1 00:00:09,376 --> 00:00:13,209 Kaiju aus der Dimension X laufen Amok in MegaCity 2. 2 00:00:13,293 --> 00:00:15,459 Erneut scheinen unsere üblichen Verdächtigen 3 00:00:15,543 --> 00:00:18,293 für den gestrigen Terrorangriff verantwortlich zu sein. 4 00:00:18,876 --> 00:00:21,001 Dolph Laserhawk und Alex Taylor. 5 00:00:21,084 --> 00:00:24,876 Zum Glück konnten die Niji 6 dem Problem mit den Kaiju schnell Herr werden. 6 00:00:24,959 --> 00:00:27,584 Ich glaube, wir sind live, mit Lucy und Red. 7 00:00:27,668 --> 00:00:29,584 -Lucy? -Ja, ganz genau, Rayman. 8 00:00:29,668 --> 00:00:31,584 Neben mir steht Red von den Niji 6, 9 00:00:31,668 --> 00:00:34,418 die diese interdimensionale Bedrohung abwenden konnten. 10 00:00:34,501 --> 00:00:36,084 Also, Red, war es schwer? 11 00:00:36,168 --> 00:00:37,709 Schwer? Kein bisschen, Baby. 12 00:00:37,793 --> 00:00:40,501 Schon gar nicht mit meinem neuen kybernetischen Arm. 13 00:00:40,584 --> 00:00:41,626 Tolle Muckis, oder? 14 00:00:41,709 --> 00:00:43,751 Hey, Loserhawk, der hier ist für dich! 15 00:00:43,834 --> 00:00:47,209 Wow, ok, Red, ich glaube nicht, dass wir so etwas zeigen können. 16 00:00:47,293 --> 00:00:48,459 Hör zu, Laser-Täubchen! 17 00:00:48,543 --> 00:00:52,043 Du kannst den ganzen interdimensionalen Alien-Abschaum zu uns schicken, 18 00:00:52,126 --> 00:00:53,959 und die Niji 6 werden immer… 19 00:00:54,043 --> 00:00:55,668 Augenblick! Was hast du gesagt? 20 00:00:55,751 --> 00:00:58,334 -Was? -Interdimensionaler Alien-Abschaum? 21 00:00:59,001 --> 00:01:01,459 Ich bin selbst ein Flüchtling aus der Dimension X. 22 00:01:01,543 --> 00:01:02,834 Bin ich auch Abschaum? 23 00:01:02,918 --> 00:01:05,084 So hat er das sicher nicht gemeint. Richtig? 24 00:01:05,584 --> 00:01:06,709 -Richtig, Red? -Ähm… 25 00:01:07,334 --> 00:01:09,543 [Red seufzt] Ich hab gesagt, wie's ist. 26 00:01:09,626 --> 00:01:11,001 [lacht] Dein Ernst? 27 00:01:11,084 --> 00:01:13,459 Warum sagst du mir das nicht ins Gesicht? 28 00:01:13,543 --> 00:01:15,001 -Verfickter Rot-Arsch! -[Zensor-Piep] 29 00:01:15,084 --> 00:01:17,001 VERZEIHUNG. TECHNISCHE SCHWIERIGKEITEN. 30 00:01:17,084 --> 00:01:18,459 ES GEHT IN KÜRZE WEITER. 31 00:01:18,543 --> 00:01:20,626 WERBUNG 32 00:01:20,751 --> 00:01:23,501 [verspielte Werbemusik] 33 00:01:23,584 --> 00:01:26,001 -[Mann atmet laut] -[Rockmusik spielt] 34 00:01:26,084 --> 00:01:28,793 [Erzähler] Wenn der Durst dich auf die Matte schickt, 35 00:01:29,293 --> 00:01:30,376 brauchst du Saft. 36 00:01:30,459 --> 00:01:32,209 Und zwar Cobra-Saft! 37 00:01:32,293 --> 00:01:34,001 [Rockmusik wird intensiver] 38 00:01:34,084 --> 00:01:35,584 Kauf einen Sixpack Cobra-Saft, 39 00:01:35,668 --> 00:01:38,709 und erhalte gratis eine Kenny-Omega-Brille. 40 00:01:38,793 --> 00:01:40,709 Sieh die Welt wie ein Champion. 41 00:01:41,251 --> 00:01:44,834 [schreit] Cobra-Saaaft! 42 00:01:44,918 --> 00:01:48,043 [Rockmusik spielt über Bildschirme weiter] 43 00:01:48,126 --> 00:01:51,084 Ok, die Party kann jetzt losgehen. 44 00:01:51,918 --> 00:01:54,834 [bassreiche Töne] 45 00:01:57,959 --> 00:02:03,376 [Titelmusik spielt] 46 00:02:11,876 --> 00:02:12,876 [Musik endet] 47 00:02:18,209 --> 00:02:22,084 [Direktorin] Seht euch diese Leute an. Seht sie euch genau an. 48 00:02:22,834 --> 00:02:28,126 Das, das und das geht auf euer Konto. 