 189 00:09:10,084 --> 00:09:12,751 که قرار نیست با زنی آشنا بشم که درکم کنه 190 00:09:12,834 --> 00:09:16,168 داداش، باید این عطشت به زن‌ها رو رفع کنی 191 00:09:16,251 --> 00:09:17,209 چندش‌آوره 192 00:09:17,293 --> 00:09:19,043 فکرنکنم مردی به جز درک رو دیده باشم 193 00:09:19,126 --> 00:09:21,918 که این‌قدر دلش بخواد وارد رابطه بشه 194 00:09:22,001 --> 00:09:23,584 دارم درباره درک توی آلبوم ویوز حس می‌کنم 195 00:09:23,668 --> 00:09:24,959 من هم حس درک توی آلبوم ویوز رو دارم 196 00:09:25,043 --> 00:09:27,668 حس می‌کنم توی یه ساختمون توی تورنتو تنهام 197 00:09:27,751 --> 00:09:28,793 پا انداختم روی پا 198 00:09:28,876 --> 00:09:30,668 و برام سواله که همراهی بقیه چه حسی می‌ده 199 00:09:30,751 --> 00:09:31,709 توی همچین شرایطی‌ام 200 00:09:31,793 --> 00:09:34,793 ازت می‌خوام بدن یهودیت رو خوب بگردی 201 00:09:34,876 --> 00:09:36,876 و درک توی آلبوم سی‌ال‌بی رو بکش بیرون 202 00:09:36,959 --> 00:09:38,876 انرژی پسر دخترباز آلفا رو بریز بیرون 203 00:09:38,959 --> 00:09:41,793 فعلا اون انرژی پسر دخترباز آلفای درک رو ندارم 204 00:09:41,876 --> 00:09:45,876 الان به معنای واقعی کلمه دریک توی آهنگ «تیک کر»ـم 205 00:09:46,459 --> 00:09:48,793 تنهایی رفتم یه رستوران ایتالیایی 206 00:09:48,876 --> 00:09:51,459 با یه مشت زنجیر، از جام مانیشویتز می‌خورم 207 00:09:51,543 --> 00:09:53,584 و برام سوال شده که کی نوبت من می‌شه 208 00:09:53,668 --> 00:09:55,834 تا خوش‌حالی و ارتباط عمیق رو تجربه کنم؟ 209 00:09:55,918 --> 00:09:58,084 و اگه بخوام نسبت به دوستی‌مون صادق باشم 210 00:09:58,168 --> 00:10:01,084 حس می‌کنم داری باهام مثل پوشا تی رفتار می‌کنی 211 00:10:01,168 --> 00:10:02,834 درصورتی که باید باهام مثل فیوچر رفتار کنی 212 00:10:02,918 --> 00:10:05,168 به جای دیس، به فیت نیاز دارم 213 00:10:05,251 --> 00:10:07,709 شاید الان باید یکی بهت زور بگه، داداش 214 00:10:07,793 --> 00:10:09,376 شاید باید یکی بهت فشار بیاره 215 00:10:09,459 --> 00:10:11,209 حتی مثل درک توی تیک کر نشدی 216 00:10:11,293 --> 00:10:13,126 شدی Houstatlantavegas مثل درک توی 217 00:10:13,209 --> 00:10:15,793 بدون ریش، داری به‌خاطر کص گریه می‌کنی 218 00:10:16,459 --> 00:10:17,501 تازه لب بالاییت هم گنده‌ست 219 00:10:17,584 --> 00:10:18,876 خودت رو جمع و جور کن، داداش 220 00:10:21,584 --> 00:10:22,668 ...راست می‌گی، من 221 00:10:23,543 --> 00:10:25,209 باید بیش‌تر مثل درک توی سی‌ال‌بی باشم 222 00:10:26,168 --> 00:10:27,209 درست می‌شه 223 00:10:27,293 --> 00:10:29,376 .باید فرد درست رو پیدا کنی می‌فهمی چی می‌گم؟ 224 00:10:29,459 --> 00:10:32,376 به یه دختر قدکوتاه واسه موج‌سواری نیاز داری ولی رقص هم باید بلد باشه 225 00:10:36,293 --> 00:10:39,793 می‌خوای کمکت کنم؟ - نه ممنون - 226 00:10:39,876 --> 00:10:42,626 بی‌خیال، چرا این‌جوری رفتار می‌کنی؟ حس می‌کنم بلاکم کردی 227 00:10:42,709 --> 00:10:45,959 بلاکت نکردم، باشه؟ از این کارهای عجیب نمی‌کنم 228 00:10:47,001 --> 00:10:49,584 شماره‌ت رو عوض کردی پس؟ - آره - 229 00:10:49,668 --> 00:10:51,793 بعد به‌نظرت این عجیب نیست؟ 230 00:10:51,876 --> 00:10:54,834 کریس، می‌خوای بدونی من و تو چرا رابطه‌مون درست بشو نیست؟ 231 00:10:54,918 --> 00:10:57,501 آره، واقعا کنجکاوم 232 00:10:57,584 --> 00:10:59,459 چون آدم صادقی نیستی 233 00:10:59,543 --> 00:11:01,709 هرچی که فکرمی‌کنی دلم می‌خواد بشنوم رو می‌گی 234 00:11:01,793 --> 00:11:02,793 و حس مصنوعی بودن می‌ده 235 00:11:03,376 --> 00:11:06,126 و حس می‌کنم کنار تو دیده نمی‌شم 236 00:11:06,209 --> 00:11:08,543 چشم‌های من که همه‌ش به توئه، دختر 237 00:11:08,626 --> 00:11:11,918 .همیشه توی صفحات فضای مجازیتم همین الانش بهت زل زدم 238 00:11:12,668 --> 00:11:14,918 می‌دونی چیه؟ جیمز بالدوین یه حرف خیلی خوبی داره 239 00:11:15,584 --> 00:11:18,001 خطرناک‌ترین مخلوق هر جامعه 240 00:11:18,084 --> 00:11:20,168 مردیه که هیچ‌چیز برای از دست دادن نداره 241 00:11:20,251 --> 00:11:22,834 چیزی برای از دست دادن ندارم چون از دستت دادم 242 00:11:23,751 --> 00:11:25,876 باشه، موبایلت رو بده 243 00:11:25,959 --> 00:11:28,501 دختر، داشتم عرق می‌کردم ناموسا 244 00:11:28,584 --> 00:11:32,959 خیلی عجیبه، چون بابام عاشق جیمز بالدوینه 245 00:11:33,043 --> 00:11:35,084 و این یکی از نقل‌قول‌های موردعلاقه‌شه 246 00:11:35,168 --> 00:11:39,001 این هم پیامی که بابام به تو داده 247 00:11:39,084 --> 00:11:40,793 و داره بهت می‌گه که همین رو بهم بگی 248 00:11:40,876 --> 00:11:43,084 من و پدرت، باهم عضو انجمن کتاب‌خوانی هستیم 249 00:11:43,168 --> 00:11:44,168 ...من - فعلا - 250 00:11:44,251 --> 00:11:46,168 خداحافظ کریس - مبادله اطلاعاته - 251 00:11:46,251 --> 00:11:49,584 از خونه‌م دور باش - به هم نویسنده معرفی می‌کنیم - 252 00:11:50,959 --> 00:11:52,459 را را - با این اسم صدا نکن - 253 00:11:52,543 --> 00:11:54,126 ...را - خیلی عجیبه - 254 00:12:07,459 --> 00:12:09,543 مامانم، دیشب یه‌کم ازش خرید 255 00:12:10,501 --> 00:12:13,501 .ایناهاش مالک بزرگ‌ترین کیر قرن 256 00:12:13,584 --> 00:12:14,668 ایناهاش 257 00:12:14,751 --> 00:12:18,584 مالک بزرگ‌ترین کیر قرنی، داداش 258 00:12:23,168 --> 00:12:24,751 رئیس‌مونی 259 00:12:24,834 --> 00:12:27,001 مکالمه رو عجیب کردی، ازرا 260 00:12:27,084 --> 00:12:29,751 .لعنتی، خیلی‌خب کاریه که شده، هان؟ 261 00:12:29,834 --> 00:12:31,709 زیاد اهل چاق سلامتی نیستم ...پس 262 00:12:31,793 --> 00:12:33,293 یه "سلام" خالی کفایت می‌کنه 263 00:12:33,376 --> 00:12:35,168 سلام - یه‌کم بهش پر و بال بده - 264 00:12:35,251 --> 00:12:36,793 ...بهش بال و پر بدم - سلام رئیس - 265 00:12:36,876 --> 00:12:38,334 سلام رئیس - پهلوون. مشتی - 266 00:12:38,418 --> 00:12:39,459 رفیق. نه رفیق نگو 267 00:12:39,543 --> 00:12:40,584 رئیس کیر کلفت 268 00:12:41,834 --> 00:12:43,043 یا هرچی که تو دلت بخواد 269 00:12:43,126 --> 00:12:46,001 ایناهاش، مالک بزرگ‌ترین کیر قرن 270 00:12:46,084 --> 00:12:48,043 بفرما. کیر بزرگی داری 271 00:12:48,126 --> 00:12:50,793 کیرتوش پسر. شرمنده - اصلا دنبال دست دادن نیستم - 272 00:12:50,876 --> 00:12:52,209 داری سلام احوال‌پرسی رو زیادی کش می‌دی و مسخره می‌کنی 273 00:12:52,293 --> 00:12:53,376 صحیح 274 00:12:53,459 --> 00:12:56,126 اگه بهت بگم هوا عالیه چه جوابی می‌دی؟ 275 00:12:56,209 --> 00:12:57,834 هوا واسه تو هم عالیه 276 00:12:58,709 --> 00:12:59,793 واقعا همچین چیزی می‌گی؟ 277 00:13:00,459 --> 00:13:01,876 ...نمی‌دونم، من 278 00:13:01,959 --> 00:13:03,959 .بی‌خیالش تلفن رو جواب بده. یالا 279 00:13:04,043 --> 00:13:06,043 درک می‌کنم. حله - وقت‌مون داره تلف می‌شه. یالا - 280 00:13:06,126 --> 00:13:07,876 جواب بده - بزن بریم فروش کنیم - 281 00:13:07,959 --> 00:13:08,918 داداش‌مونی 282 00:13:09,751 --> 00:13:11,376 سریع باش - بزن بریم عزیزم - 283 00:13:11,959 --> 00:13:13,584 پول پول، عزیزم 284 00:13:20,334 --> 00:13:22,126 چرخشی به شکل یو بزنید 285 00:13:22,209 --> 00:13:25,501 بعدش به چپ چرخیده و چرخشی دیگر به شکل یو بزنید 286 00:13:25,584 --> 00:13:27,168 چی؟ 287 00:13:29,959 --> 00:13:33,043 یک چرخش یو شکل کامل زده و سپس به سمت چپ بروید 288 00:13:33,626 --> 00:13:35,584 یک چرخش یو شکل دیگر - چه کسشعرها؟ - 289 00:13:43,793 --> 00:13:46,251 یک چرخ یو شکل دیگر 290 00:13:46,334 --> 00:13:48,626 چته؟ چی کار می‌کنی؟ - گم شو بیرون - 291 00:13:48,709 --> 00:13:50,584 برو بیرون. کمک! بهم حمله شده - چی؟ - 292 00:13:50,668 --> 00:13:52,501 تو داری بهم حمله می‌کنی. بس کن - برو بیرون - 293 00:13:52,584 --> 00:13:54,751 !لطفا آروم باش باشه نَگامون 294 00:13:54,834 --> 00:13:57,793 .ولی بهت پنج ستاره نمی‌دم گاییدی‌مون ناموسا 295 00:13:57,876 --> 00:14:00,001 .برو کیرم دهنت من راننده اوبر نیستم 296 00:14:01,334 --> 00:14:02,209 ناموسا؟ 297 00:14:02,293 --> 00:14:04,584 .آره، ناموسا داشتم می‌رفتم سرکار کسخل 298 00:14:04,668 --> 00:14:07,043 لعنتی 299 00:14:07,126 --> 00:14:08,501 به‌شدت متاسفم 300 00:14:08,584 --> 00:14:09,751 نه نیستی 301 00:14:09,834 --> 00:14:12,376 یه زن سیاه‌پوست رو توی یه ماشین ارزون دیدی 302 00:14:12,459 --> 00:14:15,209 و فکرکردی حق خدادادی سفیدپوستانه‌ته 303 00:14:15,293 --> 00:14:17,626 که سوار ماشینم بشی و بهم بگی که کجا برم 304 00:14:17,709 --> 00:14:21,334 .یه سناریوی نژادپرستانه کیری و قدیمیه درست مثل خودت. برو بیرون 305 00:14:21,418 --> 00:14:24,334 می‌دونم نژادپرستانه به‌نظر میاد 306 00:14:24,418 --> 00:14:25,709 ولی نیست 307 00:14:25,793 --> 00:14:29,876 راننده اوبرم یه زن سیاه‌پوسته که یه ماشین مینی‌کوپر داره 308 00:14:29,959 --> 00:14:33,043 ...اسمش هایاسین آجانلکوکو 309 00:14:33,126 --> 00:14:34,543 آخی - بوتاتمبه‌ست - 310 00:14:34,626 --> 00:14:35,876 ...پس - خیلی‌خب - 311 00:14:35,959 --> 00:14:39,918 به‌گمونم این یارویی که می‌گی شبیه منه. چون ما همه شبیه همیم 312 00:14:40,793 --> 00:14:44,501 راستش شما دوتا انگار دوقلویید 313 00:14:46,751 --> 00:14:49,459 وای خدا، واقعا شبیه‌مه 314 00:14:49,543 --> 00:14:51,918 آره، مثل قضیه 23 و من می‌مونه 315 00:14:52,001 --> 00:14:53,709 اصلا می‌خوام شما دوتا رو به هم معرفی کنم 316 00:14:53,793 --> 00:14:55,709 باشه - هرچند که تو خوشگل‌تری - 317 00:14:55,793 --> 00:14:58,251 جناب، می‌شه لطفا از ماشینم پیاده شی؟ ممنون 318 00:14:58,334 --> 00:15:01,793 ببین، متاسفم 319 00:15:02,376 --> 00:15:03,793 دیوونگی بود 320 00:15:04,709 --> 00:15:07,668 .بذار برات جبران کنم من سنچری سیتی رو بلدم 321 00:15:08,543 --> 00:15:09,918 بذار ببرمت به مقصدت 322 00:15:10,709 --> 00:15:11,709 کی گفته من گم شدم؟ 323 00:15:11,793 --> 00:15:15,126 دوربرگردان را دور زده و بعد به سمت چپ بچرخید 324 00:15:15,209 --> 00:15:16,918 و بعد دوربرگردان را دور بزنید 325 00:15:18,293 --> 00:15:20,209 باشه، ولی می‌شه عجله کنی؟ 326 00:15:20,293 --> 00:15:22,293 چون نباید دیر برم سرکار 327 00:15:22,376 --> 00:15:23,293 البته 328 00:15:23,376 --> 00:15:25,543 به چراغ قرمز رسیدی برو راست - باشه - 329 00:15:25,626 --> 00:15:27,709 قرار نیست باهم رفیق بشیم‌ها 330 00:15:27,793 --> 00:15:29,459 باشه - من رو نکش - 331 00:15:29,543 --> 00:15:31,709 .نمی‌خوام تو رو بکشم تو من رو نکش لطفا 332 00:15:31,793 --> 00:15:33,793 نمی‌خوام بکشمت - تو بودی که من رو کتک زدی - 333 00:15:33,876 --> 00:15:35,501 نمی‌شناسمت آخه لعنتی 334 00:15:35,584 --> 00:15:37,251 .اسم من ازراست اسم تو چیه؟ 335 00:15:37,334 --> 00:15:38,418 امیرا 336 00:15:56,209 --> 00:15:57,168 ازرا کیه؟ 337 00:15:57,751 --> 00:16:00,584 سلام. لعنتی، چرا تو کار من دخالت می‌کنید؟ 338 00:16:00,668 --> 00:16:02,418 موبایل تو چرا توی کارهای من مداخله می‌کنه؟ 339 00:16:02,501 --> 00:16:05,834 ازرا یکیه که تازه باهاش آشنا شدم و باهاش قرار ناهار دارم 340 00:16:06,418 --> 00:16:07,959 ازرا چه‌جور اسمیه دیگه؟ 341 00:16:08,501 --> 00:16:11,793 از این فعال‌های حقوق بشری نسل سومه 342 00:16:11,876 --> 00:16:14,834 یا از این کاکاسیاه‌های صلح‌طلبه؟ 343 00:16:14,918 --> 00:16:18,293 نه، سفید پوسته 344 00:16:18,376 --> 00:16:19,209 سفید پوسته؟ 345 00:16:20,584 --> 00:16:22,001 کاکاسیاه - خفه شو - 346 00:16:22,084 --> 00:16:24,668 شرمنده. آخه برات بی‌سابقه‌ست 347 00:16:24,751 --> 00:16:27,168 می‌دونم - به‌نظر جالب میاد - 348 00:16:27,251 --> 00:16:31,168 اصلا نذاری اکبر بفهمه‌ها 349 00:16:31,251 --> 00:16:32,543 خب، محض اطلاعت 350 00:16:32,626 --> 00:16:35,959 طبق تاییدیه بابایی، دوست پسرم رو انتخاب نمی‌کنم، باشه؟ من دیگه بزرگ شدم 351 00:16:41,640 --> 00:16:45,173 [ نوشته روی تی‌شرت: فرد همپتون رو کشتن ] 352 00:16:49,418 --> 00:16:51,251 خیلی‌خب، اون‌قدرها هم سرسخت نیستی 353 00:16:52,668 --> 00:16:53,876 سلام بابایی 354 00:16:53,959 --> 00:16:55,251 چه‌خبرها؟ - یه بوس بده - 355 00:16:56,876 --> 00:16:58,043 چه‌خبر پسر؟ 356 00:16:58,584 --> 00:17:00,959 سلامتی. طبق معمول - آره - 357 00:17:03,084 --> 00:17:05,418 من توهم زدم 358 00:17:05,501 --> 00:17:08,168 یا موی سیاه‌پوست‌ها داره فرتر و فرتر می‌شه؟ 359 00:17:08,251 --> 00:17:10,501 موهای ملت رو ببینید 360 00:17:10,584 --> 00:17:12,501 موهای همه موج داره 361 00:17:13,959 --> 00:17:15,168 به‌جز این کاکاسیاه البته 362 00:17:16,168 --> 00:17:18,459 من اینجا تنها کسی‌ام که موهای زمختی داره 363 00:17:18,543 --> 00:17:20,293 بهش هم افتخار می‌کنم 364 00:17:20,376 --> 00:17:24,168 چرا من تیره‌پوست‌ترین کاکاسیاه اینجام؟ 365 00:17:24,251 --> 00:17:27,334 یه دونه سیاه‌پوست اینجا نیست که خیلی سیاه باشه 366 00:17:27,418 --> 00:17:28,793 اون قدیم‌ها 367 00:17:28,876 --> 00:17:31,001 وقتی وارد یه جایی می‌شدی همچین چیزی می‌دیدی 368 00:17:31,084 --> 00:17:33,751 .می‌دونی، کاکاسیاه‌ها همه‌جا بودن ...الان 369 00:17:33,834 --> 00:17:36,001 درنهایت همه قراره شبیه برونو مارس بشن 370 00:17:37,126 --> 00:17:38,459 زودتر از اون چیزی که فکرش رو بکنی 371 00:17:39,668 --> 00:17:40,668 منظورت چیه؟ 372 00:17:40,751 --> 00:17:42,543 نمی‌خوای قضیه دوست پسرت رو بهش بگی، امیرا؟ 373 00:17:44,001 --> 00:17:46,084 خفه شو، عمر - باشه - 374 00:17:46,751 --> 00:17:47,918 کی رو می‌گی؟ کریس؟ 375 00:17:48,501 --> 00:17:49,959 نه بابایی، کریس نه 376 00:17:50,043 --> 00:17:52,001 کریس نه - کریس نه - 377 00:17:52,084 --> 00:17:53,209 مسلمونه دیگه، درسته؟ 378 00:17:54,126 --> 00:17:56,876 آره. آفریقاییه 379 00:17:56,959 --> 00:17:59,501 آفریقاییه - قطعا آفریقاییه - 380 00:17:59,584 --> 00:18:01,543 و فکرکنم مسلمون هم هست 381 00:18:01,626 --> 00:18:03,001 سنیه یا امتی؟ 382 00:18:03,668 --> 00:18:04,501 سنی 383 00:18:05,626 --> 00:18:08,584 .حواست بهشون باشه مثل طرفدارهای لیکرز می‌مونن 384 00:18:08,668 --> 00:18:11,459 چیزی از بسکتبال سرشون نمی‌شه ولی دوست دارن برن استادیوم استیپلز 385 00:18:11,543 --> 00:18:13,626 به همه نگاه کنن و خودی نشون بدن 386 00:18:13,709 --> 00:18:15,668 مگه امتی‌ها، بیش‌تر شبیه طرفدارهای لیکرز نیستن؟ 387 00:18:15,751 --> 00:18:18,084 چون اونا تازه این مذهب رو کشف کردن 388 00:18:18,793 --> 00:18:20,168 خفه شو احمق 389 00:18:20,751 --> 00:18:21,876 چی می‌خوری؟ 390 00:18:21,959 --> 00:18:24,751 .مخلوط موز گرمسیری با گرده زنبور عسل خوشمزه‌ست 391 00:18:24,834 --> 00:18:26,626 گرده زنبور عسل؟ واسه چی می‌خوریش؟ 392 00:18:26,709 --> 00:18:28,959 گرده زنبور عسل؟ غبار پروانه نداشتن؟ 393 00:18:29,043 --> 00:18:31,501 می‌دونی، هر روز بیش‌تر از قبل از دنیا متنفر می‌شم 394 00:18:31,584 --> 00:18:34,584 می‌دونی، اینجا قبلا پاتوق ما بود 395 00:18:34,668 --> 00:18:36,334 بعدش سفیدپوست‌ها فهمیدن 396 00:18:36,418 --> 00:18:40,209 نه تنها مجیک جانسون و دکتر سبی علاج ایدز رو پیدا کردن 397 00:18:40,293 --> 00:18:42,584 بلکه اینجا چیزهای خوشمزه‌ای هم داریم 398 00:18:42,668 --> 00:18:45,709 آره، ولی نباید خوش‌حال باشیم که دارن کاروکاسبی‌مون رو رونق می‌دن؟ 399 00:18:45,793 --> 00:18:47,459 ولی به چه قیمتی، امیرا؟ 400 00:18:47,543 --> 00:18:51,918 استقلال مالی، پیشرفت فرهنگی گسترش بازار 401 00:18:52,001 --> 00:18:54,209 می‌دونی چیه؟ یکی یه روز دندون‌هات رو پخش زمین می‌کنه 402 00:18:56,126 --> 00:18:58,001 مطمئن شو با این یارو نماز می‌خونی 403 00:18:58,084 --> 00:18:59,501 من این‌طوری با مادرت آشنا شدم 404 00:19:00,084 --> 00:19:02,459 باهمدیگه نماز خوندیم و فهمیدیم واسه هم تراشیده شدیم 405 00:19:02,543 --> 00:19:04,418 مگه با مامان توی پت بویز آشنا نشدین؟ 406 00:19:04,501 --> 00:19:06,793 وقتی رفته بودی اسپری نصف و نیمه فیکس فلت رو پس بدی؟ 407 00:19:06,876 --> 00:19:08,043 نه، از طریق عشق مشترک‌مون به خدا و نمازهامون 408 00:19:08,126 --> 00:19:11,584 با مادرت آشنا و عاشقش شدم 409 00:19:11,668 --> 00:19:13,668 واسه همین همیشه بهتون می‌گم 410 00:19:13,751 --> 00:19:16,376 که اگه ایمان رو اولویت قرار بدید قلب‌تون هم دنبالش می‌ره 411 00:19:17,168 --> 00:19:18,209 هوم 412 00:19:20,501 --> 00:19:22,209 یعنی قضیه پپ بویز همین‌جوری اومده توی سرم؟ 413 00:19:22,293 --> 00:19:24,168 چه مرگته ناموسا؟ 414 00:19:43,751 --> 00:19:46,793 وایسا ببینم، یه دختر سیاه‌پوست تور کردی؟ 415 00:19:47,918 --> 00:19:50,376 نه، این‌جوری‌ها هم نیست 416 00:19:50,459 --> 00:19:54,293 خفه شو. یه دونه واقعیش رو تور کردی؟ 417 00:19:54,376 --> 00:19:56,001 پشم‌ریزونه 418 00:19:56,084 --> 00:19:58,334 .یه دقیقه صبرکن خیلی ازت سرتره 419 00:19:58,418 --> 00:20:00,126 اگه این دختره همون چیزیه که می‌گی 420 00:20:00,209 --> 00:20:02,959 پس مطمئنم کلی ناز و توقع داره، داداش 421 00:20:03,043 --> 00:20:05,459 شاید بهتر باشه آروم پیش بری - منظورت چیه؟ - 422 00:20:05,543 --> 00:20:08,668 فقط دارم می‌گم امیدوارم که کسی نمیره 423 00:20:08,751 --> 00:20:09,709 کسی نمیره؟ 424 00:20:10,209 --> 00:20:11,418 آره داداش 425 00:20:11,959 --> 00:20:13,293 توی همچین جو اجتماعی‌ای 426 00:20:13,376 --> 00:20:16,251 با این همه تنش نژادپرستانه‌ای که توی کشور هست 427 00:20:16,334 --> 00:20:18,584 تصمیم گرفتی که همچین حرکتی بزنی؟ 428 00:20:18,668 --> 00:20:21,043 خیلی خایه داری، داداش 429 00:20:21,126 --> 00:20:23,043 حرکت خاصی نزدم 430 00:20:23,126 --> 00:20:24,876 این چیز جدیدی نیست 431 00:20:24,959 --> 00:20:28,001 .از لباس گرمکن رنگارنگ حرف نمی‌زنم که دارم از آدم حرف می‌زنم 432 00:20:28,084 --> 00:20:30,459 از زنی که تازه باهاش آشنا و بهش جذب شدم 433 00:20:30,543 --> 00:20:34,126 .