1 00:00:08,500 --> 00:00:10,083 [gruselige Musik] 2 00:00:10,166 --> 00:00:11,875 [Insekten zirpen] 3 00:00:15,208 --> 00:00:17,000 -[Zischen] -[Kreischen] 4 00:00:39,541 --> 00:00:41,541 [faucht, ächzt] 5 00:00:42,125 --> 00:00:43,750 -[Knacken] -[stöhnt] 6 00:00:43,833 --> 00:00:45,541 [dramatische Musik] 7 00:00:50,333 --> 00:00:51,833 [schreit] 8 00:00:53,041 --> 00:00:54,750 -[Knall] -[epische Musik] 9 00:01:02,958 --> 00:01:04,750 Ich bin Sekhmet. 10 00:01:05,916 --> 00:01:08,625 -Die Göttin des Krieges. -[unheilvolle Orgelmusik] 11 00:01:09,333 --> 00:01:12,208 Die Herrin des Schreckens. 12 00:01:12,875 --> 00:01:15,458 Gebieterin des Gemetzels. 13 00:01:16,125 --> 00:01:18,750 Die… Vernichterin. 14 00:01:20,250 --> 00:01:21,541 [Pferde wiehern] 15 00:01:21,625 --> 00:01:23,333 [monumentale, düstere Musik] 16 00:01:27,458 --> 00:01:28,500 [Pferd schnaubt] 17 00:01:30,916 --> 00:01:32,250 [Pferd wiehert] 18 00:01:34,000 --> 00:01:37,458 [monumentale, düstere Musik steigert sich] 19 00:01:37,541 --> 00:01:39,083 [Musik verklingt] 20 00:01:40,458 --> 00:01:42,250 [aufwühlende Titelmusik] 21 00:01:48,791 --> 00:01:50,708 [Titelmusik verklingt] 22 00:01:51,541 --> 00:01:53,250 [unheilvolle Musik] 23 00:01:58,958 --> 00:02:01,333 Was zum Teufel ist mit der Sonne passiert? 24 00:02:01,416 --> 00:02:04,916 Eine Sonnenfinsternis. Der Mond hat sich vor sie geschoben. 25 00:02:05,000 --> 00:02:06,708 Nein, das ist Magie. 26 00:02:06,791 --> 00:02:08,083 Das war Erzsebet. 27 00:02:08,166 --> 00:02:11,833 Ja, die Lichtverschlingerin frisst die Sonne. 28 00:02:11,916 --> 00:02:15,125 Sie verursacht eine Sonnenfinsternis, hüllt die Welt in Dunkelheit 29 00:02:15,208 --> 00:02:17,583 und gibt so ihren Vampiren unendliche Macht. 30 00:02:17,666 --> 00:02:19,416 [atmet nervös] Verflucht. 31 00:02:19,500 --> 00:02:22,958 [Annette] Und der Abt erschafft ihr eine ganze Armee aus Nachtkreaturen. 32 00:02:24,833 --> 00:02:25,750 [knurrt] 33 00:02:25,833 --> 00:02:27,250 Aber wir haben eine Mission. 34 00:02:27,333 --> 00:02:29,708 Ihr müsst seine Maschine in die Hölle zurückschicken, 35 00:02:29,791 --> 00:02:31,041 während ich Maria rette. 36 00:02:31,125 --> 00:02:33,625 [düstere, spannungsvolle Musik] 37 00:02:37,958 --> 00:02:39,125 [Zischen] 38 00:02:41,333 --> 00:02:43,000 [Sausen] 39 00:02:43,625 --> 00:02:44,916 [Mizrak] Lasst uns durch. 40 00:02:45,666 --> 00:02:47,583 Ihr arbeitet für den Teufel. 41 00:02:48,500 --> 00:02:50,875 Legt eure Schwerter nieder und betet mit mir. 42 00:02:51,458 --> 00:02:55,458 Betet zu Gott um Vergebung. Lasst uns diesen Wahnsinn beenden. 43 00:03:02,791 --> 00:03:05,208 [weiter düstere, spannungsvolle Musik] 44 00:03:06,416 --> 00:03:07,625 [metallisches Klirren] 45 00:03:08,333 --> 00:03:09,375 [Zischen] 46 00:03:10,916 --> 00:03:12,916 Versucht, die Stadt zu verschonen. 47 00:03:13,000 --> 00:03:15,791 Du hast recht. Lassen wir ein paar Mauern übrig. 48 00:03:16,541 --> 00:03:18,583 [spannungsvolle Musik steigert sich] 49 00:03:18,666 --> 00:03:20,291 [brüllt] 50 00:03:20,375 --> 00:03:21,916 -Und Gott sprach: -[Maria stöhnt] 51 00:03:22,000 --> 00:03:27,208 "Nimm Isaak, deinen Sohn, deinen einzigen Sohn, den du liebst, 52 00:03:27,291 --> 00:03:29,750 und geh hin in das Land Morija…" 53 00:03:29,833 --> 00:03:31,041 [stöhnt laut] 54 00:03:31,625 --> 00:03:35,333 -[Knurren] -[Abt] "Bringe ihn dort zum Brandopfer." 55 00:03:36,708 --> 00:03:37,750 [faucht] 56 00:03:38,958 --> 00:03:40,500 [Annette ächzt] 57 00:03:41,333 --> 00:03:45,958 "Und Abraham nahm das Holz zum Brandopfer. 58 00:03:46,041 --> 00:03:49,375 Er nahm das Feuer und das Messer in seine Hand." 59 00:03:49,458 --> 00:03:53,333 -[Maria stöhnt gedämpft] -"Da sprach Isaak: 'Mein Vater.' 