1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,352 --> 00:00:09,664 [wind howling] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:27,958 --> 00:00:30,478 [chopping] 5 00:00:55,572 --> 00:00:57,471 [ringing] 6 00:01:09,172 --> 00:01:10,587 - Hello? 7 00:01:10,725 --> 00:01:12,037 - He made a detour to King's after work. 8 00:01:12,175 --> 00:01:13,763 I think he's drunk. 9 00:01:13,901 --> 00:01:15,385 Remember, don't call. 10 00:01:15,523 --> 00:01:17,732 Burn it in the window when it's done. 11 00:01:17,870 --> 00:01:18,906 I love you. 12 00:01:19,044 --> 00:01:20,528 - I-- [call disconnects] 13 00:01:31,332 --> 00:01:34,163 [tense music builds] 14 00:02:24,144 --> 00:02:26,456 [car approaches] 15 00:02:29,218 --> 00:02:30,771 [car door thuds, car alarm chirps] 16 00:02:33,946 --> 00:02:36,259 - Fuck all that. 17 00:02:36,397 --> 00:02:38,296 Gorgeous, why do we still live in this state? 18 00:02:38,434 --> 00:02:41,782 Please, I am begging you for an explanation. 19 00:02:43,439 --> 00:02:44,750 Did you do that for me 20 00:02:44,888 --> 00:02:46,545 or is your boyfriend rolling through later? 21 00:02:46,683 --> 00:02:48,202 - Yeah. He's coming by around nine 22 00:02:48,340 --> 00:02:49,652 so make yourself scarce. 23 00:02:49,790 --> 00:02:52,137 - Oh. Well, at least you're honest. 24 00:02:52,275 --> 00:02:54,243 Don't worry, though. 25 00:02:54,381 --> 00:02:56,521 I am way ahead of you, as always. 26 00:03:15,471 --> 00:03:17,266 - How were the roads? 27 00:03:17,404 --> 00:03:19,440 - Oh. You get a couple inches 28 00:03:19,578 --> 00:03:21,960 and I swear to God everyone forgets how to drive. 29 00:03:22,098 --> 00:03:23,720 [TV sports broadcast] 30 00:03:23,858 --> 00:03:24,997 I'm serious. 31 00:03:25,135 --> 00:03:26,861 If it keeps up like this, please don't go out. 32 00:03:26,999 --> 00:03:30,210 I don't need you getting T-boned by some fucking idiot. 33 00:03:30,348 --> 00:03:32,315 - Can't be worse than '08. 34 00:03:32,453 --> 00:03:33,385 It's close. 35 00:03:33,523 --> 00:03:35,422 [TV sports broadcast] 36 00:03:35,560 --> 00:03:37,631 God, you remember tubing in '08, though? 37 00:03:37,769 --> 00:03:40,737 [inaudible] 38 00:03:40,875 --> 00:03:41,600 - What? 39 00:03:41,738 --> 00:03:43,913 - 08! Tubing! Parker Hill! 40 00:03:44,051 --> 00:03:46,260 [TV sports broadcast] 41 00:03:47,606 --> 00:03:49,229 - Hey, Charlie? - Huh? 42 00:03:49,367 --> 00:03:50,816 - Game isn't on until 6:20 43 00:03:50,954 --> 00:03:52,473 and I don't feel like going deaf in the meantime, 44 00:03:52,611 --> 00:03:53,888 so can we just... [mimes volume down] a little? 45 00:03:54,026 --> 00:03:55,959 - Yes, of course, of course. No problem. 46 00:03:56,097 --> 00:03:57,961 [TV sports broadcast] 47 00:04:02,242 --> 00:04:04,865 [cell phone vibrating] 48 00:04:08,317 --> 00:04:09,835 Sup, buddy? 49 00:04:09,973 --> 00:04:13,391 - Dude, the 70 looks like a goddamn parking lot, alright? 50 00:04:13,529 --> 00:04:15,876 I just... I think I'm calling it a night. 51 00:04:16,014 --> 00:04:17,671 - This is for the division. You are not canceling. 52 00:04:17,809 --> 00:04:19,189 - Don't guilt trip me, okay? 53 00:04:19,328 --> 00:04:20,812 I would've been out by five 54 00:04:20,950 --> 00:04:22,365 if you hadn't given me the Anderson account. 55 00:04:23,193 --> 00:04:24,505 I'm not even gonna make kickoff! 56 00:04:24,643 --> 00:04:25,989 - You have a radio in your car, don't you? 57 00:04:26,127 --> 00:04:27,819 Just listen on the way over. 58 00:04:27,957 --> 00:04:29,441 I mean, fuck it, Molly's cooking. 59 00:04:29,579 --> 00:04:30,925 I mean, I'm sure she'd want to see you. 60 00:04:31,063 --> 00:04:32,582 - I, I really don't know, man. Okay? 61 00:04:32,720 --> 00:04:34,377 Traffic is... 62 00:04:34,515 --> 00:04:36,966 I can see if it clears up but I don't think I'm gonna make it. 63 00:04:37,967 --> 00:04:39,279 - All right. 64 00:04:39,417 --> 00:04:41,350 All right. Okay. Bye. 65 00:04:47,701 --> 00:04:49,461 What are we having for dinner? 66 00:04:50,290 --> 00:04:51,774 - Uh, Shepherd's pie. 67 00:04:53,154 --> 00:04:55,053 I thought it 'd be nice if we're getting snowed in for the night. 68 00:05:00,748 --> 00:05:02,923 - Thanks for going through all the trouble. 69 00:05:03,061 --> 00:05:04,614 - It's no trouble at all! 70 00:05:11,828 --> 00:05:13,727 - Molly. 71 00:05:14,486 --> 00:05:15,936 What was that all about? 72 00:05:18,179 --> 00:05:20,906 - Spoon was cracked. It was making a mess. 73 00:05:25,186 --> 00:05:27,706 - Um, listen. 74 00:05:27,844 --> 00:05:30,813 I was, uh, doing a little bit of thinking. 75 00:05:30,951 --> 00:05:32,815 Why don't we get out of Dodge for the holidays? 76 00:05:35,265 --> 00:05:38,648 Go somewhere romantic where it's just, um, 77 00:05:38,786 --> 00:05:42,618 you, me, swim trunks, tiny umbrellas. 78 00:05:43,584 --> 00:05:45,275 - What do you mean? 79 00:05:45,414 --> 00:05:46,794 - I don't know. Ditch the turkey, 80 00:05:46,932 --> 00:05:49,176 find some place that does a nice roast pig. 81 00:05:49,314 --> 00:05:50,798 - What about work? 82 00:05:50,936 --> 00:05:52,248 - Your brother can handle it for a week. 83 00:05:52,386 --> 00:05:58,323 I mean, Austin is capable. [laughs] 84 00:05:58,461 --> 00:06:00,774 - You're being serious. - Yeah. Yeah, I'm being serious. 85 00:06:00,912 --> 00:06:03,811 Your dad would not want us moping around this house 86 00:06:03,949 --> 00:06:06,020 crying about how much we miss him. 87 00:06:06,158 --> 00:06:09,092 In fact, Old Bill would be the first person to say, 88 00:06:09,230 --> 00:06:12,613 "Go slap on that SPF and have yourself a Hawaiian Christmas!" 89 00:06:13,511 --> 00:06:14,995 - Yeah, well, 90 00:06:16,824 --> 00:06:17,929 Old Bill did now know how much 91 00:06:18,067 --> 00:06:20,380 his hospice stay was gonna cost us. 92 00:06:23,279 --> 00:06:28,422 - Yeah. Yeah, well, I mean, still got the house. 93 00:06:31,908 --> 00:06:34,463 I mean, it's too big for us anyway's, gorgeous. 94 00:06:35,774 --> 00:06:37,707 Creeps me out. 95 00:06:40,089 --> 00:06:41,573 Doesn't make sense for the two of us 96 00:06:41,711 --> 00:06:43,644 unless you change your mind about things. 97 00:06:46,613 --> 00:06:48,131 - Charlie, you know that's not in the cards right now. 98 00:06:48,269 --> 00:06:49,719 - I'm not trying to start something. Just... 99 00:06:49,857 --> 00:06:51,618 - You're saying, we fly off to the islands, we... 100 00:06:51,756 --> 00:06:53,136 we start blowing money like that? Then what? 101 00:06:53,274 --> 00:06:55,967 - Then what? Then what? 102 00:06:56,105 --> 00:06:59,729 Then, I keep busting my ass every day until I eventually, 103 00:06:59,867 --> 00:07:03,423 maybe, potentially get a day off, 104 00:07:03,561 --> 00:07:05,390 or a vacation in five years. 105 00:07:05,528 --> 00:07:07,047 Why don't... 106 00:07:08,669 --> 00:07:10,153 I'm just trying to take you away somewhere. 107 00:07:10,291 --> 00:07:11,948 Why is that such a bad thing? 108 00:07:14,364 --> 00:07:15,814 - Charlie, I'm not gonna have another conversation with you 109 00:07:15,952 --> 00:07:18,092 about tightening our belt. 110 00:07:18,230 --> 00:07:19,611 Okay, Charlie? 111 00:07:20,716 --> 00:07:23,477 - Okay. Okay. 112 00:07:23,615 --> 00:07:26,446 Well, you're the one throwing away perfectly good shit. 113 00:07:26,584 --> 00:07:28,827 - The spoon was cracked. - All of them? 114 00:07:34,212 --> 00:07:35,800 [sighs] 115 00:07:37,284 --> 00:07:39,320 Well, we 're starting the new pick from Michigan. 116 00:07:39,459 --> 00:07:41,875 So, see how that goes. 117 00:07:47,018 --> 00:07:48,088 Hey! No. 118 00:07:48,226 --> 00:07:50,090 - No? - No. 119 00:07:51,022 --> 00:07:53,024 Hey! Stop. 120 00:07:54,681 --> 00:07:56,406 You think you got me all figured out. 121 00:07:56,545 --> 00:07:58,547 You just come in here and... 122 00:07:58,685 --> 00:08:00,100 - Is that so? 123 00:08:02,171 --> 00:08:04,380 - I'm a lot smarter than you think, babe. 124 00:08:04,518 --> 00:08:05,968 Wow. 125 00:08:06,106 --> 00:08:07,487 Well, that must be really hard 126 00:08:07,625 --> 00:08:09,143 hiding all that genius all the time. 127 00:08:10,006 --> 00:08:11,560 [chuckles] 128 00:08:12,284 --> 00:08:13,596 - You're terrible 129 00:08:14,597 --> 00:08:16,116 - The worst. 130 00:08:18,290 --> 00:08:20,810 - What would you do if you weren't so gorgeous? 