و با بقیه زن‌هایی که می‌شناسم فرق داره پس باهاش قرار گذاشتم. چه اهمیتی داره؟ 434 00:20:35,501 --> 00:20:38,334 لطفا نگو که لباس گرمکن رنگارنگ خریدی 435 00:20:38,918 --> 00:20:39,876 ممنون 436 00:20:44,793 --> 00:20:45,751 خیلی خوشگل شدی 437 00:20:46,418 --> 00:20:47,418 ممنون 438 00:20:47,959 --> 00:20:48,959 لباست رو دوست دارم 439 00:20:49,793 --> 00:20:52,584 .ممنون خودت هم خوش‌تیپ شدی 440 00:20:55,293 --> 00:20:56,334 گوچی پوشیدی؟ 441 00:20:57,084 --> 00:20:59,501 آره. چرا؟ می‌خوای مسخره‌م کنی 442 00:20:59,584 --> 00:21:03,959 .نه بابا اصلا عالی شدی 443 00:21:04,043 --> 00:21:06,543 راستش فکر می‌کنم واسه قرار اول، کفش‌های کاملا مناسبی‌ان 444 00:21:07,584 --> 00:21:08,793 یعنی این یه قراره؟ 445 00:21:09,751 --> 00:21:13,459 آره دیگه، آخه ما جفت‌مون دوتا آدم بالغیم 446 00:21:13,543 --> 00:21:16,709 اقلاً یکی‌مون به اون یکی جذب شده و می‌خواد بشناستش 447 00:21:16,793 --> 00:21:19,168 توی یه مکان و زمان خاص و معین شده، همدیگه رو دیدیم 448 00:21:19,251 --> 00:21:22,293 و مطمئنم اگه الان از سیری بپرسم « سیری، قرار چیه؟ » 449 00:21:22,376 --> 00:21:24,584 دقیقا همین‌ها رو تحویلم می‌ده؟ 450 00:21:24,668 --> 00:21:25,918 عه؟ باشه 451 00:21:26,001 --> 00:21:27,834 خیلی‌خب ازرا 452 00:21:27,918 --> 00:21:31,334 .می‌خوای ازم پیشی بگیری شجاعانه‌ست 453 00:21:31,959 --> 00:21:34,543 بعدش هم، اصلا و ابدا کفش‌هات رو مسخره نمی‌کنم 454 00:21:34,626 --> 00:21:36,918 اگه از یه چیزی خوشت میاد خب خوشت میاد دیگه 455 00:21:37,001 --> 00:21:39,751 به‌نظرم نباید هیچ‌وقت هیچ‌کسی رو محدود کرد 456 00:21:43,418 --> 00:21:46,084 .درسته باهات موافقم 457 00:21:55,043 --> 00:21:57,043 بلوبری رو با چنگال می‌خوره 458 00:22:50,168 --> 00:22:53,293 ...می‌دونی 459 00:22:54,251 --> 00:22:55,876 وای خدا، مثل دژ می‌مونه 460 00:22:55,959 --> 00:22:58,459 بامزه‌ست. می‌دونی داریم چی کار می‌کنیم؟ بامزه‌بازی 461 00:22:58,543 --> 00:23:01,543 داریم بامزه‌بازی درمیاریم. وای خدا - آره - 462 00:23:01,626 --> 00:23:03,459 تو دیوونه‌ای - مثل یه چادر کوچولو می‌مونه - 463 00:23:03,543 --> 00:23:05,293 تاحالا این کار رو نکردم 464 00:23:05,376 --> 00:23:08,626 تاحالا با یه معمار پتویی با این حجم از خلاقیت، توی رابطه نبودی؟ 465 00:23:08,709 --> 00:23:11,251 هیچ‌وقت. هیچ‌وقت با همچین آدم جذابی هم نبودم 466 00:23:11,334 --> 00:23:13,084 آره. باحال نیست؟ 467 00:23:13,168 --> 00:23:15,543 انگار توی دنیای کوچولوی خودمونیم 468 00:23:15,626 --> 00:23:18,209 واقعا انگار توی دنیای کوچولوی خودمونیم 469 00:23:19,918 --> 00:23:22,501 .موسیقی بذار باید یه وایبی بیاد دیگه 470 00:23:22,584 --> 00:23:23,959 جدی؟ - اوهوم - 471 00:23:25,084 --> 00:23:26,793 چیزی مدنظرت هست؟ 472 00:23:26,876 --> 00:23:28,334 نه، به سلیقه‌ت اعتماد دارم 473 00:23:32,209 --> 00:23:34,293 این چطوره؟ 474 00:23:40,959 --> 00:23:43,209 عاشق این آهنگم 475 00:23:45,001 --> 00:23:45,834 جدی؟ 476 00:23:45,918 --> 00:23:47,043 اوهوم 477 00:24:18,543 --> 00:24:19,793 ...خب، ببین 478 00:24:19,876 --> 00:24:22,793 من از این آدم‌ها نیستم که با هرکسی سکس کنم 479 00:24:22,876 --> 00:24:25,584 پس چه خوشت بیاد چه نیاد 480 00:24:25,668 --> 00:24:27,168 الان دیگه باهمیم 481 00:24:29,834 --> 00:24:32,459 .آره، چه عجیب من هم می‌خواستم همین رو بگم 482 00:24:32,543 --> 00:24:35,959 شاید با میزان کم‌تری از بچگانگی ...و یه‌کم بالغ‌تر، ولی 483 00:24:36,626 --> 00:24:39,209 .تو عشق منی بیا ببینم 484 00:24:40,459 --> 00:24:41,751 خودت که می‌دونی 485 00:24:41,834 --> 00:24:43,626 دیوونه‌می اصلا - نه - 486 00:24:43,709 --> 00:24:44,793 من دیوونه‌تم؟ 487 00:24:44,876 --> 00:24:46,168 آره - باشه - 488 00:24:46,251 --> 00:24:48,168 همه‌ش می‌بینم که وسایل‌هات رو اینجا جا می‌ذاری 489 00:24:48,251 --> 00:24:49,834 خودستایی یهودی‌طور 490 00:24:49,918 --> 00:24:51,501 حشری‌کننده‌ست 491 00:24:51,584 --> 00:24:53,543 الان یه بیگل و لاکس می‌خوام 492 00:24:53,626 --> 00:24:56,001 خیلی دوستت دارم 493 00:24:56,084 --> 00:24:57,126 خیلی 494 00:24:57,209 --> 00:24:59,793 حتی نمی‌تونم بگیرمت 495 00:25:00,918 --> 00:25:01,918 خفه شو 496 00:25:03,071 --> 00:25:07,985 [ شش ماه بعد ] 497 00:25:11,043 --> 00:25:12,876 فکرکنم یه‌کم مضطربم 498 00:25:12,959 --> 00:25:14,834 .نه، تو مضطرب نباش من مضطربم 499 00:25:14,918 --> 00:25:16,251 تو چرا؟ 500 00:25:16,334 --> 00:25:17,918 چون خانواده‌م روانی‌ان 501 00:25:18,001 --> 00:25:19,501 خانواده‌ی همه روانی‌ان 502 00:25:19,584 --> 00:25:21,834 نه، اینا اوضاع‌شون خیلی خرابه 503 00:25:22,834 --> 00:25:26,001 سلام - سلام مامان. چطوری؟ - 504 00:25:27,168 --> 00:25:28,459 سلام 505 00:25:28,543 --> 00:25:29,834 مامان، این امیراست 506 00:25:29,918 --> 00:25:31,543 امیرا، این مامانم شلیه 507 00:25:31,626 --> 00:25:32,459 سلام شلی خانم 508 00:25:32,543 --> 00:25:35,293 خوش‌وقتم - شلی خانم - 509 00:25:35,376 --> 00:25:38,501 اگه خانم صدات نکنم مادرم می‌کشتم 510 00:25:38,584 --> 00:25:41,459 این حرف‌ها چیه. هرجور تو راحت باشی من هم راحتم 511 00:25:41,543 --> 00:25:44,793 وای خدا، خیلی خوشگلی 512 00:25:44,876 --> 00:25:47,918 .عاشق موهاتم عاشق ناخن‌هاتم 513 00:25:48,001 --> 00:25:49,334 این حلقه‌ها رو ببین 514 00:25:49,418 --> 00:25:51,001 عاشق‌شونم - ممنون - 515 00:25:51,084 --> 00:25:52,959 ممنون - نگاه‌ش کن. اسمش - 516 00:25:53,043 --> 00:25:55,293 لاله گوش و کف پاهاش چی؟ 517 00:25:55,376 --> 00:25:57,543 .خفه شو دوست داره اذیتم کنه 518 00:25:57,626 --> 00:25:59,168 ولی به‌نظرم لاله‌های گوشت هم قشنگن 519 00:25:59,251 --> 00:26:01,418 .واقعا می‌گم بیاید تو 520 00:26:01,501 --> 00:26:03,376 باحال نیست؟ - آره، باحاله - 521 00:26:03,459 --> 00:26:07,001 عزیزم، بیا با امیرا آشنا شو 522 00:26:07,084 --> 00:26:09,376 .امیدوارم درست تلفظ کرده باشم امیرا 523 00:26:09,459 --> 00:26:11,584 آره، امیراست - امیرا، آرنولد هستم - 524 00:26:11,668 --> 00:26:13,293 بیا تو بشین 525 00:26:13,376 --> 00:26:15,418 امیرا. آره - بله - 526 00:26:15,501 --> 00:26:19,376 پنیر و تردک داریم، ولی اگه چیز دیگه‌ای لازم داری 527 00:26:19,459 --> 00:26:22,084 .می‌تونم به لوپیتا بگم حلش کنه نگران نباش 528 00:26:22,168 --> 00:26:24,918 هرجایی بخوای می‌ره، چون باید رخت‌چرک‌هام رو از براونز تحویل بگیره 529 00:26:25,001 --> 00:26:27,793 اهل گواتمالاست 530 00:26:27,876 --> 00:26:29,668 لوپیتا 531 00:26:30,751 --> 00:26:33,334 ولی می‌دونی، راستش مثل خواهر همدیگه می‌مونیم 532 00:26:33,418 --> 00:26:35,543 مثل خانواده‌مون می‌مونه 533 00:26:35,626 --> 00:26:39,168 اصلا انگار نه انگار که اینجا کار می‌کنه 534 00:26:41,043 --> 00:26:42,876 کاملا مطمئنم حس می‌کنه که اینجا سرکاره 535 00:26:42,959 --> 00:26:46,543 فکرنکنم لوپیتا این همه راه رو اومده باشه که محض رضای خدا موش بگیره 536 00:26:46,626 --> 00:26:48,709 بدون پول که نمی‌شه 537 00:26:48,793 --> 00:26:51,418 بی‌خیال - می‌دونم. محض اطلاع گفتم - 538 00:26:51,501 --> 00:26:53,293 ...نه، می‌فهمم، ولی - آره - 539 00:26:53,376 --> 00:26:54,959 ممنون، ولی ضروری نیست 540 00:26:55,043 --> 00:26:56,501 قشنگ شده 541 00:26:56,584 --> 00:26:58,918 ممنون - عالیه - 542 00:26:59,001 --> 00:27:00,959 شنیدم متخصص مدی 543 00:27:01,043 --> 00:27:04,084 .آره، تقریبا طراح لباس‌ام 544 00:27:04,168 --> 00:27:05,959 ولی مثل متخصصی مد می‌مونه 545 00:27:06,043 --> 00:27:08,084 خیلی‌خب - بهترین مد و استایل رو هم داره - 546 00:27:08,168 --> 00:27:09,001 آره 547 00:27:09,084 --> 00:27:11,043 نه، اینش که مشخصه 548 00:27:11,126 --> 00:27:14,668 آره، راستش منم خودم یکم کار انتخاب لباس انجام می‌دم 549 00:27:14,751 --> 00:27:16,084 جدی؟ - مثل هم هستیم از این جهت، آره - 550 00:27:16,168 --> 00:27:18,751 ازرا هیچ‌وقت چیزی در این مورد بهم نگفته بود 551 00:27:18,834 --> 00:27:22,293 .آره چون صد در صد الکیه ...منم اولین باره که این رو می‌شنوم، پس 552 00:27:22,376 --> 00:27:27,501 ... نه. منظورم برای خودم و بابا و آرنولد و 553 00:27:27,584 --> 00:27:29,459 و چند نفر دیگه از دوستامون بود - صحیح - 554 00:27:29,543 --> 00:27:31,501 آره، من لباس‌هاشون رو بررسی می‌کنم 555 00:27:32,168 --> 00:27:35,001 چه‌جوری این کار رو می‌کنین؟ 556 00:27:35,584 --> 00:27:37,709 ...لباس‌هاشون رو من انتخاب می‌کنم 557 00:27:37,793 --> 00:27:38,709 چیزای اضافی رو می‌ریزه دور 558 00:27:38,793 --> 00:27:41,668 آره، دقیقا. و یه سری لباس‌ها رو هم می‌دم به خیریه‌ها 559 00:27:41,751 --> 00:27:43,959 مردم می‌گن سلیقه‌ام خوبه 560 00:27:44,043 --> 00:27:48,168 ،و خوب نمی‌خوام بگم دارم لاف می‌زنم چون یه جوری گفتم انگار دارم لاف می‌زنم 561 00:27:50,876 --> 00:27:54,543 خب امیرا، تو اهل کجایی؟ 562 00:27:54,626 --> 00:27:55,751 همینجا 563 00:27:55,834 --> 00:27:58,001 خب راستش بالدوین هیلز اینگلوود 564 00:27:58,959 --> 00:28:00,959 صحیح. بالدوین هیلز 565 00:28:01,043 --> 00:28:02,418 چه خوب 566 00:28:02,501 --> 00:28:05,126 ...یه جا خونده بودم که مایک 567 00:28:05,209 --> 00:28:08,376 مجیک جانسون توی اون ناحیه کارهای فوق‌العاده زیادی انجام داده 568 00:28:08,459 --> 00:28:10,293 مجیک. چه بازیکن خوبی بود 569 00:28:10,376 --> 00:28:12,126 خیلی با شور و اشتیاق بازی می‌کرد 570 00:28:12,209 --> 00:28:13,584 آره - !لبخندش - 571 00:28:13,668 --> 00:28:15,876 آره، لبخند خیلی زیبایی داشت - آره - 572 00:28:15,959 --> 00:28:18,001 آره. یه بار تو منطقه گلسون دیدمش 573 00:28:18,084 --> 00:28:20,293 قدش خیلی بلنده 574 00:28:20,376 --> 00:28:23,459 ،راستش، ما حدود 15 سال پیش 575 00:28:23,543 --> 00:28:26,251 می‌تونستیم یه خونه اونجا بخریم - آره - 576 00:28:26,334 --> 00:28:28,209 ولی آرنولد نمی‌خواست بخره 577 00:28:28,293 --> 00:28:31,709 آره، خیلی حیف شد که اون موج اول اعیان نشین کردن منطقه‌ها رو از دست دادین 578 00:28:31,793 --> 00:28:34,334 می‌تونستین سر خیلی از مردم برای خرید ملک‌هاشون کلاه بذارین 579 00:28:34,418 --> 00:28:38,251 خیلی خب، اینم دختر دوست داشتنی و به شدت صاحب نظرمون، لایزا هستن 580 00:28:38,334 --> 00:28:40,793 بیا و با دوست دختر جدید برادرت، آشنا شو 581 00:28:40,876 --> 00:28:41,709 سلام 582 00:28:42,584 --> 00:28:43,793 سلام 583 00:28:44,376 --> 00:28:45,293 ،بهتره بگم 584 00:28:46,501 --> 00:28:47,626 هی 585 00:28:47,709 --> 00:28:48,626 خیلی خب 586 00:28:48,709 --> 00:28:49,751 بزن کنار خانم 587 00:28:51,668 --> 00:28:53,918 ایشون دوست پسر دارن 588 00:28:54,001 --> 00:28:56,543 .لایزا گی هستش منظورم اینه که کوییره. لزبین 589 00:28:56,626 --> 00:29:00,001 ال، جی، بی، تی، کیو - همه‌اشون رو داره - 590 00:29:00,084 --> 00:29:02,501 که هم دوستشون داریم و هم قبولشون می‌کنیم - آره - 591 00:29:02,584 --> 00:29:04,334 چون طرز فکرمون اینطوریه 592 00:29:05,001 --> 00:29:06,751 این طور آدم‌هایی هستیم 593 00:29:06,834 --> 00:29:10,293 .فکر کنم متوجه شدن بازم داشت از انگشت‌هاش استفاده می‌کرد؟ 594 00:29:10,376 --> 00:29:11,876 آره، تازه داره گرم میشه 595 00:29:12,959 --> 00:29:15,668 .از عینکت خیلی خوشم میاد خیلی باحالن 596 00:29:15,751 --> 00:29:19,543 ممنون. راستش این رو خودم از بطری‌های بازیافتی نوشابه ساختم 597 00:29:19,626 --> 00:29:20,459 واقعا؟ 598 00:29:20,543 --> 00:29:23,876 .اگه خواستی می‌تونم برای تو هم یکی بسازم ...می‌تونی بری دکتر و 599 00:29:23,959 --> 00:29:28,709 خیلی خب، می‌خوام یه مسئله‌ای رو مطرح کنم و ببینم نظر جمع در این مورد چیه 600 00:29:28,793 --> 00:29:29,626 ای خدا 601 00:29:29,709 --> 00:29:32,626 ...به نظرم رفتار نیروهای پلیس - !خیلی خب - 602 00:29:32,709 --> 00:29:36,251 ،از گذشته تا به امروز 603 00:29:36,334 --> 00:29:38,876 با سیاه پوست‌ها خیلی کسشعر بوده 604 00:29:38,959 --> 00:29:40,876 و من از این موضوع خیلی بدم میاد 605 00:29:40,959 --> 00:29:43,084 راستش رو بخوایم، کار خیلی سختیه - بابا - 606 00:29:43,168 --> 00:29:44,918 خیلی خب مامان، بیا بریم یکم توی آشپزخونه بهت کمک کنم 607 00:29:45,001 --> 00:29:46,084 چی؟ - همین الان - 608 00:29:46,168 --> 00:29:48,626 هیچوقت تو عمرت نگفته بودی بیا کمکت کنم 609 00:29:48,709 --> 00:29:49,918 قراره الان کمکت کنم 610 00:29:50,001 --> 00:29:51,251 می‌دونی چه نظر دیگه‌ای هم دارم؟ - بیا بریم - 611 00:29:51,334 --> 00:29:53,543 ،به نظرم حین خوندن سرود ملی همه باید زانو بزنن 612 00:29:53,626 --> 00:29:55,751 بسه دیگه، ممنون - نه جدی می‌گم - 613 00:29:55,834 --> 00:29:58,751 فقط بازیکن‌ها هم نه تازه - بریم ببینیم اون تو چه خبره - 614 00:29:58,834 --> 00:30:00,918 داری چیکار می‌کنی؟ - ممنون که نظرت رو گفتی - 615 00:30:03,168 --> 00:30:04,334 ببخشید مامانم اینطوریه 616 00:30:04,418 --> 00:30:07,918 یه تخته‌اش کمه - از موهای بافته‌ شده‌ات خوشم میاد - 617 00:30:08,751 --> 00:30:09,584 ممنون 618 00:30:09,668 --> 00:30:11,209 ایگزیبیت هم اینطوری موهاش رو می‌بافت [ رپر و بازیگر آمریکایی ] 619 00:30:11,918 --> 00:30:13,168 آره 620 00:30:13,251 --> 00:30:16,876 اون سریالی که توش بازی می‌کرد رو یادته؟ خیلی خوب بود. عاشق اون سریال بودم 621 00:30:16,959 --> 00:30:19,709 .به نظر آدم خیلی باحالی می‌اومد یه مرد متشخص 622 00:30:19,793 --> 00:30:21,876 تاحالا شده حین کار، ببینیش؟ 623 00:30:22,918 --> 00:30:24,459 نه - نه؟ - 624 00:30:25,084 --> 00:30:28,834 هنوز تو کار رپه؟ - بابا، بس کن - 625 00:30:28,918 --> 00:30:31,834 چی رو؟ - حرف زدن رو - 626 00:30:31,918 --> 00:30:34,876 طرف رو خیلی دوست دارم، چی بگم خب؟ - بابا - 627 00:30:34,959 --> 00:30:37,376 بیا اینجا - چرا من رو... چته؟ - 628 00:30:37,459 --> 00:30:39,751 خیلی خب، میشه لطفا بیخیال 629 00:30:39,834 --> 00:30:43,209 همه کارهایی که داشتی اونجا می‌کردی و حرف‌هایی که می‌زدی، بشی؟ 630 00:30:44,376 --> 00:30:46,751 تو خیلی بی‌ادب و مزاحمی 631 00:30:46,834 --> 00:30:48,918 فهمیدی؟ جدی می‌گم 632 00:30:49,001 --> 00:30:51,126 ،من همون‌طور که هستم رفتار می‌کنم و دارم پیشرفت هم می‌کنم 633 00:30:51,209 --> 00:30:54,126 ،و کل زندگیم رو همین‌طوری گذروندم 634 00:30:54,209 --> 00:30:57,751 و مطمئنا هم لازم نیست که پسرم بگه چه‌جوری رفتار کنم 635 00:30:57,834 --> 00:30:58,834 خدایا 636 00:30:58,918 --> 00:31:01,793 مسئله اون حرف‌هات درمورد پلیس و مجیک جانسون‌ـه 637 00:31:01,876 --> 00:31:05,418 یه جوری داری باهاش حرف می‌زنی انگار طرف فقط سیاه پوسته 638 00:31:05,501 --> 00:31:07,793 و نه دوست دختر من که یه آدمه 639 00:31:07,876 --> 00:31:09,918 ...این حرفت خیلی مسخره است. من گفتم - واقعا؟ - 640 00:31:10,001 --> 00:31:12,251 !آره، مسخره است گفتم نظر جمع رو می‌خوام 641 00:31:12,334 --> 00:31:16,376 عملا گفتم می‌خوام یه چیزی رو بگم و ببینم نظر جمع درموردش چیه 642 00:31:16,459 --> 00:31:18,043 ولی نظر جمع رو نمی‌خواستی 643 00:31:18,126 --> 00:31:20,251 چون سعی نمی‌کردی ببینی نظر بابا درمورد خشونت نیروهای پلیس چیه 644 00:31:20,334 --> 00:31:22,626 هیچ‌وقت نشده همچین سوالی رو 645 00:31:22,709 --> 00:31:25,709 حین صرف شام توی همه این سال‌ها بپرسی 646 00:31:25,793 --> 00:31:27,709 زیاد درموردش حرف می‌زنم - با کی؟ - 647 00:31:27,793 --> 00:31:30,793 .با همه دوستام ...با همه کسایی که می‌شناسم. ما همیشه 648 00:31:30,876 --> 00:31:33,084 یکی از اون دوست‌هات که باهاشون درمورد خشونت نیروهای پلیس حرف می‌زنی رو نام ببر 649 00:31:33,168 --> 00:31:34,168 مرلین 650 00:31:34,251 --> 00:31:35,834 ...جوزفین 651 00:31:35,918 --> 00:31:37,918 تو و مرلین درمورد خشونت نیروهای پلیس حرف میزنین؟ 652 00:31:38,001 --> 00:31:39,084 تمام مدت 653 00:31:39,668 --> 00:31:41,876 همه‌اش در باره این موضوع حرف می‌زنیم - باور نمی‌کنم - 654 00:31:41,959 --> 00:31:43,501 تو این دوره زمونه، موضوع مهمیه 655 00:31:44,293 --> 00:31:47,001 .خیلی خب، ببین میشه الان بیخیال این بحث بشیم؟ 656 00:31:47,084 --> 00:31:48,084 جدی می‌گم 657 00:31:48,168 --> 00:31:51,626 امروز اومدیم تا با اون زن دوست داشتنی آشنا بشیم 658 00:31:53,043 --> 00:31:58,001 ،و باید یه چیزی رو بهت بگم به نظرم خیلی زن فوق العاده‌ایه 659 00:31:59,876 --> 00:32:01,334 واقعا؟ - آره - 660 00:32:02,084 --> 00:32:05,126 و من آدم‌ شانسم - نه، نیستی - 661 00:32:05,209 --> 00:32:07,334 حالا به هر حال، به نظرم زن فوق العادیه 662 00:32:08,834 --> 00:32:09,668 آره 663 00:32:12,209 --> 00:32:13,126 چیه؟ 664 00:32:15,584 --> 00:32:18,501 من... می‌خوام ازش بخوام تا باهام ازدواج کنه 665 00:32:19,793 --> 00:32:22,709 ...وای خدا 666 00:32:24,876 --> 00:32:26,668 خیلی هیجان زده‌ام 667 00:32:27,459 --> 00:32:28,293 آره 668 00:32:28,376 --> 00:32:30,084 پس مشکلی با این موضوع نداری؟ 669 00:32:30,168 --> 00:32:31,834 البته که مشکلی باهاش ندارم 670 00:32:31,918 --> 00:32:34,459 چرا باید مشکلی داشته باشم؟ 671 00:32:34,543 --> 00:32:36,876 نمی‌دونم. چون یهودی نیست 672 00:32:36,959 --> 00:32:40,918 ازرا، تو پسر یکی یه دونه منی 673 00:32:42,084 --> 00:32:46,584 و یه زن عالی رو پیدا کردی که تو رو خوشحال می‌کنه 674 00:32:46,668 --> 00:32:47,793 همین مهمه فقط 675 00:32:52,418 --> 00:32:55,459 یعنی خب، اخه یهودی بود هم بد نمیشد 676 00:32:55,543 --> 00:32:57,709 جمعیت یهودی‌ها داره کمتر میشه 677 00:32:57,793 --> 00:32:59,501 باعث میشد زندگی تو هم راحت‌تر بشه 678 00:32:59,584 --> 00:33:01,459 !