60 00:03:54,208 --> 00:03:56,833 Er antwortete: 'Hier bin ich, mein Sohn.'" 61 00:03:56,916 --> 00:03:58,583 -[Tera ächzt] -[Nachtkreatur faucht] 62 00:03:58,666 --> 00:04:00,083 [Richter ächzt] 63 00:04:00,166 --> 00:04:01,041 [Peitsche knallt] 64 00:04:01,125 --> 00:04:02,708 -[ächzt] -[Peitsche knallt] 65 00:04:02,791 --> 00:04:04,458 [Tera ächzt, keucht] 66 00:04:04,541 --> 00:04:06,916 Es ist nicht Gott, dem du dich hingibst, Emmanuel. 67 00:04:07,000 --> 00:04:07,833 [ächzt] 68 00:04:07,916 --> 00:04:08,750 [Maria stöhnt] 69 00:04:08,833 --> 00:04:12,000 "Und Abraham streckte seine Hand aus 70 00:04:12,083 --> 00:04:15,500 und fasste das Messer, ob seinen Sohn zu schlachten." 71 00:04:15,583 --> 00:04:17,250 Gott hat Isaak verschont! 72 00:04:17,333 --> 00:04:18,500 [Tera ächzt] 73 00:04:19,166 --> 00:04:21,500 [seufzt] Wo ist das Lamm, Tera? 74 00:04:22,166 --> 00:04:25,458 Warum hat Gott kein Lamm geschickt, um an ihrer statt zu sterben? 75 00:04:25,541 --> 00:04:28,416 Die Monster, die du erschaffen hast, dienen nicht Gott. 76 00:04:28,500 --> 00:04:29,416 [Kreischen] 77 00:04:30,375 --> 00:04:31,375 [Tera ächzt] 78 00:04:31,458 --> 00:04:32,791 [spannungsvolle Musik] 79 00:04:32,875 --> 00:04:34,541 [Richter ächzt] 80 00:04:36,125 --> 00:04:37,416 [Nachtkreaturen fauchen] 81 00:04:38,750 --> 00:04:39,875 [Richter ächzt] 82 00:04:40,833 --> 00:04:42,083 [brüllt] 83 00:04:42,166 --> 00:04:44,500 -[Flammen knistern] -[Kreischen] 84 00:04:44,583 --> 00:04:45,708 [Richter ächzt] 85 00:04:46,666 --> 00:04:48,166 -[Peitsche knallt] -[Knatschen] 86 00:04:50,250 --> 00:04:51,791 [ominöse Musik] 87 00:04:51,875 --> 00:04:53,541 [stöhnt] 88 00:04:54,708 --> 00:04:55,875 Es tut mir leid. 89 00:04:56,458 --> 00:05:00,083 Es zählt allein, dass du jetzt in Sicherheit bist. 90 00:05:00,166 --> 00:05:02,166 Du dachtest, das würde deine Kirche retten? 91 00:05:02,250 --> 00:05:04,416 Ein Pakt mit dem Teufel? 92 00:05:04,500 --> 00:05:07,333 Die Revolution wird all deine Kirchen niederbrennen 93 00:05:07,416 --> 00:05:09,583 und sämtliche Felder versalzen. 94 00:05:09,666 --> 00:05:10,625 [Annette ächzt] 95 00:05:11,333 --> 00:05:12,666 [weiter ominöse Musik] 96 00:05:12,750 --> 00:05:13,583 [Abt schluchzt] 97 00:05:14,250 --> 00:05:15,333 Dieses Buch… 98 00:05:16,083 --> 00:05:18,333 Dieses Buch gehört euch nicht. 99 00:05:19,958 --> 00:05:22,875 Diese Blasphemie wird nicht ungesühnt bleiben! 100 00:05:22,958 --> 00:05:23,875 [Sausen] 101 00:05:24,541 --> 00:05:26,083 [Nachtkreaturen knurren] 102 00:05:30,291 --> 00:05:32,500 [Richter] Wir können all Eure Haustierchen töten, 103 00:05:32,583 --> 00:05:33,750 oder Ihr ergebt Euch. 104 00:05:34,333 --> 00:05:36,041 Lasst uns unsere Mission vollenden. 105 00:05:36,125 --> 00:05:38,416 Ihr solltet euch ergeben. 106 00:05:38,500 --> 00:05:41,666 Hier sind Kräfte am Werk jenseits eurer Vorstellungskraft. 107 00:05:41,750 --> 00:05:42,708 Ach ja? 108 00:05:42,791 --> 00:05:45,291 Also ich seh hier nur einen Haufen Nachtkreaturen 109 00:05:45,375 --> 00:05:46,375 und toter Mönche. 110 00:05:46,458 --> 00:05:48,750 Und ich bin noch nicht mal am Schwitzen. 111 00:05:48,833 --> 00:05:49,708 Annette, los! 112 00:05:49,791 --> 00:05:51,291 [spannungsvolle Musik] 113 00:05:52,708 --> 00:05:55,666 [gibt Inkantation auf Henochisch wieder] 114 00:05:58,958 --> 00:05:59,875 [Zischen] 115 00:06:00,791 --> 00:06:02,916 -[Knacken] -[schrille Laute] 116 00:06:03,000 --> 00:06:05,416 Welch ungeheuerliche Gotteslästerung. 