49 00:02:28,209 --> 00:02:31,334 Ich mag einmal gezögert haben, auf den Knopf zu drücken, 50 00:02:31,418 --> 00:02:33,918 aber wenn ihr wieder so eine Scheiße bauen solltet, 51 00:02:34,001 --> 00:02:37,709 mache ich diesen Fehler nicht noch mal. Verlasst euch drauf. Ist das klar? 52 00:02:37,793 --> 00:02:40,251 -[Bullfrog] Äh, oui. -[Direktorin] Gut. 53 00:02:40,834 --> 00:02:42,751 Also, Alex Taylor versteckt sich 54 00:02:42,834 --> 00:02:45,251 seit dieser interdimensionalen Kaiju-Invasion. 55 00:02:45,334 --> 00:02:48,543 Wir haben ihn gestern in der Cobra-Saft-Fabrik lokalisiert. 56 00:02:48,626 --> 00:02:50,418 Die Firma hat Pagan Min gehört. 57 00:02:50,501 --> 00:02:52,959 Es liegt nahe, dass Taylor jetzt was damit vorhat. 58 00:02:53,043 --> 00:02:55,668 Oh, ok. Weißt du auch, was er vorhat? 59 00:02:55,751 --> 00:02:58,334 Wenn jemand weiß, was in Alex Taylors Kopf vorgeht, 60 00:02:58,418 --> 00:02:59,626 dann diese Leute. 61 00:03:00,501 --> 00:03:03,126 Bringt sie zum Reden, und haltet ihn auf. 62 00:03:03,209 --> 00:03:05,543 -Egal, welche Mittel nötig sind. -[Dolph grummelt] 63 00:03:06,626 --> 00:03:08,293 Da sind wir uns ja mal einig. 64 00:03:09,126 --> 00:03:12,084 Mein Freund, hüte dich vor dem Pfad der Vergeltung. 65 00:03:12,168 --> 00:03:14,334 Dieser Baum trägt bittere Früchte. 66 00:03:15,084 --> 00:03:17,459 Gut. Ich stehe auf bitter. 67 00:03:18,668 --> 00:03:21,501 [nüchterne, elektronische Musik] 68 00:03:25,584 --> 00:03:28,168 [fröhliche, verspielte Musik spielt] 69 00:03:28,251 --> 00:03:29,418 [Kinder] Yay! 70 00:03:29,501 --> 00:03:30,626 DIE RAYMAN-SHOW 71 00:03:30,709 --> 00:03:32,293 [fröhliche Musik spielt] 72 00:03:32,376 --> 00:03:36,584 [Rayman] ♪ Ich sag Hallo zu Raul Er baut die Straßen und Schulen ♪ 73 00:03:36,668 --> 00:03:39,876 ♪ Hallo, Louise Sie macht den besten Käse der Region ♪ 74 00:03:39,959 --> 00:03:42,959 ♪ Hallo an Mr. Bruce Er kocht seinen Cobra-Saft ♪ 75 00:03:43,043 --> 00:03:46,918 ♪ Egal, was wir auch brauchen Wir müssen euch Hybriden danken! ♪ 76 00:03:47,001 --> 00:03:50,168 [alle] ♪ Hybriden, Hybriden ♪ 77 00:03:50,251 --> 00:03:52,918 [Rayman] ♪ Wir sehen vielleicht nicht gleich aus ♪ 78 00:03:53,834 --> 00:03:57,084 [alle] ♪ Hybriden, Hybriden ♪ 79 00:03:57,168 --> 00:03:59,668 [Rayman] ♪ Doch seid willkommen in unserem Haus ♪ 80 00:03:59,751 --> 00:04:01,751 Und vergesst nicht, Rayman-Kids! 81 00:04:01,834 --> 00:04:04,293 Wenn euch ein fleißiger Hybrid über den Weg läuft, 82 00:04:04,376 --> 00:04:06,918 dann seid nett, und sagt Hallo und Dankeschön! 83 00:04:07,001 --> 00:04:07,876 [Kinder] Yay! 84 00:04:09,209 --> 00:04:11,293 [faucht] 85 00:04:14,751 --> 00:04:17,209 -[keucht] -[Aufseher] Was ist los, Bill? 86 00:04:17,293 --> 00:04:21,459 Du hast die Woche 20 % weniger produziert. Bist du krank oder so was? 87 00:04:21,543 --> 00:04:24,626 Tut mir leid, Mr. Blake. Mir geht's zurzeit nicht so gut. 88 00:04:24,709 --> 00:04:27,043 Meine Frau musste ins Krankenhaus. 89 00:04:27,126 --> 00:04:29,501 -Und ich weiß nicht… -Bedauerliche Sache. 90 00:04:29,584 --> 00:04:31,918 Bill, ich kann dich da total verstehen. 91 00:04:32,001 --> 00:04:33,918 -Oh, wirklich? -[lacht] 92 00:04:34,001 --> 00:04:37,084 Natürlich nicht! Ich wurde auf natürlichem Weg gezeugt. 93 00:04:37,168 --> 00:04:39,043 Ich wurde nicht im Labor hergestellt, 94 00:04:39,126 --> 00:04:41,751 um einen produktiven Zweck zu erfüllen, so wie du! 95 00:04:42,418 --> 00:04:45,376 Also hat es dir gefälligst immer gut zu gehen, klar? 96 00:04:46,209 --> 00:04:49,168 [lacht] 97 00:04:49,751 --> 00:04:51,876 -[Dolph] Tschuldigung. -[Blake] Hä? [ächzt] 98 00:04:53,459 --> 00:04:54,459 [ächzt] 99 00:04:56,793 --> 00:04:59,668 Guten Tag, messieurs-dames. Wir bedauern die Störung. 