ولی... اینم خیلی عالیه 679 00:33:01,543 --> 00:33:06,793 خانواده ما داره به صورت خیلی باحال و جالبی، بزرگتر میشه 680 00:33:07,293 --> 00:33:10,168 خدایا! قراره نوه‌های سیاه‌پوست داشته‌باشم 681 00:33:10,251 --> 00:33:11,751 خیلی خب، خدایا 682 00:33:11,834 --> 00:33:13,918 ما قراره خانواده رنگین پوست بشیم 683 00:33:14,001 --> 00:33:15,209 مامان - آینده دست ماست - 684 00:33:15,293 --> 00:33:18,709 مامان، لطفا، هیچوقت دیگه همچین حرفی نزن یا اینطوری فکر نکن 685 00:33:18,793 --> 00:33:21,126 چیه؟ - ...می‌دونم که هیجان زده هستی، ولی - 686 00:33:21,209 --> 00:33:24,251 ♪ این مثل ماه عسلمون نیست ♪ 687 00:33:24,334 --> 00:33:26,459 ...می‌دونم، چیزی نمی‌گم 688 00:33:26,543 --> 00:33:28,168 این یکی مال خیلی سال پیشه 689 00:33:28,918 --> 00:33:30,918 ♪ درست وسط عشق ♪ 690 00:33:31,001 --> 00:33:32,668 ♪ بعضی وقت‌هام حالمون ♪ ♪ از عشق بهم می‌خوره ♪ 691 00:33:32,751 --> 00:33:33,584 واقعا هم همینطوره 692 00:33:33,668 --> 00:33:37,043 ♪ انگار که هر روز داریم بحث می‌کنیم ♪ 693 00:33:37,584 --> 00:33:42,001 ♪ می‌دونم که من بدرفتاری کردم ♪ ♪ و تو هم اشتباهاتی داشتی ♪ 694 00:33:42,084 --> 00:33:43,168 ♪ و هر دومون ♪ 695 00:33:43,251 --> 00:33:45,751 ♪ هنوز جا داریم که بهتر بشیم - ♪ چه اتفاقی داره می‌افته؟ - 696 00:33:45,834 --> 00:33:47,043 واقعا هم همینطوره 697 00:33:47,126 --> 00:33:51,668 ♪ ،ولی عشق گاهی اوقات رنج آوره ♪ ♪ ولی من بازم همیشه تو رو مقدم می‌ذارم ♪ 698 00:33:51,751 --> 00:33:55,334 ♪ ولی به نظرم باید آهسته آهسته بریم ♪ 699 00:33:55,418 --> 00:33:58,126 ♪ ما فقط چندتا آدم عادی هستیم ♪ 700 00:33:58,209 --> 00:33:59,168 اینم واقعا همینه 701 00:34:00,251 --> 00:34:03,001 ♪ نمی‌دونیم کدوم طرفی بریم ♪ 702 00:34:03,084 --> 00:34:03,959 کجا؟ 703 00:34:04,043 --> 00:34:05,918 واقعا ببخشید 704 00:34:06,001 --> 00:34:08,918 ♪ چیزی نیست - ♪ خیلی آهسته - 705 00:34:11,043 --> 00:34:13,126 خوب من براش خوشحالم، ازرا - ممنون - 706 00:34:13,209 --> 00:34:15,084 با خانواده‌اش حرف زدی؟ 707 00:34:15,168 --> 00:34:16,084 ن 708 00:34:17,001 --> 00:34:18,168 قرار هست حرف بزنی؟ 709 00:34:18,876 --> 00:34:21,084 آره، هنوز فرصت نشده باهاش ملاقات کنم 710 00:34:21,168 --> 00:34:24,126 پس داری بهم می‌گی قراره از تک دختر بالغشون بخوای باهات ازدواج کنه 711 00:34:24,209 --> 00:34:27,084 ،اونم با این حلقه فسقلی 712 00:34:27,168 --> 00:34:29,251 و هنوز حتی پدر و مادرش رو هم ندیدی؟ 713 00:34:29,334 --> 00:34:30,168 داداش 714 00:34:30,251 --> 00:34:32,793 سفید پوست‌ها واقعا رسم زندگیشون فرق می‌کنه 715 00:34:33,793 --> 00:34:36,418 داداش، باید یه داستانی چیزی برای این فسقلی سرهم کنی 716 00:34:36,501 --> 00:34:38,918 آره، حلقه کوچیکیه 717 00:34:39,001 --> 00:34:40,876 فکر می‌کنی خانواده‌اش به این خاطر قراره قضاوتم کنن؟ 718 00:34:40,959 --> 00:34:43,209 .حتی منم دارم تو رو قضاوت می‌کنم این خیلی مزخرفه 719 00:34:43,293 --> 00:34:45,584 آره، به فکر خودم هم رسید 720 00:34:45,668 --> 00:34:48,168 ،قراره بهشون بگم که این حلقه مال مادربزرگم و زمان هولوکاست بوده 721 00:34:48,251 --> 00:34:50,918 این خوبه، عالیه - بعدش دیگه تمومه - 722 00:34:51,001 --> 00:34:54,084 .دیگه حرفی نمی‌تونن بزنن ...وقتی اسم هولوکاست رو میاری وسط 723 00:34:54,168 --> 00:34:55,501 آره، ولی باید از این جعبه درش بیاری 724 00:34:55,584 --> 00:34:57,168 این جعبه مال زمان هولوکاست نیست - راست می‌گی - 725 00:34:57,251 --> 00:34:59,834 آره، بذارش تو یه جور کیفی و خاکیش کن 726 00:34:59,918 --> 00:35:02,126 آره - به نظرم باید هولوکاستی کنیش - 727 00:35:02,209 --> 00:35:04,209 آره، به نظرم باید هولوکاستیش کنیم 728 00:35:04,293 --> 00:35:06,459 آره - خیلی خوب، ایده خوبی بود - 729 00:35:06,543 --> 00:35:08,501 برنامه همینه پس - ممنون داداش - 730 00:35:15,209 --> 00:35:17,334 از آشنایی با شما خوش وقتم 731 00:35:17,418 --> 00:35:19,709 چه خبرها؟ درمورد خودتون بهم بگین 732 00:35:19,793 --> 00:35:21,751 حالتون چه‌طوره؟ کار و بار چه طوره؟ 733 00:35:22,834 --> 00:35:24,001 یکم حرف بزنین 734 00:35:24,918 --> 00:35:26,376 کار و بار... خوبه 735 00:35:26,459 --> 00:35:28,751 سخت کار می‌کنین. درک می‌کنم 736 00:35:29,584 --> 00:35:32,584 .درک می‌کنم منم دارم سخت کار می‌کنم 737 00:35:39,543 --> 00:35:41,251 ،همیشه تو محلات ما ول می‌چرخی 738 00:35:41,334 --> 00:35:43,584 یا فقط میای دنبال غذا و زن‌هامون؟ 739 00:35:45,668 --> 00:35:47,001 سوال به جاییه 740 00:35:48,543 --> 00:35:50,626 درسته 741 00:35:51,251 --> 00:35:55,209 به نظرم من آدمی هستم که همه جا میره 742 00:35:55,293 --> 00:35:56,584 همه جا میری؟ 743 00:35:56,668 --> 00:35:59,418 آره، یه جورایی شبیه به آفتاب‌پرستم 744 00:35:59,501 --> 00:36:03,334 بعضی وقت‌ها، یه سر میرم تو مغازه ماراتن ،و یه هودی و چندتا جوراب برمی‌دارم 745 00:36:03,418 --> 00:36:07,376 گاهی می‌رم توی پارک لنگستون هیوز ،بسکتبال بازی می‌کنم 746 00:36:07,459 --> 00:36:08,584 اگه بازی باشه 747 00:36:08,668 --> 00:36:10,709 و خوب برای غذا هم که همیشه میرم رستوران‌های راسکو 748 00:36:10,793 --> 00:36:14,334 ،وافل‌های مخصوص کارول سی خیلی خوبن راستی پیش‌خدمتمون کجاست؟ 749 00:36:14,418 --> 00:36:16,418 می‌رم ببینم پیش‌خدمتمون اینجا هست یا نه 750 00:36:16,501 --> 00:36:18,918 ،چون به نظرم دیگه باید می‌اومد 751 00:36:19,001 --> 00:36:21,876 به نظرم حقتون اینه که بهتر بهتون خدمات بدن 752 00:36:25,793 --> 00:36:28,668 پدربزرگ سفید‌پوستت این رو فرستاده تا من رو عذاب بده 753 00:36:28,751 --> 00:36:30,793 جان؟ - اون کسکش هیچ‌وقت از من خوشش نیومد - 754 00:36:30,876 --> 00:36:34,084 شروع کارشم این بود که چنان ژن‌های قوی برات گذاشت 755 00:36:34,168 --> 00:36:36,376 که رنگ پوست بچه‌هام رو روشن کرد 756 00:36:36,459 --> 00:36:38,084 اکبر، حرف‌هات خیلی مسخره‌ان - آره - 757 00:36:38,168 --> 00:36:40,543 و بعدش بذر مسموم تو دختر من کاشت 758 00:36:40,626 --> 00:36:44,543 که حالا بزرگ و تبدیل شده به این بچه سفید پوست که ما رو ناهار دعوت کرده راسکو 759 00:36:44,626 --> 00:36:48,084 بچه‌های ما، تجربیات فرهنگی زیبایی 760 00:36:48,168 --> 00:36:50,584 ،از وقت گذروندن با پدربزرگم کسب کردن پس لطفا بس کن 761 00:36:50,668 --> 00:36:53,876 مشخصه که بیشتر گیج شدن - گیج نشدن - 762 00:36:53,959 --> 00:36:56,334 گیج شدن. به نظرت این الان چیه؟ 763 00:36:56,418 --> 00:37:00,293 حرفم اینه که لازم نیست جلوی این بچه سفید پوست بحث کنیم، باشه؟ 764 00:37:00,376 --> 00:37:02,751 ...قرار نیست حرفم رو به طرف نز 765 00:37:02,834 --> 00:37:04,751 ،هرچی بخوام رو می‌گم 766 00:37:04,834 --> 00:37:06,876 و این بچه سفید پوست به تخمم هم نیست 767 00:37:06,959 --> 00:37:08,418 ازت نخواستم همچین کاری کنی 768 00:37:08,501 --> 00:37:09,918 خب رفقا 769 00:37:10,001 --> 00:37:12,418 برگشتم. با خدمتکار حرف زدم 770 00:37:12,501 --> 00:37:17,293 و ناراحت بود که وقت استراحت سیگار کشیدنش رو قطع کردم 771 00:37:17,918 --> 00:37:19,959 ،خب 772 00:37:20,043 --> 00:37:25,584 احتمالا از خودتون دارین می‌پرسین که چرا من شما رو به ناهار دعوت کردم 773 00:37:25,668 --> 00:37:27,376 به ذهنم خطور کرده 774 00:37:27,959 --> 00:37:30,834 قضیه چیه؟ 775 00:37:31,584 --> 00:37:34,709 ...من می‌خوام یکم می‌خوام برم سراغ گذشته‌ها 776 00:37:34,793 --> 00:37:36,459 ...می‌خوام بم سراغ 777 00:37:36,543 --> 00:37:37,876 ،خب، بیاین با عیسی مسیح شروع کنیم 778 00:37:37,959 --> 00:37:40,668 چون عیسی مسیح نیمه سیاه پوست و نیمه یهودی بود، مگه نه؟ 779 00:37:40,751 --> 00:37:43,001 .بیاین با مسیح شروع کنیم ...آدم بزرگی بود، مگه؟ خب 780 00:37:43,626 --> 00:37:48,459 ،عیسی مسیح به لحاظ فنی ،حدس می‌زنم بچه‌های دورگه داشته 781 00:37:48,543 --> 00:37:53,126 ،که به نظرم فوق العاده است چون افراد دورگه خیلی عالین 782 00:37:53,209 --> 00:37:55,501 ،مثلا آدم‌هایی مثل ماریا و دریک جیتر رو داریم 783 00:37:55,584 --> 00:37:58,334 و البته، خفن ما هم دورگه بود 784 00:37:59,501 --> 00:38:00,334 خفن؟ 785 00:38:00,918 --> 00:38:02,126 بهترین تاریخ 786 00:38:02,209 --> 00:38:04,834 ،آره فهمیدم منظورت چیه ولی کی رو داری می‌گی؟ 787 00:38:05,418 --> 00:38:08,126 اسطوره‌امون دیگه، مالکوم ایکس 788 00:38:08,209 --> 00:38:10,293 اسطوره ما؟ 789 00:38:10,376 --> 00:38:13,834 بهترین تاریخ... آقای ایکس 790 00:38:13,918 --> 00:38:16,751 از این جهت می‌گم که، اونم دورگه بود 791 00:38:16,834 --> 00:38:20,626 ،و اگه امیرا و من هم بچه دار بشیم ،اون بچه هم دورگه خواهد شد 792 00:38:20,709 --> 00:38:22,751 و بچه خیلی خوبی خواهد شد 793 00:38:22,834 --> 00:38:26,918 ،شاید نه به مهمی مالکوم ایکس ولی شاید هم بشه 794 00:38:27,001 --> 00:38:29,626 شاید پسر من به مهمی مالکوم ایکس بشه 795 00:38:29,709 --> 00:38:31,126 ...نمی‌دونم، چون من هنوز 796 00:38:31,834 --> 00:38:34,751 و خوب دخترتون هم حامله نیست 797 00:38:34,834 --> 00:38:38,668 ،چون ما چندان رو کار نمی‌ریم 798 00:38:38,751 --> 00:38:40,376 ،و وقتی هم که می‌ریم 799 00:38:40,459 --> 00:38:43,168 من حواسم هست 800 00:38:43,251 --> 00:38:44,584 و ایشون هم هول نیست 801 00:38:44,668 --> 00:38:47,834 قشنگ حالیشه داستان چیه 802 00:38:47,918 --> 00:38:50,459 خیلی خب - حرفم اینه که من عاشق دخترتون هستم - 803 00:38:51,209 --> 00:38:54,918 عاشقشم و شوهر خوبی براش خواهم شد 804 00:38:57,834 --> 00:38:59,626 ...چه گوهی الان خور 805 00:38:59,709 --> 00:39:01,209 می‌دونم که از فیلم فارست گامپ نقل قول کردم 806 00:39:01,293 --> 00:39:03,084 و اصلا می‌دونین چیه؟ آره، از فارست گامپ نقل قول کردم 807 00:39:03,168 --> 00:39:06,459 چون می‌دونین بهترین دوست فارست تو دنیا کی بود؟ 808 00:39:07,001 --> 00:39:07,876 بابا 809 00:39:08,459 --> 00:39:11,334 چی؟ - و مگه بابا سیاه پوست نبود و فارست هم سفید پوست؟ - 810 00:39:12,584 --> 00:39:14,501 البته که بودن 811 00:39:14,584 --> 00:39:17,376 و خوب می‌دونین چیه؟ نژاد مسئله‌ای نبود 812 00:39:18,001 --> 00:39:21,459 ،مسئله کسب و کار میگو و شراکت بود و با هم به موفقیت رسیدن 813 00:39:21,543 --> 00:39:24,251 و امیرا و من هم کارهای مشابه زیادی باهم انجام دادیم 814 00:39:24,334 --> 00:39:27,501 ،که بابا و فارست هم انجام دادن ،و حالا رسیدیم اینجا 815 00:39:27,584 --> 00:39:30,418 ،و من فقط می‌خوام اگه مشکلی نیست با دخترتون ازدواج کنم 816 00:39:36,126 --> 00:39:38,918 ما هیچوقت فارست گامپ ندیدیم 817 00:39:41,793 --> 00:39:44,459 چه قدر کسشعر، مگه نه؟ 818 00:39:45,709 --> 00:39:48,876 پس این که من رو مجبور کردین برای رفتن به کازینو 819 00:39:48,959 --> 00:39:50,501 واکسن بزنم، کافی نبود 820 00:39:50,584 --> 00:39:53,459 حالا دنبال بچه‌هام هم اومدین؟ 821 00:39:54,626 --> 00:39:56,376 می‌خوای با دختر من ازدواج کنی؟ 822 00:39:58,834 --> 00:40:00,251 بله، بله می‌خوام 823 00:40:03,584 --> 00:40:04,584 ...خب ازرا 824 00:40:08,376 --> 00:40:09,751 می‌تونی سعیت رو بکنی 825 00:40:12,876 --> 00:40:15,251 نه، داره زنگ در رو می‌زنه، مامان 826 00:40:15,334 --> 00:40:17,668 خیلی خب، بعدا بهت زنگ می‌زنم 827 00:40:22,918 --> 00:40:24,251 سلام، چه خبر؟ 828 00:40:24,334 --> 00:40:26,251 داشتم با مامانم حرف می‌زدم 829 00:40:27,709 --> 00:40:31,334 واقعا؟ چی می‌گفت؟ 830 00:40:31,418 --> 00:40:32,418 ...درمورد 831 00:40:33,084 --> 00:40:36,751 ،خب، بهم گفت که تو اون و بابام رو ناهار دعوت کردی 832 00:40:36,834 --> 00:40:39,709 خیلی مزخرف بود، باشه؟ حواسم پرت شد. ریدم 833 00:40:39,793 --> 00:40:41,418 هیچ ایده‌ای ندارم. هیچی یادم نمیاد 834 00:40:41,501 --> 00:40:44,626 ،خب، خوش به حالت چون پدرومادرم همه چی یادشونه 835 00:40:45,126 --> 00:40:47,834 ،چرا بدون این که اول از من بپرسی پدر و مادر من رو بردی 836 00:40:47,918 --> 00:40:49,251 راسکو تا مرغ و وافل بهشون بدی؟ 837 00:40:50,793 --> 00:40:54,459 می‌خواستم سعی کنم یه کاری کنم، باشه؟ فراموشش کن 838 00:40:54,543 --> 00:40:56,543 فراموشش کنم؟ نه ازرا، لطفا. ادامه بده 839 00:40:56,626 --> 00:40:59,543 چون خیلی دلم می‌خواد درمورد این برنامه هوشمندانه‌ات بدونم 840 00:40:59,626 --> 00:41:03,501 درک نمی‌کنیش، خیلی خب؟ 841 00:41:06,084 --> 00:41:06,959 خدایا 842 00:41:07,043 --> 00:41:09,543 ...قرار بود پدر و مادرت رو ببرم بیرون - صبرکن، خدایا - 843 00:41:09,626 --> 00:41:11,751 قرار بود اوقات خوبی رو باهم بگذرونیم - خدایا - 844 00:41:11,834 --> 00:41:13,876 ،و بعدش قرار بود ازشون اجازه بگیرم 845 00:41:13,959 --> 00:41:16,084 ،و یه برنامه پیشنهاد ازدواج خیلی ناز رو هم ریخته بودم 846 00:41:16,168 --> 00:41:18,959 ،که قرار بود اولین قرارهامون رو بازسازی کنم ولی بعدش به گند کشیده شد 847 00:41:19,043 --> 00:41:21,501 نه به گند کشیده نشده - ...نه، چرا شده. چون بابات - 848 00:41:21,584 --> 00:41:23,501 !نه، نشده. ازرا - خراب شد - 849 00:41:23,584 --> 00:41:25,834 چیه؟ - هنوزم می‌تونی درخواست ازدواج بدی؟ - 850 00:41:28,543 --> 00:41:29,376 کِی؟ 851 00:41:29,459 --> 00:41:30,834 !همین الان - همین الان؟ - 852 00:41:30,918 --> 00:41:32,584 آره، همین الان 853 00:41:34,751 --> 00:41:36,084 ...صحیح - !!زودباش - 854 00:41:36,168 --> 00:41:39,126 خیلی خب، بذار کفش‌هام رو در بیارم تا چین برندارن 855 00:41:43,793 --> 00:41:44,918 ...امیرا 856 00:41:47,126 --> 00:41:48,668 خیلی دوست دارم 857 00:41:49,876 --> 00:41:53,626 تاحالا نشده یه نفر تو زندگیم اینقدر من رو بفهمه 858 00:41:54,543 --> 00:41:57,001 زیباییت خیره کننده است 859 00:41:57,709 --> 00:41:59,668 همینطور هوشت و وقارت 860 00:42:01,043 --> 00:42:03,168 و حالا، هرکاری که می‌خوای رو انجام می‌دی 861 00:42:04,876 --> 00:42:06,043 ،و اگه بهم اجازه بدی 862 00:42:07,001 --> 00:42:10,251 هرچی در توان دارم رو انجام می‌دم ،تا زیباترین زندگی ممکن رو بهت بدم 863 00:42:10,834 --> 00:42:14,043 پر از عشق و خنده و شادی 864 00:42:17,126 --> 00:42:18,876 امیرا، با من ازدواج می‌کنی؟ 865 00:42:20,334 --> 00:42:21,751 البته 866 00:42:21,834 --> 00:42:22,834 واقعا؟ 867 00:42:23,793 --> 00:42:26,334 آره - خدایا - 868 00:42:30,293 --> 00:42:32,501 !خدایا 869 00:42:32,584 --> 00:42:35,209 ،مال زمان هولوکاسته برای همین اینقدر کوچیکه 870 00:42:35,876 --> 00:42:37,626 دوست دارم - منم دوست دارم - 871 00:42:38,418 --> 00:42:40,001 باید یکم لاک بزنم 872 00:42:41,168 --> 00:42:42,626 ببخشید اینقدر کوچیکه 873 00:42:42,709 --> 00:42:44,376 نه، خیلی قشنگه 874 00:42:45,709 --> 00:42:48,584 خب، داستان پشتش چی بود؟ مال مادربزرگ بوده؟ 875 00:42:48,668 --> 00:42:51,209 ...آره، مال مادربزرگم بوده. اون موقع 876 00:42:51,293 --> 00:42:53,293 توی هولوکاست گرفتش فکر کنم 877 00:42:54,168 --> 00:42:58,126 ،ولی آخه، مگه چند سالشه اگه این مال زمان هولوکاسته؟ 878 00:42:58,751 --> 00:43:00,126 نمی‌دونم. خیلی وقته 879 00:43:00,209 --> 00:43:03,084 فکر کنم تو سه چهار سالگی نامزد کرده 880 00:43:05,001 --> 00:43:07,626 اون موقع، دوره زمونه متفاوت بوده - چقدر احمقانه - 881 00:43:07,709 --> 00:43:11,126 ...دوره زمونه متفاوت بود - آخه تو چته؟ - 882 00:43:19,918 --> 00:43:22,376 دان، از وقتی یادمه تو رو می‌شناختم 883 00:43:22,459 --> 00:43:24,251 رئیس فوق العاده‌ای بودی 884 00:43:24,334 --> 00:43:25,334 با بچه‌هات بزرگ شدم 885 00:43:25,418 --> 00:43:28,126 .با هم تعطیلات خانوادگی رفتیم همیشه مراقب من بودی 886 00:43:28,209 --> 00:43:30,209 برام مثل یه پدر بودی 887 00:43:30,293 --> 00:43:33,168 و کار کردن برای شما در طول این ده سال، زندگیم رو عوض کرده 888 00:43:34,293 --> 00:43:36,168 ولی وقتشه برم سراغ یه ماجراجویی جدید 889 00:43:37,459 --> 00:43:39,793 !همین بود؟ عالی بود 890 00:43:39,876 --> 00:43:42,876 خیلی خوب بود - یه ماجراجویی توی عرصه پادکست - 891 00:43:44,334 --> 00:43:47,126 شاید بهتره به اون بخش پادکست اشاره نکنی 892 00:43:47,209 --> 00:43:48,168 قراره حالم بهم بخوره 893 00:43:48,251 --> 00:43:50,293 .نه، صبرکن، نه ببخشید، گوش کن 894 00:43:50,376 --> 00:43:54,168 ...من خیلی - به من گوش کن. آروم باش - 895 00:43:54,251 --> 00:43:56,709 .داری کار درست رو انجام می‌دی فقط باید انجامش بدی 896 00:43:56,793 --> 00:43:59,251 متوجه‌ هستی؟ تو عزت داری 897 00:44:00,293 --> 00:44:02,293 تکرار کن، من عزت دارم 898 00:44:02,376 --> 00:44:03,209 من عزت دارم 899 00:44:03,293 --> 00:44:05,084 من عزت دارم - من عزت دارم - 900 00:44:05,168 --> 00:44:06,709 با جرئت بگو. من عزت دارم 901 00:44:06,793 --> 00:44:08,418 من عزت دارم - به خودت باور داشته باش - 902 00:44:08,501 --> 00:44:10,793 من عزت دارم - من یه کسکش نیستم، من عزت دارم - 903 00:44:10,876 --> 00:44:13,459 ،من مثل دان یه آدم کسکش نیستم !من عزت دارم 904 00:44:13,543 --> 00:44:14,918 ختم کلام - ختم کلام - 905 00:44:15,001 --> 00:44:17,584 خیلی خب. حالا باید بریم خونه ،و فیلم عزت رو ببینیم 906 00:44:17,668 --> 00:44:20,126 چون مطمئنم بچگیت شلی بهت اجازه نداده بود ببینیش 907 00:44:20,709 --> 00:44:21,834 حرفت خیلی توهین آمیز بود 908 00:44:21,918 --> 00:44:23,751 واقعا؟ - من بیشتر از تو این فیلم رو دیدم - 909 00:44:23,834 --> 00:44:25,918 دوست دارم 910 00:44:26,001 --> 00:44:28,501 منم دوست دارم. از پسش برمیای، باشه؟ - ممنون، خیلی خب - 911 00:44:28,584 --> 00:44:32,043 !بیا ببینم، دان !دان کسکش 912 00:44:32,126 --> 00:44:33,584 !دارم میام سراغت، دان 913 00:44:33,668 --> 00:44:35,001 خیلی - !بیا ببینم - 914 00:44:38,543 --> 00:44:40,876 ،اهمیتی نمی‌دم 915 00:44:40,959 --> 00:44:43,418 !فقط درستش کن 916 00:44:45,251 --> 00:44:47,834 به تخمم، فهمیدی؟ حالا چی میخوای بگی؟ 917 00:44:47,918 --> 00:44:52,001 مازراتیم یه صدایی میده ،انگار تیم تورنتو رپترز کونش گذاشتن 918 00:44:52,084 --> 00:44:53,168 !پس تعمیرش کن 919 00:44:54,001 --> 00:44:54,959 !