117 00:06:05,500 --> 00:06:07,583 [gibt weiter Inkantation wieder] 118 00:06:09,500 --> 00:06:11,250 Betet mit mir. 119 00:06:11,333 --> 00:06:13,750 Betet zu Gott, dass dieser Schrecken ende möge. 120 00:06:14,750 --> 00:06:15,750 [seufzt] 121 00:06:16,416 --> 00:06:18,833 Ihr hättet einfach mit Maria verschwinden sollen. 122 00:06:18,916 --> 00:06:21,125 Hört endlich auf mit dem Gefasel. 123 00:06:21,208 --> 00:06:23,458 Habt ihr die Sonnenfinsternis schon vergessen? 124 00:06:23,541 --> 00:06:26,791 Glaubt ihr, das hat nichts zu bedeuten, das Verschlingen der Sonne? 125 00:06:26,875 --> 00:06:30,291 Ich dachte, das wär nur für die Stimmung. Ziemlich gruselig, muss ich zugeben. 126 00:06:30,375 --> 00:06:31,416 [Tür knallt auf] 127 00:06:31,500 --> 00:06:33,083 [gruselige Musik] 128 00:06:33,791 --> 00:06:36,625 [Abt] Ich habe dich gewarnt, Richter Belmont. 129 00:06:36,708 --> 00:06:38,541 [gruselige Musik steigert sich] 130 00:06:41,583 --> 00:06:43,000 Na, sieh mal an. 131 00:06:43,083 --> 00:06:46,583 Das kleine Mädchen und der Junge, der weggelaufen ist. 132 00:06:47,125 --> 00:06:48,500 [seufzt] 133 00:06:51,083 --> 00:06:52,916 -[Peitsche knallt] -[knurrt] 134 00:06:57,333 --> 00:06:58,166 [brüllt] 135 00:06:58,250 --> 00:07:00,500 -keucht] -[spannungsvolle Musik] 136 00:07:02,875 --> 00:07:04,583 [Nachtkreatur knurrt] 137 00:07:04,666 --> 00:07:05,791 [unheilvolle Klänge] 138 00:07:05,875 --> 00:07:06,833 [stöhnt auf] 139 00:07:11,458 --> 00:07:14,833 [Edouard singt Arie "Possente Spirto" von Claudio Monteverdi] 140 00:07:14,916 --> 00:07:15,750 [japst] 141 00:07:16,291 --> 00:07:17,958 [singt auf Italienisch] 142 00:07:20,041 --> 00:07:21,166 [faucht] 143 00:07:22,250 --> 00:07:23,666 [Edouard singt weiter] 144 00:07:24,916 --> 00:07:26,625 [faucht] 145 00:07:29,916 --> 00:07:31,458 [Annette keucht] 146 00:07:31,541 --> 00:07:32,666 [ächzt] 147 00:07:32,750 --> 00:07:33,791 [stöhnt laut] 148 00:07:38,166 --> 00:07:40,625 -[ächzt] -[kreischt] 149 00:07:40,708 --> 00:07:41,958 [singt weiter Arie] 150 00:07:44,208 --> 00:07:45,416 [Annette ächzt] 151 00:07:50,208 --> 00:07:52,000 [singt weiter] 152 00:07:54,708 --> 00:07:55,958 [Nachtkreatur faucht] 153 00:07:59,583 --> 00:08:00,750 [japst verblüfft] 154 00:08:02,416 --> 00:08:04,083 -[Annette brüllt] -[Knatschen] 155 00:08:06,166 --> 00:08:08,333 [treibende, spannungsvolle Musik] 156 00:08:08,958 --> 00:08:10,333 [beide ächzen] 157 00:08:15,083 --> 00:08:17,125 -[magisches Surren] -[Vögel kreischen] 158 00:08:18,583 --> 00:08:19,791 [Maria ächzt] 159 00:08:20,541 --> 00:08:23,041 -[Großkatze knurrt] -[Nachtkreaturen kreischen] 160 00:08:23,125 --> 00:08:24,416 [Vögel kreischen] 161 00:08:25,208 --> 00:08:27,416 [Mizrak ächzt] 162 00:08:28,875 --> 00:08:30,791 [Tera gibt Inkantation wieder] 163 00:08:32,958 --> 00:08:35,291 -[Kampflaute] -[Drolta lacht] 164 00:08:37,791 --> 00:08:39,291 [Richter ächzt] 165 00:08:39,375 --> 00:08:40,208 [Drolta brüllt] 166 00:08:40,291 --> 00:08:41,625 [beide ächzen] 167 00:08:41,708 --> 00:08:43,416 [stöhnt, brüllt verärgert] 168 00:08:43,500 --> 00:08:45,291 [Kampflaute] 169 00:08:46,708 --> 00:08:48,291 -[Glas klirrt] -[epische Musik] 170 00:08:49,000 --> 00:08:50,125 [stöhnt laut] 171 00:08:50,208 --> 00:08:51,458 [ächzt] 172 00:08:53,750 --> 00:08:56,166 -[ächzt, stöhnt] -[Vögel kreischen] 173 00:08:56,250 --> 00:08:57,666 [magisches Surren] 174 00:08:57,750 --> 00:09:00,208 [Vögel kreischen] 175 00:09:01,375 --> 00:09:02,500 [Drolta ächzt] 176 00:09:06,833 --> 00:09:07,875 [knurrt] 177 00:09:10,250 --> 00:09:11,541 [Knacken] 178 00:09:13,041 --> 00:09:14,041 -[Knistern] -[brüllt] 179 00:09:14,625 --> 00:09:15,708 [Drolta ächzt] 180 00:09:17,916 --> 00:09:19,250 [stöhnt verärgert] 181 00:09:20,625 --> 00:09:22,500 -[Großkatze faucht] -[Vögel kreischen] 182 