100 00:04:59,751 --> 00:05:01,918 Keine Sorge, es dauert nur ein paar Minuten. 101 00:05:02,001 --> 00:05:03,626 [Arbeiter] Ach, erledigt sie! 102 00:05:04,334 --> 00:05:06,293 -[Darksynth-Musik spielt] -[Messer zischen] 103 00:05:06,376 --> 00:05:07,209 [beide ächzen] 104 00:05:07,293 --> 00:05:08,626 [Schüsse] 105 00:05:11,043 --> 00:05:12,543 [Musik wird leiser] 106 00:05:12,626 --> 00:05:14,334 [Blake stammelt] Hey! 107 00:05:14,418 --> 00:05:17,626 Wo steckt Alex Taylor? 108 00:05:17,709 --> 00:05:21,001 [stammelt] Ich weiß gar nicht, was Sie eigentlich von mir… 109 00:05:21,084 --> 00:05:22,126 [Glas zerbricht] 110 00:05:22,209 --> 00:05:24,834 -[Cobra-Saft zischt] -[Blake schreit] 111 00:05:24,918 --> 00:05:26,876 Dolph, ganz ruhig, mein Freund. 112 00:05:26,959 --> 00:05:28,376 [Blake wimmert, ächzt] 113 00:05:28,459 --> 00:05:34,334 -[Dolph] Also, noch mal: Wo steckt Alex? -Scheiße, ich weiß es nicht, ich schwör's! 114 00:05:34,418 --> 00:05:37,293 Er hat nur 'ne Sonderlieferung angeordnet. Das ist alles. 115 00:05:37,376 --> 00:05:40,334 [ächzt] Oh Gott! Scheiße, das brennt! 116 00:05:44,959 --> 00:05:47,334 Hallo, Direktorin. Hier spricht Killer Bullfrog. 117 00:05:47,418 --> 00:05:50,126 Wir fahren zur Arena der Eden Wrestling Föderation 118 00:05:50,209 --> 00:05:51,293 im Arbeiterbezirk. 119 00:05:51,376 --> 00:05:53,793 Verstanden. Ist an der Lieferung etwas faul? 120 00:05:53,876 --> 00:05:57,209 Na ja, also der Schlangentrunk ist immer noch absolut widerlich, 121 00:05:57,293 --> 00:05:59,001 aber nichts ist ungewöhnlich. 122 00:05:59,084 --> 00:06:01,793 [Direktorin] Ok. Pey'j, analysiere die Brillen. 123 00:06:01,876 --> 00:06:03,459 Vielleicht gibt's da irgendwas. 124 00:06:04,668 --> 00:06:06,334 Er kümmert sich darum, Mylady. 125 00:06:06,418 --> 00:06:09,834 -[Direktorin] Gut. Ihr meldet euch. -D'accord. Ok, tun wir. [lacht] 126 00:06:09,918 --> 00:06:12,084 See you later, alligator! 127 00:06:13,209 --> 00:06:16,751 [summt, schnalzt] 128 00:06:17,751 --> 00:06:19,126 -Etwas Musik? -Schnauze. 129 00:06:19,209 --> 00:06:20,209 Ok. D'accord. 130 00:06:20,293 --> 00:06:22,001 [GPS] Bitte rechts abbiegen. 131 00:06:22,084 --> 00:06:25,251 -[Durcheinandergerede] -[Hupen] 132 00:06:25,334 --> 00:06:28,501 [Lounge-Musik spielt] 133 00:06:28,584 --> 00:06:30,584 RAYMANS ANWESEN 134 00:06:36,543 --> 00:06:38,751 [Anruf-App läutet] 135 00:06:38,834 --> 00:06:41,459 EINGEHENDER ANRUF AUFSICHTSRAT 136 00:06:41,959 --> 00:06:43,793 [Aufsichtsrat] Was ist los, Rayman? 137 00:06:43,876 --> 00:06:47,793 Na endlich. Ist diese Scheiße zu fassen? Ich wurde ausgeblendet. 138 00:06:47,876 --> 00:06:50,501 Wegen diesem roten Arschloch, diesem Spezies-Wichser! 139 00:06:50,584 --> 00:06:51,959 [Aufsichtsrat] Komm schon. 140 00:06:52,043 --> 00:06:54,959 Du weißt, dass wir so was nicht im Fernsehen zeigen können. 141 00:06:55,043 --> 00:06:56,668 Denk doch mal an die Kinder. 142 00:06:56,751 --> 00:07:00,043 Oh, glauben Sie mir. Ich denke wirklich ständig an die Kinder. 143 00:07:00,126 --> 00:07:03,543 Ich denke an all die Hybrid-Kinder. Ich denke an Leute wie mich. 144 00:07:03,626 --> 00:07:05,959 [Aufsichtsrat] Und wir sind euch sehr dankbar, 145 00:07:06,043 --> 00:07:08,918 aber vielleicht brauchst du mal Urlaub. 