خدایا 920 00:44:55,793 --> 00:44:56,626 چه خبر؟ 921 00:44:58,584 --> 00:45:00,251 امان از دست ماشین ها، مگه نه؟ 922 00:45:01,918 --> 00:45:02,751 آره 923 00:45:05,918 --> 00:45:07,001 حالا که حرفش شد 924 00:45:09,459 --> 00:45:11,168 ...من فکر نکنم 925 00:45:12,418 --> 00:45:13,543 ...من فکر نکنم دیگه 926 00:45:13,626 --> 00:45:16,376 من فکر نکنم دیگه قراره توی این مکان 927 00:45:16,459 --> 00:45:17,459 چی؟ - کار کنم - 928 00:45:18,543 --> 00:45:19,793 چی داری می‌گی؟ 929 00:45:19,876 --> 00:45:22,626 ،می‌خوام برم یه جای دیگه ...قراره برم یه جای دیگه 930 00:45:22,709 --> 00:45:26,376 ،قرار نیست دیگه توی این مکان کار کنم پس قراره برم تو یه مکان دیگه 931 00:45:26,459 --> 00:45:29,084 و توی مکان متفاوتی کار کنم که جاش فرق میکنه 932 00:45:30,001 --> 00:45:31,876 داری سعی می‌کنی استعفا بدی؟ 933 00:45:31,959 --> 00:45:33,376 آره. خداحافظ 934 00:45:34,876 --> 00:45:38,501 رقت انگیزه. آخه کی با این فونت استعفا نامه می‌نویسه؟ 935 00:45:38,584 --> 00:45:40,543 ،صبرکن، پس بهش گفتی کس ننت دان؟ 936 00:45:41,459 --> 00:45:42,376 تقریبا 937 00:45:42,459 --> 00:45:43,418 اون چی گفت؟ 938 00:45:43,501 --> 00:45:47,126 .اونم گفت، تو آدم فوق العاده‌ای هستی ...و منم متاسفم 939 00:45:47,209 --> 00:45:49,959 ایکاش منم تلاش بیشتری برات می‌کردم 940 00:45:50,043 --> 00:45:53,876 ،و منم گفتم، مشکلی نیست ...ولی کاری هم نکن 941 00:45:53,959 --> 00:45:55,043 ختم کلام - ختم کلام - 942 00:45:55,126 --> 00:45:56,126 چه قشنگ 943 00:45:56,209 --> 00:45:58,668 به افتخار عزت - به افتخار عزت - 944 00:46:01,543 --> 00:46:02,376 خیلی خب 945 00:46:03,084 --> 00:46:06,001 ،بیا قبل از اینکه زیادی به کار امروزم فکر کنم راجع به مراسم ازدواجمون حرف بزنیم 946 00:46:06,084 --> 00:46:09,334 چرا که نه 947 00:46:10,251 --> 00:46:13,418 چه جواب به شدت اطمینان بخشی دادی 948 00:46:13,501 --> 00:46:14,918 نه، عزیزم. ببخشید 949 00:46:15,001 --> 00:46:17,876 .ببین،می‌دونی که چه قدر دوست دارم واقعا می‌گم 950 00:46:20,876 --> 00:46:22,501 فقط یکم نگرانم 951 00:46:22,584 --> 00:46:26,668 می‌دونی، از وقتی نامزد کردیم ،و خونه رو خریدیم، خانواده‌ام 952 00:46:26,751 --> 00:46:29,501 همه‌اش فکرم با اون‌هاست و نگرانم 953 00:46:29,584 --> 00:46:30,418 پس از من متنفرن 954 00:46:30,501 --> 00:46:32,376 نه، ازت متنفر نیستن - خانواده‌ات از من متنفرن - 955 00:46:32,459 --> 00:46:35,501 هنوز تو رو نمی‌شناسن، می‌فهمی؟ ...و به نظرم 956 00:46:35,584 --> 00:46:38,584 ببین، به نظرم یه مدت طول می‌کشه تا به این مسئله عادت کنن 957 00:46:39,126 --> 00:46:41,751 آخه خب، خدایی می‌تونی بگی که خانواده‌ات از این که من سیاه پوست 958 00:46:41,834 --> 00:46:43,668 توی عکس‌هاشون باشم، هیجان زده‌ان؟ 959 00:46:44,751 --> 00:46:46,918 به نظرم بخش قابل توجهی ازشون هیجان زده‌ان 960 00:46:47,001 --> 00:46:47,876 البته 961 00:46:49,793 --> 00:46:50,876 خیلی خب 962 00:46:51,584 --> 00:46:53,084 بذار فکر کنم 963 00:46:56,918 --> 00:47:00,584 ،از نقطه نظر من به نظرم فقط یه کار میشه کرد 964 00:47:02,709 --> 00:47:06,751 از رنگ‌های اصلی خیلی توی طراحی محیط این خونه استفاده شده 965 00:47:06,834 --> 00:47:10,168 خیلی نشاط‌آورـه - سرزنده است - 966 00:47:10,251 --> 00:47:11,834 واقعا همین طوره 967 00:47:11,918 --> 00:47:15,334 و ما خیلی در مورد این وصلت هیجان زده‌ایم 968 00:47:15,418 --> 00:47:18,334 این دو نفر خیلی بهم میان 969 00:47:19,459 --> 00:47:23,543 ،شما پرنده‌های عاشق برای عروسی برنامه‌ای هم دارین؟ 970 00:47:24,084 --> 00:47:26,084 یه سری ایده‌ها رو بررسی کردیم 971 00:47:26,168 --> 00:47:29,084 آره، داریم به یه مراسم کوچیک و خودمونی فکر می‌کنیم 972 00:47:29,168 --> 00:47:30,876 که شبیه شخصیت خودمون باشه 973 00:47:31,959 --> 00:47:34,918 ولی احتمالا باید درمورد این حرف بزنیم کی قراره عاقد مراسم عروسی باشه 974 00:47:35,001 --> 00:47:37,168 آرنولد با خاخام سینگر حرف زده 975 00:47:37,251 --> 00:47:38,126 !سینگر قبول کرده 976 00:47:38,209 --> 00:47:40,126 آره، باعث افتخارشه 977 00:47:40,209 --> 00:47:41,793 خاخام سینگر 978 00:47:42,501 --> 00:47:45,001 پس قرار نیست امام بیارین؟ 979 00:47:45,084 --> 00:47:47,293 گفتین مامان؟ 980 00:47:48,043 --> 00:47:50,376 نگفت مامان، گفت امام - امام - 981 00:47:51,084 --> 00:47:52,876 ببخشید، میشه برام هجیش کنین؟ 982 00:47:52,959 --> 00:47:55,501 .بعدا برات هجیش می‌کنم مثل خاخام برای مسلمون‌هاست 983 00:47:55,584 --> 00:47:56,751 ممنون ازرا 984 00:47:56,834 --> 00:47:59,001 پس همتون مسلمون هستین؟ 985 00:47:59,084 --> 00:48:00,959 بله - بله، به شدت - 986 00:48:01,043 --> 00:48:02,543 چه خوب 987 00:48:02,626 --> 00:48:03,959 به همین خاطر این کلاه سرمه 988 00:48:04,043 --> 00:48:06,751 .عاشق کلاهتونم خیلی زیباست 989 00:48:06,834 --> 00:48:10,543 عزیزم، می‌خوای داستان پشت اون کلاه رو بگی؟ 990 00:48:10,626 --> 00:48:13,084 خب، این کلاه کوفی که الان سرمه 991 00:48:13,168 --> 00:48:15,918 درواقع یه هدیه از طرف لویس فراخان ارجمند بوده 992 00:48:17,126 --> 00:48:19,793 عاشق فراخان هستم 993 00:48:21,543 --> 00:48:23,209 تو... عاشق فراخان هستی؟ 994 00:48:24,668 --> 00:48:26,293 عاشقشم. همش بهش فکر می‌کنم 995 00:48:26,376 --> 00:48:29,459 .یکی از خفن‌هاست یکی دیگه از خفن‌ها 996 00:48:29,543 --> 00:48:33,168 واقعا؟ چی درمورد فراخان رو خیلی دوست داری؟ - آره، چی درمورد فراخان رو خیلی دوست داری؟ - 997 00:48:34,543 --> 00:48:37,251 ،احتمالا همون چیزهایی که شما دوستشون دارین به علاوه یه سری چیزهای دیگه 998 00:48:39,126 --> 00:48:41,001 میشه یکم باجزئیات بیشتری بگی؟ 999 00:48:41,876 --> 00:48:43,126 ،آره 1000 00:48:43,751 --> 00:48:48,001 ،به نظرم چیزی که خیلی ازش خوشم میاد طرز فکر کلیش بود 1001 00:48:48,084 --> 00:48:51,709 یه نگرش ساده‌گرایانه‌ای داشت 1002 00:48:51,793 --> 00:48:56,751 و به نظرم حرف‌هایی رو میزد که گاهی اوقات باید گفته می‌شدن 1003 00:48:56,834 --> 00:48:58,209 بس کن، عزیزم - البته - 1004 00:48:58,793 --> 00:49:01,251 عزیزم، شاید بهتره ادامه داستان 1005 00:49:01,334 --> 00:49:03,543 شام خصوصیمون با جناب نماینده رو تعریف کنی 1006 00:49:03,626 --> 00:49:07,626 خب، برادر نماینده با حضورشون ،در کنار ما، ما رو متبارک کردن 1007 00:49:07,709 --> 00:49:10,959 و تونستم برای شاید یه ساعت باهاشون حرف بزنم 1008 00:49:11,043 --> 00:49:13,001 راجع به همه چی حرف زدیم 1009 00:49:13,084 --> 00:49:15,793 اینکه چه تحولاتی برای مردممون ایجاد شده و چه تحولاتی هنوز باید ایجاد بشه 1010 00:49:15,876 --> 00:49:16,709 صحیح 1011 00:49:16,793 --> 00:49:19,543 ،و در پایان گفت و گوی ما این کلاه کوفی رو برداشت 1012 00:49:19,626 --> 00:49:21,084 و گذاشتش روی سر من 1013 00:49:21,168 --> 00:49:23,793 خلاصه که یکی از ارزشمندترین هدایایی هست که دریافت کردم 1014 00:49:23,876 --> 00:49:25,126 فوق العاده نیست؟ - چرا - 1015 00:49:25,209 --> 00:49:27,334 راجع به کارهای جناب نماینده چیزی می‌دونین؟ 1016 00:49:28,376 --> 00:49:31,459 خب، راجع به حرف‌هایی که درمورد یهودی‌ها زدن، یه چیزهایی میدونم 1017 00:49:31,543 --> 00:49:32,418 بیاین شام بخوریم 1018 00:49:32,501 --> 00:49:34,709 آره - خیلی گرسنمه - 1019 00:49:34,793 --> 00:49:36,959 بیاین پاشیم و بریم شام بخوریم 1020 00:49:37,543 --> 00:49:40,709 یه کانال جدید آهنگ فوق العاده تو رادیو پیدا کردم 1021 00:49:40,793 --> 00:49:43,251 اسمش، آهنگ‌های خفن دهه 90 ساحل غربیه 1022 00:49:43,334 --> 00:49:45,251 خیلی چیزها می‌ذارن 1023 00:49:45,334 --> 00:49:48,126 ،آره بابا، می‌دونم که عاشق ایگزیبیت هستی 1024 00:49:48,209 --> 00:49:51,543 و بیاین تمرکزمون رو بذاریم ،روی این شامی که امیرا درست کرده 1025 00:49:51,626 --> 00:49:52,918 چون این زن نابغه است 1026 00:49:53,001 --> 00:49:56,209 خیلی خب، بیاین شروع کنیم - خیلی خب - 1027 00:49:56,293 --> 00:49:58,709 صبرکنین، قرار نیست اول دعا کنیم؟ 1028 00:49:59,668 --> 00:50:01,084 نه، چرا - آره - 1029 00:50:01,168 --> 00:50:02,293 من قرار بود دعا بخونم 1030 00:50:02,376 --> 00:50:05,543 ...ما همیشه دعا می‌خونیم، پس - همیشه - 1031 00:50:05,626 --> 00:50:07,418 ،به شیوه مسلمون‌ها ،پس حالا که شما اینجایین 1032 00:50:07,501 --> 00:50:10,126 ،شاید از روی احترام هم که شده شما بخواین بخونین 1033 00:50:10,209 --> 00:50:12,501 خب، من می‌خونم پس 1034 00:50:18,168 --> 00:50:22,168 ،صلوات بر الله ...که این غذا و نوشیدنی رو به ما عنایت کرده 1035 00:50:22,251 --> 00:50:23,334 چشم هاتون رو ببندین 1036 00:50:23,418 --> 00:50:25,209 و ما را میان مسلمان‌ها به دنیا آورد 1037 00:50:25,293 --> 00:50:26,876 ،صلوات بر الله 1038 00:50:26,959 --> 00:50:29,251 ،که این غذا رو بهم عطا کرد و این رو برام محیا کرد 1039 00:50:29,334 --> 00:50:31,293 بدون این که من تلاشی کرده باشم 1040 00:50:31,376 --> 00:50:34,668 درسته 1041 00:50:36,293 --> 00:50:37,793 آمین - صد در صد - 1042 00:50:37,876 --> 00:50:39,293 آمین - آمین - 1043 00:50:39,376 --> 00:50:41,668 آمین 1044 00:50:41,751 --> 00:50:43,376 خیلی خوب گفتین 1045 00:50:44,001 --> 00:50:47,376 خب، ازرا بهم گفته که توی بچگیش شما یه قایق داشتین 1046 00:50:47,459 --> 00:50:48,459 آره 1047 00:50:48,543 --> 00:50:49,834 منم داشتم فکر می‌کردم شاید یه روز 1048 00:50:49,918 --> 00:50:52,334 بتونیم یه قایق اجاره کنیم و بریم بیرون 1049 00:50:52,418 --> 00:50:53,459 با هم وقت بگذرونیم 1050 00:50:53,543 --> 00:50:55,001 همه با هم - خیلی خوب میشه - 1051 00:50:55,084 --> 00:50:56,959 من می‌تونم کارهاش رو راست و ریس کنم - بهش فکر می‌کنیم - 1052 00:50:57,043 --> 00:50:59,876 چون سیاه پوست‌ها چندان رابطه خوبی با قایق‌ها ندارن 1053 00:50:59,959 --> 00:51:02,376 درسته، همین طور آب 1054 00:51:02,459 --> 00:51:05,584 یه جورهایی مثل رابطه یهودی‌ها با قطار، درسته؟ 1055 00:51:05,668 --> 00:51:07,251 درسته 1056 00:51:08,918 --> 00:51:12,334 دارین سعی می‌کنین هولوکاست رو با برده‌داری مقایسه کنین؟ 1057 00:51:14,001 --> 00:51:17,126 ...نه، نه، همچین منظوری نداشتم یعنی خب، همچین حرفی نمی‌زنم 1058 00:51:20,501 --> 00:51:23,543 ،گرچه، اگه بهش فکر کنین 1059 00:51:23,626 --> 00:51:27,668 به نظرم سیاه پوست‌ها و یهودی‌ها مشکلات مشابهی داشتن 1060 00:51:27,751 --> 00:51:28,959 آره 1061 00:51:29,043 --> 00:51:30,959 نه. پس یه جورایی دارین این دو موضوع رو باهم مقایسه می‌کنین 1062 00:51:31,043 --> 00:51:34,084 یکم - میشه اون سیب‌زمینی‌ها رو بدین؟ - 1063 00:51:34,168 --> 00:51:38,834 ،خب به لحاظ فنی یهودی‌ها اولین برده‌ها بودن 1064 00:51:38,918 --> 00:51:41,709 مگه نه؟ برده‌های اصلی - جالبه - 1065 00:51:41,793 --> 00:51:43,709 پس دارین برمی‌گردین به دوران مصر باستان 1066 00:51:44,376 --> 00:51:47,084 خیلی خب، می‌دونین که این موضوع مال 3500 سال پیش بود 1067 00:51:47,168 --> 00:51:50,293 برده‌داری فقط چند نسل با ما فاصله داره 1068 00:51:50,376 --> 00:51:52,668 درسته - مادربزرگ من، پنبه جمع می‌کرد - 1069 00:51:52,751 --> 00:51:54,751 ،خب بابایی ...فکر نکنم حرفشون این بود که 1070 00:51:54,834 --> 00:51:57,001 نه. راست می‌گه، عزیزم - مادربزرگ من پنبه جمع می‌کرد - 1071 00:51:57,084 --> 00:52:00,251 .من لازم نیست برگردم به زمان مصر باستان کافیه برگردم به 75 سال قبل 1072 00:52:00,334 --> 00:52:03,626 می‌دونین، یهودی‌ها نصف یک درصد ،جمعیت کل دنیا رو تشکیل می‌دادن 1073 00:52:03,709 --> 00:52:05,751 ،چون به صورت دست‌چین شده ما رو نابود کردن 1074 00:52:05,834 --> 00:52:06,709 دقیقا 1075 00:52:06,793 --> 00:52:09,793 این جمعیت یک و نیم درصدی شما 1076 00:52:09,876 --> 00:52:12,334 به نظر الان وضعش خیلی خوبه 1077 00:52:14,084 --> 00:52:17,959 ...آره، خیلی خب، ولی 1078 00:52:18,043 --> 00:52:22,626 اینطوری نیست که ما برای رسیدن به این موضوع سخت کار نکردیم 1079 00:52:22,709 --> 00:52:27,209 ،می‌دونین چی میگم؟ یعنی خوب مثلا آرنولد توی کار طبابتش خیلی سخت کار می‌کنه 1080 00:52:27,293 --> 00:52:30,668 ایشون یه متخصص پا هستن. واقعا می‌گم، عزیزم - و پدر ایشون چیکاره بودن؟ - 1081 00:52:31,251 --> 00:52:32,209 ایشون هم متخصص پا بودن 1082 00:52:32,293 --> 00:52:33,584 پدر اون چی؟ 1083 00:52:33,668 --> 00:52:36,376 متخصص پا بود 1084 00:52:36,459 --> 00:52:37,918 عه 1085 00:52:38,001 --> 00:52:40,834 کتاب‌دار هم بود - آره، اون شغل جانبیش بود - 1086 00:52:40,918 --> 00:52:42,084 آدم خوبی شد 1087 00:52:42,168 --> 00:52:44,126 حرف من اینه که مردم ما 1088 00:52:44,209 --> 00:52:46,876 هم مثل بقیه بدون هیچی اومدیم اینجا 1089 00:52:46,959 --> 00:52:50,126 راستش، شما یه‌جور هایی با پولی 1090 00:52:50,209 --> 00:52:53,126 که از مبادله برده به جیب زدید اومدید اینجا 1091 00:52:53,209 --> 00:52:54,584 چی؟ - موعظه کن - 1092 00:52:54,668 --> 00:52:56,751 بگو به‌شون مادر - خدای من - 1093 00:52:56,834 --> 00:52:58,376 بیخیال - حقیقت داره - 1094 00:52:58,459 --> 00:53:01,251 می‌خوام منبع‌ اطلاعات‌تون رو بدونم - عزیزم برو کیف پولم رو بیار - 1095 00:53:01,334 --> 00:53:03,168 رسید برده‌م تو کیفمه 1096 00:53:03,251 --> 00:53:05,959 برو کیف پولم رو بیار - چه‌طوره بیخیال این بشیم - 1097 00:53:06,043 --> 00:53:10,293 هر روز تو اخبار می‌بینم که پلیس یهودی هایی که سرشون 1098 00:53:10,376 --> 00:53:12,501 توی کار خودشونه رو می‌کشن 1099 00:53:12,584 --> 00:53:15,876 خیلی‌خب، اولا این که اصلا نمی‌دونی داری چی‌می‌گی 1100 00:53:15,959 --> 00:53:17,918 چه مکالمه ناخوشایندیه 1101 00:53:18,001 --> 00:53:20,626 راستی سیب‌زمینی ها چی شدن؟ زمان تخمینی‌شون تا کیه؟ 1102 00:53:20,709 --> 00:53:21,543 دارم سعی می‌کنم 1103 00:53:22,543 --> 00:53:23,626 حالت خوبه؟ 1104 00:53:23,709 --> 00:53:26,584 فکر کنم باید شمع ها رو خاموش کنیم واکنش آلرژیکی دارم به‌شون 1105 00:53:26,668 --> 00:53:28,251 عزیزم می‌تونی شمع ها رو ببری؟ 1106 00:53:28,334 --> 00:53:30,043 آره - این شمع ها رو ببر بیرون - 1107 00:53:30,126 --> 00:53:31,751 آره - بوی گوه می‌دن - 1108 00:53:31,834 --> 00:53:33,876 عیب نداره، دارم‌شون 1109 00:53:33,959 --> 00:53:37,459 وقتی پدربزرگ من داشت پنبه برداشت می‌کرد پدربزرگ تو داشت تصمیم می‌گرفت کجا بره سفر 1110 00:53:37,543 --> 00:53:38,626 موافقم 1111 00:53:38,709 --> 00:53:40,709 لطفا بشینید، پذیرایی با منه 1112 00:53:40,793 --> 00:53:43,293 ای بابا 1113 00:53:43,376 --> 00:53:44,876 من باید 1114 00:53:44,959 --> 00:53:47,709 لعنتی 1115 00:53:48,543 --> 00:53:49,793 گوه توش 1116 00:53:49,876 --> 00:53:52,501 آبی چیزی بیارید - چه‌خبر شده - 1117 00:53:52,584 --> 00:53:54,459 چی کار می‌کنی؟ هی! نه 1118 00:53:54,543 --> 00:53:57,168 !نه 1119 00:53:57,251 --> 00:54:00,584 بسه - ببخشید! خدای من - 1120 00:54:01,876 --> 00:54:03,043 خدای من 1121 00:54:03,126 --> 00:54:04,251 تف توش 1122 00:54:09,084 --> 00:54:10,709 چی کار باید بکنیم؟ 1123 00:54:11,376 --> 00:54:14,751 کوفی رو می‌گی؟ دیگه تموم شد عزیزم - نه، خانواده‌هامون رو می‌گم - 1124 00:54:15,376 --> 00:54:16,584 مگه مهمه؟ 1125 00:54:16,668 --> 00:54:19,418 لازم نیست نگرانش باشیم 1126 00:54:19,501 --> 00:54:22,084 بابات یه‌کم جوشیه ولی خب از اول می‌دونستیم 1127 00:54:22,959 --> 00:54:24,543 یعنی چی؟ 1128 00:54:25,501 --> 00:54:28,251 یعنی این‌که نه لبخندی زد نه شوخی‌ای، هیچی 1129 00:54:28,334 --> 00:54:31,168 یعنی می‌خوای بگی بابام یه مرد سیاه‌پوست عصبیه؟ 1130 00:54:31,251 --> 00:54:32,834 نگفتم عصبیه که 1131 00:54:32,918 --> 00:54:35,751 ولی گفت یه مرد سیاه‌پوست آدم جوشی‌ایه 1132 00:54:35,834 --> 00:54:37,668 که عصبی بودنش رو القا می‌کنه 1133 00:54:37,751 --> 00:54:40,376 اون سیاه‌پوسته، جوشی‌ هم هست 1134 00:54:40,459 --> 00:54:43,876 ولی به عنوان یه سفیدپوست نمی‌تونی این رو درباره یه سیاه‌پوست بگی 1135 00:54:43,959 --> 00:54:45,834 به‌شون بگی تهاجمی یا جوشی 1136 00:54:45,918 --> 00:54:48,876 این پرخاشگری منفعلانه‌ست و یعنی داری می‌گی که اون یه سیاه‌پوست عصبیه 1137 00:54:48,959 --> 00:54:51,543 باید بگم جوشی نیست؟ - اصلا چیزی درباره بابام نگو 1138 00:54:51,626 --> 00:54:53,751 چون اگه قرار دعوا باشه با مامان توئه 1139 00:54:53,834 --> 00:54:55,584 کوفی بابام رو آتیش زد 1140 00:54:55,668 --> 00:54:58,543 مگه مامانم چه‌شه؟ می‌دونم احمقه 1141 00:54:58,626 --> 00:54:59,959 ولی خب نیتش خیره 1142 00:55:00,043 --> 00:55:01,751 از قصد که نکرد 1143 00:55:01,834 --> 00:55:03,918 مطمئن نیستم 1144 00:55:05,168 --> 00:55:08,793 خیلی‌خب، من درباره همچین چیز مسخره‌ای بحث نمی‌کنم 1145 00:55:08,876 --> 00:55:11,043 خیلی‌خب بریم سراغ خاخام 1146 00:55:11,126 --> 00:55:14,501 فکر نکنم لازمش داشته‌باشیم می‌دیم یه دوستی آشنایی این کار رو بکنه 1147 00:55:14,584 --> 00:55:17,001 دوست دارم از امام‌مون استفاده کنم 1148 00:55:18,376 --> 00:55:19,251 امام‌تون؟ 1149 00:55:21,584 --> 00:55:24,376 باشه خانم شکور کی مسلمون شدی؟ 1150 00:55:24,459 --> 00:55:26,001 مسلمون بودم مسلمون به دنیا اومدم 1151 00:55:26,084 --> 00:55:28,751 و برای پدرم هم مهمه پس باید همین کار رو بکنیم 1152 00:55:28,834 --> 00:55:30,584 اون بیکنی که دیروز خوردی هم مسلمونی بود؟ 1153 00:55:30,668 --> 00:55:32,626 اتفاقا بود، بیکن یهودی بود 1154 00:55:32,709 --> 00:55:33,626 بیکن یهودی؟ - آره - 1155 00:55:33,709 --> 00:55:35,251 من که ادعا یهودی بودنم نمی‌شه - خیلی‌خب - 1156 00:55:35,334 --> 00:55:37,918 مهم نیست برام، کل روز بیکن می‌خورم - خب که چی؟ - 1157 00:55:38,001 --> 00:55:39,543 می‌خوای یه امام عقدمون کنه - خب - 1158 00:55:39,626 --> 00:55:41,209 نکنه می‌خوای تخت هم رو به قبله بذارم؟ 