00:09:22,583 --> 00:09:23,500 [Drolta ächzt] 183 00:09:24,083 --> 00:09:24,916 Ah! 184 00:09:25,916 --> 00:09:27,458 -[brüllt] -[Peitsche knallt] 185 00:09:27,541 --> 00:09:29,000 [stöhnt laut] 186 00:09:30,958 --> 00:09:33,166 -[beide ächzen] -[Peitsche knallt] 187 00:09:33,250 --> 00:09:34,666 [Kampflaute] 188 00:09:36,666 --> 00:09:38,208 -[Mizrak brüllt] -[ächzt] 189 00:09:38,875 --> 00:09:40,250 -[brüllt] -[schreit] 190 00:09:40,333 --> 00:09:42,583 -[elektrisches Knistern] -[Nachtkreatur schreit] 191 00:09:43,333 --> 00:09:44,166 [japst] 192 00:09:44,250 --> 00:09:45,333 [Sausen] 193 00:09:46,750 --> 00:09:50,708 -[weiter elektrisches Knistern] -[Vampire schreien schmerzerfüllt] 194 00:09:52,083 --> 00:09:53,166 [beide ächzen] 195 00:09:53,750 --> 00:09:54,708 [Peitsche knallt] 196 00:09:58,958 --> 00:10:00,041 [Peitsche knallt] 197 00:10:00,125 --> 00:10:00,958 [brüllt] 198 00:10:01,666 --> 00:10:03,000 -[ächzt] -[Knistern] 199 00:10:03,083 --> 00:10:04,708 -[Knall] -[Drolta schreit auf] 200 00:10:05,833 --> 00:10:07,833 [ächzt, keucht] 201 00:10:08,916 --> 00:10:10,416 [geheimnisvolle Musik] 202 00:10:10,500 --> 00:10:12,958 -[magische Surren] -[gibt Inkantation wieder] 203 00:10:17,916 --> 00:10:19,416 [Musik verklingt] 204 00:10:21,333 --> 00:10:23,208 [laufende Schritte nähern sich] 205 00:10:25,250 --> 00:10:26,833 [melancholische Musik] 206 00:10:26,916 --> 00:10:29,458 -Ich hol dich da raus, Edouard. -[Edouard] Nein. 207 00:10:29,958 --> 00:10:32,708 Meine Arbeit ist noch nicht getan, Annette. 208 00:10:33,333 --> 00:10:35,208 Ich bin noch nicht bereit zu gehen. 209 00:10:35,708 --> 00:10:40,625 Wenn ich singe, erhellt ein Licht diese Dunkelheit. 210 00:10:41,500 --> 00:10:44,333 -Es berührt ihre Seelen. -[Nachtkreaturen knurren leise] 211 00:10:44,416 --> 00:10:45,541 [Edouard] Du jedoch, 212 00:10:46,041 --> 00:10:47,416 deine Arbeit 213 00:10:48,375 --> 00:10:49,708 ist dort unten. 214 00:10:50,958 --> 00:10:52,125 Beeile dich. 215 00:10:53,250 --> 00:10:55,375 Das Böse hält niemals ein. 216 00:10:56,583 --> 00:10:58,958 [aufwühlende, spannungsvolle Musik] 217 00:11:03,291 --> 00:11:05,083 [Pferdekutsche nähert sich] 218 00:11:05,166 --> 00:11:06,583 [Pferde wiehern] 219 00:11:07,291 --> 00:11:08,375 [Pferd schnaubt] 220 00:11:12,250 --> 00:11:14,500 [aufwühlende, ominöse Musik] 221 00:11:26,375 --> 00:11:28,750 [Tera gibt Inkantation auf Henochisch wieder] 222 00:11:34,833 --> 00:11:37,083 -[düstere Musik] -[Wind säuselt] 223 00:11:39,708 --> 00:11:40,875 -[Luft zischt] -[japst] 224 00:11:41,750 --> 00:11:42,791 Papa Legba! 225 00:11:43,583 --> 00:11:44,916 Papa Legba! 226 00:11:46,708 --> 00:11:48,333 [pfeifende Geisterlaute] 227 00:11:51,083 --> 00:11:52,375 [Knacken] 228 00:11:52,458 --> 00:11:53,916 [Luft zischt pfeifend] 229 00:11:54,000 --> 00:11:55,916 [gibt weiter Inkantation wieder] 230 00:11:58,583 --> 00:11:59,833 [Großkatze knurrt] 231 00:11:59,916 --> 00:12:01,666 -[Großkatze brüllt] -[Vampir ächzt] 232 00:12:01,750 --> 00:12:03,625 -[Maria ächzt] -[Vogel kreischt] 233 00:12:03,708 --> 00:12:05,458 -[Großkatze brüllt] -[schreit auf] 234 00:12:05,541 --> 00:12:07,916 -[Kampflaute] -[elektrisches Knistern] 235 00:12:09,541 --> 00:12:11,625 [gibt weiter Inkantation wieder] 236 00:12:12,333 --> 00:12:14,000 [elektrisches Knistern] 237 00:12:15,791 --> 00:12:17,916 -[beide ächzen] -[Peitsche knallt] 238 00:12:19,083 --> 00:12:20,458 [spannungsvolle Musik] 239 00:12:24,791 --> 00:12:25,666 [brüllt] 240 00:12:28,625 --> 00:12:30,291 -[ächzt] -[schreit] 241 00:12:32,625 --> 00:12:34,583 -[Peitsche knallt] -[Drolta ächzt] 242 00:12:35,333 --> 00:12:36,708 [Musik steigert sich] 243 00:12:40,250 --> 