131 00:08:20,948 --> 00:08:24,089 - I don't know. How do you manage? 132 00:08:29,509 --> 00:08:31,027 - I love you. 133 00:08:39,380 --> 00:08:41,831 [tense music] 134 00:09:06,373 --> 00:09:11,067 - Well, it's official. Cal Matthews is going senile. 135 00:09:11,205 --> 00:09:13,242 [laughs] 136 00:09:14,830 --> 00:09:16,590 - A hundred percent. 137 00:09:18,799 --> 00:09:20,387 - You ever miss it? 138 00:09:20,525 --> 00:09:21,940 - God no. 139 00:09:22,078 --> 00:09:24,736 You remember how much of my life was 6 a.m. 140 00:09:24,874 --> 00:09:26,842 and two-a-days, you know? 141 00:09:26,980 --> 00:09:30,500 Besides, only rich boys get to try to do walk-ons. 142 00:09:30,639 --> 00:09:33,227 - Yeah. Probably for the best. 143 00:09:33,365 --> 00:09:35,436 Couple more hits and I' d be wiping drool off your chin. 144 00:09:35,575 --> 00:09:36,852 - You would wipe drool off my chin? 145 00:09:36,990 --> 00:09:39,579 That's very, very kind of you. 146 00:09:39,717 --> 00:09:41,373 - What can I say? I'm a giver. 147 00:09:42,858 --> 00:09:44,411 - What the fuck! 148 00:09:44,549 --> 00:09:45,792 Jesus. 149 00:09:45,930 --> 00:09:48,829 Fucking call that, you asshole. 150 00:09:49,485 --> 00:09:50,866 Hey! 151 00:09:52,488 --> 00:09:54,007 Where are you going? 152 00:09:55,008 --> 00:09:56,561 - Just going to check on the food. 153 00:09:56,699 --> 00:10:00,703 - Molly, I work all day. Can I just have ten minutes? 154 00:10:00,841 --> 00:10:02,498 That's all I ask. 155 00:10:03,188 --> 00:10:05,190 Look, I'm exhausted. I'm sorry. 156 00:10:05,328 --> 00:10:07,192 You saw that. 157 00:10:10,402 --> 00:10:13,336 I'll get some paper towels. I'm sorry. 158 00:10:13,474 --> 00:10:15,338 Do you want a beer or something? 159 00:10:17,064 --> 00:10:20,343 - No. I'm taking it easy tonight. 160 00:10:20,481 --> 00:10:22,345 - What are you talking about? You got red all over your-- 161 00:10:22,483 --> 00:10:24,416 - Stop it! - What? 162 00:10:25,590 --> 00:10:27,178 - It's fine. 163 00:10:39,086 --> 00:10:41,261 - Smooth, man. Smooth. 164 00:11:00,832 --> 00:11:02,972 [timer beeping] 165 00:11:39,802 --> 00:11:42,322 [microwave humming] 166 00:12:01,824 --> 00:12:04,827 [cellphone ringing] 167 00:12:10,384 --> 00:12:13,042 Hey! Babe, I think that's you. 168 00:12:15,458 --> 00:12:16,839 - Thanks. 169 00:12:23,570 --> 00:12:25,745 [ringing continues] 170 00:12:54,394 --> 00:12:55,188 - Hey! 171 00:12:55,326 --> 00:12:57,811 Uh, I can't reach Charlie, 172 00:12:57,949 --> 00:12:59,606 um, so I thought I' d try you, 173 00:12:59,744 --> 00:13:03,886 but you're not answering either so just call me back. 174 00:13:30,844 --> 00:13:32,294 - Hey. - Hey. 175 00:13:34,089 --> 00:13:35,331 - You didn't have to do all this. 176 00:13:35,469 --> 00:13:36,436 - Come on, you've been cooking all day. 177 00:13:36,574 --> 00:13:37,920 It's the least I can do. 178 00:13:38,610 --> 00:13:40,647 And, before you say anything, I'm doing dishes, 179 00:13:40,785 --> 00:13:42,649 so I don't want to hear any arguments about it. 180 00:13:42,787 --> 00:13:43,581 - Thanks. 181 00:13:43,719 --> 00:13:45,134 - Wine or beer? 182 00:13:45,272 --> 00:13:46,653 - Uh, the bottle of red is open in the kitchen. 183 00:13:46,791 --> 00:13:48,241 - Perfect! 184 00:13:52,486 --> 00:13:55,213 Hey, is this the, uh, bottle the Hinsons gave us? 185 00:13:56,525 --> 00:13:57,906 - Yeah, I think so. 186 00:13:58,699 --> 00:14:00,287 - How is it? 187 00:14:00,425 --> 00:14:03,601 - It's good. Kinda gave me a headache. 188 00:14:03,739 --> 00:14:05,603 - Why am I not surprised? 189 00:14:05,741 --> 00:14:08,330 I mean, knowing Greg, plucked it from the bargain bin. 190 00:14:09,331 --> 00:14:10,780 You should see this guy play poker. 191 00:14:10,919 --> 00:14:13,162 It is painful. 192 00:14:15,371 --> 00:14:17,615 - Sounds like he's perfect for Janet, then. 193 00:14:20,860 --> 00:14:23,034 - Mm. Want some? 194 00:14:24,898 --> 00:14:26,451 - I'm fine, thanks. 195 00:14:38,808 --> 00:14:43,572 Mm! God, I could eat potatoes for every fuckin' meal. 196 00:14:49,992 --> 00:14:51,649 It's super great, babe. 197 00:14:57,137 --> 00:14:58,621 - I'm glad. 198 00:15:02,315 --> 00:15:06,319 - I'm sorry, did you want to say grace or something? 199 00:15:07,907 --> 00:15:09,184 - No. 200 00:15:10,392 --> 00:15:12,256 - You haven't touched your food. 201 00:15:12,394 --> 00:15:14,361 - I'm just letting it cool. 202 00:15:19,642 --> 00:15:22,300 [eerie music] 203 00:15:35,382 --> 00:15:37,315 Are you happy, Charlie? 204 00:15:41,630 --> 00:15:43,080 [clears throat] 205 00:15:44,288 --> 00:15:46,393 - Jesus, that's kind of a loaded question. 206 00:15:47,981 --> 00:15:49,465 - It's not a loaded question. 207 00:15:49,603 --> 00:15:50,984 - I mean, it's the definition of a loaded question. 208 00:15:51,122 --> 00:15:52,503 It's impossible to answer. - How so? 209 00:15:55,264 --> 00:16:01,236 - I mean, nobody's happy all the time. 210 00:16:01,374 --> 00:16:03,928 Show me someone who is grinning ear to ear, 24-seven 211 00:16:04,066 --> 00:16:06,689 and I will show you someone who is fit for a straight jacket. 212 00:16:12,972 --> 00:16:14,421 Are you happy? 213 00:16:17,045 --> 00:16:18,287 - I don't know. 214 00:16:20,186 --> 00:16:23,568 Sometimes I think I'm happy but then I realize I'm just not sad. 215 00:16:24,569 --> 00:16:26,468 It's not really the same thing, is it? 216 00:16:27,089 --> 00:16:28,435 [coughs] 217 00:16:30,851 --> 00:16:33,268 I look around my life and I see all these pieces of happiness, 218 00:16:33,406 --> 00:16:37,789 but it's like I'm making a cake, 219 00:16:37,927 --> 00:16:39,860 and somebody's just thrown all the ingredients in a bowl, 220 00:16:39,999 --> 00:16:41,897 and that's... 221 00:16:42,035 --> 00:16:43,657 that's not a cake, that's a mess. 222 00:16:43,795 --> 00:16:45,901 - Could we stop speaking in metaphors, please? 223 00:16:46,039 --> 00:16:48,766 I feel like I'm talking to the fucking Riddler. 224 00:17:01,158 --> 00:17:03,470 - You're not as funny as you think you are, Charlie. 225 00:17:05,058 --> 00:17:06,232 - You know what I think-- 226 00:17:06,370 --> 00:17:09,062 - Of course, I know what you think. 227 00:17:09,200 --> 00:17:12,652 That's all you do is say what you think. 228 00:17:12,790 --> 00:17:15,862 How we 're gonna fix things, what we 're gonna do. 229 00:17:16,000 --> 00:17:19,831 But there never really was a "we" was there, Charlie? 230 00:17:19,969 --> 00:17:21,454 Just you. 231 00:17:24,560 --> 00:17:26,631 - I don't need to fucking take this. 232 00:17:29,255 --> 00:17:30,808 - You okay, baby? 233 00:17:34,363 --> 00:17:36,676 - Just, my stomach's all fucked up. 234 00:17:38,402 --> 00:17:40,093 My stomach. 235 00:17:41,646 --> 00:17:43,752 - Want me to get you some Tums? 236 00:17:44,684 --> 00:17:46,789 - No, I just, I just need some fucking fresh air. 237 00:17:46,927 --> 00:17:49,344 - I can get you some Pepto, if you want. 238 00:17:51,794 --> 00:17:54,073 [dramatic music] 239 00:18:38,462 --> 00:18:41,361 [eerie music] 240 00:19:28,132 --> 00:19:29,892 - [weakly] Molly... 241 00:19:30,755 --> 00:19:32,619 - Oh my God, are you okay? 242 00:19:34,725 --> 00:19:36,451 - No... 243 00:19:39,074 --> 00:19:40,282 - Want me to just leave you be, or... 244 00:19:40,420 --> 00:19:41,939 - No. 245 00:19:44,769 --> 00:19:47,979 The couch, I think the couch would be best. 246 00:19:53,882 --> 00:19:55,332 Tuna. 247 00:19:56,022 --> 00:19:57,368 - What? 248 00:19:58,507 --> 00:20:01,269 - Jim told me to never order tuna 249 00:20:01,407 --> 00:20:03,892 when you're 1000 miles from the ocean. 250 00:20:10,174 --> 00:20:11,796 - You want the game on? 251 00:20:13,177 --> 00:20:14,868 - That'd be nice. 252 00:20:16,491 --> 00:20:18,769 [eerie music] 253 00:20:37,615 --> 00:20:40,031 [TV sports broadcast] 254 00:20:40,169 --> 00:20:41,861 - [phone] I told you not to call. 255 00:20:41,999 --> 00:20:44,898 Use the candle. They can trace phone records. 256 00:20:45,036 --> 00:20:46,728 - You told me it was foolproof, okay? 257 00:20:46,866 --> 00:20:48,488 You told me it would kill an elephant after five minutes, 258 00:20:48,626 --> 00:20:51,284 and my fucking husband is asleep on the couch after 20. 259 00:20:52,665 --> 00:20:54,632 - Christ. I'm sorry. 260 00:20:57,601 --> 00:20:59,706 - God dammit. 