1159 00:55:41,293 --> 00:55:43,251 می‌تونم ها - اتفاقا خیلی دلم می‌خواد - 1160 00:55:43,334 --> 00:55:46,168 عالی، پس تو چهار ساعت گذشته یه مسلمون با ایمان شدی 1161 00:55:46,251 --> 00:55:48,543 دقیقا - حتی بابات هم مسلمون نیست - 1162 00:55:48,626 --> 00:55:51,459 یه بار شعار با قدرت مبارزه کن رو شنید و اسمش رو از وودی به اکبر تغییر داده 1163 00:55:51,543 --> 00:55:54,084 خیلی‌خب، دیگه داری خط قرمز رو رد می‌کنی 1164 00:55:54,168 --> 00:55:56,168 خودت گفتی، قبلا بهش می‌خندیدیم 1165 00:55:56,251 --> 00:55:58,626 آره ولی نگفتم که برگردی به روم بیاری 1166 00:55:58,709 --> 00:56:01,668 واقعا دیگه داری بی‌ناموس‌بازی درمیاری 1167 00:56:02,376 --> 00:56:05,084 من بی‌ناموس‌بازی در میارم؟ - آره - 1168 00:56:06,834 --> 00:56:08,251 خیلی‌خب 1169 00:56:10,626 --> 00:56:14,209 می‌دونی چیه؟ نمی‌خوام دعوا، نمی‌تونم 1170 00:56:14,293 --> 00:56:16,709 کشش ندارم، باشه؟ 1171 00:56:16,793 --> 00:56:19,709 امشب خیلی شلوغ پلوغ بود نمی‌تونم 1172 00:56:20,418 --> 00:56:22,751 من هم نمی‌خوام سرش دعوا کنم 1173 00:56:25,334 --> 00:56:28,543 ببین، به‌نظرم زمان‌مون خیلی بهتره 1174 00:56:28,626 --> 00:56:31,209 که صرف فکر کردن به پیش‌روی بشه 1175 00:56:31,959 --> 00:56:32,959 موافقم 1176 00:56:34,501 --> 00:56:37,251 ایده من اینه که اصلا دیگه باهاشون حرف نزنیم 1177 00:56:37,334 --> 00:56:39,293 یه استراحت تمیز و کامل بکنیم 1178 00:56:40,626 --> 00:56:42,209 نمی‌تونیم این کار رو بکنیم 1179 00:56:43,709 --> 00:56:48,084 شاید بهتر باشه یه‌کم بیشتر باهاشون وقت بگذرونیم 1180 00:56:48,168 --> 00:56:51,418 که تو و بابام بتونید تنهایی با هم باشید 1181 00:56:53,334 --> 00:56:54,209 عالی شد 1182 00:56:54,293 --> 00:56:56,459 و بعد شاید باهات صمیمی بشه 1183 00:56:56,543 --> 00:56:59,834 و شاید رابطه‌مون رو ببینه 1184 00:57:00,668 --> 00:57:03,293 و باعث بشه احساس بهتری داشته‌باشه خودت هم همین‌طور 1185 00:57:04,876 --> 00:57:07,001 باشه - باشه - 1186 00:57:08,126 --> 00:57:09,584 باشه 1187 00:57:09,668 --> 00:57:12,709 باید بخوابم، تازه پریود شدم درد دارم 1188 00:57:12,793 --> 00:57:14,084 من هم نگران شدم 1189 00:57:14,168 --> 00:57:16,876 من ۳۵ساله پریود نشدم 1190 00:57:18,168 --> 00:57:22,168 باید پیش یه دکتری چیزی برم 1191 00:57:48,584 --> 00:57:50,959 امیرا بهم گفت کارت رو تو امور مالی ول کردی 1192 00:57:51,043 --> 00:57:52,918 که یه پادکست شروع کنی 1193 00:57:55,709 --> 00:57:59,334 درسته می‌دونم دیوونگی به‌نظر می‌رسه 1194 00:57:59,418 --> 00:58:01,709 پس می‌دونی که دیوونگیه 1195 00:58:03,501 --> 00:58:05,376 آره، آخه، می‌دونم 1196 00:58:05,459 --> 00:58:09,418 پس می‌دونی به‌نظر دیوونگیه - می‌دونم، آره - 1197 00:58:09,501 --> 00:58:11,876 اون خیلی فوق‌العاده‌ست و بهم گفت 1198 00:58:11,959 --> 00:58:14,668 زندگی کوتاهه، باید دنبال رویات بری 1199 00:58:14,751 --> 00:58:17,793 چه‌طوری می‌خوای با رویات خرج دخترم رو بدی؟ 1200 00:58:18,584 --> 00:58:20,959 بیت‌کوین رویایی، چیزی داری؟ 1201 00:58:21,043 --> 00:58:24,084 یا یه حساب ۴۰۱ رویایی داری؟ 1202 00:58:25,084 --> 00:58:27,334 ۴۰۱رویایی ندارم 1203 00:58:27,918 --> 00:58:30,209 ولی تمام توانم رو پاش می‌ذارم 1204 00:58:32,084 --> 00:58:34,126 تمام توانت رو می‌ذاری؟ 1205 00:58:34,209 --> 00:58:36,001 شبیه حرف های سفیدپوست‌هاست 1206 00:58:36,084 --> 00:58:37,918 "تمام توانم رو می‌ذارم" 1207 00:58:38,001 --> 00:58:40,751 آها حالا شد، این شوخی ها خوبه 1208 00:58:40,834 --> 00:58:42,001 شوخی نبود 1209 00:58:42,084 --> 00:58:45,584 نه، می‌دونم شوخی نبود یعنی می‌گم که چیز خوبی بود 1210 00:58:45,668 --> 00:58:49,376 من سعی ندارم کاری بکنم فقط حرف خودت رو تکرار کردم 1211 00:58:49,459 --> 00:58:51,251 صحیح. پس نمی‌گم ادام رو درآوردی 1212 00:58:51,334 --> 00:58:53,418 نمی‌گم که داشتی ادا درمی‌آوردی 1213 00:58:53,501 --> 00:58:55,543 داداش، من ادا در نمیارم 1214 00:58:55,626 --> 00:58:59,501 اصلا نمی‌گم نمی‌گم که ادا... اصلا 1215 00:58:59,584 --> 00:59:02,751 می‌دونی، از دیدن پدر و مادرت خوش‌حال شدم 1216 00:59:02,834 --> 00:59:06,126 ولی بابت کوفی پدرت خیلی ناراحت شدم 1217 00:59:06,209 --> 00:59:07,293 می‌دونی؟ 1218 00:59:07,376 --> 00:59:09,959 اتفاقا یه‌تیکه ازش رو پیشم مونده 1219 00:59:10,043 --> 00:59:12,959 گفتم بدم قابش کنم یا یه همچین چیزی 1220 00:59:13,043 --> 00:59:14,876 عیب نداره 1221 00:59:14,959 --> 00:59:16,918 مطمئنی؟ می‌برمش مغازه مایکل 1222 00:59:17,001 --> 00:59:18,793 اون ها کارشون خیلی خوبه 1223 00:59:18,876 --> 00:59:21,501 به‌نظر نمیاد مغازه صنایع دستی باشه ولی هست 1224 00:59:21,584 --> 00:59:25,168 تو خونه کوفی زیاد داره عیبی نداره 1225 00:59:25,251 --> 00:59:26,084 واقعا؟ - آره - 1226 00:59:26,168 --> 00:59:29,043 پس یه کمد کوفی داره 1227 00:59:29,709 --> 00:59:31,293 نه کمد نیست 1228 00:59:31,376 --> 00:59:35,001 نه، منظورم این بود که - راستش موقعیت محترمیه - 1229 00:59:35,084 --> 00:59:39,626 اوه، دقیقا یه قفسه خوشگل 1230 00:59:39,709 --> 00:59:43,126 عاشق این آهنگم 1231 00:59:43,209 --> 00:59:45,168 ببخشید، عاشق این آهنگم 1232 00:59:45,793 --> 00:59:47,293 آره، خفنه 1233 00:59:47,376 --> 00:59:50,209 تحریک‌کننده‌ست، مردم رو تحریک می‌کنه - چرا - 1234 00:59:50,293 --> 00:59:52,084 برای چی از این آهنگ این‌قدر خوشت میاد؟ 1235 00:59:52,751 --> 00:59:54,751 عالیه، تحریک‌کننده‌ست 1236 00:59:54,834 --> 00:59:57,543 از متنش خوشت میاد؟ 1237 00:59:57,626 --> 01:00:01,126 خیلی آهنگ خفنیه ریتم خوبی داره 1238 01:00:01,209 --> 01:00:02,126 می‌دونی چیه؟ 1239 01:00:02,209 --> 01:00:05,584 اسم این آهنگ چی بود؟ یادم رفته 1240 01:00:07,001 --> 01:00:09,584 اسم این آهنگ چیه؟ - تحریک‌کننده‌ست - 1241 01:00:09,668 --> 01:00:11,543 چیه؟ 1242 01:00:11,626 --> 01:00:13,918 نمی‌دونم، یه چیزی تو پاریس بود؟ 1243 01:00:14,001 --> 01:00:15,709 یه‌چیزی درباره پاریس بود 1244 01:00:15,793 --> 01:00:18,834 چی بود؟ - نصف‌شب تو پاریس؟ - 1245 01:00:18,918 --> 01:00:20,626 این نیست - نصف‌شب تو پاریسه - 1246 01:00:20,709 --> 01:00:22,876 نصف‌شب نیست 1247 01:00:22,959 --> 01:00:25,084 یکی دیگه تو پاریسه 1248 01:00:25,168 --> 01:00:28,251 رفقا تو پاریس؟ - نزدیکه - 1249 01:00:28,334 --> 01:00:29,501 سردته 1250 01:00:29,584 --> 01:00:30,876 نه - صندلی ها گرم‌کننده دارن - 1251 01:00:30,959 --> 01:00:33,376 اوه، ممنون - همون‌جا - 1252 01:00:33,459 --> 01:00:36,334 عاشق این آهنگم 1253 01:00:36,418 --> 01:00:37,501 خیلی خوبه 1254 01:00:37,584 --> 01:00:39,334 دوستش داری؟ 1255 01:00:39,418 --> 01:00:43,543 این آهنگ رو می‌شناسم 1256 01:00:43,626 --> 01:00:44,834 کشت من رو 1257 01:00:45,543 --> 01:00:49,501 هزار بار در روز 1258 01:00:53,668 --> 01:00:54,709 عاشق اینجاش نیستی؟ 1259 01:00:58,251 --> 01:01:01,668 خیلی خنده‌داره چون اسم آهنگ رو یادم نمیاد 1260 01:01:01,751 --> 01:01:04,918 ولی اصلا واکنشم به اون نیست 1261 01:01:05,001 --> 01:01:07,959 بیشتر به موضوعش واکنش نشون می‌دم 1262 01:01:08,043 --> 01:01:12,876 که انگار درباره یه دوستی پاریسیه 1263 01:01:17,293 --> 01:01:19,084 ♪ کوهستان ها ♪ 1264 01:01:19,168 --> 01:01:21,626 ♪ پای خوشگل یهودی ♪ 1265 01:01:25,751 --> 01:01:27,584 ♪ کوهستان ها ♪ 1266 01:01:27,668 --> 01:01:30,751 درباره همه‌ست، می‌دونی 1267 01:01:30,834 --> 01:01:32,959 بیشتر درباره دوست های شماست تا دوست های من 1268 01:01:33,043 --> 01:01:35,459 اصلا ما هم باید بریم پاریس 1269 01:01:35,543 --> 01:01:37,876 یا چهارتامون - چهارتامون بریم پاریس - 1270 01:01:37,959 --> 01:01:40,126 بعد دقیقا مثل این آهنگ می‌شیم 1271 01:01:40,209 --> 01:01:43,043 تقریبا مثل این آهنگ می‌ریم پاریس 1272 01:01:43,126 --> 01:01:47,626 اگه با تو بریم می‌شه ۷۵درصد این آهنگ 1273 01:01:47,709 --> 01:01:50,834 خیلی ریاضیاتش رو انجام ندادم 1274 01:01:57,918 --> 01:01:59,334 این نوت رو درست نمی‌تونم 1275 01:02:18,918 --> 01:02:21,334 حاجی نگفتم اینجا تفنگ مفنگ نیارید؟ 1276 01:02:21,418 --> 01:02:23,209 بذارش کنار 1277 01:02:23,293 --> 01:02:25,626 سومین باره بهت گفتم 1278 01:02:32,376 --> 01:02:33,709 آک، چه‌خبر 1279 01:02:33,793 --> 01:02:35,459 چه‌خبر، انت؟ - بد نیستم - 1280 01:02:35,543 --> 01:02:38,668 هوا من رو داری دیگه؟ - آره، تو و - 1281 01:02:39,626 --> 01:02:41,793 دوست رنگارنگت بشینید اونجا 1282 01:02:41,876 --> 01:02:43,959 خون‌ریزی کرده این رفیق‌مون برم چسب بیارم 1283 01:02:44,043 --> 01:02:46,709 امیدوارم خیلی منتظر نباشیم 1284 01:02:46,793 --> 01:02:49,918 تو که با اینجا نشستن مشکلی نداری؟ 1285 01:02:50,001 --> 01:02:52,876 نه اصلا، اصلا عالی‌ام 1286 01:02:52,959 --> 01:02:53,959 آره 1287 01:02:54,793 --> 01:02:58,043 ولی خب مثل این‌که لباس‌ها یه تمی دارن که من نمی‌دونستم 1288 01:02:58,626 --> 01:03:00,251 پس خوبه، حله 1289 01:03:00,334 --> 01:03:02,876 آک، این داداش سفیدپوست‌مون کیه؟ 1290 01:03:04,084 --> 01:03:07,001 نمی‌دونم حاجی راستش خودم هم درست نمی‌شناسمش 1291 01:03:09,709 --> 01:03:10,668 من یه داداش سفیدپوستم؟ 1292 01:03:11,418 --> 01:03:13,626 من که نیستم - هی سفیدپوست - 1293 01:03:14,418 --> 01:03:15,668 پس داداش سفیدپوست خودم منم 1294 01:03:16,834 --> 01:03:18,043 جونم، داداش؟ 1295 01:03:18,126 --> 01:03:20,668 چه‌طوره اون هودی مسخره‌ت رو دربیاری؟ 1296 01:03:20,751 --> 01:03:21,834 ها؟ 1297 01:03:21,918 --> 01:03:24,626 هودیت رنگش اشتباهه، درش بیار (گنگستر ها خوش‌شون نمیاد توی محله‌شون از لباس بقیه گنگ ها استفاده بشه) 1298 01:03:25,209 --> 01:03:26,251 لعنتی 1299 01:03:27,334 --> 01:03:30,001 آره اتفاقا خیلی عرق کردم 1300 01:03:30,084 --> 01:03:32,459 چه جالب، تو ماشین که سردت بود 1301 01:03:32,543 --> 01:03:35,626 آره چون بخاری ماشین تو حلقم بود 1302 01:03:35,709 --> 01:03:39,418 می‌ترسیدم استرپ بگیرم ولی الان دیگه نیستم 1303 01:03:39,501 --> 01:03:42,084 ولی الان یه جای کوچیکیم و مردم هستن 1304 01:03:42,168 --> 01:03:45,334 الان دیگه می‌خوام دربیارمش 1305 01:03:45,418 --> 01:03:48,251 مطمئنی می‌خوای یان کار رو بکنی؟ 1306 01:03:49,543 --> 01:03:50,543 اصلا من کی باشم 1307 01:03:50,626 --> 01:03:53,668 ولی وقتی دربیاریش، چی می‌شه؟ 1308 01:03:53,751 --> 01:03:55,959 دم حموم با رفیق‌هاش گیرت می‌ندازن 1309 01:03:56,834 --> 01:04:00,668 هر روز باید برای مردونگیت بجنگی تا این‌که خسته می‌شی و ول می‌کنی 1310 01:04:01,251 --> 01:04:03,168 و بعد رسما می‌شی عروسک پارچه‌ای‌شون 1311 01:04:03,251 --> 01:04:04,709 عروسک پارچه‌ای؟ 1312 01:04:04,793 --> 01:04:08,376 می‌دن لباس‌هاشون رو بشوری و ظرف غذات رو برمی‌دارن 1313 01:04:08,459 --> 01:04:09,709 و آخرین چهره‌ای که قبل از گریه کردن 1314 01:04:09,793 --> 01:04:12,793 و خوابیدنت می‌بینی، چهره همون یاروئه 1315 01:04:12,876 --> 01:04:14,501 و صبح که از کابوست بیدار می‌شی 1316 01:04:14,584 --> 01:04:17,459 چهره اون رو می‌بینی 1317 01:04:17,543 --> 01:04:20,501 می‌خوای خودت رو اسیر همچین 1318 01:04:20,584 --> 01:04:21,876 چرخه معیوب بی‌پایانی بکنی؟ 1319 01:04:21,959 --> 01:04:24,626 فقط به‌خاطر این‌که می‌خوای هودیت رو دربیاری؟ 1320 01:04:26,876 --> 01:04:28,293 اینجا غذا زندان دارن؟ 1321 01:04:28,793 --> 01:04:32,376 همیشه دوست داشتم عروسم رو به همچین قراری ببرم 1322 01:04:32,459 --> 01:04:34,793 خیلی هیجان‌زده‌م - آره - 1323 01:04:34,876 --> 01:04:36,251 سلام - یه‌لحظه - 1324 01:04:36,334 --> 01:04:38,626 بله 1325 01:04:39,293 --> 01:04:41,168 چه اخلاقی 1326 01:04:41,251 --> 01:04:43,876 یه روکش موم زنبوری اینجا دارن 1327 01:04:43,959 --> 01:04:46,168 که از کندوی زنبور هاست 1328 01:04:46,251 --> 01:04:47,334 واقعا؟ - آره - 1329 01:04:47,418 --> 01:04:49,209 اینجا کندو دارن 1330 01:04:49,293 --> 01:04:50,293 سلام - سلام - 1331 01:04:50,376 --> 01:04:52,043 چه‌قدر شما خوشگلی 1332 01:04:52,959 --> 01:04:56,501 با تراپیست مرد مشکلی ندارید؟ 1333 01:04:56,584 --> 01:04:58,918 اوه، واو - سزار عالیه - 1334 01:04:59,834 --> 01:05:01,126 خیلی متاسفم 1335 01:05:01,209 --> 01:05:02,793 برای چی؟ 1336 01:05:02,876 --> 01:05:05,876 ندیدی چی شد؟ 1337 01:05:05,959 --> 01:05:07,376 نه. چی شد؟ 1338 01:05:08,084 --> 01:05:11,459 فقط محض اطلاعت من همیشه میام اینجا 1339 01:05:11,543 --> 01:05:12,668 خب؟ - خب - 1340 01:05:12,751 --> 01:05:15,793 و حالا که با تو اومدم 1341 01:05:15,876 --> 01:05:19,001 گذاشتن این زن سفیدپوست جلوتر از ما بره 1342 01:05:19,084 --> 01:05:20,918 اوه، متوجه نشدم 1343 01:05:21,876 --> 01:05:24,418 شاید وقتش قبل ما بوده 1344 01:05:24,501 --> 01:05:26,668 باورم نمی‌شه تو چه رنجی می‌کشی 1345 01:05:26,751 --> 01:05:28,918 چی؟ چی می‌گید؟ - وایسا یه دقیقه - 1346 01:05:29,001 --> 01:05:30,918 نه، فکر نکنم لازم باشه - دارمش - 1347 01:05:31,001 --> 01:05:31,959 خیلی‌خب، برید 1348 01:05:33,459 --> 01:05:34,293 سلام 1349 01:05:34,918 --> 01:05:36,626 سلام 1350 01:05:36,709 --> 01:05:38,584 خب 1351 01:05:39,543 --> 01:05:42,168 به عنوان مادرشوهر 1352 01:05:42,251 --> 01:05:46,459 یه زن آفریقایی-آمریکایی در آمریکا 1353 01:05:47,418 --> 01:05:50,834 وحشت‌زده و منزجرم 1354 01:05:50,918 --> 01:05:54,418 که شاهد همچین نژادپرستی‌ای بودم 1355 01:05:55,209 --> 01:05:56,709 منظورتون چیه؟ 1356 01:05:56,793 --> 01:05:59,418 خودت خوب می‌دونی منظورم چیه 1357 01:06:01,459 --> 01:06:02,376 سلام 1358 01:06:05,043 --> 01:06:08,626 خانم شلی، چه‌طوره یه‌کم هوای آزاد بخوریم؟ 1359 01:06:09,459 --> 01:06:11,918 آره، بریم هوا بخوریم - هوا - 1360 01:06:12,918 --> 01:06:16,876 زیر کوهن، با سی نوشته ‌می‌شه 1361 01:06:17,459 --> 01:06:19,793 بریم بیرون یه‌کم هوا بخوریم 1362 01:06:27,334 --> 01:06:30,459 همین‌جا 1363 01:06:41,751 --> 01:06:44,043 زمین خوبیه - آره - 1364 01:06:44,126 --> 01:06:46,168 چه‌خبر آک - چه‌خبر - 1365 01:06:46,251 --> 01:06:48,376 اینجا شبیه پارک هیوزه؟ 1366 01:06:48,459 --> 01:06:49,501 ها؟ 1367 01:06:49,584 --> 01:06:50,584 پارک لنگستون هیوز 1368 01:06:50,668 --> 01:06:52,584 گفتی خیلی اونجا بازی می‌کنی 1369 01:06:52,668 --> 01:06:54,418 البته با یه جستجوی گوگل مفصل 1370 01:06:54,501 --> 01:06:58,001 و از هر کی هم پرسیدم گفت اصلا تاحالا نشنیده 1371 01:06:58,084 --> 01:07:00,209 نه، حله حله گوگل خیلی 1372 01:07:01,251 --> 01:07:02,334 خیلی عجیب و غریب شده 1373 01:07:02,418 --> 01:07:04,793 برای من هم مشکلش پیش اومده 1374 01:07:04,876 --> 01:07:07,501 می‌خواستم به پشتیبانی‌شون بگم 1375 01:07:07,584 --> 01:07:09,751 ولی مثل یه لنگستون هیوز پاپ‌آپه 1376 01:07:09,834 --> 01:07:12,209 ولی کاریزمای اینجا هم مثل همون 1377 01:07:12,793 --> 01:07:14,543 لنگستون هیوزه 1378 01:07:14,626 --> 01:07:17,334 آره داداش چه‌طوره بری اون تو بازی کنی؟ 1379 01:07:18,501 --> 01:07:20,459 الان؟ - آره برو بازی کن - 1380 01:07:21,376 --> 01:07:23,668 مردم تو صف هستن آخه 1381 01:07:23,751 --> 01:07:25,043 هی، می‌شه رفیقم بازی کنه 1382 01:07:25,126 --> 01:07:26,626 آره داداش بیا 1383 01:07:26,709 --> 01:07:27,751 بعدی تویی 1384 01:07:27,834 --> 01:07:29,834 برو - خیلی‌خب - 1385 01:07:29,918 --> 01:07:33,418 برو نشون‌شون بده لنگستون هیوز رو 1386 01:07:33,501 --> 01:07:34,668 قصدم همینه 1387 01:07:34,751 --> 01:07:37,459 به قول معروف زندگی برای من، پله شفافی نبوده 1388 01:07:39,209 --> 01:07:42,001 خوبه - از لنگستون هیوز بود - 1389 01:07:42,876 --> 01:07:44,876 می‌دونم داداش اصلا ذکر زبونمه 1390 01:07:44,959 --> 01:07:46,418 امضای ایمیلمه 1391 01:07:53,543 --> 01:07:55,751 چی‌کار می‌کنی داداش؟ 1392 01:07:55,834 --> 01:07:58,168 داری فیلم‌ می‌گیری؟ - یه‌جورهایی - 1393 01:07:58,251 --> 01:08:00,584 لازم نیست - برای خودمه - 1394 01:08:00,668 --> 01:08:03,709 حله - یالا، لنگستون 1395 01:08:05,043 --> 01:08:07,959 بدو 1396 01:08:08,043 --> 01:08:10,251 یالا رفیق - یالا لنگستون 1397 01:08:29,293 --> 01:08:30,626 فیلم اون رو نگرفتی؟ 1398 01:08:30,709 --> 01:08:32,751 نه، ولی بعدی رو می‌گیرم 1399 01:08:34,584 --> 01:08:36,376 دوباره بچرخ 1400 01:08:37,709 --> 01:08:40,751 به این راحتی می‌ذارید بگیره؟ 1401 01:08:53,418 --> 01:08:55,668 محمد آقا، عالی بود دوباره باید بریم 1402 01:08:55,751 --> 01:08:57,293 آره خوش گذشت 1403 01:08:57,376 --> 01:08:59,543 من رو با این بچه‌ها بذار تو چت گروهی خیلی آدم های باحالی هستن 1404 01:09:05,918 --> 01:09:08,334 چی می‌گی؟ - داداش - 1405 01:09:08,418 --> 01:09:12,084 سفید پوست‌ها و سیاه پوست‌ها هیچ‌وقت با هم نمی‌سازن 1406 01:09:12,168 --> 01:09:14,876 چی داری می‌گی؟ - حقیقته دادا - 1407 01:09:15,668 --> 01:09:18,709 تو بهترین رفیقمی و شریک کاریم هم هستی 1408 01:09:18,793 --> 01:09:21,043 آره، قدرت این خیلی بالائه داداش 1409 01:09:21,126 --> 01:09:24,334 به‌جور هایی مثل وقتی که به یه زن خیانت می‌کنی 1410 01:09:24,876 --> 01:09:27,751 وقتی به یه زن خیانت می‌کنی، سعی می‌کنی ازش بگذری ولی نمی‌تونی 1411 01:09:27,834 --> 01:09:29,626 چرا؟ چون به سوال پرسیدن ادامه می‌ده 1412 01:09:29,709 --> 01:09:32,251 همه جزئیات رو می‌پرسه ول‌کن نیست 1413 01:09:32,334 --> 01:09:34,501 می‌پرسه دستش رو بستی؟ 1414 01:09:34,584 --> 01:09:37,543 "ساکش زد؟ از پشت چی؟" 