146 00:07:09,001 --> 00:07:10,668 [Rayman lacht] 147 00:07:10,751 --> 00:07:12,043 Hey, was wird das hier? 148 00:07:12,126 --> 00:07:15,001 Wollen Sie mich etwa feuern? Sie können mich nicht feuern. 149 00:07:15,084 --> 00:07:16,709 Ich bin die Stimme von Eden. 150 00:07:17,293 --> 00:07:19,376 [Aufsichtsrat] Rayman, du bist betrunken. 151 00:07:19,459 --> 00:07:23,084 Verdammt richtig! Wissen Sie was? Sie haben recht. Ich brauche Urlaub. 152 00:07:23,793 --> 00:07:26,751 Werden sicher tolle Rayman-News ohne den verfickten Rayman! 153 00:07:26,834 --> 00:07:28,251 [Aufsichtsrat] Rayman… 154 00:07:29,168 --> 00:07:31,543 [Rayman atmet laut] 155 00:07:34,543 --> 00:07:36,418 Der Aufsichtsrat kann mich mal. 156 00:07:36,501 --> 00:07:38,251 [Musik endet] 157 00:07:38,334 --> 00:07:41,334 [Rockmusik spielt] 158 00:07:41,418 --> 00:07:43,209 [Kenny Omega ächzt] 159 00:07:43,293 --> 00:07:44,876 [Publikum jubelt] 160 00:07:47,918 --> 00:07:50,543 Diese Nacht wirst du nicht überleben, Mensch! 161 00:07:50,626 --> 00:07:53,251 Ich werde mich an deinem Blut weiden! Ja! 162 00:07:53,334 --> 00:07:56,668 Wir sind nicht im Dschungel, Löwe! Und ich bin keine Antilope. 163 00:07:56,751 --> 00:08:00,293 Vielleicht brauchst du ja die Brille! 164 00:08:03,834 --> 00:08:05,626 Direktorin, hier spricht Bullfrog. 165 00:08:05,709 --> 00:08:08,376 Sie bereiten offensichtlich etwas mit den Brillen vor. 166 00:08:08,459 --> 00:08:09,793 Ok. Pey'j? 167 00:08:09,876 --> 00:08:11,876 Ich fürchte, der Frosch hat recht. 168 00:08:11,959 --> 00:08:14,459 Diese Brillen müssen noch für was anderes gut sein, 169 00:08:14,543 --> 00:08:16,251 als nur als Merch-Artikel. 170 00:08:16,334 --> 00:08:18,001 [Direktorin] Ok. Mach schneller. 171 00:08:18,084 --> 00:08:20,376 Laserhawk, hast du Alex Taylor lokalisiert? 172 00:08:20,459 --> 00:08:24,168 Glauben Sie mir, wenn es so wäre, wüssten Sie es schon. 173 00:08:25,543 --> 00:08:26,543 Hey, Baby. 174 00:08:27,501 --> 00:08:29,459 Aktiviere mein Soothe-Signal. 175 00:08:29,543 --> 00:08:30,376 Zu Befehl, Sir. 176 00:08:30,959 --> 00:08:34,668 Sprich dein Gebet, Miezekatze! Ich trete dir in deinen… 177 00:08:35,501 --> 00:08:36,334 [Musik endet] 178 00:08:37,959 --> 00:08:38,959 [Löwe räuspert sich] 179 00:08:39,668 --> 00:08:42,751 Hey, Alter. "In deinen pelzigen Arsch!" Klar? 180 00:08:42,834 --> 00:08:44,834 Mach schon. Vergiss den Text einfach. 181 00:08:44,918 --> 00:08:46,626 Improvisiere. 182 00:08:47,501 --> 00:08:48,334 Ok. 183 00:08:49,043 --> 00:08:50,293 Du stirbst jetzt! 184 00:08:50,376 --> 00:08:51,959 -[Knochen brechen] -[Löwe ächzt] 185 00:08:56,418 --> 00:08:58,209 [spannende Darksynth-Musik spielt] 186 00:09:01,084 --> 00:09:02,793 Das ist gar nicht gut. 187 00:09:02,876 --> 00:09:05,709 Leute! Die Brillen beeinflussen ihre Gehirnwellen. 188 00:09:05,793 --> 00:09:08,084 -Seht zu, dass ihr Land gewinnt! -[ächzt] 189 00:09:08,168 --> 00:09:10,126 HYBRIDEN-DNA-SUCHE… 190 00:09:10,209 --> 00:09:11,251 ALIEN-BEDROHUNG 191 00:09:11,334 --> 00:09:12,376 !!AUSLÖSCHEN!! 192 00:09:12,459 --> 00:09:15,293 -Tötet die Monster! -[Hybriden schreien] 193 00:09:19,751 --> 00:09:22,584 Pey'j, die Brillen müssen aktiviert worden sein. 194 00:09:22,668 --> 00:09:23,918 [Pey'j] Ja, ich bin dran. 195 00:09:24,001 --> 00:09:25,918 Komm schon, komm schon. Ich hab's. 196 00:09:26,001 --> 00:09:28,501 Direktorin, ich schicke jetzt die Frequenz für… 197 00:09:28,584 --> 00:09:29,459 Hey! 198 00:09:29,543 --> 00:09:31,584 -Ihr verfickten Aliens! -[Pey'j ächzt] 199 00:09:31,668 --> 00:09:33,584 [Menschen toben] 200 00:09:34,834 --> 00:09:36,418 [Alex über Lautsprecher] Dolph? 