261 00:20:59,844 --> 00:21:01,467 - Look, I can't imagine 262 00:21:01,605 --> 00:21:02,847 he's in the best shape right now, correct? 263 00:21:02,985 --> 00:21:04,159 - No. 264 00:21:04,297 --> 00:21:05,540 - Now isn't the time to lose our heads. 265 00:21:05,678 --> 00:21:07,024 - Victori-- - No names. 266 00:21:07,162 --> 00:21:08,681 Not over the phone. 267 00:21:10,303 --> 00:21:11,960 Slow your breathing. 268 00:21:13,962 --> 00:21:17,310 I made you a promise, and I intend to keep it. 269 00:21:18,277 --> 00:21:19,933 Better? 270 00:21:22,004 --> 00:21:23,730 We need to act. 271 00:21:23,868 --> 00:21:25,318 - I know. 272 00:21:25,905 --> 00:21:27,700 - A pillow should be enough. 273 00:21:30,254 --> 00:21:31,876 Do you understand? 274 00:21:33,153 --> 00:21:34,569 - You told me it would be painless. 275 00:21:34,707 --> 00:21:36,087 - What do you mean? 276 00:21:36,225 --> 00:21:38,055 - You told me it would be painless, but he shook. 277 00:21:38,193 --> 00:21:40,782 He seized. You told me... 278 00:21:40,920 --> 00:21:42,991 - Painless for you, my love. 279 00:21:48,203 --> 00:21:50,516 [TV sports broadcast] 280 00:21:52,966 --> 00:21:55,866 [eerie music] 281 00:23:01,656 --> 00:23:03,520 - It's okay... 282 00:23:05,660 --> 00:23:07,696 - I, I'm... 283 00:23:07,834 --> 00:23:10,872 - It was on your mind, and you said it. 284 00:23:11,010 --> 00:23:14,531 It's fine. Really 285 00:23:14,669 --> 00:23:16,084 - Charlie... 286 00:23:16,222 --> 00:23:18,431 - It's probably just a bug. 287 00:23:22,021 --> 00:23:23,643 Okay? 288 00:23:26,405 --> 00:23:28,821 What's the score of the, uh, game? 289 00:23:32,307 --> 00:23:34,413 - Twenty-one to three, Broncos. 290 00:23:35,655 --> 00:23:37,519 - Beautiful. 291 00:24:58,600 --> 00:25:00,568 [knocking] 292 00:25:03,605 --> 00:25:05,504 - Hi. - Come in. 293 00:25:09,680 --> 00:25:11,406 He's still alive. 294 00:25:11,544 --> 00:25:13,442 I couldn't. Not like that. 295 00:25:13,581 --> 00:25:14,754 - Where is he? 296 00:25:14,892 --> 00:25:16,653 - He's on the couch. 297 00:25:19,448 --> 00:25:21,312 I'm sorry. - No, no, no. 298 00:25:21,450 --> 00:25:22,900 No. You're right. 299 00:25:23,038 --> 00:25:25,385 I shouldn't have put you in a situation like that. 300 00:25:25,524 --> 00:25:27,111 Come here. 301 00:25:30,874 --> 00:25:32,323 - He can't leave. 302 00:25:32,461 --> 00:25:34,118 - I know. 303 00:25:34,256 --> 00:25:37,087 Everything's gonna be all right, okay? 304 00:25:37,225 --> 00:25:38,709 I'm here. 305 00:25:39,607 --> 00:25:41,263 Why don't you introduce us? 306 00:25:42,368 --> 00:25:43,645 - Charlie? 307 00:25:48,029 --> 00:25:50,203 Baby, this is my nurse friend Victoria. 308 00:25:51,032 --> 00:25:52,861 I called her over to make sure everything's okay. 309 00:25:54,276 --> 00:25:56,865 - Gorgeous, you didn't need to do that. 310 00:25:57,003 --> 00:25:58,280 I'm fine. 311 00:25:58,418 --> 00:26:00,041 - I was worried. 312 00:26:01,421 --> 00:26:03,320 - How are you doing, Charlie? 313 00:26:03,458 --> 00:26:06,012 From what Molly tells me, you've had quite a night. 314 00:26:06,150 --> 00:26:07,704 - I've definitely had better. 315 00:26:07,842 --> 00:26:09,671 - I'm sorry to hear that. 316 00:26:11,639 --> 00:26:14,434 - It's a nightmare outside. You came through all this shit? 317 00:26:14,573 --> 00:26:16,747 - I'm an aid to Mr. Burrows down the street. 318 00:26:16,885 --> 00:26:18,922 So luckily, I was in the neighborhood. 319 00:26:20,440 --> 00:26:23,720 - Small world. How is Spencer? 320 00:26:23,858 --> 00:26:25,894 - Legally I can't talk about my other patients. 321 00:26:26,032 --> 00:26:27,724 But he's back to arguing with Mrs. Burrows 322 00:26:27,862 --> 00:26:29,311 so I take that as a good sign. 323 00:26:29,449 --> 00:26:30,899 - Could I get you guys something to drink? 324 00:26:31,037 --> 00:26:33,143 - I'll take a water, thank you. No ice. 325 00:26:33,281 --> 00:26:34,662 - I'm fine. 326 00:26:34,800 --> 00:26:37,250 - After an episode like yours you really should hydrate. 327 00:26:38,320 --> 00:26:40,357 Do you mind if I get your vitals? 328 00:26:40,495 --> 00:26:44,672 - Look, uh, Victoria, was it? 329 00:26:44,810 --> 00:26:46,397 I don't want to tell you your business 330 00:26:46,535 --> 00:26:48,641 but are you sure that's necessary? 331 00:26:50,194 --> 00:26:53,128 - Look, Charlie, 332 00:26:53,266 --> 00:26:55,924 your wife sounded terrified when she called. 333 00:26:56,062 --> 00:26:57,719 Now between you and me, 334 00:26:57,857 --> 00:27:00,342 I'm sure it's nothing too serious. 335 00:27:00,480 --> 00:27:02,655 Can you help me put her mind at ease? 336 00:27:04,692 --> 00:27:06,417 - Of course. 337 00:27:06,659 --> 00:27:08,005 Sorry. 338 00:27:09,282 --> 00:27:10,421 - Don't be sorry. 339 00:27:11,802 --> 00:27:14,011 - Molly is a sweet girl. 340 00:27:15,806 --> 00:27:17,636 - She's the best. 341 00:27:20,604 --> 00:27:22,261 Well, that's a little slower than I'd like like 342 00:27:22,399 --> 00:27:24,194 but nothing too out of the ordinary. 343 00:27:26,645 --> 00:27:27,991 Thank you. 344 00:27:32,305 --> 00:27:34,756 Have you had any alcohol tonight, Mr. Oaks? 345 00:27:35,757 --> 00:27:36,965 - A touch. 346 00:27:37,103 --> 00:27:38,070 - If you were to put a number on it, 347 00:27:38,208 --> 00:27:40,486 would you say two, three drinks? 348 00:27:40,624 --> 00:27:44,007 - [sighs] I don't know. I don't know. Molly? 349 00:27:45,940 --> 00:27:48,839 - Um, a bit. 350 00:27:50,565 --> 00:27:51,980 - I see. 351 00:27:53,257 --> 00:27:55,328 Would you mind if I checked your abdomen for inflammation? 352 00:27:55,466 --> 00:27:57,468 Molly mentioned you'd been throwing up. 353 00:27:58,504 --> 00:28:00,057 - By all means. 354 00:28:01,680 --> 00:28:03,095 [clears throat] 355 00:28:13,519 --> 00:28:14,969 - So how did you all meet? 356 00:28:15,107 --> 00:28:17,143 - A baby shower. Janet's. 357 00:28:17,281 --> 00:28:19,352 They've been friends since college. 358 00:28:20,733 --> 00:28:23,460 - You should've seen Greg. Not sure he would agree. 359 00:28:24,564 --> 00:28:26,290 When is she due again? 360 00:28:26,428 --> 00:28:28,430 - February, I think. 361 00:28:29,984 --> 00:28:31,882 - Lucky girl. 362 00:28:33,642 --> 00:28:35,472 Are you feeling any chest pain? 363 00:28:36,300 --> 00:28:37,785 - More of a burning than a pain. 364 00:28:37,923 --> 00:28:39,441 - Hm. 365 00:28:39,579 --> 00:28:41,616 Yeah, there's a bit of swelling here on the right side 366 00:28:41,754 --> 00:28:43,756 just below your rib cage. 367 00:28:46,517 --> 00:28:48,312 All right. 368 00:28:48,450 --> 00:28:50,729 I'm gonna say a big scary sounding word 369 00:28:50,867 --> 00:28:52,006 but I don't want you guys to worry 370 00:28:52,144 --> 00:28:53,870 because everything is gonna be fine. 371 00:28:54,008 --> 00:28:55,734 It's nothing serious. 372 00:28:55,872 --> 00:28:57,183 Now if I had to guess, 373 00:28:57,321 --> 00:28:59,358 I' d say you have a mild case of pancreatitis. 374 00:28:59,496 --> 00:29:00,980 It's when your pancreas becomes inflamed 375 00:29:01,118 --> 00:29:03,431 causing abdominal pain and nausea. 376 00:29:03,569 --> 00:29:04,777 - What's the cause? 377 00:29:04,915 --> 00:29:06,675 - It can be brought on by a lot of things. 378 00:29:06,814 --> 00:29:08,367 Stress, smoking, 379 00:29:08,505 --> 00:29:10,990 but we most often see cases in people who abuse alcohol. 380 00:29:11,128 --> 00:29:14,131 Not making any judgments, just stating facts. 381 00:29:14,269 --> 00:29:16,513 I'm prescribing a very bland diet, 382 00:29:16,651 --> 00:29:19,861 rice and breads mostly and a ton of clear fluids. 383 00:29:19,999 --> 00:29:22,450 - Okay. Thanks so much. 384 00:29:25,625 --> 00:29:27,248 Is that everything? 385 00:29:30,665 --> 00:29:32,460 - Look, 386 00:29:34,048 --> 00:29:36,188 I really shouldn't be giving you these without a prescription, 387 00:29:36,326 --> 00:29:39,018 but here. 388 00:29:41,331 --> 00:29:42,850 Dilaudid. 389 00:29:42,988 --> 00:29:44,230 It's a painkiller that should take away 390 00:29:44,368 --> 00:29:46,508 that burning you were talking about. 391 00:29:48,234 --> 00:29:51,168 [breathing heavily] 392 00:29:51,306 --> 00:29:53,999 - Molly, I think you need to take me to a hospital. 