1415 01:09:37,626 --> 01:09:40,251 انتظار نداشتم کار به اینجا بکشه 1416 01:09:40,334 --> 01:09:42,959 باید همین‌جا بره رفیق 1417 01:09:43,043 --> 01:09:47,293 برای سیاه‌پوست ها توی این کشور سفیدپوست‌ها مثل خیانت‌کاره‌ن 1418 01:09:48,168 --> 01:09:50,626 و ما هم اون دختره‌ایم که ول‌کن قضیه نیست 1419 01:09:51,251 --> 01:09:53,209 مهم نیست چه‌قدر زیاد دل‌مون بخواد 1420 01:09:53,293 --> 01:09:57,251 نمی‌تونیم کاری که کردید و هنوز دارید می‌کنید رو فراموش کنیم 1421 01:10:06,418 --> 01:10:08,876 اوه 1422 01:10:10,168 --> 01:10:14,168 برای اون‌هایی که نمی‌شناسن بنده رو من دمیتریوس، پسرخاله امایرا هستم 1423 01:10:14,251 --> 01:10:15,668 خیلی دوستش دارم 1424 01:10:15,751 --> 01:10:17,709 و من برنامه‌ریز عروسی‌ام 1425 01:10:17,793 --> 01:10:20,501 اولا این‌که اسم من امیراست 1426 01:10:20,584 --> 01:10:24,126 و تو هم توی دابل‌تری فرودگاه ها مهمونی برگذار می‌کنی 1427 01:10:24,209 --> 01:10:27,043 کسب‌وکار همون‌طوری که باید در حال گسترشه 1428 01:10:27,126 --> 01:10:30,084 آدم اگه پیشرفت نکنه که نمی‌شه 1429 01:10:30,168 --> 01:10:31,543 می‌دونی؟ - آره - 1430 01:10:33,043 --> 01:10:38,376 من هم بکا هستم بنده هم برنامه‌ریز مهمونی‌ام 1431 01:10:38,459 --> 01:10:41,168 من دوست قدیمی خانواده کوهنم 1432 01:10:41,251 --> 01:10:44,084 ببخشید. نمی‌خوام بی‌ادبی کنم 1433 01:10:44,168 --> 01:10:46,876 ولی اصلا چه نیازی به اون‌هاست؟ 1434 01:10:46,959 --> 01:10:49,876 امیرا - نمی‌تونم بیشتر از این روش تاکید کنم - 1435 01:10:49,959 --> 01:10:52,126 ولی اگه قراره با اون سر و کله بزنم 1436 01:10:52,209 --> 01:10:55,334 استرس کار چند برابر می‌شه من باید بی‌نقص باشم 1437 01:10:55,418 --> 01:10:57,251 نگران نباش همکاری می‌کنه 1438 01:10:57,334 --> 01:10:58,251 ممنون 1439 01:10:58,334 --> 01:11:00,084 می‌دونید، خیلی وقت زیادی ندارید 1440 01:11:00,168 --> 01:11:02,418 پس توصیه می‌کنم سریع بریم سرکار 1441 01:11:02,501 --> 01:11:05,959 گفتم اول با یه تم شروع کنیم اون رو بذاریم کنار 1442 01:11:06,043 --> 01:11:09,168 پیشنهاد من هالیوود قدیمیه 1443 01:11:09,251 --> 01:11:11,293 من عاشق هالیوود قدیم هستم 1444 01:11:11,376 --> 01:11:12,834 آره به‌خدا 1445 01:11:12,918 --> 01:11:15,001 پس عاشق زمانی هستید که بازیگر های سیاه‌پوست 1446 01:11:15,084 --> 01:11:17,376 نمی‌تونستن توی هتل هایی که توشون اجرا برگذار کردن، بمونـن؟ 1447 01:11:19,501 --> 01:11:21,626 نکته خوبی بود 1448 01:11:21,709 --> 01:11:23,834 همیشه از فیلم بر باد رفته متنفر بودم 1449 01:11:23,918 --> 01:11:25,959 خیلی قبل‌تر از این‌که متنفر بودن ازش اجباری بود 1450 01:11:26,043 --> 01:11:27,459 قبل از این‌که مد بشه 1451 01:11:27,584 --> 01:11:30,584 می‌دونید، یه حس معنوی‌ای به من می‌گه باید این‌طوری پیش بریم 1452 01:11:30,668 --> 01:11:33,584 بیشتر با سبک ترون پیش بریم 1453 01:11:33,668 --> 01:11:35,084 فیلم ترون دهه هشتاد رو یادتونه؟ 1454 01:11:35,168 --> 01:11:36,459 نه - آره - 1455 01:11:36,543 --> 01:11:39,334 یه عروسی با تم ترون ولی به یه ترون محلی 1456 01:11:39,418 --> 01:11:41,376 کم‌هزینه‌تر پیش می‌ریم 1457 01:11:41,459 --> 01:11:45,626 مثلا به‌جای کت‌وشلوار عادی کت‌وشلوار با لامپ ال‌ای‌دی 1458 01:11:45,709 --> 01:11:49,209 آدم های خاکی محله کار های خاکی می‌کنـن ولی توی دنیای ترون 1459 01:11:49,293 --> 01:11:51,334 اصلا نمی‌خوام - خوشم اومد 1460 01:11:51,418 --> 01:11:53,959 من دوستش ندارم - به‌به، داداش، دیدی - 1461 01:11:54,043 --> 01:11:55,418 یه‌ذره واضح‌سازی می‌کنید 1462 01:11:55,501 --> 01:11:58,834 منظورتون اینه که همه یه کت‌وشلوار برای عروسی می‌پوشن؟ 1463 01:11:58,918 --> 01:12:01,668 نه، رنگ‌تون انتخابش با خودتونه ولی باید تیم خودتون هم انتخاب کنید 1464 01:12:01,751 --> 01:12:02,834 اون‌هایی اول بیان احتمال گیر اومدن رنگ‌شون بیش‌تره 1465 01:12:02,918 --> 01:12:04,418 من یه فرمزش رو می‌خوام 1466 01:12:04,501 --> 01:12:06,876 قرمز می‌خوای؟ حله، پس قرمز دیگه در کار نیست 1467 01:12:06,959 --> 01:12:08,459 کت‌وشلوار ها رو از کجا بیاریم؟ 1468 01:12:08,543 --> 01:12:09,751 من میارم‌شون 1469 01:12:09,834 --> 01:12:12,501 ۴۰تا کت‌وشلوار محلی ترون دارم 1470 01:12:12,584 --> 01:12:14,251 روشن هم می‌شن 1471 01:12:14,334 --> 01:12:16,501 همه‌شون هم کار می‌کنـن 1472 01:12:16,584 --> 01:12:18,918 چهل تا هم ازشون داری؟ - چهل - 1473 01:12:19,001 --> 01:12:21,709 اگه بیشتر از ۴۰تا مهمون دارید 1474 01:12:21,793 --> 01:12:23,126 دیگه با خودتونه 1475 01:12:23,209 --> 01:12:26,126 من بودم دعوت‌شون نمی‌کردم چون کت‌وشلوار مخصوص گیرشون نمیاد 1476 01:12:26,668 --> 01:12:28,876 بدون اون لباس ها عجیب و غریب می‌شن 1477 01:12:28,959 --> 01:12:31,376 ایول داداش تو می‌گیری چی می‌گم - به‌نظر خیلی متفاوت میاد - 1478 01:12:31,459 --> 01:12:34,626 تاحالا کسی یه عروسی با تم ترون نگرفته - هیچ‌کس نگرفته - 1479 01:12:34,709 --> 01:12:36,793 مادر و پدر هامون دارن می‌کشن‌مون 1480 01:12:36,876 --> 01:12:37,793 می‌دونم 1481 01:12:37,876 --> 01:12:41,459 خبر خوب اینه که تقریبا کارمون تمومه 1482 01:12:42,043 --> 01:12:44,626 و این‌قدر سرشون شلوغ بوده که از زندگی‌مون بیرون بودن 1483 01:12:44,709 --> 01:12:46,751 راست می‌گی، چند روزی هست از مامانم خبری نیست 1484 01:12:46,834 --> 01:12:48,001 عالی بوده 1485 01:12:48,084 --> 01:12:50,793 من هم از بابام خبری ندارم که خیلی عجیبه 1486 01:12:50,876 --> 01:12:54,876 حتی از اون پیام های "شکل، تابع کاربرده" هم نفرستاده، که خیلی کم‌یابه 1487 01:12:55,668 --> 01:12:57,751 به‌نظرت براشون اتفاق وحشتناکی افتاده؟ 1488 01:12:57,834 --> 01:13:00,209 خدای من، نه، چرا این رو می‌گی؟ 1489 01:13:00,293 --> 01:13:01,918 نه، خیلی بد می‌شه آخه 1490 01:13:03,334 --> 01:13:07,459 افتضاح می‌شه می‌خواستم مطمئن بشم حال‌شون خوبه 1491 01:13:07,543 --> 01:13:09,543 بگذریم عزیزم، من باید برم 1492 01:13:09,626 --> 01:13:11,751 نمی‌خوام دیر کنم - خوشگل شدی 1493 01:13:12,501 --> 01:13:13,459 ممنون 1494 01:13:13,543 --> 01:13:16,459 می‌ترکونی یادت باشه، عزت داری 1495 01:13:16,543 --> 01:13:18,334 تا حالا اون فیلم رو ندیدی، مگه‌نه؟ 1496 01:13:18,418 --> 01:13:20,751 به خدا یه‌بار دیگه بگی فیلم عزت رو ندیدم 1497 01:13:20,834 --> 01:13:22,126 طلاقت می‌دم 1498 01:13:24,418 --> 01:13:28,084 برای همین برای لباس ویکتوریایی با رنگ آبی و سبز پیش رفتم 1499 01:13:28,168 --> 01:13:30,334 برای همچین دوره‌ای خیلی رنگ غنی‌ای هستن 1500 01:13:30,418 --> 01:13:33,376 و محض اطلاع‌تون بگم که من توی مرکز شهر آشنا دارم 1501 01:13:33,459 --> 01:13:36,668 و می‌تونم زیر قیمت پارچه با بالاترین کیفیت گیر بیارم 1502 01:13:36,751 --> 01:13:38,293 عالیه - آره - 1503 01:13:38,376 --> 01:13:40,501 خوش‌حال می‌شم چند تا از طرح هام در اختیارتون بذارم 1504 01:13:40,584 --> 01:13:41,668 عالی می‌شه 1505 01:13:41,751 --> 01:13:44,084 می‌شه دوباره یادآوری کنی کی از هاروارد فارغ‌التحصیل شدی؟ 1506 01:13:44,168 --> 01:13:46,043 گفتم شاید آشنا های هم رو بشناسیم 1507 01:13:46,668 --> 01:13:48,084 اوه 1508 01:13:48,168 --> 01:13:51,209 من هاروارد نرفتم هاوارد رفتم 1509 01:13:51,834 --> 01:13:54,043 هاوارد. شبیه هم دیگه‌ن 1510 01:13:54,126 --> 01:13:55,668 مثل هاروارد برای سیاه‌پوست‌هاست 1511 01:13:57,584 --> 01:13:58,834 جالبه 1512 01:14:01,584 --> 01:14:02,668 بریم 1513 01:14:02,751 --> 01:14:05,376 نه، داداش این مهمونی مجردی دقیقا همون چیزیه که لازم داری 1514 01:14:05,459 --> 01:14:07,626 تا حواست رو قبل از عقد یه‌کم پرت کنه 1515 01:14:07,709 --> 01:14:09,376 حاجی خیلی مضطربم 1516 01:14:09,459 --> 01:14:10,668 نمی‌تونم صبر کنم 1517 01:14:10,751 --> 01:14:14,376 وگاس با رفقا قراره کلی خوش بگذره 1518 01:14:14,459 --> 01:14:16,709 یه قرص مالی می‌رم بالا و انگشت های رقاص ها رو لیس می‌زنم 1519 01:14:16,793 --> 01:14:18,876 قراره خوش بگذره 1520 01:14:18,959 --> 01:14:21,334 چه‌خبر بچه‌ها 1521 01:14:21,918 --> 01:14:23,793 چه‌خبر؟ 1522 01:14:23,876 --> 01:14:24,834 چه‌خبر؟ 1523 01:14:24,918 --> 01:14:27,459 امیدوارم اینجا بودنم اشکال نداشته‌باشه 1524 01:14:27,543 --> 01:14:30,834 گفتم من هم باهاتون بیام عمر هم آوردم 1525 01:14:30,918 --> 01:14:32,084 چه‌طوری دادا 1526 01:14:32,626 --> 01:14:33,876 سلام عمر 1527 01:14:33,959 --> 01:14:36,918 وقتی فهمیدم امیرا 1528 01:14:37,001 --> 01:14:40,001 داره مادر و خواهرت رو می‌بره پالم‌استرینگز 1529 01:14:40,084 --> 01:14:43,626 گفتم من هم بیام پیش رفقا 1530 01:14:44,334 --> 01:14:47,209 بله، چه ایده عادی و خوبی - آره - 1531 01:14:47,293 --> 01:14:48,543 گوش کن، وقتی رفتیم وگاس 1532 01:14:48,626 --> 01:14:51,001 نمی‌خوام من رو به چشم پدرزن آینده‌ت ببینی 1533 01:14:51,084 --> 01:14:52,251 من اون بابا نیستم 1534 01:14:52,334 --> 01:14:55,584 من یکی دیگه از دوست‌هام که اومدم یه‌کم خوش‌بگذرونم 1535 01:14:55,668 --> 01:14:57,543 اسم رفیقت چیه؟ 1536 01:14:58,334 --> 01:15:00,668 اس من موئه، بعد این‌که من ممه دارم 1537 01:15:01,293 --> 01:15:03,793 ببخشید داداش.. چیز.. آبجی مو 1538 01:15:03,876 --> 01:15:06,001 آره - آره - 1539 01:15:06,084 --> 01:15:08,751 می‌شه بشینم رو صندلیم؟ - شرمنده - 1540 01:15:09,543 --> 01:15:10,751 قراره خوش بگذرونم 1541 01:15:11,293 --> 01:15:12,668 به‌خدا که 1542 01:15:12,751 --> 01:15:14,876 چه‌خبره؟ - نمی‌دونم داداش 1543 01:15:14,959 --> 01:15:17,668 ولی رفتار طبیعیش خیلی وحشتناکه 1544 01:15:17,751 --> 01:15:19,293 اون از اون کاکاسیاه‌هاست که می‌کشه‌ت 1545 01:15:19,376 --> 01:15:21,834 و بعدش نه ساعت و نیم با خیال راحت می‌گیره می‌خوایه 1546 01:15:21,918 --> 01:15:23,043 این کار رو کردم 1547 01:15:25,793 --> 01:15:27,001 این کار رو کردم 1548 01:15:31,043 --> 01:15:33,084 می‌دونستی مو ممه داره؟ 1549 01:15:33,168 --> 01:15:34,543 اره، رو سینه‌شه دیگه 1550 01:15:36,751 --> 01:15:38,126 برنامه‌ت چیه، داداش؟ 1551 01:15:38,209 --> 01:15:40,376 این بچه با این ریش مزخرف رو گیر بیاریم 1552 01:15:40,459 --> 01:15:42,126 و پیش دخترت زیرابش رو بزنیم؟ 1553 01:15:42,209 --> 01:15:46,168 نه، می‌ریم اونجا مطمئن می‌شیم بهش خوش نگذره 1554 01:15:48,751 --> 01:15:51,293 خیلی بی‌کلاسی 1555 01:15:52,459 --> 01:15:55,376 ولی دروغ نگن نقشه خوبیه 1556 01:15:55,459 --> 01:15:57,709 وگاس خود واقعی آدم ها رو نشون می‌ده 1557 01:15:57,793 --> 01:16:00,459 درسته - آدم از رفیق های یه‌نفر می‌تونه طرف رو بشناسه - 1558 01:16:00,543 --> 01:16:01,459 صحیح 1559 01:16:03,834 --> 01:16:04,876 به‌به - شات - 1560 01:16:04,959 --> 01:16:05,918 یه شات - 1561 01:16:07,084 --> 01:16:08,084 قرص رو برو بالا 1562 01:16:08,168 --> 01:16:10,543 این برای رفیقمه 1563 01:16:10,626 --> 01:16:13,418 داداشم ای زی ای می‌گیری چی می‌گم 1564 01:16:13,501 --> 01:16:15,709 قراره کصکشی‌مون رو بکنه بچه‌ها 1565 01:16:15,793 --> 01:16:17,626 این یکی برای من - آره - 1566 01:16:26,834 --> 01:16:28,751 سلام - چه خوشگل شدی - 1567 01:16:28,834 --> 01:16:33,209 خانم‌ها کی این‌قدر داره تو لابی سر و صدا می‌کنه؟ 1568 01:16:35,626 --> 01:16:37,501 سلام - سلام خوشگله - 1569 01:16:37,584 --> 01:16:41,084 سلام ممه خوشگل 1570 01:16:41,168 --> 01:16:44,168 سلام دختر ها 1571 01:16:47,501 --> 01:16:48,584 این زن سفیده کیه؟ 1572 01:16:48,668 --> 01:16:49,501 اوه 1573 01:16:49,584 --> 01:16:54,418 بچه‌ها ایشون خانم شلی هستن مادر ازرا 1574 01:16:54,501 --> 01:16:56,459 اوه 1575 01:16:56,543 --> 01:17:00,168 چه خوشگل شدید شما 1576 01:17:00,251 --> 01:17:02,209 اصلا نمی‌تونم نگاه‌تون نکنم - ممنون - 1577 01:17:02,293 --> 01:17:04,543 اون گوش‌واره‌ هاتون 1578 01:17:04,626 --> 01:17:08,209 با اون تاپ نارنجی 1579 01:17:08,293 --> 01:17:10,168 خیلی خفنه 1580 01:17:10,251 --> 01:17:12,793 و مو هاتون، اصلا نمی‌تونم - خفنه - 1581 01:17:12,876 --> 01:17:15,501 اصلا دوست دارم کص‌لیسی‌تون رو بکنم 1582 01:17:15,584 --> 01:17:17,168 آره 1583 01:17:20,793 --> 01:17:24,543 چه تاتوی قشنگیه 1584 01:17:24,626 --> 01:17:27,001 ممنون - چی نوشته؟ - 1585 01:17:27,709 --> 01:17:29,709 خدا بیامرزه‌تـت، بیگ رو 1586 01:17:30,334 --> 01:17:31,918 اوه، تسلیت می‌گم 1587 01:17:32,751 --> 01:17:34,293 آره، قلبم بود 1588 01:17:36,918 --> 01:17:38,418 خب چرا روی اون یکی سینه‌ت 1589 01:17:38,501 --> 01:17:41,001 نذاشتیش - مامان، تو رو خدا بیخیال شو - 1590 01:17:41,084 --> 01:17:43,668 بابت عزیز از دست‌ رفته‌تون - آره - 1591 01:17:43,751 --> 01:17:45,709 و مادرم معذرت می‌خوام 1592 01:17:45,793 --> 01:17:47,334 چی؟ 1593 01:18:50,584 --> 01:18:52,668 آه 1594 01:18:55,293 --> 01:18:57,126 بذار رک بگم 1595 01:18:57,209 --> 01:19:00,293 همه دوست‌هات کوکائین می‌زنـن ولی تو نمی‌زنی؟ 1596 01:19:02,126 --> 01:19:04,209 آره، خیلی ضرر داره 1597 01:19:04,293 --> 01:19:07,668 راستش داره از هم جدامون می‌کنه 1598 01:19:08,459 --> 01:19:11,751 دلم برای قدیم‌هاشون تنگ شده 1599 01:19:11,834 --> 01:19:15,918 ازرا داداش کوک تقریبا تموم شده 1600 01:19:16,001 --> 01:19:19,584 شماره کاسبت رو می‌خوایم باید به کوکائین فروشه زنگ بزنیم 1601 01:19:19,668 --> 01:19:22,793 رفیقت، کاسبه زنگ بزنیم بهش؟ ممنون 1602 01:19:22,876 --> 01:19:25,626 کدوم کاسب؟ من کاسب نمی‌شناسم 1603 01:19:25,709 --> 01:19:27,668 از چی می‌گی؟ کاسب داری دیگه 1604 01:19:27,751 --> 01:19:30,293 کاسب داری - دفعه‌پیش، اون کوکائین فروشه تو وگاس 1605 01:19:30,376 --> 01:19:31,793 زنگ بزن دیگه، بدو 1606 01:19:31,876 --> 01:19:34,918 این‌قدر کوکائین برده‌تون بالا که نمی‌دونید دارید چی می‌گید 1607 01:19:35,001 --> 01:19:38,834 من شماره کاسب کوکائین ندارم 1608 01:19:38,918 --> 01:19:40,209 نه. داری 1609 01:19:40,293 --> 01:19:41,751 ازش کوکائین خریدیم 1610 01:19:41,834 --> 01:19:43,918 کوکائین می‌فروشه - آره - 1611 01:19:44,001 --> 01:19:45,418 و ما هم ازش کوکائین خریدیم 1612 01:19:45,501 --> 01:19:49,001 که تو این‌قدر بالا بودی که روی رقاصه قش کردی افتادی 1613 01:19:49,084 --> 01:19:50,793 روی صورتـت پر کوکائین بود 1614 01:19:51,376 --> 01:19:52,959 وایسا، فکر کنم یادت باشه 1615 01:19:53,043 --> 01:19:55,376 دفعه پیش ریدی توی شلوارت 1616 01:19:55,459 --> 01:19:58,501 آره، ریدی توی شلوارت 1617 01:19:58,584 --> 01:20:01,084 به‌خاطر کوکائین زدنت - خفه شو - 1618 01:20:01,168 --> 01:20:03,918 فین، فین، حرومزاده ها ببینید کی رو یافتم 1619 01:20:04,001 --> 01:20:07,126 یارو کوکائین فروشه - دقیقا - 1620 01:20:07,209 --> 01:20:11,084 ازرا، این همون یاروئه که می‌گفتم 1622 01:20:11,168 --> 01:20:12,293 یارو کوکائین فروشه 1623 01:20:12,376 --> 01:20:14,501 بند انگشت‌هاش رو ببین 1624 01:20:14,584 --> 01:20:16,918 آره روش نوشته کوکائین فروش 1625 01:20:17,001 --> 01:20:20,459 ازرا، بابت سبد خوراکی که برای تولدم فرستادی ممنون 1626 01:20:20,543 --> 01:20:23,334 .چه مرد شریفی این واسه توئه 1627 01:20:25,251 --> 01:20:29,459 عجب. چه‌قدر کوکائین داری ازرا 1628 01:20:30,751 --> 01:20:31,626 اوهوم 1629 01:20:32,626 --> 01:20:35,668 دفعه قبلی که اینجا بودی ریدی به خودت؟ 1630 01:20:37,001 --> 01:20:38,876 شلوارت رو خراب کردی، نه؟ 1631 01:20:38,959 --> 01:20:41,084 آره، ولی به‌خاطر کوکائین نبود 1632 01:20:41,168 --> 01:20:44,376 به‌خاطر... چیپوتله بود 1633 01:20:47,376 --> 01:20:50,376 حاضرم 1634 01:20:50,459 --> 01:20:53,418 هفت حرفه. جمعه - خیلی‌خب - 1635 01:20:53,501 --> 01:20:56,668 یه گروه که حرکات قشنگی از خودشون به نمایش می‌ذارن 1636 01:20:56,751 --> 01:20:59,501 گفتی جمعه، پس حتما حرف «اس» داره 1637 01:20:59,584 --> 01:21:00,584 «اس» - خوبه - 1638 01:21:00,668 --> 01:21:02,876 رقاص‌های لختی - حروفش زیاده - 1639 01:21:04,084 --> 01:21:06,959 وایسا. فهمیدم 1640 01:21:07,043 --> 01:21:08,709 با حرف «ن» شروع می‌شه؟ 1641 01:21:13,001 --> 01:21:13,918 نه 1642 01:21:14,668 --> 01:21:17,168 نه. منظورم ناواهویی‌ها بودن 1643 01:21:17,251 --> 01:21:19,626 خدای من - این تو ذهنم بود - 1644 01:21:19,709 --> 01:21:21,584 ...ناواهویی‌ها چون 1645 01:21:22,168 --> 01:21:24,459 ...وقتی می‌رقصن - مامان - 1646 01:21:24,543 --> 01:21:26,043 مامان برو کنار 1647 01:21:26,126 --> 01:21:26,959 چی؟ 1648 01:21:27,793 --> 01:21:31,584 رقاص‌ها 1649 01:21:32,251 --> 01:21:33,293 خداجون 1650 01:21:33,376 --> 01:21:34,334 چرا این کار رو کردی؟ 1651 01:21:34,418 --> 01:21:36,001 چه مرگته آخه؟ 1652 01:21:37,501 --> 01:21:39,251 خدای من 1653 01:21:40,876 --> 01:21:42,001 نه 1654 01:21:42,084 --> 01:21:43,751 طوری نیست. بافت‌هات قشنگه 1655 01:21:43,834 --> 01:21:45,418 ...گیر کرده به 1656 01:21:45,501 --> 01:21:48,334 اشکالی نداره. یکی یه کلاه گیس براش بیاره 1657 01:21:48,418 --> 01:21:50,959 می‌دونستی این کلاه گیسه؟ - نه، نمی‌دونستم - 1658 01:21:51,043 --> 01:21:54,793 ...یعنی... هرکی ساختتش ایول داره چون 1659 01:21:54,876 --> 01:21:57,543 کلاه گیسش رو بده ببینم - ...چی - 1660 01:21:57,626 --> 01:21:59,501 حالا همه‌ش بهم گره خورد - چیزی نیست - 1661 01:21:59,584 --> 01:22:01,584 بیاین بریم - باشه - 1662 01:22:01,668 --> 01:22:03,043 ما که رفتیم 1663 01:22:03,126 --> 01:22:04,334 ...آخه چی 1664 01:22:05,501 --> 01:22:08,543 سفر تو هم مثل مال من تخمی بود؟ - فکر کنم آره - 1665 01:22:08,626 --> 01:22:10,251 مال من که افتضاح بود 1666 01:22:11,668 --> 01:22:13,168 بابات چیزی نگفت؟ 1667 01:22:13,751 --> 01:22:15,668 نه. چرا باید چیزی بگه؟ 1668 01:22:16,293 --> 01:22:18,959 .نه، چیزی نیست همه چی خوب پیش رفت 1669 01:22:19,043 --> 01:22:22,793 کاملا عادی 1670 01:22:23,418 --> 01:22:26,001 باشه - مال تو چرا بد بود؟ به‌خاطر مادرم؟ - 1671 01:22:26,084 --> 01:22:28,418 نمی‌خوام درباره‌ش حرف بزنم 1672 01:22:28,501 --> 01:22:29,959 این دفعه چه کار کرد؟ 1673 01:22:30,043 --> 01:22:32,793 ازرا واقعا دوست ندارم درموردش حرف بزنم 1674 01:22:32,876 --> 01:22:34,334 بگو چه کار کرده دیگه 1675 01:22:35,251 --> 01:22:39,668 همون بی‌ملاحظگی‌های همیشگیش 1676 01:22:39,751 --> 01:22:41,751 ...ولی خب همه‌تون همین کار رو می‌کنین 1677 01:22:42,793 --> 01:22:44,459 این چه حرفی بود؟ 1678 01:22:46,626 --> 01:22:48,626 متاسفم. ذهنم خیلی درگیره 1679 01:22:49,168 --> 01:22:50,168 ببخشید 1680 01:22:52,001 --> 01:22:54,418 باشه 1681 01:22:56,668 --> 01:22:58,709 چی کار می‌کنی؟ 1682 01:22:59,418 --> 01:23:01,584 این آشغال‌ها رو می‌اندازم دور - چرا؟ - 1683 01:23:01,668 --> 01:23:04,209 چون کاره رو بهم ندادن. برای همین 1684 01:23:04,876 --> 01:23:05,918 چی؟ 1685 01:23:06,001 --> 01:23:09,626 تهیه‌کننده‌ـه بهم زنگ زد و گفت با کس دیگه‌ای قرارداد بسته 1686 01:23:09,709 --> 01:23:12,793 یکی که تو حوزه تاریخی تجربه بیش‌تری داره 1687 01:23:14,251 --> 01:23:15,293 متاسفم عزیزم 1688 01:23:15,376 --> 01:23:19,543 اگه بخوای می‌تونم تا یه مدت از نظر مالی حمایتت کنم 1689 01:23:19,626 --> 01:23:22,959 نه ازرا، نمی‌خوام این‌طوری وابسته باشم 1690 01:23:24,959 --> 01:23:28,209 فقط سعی دارم بتونم از یه راهی کمکت کنم 1691 01:23:28,293 --> 01:23:30,709 ...مثلا 1692 01:23:30,793 --> 01:23:31,793 ..بذار 1693 01:23:31,876 --> 01:23:34,043 بذار با دوست خانوادگی‌مون ریک گرین‌والد تماس بگیرم 1694 01:23:34,126 --> 01:23:35,168 آشنا ماشنا زیاد داره 1695 01:23:35,251 --> 01:23:37,126 سر کار بعدی می‌گم از آشناهاش برات استفاده کنه 1696 01:23:37,209 --> 01:23:38,751 گه تو پارتی‌بازی 1697 01:23:39,334 --> 01:23:42,084 گوش نمی‌دی چی می‌گم؟ 1698 01:23:42,168 --> 01:23:43,918 هرچی تا امروز دارم، حاصل تلاش خودمه 1699 01:23:44,001 --> 01:23:45,751 سخت براش تلاش کردم 1700 01:23:45,834 --> 01:23:48,043 با تمام این مزخرفات تبعیض‌ جنسیتی جنگیدم 1701 01:23:48,126 --> 01:23:49,459 که بعد تو بیای 1702 01:23:49,543 --> 01:23:52,084 با دوست خانوادگی‌تون تماس بگیری و بهش بگی کاری رو برام جور کنه 1703 01:23:52,168 --> 01:23:54,334 که باید پنج سال پیش به دستش میاوردم؟ 1704 01:23:54,359 --> 01:23:56,296 به‌نظر خودت این باعث می‌شه چه حسی بهم دست بده؟ 1705 01:23:56,959 --> 01:24:00,126 .نمی‌خواستم حس بدی نسبت به خودت پیدا کنی فقط می‌خوام کمکت کنم 1706 01:24:00,209 --> 01:24:02,793 و واقعا اشکالی نداره کمک کسی که دوستت داره رو قبول کنی 1707 01:24:04,293 --> 01:24:07,584 گفتنش برای تو آسونه چون زندگی باهات خوب تا کرده 1708 01:24:07,668 --> 01:24:09,126 اما برای من اصلا این‌طور نبوده 1709 01:24:09,793 --> 01:24:12,168 بیخیالش. باید برای مراسم شام تمرینی حاضر شیم 1710 01:24:12,251 --> 01:24:14,251 می‌رم دستشویی. تنها 1711 01:24:14,334 --> 01:24:15,334 لطفا دنبالم نیا 1712 01:24:17,293 --> 01:24:19,626 نمی‌خواستم باهات بیام دستشویی که 1713 01:24:19,709 --> 01:24:21,126 از کِی تا حالا؟ 1714 01:24:21,751 --> 01:24:23,334 ولی شارژرم اون توئه 1715 01:24:24,459 --> 01:24:27,084 بذار قبل این‌که بخوای کلی اون تو لفتش بدی بیام برش دارم 1716 01:24:27,168 --> 01:24:28,126 خدایا 1717 01:24:59,334 --> 01:25:02,834 وودی 1718 01:25:02,918 --> 01:25:04,918 اسمم اکبر محمده داداش 1719 01:25:05,001 --> 01:25:08,209 .مامانم اسمت رو گذاشت وودی منم به همین اسم صدات می‌کنم 1720 01:25:08,293 --> 01:25:11,834 مادرم پسری که ورساچ تقلبی بپوشه 1721 01:25:11,918 --> 01:25:15,043 و جنایتکاری که کارش جعل وام بانکی باشه هم نزاییده بود، ولی خب الان وضعیت تغییر کرده 1722 01:25:15,126 --> 01:25:16,418 ورساچه‌ اصله بابا 1723 01:25:16,501 --> 01:25:17,918 بیخیال داداش 1724 01:25:18,001 --> 01:25:19,626 ولی من جنایتکار نیستم، خب؟ 1725 01:25:19,709 --> 01:25:22,209 به جرم دزدکی نگاه کردن گرفتنم 1726 01:25:22,293 --> 01:25:25,834 داشتم یواشکی نگاه می‌کردم که ببینم مادر بچه‌م تقلبی چیزی نمی‌کنه 1727 01:25:25,918 --> 01:25:29,043 که شاید بتونم مچش رو بگیرم و نفقه کم‌تری بابت بچه بدم 1728 01:25:29,068 --> 01:25:30,476 آخه چرا از تو پنجره داشتی دیدش می‌زدی؟ 1729 01:25:30,501 --> 01:25:34,501 چون می‌خواستم ببینم احیانا کسی ترتیبش رو نمی‌ده 1730 01:25:34,584 --> 01:25:36,351 این‌که تاثیری تو میزان نفقه پرداختیت نداشته 1731 01:25:36,376 --> 01:25:39,251 این‌طوری قاضی می‌فهمید جنده‌ست مقدار نفقه رو کم می‌کرد 1732 01:25:39,334 --> 01:25:41,918 بابا نمی‌تونی بری پیش قاضی و بگی «با چشم‌های خودم دیدم داشت به یکی می‌داد عالی‌جناب» 1733 01:25:41,943 --> 01:25:43,018 «پس باید نفقه کم‌تری پرداخت کنم» 1734 01:25:43,043 --> 01:25:45,501 هیچ قاضی‌ای همچین حکمی نمی‌ده 1735 01:25:45,584 --> 01:25:47,001 قبلا امتحان کردم 1736 01:25:47,084 --> 01:25:49,126 سلام عمو ای‌جی - سلام عزیزم - 1737 01:25:51,543 --> 01:25:54,834 .این ازراست ازرا، عمو ای‌جی 1738 01:25:55,418 --> 01:25:57,459 ...چه خبرها از؟ گفتی اسمش چی بود؟ از - ازرا - 1739 01:25:57,543 --> 01:25:59,793 .عمو ازرای معروف خیلی تعریف‌تون رو شنیده بودم 1740 01:25:59,876 --> 01:26:00,751 خیلی‌خب 1741 01:26:00,834 --> 01:26:03,168 ایشون ازراست. دومادمون 1742 01:26:03,834 --> 01:26:05,418 پسر خوب 1743 01:26:05,501 --> 01:26:08,251 می‌رم با رنی حال و احوال کنم 1744 01:26:08,334 --> 01:26:09,501 باشه - باهم مهربون باشین - 1745 01:26:09,584 --> 01:26:10,668 ازرا رو اذیت نمی‌کنیم. قول 1746 01:26:10,751 --> 01:26:13,459 ولی کارت پولت رو بذاری اینجا مجبور می‌شیم ازش استفاده کنیم ها 1747 01:26:14,459 --> 01:26:17,418 مثل کارت ‌«امریکن اکسپرس» می‌مونه مخصوصا با این مدل موهاش 1748 01:26:17,501 --> 01:26:19,376 اذیتت می‌کنه 1749 01:26:19,459 --> 01:26:21,001 خیلی‌خب - باشه - 1750 01:26:21,084 --> 01:26:22,751 زود برگرد 1751 01:26:22,834 --> 01:26:26,668 ازرا یه پادکست درباره فرهنگ سیاه‌پوستان داره 1752 01:26:27,918 --> 01:26:29,001 براش تعریف کن ازرا 1753 01:26:29,084 --> 01:26:30,501 آره، من پادکست می‌سازک 1754 01:26:31,084 --> 01:26:32,293 درباره چی؟ 1755 01:26:33,001 --> 01:26:33,918 فرهنگ 1756 01:26:34,501 --> 01:26:36,751 فقط «فرهنگ»ـش رو می‌گی؟ قسمت «سیاه‌پوستان»ـش رو از قلم می‌اندازی؟ 1757 01:26:37,334 --> 01:26:40,501 بالاخره یه جوری باید پول دربیاره دیگه 1758 01:26:40,584 --> 01:26:43,959 150دلار دستی بهم بده بهش نگی ازت پول گرفتم ها 1759 01:26:44,043 --> 01:26:45,834 ...نمی‌گم می‌زنمش به - یه سیراک برام بیارین - 1760 01:26:45,918 --> 01:26:49,626 واسه این بری وایت‌مون هم یه چیزی بیارین [ فامیل کشتی‌گیر معروف که تلفظ مشابه با سفید دارد ] 1761 01:26:55,376 --> 01:26:58,251 به سلامتی 1762 01:27:05,337 --> 01:27:07,340 من می‌خوام یه چیزی قبلش بگم 1763 01:27:07,365 --> 01:27:08,418 خب بگو دیگه 1764 01:27:08,501 --> 01:27:11,209 این خیلی خوبه 1765 01:27:11,293 --> 01:27:14,626 تا حالا تو همچین مراسم عروسی‌ای شرکت نکرده بودم 1766 01:27:14,709 --> 01:27:17,168 ولی سه بار عروسی کردم. آره درست شنیدین 1767 01:27:17,251 --> 01:27:19,168 دوبار تو دادگاه 1768 01:27:19,251 --> 01:27:21,959 یه بارم تو رستوران بنیهانا 1769 01:27:22,043 --> 01:27:24,126 تازه از قبلش جا هم رزرو نکرده بودیم 1770 01:27:24,209 --> 01:27:28,168 امیرا، دخترعمو عزیزم، خیلی خوشحالم ...که تو و ازرا همدیگه رو پیدا کردین 1771 01:27:28,251 --> 01:27:31,876 بیخیال دختر. می‌خواستیم تبریک بگیم که می‌خوای با این یارو سفید پوسته ازدواج کنی 1772 01:27:31,959 --> 01:27:34,209 بابا این همه سفیدپوست اینجا نشسته، زشته 1773 01:27:34,293 --> 01:27:37,418 اگه تو دوستش داریم، ما کی باشیم که بگیم بده 1774 01:27:37,501 --> 01:27:40,043 من به پارلمان حمله کردم 1775 01:27:40,126 --> 01:27:42,459 آره. اونجا بودم 1776 01:27:43,168 --> 01:27:45,251 ازرا سعی کرد جلوم رو بگیره 1777 01:27:47,209 --> 01:27:49,418 یه کسکش لیبراله، ولی خب آدم خوبیه 1778 01:27:49,501 --> 01:27:52,834 به سلامتی دوستم ازرا که آدم مهربون و به‌فکریه 1779 01:27:53,418 --> 01:27:56,709 ولی نمی‌دونم چی پیش خودش فکر کرده که من رو پیش سیاه‌پوست‌ها جمع ننشونده 1780 01:27:56,793 --> 01:27:59,834 البته از نظر زیبایی‌شناختی منطقیه 1781 01:27:59,918 --> 01:28:04,251 به سلامتی جامعیت و ثروت اجدادی تازه‌مون 1782 01:28:04,334 --> 01:28:06,959 زود خانواده رو ترک کرد 1783 01:28:07,043 --> 01:28:11,001 و مادرش مجبور شد مسئولیت بقیه و امور خونه رو به عهده بگیره 1784 01:28:12,209 --> 01:28:14,501 و بعد از برگ مادرش در سال 1984 1785 01:28:14,584 --> 01:28:17,668 ایگزیبیت چاره‌ای نداشت 1786 01:28:17,751 --> 01:28:20,043 جز این‌که پیش پدرش در نیومکزیکو برگرده 1787 01:28:20,126 --> 01:28:23,251 فکر کنم... آلبوکرکی بود 1788 01:28:23,334 --> 01:28:26,251 فکر کنم دیگه بهتره خاتمه‌ش بدی - گمونم - 1789 01:28:26,334 --> 01:28:27,709 ...اون واکسن 1790 01:28:31,126 --> 01:28:32,709 باعث می‌شه هم‌جنس‌گرا بشین 1791 01:28:32,793 --> 01:28:34,584 پس نکته اخلاقی داستان اینه که 1792 01:28:34,668 --> 01:28:37,501 هیچ‌وقت با دختری که احترام همسرتون رو نگه نمی‌داره، دوست نشید 1793 01:28:39,209 --> 01:28:42,751 نه، منظورم این نبود... اشتباه گفتم 1794 01:28:52,834 --> 01:28:54,459 می‌شه همگی یه لحظه توجه کنن؟ 1795 01:28:55,209 --> 01:28:56,418 همیگ توجه کنن 1796 01:28:57,168 --> 01:28:58,668 ...می‌دونم 1797 01:28:58,751 --> 01:29:01,834 مرسومه که پدر روز عروسی دخترش چند کلامی صحبت کنه 1798 01:29:02,543 --> 01:29:06,501 ولی چندتا نکته بود که می‌خواستم امشب بیان‌شون کنم 1799 01:29:09,126 --> 01:29:10,876 وقتی دخترتون ازدواج می‌کنه 1800 01:29:11,959 --> 01:29:14,543 می‌گن دخترش رو دست به دست می‌ده 1801 01:29:15,584 --> 01:29:18,418 کنار اومدن با این قضیه خیلی سخته 1802 01:29:19,543 --> 01:29:21,043 چون معمولا 1803 01:29:21,126 --> 01:29:24,001 مردی که دارین دخترتون رو بهش می‌سپارین رو نمی‌شناسین 1804 01:29:25,001 --> 01:29:25,959 البته معمولا 1805 01:29:27,751 --> 01:29:29,334 اما بخت به من رو کرده 1806 01:29:29,418 --> 01:29:32,543 چون فکر می‌کنم ازرا رو خوب می‌شناسم 1807 01:29:34,126 --> 01:29:39,959 نه دائم‌الخمره، نه معتاد و نه از اون عیاش‌های دخترباز 1808 01:29:41,001 --> 01:29:44,418 اون‌هایی که دور و برشون پر از آدم‌ها فاسد و نژادپرسته 1809 01:29:48,418 --> 01:29:49,793 خدا رو شکر از اون‌ها نصیبم نشد 1810 01:29:51,584 --> 01:29:53,543 خدا ایشون رو انداخت تو دامنم 1811 01:29:55,876 --> 01:29:57,376 خیلی‌خب. باشه 1812 01:29:58,001 --> 01:30:00,918 به سلامتی دختر کوچولوی عزیزم 1813 01:30:01,001 --> 01:30:03,584 به سلامتی - دوستت داریم - 1814 01:30:04,168 --> 01:30:05,876 مبارک باشه 1815 01:30:23,168 --> 01:30:24,168 متشکرم جناب 1816 01:30:28,951 --> 01:30:29,959 ازرا 1817 01:30:32,793 --> 01:30:34,959 بابت کاری که کردی ممنونم 1818 01:30:35,043 --> 01:30:36,626 مگه چه کار کردم؟ 1819 01:30:38,348 --> 01:30:39,480 منظورم حرف‌هایی بود که زدین 1820 01:30:39,505 --> 01:30:42,459 می‌‌تونستی راحت لوم بدی 1821 01:30:42,543 --> 01:30:44,001 ولی این کار رو نکردی، ممنونم 1822 01:30:44,084 --> 01:30:47,209 تشکرت رو نگه دار واسه خودت به‌خاطر تو انجامش ندادم 1823 01:30:47,293 --> 01:30:49,001 محض خاطر دخترم بود 1824 01:30:49,084 --> 01:30:51,834 فکر کردی میام جلوی کل فامیل خجالت‌زده‌ش کنم؟ 1825 01:30:52,501 --> 01:30:53,418 نه 1826 01:30:55,334 --> 01:30:56,751 خیلی من رو نمی‌شناسی 1827 01:30:58,334 --> 01:31:00,834 ولی من تو رو خوب می‌شناسم 1828 01:31:01,959 --> 01:31:03,793 از همون لحظه اول شناختمت 1829 01:31:03,876 --> 01:31:05,793 ذاتت رو شناختم 1830 01:31:06,918 --> 01:31:07,918 و اصلا نمی‌فهمم 1831 01:31:08,001 --> 01:31:11,501 چرا دخترم می‌خواد باهات بمونه و ادامه بده 1832 01:31:12,084 --> 01:31:14,251 ولی درباره یه چیزی کاملا مطمئنم 1833 01:31:14,334 --> 01:31:20,709 که تو قطعا، یقینا و بلاشک 1834 01:31:21,543 --> 01:31:24,001 مرد مناسب دخترم نیستی 1835 01:31:24,626 --> 01:31:25,626 تمام 1836 01:31:25,709 --> 01:31:27,793 چرا؟ - ببخشید - 1837 01:31:27,876 --> 01:31:30,001 چرا مرد مناسبی برای دخترت نیستم؟ 1838 01:31:30,084 --> 01:31:31,834 خب، از کجاش شروع کنم؟ 1839 01:31:31,918 --> 01:31:32,751 هرجا دوست داری 1840 01:31:34,293 --> 01:31:36,751 خب، بیا از مهمونی مجردیت شروع کنیم 1841 01:31:36,834 --> 01:31:39,293 همونجایی که لای رقاص‌ها و کوکائین دیدمت 1842 01:31:39,376 --> 01:31:40,793 از اینجا شروع کنیم خوبه؟ 1843 01:31:40,876 --> 01:31:41,959 چرا از اینجا شروع نکنیم 1844 01:31:42,043 --> 01:31:44,293 که در وهله اول اصلا تو مهمونی مجردیم چی کار داشتی؟ 1845 01:31:44,959 --> 01:31:46,209 اجازه نداشتی بیای 1846 01:31:46,293 --> 01:31:48,001 هدف مهمونی مجردی گرفتن اینه که کارهای عجیب و غریب بکنی دیگه 1847 01:31:48,084 --> 01:31:49,543 من که همچین آدمی نیستم 1848 01:31:49,626 --> 01:31:51,459 خب؟ دوست‌های کسخلم این مدلین 1849 01:31:52,084 --> 01:31:54,418 ولی با دروغ و دغل اومدی و به چیزی که می‌خواستی رسیدی 1850 01:31:54,501 --> 01:31:55,959 خیلی بهم بد گذشت 1851 01:31:56,751 --> 01:32:00,543 اصلا هر وقت تو کنارم باشی بهم بد می‌‌گذره 1852 01:32:00,626 --> 01:32:03,543 انگار کارت گند زدن به زندگی منه و دلیلش رو هم نمی‌دونم 1853 01:32:04,126 --> 01:32:07,168 چون حقیقت اینه که تنها کاری که کردم 1854 01:32:08,584 --> 01:32:10,084 عشق ورزیدن به دخترت بوده 1855 01:32:10,626 --> 01:32:12,751 کاملا و دیوانه‌وار عاشقشم 1856 01:32:13,543 --> 01:32:15,126 همون‌طور که اون هم عاشق منه 1857 01:32:15,209 --> 01:32:17,126 و تصمیم داریم باهم ازدواج کنیم 1858 01:32:17,209 --> 01:32:20,251 ولی تو انگار قبل از دیدنم تصمیمت گرفته بودی 1859 01:32:20,334 --> 01:32:21,834 که ازم متنفر باشی 1860 01:32:22,459 --> 01:32:24,668 و از لحظه‌ای که من رو دیدی تمام هم و غمت رو گذاشتی 1861 01:32:24,751 --> 01:32:27,001 که عیب‌هام رو پیدا کنی 1862 01:32:27,084 --> 01:32:29,543 یا سعی کنی ثابت کنی من جایی بین سیاه‌پوست‌ها ندارم 1863 01:32:29,626 --> 01:32:32,084 یا این‌که من یه محققم نه شاهد 1864 01:32:32,709 --> 01:32:35,626 برای همین من رو بردی تو پارک بازی کنیم 1865 01:32:35,709 --> 01:32:37,334 «یا اون آرایشگاه «کریپ 1866 01:32:37,418 --> 01:32:39,251 اون هم در حالی که اون هودی مسخره قرمز تنم بود 1867 01:32:39,334 --> 01:32:43,168 برای همین پادکستم، سلیقه‌م تو آهنگ گوش دادن مدل حرف زدنم 1868 01:32:43,251 --> 01:32:44,959 طرز تفکرم و دوست‌هام 1869 01:32:45,043 --> 01:32:47,168 و عملا هر کاری که می‌کنم و هرچیزی که دارم مسخره می‌کنی 1870 01:32:48,209 --> 01:32:50,376 و من هم گوش می‌دم و دم نمی‌زنم 1871 01:32:50,459 --> 01:32:52,876 مدام توهین‌هات رو می‌شنوم و چیزی نمی‌گم 1872 01:32:53,876 --> 01:32:56,584 ولی یاد گرفتم که در یه مورد حق با توئه 1873 01:32:56,668 --> 01:32:57,626 چی؟ 1874 01:32:58,209 --> 01:33:02,209 که هرگزِ هرگزِ هرگز 1875 01:33:03,334 --> 01:33:06,168 نمی‌تونم درک کنم سیاه‌پوست بودن تو این کشور چه جوریه 1876 01:33:07,376 --> 01:33:09,543 ولی می‌دونم عوضی و لاشی بودن چه جوریه 1877 01:33:17,918 --> 01:33:19,334 آره می‌دونم 1878 01:33:19,418 --> 01:33:22,709 ...خیلی ازش خوشم اومد و آدم‌های مهربون 1879 01:33:22,793 --> 01:33:26,126 امیرا! سلام 1880 01:33:26,209 --> 01:33:28,126 یه لحظه من رو ببخشید 1881 01:33:28,209 --> 01:33:30,126 خدای من - سلام - 1882 01:33:30,209 --> 01:33:32,543 سلام! می‌خواستم بیام پیشت 1883 01:33:32,626 --> 01:33:34,626 و بهت بگم خیلی خوشگل شدی 1884 01:33:34,709 --> 01:33:35,793 ممنون 1885 01:33:36,376 --> 01:33:37,668 بیگودیه؟ 1886 01:33:37,751 --> 01:33:40,709 هان؟ - موهات رو می‌گم. بیگودی پیچیدی؟ - 1887 01:33:41,626 --> 01:33:43,709 نه 1888 01:33:43,793 --> 01:33:48,751 عه. اکستنشن هم نیست، درسته؟ 1889 01:33:48,834 --> 01:33:49,793 نه 1890 01:33:49,876 --> 01:33:52,334 ای بابا 1891 01:33:52,418 --> 01:33:55,459 فکر کنم باید از اول شروع کنم 1892 01:33:55,543 --> 01:33:58,043 ...بعد از مهمونی مجردی 1893 01:33:59,043 --> 01:34:02,751 نشستم کلی درباره موهای زن‌های سیاه پوست مطالعه کردم 1894 01:34:02,834 --> 01:34:06,626 مثلا، مستند کریس راک رو تماشا کردم 1895 01:34:06,709 --> 01:34:10,084 .نمی‌دونم فرصت کردی ببینیش یا نه فوق‌العاده‌ست 1896 01:34:10,168 --> 01:34:11,501 خیلی آدم شوخ طبعیه 1897 01:34:11,584 --> 01:34:13,959 صداش یه جور خاصیه، همیشه به خنده میندازتم 1898 01:34:14,043 --> 01:34:16,959 بگذریم، موهای‌ زن‌های سیاه‌پوست اصلا موضوع شوخی‌برداری نیست 1899 01:34:17,043 --> 01:34:20,876 خدای من اصلا هیچی در این رابطه نمی‌دونستم 1900 01:34:20,959 --> 01:34:22,918 واقعا وقتی فهمیدم مخم سوت کشید 1901 01:34:23,001 --> 01:34:25,501 یعنی انرژی و زمانی که نیازه 1902 01:34:25,584 --> 01:34:29,793 درد و عذابی که می‌کشین 1903 01:34:29,876 --> 01:34:33,043 خلاصه می‌خواستم اطلاعاتم رو تو این زمینه حسابی تکمیل کنم 1904 01:34:33,126 --> 01:34:36,168 که دفعه بعدی که دیدم داری بهشون می‌رسی بذارم سر دل صبر انجامش بدی 1905 01:34:36,793 --> 01:34:39,376 ولی قبل از رفتن، می‌شه بهم بگی 1906 01:34:40,001 --> 01:34:42,709 اسم این مدل موت چیه؟ می‌خوام واسه دفعه بعدی بلدش باشم 1907 01:34:42,793 --> 01:34:44,876 شلی، من که اسباب بازی نیستم - ...چون - 1908 01:34:45,626 --> 01:34:46,543 هان؟ 