00:12:41,458 [brüllt] 244 00:12:42,333 --> 00:12:44,750 [gedämpfte, dröhnende Musik] 245 00:12:46,375 --> 00:12:49,000 [schriller Ton wird immer lauter] 246 00:12:49,083 --> 00:12:50,000 [Musik verstummt] 247 00:12:50,083 --> 00:12:51,375 -[Explosion] -[ächzt] 248 00:12:51,458 --> 00:12:53,166 [elektrisches Knistern] 249 00:12:53,250 --> 00:12:54,375 [Wind säuselt] 250 00:12:54,458 --> 00:12:55,666 [ächzt] 251 00:12:57,208 --> 00:12:58,875 [Wind säuselt] 252 00:12:58,958 --> 00:13:00,375 [Rumpeln] 253 00:13:02,791 --> 00:13:03,875 [Rumpeln verklingt] 254 00:13:03,958 --> 00:13:05,500 [ominöse Musik] 255 00:13:27,000 --> 00:13:30,083 -[Maria japst wiederholt] -[dramatische Musik] 256 00:13:30,958 --> 00:13:31,791 [japst] 257 00:13:36,125 --> 00:13:37,333 [Vögel kreischen] 258 00:13:37,416 --> 00:13:38,375 [Schmerzlaute] 259 00:13:38,458 --> 00:13:39,458 [Knochen knackt] 260 00:13:40,083 --> 00:13:41,041 [japst] 261 00:13:41,125 --> 00:13:42,416 [keucht, ächzt] 262 00:13:43,958 --> 00:13:45,875 [monumentale, düstere Musik] 263 00:13:46,708 --> 00:13:48,083 [japst] 264 00:13:50,791 --> 00:13:51,791 [Metall quietscht] 265 00:13:53,041 --> 00:13:54,291 [Wind saust] 266 00:13:57,291 --> 00:13:58,583 [keucht] 267 00:14:01,375 --> 00:14:02,208 [ächzt] 268 00:14:06,875 --> 00:14:07,708 [japst] 269 00:14:11,041 --> 00:14:12,416 [schreit auf, ächzt] 270 00:14:14,875 --> 00:14:15,875 [stöhnt angestrengt] 271 00:14:15,958 --> 00:14:17,000 [brüllt] 272 00:14:17,083 --> 00:14:18,208 [Musik verstummt] 273 00:14:18,291 --> 00:14:19,791 [Zischen] 274 00:14:21,291 --> 00:14:22,375 [Zischen verstummt] 275 00:14:23,208 --> 00:14:24,375 [Wind saust] 276 00:14:24,958 --> 00:14:25,916 [Richter ächzt] 277 00:14:28,791 --> 00:14:30,000 [knurrt, brüllt] 278 00:14:30,625 --> 00:14:31,750 [Sausen] 279 00:14:31,833 --> 00:14:36,166 [Edouard singt "Ombra Mai Fu" von Georg Friedrich Händel im Hintergrund] 280 00:14:36,791 --> 00:14:38,125 Was belästigt meine Ohren? 281 00:14:38,208 --> 00:14:39,958 Einer seiner Dämonen. 282 00:14:40,041 --> 00:14:41,375 Offenbar singen sie. 283 00:14:42,500 --> 00:14:44,125 Bring ihn zum Schweigen. 284 00:14:47,208 --> 00:14:48,208 [Tera knurrt] 285 00:14:48,750 --> 00:14:50,125 [Tera ächzt] 286 00:14:54,250 --> 00:14:55,708 [Edouard singt weiter] 287 00:14:55,791 --> 00:14:57,333 [Geist knurrt] 288 00:15:01,000 --> 00:15:03,541 Du darfst sie nicht unsere Tochter töten lassen! 289 00:15:04,750 --> 00:15:06,333 Emmanuel, bitte. 290 00:15:06,416 --> 00:15:09,125 Hetz deine Nachtkreaturen auf sie. Bekämpfe sie. 291 00:15:10,041 --> 00:15:12,291 Gemeinsam können wir sie bezwingen. 292 00:15:13,083 --> 00:15:16,708 Du verschwendest deine Zeit. Sie hat ihn längst besiegt. 293 00:15:17,541 --> 00:15:21,750 -Aber mein Leben gilt nur Gott allein. -[Erzsebet] Ich will sie nicht töten. 294 00:15:23,000 --> 00:15:25,500 Dachtest du etwa, ich wollte sie töten? 295 00:15:25,583 --> 00:15:28,083 Der menschliche Horizont ist so beschränkt. 296 00:15:28,166 --> 00:15:30,500 Es überrascht mich jedes Mal aufs Neue. 297 00:15:31,083 --> 00:15:32,541 Aber wie dem auch sei, 298 00:15:33,125 --> 00:15:35,083 im Nebel der Zeit, weiter entfernt, 299 00:15:35,166 --> 00:15:37,916 als euer beschränkter Geist es sich vorzustellen vermag, 300 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 als die Erde noch jung war, 301 00:15:40,708 --> 00:15:45,833 damals wurden mir zu Ehren viele Menschenopfer erbracht. 302 00:15:45,916 --> 00:15:48,000 Alles Jungfrauen, versteht sich. 303 00:15:49,208 --> 00:15:50,916 Bist du eine Jungfrau? 304 00:15:51,500 --> 00:15:53,333 [Edouard singt weiter] 305 00:15:53,416 --> 00:15:56,291 [Erzsebet] Aber nein, ich will dich nicht töten. 