393 00:29:54,137 --> 00:29:57,140 - Charlie, it's late and the roads are gonna be-- 394 00:29:57,278 --> 00:30:00,453 - Molly, you take me to a hospital right fucking now! 395 00:30:00,591 --> 00:30:01,489 - Excuse me? 396 00:30:01,627 --> 00:30:03,180 - You come any closer 397 00:30:03,318 --> 00:30:05,493 and I swear to God it is the last thing you will ever do. 398 00:30:05,631 --> 00:30:07,806 - We 're trying to help you. 399 00:30:07,944 --> 00:30:09,842 - You take 'em, then. 400 00:30:10,878 --> 00:30:13,570 [tense music] 401 00:30:16,987 --> 00:30:18,471 Molly, I'm gonna be okay. 402 00:30:18,609 --> 00:30:21,440 Just please take me to a doctor or something, please. 403 00:30:21,578 --> 00:30:22,821 - We 're not going anywhere, Charlie. 404 00:30:22,959 --> 00:30:24,132 - Hey! 405 00:30:25,513 --> 00:30:26,825 Molly, you will regret bringing this woman 406 00:30:26,963 --> 00:30:28,654 into my house, I swear to God. 407 00:30:28,792 --> 00:30:30,518 [chuckles] 408 00:30:30,656 --> 00:30:32,106 - Flat on your back 409 00:30:32,244 --> 00:30:34,177 and you still think you can just bully her around. 410 00:30:35,626 --> 00:30:37,801 - I trusted you. 411 00:30:37,939 --> 00:30:40,493 - Tell me. How did you know? 412 00:30:42,150 --> 00:30:44,946 - One, Mr. Burrows' name is Frank, not Spencer. 413 00:30:45,084 --> 00:30:47,259 Two, no nurse would give a man painkillers 414 00:30:47,397 --> 00:30:49,364 after he's been drinking, and three, 415 00:30:49,502 --> 00:30:51,988 anyone could take one look at me and see I'm dying, 416 00:30:52,126 --> 00:30:54,162 you dumb cunt. 417 00:30:55,267 --> 00:30:56,993 - What can I say, Molly? 418 00:31:01,790 --> 00:31:03,275 He's a charmer 419 00:31:05,001 --> 00:31:06,865 - I'm tired, Charlie. 420 00:31:08,659 --> 00:31:10,869 Tired of pretending that every time you touch me 421 00:31:11,007 --> 00:31:13,561 I don't feel sick. 422 00:31:13,699 --> 00:31:16,081 I'm tired of sharing a bed with the monster that shows up 423 00:31:16,219 --> 00:31:17,530 in my nightmares. 424 00:31:17,668 --> 00:31:19,256 - Oh, once a cheat, always a cheat, right? 425 00:31:19,394 --> 00:31:20,844 - Fuck you, you don't get to play the victim tonight. 426 00:31:20,982 --> 00:31:22,639 - Ten years I've been nothing but faithful to you. 427 00:31:22,777 --> 00:31:24,227 - You actually believe that? - You know what, Molly? 428 00:31:24,365 --> 00:31:25,573 You want to pretend like I'm the devil? 429 00:31:25,711 --> 00:31:26,815 That's fine, my conscience is clean. 430 00:31:26,954 --> 00:31:27,782 - Fuck you. - You know what? 431 00:31:27,920 --> 00:31:29,059 Who's this new girl, huh? 432 00:31:29,197 --> 00:31:29,957 She tell you about the other one? 433 00:31:30,095 --> 00:31:31,337 - Hey, look at me! 434 00:31:33,684 --> 00:31:36,756 Understand that you are where you are right now 435 00:31:36,895 --> 00:31:39,173 because I wanted it that way. 436 00:31:43,315 --> 00:31:45,041 - I'll say I took it. 437 00:31:46,111 --> 00:31:47,906 I'll say that. 438 00:31:49,838 --> 00:31:51,910 I'll say it, I'll say I was depressed for months 439 00:31:52,048 --> 00:31:54,050 and it was only a matter of time. 440 00:31:56,121 --> 00:31:57,501 You're right, Molly. I fucked up, 441 00:31:57,639 --> 00:32:01,022 and I tear myself apart every day for what I did. 442 00:32:01,160 --> 00:32:03,197 But I tried to make it work. 443 00:32:04,784 --> 00:32:06,269 And if you want a divorce, you got it. 444 00:32:06,407 --> 00:32:08,547 Go ahead. Take everything. 445 00:32:12,931 --> 00:32:15,243 Just please don't let me die. 446 00:32:18,212 --> 00:32:20,214 - I hate you, Charlie. 447 00:32:27,186 --> 00:32:29,671 - Looks like the paralysis is kicking in. 448 00:32:31,328 --> 00:32:33,572 Molly, go lie down. 449 00:32:33,710 --> 00:32:35,470 You must be exhausted. 450 00:32:37,472 --> 00:32:40,993 - Molly, don't do this. 451 00:32:41,131 --> 00:32:43,858 Please. You can stop this. Please. 452 00:32:43,996 --> 00:32:46,550 Molly, you get back here right now! 453 00:32:46,688 --> 00:32:51,314 Just wait! Wait, wait. Just stop. 454 00:32:53,109 --> 00:32:56,181 Don't let me die, Molly! 455 00:32:56,319 --> 00:33:00,012 Molly! Help! Help! 456 00:33:00,150 --> 00:33:02,463 [muffled yelling] 457 00:33:08,952 --> 00:33:11,782 [wind howling] 458 00:33:24,347 --> 00:33:27,177 [somber music] 459 00:34:00,693 --> 00:34:02,143 - Hey. 460 00:34:04,835 --> 00:34:06,527 It's all right. 461 00:34:16,640 --> 00:34:18,815 [dramatic music] 462 00:34:31,345 --> 00:34:32,794 - What are you smiling about? 463 00:34:34,244 --> 00:34:36,350 - You really have to ask? 464 00:34:38,593 --> 00:34:40,975 - Guess I just like hearing you say it. 465 00:34:41,113 --> 00:34:44,323 - Well then maybe I'll just leave you in suspense. 466 00:34:45,704 --> 00:34:48,293 - It's a little late to play tease, don't you think? 467 00:34:48,431 --> 00:34:52,676 - I know. I guess I'm out of practice. 468 00:34:52,814 --> 00:34:55,817 - Well, we've got all the time in the world. 469 00:34:59,959 --> 00:35:02,134 - Sounds good to me, gorgeous. 470 00:35:04,792 --> 00:35:07,312 What? I'm sorry, I didn't mean to-- 471 00:35:07,450 --> 00:35:10,073 - No. No, no, no, it's fine. 472 00:35:10,211 --> 00:35:13,801 Just, um, Charlie used to call me that, so. 473 00:35:16,424 --> 00:35:18,530 - Anything else I should avoid? 474 00:35:22,430 --> 00:35:23,673 - Unless you plan on slapping my ass 475 00:35:23,811 --> 00:35:25,951 when I'm cooking dinner, we should be fine. 476 00:35:26,089 --> 00:35:27,573 [chuckles] 477 00:35:27,711 --> 00:35:29,403 - No promises. 478 00:35:36,272 --> 00:35:38,136 Are you okay? 479 00:35:39,309 --> 00:35:40,483 - Yeah. 480 00:35:42,312 --> 00:35:43,589 Yeah, I keep thinking about how amazing 481 00:35:43,727 --> 00:35:45,626 it'll feel not to hide anymore. 482 00:35:47,041 --> 00:35:48,974 That makes it better. 483 00:35:49,112 --> 00:35:50,562 - You know, somehow, 484 00:35:50,700 --> 00:35:52,909 this isn't even the worst coming out story I've heard. 485 00:35:54,428 --> 00:35:56,154 - You're joking. 486 00:35:57,431 --> 00:35:59,329 - It's a cruel world we live in. 487 00:36:10,064 --> 00:36:11,652 - I quit a month ago. 488 00:36:11,790 --> 00:36:14,689 - Now seems like an adequate time to make an exception. 489 00:36:16,588 --> 00:36:18,624 - I don't want to start over. 490 00:36:19,901 --> 00:36:21,455 - As you wish. 491 00:36:26,839 --> 00:36:28,324 - When will I get to see you again? 492 00:36:30,705 --> 00:36:33,156 - Not for a couple weeks. 493 00:36:33,294 --> 00:36:36,332 I'm gonna go back to the firm, act like nothing happened. 494 00:36:37,505 --> 00:36:40,025 - The cops are gonna wanna talk to me. 495 00:36:40,163 --> 00:36:41,233 - And you say nothing. 496 00:36:42,648 --> 00:36:45,513 You say I want my attorney, and that's it. 497 00:36:47,653 --> 00:36:51,209 It doesn't make you look guilty. It makes you look smart. 498 00:36:51,347 --> 00:36:53,970 The last thing we need is for your details not to line up. 499 00:36:55,730 --> 00:36:58,216 As far as you know, Charlie went to the liquor store 500 00:36:58,354 --> 00:37:00,218 and never came back. 501 00:37:00,356 --> 00:37:02,392 Ran off with some girlfriend. 502 00:37:03,428 --> 00:37:05,430 - I know. 503 00:37:06,431 --> 00:37:08,364 - Perfect. 504 00:37:17,580 --> 00:37:19,167 Did you get to the SIM card? 505 00:37:19,823 --> 00:37:22,170 - Yeah. It's down the garbage disposal. 506 00:37:22,861 --> 00:37:25,243 - That'll be how they try to find him. 507 00:37:25,381 --> 00:37:26,934 And the dishes. 508 00:37:27,072 --> 00:37:28,729 You tossed out everything that came into contact 509 00:37:28,867 --> 00:37:30,800 with the Aconitum and scrubbed the counters, correct? 510 00:37:31,732 --> 00:37:33,527 - Everything is washed and double bagged in the kitchen 511 00:37:33,665 --> 00:37:34,976 just like you said. 512 00:37:35,114 --> 00:37:36,495 - And the pills? 513 00:37:38,290 --> 00:37:41,466 - Shit. They're in my makeup bag. 514 00:37:41,949 --> 00:37:43,399 Jesus Christ, Molly. 515 00:37:43,537 --> 00:37:45,470 That is the kind of detail that could send us both to death row. 516 00:37:45,608 --> 00:37:47,230 We can't afford to overlook anything. 