1909 01:34:46,626 --> 01:34:49,543 خسته شدم بس که مثل یه عروسک باهام رفتار کردی 1910 01:34:49,626 --> 01:34:53,126 یه چیز خوشگل موشگل که بتونی پزش رو به دوست‌هات بدی 1911 01:34:53,209 --> 01:34:54,959 نه، هیچ‌وقت همچین کاری نمی‌کنم 1912 01:34:55,043 --> 01:34:56,126 چرا دیگه داری می‌کنی - نه - 1913 01:34:56,209 --> 01:34:58,793 بذار حرفم رو تموم کنم. چرا می‌کنی - ...نه، من - 1914 01:34:58,876 --> 01:35:02,501 از روزی که باهات آشنا شدم، باهات خوش رفتار بودم و احترامت رو نگه داشتم 1915 01:35:02,526 --> 01:35:03,893 ولی کم کم داره این حس بهم دست می‌ده 1916 01:35:03,918 --> 01:35:06,459 که خوشحالی که یه عروس سیاه‌پوست نصیبت شده 1917 01:35:06,543 --> 01:35:09,084 مخصوصا الان که اهمیت دادن به سیاه‌پوست‌ها کار خفنیه 1918 01:35:10,043 --> 01:35:13,126 مطمئنم هر سری باهم می‌ریم بیرون برای یکی از دوست‌هات تعریف می‌کنی 1919 01:35:13,209 --> 01:35:15,709 ولی شرط می‌بندم چیزی که بهشون نمی‌گی اینه که 1920 01:35:15,793 --> 01:35:17,293 هربار باهم قرار می‌ذاریم 1921 01:35:17,376 --> 01:35:21,918 رفتارت به شدت توهین‌آمیز و نامناسبه 1922 01:35:23,543 --> 01:35:25,626 ...ولی من - الانم می‌خوای اشک تمساح بریزی - 1923 01:35:25,709 --> 01:35:27,751 می‌خوای ننه من غریبم بازی دربیاری 1924 01:35:27,834 --> 01:35:30,126 جوری که انگار حرف‌هام راست نبوده 1925 01:35:30,209 --> 01:35:31,918 احساساتم اهمیتی نداشتن 1926 01:35:32,001 --> 01:35:33,334 فقط تویی که بهت برخورده 1927 01:35:33,418 --> 01:35:35,293 خیلی زیاده‌روی کردم؟ 1928 01:35:35,376 --> 01:35:37,043 ناراحتت کردم؟ 1929 01:35:38,126 --> 01:35:41,751 نکته جالب اینجاست که واقعا دلم می‌خواست بشناسمت 1930 01:35:41,834 --> 01:35:42,793 از نزدیک 1931 01:35:42,876 --> 01:35:44,293 فکر می‌کردم من رو می‌بینی و درکم می‌کنی 1932 01:35:44,376 --> 01:35:46,876 من هم همین رو می‌خوام - نه نیست - 1933 01:35:47,418 --> 01:35:49,668 چون تو من رو نمی‌بینی 1934 01:35:50,168 --> 01:35:51,751 مهم نیست چندتا کتاب بخونی 1935 01:35:51,834 --> 01:35:54,376 یا چند تا مستند نگاه کنی 1936 01:35:54,459 --> 01:35:57,793 چون نهایتا، من برای تو امیرا نیستم 1937 01:35:57,876 --> 01:36:01,084 همیشه «امیرا، عروس سیاه‌پوست خانواده‌»ـم 1938 01:36:01,168 --> 01:36:02,584 و این جاهلیت محضه 1939 01:36:03,418 --> 01:36:05,168 امیر عزیزم، خوبی؟ 1940 01:36:05,251 --> 01:36:06,084 نه راستش 1941 01:36:07,543 --> 01:36:09,543 خانم شلی، شما خوبین؟ 1942 01:36:10,168 --> 01:36:13,293 خیلی‌خب. امیرا عزیزم 1943 01:36:21,876 --> 01:36:23,626 می‌تونم چند دقیقه باهات صحبت کنم؟ - می‌تونم چند دقیقه باهات صحبت کنم؟ - 1944 01:36:23,709 --> 01:36:24,626 آره 1945 01:36:29,001 --> 01:36:30,418 می‌خوای تو اول بگی؟ 1946 01:36:31,084 --> 01:36:35,001 آره، ولی به‌نظر میاد تو هم همین رو می‌خوای - آره - 1947 01:36:38,668 --> 01:36:39,668 ازرا 1948 01:36:44,209 --> 01:36:46,959 مطمئن نیستم بتونیم باهم کنار بیایم 1949 01:36:49,584 --> 01:36:50,418 خیلی‌خب 1950 01:36:51,334 --> 01:36:52,418 ...یعنی 1951 01:36:53,626 --> 01:36:56,251 خانواده‌ت 1952 01:36:56,334 --> 01:36:59,209 ...خانواده من، کلا 1953 01:36:59,293 --> 01:37:03,001 نباید اینقدر سخت باشه 1954 01:37:03,084 --> 01:37:05,334 ...و اگه بخوام کاملا صادق باشم 1955 01:37:06,251 --> 01:37:08,459 نمی‌دونم توانش رو دارم یا نه 1956 01:37:11,043 --> 01:37:12,459 واقعا متاسفم 1957 01:37:21,918 --> 01:37:23,543 مخالف نیستم 1958 01:37:26,126 --> 01:37:28,501 ...مسائل بین خانواد‌ه‌هامون 1959 01:37:30,751 --> 01:37:32,126 مامان من، پدر تو 1960 01:37:33,876 --> 01:37:36,418 ...فکر نمی‌کنم تغییری توش ایجاد بشه پس 1961 01:37:40,126 --> 01:37:43,293 ولی می‌خوام بدونی 1962 01:37:44,418 --> 01:37:48,543 این مدتی که باهم بودیم خیلی کنارت خوشحال بودم 1963 01:37:55,293 --> 01:37:57,626 من هم همین حس رو دارم 1964 01:38:07,418 --> 01:38:08,418 خیلی‌خب 1965 01:38:31,543 --> 01:38:33,501 راجع به چیزی که گفتی فکر کردم 1966 01:38:33,584 --> 01:38:36,334 اگه به ازای هرباری که این رو شنیده بودم یه سکه داشتم الان رو گنج خوابیده بودم 1967 01:38:36,418 --> 01:38:38,751 خیلی آدم گوشت تلخی هستی، می‌دونستی؟ [ سه ماه بعد ] 1968 01:38:39,543 --> 01:38:41,209 چیه؟ 1969 01:38:42,543 --> 01:38:44,126 هورا - خدای من - 1970 01:38:44,209 --> 01:38:46,126 بگذریم، کدوم حرفم 1971 01:38:46,209 --> 01:38:49,293 شدیدا ذهنت رو درگیر کرده؟ 1972 01:38:49,376 --> 01:38:52,168 گفتی که سیاه‌پوست‌ها و سفیدپوست‌ها واقعا نمی‌تونن باهم کنار بیان 1973 01:38:52,251 --> 01:38:53,751 و فکر می‌کنم حق با توئه 1974 01:38:53,834 --> 01:38:56,459 آره داداش. معلومه که حق با من بود 1975 01:38:56,543 --> 01:38:57,793 همیشه درست می‌گم 1976 01:39:00,043 --> 01:39:02,751 همین اذیتت می‌کرد؟ این‌که همیشه درست می‌گم؟ 1977 01:39:02,834 --> 01:39:07,168 نه، چیزی که اذیتم می‌کنه اینه که باورم شد ممکنه اشتباه کرده باشی 1978 01:39:07,251 --> 01:39:10,376 .که هنوز امیدی بهمون هست به آینده 1979 01:39:13,043 --> 01:39:16,793 که وقتی دو نفر از دو تا دنیای متفاوت بهم می‌پیوندن 1980 01:39:16,876 --> 01:39:19,584 می‌تونن با محبت و همدردی‌شون نسبت به همدیگه 1981 01:39:19,668 --> 01:39:21,876 و کنجکاوی و عشق‌شون مسیرشون رو ادامه بدن 1982 01:39:36,626 --> 01:39:39,501 ولی وقتی بحث سیاه‌پوست‌ها و سفید‌پوست‌ها وسط باشه 1983 01:39:39,584 --> 01:39:41,168 فکر نمی‌کنم حتی عشق هم کافی باشه 1984 01:39:41,834 --> 01:39:44,168 پای کلی عوامل تاثیر گذار دیگه هم وسط کشیده می‌شه 1985 01:39:48,084 --> 01:39:50,418 حالا چه مسئله خانواده‌تون باشن چه دوستان‌تون 1986 01:39:50,501 --> 01:39:53,251 آدم‌ها نمی‌تونن چیزی رو که درک نمی‌‌کنن بپذیرن 1987 01:39:53,959 --> 01:39:58,001 حالا اصلا درست و غلطش رو کار نداریم واقعیته 1988 01:39:58,584 --> 01:40:00,626 ماها واقعا تو دنیاهای مختلفی زندگی می‌کنیم 1989 01:40:01,334 --> 01:40:02,793 و راه فراری هم نداره 1990 01:40:07,839 --> 01:40:09,143 من با آهنگ‌های هیپ‌هاپ بزرگ شدم 1991 01:40:09,168 --> 01:40:11,834 من رو به آدمی که امروز هستم تبدیل کرده ولی با این وجود باز هم 1992 01:40:11,918 --> 01:40:15,751 آمادگی رویایی با واقعیت‌های دنیایی که توش بزرگ نشدم رو نداشتم 1993 01:40:15,834 --> 01:40:17,793 همیشه حکم یه غریبه رو دارم 1994 01:40:17,876 --> 01:40:20,251 و با این‌که می‌دونم چه‌قدر چیزی که می‌گم وحشتناکه 1995 01:40:20,334 --> 01:40:22,918 فکر می‌کنم اگه چیزی رو دوست دارین 1996 01:40:23,001 --> 01:40:25,251 حتی اگه خیلی دوست دارین با بقیه به اشتراکش بذارین 1997 01:40:25,334 --> 01:40:27,251 بهتره برای خودتون نگهش دارین 1998 01:40:27,334 --> 01:40:30,584 دیدی بهت گفتم. بری وایت حرف می‌زنه 1999 01:40:31,459 --> 01:40:32,709 خودش و جو روگان 2000 01:40:33,709 --> 01:40:36,293 «از این‌که جو روگان بگه «کاکاسیاه ناراحت نمی‌شم 2001 01:40:36,376 --> 01:40:38,834 فقط تو روم نگه، مشکلی نیست 2002 01:40:41,168 --> 01:40:43,293 ببین یارو رو تحقیر کردی 2003 01:40:43,876 --> 01:40:45,834 کی رو می‌گی؟ ازرا؟ نه بابا 2004 01:40:45,918 --> 01:40:48,001 بابا تحقیرش کردی دیگه 2005 01:40:48,084 --> 01:40:51,626 نه، این وصله‌ها به من نمی‌چسبه 2006 01:40:51,709 --> 01:40:54,126 کاری رو کردم که هر پدری می‌کنه 2007 01:40:55,043 --> 01:40:56,668 عین خود سفیدپوست‌ها بازیش دادی 2008 01:40:56,751 --> 01:40:59,418 .چون می‌دونستی از زیرش قسر در می‌ری راستش رو بگو دیگه 2009 01:40:59,443 --> 01:41:01,543 آهان، بعد جنابعالی اگه جام بودی جور دیگه‌ای رفتار می‌کردی؟ 2010 01:41:01,626 --> 01:41:03,418 من بودم که یه ماشینی چیزی ازش می‌‌گرفتم 2011 01:41:03,501 --> 01:41:06,126 یه کارت اعتباری جدید 2012 01:41:06,209 --> 01:41:08,418 احتمالا ماشین لباس‌شویی و خشک‌شویی می‌خریدم 2013 01:41:08,501 --> 01:41:09,918 یه بطری هم ادکلن 2014 01:41:10,626 --> 01:41:12,334 حیاط پشتیم رو هم می‌دادم درست کنن 2015 01:41:12,418 --> 01:41:14,209 این کارهایی بود که باید می‌کردی بابا 2016 01:41:14,293 --> 01:41:15,668 جدی جدی تو یه دنیای دیگه سیر می‌کنی، نه؟ 2017 01:41:15,751 --> 01:41:17,251 چنین اتفاقی نمیفته 2018 01:41:17,793 --> 01:41:20,043 مهم نیست اگه من بودم چه می‌کردم 2019 01:41:20,126 --> 01:41:22,376 دوره و زمونه عوض شده وودی 2020 01:41:22,959 --> 01:41:25,501 اکبر لاشی، اسمم اکبره 2021 01:41:25,584 --> 01:41:27,876 طولانی‌ نیست که، مثل همون وودی می‌مونه - می‌بینی؟ - 2022 01:41:28,709 --> 01:41:30,293 تو چیزی که من دیدم رو ندیدی 2023 01:41:30,834 --> 01:41:34,501 خودش و دوست‌‌هاش، اون دوست‌‌های فاسدش داشتن تو وگاس کوکائین می‌زدن 2024 01:41:34,584 --> 01:41:36,626 انگار داشتن فیلم «صورت‌زخمی» رو از نو می‌ساختن 2025 01:41:37,209 --> 01:41:39,751 پس مسئله همینه؟ کوکائین؟ 2026 01:41:39,834 --> 01:41:41,834 آره یکی از دلایل اصلیم همین بود 2027 01:41:41,918 --> 01:41:44,209 خیلی کوکائین می‌زد 2028 01:41:44,293 --> 01:41:47,501 دور و برشون پر کوکائین بود 2029 01:41:47,584 --> 01:41:50,584 اینقدری زد که رید به خودش 2030 01:41:50,668 --> 01:41:53,543 از نزدیک دیدی؟ - نه ندیدم - 2031 01:41:53,626 --> 01:41:56,751 شنیدم گفتم سری قبلی که اونجا بوده این‌طور شده 2032 01:41:56,834 --> 01:41:58,293 و همه داشتن درباره‌ش حرف می‌زدن 2033 01:41:58,376 --> 01:42:00,709 کل شهر خبر داشتن 2034 01:42:00,793 --> 01:42:03,459 آخه چطوری می‌خواستیم با همچین آدمی فامیل بشیم؟ 2035 01:42:06,793 --> 01:42:10,418 ببینم نمی‌گم کارش درست بوده ولی تو هم جوونی‌هات از این کارها زیاد کردی 2036 01:42:11,543 --> 01:42:14,626 زمانی که آلبوم «سنگدل» ریکی جیمز منتشر شد رو یادته؟ 2037 01:42:15,209 --> 01:42:18,126 خیر، یادم نیست 2038 01:42:18,209 --> 01:42:19,418 ولی کوکائین خوب یادشه 2039 01:42:21,126 --> 01:42:22,834 عاشق اون آلبومه بودیم 2040 01:42:22,918 --> 01:42:25,418 تنها وقتی که بهت احساس نزدیکی کردم همون دوران بود 2041 01:42:26,793 --> 01:42:28,376 ولی به‌نظرم بد باهاش تا کردی 2042 01:42:28,459 --> 01:42:30,501 آره 2043 01:42:31,084 --> 01:42:33,418 و با امیرا 2044 01:42:34,251 --> 01:42:35,543 با جفت‌شون 2045 01:42:56,340 --> 01:42:57,380 [ شلی ] 2046 01:43:08,459 --> 01:43:10,376 می‌شه نیشت رو ببندی؟ 2047 01:43:10,459 --> 01:43:11,959 داری محلی‌ها رو می‌ترسونی - چیه؟ - 2048 01:43:12,043 --> 01:43:15,751 آخه کلی هیجان دارم که پسرم قراره برام کفش تنیس بخره 2049 01:43:15,834 --> 01:43:18,626 نمی‌فهمم چی شده یهویی 2050 01:43:18,709 --> 01:43:20,209 هوس کردی یه جفت کفش بخری 2051 01:43:20,293 --> 01:43:23,209 چون پسر دایان کاپلان کفش‌ها تنیسش رو براش خرید 2052 01:43:23,293 --> 01:43:25,418 و عنتر خانم یه سره داره درموردش حرف می‌زنه 2053 01:43:26,918 --> 01:43:28,126 تف 2054 01:43:28,209 --> 01:43:29,209 چی شده؟ 2055 01:43:30,834 --> 01:43:34,501 خب اشکال نداره که. می‌تونیم بریم تو و یه جفت کفش بخریم 2056 01:43:34,584 --> 01:43:37,043 فکر کنم باید بیخیال این یکی بشی و بذاری دایان پزش رو بده 2057 01:43:37,126 --> 01:43:38,918 ...چون واقعا نمی‌خوام - ...آخه - 2058 01:43:39,001 --> 01:43:39,959 ازرا؟ 2059 01:43:42,084 --> 01:43:44,376 امیرا! چه خبرها دختر؟ 2060 01:43:45,293 --> 01:43:46,334 چه خبرها دختر؟ 2061 01:43:46,418 --> 01:43:49,084 چرا یهو لحنت شبیه ال‌ال‌ کول جی شد؟ 2062 01:43:50,126 --> 01:43:52,918 ببخشید. انتظار نداشتم اینجا ببینمت 2063 01:43:53,418 --> 01:43:55,209 آره، من هم همین‌طور 2064 01:44:00,334 --> 01:44:01,543 بابا؟ جریان چیه؟ 2065 01:44:01,626 --> 01:44:03,084 خدای من 2066 01:44:03,168 --> 01:44:04,251 زمان‌بندی‌تون حرف نداشت 2067 01:44:04,334 --> 01:44:07,793 نیاورده بودمت اینجا که برام کفش بخری 2068 01:44:07,876 --> 01:44:09,543 آره دیگه خودم فهمیدم - آره - 2069 01:44:09,626 --> 01:44:12,459 یادم نیست بهت چی گفته بودم که بکشونمت اینجا 2070 01:44:12,543 --> 01:44:14,209 ولی هرچی گفتم بدون دروغ بوده 2071 01:44:14,293 --> 01:44:17,084 حقیقت ایه که من و شلی باهم صحبت کردیم 2072 01:44:17,626 --> 01:44:19,918 ما دو تا گند زدیم 2073 01:44:20,001 --> 01:44:21,001 بدجوری - آره - 2074 01:44:21,084 --> 01:44:23,876 احساس کردیم هردومون بهتون یه عذرخواهی بدهکاریم 2075 01:44:24,876 --> 01:44:27,543 می‌شه من اول بگم؟ - آره حتما - 2076 01:44:27,626 --> 01:44:28,501 ازرا 2077 01:44:30,251 --> 01:44:31,084 داداش 2078 01:44:32,334 --> 01:44:33,334 گوش کن 2079 01:44:33,418 --> 01:44:37,084 از لحظه‌ اولی که دیدمت داشتم اذیتت می‌کردم 2080 01:44:37,668 --> 01:44:38,793 و بابتش متاسفم 2081 01:44:39,376 --> 01:44:40,918 چون حقت نبود 2082 01:44:41,418 --> 01:44:43,501 فکر می‌کنم به این خاطر بود که فکر نمی‌کردم 2083 01:44:43,584 --> 01:44:46,876 ...امیرا یه روز بخواد با همچین آدمی ازدواج کنه و 2084 01:44:48,001 --> 01:44:51,626 و هیچ‌وقت فکر نمی‌کردم بتونم یکی شبیه خودم رو پیدا کنم 2085 01:44:52,376 --> 01:44:53,293 اما پیدا کردم 2086 01:44:54,084 --> 01:44:55,418 تو مرد خوبی هستی 2087 01:44:56,418 --> 01:44:57,751 و سخت‌کوشی 2088 01:44:58,334 --> 01:45:00,626 ولی مهم‌تر از همه این‌‌ها 2089 01:45:00,709 --> 01:45:05,168 اینه که جفت‌مون امیرا رو دوست داریم و حاضریم هرکاری برای خوشحالی و خوشبختیش بکنیم 2090 01:45:11,018 --> 01:45:11,959 خب، حالا نوبت منه 2091 01:45:12,043 --> 01:45:13,584 امیرا 2092 01:45:13,668 --> 01:45:19,084 بابت تمام کارهایی که کردم 2093 01:45:19,709 --> 01:45:22,251 و چیزهایی که گفتم و بهت برخورده عذر می‌خوام 2094 01:45:22,334 --> 01:45:25,251 حقیقت اینه که من سردرگم بودم 2095 01:45:25,334 --> 01:45:29,418 پسرم همراه یه دختر زیبا و بی‌نظیر اومد خونه 2096 01:45:29,501 --> 01:45:31,834 و من هیچی راجع به دنیاش نمی‌دونستم 2097 01:45:31,918 --> 01:45:33,209 یعنی، فکر می‌کردم می‌دونم 2098 01:45:33,293 --> 01:45:37,251 و خیلی هیجان‌زده بودم که قراره فرهنگ جدیدی وارد خانواده‌مون بشه 2099 01:45:37,334 --> 01:45:40,418 امیدوارم عذرخواهیم رو بپذیری 2100 01:45:40,501 --> 01:45:44,001 چون می‌خوام از طرف تمام سفیدپوست‌ها ازت عذرخواهی کنم 2101 01:45:44,084 --> 01:45:47,084 البته به غیر نژادپرست‌ها اون واقعی‌هاشون یعنی 2102 01:45:47,168 --> 01:45:49,793 و از طرف تمام یهودی‌ها 2103 01:45:50,376 --> 01:45:51,834 به غیر از خاله میتزی 2104 01:45:51,918 --> 01:45:53,793 اون نژادپرسته - واقعا نژادپرسته - 2105 01:45:53,876 --> 01:45:56,293 آدم وحشتناکیه 2106 01:45:56,959 --> 01:45:59,334 ولی بیش‌تر از جانب خودم عذرخواهی می‌کنم 2107 01:45:59,418 --> 01:46:01,626 شلی کوهن، از برنتوود کالیفرنیا 2108 01:46:02,251 --> 01:46:04,751 واقعا متاسفم امیرا 2109 01:46:04,834 --> 01:46:08,168 چون دوستت دارم و از نظر من اسباب‌بازی نیستی 2110 01:46:08,793 --> 01:46:12,668 من خودت واقعیت رو می‌بینم 2111 01:46:12,751 --> 01:46:15,793 یه آدم قدرتمند 2112 01:46:19,376 --> 01:46:22,543 ممنونم خانم شلی حرف‌هاتون برام یه دنیا ارزش داشت 2113 01:46:22,626 --> 01:46:23,876 کاملا می‌پذیرمش 2114 01:46:23,959 --> 01:46:26,709 چون حس می‌کنم صمیمانه و از ته قلبت بود 2115 01:46:26,793 --> 01:46:28,209 پس ازتون متشکرم 2116 01:46:28,793 --> 01:46:29,793 ازی 2117 01:46:30,334 --> 01:46:33,876 ببخشید که همیشه سد راهت می‌شم 2118 01:46:33,959 --> 01:46:34,918 این‌طور نیست 2119 01:46:35,001 --> 01:46:37,293 نه نیست، ولی دوستت دارم عزیزم 2120 01:46:37,376 --> 01:46:39,918 من هم دوستت دارم - خیلی دوستت دارم - 2121 01:46:40,001 --> 01:46:41,126 ...خب 2122 01:46:41,918 --> 01:46:44,959 من و اکبر یه فکری داشتیم 2123 01:46:45,043 --> 01:46:48,168 فکر می‌کنیم شما هم خوش‌تون بیاد 2124 01:46:48,251 --> 01:46:49,209 خیلی زیاد 2125 01:46:52,959 --> 01:46:56,668 خب بگو ببینم تو هم مثل من دلت تنگم شده بود؟ 2126 01:46:59,293 --> 01:47:00,918 دلم برات یه ذره شده بود 2127 01:47:02,459 --> 01:47:06,126 حتی اون‌روز رفتم یه جفت دمپایی خریدم چون می‌خواستم حس کنم کنارمی 2128 01:47:06,209 --> 01:47:08,876 برند آمبرو بودن. فقط همون رو داشتن 2129 01:47:08,959 --> 01:47:10,126 می‌دونم مسخره‌ست - نه - 2130 01:47:10,209 --> 01:47:12,418 چون خیلی ناراحت بودم رفتم خریدم‌شون 2131 01:47:13,834 --> 01:47:16,459 دلم برات تنگ شده بود - من هم همین‌طور - 2132 01:47:43,459 --> 01:47:45,668 این عالیه 2133 01:47:45,751 --> 01:47:46,918 دوستت دارم 2134 01:47:57,126 --> 01:47:59,918 درود بر تمامی حاضرانی که امروز اومدن 2135 01:48:00,001 --> 01:48:03,084 تا شاهد پیوند ازرا و امیرا باشن 2136 01:48:03,168 --> 01:48:04,418 دو قلبی که باهم یکی خواهند شد 2137 01:48:04,501 --> 01:48:08,709 ازرا و امیرای عزیز شما خواستید که خانه‌ای باهم بسازید 2138 01:48:08,793 --> 01:48:12,626 نه از آجر و ملات، بلکه پناهگاه و مامنی برای قلب‌های‌تان 2139 01:48:12,709 --> 01:48:15,418 باشد که در حین سفر زیبای عشق 2140 01:48:15,501 --> 01:48:18,626 به این غایت برسید 2141 01:48:24,251 --> 01:48:25,876 بدجوری داره لب می‌گیره 2142 01:48:25,959 --> 01:48:27,709 خیلی‌ها این‌طورین 2143 01:48:55,918 --> 01:48:58,126 باورت می‌شه واقعا داریم ازدواج می‌کنیم؟ 2144 01:48:58,209 --> 01:49:00,251 آره 2145 01:49:00,334 --> 01:49:01,834 خیلی خوشحال‌ به‌‌نظر می‌رسن 2146 01:49:01,918 --> 01:49:04,709 آره 2147 01:49:04,793 --> 01:49:06,709 آقا و خانم کوهن 2148 01:49:06,793 --> 01:49:08,959 آقا و خانم محمد-کوهن 2149 01:49:09,834 --> 01:49:10,668 اوهوم 2150 01:49:10,751 --> 01:49:11,876 زور داشت، نه؟ 2161 01:49:12,186 --> 01:49:23,297 « مترجمان: علیرضا نورزاده، امیر موذنی، امیر ترکاشوند و عاطفه بدوی » ::. @MrLightborn11, M_619, Hiz3n & Atefeh Badavi .:: 2162 01:49:24,154 --> 01:49:44,154 دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با زیرنویس چسبیده WwW.NightMovie.Top