306 00:15:56,791 --> 00:16:00,833 Ganz im Gegenteil sogar, ich will dir ewiges Leben schenken. 307 00:16:00,916 --> 00:16:02,791 [gruselige, dramatische Musik] 308 00:16:03,875 --> 00:16:05,083 [Zischen] 309 00:16:10,708 --> 00:16:12,333 [Knurren und Fauchen] 310 00:16:16,583 --> 00:16:19,541 -[Edouard singt weiter "Ombra Mai Fu"] -[knurrt] 311 00:16:26,208 --> 00:16:27,416 [knurrt] 312 00:16:30,041 --> 00:16:31,291 [Knatschen] 313 00:16:32,416 --> 00:16:34,083 [Arie endet] 314 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 [Mizrak stöhnt angestrengt] 315 00:16:37,083 --> 00:16:39,541 Wir müssen sofort zurück! [ächzt] 316 00:16:39,625 --> 00:16:40,833 Du Feigling! 317 00:16:40,916 --> 00:16:42,458 Lass mich los! 318 00:16:42,541 --> 00:16:44,375 Du kannst Erzsebet nicht bekämpfen. 319 00:16:44,458 --> 00:16:47,833 Dann kämpf du gegen sie. Du bist doch ein mächtiger Vampir. 320 00:16:47,916 --> 00:16:51,041 -Bei weitem nicht mächtig genug. -Sie wird sie töten! 321 00:16:51,125 --> 00:16:53,500 Wenn du zurückgehst, tötet sie dich auch. 322 00:16:54,208 --> 00:16:56,583 Und ich will nicht, dass du stirbst, Mizrak. 323 00:16:57,375 --> 00:16:58,750 [Mizrak seufzt resigniert] 324 00:16:58,833 --> 00:17:00,291 [melancholische Musik] 325 00:17:07,083 --> 00:17:09,291 Du würdest es eh nicht verstehen. 326 00:17:09,375 --> 00:17:13,416 Du bist eine Bestie, die ihre Seele vor Jahrhunderten verloren hat. 327 00:17:13,500 --> 00:17:15,125 [Musik verklingt] 328 00:17:22,125 --> 00:17:23,416 [stöhnt] 329 00:17:24,125 --> 00:17:25,166 [räuspert sich] 330 00:17:26,666 --> 00:17:27,791 [atmet durch] 331 00:17:27,875 --> 00:17:29,166 [ominöse Musik] 332 00:17:29,250 --> 00:17:32,958 Ich versprach ihr das Paradies, nicht das hier. 333 00:17:33,041 --> 00:17:35,375 Aber das hier ist viel besser. 334 00:17:35,458 --> 00:17:37,291 Das Paradies auf Erden. 335 00:17:38,208 --> 00:17:39,958 -[brüllt] -[Peitsche knallt] 336 00:17:41,208 --> 00:17:42,333 -[ächzt] -[Glas klirrt] 337 00:17:42,416 --> 00:17:44,166 [düstere, unheilvolle Musik] 338 00:17:46,791 --> 00:17:47,708 [japst] 339 00:17:49,666 --> 00:17:51,041 [stöhnt angestrengt] 340 00:17:56,166 --> 00:17:57,125 [dumpfer Knall] 341 00:17:57,750 --> 00:17:58,791 [ächzt] 342 00:18:05,625 --> 00:18:07,291 [düstere Musik verklingt] 343 00:18:07,375 --> 00:18:09,125 [Richter stöhnt schmerzerfüllt] 344 00:18:12,041 --> 00:18:13,666 [melancholische Musik] 345 00:18:16,833 --> 00:18:17,708 Nimm mich. 346 00:18:17,791 --> 00:18:20,458 [dumpfe, spannungsvolle Beats] 347 00:18:20,541 --> 00:18:24,083 -[weiter melancholische Musik] -Es muss jemand sein, den er liebt. 348 00:18:24,166 --> 00:18:26,708 -Er liebt mich. Fragt ihn. -Was tust du da? 349 00:18:26,791 --> 00:18:30,666 Äußerst interessant. Vielleicht liebt er sie tatsächlich. 350 00:18:30,750 --> 00:18:31,708 [atmet zittrig] 351 00:18:32,250 --> 00:18:36,416 Der Heilige, von der Fleischeslust zur Sünde verleitet. 352 00:18:36,500 --> 00:18:40,458 Aber es ist keine beliebige der alten Sünden, oh nein, nein, nein. 353 00:18:40,541 --> 00:18:41,375 [japst] 354 00:18:41,458 --> 00:18:44,291 [Drolta] Sondern die, die zur ewigen Verdammung führt. 355 00:18:44,791 --> 00:18:47,708 Aber die Jungfrau… Sollte es nicht eine Jungfrau sein? 356 00:18:47,791 --> 00:18:50,166 Ich bin Sprecherin, besitze Magie. 357 00:18:52,375 --> 00:18:53,916 Ich erinnere mich an dich. 358 00:18:54,791 --> 00:18:57,125 Du hast deine eigene Schwester getötet. 359 00:18:57,208 --> 00:18:59,458 Stellt Euch vor, wie mächtig ich wäre. 360 00:18:59,541 --> 00:19:01,208 Eure treu ergeben Vampirin. 361 00:19:01,291 --> 00:19:02,458 Mutter, nicht! 