517 00:37:47,368 --> 00:37:49,922 - I know, I know. I'm sorry, I just... 518 00:37:50,060 --> 00:37:51,579 My mind's been in a million different places tonight 519 00:37:51,717 --> 00:37:53,167 and I've never done anything like this before 520 00:37:53,305 --> 00:37:54,375 so I don't really know how to... 521 00:37:54,513 --> 00:37:56,895 - Okay, okay. Look. 522 00:37:57,033 --> 00:37:58,931 I'm sorry, all right? It's fine. 523 00:37:59,069 --> 00:38:02,383 It's just, we just have to be very careful. 524 00:38:02,521 --> 00:38:03,902 That's all I'm saying. 525 00:38:07,871 --> 00:38:09,356 I love you. 526 00:38:15,810 --> 00:38:17,847 I need you to help me pack Charlie's bag. 527 00:38:19,089 --> 00:38:20,781 - Okay. 528 00:38:25,682 --> 00:38:27,443 [zipper whirring] 529 00:38:31,723 --> 00:38:33,380 - What would he take with him? 530 00:38:34,312 --> 00:38:35,899 - Um... 531 00:38:36,866 --> 00:38:38,281 his watch. 532 00:38:38,419 --> 00:38:40,007 He loved it. 533 00:38:40,145 --> 00:38:41,974 He was always bragging about how far it could work underwater. 534 00:38:47,117 --> 00:38:50,086 His high school championship plaque, probably. 535 00:38:52,088 --> 00:38:54,297 - It's too bulky. Wouldn't make sense. 536 00:38:54,953 --> 00:38:57,404 - He cared about it a lot. - I say we leave it. 537 00:39:02,926 --> 00:39:04,376 - Wait, wait, wait. Stop. Stop. 538 00:39:04,514 --> 00:39:05,446 He would never pack that. 539 00:39:05,584 --> 00:39:06,551 - What? 540 00:39:06,689 --> 00:39:07,862 - His jacket. He, he hated it. 541 00:39:08,000 --> 00:39:09,519 My dad got it for him for his birthday 542 00:39:09,657 --> 00:39:11,141 and he would only wear it to family dinners, 543 00:39:11,279 --> 00:39:14,800 and then my dad would be like, "Looking sharp, bud." 544 00:39:16,354 --> 00:39:19,426 - Sounds like he got in pretty good with your parents. 545 00:39:19,564 --> 00:39:22,014 - He's known Austin since they were kids, so. 546 00:39:27,572 --> 00:39:29,815 What if they don't buy it? 547 00:39:29,953 --> 00:39:31,921 Him running off. 548 00:39:32,059 --> 00:39:34,475 He had a whole life here, he had a business. He-- 549 00:39:34,613 --> 00:39:36,201 - Look, Molly. 550 00:39:36,339 --> 00:39:37,547 Your family won't believe you had anything to do with it, 551 00:39:37,685 --> 00:39:39,756 because they can't. 552 00:39:39,894 --> 00:39:41,965 It would mean questioning too much about themselves 553 00:39:42,103 --> 00:39:43,588 and their lives. 554 00:39:43,726 --> 00:39:46,004 People tend to shy away from that sort of thing. 555 00:39:47,764 --> 00:39:49,973 - And the police? 556 00:39:50,111 --> 00:39:51,492 - To be transparent, 557 00:39:51,630 --> 00:39:53,667 they always assume it's the spouse. 558 00:39:53,805 --> 00:39:55,427 But if there is no body, 559 00:39:55,565 --> 00:39:57,464 then there's nothing they can do. 560 00:39:59,362 --> 00:40:02,503 - I guess we have nothing to worry about then. 561 00:40:02,641 --> 00:40:04,781 - This was self-defense. 562 00:40:04,919 --> 00:40:07,094 Who knows what that fucker was capable of? 563 00:40:11,409 --> 00:40:13,411 - I'm gonna go get some coffee. 564 00:40:14,377 --> 00:40:15,827 Do you want some? 565 00:40:17,829 --> 00:40:20,348 - Yeah. Yeah, that's a good idea. 566 00:40:20,901 --> 00:40:22,730 It's gonna be a long night. 567 00:40:31,083 --> 00:40:33,223 [dramatic music] 568 00:40:46,098 --> 00:40:48,515 [wind howling] 569 00:40:57,696 --> 00:41:00,216 [rattling] 570 00:41:41,464 --> 00:41:43,293 [door shuts] 571 00:41:46,124 --> 00:41:47,850 I think we 're all set in there. 572 00:41:49,230 --> 00:41:51,163 - Where is he? Where's Charlie? 573 00:41:51,301 --> 00:41:52,440 - What? 574 00:41:52,579 --> 00:41:53,372 - He's not on the couch. Where is he? 575 00:41:53,511 --> 00:41:55,098 - I put him away. 576 00:41:55,236 --> 00:41:56,824 I didn't feel like you needed to see any more carnage tonight. 577 00:41:56,962 --> 00:41:58,688 You've been through enough. 578 00:41:58,826 --> 00:42:00,621 - The door was open. 579 00:42:00,759 --> 00:42:03,417 - It must not have closed properly when I arrived. 580 00:42:03,555 --> 00:42:05,523 - What if somebody heard? 581 00:42:05,661 --> 00:42:06,903 What if it did close properly 582 00:42:07,041 --> 00:42:08,560 and then somebody came in and opened it? 583 00:42:08,698 --> 00:42:11,011 - Molly, you need to settle down. 584 00:42:11,149 --> 00:42:12,668 - Maybe both of us shouldn't be pretending like 585 00:42:12,806 --> 00:42:14,911 everything is perfectly fine. 586 00:42:46,805 --> 00:42:48,566 - It's nice. 587 00:42:49,394 --> 00:42:51,154 - I'm glad. 588 00:42:53,640 --> 00:42:57,505 - Look, maybe you would feel more, 589 00:42:57,644 --> 00:43:01,061 more comfortable if we laid all our cards out on the table. 590 00:43:01,199 --> 00:43:03,166 Walk through everything one more time. 591 00:43:04,823 --> 00:43:07,067 - When are we leaving for Castlewood Canyon? 592 00:43:08,206 --> 00:43:11,071 - Baby, we are not going to Castlewood Canyon. 593 00:43:11,209 --> 00:43:12,797 You are gonna get rid of his truck 594 00:43:12,935 --> 00:43:15,662 and I am gonna take care of things here. 595 00:43:15,800 --> 00:43:17,905 - That's not what we discussed. 596 00:43:18,043 --> 00:43:20,701 - We still have three months of heavy snow. 597 00:43:20,839 --> 00:43:22,876 Meaning no one is gonna be hiking up there. 598 00:43:23,014 --> 00:43:24,636 If, and that's a big if, 599 00:43:24,774 --> 00:43:27,052 they find him it won't be until spring. 600 00:43:29,089 --> 00:43:31,574 - How does that change anything? 601 00:43:31,712 --> 00:43:34,750 - If they find him, certain things are gonna have to 602 00:43:34,888 --> 00:43:37,787 be done now to make sure he's not identifiable. 603 00:43:37,925 --> 00:43:40,238 Things I don't want you around for. 604 00:43:41,480 --> 00:43:43,172 You won't look at me the same. 605 00:43:44,967 --> 00:43:48,695 - Baby. You know that can never happen. 606 00:43:51,111 --> 00:43:53,907 - Still, I think it would make more sense 607 00:43:54,045 --> 00:43:56,703 if someone did see the car. 608 00:43:56,841 --> 00:43:59,395 To have you driving it instead of me. 609 00:44:03,433 --> 00:44:05,194 Follow me. 610 00:44:19,691 --> 00:44:21,210 Okay. 611 00:44:22,418 --> 00:44:23,971 I've marked a route to the McKinley scrap yard 612 00:44:24,109 --> 00:44:25,628 that doesn't have any traffic cameras. 613 00:44:25,766 --> 00:44:28,838 Once you get there, use this to take off the plates. 614 00:44:28,976 --> 00:44:30,288 Just wait for me. 615 00:44:30,426 --> 00:44:32,462 I'll pick you up once I'm done at the canyon. 616 00:44:33,809 --> 00:44:35,086 - And tomorrow I'm the jilted wife 617 00:44:35,224 --> 00:44:36,984 looking for her missing husband. 618 00:44:37,122 --> 00:44:40,367 - Remember, wife, not widow. 619 00:44:42,231 --> 00:44:44,164 - Thank you. 620 00:44:44,302 --> 00:44:47,443 I don't think I've said that this whole time. 621 00:44:47,581 --> 00:44:49,652 I don't know what I would do without you. 622 00:44:49,790 --> 00:44:51,481 - You'll never have to know. 623 00:44:52,690 --> 00:44:54,415 - Good luck. 624 00:45:35,456 --> 00:45:37,493 [knocking] 625 00:45:37,942 --> 00:45:41,290 [tense music] 626 00:45:46,778 --> 00:45:48,435 - Hey, open up! 627 00:45:51,749 --> 00:45:54,096 Molly! I can, I can literally see you. 628 00:45:54,234 --> 00:45:56,477 Can you just open the door? It's freezing. 629 00:46:01,172 --> 00:46:02,898 Oh my God, Molly. I feel like a side of beef. 630 00:46:03,036 --> 00:46:04,623 - What are you doing here? 631 00:46:04,762 --> 00:46:06,004 - Good to see you, too. 632 00:46:06,142 --> 00:46:07,350 - Sorry, it's good to see you. - Chuck! 633 00:46:07,488 --> 00:46:09,352 - I wasn't aware we were-- - Charlie! 634 00:46:09,490 --> 00:46:11,216 Did he not tell you I was coming over? 635 00:46:11,354 --> 00:46:13,184 - No. He has a funny habit-- - Oh! What the fuck is this? 636 00:46:13,322 --> 00:46:16,221 Why isn't the game on? - Austin-- 637 00:46:16,359 --> 00:46:19,811 Okay, so, Sutton catches a 72 yard bomb, 638 00:46:19,949 --> 00:46:21,261 and this new guy, we have a QB, 639 00:46:21,399 --> 00:46:22,780 he's like this five foot something-- 640 00:46:22,918 --> 00:46:24,126 - But he's scrambling side to side, 641 00:46:24,264 --> 00:46:26,542 and when he finds a pocket, boom! 642 00:46:26,680 --> 00:46:28,302 - Austin, Charlie isn't here right now. 643 00:46:28,440 --> 00:46:30,235 - What? What do you mean he's not here? 644 00:46:30,373 --> 00:46:32,410 His truck's in the driveway with like 2 feet of snow on it. 645 00:46:32,548 --> 00:46:34,136 - I mean, he's passed out in the bedroom,okay? 646 00:46:34,274 --> 00:46:35,723 He came down with something after dinner. 