201 00:09:40,834 --> 00:09:43,459 Ich denke, wir sollten uns mal unterhalten, oder? 202 00:09:43,543 --> 00:09:45,584 Also, wir treffen uns auf dem Dach. 203 00:09:47,418 --> 00:09:48,293 [Scanner piept] 204 00:09:48,376 --> 00:09:49,459 Ich warte auf dich. 205 00:09:52,334 --> 00:09:54,418 [Glas zerbricht] 206 00:09:56,834 --> 00:09:59,751 [ächzt] Geh schon. Ich kümmere mich um Pey'j. 207 00:09:59,834 --> 00:10:03,543 -Aber vergiss bitte nicht, dass… -Ja, ja, Vergeltung ist schlecht. 208 00:10:04,043 --> 00:10:06,084 -[Schüsse] -[Pey'j ächzt] 209 00:10:07,251 --> 00:10:09,834 Ich will euch nicht weh tun, ihr blöden Arschficker! 210 00:10:09,918 --> 00:10:11,751 [Menschen toben] 211 00:10:11,834 --> 00:10:13,876 -[Schüsse stoppen] -[Pey'j erschrickt] 212 00:10:22,084 --> 00:10:24,834 -Stets zu Diensten, mon ami. -[Pey'j lacht] 213 00:10:24,918 --> 00:10:27,668 Ok, es gibt zwei Antennen, die das Signal ausstrahlen. 214 00:10:27,751 --> 00:10:30,001 Eine unterirdische und eine auf dem Dach. 215 00:10:30,084 --> 00:10:31,918 Laserhawk ist auf dem Weg nach oben. 216 00:10:32,001 --> 00:10:34,334 Ihr kümmert euch um die Kanalisation, sofort. 217 00:10:34,834 --> 00:10:36,709 -Geh du runter, Frog. -Äh, bitte was? 218 00:10:37,251 --> 00:10:39,209 Ich muss unsere Leute beschützen. 219 00:10:39,709 --> 00:10:41,251 Es gab schon genug Tote. 220 00:10:41,334 --> 00:10:44,626 Ich verstehe dich, Bruder. Durchhalten. Ich werde das beenden. 221 00:10:46,959 --> 00:10:47,959 [ächzt] 222 00:10:48,459 --> 00:10:50,418 [Dolph ächzt, keucht] 223 00:10:53,209 --> 00:10:56,834 -[Ohrmuschel piept] -[Direktorin] Laserhawk, wie sieht's aus? 224 00:10:56,918 --> 00:10:57,959 [Dolph ächzt] 225 00:11:03,376 --> 00:11:05,293 Alex! 226 00:11:08,084 --> 00:11:10,168 [Elektrizität summt] 227 00:11:10,751 --> 00:11:12,418 -[Alex seufzt] -[Kanone lädt] 228 00:11:13,334 --> 00:11:16,459 [Alex] Du und ich, nachts auf einem Dach. [lacht] 229 00:11:16,543 --> 00:11:19,959 Nostalgie ist nicht so mein Ding, aber das weckt Erinnerungen, oder? 230 00:11:20,043 --> 00:11:24,418 Whoa, whoa, immer mit der Ruhe, Dolph. Siehst du? Ich bin unbewaffnet. 231 00:11:24,501 --> 00:11:28,084 Da drüben hab ich ein T-Bone für uns und deinen Lieblingswein aus Chile. 232 00:11:28,168 --> 00:11:30,501 -Setzen wir uns hin und reden. -[Kanone feuert] 233 00:11:30,584 --> 00:11:33,668 [Alex erschrickt und ächzt] 234 00:11:33,751 --> 00:11:36,543 [Dolph] Ich glaube, du verstehst da was falsch, Alex. 235 00:11:36,626 --> 00:11:38,043 [Kanone piept] 236 00:11:38,126 --> 00:11:40,084 Ich bin nicht zum Reden hier. 237 00:11:43,209 --> 00:11:45,209 [schnelle, Musica antiqua spielt] 238 00:11:56,084 --> 00:11:58,959 [Gator] Hätte ich gewusst, dass ich in der Kanalisation lande, 239 00:11:59,043 --> 00:12:01,418 wäre ich bei Pagan Min geblieben, glaub mir. 240 00:12:01,501 --> 00:12:03,834 [Cyclops] Mr. Taylor hat zumindest eine Vision. 241 00:12:03,918 --> 00:12:06,918 Eine etwas psychotische Vision, aber immerhin eine Vision. 242 00:12:07,001 --> 00:12:10,584 Sind wir mal ehrlich. Wir sind hier, weil uns die Action gefehlt hat. 243 00:12:10,668 --> 00:12:13,668 [lacht] Du hast recht. Weil es hier ja so viel mehr Action gibt. 244 00:12:13,751 --> 00:12:15,793 -[Cyclops lacht] -[Bullfrog atmet ein] 245 00:12:16,709 --> 00:12:17,709 [atmet aus] 246 00:12:22,209 --> 00:12:23,293 Et merde. 