362 00:19:03,500 --> 00:19:04,833 -Liebst du sie? -[japst] 363 00:19:04,916 --> 00:19:06,625 [sphärische, melancholische Musik] 364 00:19:06,708 --> 00:19:09,750 -Ich bin das Lamm, Emmanuel. -Was soll das heißen? Was tust du? 365 00:19:09,833 --> 00:19:11,250 Sag, ob du sie liebst! 366 00:19:12,291 --> 00:19:13,833 Gott hat dir das Lamm gegeben. 367 00:19:13,916 --> 00:19:14,958 [stößt Luft aus] 368 00:19:17,583 --> 00:19:18,958 Über alle Maßen. 369 00:19:20,041 --> 00:19:22,083 Ich liebe sie aus ganzem Herzen. 370 00:19:25,000 --> 00:19:26,375 -Nein! -[Tera] Maria, nicht! 371 00:19:26,458 --> 00:19:27,708 [brüllt] 372 00:19:27,791 --> 00:19:29,666 -[ächzt] -[Richter ächzt] 373 00:19:29,750 --> 00:19:30,958 [japst] Maria! 374 00:19:31,666 --> 00:19:32,500 [ächzt] 375 00:19:32,583 --> 00:19:34,041 [atmet schwer] 376 00:19:36,500 --> 00:19:37,833 [Wind säuselt] 377 00:19:42,291 --> 00:19:43,833 Du kannst hier nicht bleiben. 378 00:19:44,583 --> 00:19:47,208 Höllendämonen beunruhigen mich nicht. 379 00:19:47,916 --> 00:19:49,583 [melancholische Musik] 380 00:19:51,875 --> 00:19:54,125 Auf ewig Kriegsgefährten. 381 00:19:54,708 --> 00:19:57,125 Familie in unseren Herzen. 382 00:19:58,916 --> 00:20:01,583 -[schnippt] -[spannungsvolle Musik] 383 00:20:01,666 --> 00:20:02,958 [Richter keucht] 384 00:20:03,041 --> 00:20:04,166 [stöhnt leise] 385 00:20:04,250 --> 00:20:06,000 Du musst sie hier rausbringen! 386 00:20:07,250 --> 00:20:08,583 [atmet aus, ächzt] 387 00:20:10,625 --> 00:20:12,791 -[Peitsche knallt] -[ächzt] 388 00:20:12,875 --> 00:20:15,375 Ich versprach Euch jemanden, den ich liebe. 389 00:20:15,458 --> 00:20:18,166 Ihr habt, was Ihr wolltet. Lasst die anderen gehen! 390 00:20:18,250 --> 00:20:19,791 [lacht] 391 00:20:19,875 --> 00:20:22,458 Ihr braucht mich. Wir sind ein Bündnis eingegangen. 392 00:20:22,541 --> 00:20:25,166 Ohne mich könnt Ihr die Revolution nicht unterbinden. 393 00:20:25,250 --> 00:20:29,291 Oh ja, ohne Euch und Eure Armee von Nachtkreaturen. 394 00:20:29,375 --> 00:20:31,583 Obwohl viele von ihnen bereits tot sind. 395 00:20:31,666 --> 00:20:33,500 Ihr braucht mich! 396 00:20:33,583 --> 00:20:35,000 [keucht] 397 00:20:35,083 --> 00:20:36,291 [Peitsche knallt] 398 00:20:36,375 --> 00:20:37,375 [stöhnt genervt] 399 00:20:37,458 --> 00:20:38,416 [ächzt] 400 00:20:38,500 --> 00:20:39,500 [dumpfer Knall] 401 00:20:39,583 --> 00:20:41,041 [pfeifendes Sausen] 402 00:20:42,583 --> 00:20:43,833 [Richter ächzt] 403 00:20:43,916 --> 00:20:44,833 [japst] 404 00:20:44,916 --> 00:20:45,833 [ächzt] 405 00:20:46,333 --> 00:20:48,291 -[dramatische Musik] -[keucht] 406 00:20:48,833 --> 00:20:50,750 -[stöhnt angestrengt] -[Knacken] 407 00:20:50,833 --> 00:20:52,166 [brüllt] 408 00:20:53,791 --> 00:20:55,625 [dramatische Musik steigert sich] 409 00:20:55,708 --> 00:20:56,583 [japst] 410 00:20:56,666 --> 00:20:57,916 [ächzt] 411 00:20:58,000 --> 00:20:59,583 [Musik verflacht] 412 00:21:02,125 --> 00:21:03,833 [Richter keucht] 413 00:21:03,916 --> 00:21:06,125 [stöhnt leise] 414 00:21:06,208 --> 00:21:08,125 [Richter keucht weiter] 415 00:21:11,041 --> 00:21:13,625 -[ächzt leise] -[Kirchenglocke läutet in der Ferne] 416 00:21:15,500 --> 00:21:17,708 [sphärische, melancholische Musik] 417 00:21:17,791 --> 00:21:19,541 [Stimmengewirr] 418 00:21:24,375 --> 00:21:25,750 [Richter keucht] 419 00:21:26,500 --> 00:21:28,541 [aufgebrachtes Stimmengewirr] 420 00:21:30,250 --> 00:21:31,250 [gruselige Musik] 421 00:21:31,333 --> 00:21:33,500 Hast du die Maschine in die Hölle geschickt? 422 00:21:36,083 --> 00:21:37,750 Dann war das alles umsonst. 423 00:21:38,375 --> 00:21:40,291 [Mann] Nieder mit der Revolution! 