647 00:46:35,862 --> 00:46:37,208 Ok, well, I've seen him pluck weeds with a fever. 648 00:46:37,346 --> 00:46:38,865 He's gonna want to see this. 649 00:46:39,003 --> 00:46:40,521 - No, he's really not doing well, okay? 650 00:46:40,659 --> 00:46:42,282 And he just dozed off 651 00:46:42,420 --> 00:46:43,973 and he's gonna be pissed if anyone wakes him up. 652 00:46:44,111 --> 00:46:45,803 - Okay. Then if he acts up, I'll kick his ass. 653 00:46:45,941 --> 00:46:47,252 I don't fuckin' care. 654 00:46:47,390 --> 00:46:50,014 - I'm serious. You gotta go. 655 00:46:50,152 --> 00:46:55,364 - Molly, you'd kick your own flesh and blood 656 00:46:55,502 --> 00:46:56,572 back into that blizzard. 657 00:46:56,710 --> 00:46:58,781 - Okay, now you're starting to piss me off. 658 00:46:58,919 --> 00:47:01,059 - Really? I'm pissing you-- 659 00:47:01,197 --> 00:47:02,716 You invite me out here, 660 00:47:02,854 --> 00:47:06,306 I drive an hour and a half through hell freezing over, 661 00:47:06,444 --> 00:47:08,687 and just because numb nuts can't handle a cold, 662 00:47:08,826 --> 00:47:10,310 you're gonna kick me out? 663 00:47:10,448 --> 00:47:12,726 - The whole sarcastic sympathy thing stopped working 664 00:47:12,864 --> 00:47:13,865 when I hit middle school. 665 00:47:14,003 --> 00:47:16,661 - Okay, look, just hear me out. 666 00:47:16,799 --> 00:47:19,353 Let me watch the Broncos clinch the division, 667 00:47:19,491 --> 00:47:22,391 and then I will let Sleeping Beauty rest. Deal? 668 00:47:24,289 --> 00:47:26,188 Arigato. 669 00:47:26,947 --> 00:47:28,500 [door slams] 670 00:47:34,679 --> 00:47:37,613 Hey, you don't think what he has is contagious, do you? 671 00:47:37,751 --> 00:47:39,442 - Maybe. I'm not sure. 672 00:47:41,410 --> 00:47:43,861 - Well, as long as he's up by 7:30 tomorrow, 673 00:47:43,999 --> 00:47:45,483 cause we got driveways to clear. 674 00:47:45,621 --> 00:47:48,969 Also, uh, the Henderson couple has a leak in their roof. 675 00:47:49,901 --> 00:47:51,109 - He seemed pretty rough. 676 00:47:51,247 --> 00:47:52,421 He said he would have to play it by ear. 677 00:47:52,559 --> 00:47:54,043 - I'm not doing that shit solo. 678 00:47:54,181 --> 00:47:56,597 [TV sports broadcast] 679 00:48:06,745 --> 00:48:08,126 - All right, you've got until next commercial break, 680 00:48:08,264 --> 00:48:09,438 and then I'm serious, you gotta go. 681 00:48:09,576 --> 00:48:11,267 - Oh, wow, how generous of you. 682 00:48:11,405 --> 00:48:12,613 - Take off your boots. 683 00:48:12,751 --> 00:48:13,718 You're dripping all over the carpet. 684 00:48:13,856 --> 00:48:15,340 - My god, Molly! 685 00:48:15,478 --> 00:48:16,894 Look, I know we 're half German, 686 00:48:17,032 --> 00:48:17,929 but don't you think you're taking this 687 00:48:18,067 --> 00:48:19,379 a little far, Miss Fuhrer? 688 00:48:19,517 --> 00:48:20,725 - You learn that word in your GED courses? 689 00:48:20,863 --> 00:48:23,072 - Uh, no, because who needs school 690 00:48:23,210 --> 00:48:25,281 when you have the History Channel at 3 a.m. 691 00:48:25,419 --> 00:48:27,697 [TV sports broadcast] 692 00:48:33,841 --> 00:48:35,533 Oh, come on. 693 00:48:35,671 --> 00:48:37,121 Okay, obviously I'm fucking with you. 694 00:48:37,259 --> 00:48:38,812 I'm very excited to see you. 695 00:48:38,950 --> 00:48:40,676 - I know. Same. 696 00:48:43,368 --> 00:48:44,922 - Okay, how about this. 697 00:48:45,060 --> 00:48:48,132 Next time, I will check in with the boss before accepting 698 00:48:48,270 --> 00:48:50,651 an invite from dipshit over there, okay? 699 00:48:50,789 --> 00:48:53,447 Look, I don't want to step on any toes. 700 00:48:53,585 --> 00:48:55,518 - It's just been a long fuckin' day. 701 00:48:55,656 --> 00:48:57,106 Okay? 702 00:48:57,244 --> 00:48:58,763 I was really looking forward to just laying down for a bit. 703 00:48:58,901 --> 00:49:00,765 - Molly. [sighs] 704 00:49:00,903 --> 00:49:02,111 You're a grown-ass woman. 705 00:49:02,249 --> 00:49:03,941 How do you not know how to lie yet? 706 00:49:04,907 --> 00:49:06,529 - What? Lie-- 707 00:49:06,667 --> 00:49:08,980 - I thought marriage would've given you plenty of practice. 708 00:49:10,775 --> 00:49:12,432 - Okay, but lie about what? 709 00:49:13,812 --> 00:49:15,883 - I dunno. 710 00:49:16,022 --> 00:49:17,747 You tell me. 711 00:49:19,197 --> 00:49:20,681 Or don't. Or don't! 712 00:49:20,819 --> 00:49:23,098 Okay, it doesn't matter. Okay? Just... 713 00:49:27,619 --> 00:49:30,139 Look, I want you to know that I'm always there for you. 714 00:49:32,072 --> 00:49:36,559 Okay, I know Dad wasn't exactly warm and fuzzy, 715 00:49:36,697 --> 00:49:39,804 but you know, since he died it's been hard for me, too. 716 00:49:39,942 --> 00:49:41,702 I get it. 717 00:49:44,602 --> 00:49:47,501 - Everything's just been kind of weird, you know. 718 00:49:48,778 --> 00:49:50,366 I used to love watching Sunday football games 719 00:49:50,504 --> 00:49:51,678 with you guys, and... 720 00:49:51,816 --> 00:49:53,231 - Oh my gosh, yeah. 721 00:49:53,369 --> 00:49:56,614 No, I, I even miss his ratty old lazy boy. 722 00:49:56,752 --> 00:49:58,754 Wait, wait. Ready, ready? 723 00:50:00,756 --> 00:50:05,209 "Boy, if this chair's good enough for Super Bowl 32, 724 00:50:05,347 --> 00:50:07,452 well then it's good enough for you, damn it!" 725 00:50:07,590 --> 00:50:10,835 [laughs] 726 00:50:10,973 --> 00:50:13,424 What a dumb ass. 727 00:50:13,562 --> 00:50:15,667 Hey, what happened to that piece of shit, anyway? 728 00:50:15,805 --> 00:50:17,462 - Uh, right now, 729 00:50:17,600 --> 00:50:20,603 it is sitting in storage locker 337 with the rest of his junk. 730 00:50:20,741 --> 00:50:23,054 - What? Whoa, who's paying for that? 731 00:50:23,192 --> 00:50:24,745 - I am. - Molly! 732 00:50:24,883 --> 00:50:26,506 - It just felt wrong to toss it out, 733 00:50:26,644 --> 00:50:28,163 like I was gonna get cursed or something. 734 00:50:28,301 --> 00:50:30,165 - That thing is covered with like 18 years 735 00:50:30,303 --> 00:50:31,166 worth of Thanksgiving dinners. 736 00:50:31,304 --> 00:50:32,684 It reeks to high hell. 737 00:50:32,822 --> 00:50:35,204 - Yeah, but you know, you toss it in a dump 738 00:50:35,342 --> 00:50:38,000 and that smell is gone forever. 739 00:50:38,138 --> 00:50:39,795 - Crazy old man. 740 00:50:40,727 --> 00:50:42,142 - Like you don't have any superstitions. 741 00:50:42,280 --> 00:50:43,868 - Not a one, thank you very much. 742 00:50:44,006 --> 00:50:46,767 - Not even the Sunday jacket? - Okay, that's so different. 743 00:50:46,905 --> 00:50:49,011 I'm a fan, I like to support my team. 744 00:50:49,149 --> 00:50:50,426 Sue me. 745 00:50:50,564 --> 00:50:52,014 - You got that jacket when Tebow got hot 746 00:50:52,152 --> 00:50:53,878 and you have not worn a different jacket on Sundays... 747 00:50:54,016 --> 00:50:55,707 - False accusations. - Even wearing it to mass! 748 00:50:55,845 --> 00:50:57,744 - Like it's against the law? Like it's against the law? 749 00:50:57,882 --> 00:50:59,366 Huh? 750 00:50:59,504 --> 00:51:00,609 It's cold in the winter, Molly. People need layers. 751 00:51:00,747 --> 00:51:01,920 Okay, You know what? 752 00:51:02,059 --> 00:51:03,301 My team is great. 753 00:51:03,439 --> 00:51:04,751 They don't need me to wear this jacket. 754 00:51:04,889 --> 00:51:06,097 - I know. 755 00:51:06,235 --> 00:51:07,823 - As a matter of fact, hold this for me, 756 00:51:07,961 --> 00:51:10,550 because I don't even need it. 757 00:51:10,688 --> 00:51:12,241 - Okay, I will. 758 00:51:17,833 --> 00:51:21,078 - Oh! Oh! Okay! Would you look at that? 759 00:51:21,216 --> 00:51:22,907 Another Chiefs three and out. 760 00:51:23,045 --> 00:51:25,737 [eerie music] 761 00:51:32,330 --> 00:51:33,918 Oh, by the way, 762 00:51:34,056 --> 00:51:36,231 I'm not letting you pay for Dad's stuff on your own, okay? 763 00:51:36,369 --> 00:51:38,025 You're splitting the bill with me. 764 00:51:38,164 --> 00:51:39,786 - Thank you. 765 00:51:40,959 --> 00:51:43,410 [eerie music] 766 00:52:23,726 --> 00:52:24,865 [water turns on] 767 00:52:25,003 --> 00:52:27,144 - It's time for our guest to leave. 