247 00:12:25,084 --> 00:12:26,084 [ächzt] 248 00:12:26,959 --> 00:12:29,584 [Musik spielt weiter, wird elektronisch] 249 00:12:29,668 --> 00:12:32,084 [Cyclops] Ihr Traum ist wahr geworden, Mr. Gator. 250 00:12:33,584 --> 00:12:35,584 Eine kleine Entschädigung, nehme ich an. 251 00:12:35,668 --> 00:12:38,084 Geben wir ihm 'ne Chance. Immerhin atmet er noch. 252 00:12:38,584 --> 00:12:41,043 [Bullfrog] Ich bin der Letzte der großen Gilde. 253 00:12:41,126 --> 00:12:45,001 Ich bin der letzte Anblick. Der Überbringer der Gerechtigkeit. 254 00:12:45,084 --> 00:12:46,251 [ächzt] 255 00:12:48,251 --> 00:12:49,709 [ächzt] 256 00:12:51,876 --> 00:12:54,168 [ächzt, atmet laut] 257 00:12:54,751 --> 00:12:56,543 [Gator knurrt] 258 00:12:56,626 --> 00:13:02,251 [Bullfrog] Ich bin der letzte Anblick. Ich bin ein assassin. 259 00:13:06,084 --> 00:13:10,168 -[Menschen toben] -[Klappern] 260 00:13:12,043 --> 00:13:12,959 [Dolph] Steh auf. 261 00:13:13,043 --> 00:13:16,084 [lacht] Ja, und was dann? 262 00:13:16,168 --> 00:13:18,459 Prügelst du mir mit deinem kybernetischen Arm 263 00:13:18,543 --> 00:13:20,626 die Scheiße aus dem Leib? Klingt ja fair. 264 00:13:20,709 --> 00:13:24,084 Erzähl du mir nichts von Fairness, du verlogenes Stück Scheiße. 265 00:13:24,168 --> 00:13:26,584 Du lässt doch gerade Hybriden abschlachten. 266 00:13:26,668 --> 00:13:29,959 -[Menschen toben] -[Pey'j ächzt] Stellt euch hinter mich! 267 00:13:31,084 --> 00:13:32,084 [Alex seufzt] 268 00:13:32,168 --> 00:13:34,543 [ächzt] Du kapierst es nicht, oder? 269 00:13:34,626 --> 00:13:37,918 Ich werde alles tun, um Eden in die Knie zu zwingen. 270 00:13:38,001 --> 00:13:41,626 Die beuten seit Jahren Hybride aus, um die Maschine am Laufen zu halten. 271 00:13:41,709 --> 00:13:44,418 Ich bereite dem ganzen Unheil nur ein Ende. 272 00:13:44,501 --> 00:13:48,209 Indem du Unschuldige tötest? Das ergibt doch keinen Sinn, Alex. 273 00:13:49,334 --> 00:13:52,626 Für Revolutionen müssen nun mal Opfer gebracht werden. 274 00:13:52,709 --> 00:13:55,459 -Nein. Wage es nicht! -Auch ich musste Opfer bringen. 275 00:13:55,543 --> 00:13:58,293 -Ich musste harte Entscheidungen treffen. -Hör auf! 276 00:13:58,376 --> 00:14:00,418 -Ich musste aufgeben, was wir hatten. -Klappe! 277 00:14:00,501 --> 00:14:03,084 -Was ich am meisten geliebt habe! -Schluss jetzt! 278 00:14:03,793 --> 00:14:06,459 -[Dolph ächzt] -[Alex ächzt] 279 00:14:07,084 --> 00:14:08,543 -[Dolph schreit] -[Alex ächzt] 280 00:14:08,626 --> 00:14:10,793 [Hardcore-Punkrock-Musik spielt] 281 00:14:10,876 --> 00:14:12,459 -[Dolph ächzt] -[Alex ächzt] 282 00:14:12,543 --> 00:14:15,251 [Schläge treffen auf] 283 00:14:16,918 --> 00:14:18,251 [Dolph schreit] 284 00:14:18,334 --> 00:14:19,334 [Musik endet] 285 00:14:21,418 --> 00:14:22,418 [Bullfrog ächzt] 286 00:14:22,501 --> 00:14:25,209 [atmet laut] Ich schlage vor, du bleibst liegen 287 00:14:25,293 --> 00:14:28,376 und lässt dich von mir erledigen, Frosch. 288 00:14:28,459 --> 00:14:29,751 Es wird nicht weh tun. 289 00:14:29,834 --> 00:14:34,668 [ächzt] Weißt du was? Ich habe diese seltsame Fähigkeit. 290 00:14:34,751 --> 00:14:36,834 Comment dire? [atmet laut] 291 00:14:36,918 --> 00:14:38,376 Ich, äh, puste Blasen. 292 00:14:39,501 --> 00:14:40,668 Du machst Witze. 