424 00:21:40,375 --> 00:21:42,666 -[aufgebrachte Zurufe] -[ominöse Musik] 425 00:21:42,750 --> 00:21:44,583 Wir müssen hier weg, sofort. 426 00:21:45,708 --> 00:21:46,833 [Keuchen] 427 00:21:49,500 --> 00:21:51,583 [aufgebrachtes Stimmengewirr] 428 00:21:53,333 --> 00:21:54,291 Wo ist Tera? 429 00:21:54,875 --> 00:21:59,000 [Richter] Sie hat uns fortgeschickt. Wir hatten keine Wahl. 430 00:22:00,166 --> 00:22:01,083 Oder doch? 431 00:22:01,166 --> 00:22:03,250 [düstere, spannungsvolle Musik] 432 00:22:03,333 --> 00:22:05,000 [Musik steigert sich] 433 00:22:06,958 --> 00:22:09,333 -[Musik verflacht] -[seufzt zufrieden] 434 00:22:09,416 --> 00:22:10,791 [atmet schwach] 435 00:22:10,875 --> 00:22:12,541 [gruselige Musik] 436 00:22:24,000 --> 00:22:25,333 [stöhnt leise] 437 00:22:26,708 --> 00:22:27,833 [stöhnt] 438 00:22:29,416 --> 00:22:30,833 [atmet angestrengt] 439 00:22:31,458 --> 00:22:34,000 -[gruselige Musik steigert sich] -[wimmert] 440 00:22:37,833 --> 00:22:40,208 -[japst, atmet heftig] -[Musik verflacht] 441 00:22:42,875 --> 00:22:44,291 [ringt nach Luft] 442 00:22:49,500 --> 00:22:51,000 [stöhnt gierig] 443 00:22:52,500 --> 00:22:53,458 [stöhnt genüsslich] 444 00:23:02,833 --> 00:23:06,166 Ihr werdet sie nicht verschonen, nicht wahr? 445 00:23:06,958 --> 00:23:11,041 Sie sind Revolutionäre, Pater, und wir werden sie vernichten. 446 00:23:12,125 --> 00:23:14,500 Ich dachte, darüber wären wir uns einig. 447 00:23:16,250 --> 00:23:17,875 [Saugen, Schmatzen] 448 00:23:17,958 --> 00:23:19,416 [dramatische Musik] 449 00:23:20,458 --> 00:23:21,833 [Musik verklingt] 450 00:23:23,041 --> 00:23:24,500 [Insekten zirpen] 451 00:23:27,166 --> 00:23:28,833 -[Drolta lacht laut] -[japst] 452 00:23:29,333 --> 00:23:31,291 [gruselige, unheilvolle Musik] 453 00:23:44,291 --> 00:23:46,208 [Wind säuselt] 454 00:23:46,291 --> 00:23:47,625 [Säuseln verstummt] 455 00:23:49,166 --> 00:23:50,916 [Vampire kreischen] 456 00:23:54,250 --> 00:23:56,500 [düstere, spannungsvolle Musik] 457 00:23:57,083 --> 00:23:57,958 [lacht] 458 00:24:00,708 --> 00:24:01,833 [kreischt] 459 00:24:02,875 --> 00:24:04,083 [Knatschen] 460 00:24:04,833 --> 00:24:06,416 [spannungsvolle Musik] 461 00:24:12,791 --> 00:24:14,208 [Drolta röchelt] 462 00:24:15,333 --> 00:24:17,291 [düstere, epische Musik] 463 00:24:24,583 --> 00:24:25,708 [schreit auf] 464 00:24:25,791 --> 00:24:27,166 [keucht] 465 00:24:28,000 --> 00:24:29,291 [ächzt] 466 00:24:29,375 --> 00:24:31,125 [atmet schwer, stöhnt] 467 00:24:34,291 --> 00:24:35,375 [schreit] 468 00:24:40,916 --> 00:24:42,958 [sphärische, geheimnisvolle Musik] 469 00:24:44,000 --> 00:24:45,000 Ich bin Alucard. 470 00:24:45,083 --> 00:24:47,333 -[alle japsen] -[Alucard] Der Sohn Draculas. 471 00:24:48,666 --> 00:24:51,625 Und wenn ihr mich angreift, werdet ihr sterben, 472 00:24:52,250 --> 00:24:54,500 so wie Tausende Vampire vor euch. 473 00:24:55,666 --> 00:24:57,541 [Vampire ächzen, keuchen] 474 00:25:04,958 --> 00:25:06,083 Wer ist Dracula? 475 00:25:08,250 --> 00:25:10,083 Bist du tatsächlich Alucard? 476 00:25:11,291 --> 00:25:13,041 Ich dachte, du wärst nur ein Mythos. 477 00:25:14,541 --> 00:25:18,333 [Alucard] Du musst Richter Belmont sein, ausgerüstet mit einer Peitsche. 478 00:25:18,416 --> 00:25:19,708 -[epische Musik] -Hm. 479 00:25:20,541 --> 00:25:22,833 Und offenbar kurz vor der Niederlage. 480 00:25:25,750 --> 00:25:27,750 Ich hoffe, ich komm nicht zu spät. 481 00:25:27,833 --> 00:25:29,250 [Musik steigert sich] 482 00:25:29,333 --> 00:25:31,125 [Musik verklingt] 483 00:25:33,958 --> 00:25:36,041 [sphärische, aufwühlende Musik] 484 00:25:59,458 --> 00:26:00,625 NACH KONAMI-VIDEOSPIELREIHE 485 00:26:33,375 --> 00:26:35,041 [gruselige Streichmusik]