768 00:52:27,282 --> 00:52:28,835 - He knows something's wrong. 769 00:52:28,973 --> 00:52:30,526 - Charlie is dead 770 00:52:30,664 --> 00:52:32,459 and you're talking to your brother about a fucking chair. 771 00:52:32,597 --> 00:52:35,255 - I can't be too obvious. Let's just wait out the game. 772 00:52:35,393 --> 00:52:38,224 - Baby, I don't care what it takes. 773 00:52:38,362 --> 00:52:41,296 Get him out of this house. You can mend bridges later. 774 00:52:45,127 --> 00:52:49,200 You are so strong. I know you can do this. 775 00:53:05,285 --> 00:53:06,907 - What are you doing? 776 00:53:07,045 --> 00:53:09,565 - Oh, uh, do you guys have like, is it streaming or cable, or... 777 00:53:09,703 --> 00:53:12,948 - Uh, streaming, I think. Charlie set it up 778 00:53:13,086 --> 00:53:15,088 - Ok, uh, well the blizzard's messing everything up 779 00:53:15,226 --> 00:53:16,503 so I'm just gonna check on it. 780 00:53:16,641 --> 00:53:18,712 - You're looking for the Wi-Fi router, right? 781 00:53:20,369 --> 00:53:22,026 - You know where it is? 782 00:53:22,164 --> 00:53:23,890 - Uh, yeah. It's in the armoire next to the dining room table. 783 00:53:24,028 --> 00:53:25,616 I'll show you. 784 00:53:27,894 --> 00:53:31,380 - Oh my God. I'm so lost with all this shit. 785 00:53:31,518 --> 00:53:32,830 - I'm sure we can figure it out. 786 00:53:32,968 --> 00:53:34,349 - It's like they try and make it confusing. 787 00:53:34,487 --> 00:53:36,213 - Here, this usually does the trick 788 00:53:37,144 --> 00:53:39,768 Can you go see how it's looking? - Oh, yeah, no, sure thing. 789 00:53:45,291 --> 00:53:47,085 God damnit! 790 00:53:47,224 --> 00:53:48,397 - Nothing? - No! 791 00:53:48,535 --> 00:53:50,641 It's not even connecting anymore. 792 00:53:52,574 --> 00:53:54,161 It's a little ridiculous. You know what? 793 00:53:54,300 --> 00:53:56,336 You guys, you need to upgrade your situation out here. 794 00:53:56,474 --> 00:53:58,580 - Perks of living in the boonies, I guess. 795 00:53:58,718 --> 00:54:01,065 - Well, lucky for you, I know how to fix it. 796 00:54:01,203 --> 00:54:02,169 - How? 797 00:54:02,308 --> 00:54:03,723 - Whiskey. 798 00:54:03,861 --> 00:54:06,933 - Austin, I'm really tired, okay? 799 00:54:07,071 --> 00:54:08,521 I really want to go to bed. 800 00:54:08,659 --> 00:54:09,901 - I know, haven't you ever heard of a night cap before? 801 00:54:10,039 --> 00:54:11,558 - The roads are just gonna get worse. 802 00:54:11,696 --> 00:54:12,870 - Do you have any leftover-- Yes! 803 00:54:13,008 --> 00:54:15,286 - Jesus, Austin, will you listen to me? 804 00:54:15,424 --> 00:54:17,530 I don't need you here anymore, okay? 805 00:54:17,668 --> 00:54:19,359 I need you to leave. 806 00:54:20,878 --> 00:54:22,500 - Did you make this? - Oh my God. 807 00:54:22,638 --> 00:54:24,053 I don't need to hash out the past, 808 00:54:24,191 --> 00:54:26,470 or commiserate or whatever it is you have planned 809 00:54:26,608 --> 00:54:28,299 for this evening, all right? 810 00:54:28,437 --> 00:54:30,025 Good night. End of visit. 811 00:54:30,163 --> 00:54:31,406 - Why are you acting like this? 812 00:54:31,544 --> 00:54:32,924 - Because I don't need you like, 813 00:54:33,062 --> 00:54:34,478 passing out in my guest bedroom tonight. 814 00:54:34,616 --> 00:54:36,583 - Okay. Fine. 815 00:54:39,137 --> 00:54:41,554 Disappear. I don't care. 816 00:54:41,692 --> 00:54:43,866 You don't come over anymore. You don't call anymore. 817 00:54:44,004 --> 00:54:45,489 What, what else am I supposed to do? 818 00:54:45,627 --> 00:54:48,319 - And the lecture begins. - Fuck that. 819 00:54:50,010 --> 00:54:51,288 Fuck that, okay? 820 00:54:51,426 --> 00:54:53,497 This, right here? 821 00:54:53,635 --> 00:54:55,740 This is the most we've hung out in months. 822 00:55:00,262 --> 00:55:02,437 You're the last person I have in my family, 823 00:55:02,575 --> 00:55:04,473 and I'm, I'm worried. 824 00:55:05,371 --> 00:55:07,062 All right? I'm fucking terrified. 825 00:55:08,512 --> 00:55:10,514 - I'm doing great, Austin. All right? 826 00:55:10,652 --> 00:55:12,895 I would tell you if I wasn't. 827 00:55:15,553 --> 00:55:17,244 - Are you and Chuck fighting again? 828 00:55:17,383 --> 00:55:18,418 Because I'll straighten him out. 829 00:55:18,556 --> 00:55:20,040 - We 're fine. - Look, I-- 830 00:55:20,178 --> 00:55:22,111 He's got a great heart. - We 're fine. We 're fine. 831 00:55:25,252 --> 00:55:27,254 - Are you guys still trying for a kid? 832 00:55:27,393 --> 00:55:28,980 - Okay, leave. Now. - Molly, please, 833 00:55:29,118 --> 00:55:30,465 I was just asking! It's just a question! 834 00:55:30,603 --> 00:55:32,087 - No no no. You know what, Austin, 835 00:55:32,225 --> 00:55:34,296 I'm not gonna be interrogated in my own home. Okay? 836 00:55:34,434 --> 00:55:35,746 - Oh, okay. 837 00:55:35,884 --> 00:55:38,473 Well, clearly I was just imagining things. 838 00:55:38,611 --> 00:55:39,888 Clearly you're doing just fine. 839 00:55:40,026 --> 00:55:41,510 - Yeah, I'm doing peachy actually. 840 00:55:41,648 --> 00:55:42,925 - This is your problem. 841 00:55:43,063 --> 00:55:45,480 This, what you just did, this is the problem. 842 00:55:45,618 --> 00:55:47,205 You don't want to help yourself. 843 00:55:47,344 --> 00:55:50,070 And it makes it impossible for people like me to help you. 844 00:55:50,208 --> 00:55:51,313 - Thank you, good bye. 845 00:55:51,451 --> 00:55:53,315 - Okay, you know what? 846 00:55:53,453 --> 00:55:55,731 Fine. Tell Chuck that I said good luck. 847 00:55:55,869 --> 00:55:57,699 All right, and I'm so glad I drove 848 00:55:57,837 --> 00:56:00,046 an hour and a half to see my sister. 849 00:56:00,184 --> 00:56:01,772 - Yeah, stay warm. 850 00:56:10,056 --> 00:56:11,678 - Okay. - Where are you going? 851 00:56:11,816 --> 00:56:13,197 - I'm getting my jacket. - Where are you going? 852 00:56:13,335 --> 00:56:14,957 - It's five degrees outside 853 00:56:15,095 --> 00:56:17,960 and I don't want to hear shit about my fucking superstition! 854 00:56:18,823 --> 00:56:20,307 Charlie? 855 00:56:20,446 --> 00:56:22,793 Hey, what did you take, buddy? 856 00:56:22,931 --> 00:56:23,828 Look at me. 857 00:56:25,071 --> 00:56:26,555 Charlie! 858 00:56:26,693 --> 00:56:27,936 Hey wake up, buddy! 859 00:56:29,006 --> 00:56:30,076 Come on! 860 00:56:30,214 --> 00:56:31,249 Hey, come on, man! 861 00:56:31,388 --> 00:56:33,631 Call an ambulance for fuck's sake! 862 00:56:35,737 --> 00:56:38,533 Chuck! Hey! Wake up, buddy! 863 00:56:38,671 --> 00:56:41,777 Hey. You okay? Chuck! 864 00:56:42,399 --> 00:56:43,710 - Austin... 865 00:56:44,608 --> 00:56:46,886 [eerie music] 866 00:56:53,479 --> 00:56:55,066 - What did you do? 867 00:56:58,553 --> 00:57:00,175 - Tell him, Molly 868 00:57:03,316 --> 00:57:04,731 - Who the fuck are you? 869 00:57:04,869 --> 00:57:06,802 - Austin, please. - Did you do this? 870 00:57:06,940 --> 00:57:08,183 Are you the one who fuckin' did this? 871 00:57:08,321 --> 00:57:09,667 - Austin, you have to be quiet, okay? 872 00:57:09,805 --> 00:57:11,220 People are gonna hear you. - Good! 873 00:57:11,358 --> 00:57:13,153 Good, my best friend isn't fucking breathing. 874 00:57:13,291 --> 00:57:14,465 We need help! 875 00:57:14,603 --> 00:57:15,984 - Austin, we need to all remain calm. 876 00:57:16,122 --> 00:57:17,675 - You're gonna get the fucking needle for this. 877 00:57:17,813 --> 00:57:19,332 - Austin, no, please stop! It was me, I killed him! 878 00:57:19,470 --> 00:57:20,851 - Molly, shut up! 879 00:57:20,989 --> 00:57:22,991 - I poisoned his food, I killed him, I did it! 880 00:57:23,129 --> 00:57:24,717 It was me. 881 00:57:25,649 --> 00:57:27,374 I killed him. Where are you going? 882 00:57:27,513 --> 00:57:29,066 - Elizabeth Station. - You don't want to do that. 883 00:57:29,204 --> 00:57:30,688 - Lady, you have no idea what I want to do. 884 00:57:30,826 --> 00:57:33,691 - Listen to me! He killed our son. 885 00:57:35,831 --> 00:57:38,109 - You know that was nobody's fault. 886 00:57:38,247 --> 00:57:40,629 - It wasn't a miscarriage, Austin. 887 00:57:43,839 --> 00:57:45,392 Maria was so gentle and caring with Dad 888 00:57:45,531 --> 00:57:46,739 and it was just, it was a kiss. 889 00:57:46,877 --> 00:57:48,568 - Maria? - A stupid kiss 890 00:57:48,706 --> 00:57:50,156 and I didn't know Charlie was coming home - The hospice lady Maria? 