293 00:14:40,751 --> 00:14:44,376 Ich puste Blasen und in denen kann ich Bilder sehen. 294 00:14:44,459 --> 00:14:47,334 Bilder aus der Vergangenheit und manchmal aus der Zukunft. 295 00:14:47,418 --> 00:14:49,084 [Alle lachen] 296 00:14:49,168 --> 00:14:51,084 So ein Franzosen-Ding, hm? 297 00:14:51,168 --> 00:14:53,918 -So widerlich. -[Gator lacht] 298 00:14:54,001 --> 00:14:57,584 [Bullfrog lacht] Oh, es ist mein voller Ernst. 299 00:14:57,668 --> 00:15:00,168 Wollt ihr wissen, wer von euch zuerst sterben wird? 300 00:15:00,251 --> 00:15:01,334 [Gator] Was? 301 00:15:01,418 --> 00:15:02,334 [Bullfrog ächzt] 302 00:15:02,418 --> 00:15:04,126 -[ächzen] -[Klinge schneidet] 303 00:15:05,043 --> 00:15:07,043 -[Gator ächzt] -[Musik setzt wieder ein] 304 00:15:07,126 --> 00:15:08,084 Ich krieg dich! 305 00:15:08,168 --> 00:15:09,668 [beide ächzen] 306 00:15:10,334 --> 00:15:11,293 [Cyclops ächzt] 307 00:15:12,209 --> 00:15:13,168 [Mohawk ächzt] 308 00:15:15,626 --> 00:15:17,251 [erschrickt, ächzt] 309 00:15:18,626 --> 00:15:19,459 [Musik endet] 310 00:15:19,543 --> 00:15:20,543 [Bullfrog ächzt] 311 00:15:20,626 --> 00:15:24,168 [atmet laut] 312 00:15:24,251 --> 00:15:26,459 [Direktorin] Bullfrog, siehst du die Antenne? 313 00:15:28,126 --> 00:15:29,001 Ja. 314 00:15:30,543 --> 00:15:32,001 Ist in Arbeit. 315 00:15:32,501 --> 00:15:35,459 Kommt, Leute! Kommt schon! Alle in den Lastwagen! 316 00:15:35,543 --> 00:15:37,459 [Sirenen heulen] 317 00:15:37,543 --> 00:15:39,793 -Hier sind wir! -[Polizist 1] Zurück mit dir! 318 00:15:39,876 --> 00:15:41,751 -[Polizist 2] Du Freak. -Waffe runter! 319 00:15:42,376 --> 00:15:45,543 [Pey'j] Was soll der Scheiß? Wir sind hier die Opfer! 320 00:15:45,626 --> 00:15:48,126 Leute! Wo treibt ihr euch rum? 321 00:15:48,209 --> 00:15:50,543 Ihr müsst die Antenne ausschalten! Sofort! 322 00:15:51,584 --> 00:15:56,126 [Schüsse in der Ferne] 323 00:15:56,209 --> 00:15:57,584 [Dolph atmet laut] 324 00:15:57,668 --> 00:16:00,626 [Alex ächzt] 325 00:16:01,209 --> 00:16:03,459 [seufzt] Fühlst du dich jetzt besser? 326 00:16:06,293 --> 00:16:08,668 Ich wollte, dass du bei mir bist. 327 00:16:09,584 --> 00:16:12,751 -Hier, damit du es sehen kannst. -[sentimentale Musik setzt ein] 328 00:16:12,834 --> 00:16:16,001 Das hier ist wirklich 'ne große Sache. 329 00:16:17,376 --> 00:16:21,209 Wir… Wir schaffen das. Gemeinsam. [hustet] 330 00:16:21,293 --> 00:16:22,918 Es ist noch nicht zu spät. 331 00:16:23,584 --> 00:16:25,626 Wir erschaffen eine bessere Welt. 332 00:16:25,709 --> 00:16:28,376 [atmet laut ein] Für uns und für alle Menschen. 333 00:16:31,709 --> 00:16:32,959 Ich… 334 00:16:33,959 --> 00:16:36,459 -Ich brauche dich. -Alex. 335 00:16:37,251 --> 00:16:39,126 [Alex ächzt] 336 00:16:40,376 --> 00:16:41,793 Ich liebe dich. 337 00:16:41,876 --> 00:16:47,876 ♪ Could we ever learn To see behind the fear ♪ 338 00:16:49,543 --> 00:16:51,876 ♪ The way it's supposed to be ♪ 339 00:16:53,043 --> 00:16:53,959 Entschuldige. 340 00:16:54,459 --> 00:16:55,876 [Kanone lädt] 341 00:16:55,959 --> 00:16:56,876 [Alex ächzt] 342 00:16:56,959 --> 00:17:01,918 ♪ The tables have turned Nothing left to say ♪ 343 00:17:04,293 --> 00:17:06,334 ♪ And honestly ♪ 344 00:17:06,918 --> 00:17:08,626 ♪ We could never learn… ♪ 345 00:17:08,709 --> 00:17:10,626 [Energie pulsiert] 346 00:17:12,543 --> 00:17:14,126 ♪ It's too late… ♪ 347 00:17:14,209 --> 00:17:16,334 -[Alex schreit] -[Elektrizität knistert] 348 00:17:19,084 --> 00:17:21,168 [Menschen toben] 349 00:17:21,251 --> 00:17:25,168 [Hybriden ächzen] 350 00:17:25,251 --> 00:17:27,668 -[Brillen schalten aus] -[Mann] Fuck. 351 00:17:29,043 --> 00:17:31,793 [Pey'j] Hey. Gib mir deine Hand. 352 00:17:31,876 --> 00:17:34,709 Keine Sorge. Es ist vorbei. 353 00:17:34,793 --> 00:17:36,793 -[Mann] Mir geht's nicht gut. -[Geseufze] 354 00:17:36,876 --> 00:17:39,501 -[Pey'j] Es ist vorbei, Kleine. -[Frau] Oh mein Gott. 355 00:17:45,793 --> 00:17:48,834 All die Lügen, die Täuschungen und die Toten. 356 00:17:48,918 --> 00:17:50,626 -War es das wert? -[Alex ächzt] 357 00:17:50,709 --> 00:17:53,751 Jetzt kannst du deine Revolution mit ins Grab nehmen. 358 00:17:53,834 --> 00:17:57,376 [Alex lacht, ächzt] 359 00:17:57,459 --> 00:17:58,918 Was ist so witzig, hm? 360 00:17:59,001 --> 00:18:00,834 Ja, ich sterbe, das stimmt. 361 00:18:01,876 --> 00:18:04,334 [atmet ein] Aber das ist bloß der Anfang. 362 00:18:05,876 --> 00:18:08,293 Du müsstest es am besten wissen, Dolph. 363 00:18:09,168 --> 00:18:13,543 Wenn das Feuer des Hasses in den Herzen der Menschen entflammt ist, 364 00:18:13,626 --> 00:18:18,918 dann kann es kein… [atmet ein] …Wasser der Welt wieder löschen. 365 00:18:19,001 --> 00:18:19,834 [atmet aus] 366 00:18:26,334 --> 00:18:28,251 [Schläge und Klappern in der Ferne] 367 00:18:28,334 --> 00:18:30,168 [Hybriden toben] 368 00:18:30,251 --> 00:18:32,876 Fick dich, du widerlicher menschlicher Scheißhaufen! 369 00:18:32,959 --> 00:18:36,501 -[Hybride] Ihr seid die Tiere, nicht wir! -[Menschen toben, schreien] 370 00:18:36,584 --> 00:18:39,293 Nein, Leute, bitte beruhigt euch doch! 371 00:18:39,376 --> 00:18:40,918 [nüchterne Musik spielt] 372 00:18:41,501 --> 00:18:43,959 -Schnell! In Position! -[Waffen klicken] 373 00:18:45,459 --> 00:18:48,584 -[Pey'j] Nein! Hört auf! Nein! Aufhören! -[Hybride weint] 374 00:18:51,043 --> 00:18:56,293 ♪ I feel the hunger and no blame ♪ 375 00:18:56,376 --> 00:19:00,168 -[Hybrid schreit] -[Schüsse prallen ab] 376 00:19:02,168 --> 00:19:07,543 ♪ No need to hide It's much too late ♪ 377 00:19:11,501 --> 00:19:18,168 ♪ I know the two of us aren't the same ♪ 378 00:19:21,418 --> 00:19:24,043 ♪ And I can't stay ♪ 379 00:19:26,251 --> 00:19:27,501 Feuer! 380 00:19:28,001 --> 00:19:29,001 [Musik endet] 381 00:19:41,126 --> 00:19:43,334 -[Direktorin ächzt] -[Elektrizität knistert] 382 00:19:43,418 --> 00:19:44,876 Hör mir gut zu, Laserhawk. 383 00:19:44,959 --> 00:19:47,834 Nur ich allein entscheide, wann und wo du stirbst, ok? 384 00:19:47,918 --> 00:19:49,793 Wir haben noch einiges zu tun. 385 00:19:49,876 --> 00:19:50,959 VERRÄTERIN 386 00:19:51,043 --> 00:19:52,376 [Rayman] Liebe Mitbürger, 387 00:19:52,459 --> 00:19:53,584 mit großem Bedauern 388 00:19:53,668 --> 00:19:56,418 muss ich heute bekannt geben, dass Sarah Fisher, 389 00:19:56,501 --> 00:19:58,418 die hohe Direktorin von Supermaxx, 390 00:19:58,501 --> 00:20:00,709 mit dem abtrünnigen Agenten Dolph Laserhawk 391 00:20:00,793 --> 00:20:03,001 wegen Anstiftung zur Aufruhr angeklagt wurde. 392 00:20:03,084 --> 00:20:05,501 Die ist die Drahtzieherin hinter den Terrorangriffen 393 00:20:05,584 --> 00:20:07,251 letzte Nacht im Arbeiterbezirk. 394 00:20:07,334 --> 00:20:09,334 -Aber keine Sorge… -Moment, ist das live? 395 00:20:10,168 --> 00:20:11,751 Wer ist dieses Arschgesicht? 396 00:20:12,251 --> 00:20:14,168 [Shoegaze-Musik spielt]