891 00:57:50,294 --> 00:57:52,434 and don't give me that shit, Austin! 892 00:57:52,572 --> 00:57:54,850 You know. 893 00:57:54,988 --> 00:57:57,646 You know what Charlie's like when he drinks. 894 00:57:57,784 --> 00:57:59,717 It happened right there, on those stairs, 895 00:57:59,855 --> 00:58:01,995 I felt his ring on my cheek and the doctor said 896 00:58:02,133 --> 00:58:04,204 that it was an accident but I know the truth. 897 00:58:06,103 --> 00:58:08,139 I know the truth and you know it. 898 00:58:10,107 --> 00:58:12,937 My husband killed my child. 899 00:58:13,075 --> 00:58:15,250 And you didn't do anything. 900 00:58:19,772 --> 00:58:21,428 - Okay. 901 00:58:21,567 --> 00:58:22,706 Why didn't you call the cops? 902 00:58:22,844 --> 00:58:24,949 - I did, I tried. - Fuck that, okay? 903 00:58:25,087 --> 00:58:27,262 Stop lying to yourself. It didn't have to be like that. 904 00:58:27,400 --> 00:58:28,746 - You don't know that. 905 00:58:28,884 --> 00:58:29,954 Thousands of people get divorced every day. 906 00:58:30,092 --> 00:58:31,197 You could've just fucking left him! 907 00:58:31,335 --> 00:58:34,338 - I served him papers, okay? 908 00:58:34,476 --> 00:58:36,858 I put them in his hands. 909 00:58:38,376 --> 00:58:39,446 But that wasn't the end of it. 910 00:58:40,724 --> 00:58:43,002 He wouldn't let it go, he started following me around. 911 00:58:43,140 --> 00:58:46,246 Like a fucking predator, everywhere I went. 912 00:58:46,384 --> 00:58:47,765 He kept pressuring me to come back, 913 00:58:47,903 --> 00:58:49,905 telling me that he was different, 914 00:58:50,043 --> 00:58:52,287 that he'd stopped drinking, found God. 915 00:58:54,013 --> 00:58:55,532 He kept begging me, saying things would change, 916 00:58:55,670 --> 00:58:57,844 but they never fucking did. 917 00:59:00,640 --> 00:59:04,541 - I mean, you could've... The cops? 918 00:59:04,679 --> 00:59:06,508 - Two weeks ago, 919 00:59:06,646 --> 00:59:10,029 I found a tracking app hidden in my Utilities folder on my phone. 920 00:59:11,548 --> 00:59:13,170 And that's when I knew. 921 00:59:14,309 --> 00:59:15,966 One day you were gonna get a call from some sheriff 922 00:59:16,104 --> 00:59:18,865 telling you that I was gone. 923 00:59:19,003 --> 00:59:21,247 And I wasn't gonna let that happen. 924 00:59:23,594 --> 00:59:26,183 But if you still want to call the police, 925 00:59:26,321 --> 00:59:27,736 go ahead. 926 00:59:29,324 --> 00:59:31,222 No one is stopping you. 927 00:59:41,750 --> 00:59:43,718 - I can't believe this. 928 00:59:45,547 --> 00:59:47,066 - I'm sorry you had to find out this way. I-- 929 00:59:47,204 --> 00:59:50,794 - I don't give a fuck if you're gay. 930 00:59:51,933 --> 00:59:54,038 Or bi. Whatever. 931 00:59:54,176 --> 00:59:55,902 I love you. 932 00:59:56,627 --> 00:59:58,215 No matter what. 933 00:59:59,803 --> 01:00:01,977 And you can't tell me for a fucking second 934 01:00:02,115 --> 01:00:04,117 if you had told me he laid a goddamn finger on you, 935 01:00:04,255 --> 01:00:06,879 I would've put his ass in jail that same day. 936 01:00:17,614 --> 01:00:19,616 You made choices, Molly. 937 01:00:20,789 --> 01:00:21,997 I was the best man at his wedding, 938 01:00:22,135 --> 01:00:25,069 now I'm gonna carry his fucking casket? 939 01:00:25,207 --> 01:00:27,865 He had more dinners at our house since age 10 940 01:00:28,003 --> 01:00:29,384 than our own father. 941 01:00:29,522 --> 01:00:31,282 And now he's gone. 942 01:00:32,283 --> 01:00:34,838 [dramatic music] 943 01:00:46,194 --> 01:00:47,436 But I'm not gonna lose you, too. 944 01:00:47,574 --> 01:00:48,783 - I think that's wise of you, Austin. 945 01:00:48,921 --> 01:00:51,233 - Shut the fuck up! 946 01:00:51,371 --> 01:00:52,510 We are not friends. 947 01:00:52,649 --> 01:00:55,168 Everything I'm doing, I'm doing for my sister. 948 01:00:55,306 --> 01:00:58,102 You, you can fucking rot in hell for all I care. 949 01:00:59,932 --> 01:01:02,003 - I'm sorry you feel that way. 950 01:01:07,802 --> 01:01:08,975 - I don't believe this. 951 01:01:09,113 --> 01:01:10,390 - Austin, it, it's not her fault. 952 01:01:10,528 --> 01:01:11,598 Just listen to me. 953 01:01:11,737 --> 01:01:13,393 [music drowns] 954 01:01:15,672 --> 01:01:18,260 - Okay. Okay, what's the plan? 955 01:01:20,366 --> 01:01:21,470 Put him on the couch, wait 'til morning, 956 01:01:21,608 --> 01:01:23,024 say he had a heart attack. 957 01:01:23,162 --> 01:01:25,026 - Twenty-six year olds don't just die in their sleep. 958 01:01:25,164 --> 01:01:26,924 The coroner would run every toxicology test 959 01:01:27,062 --> 01:01:28,512 before the jury could say guilty. 960 01:01:28,650 --> 01:01:30,445 - He has to disappear. - If they don't have a body, 961 01:01:30,583 --> 01:01:32,033 they don't have a crime. 962 01:01:32,171 --> 01:01:34,173 Only one person in Colorado history's been convicted 963 01:01:34,311 --> 01:01:35,968 of first degree murder without a body present. 964 01:01:36,106 --> 01:01:37,624 - I guess that makes you the brains of the operation, 965 01:01:37,763 --> 01:01:38,695 doesn't it? 966 01:01:38,833 --> 01:01:42,595 - Austin, you can just go. Okay? 967 01:01:42,733 --> 01:01:44,355 You were never here. 968 01:01:47,427 --> 01:01:48,877 - Chuck left without saying goodbye. 969 01:01:49,015 --> 01:01:50,292 That means you need his truck gone, correct? 970 01:01:50,430 --> 01:01:51,431 - That's the idea, yeah. 971 01:01:51,569 --> 01:01:52,709 - Okay, so what's your plan for that? 972 01:01:52,847 --> 01:01:53,848 - McKinley scrap yard. 973 01:01:53,986 --> 01:01:55,435 - That's a great idea. 974 01:01:55,573 --> 01:01:57,955 We should take a dead guy's truck to a scrap yard. 975 01:01:58,093 --> 01:01:59,301 That'll keep the cops up at night. 976 01:01:59,439 --> 01:02:01,718 - Do you have a better idea? - I do. 977 01:02:01,856 --> 01:02:02,926 You remember Angel, right? 978 01:02:03,064 --> 01:02:04,479 - Yeah. He works at the company, 979 01:02:04,617 --> 01:02:06,170 we went swimming with his family. 980 01:02:06,308 --> 01:02:08,103 - Yeah. They're going back to Guatemala next week. Okay? 981 01:02:08,241 --> 01:02:09,760 I'll give the truck a new coat of paint, 982 01:02:09,898 --> 01:02:12,936 new plates, give it to them as like a going away gift. 983 01:02:13,074 --> 01:02:14,420 They'll take it out of the country, 984 01:02:14,558 --> 01:02:15,835 never to be seen again. 985 01:02:15,973 --> 01:02:16,836 - You're telling us he's not gonna recognize 986 01:02:16,974 --> 01:02:18,010 his co-worker's car? 987 01:02:18,148 --> 01:02:19,666 - Listen to me. Hey. 988 01:02:19,805 --> 01:02:23,187 We need that thing as far away from here as possible. 989 01:02:23,325 --> 01:02:25,811 All right, not just sitting in some lot waiting to be found. 990 01:02:25,949 --> 01:02:27,191 - I don't like it. 991 01:02:27,329 --> 01:02:28,606 Too many variables, too many unknowns. 992 01:02:28,745 --> 01:02:30,401 - Okay, well I know for a fact 993 01:02:30,539 --> 01:02:33,163 that Chuck isn't making it to work at 7:30 tomorrow. Okay? 994 01:02:33,301 --> 01:02:35,821 I also know, the cops are gonna wanna know where his truck is. 995 01:02:35,959 --> 01:02:38,133 - You're talking about having an innocent man drive a hot car. 996 01:02:38,271 --> 01:02:40,308 That sit well with you? - Victoria. 997 01:02:41,516 --> 01:02:44,174 If he says we can do it, I think we should try. 998 01:02:45,382 --> 01:02:47,418 - Look, I'm telling you, okay, 999 01:02:47,556 --> 01:02:49,662 as soon as that thing crosses the border, 1000 01:02:49,800 --> 01:02:53,217 you can kiss any chance of it ever being found goodbye. 1001 01:02:55,944 --> 01:02:57,256 Now if you don't mind, 1002 01:02:57,394 --> 01:02:59,189 I know where Chuck keeps his good bourbon. 1003 01:03:01,398 --> 01:03:03,365 I don't think he's gonna miss it. 1004 01:03:07,335 --> 01:03:09,199 - I think-- - Shh. 1005 01:03:09,337 --> 01:03:10,441 Not here. 1006 01:03:13,928 --> 01:03:15,930 [wind howling] 1007 01:03:56,556 --> 01:03:58,351 - Piece of shit. 1008 01:04:11,882 --> 01:04:13,366 - Three people can keep a secret 1009 01:04:13,504 --> 01:04:15,092 if all of them have something at stake. 1010 01:04:15,230 --> 01:04:17,336 And right now he has no skin in the game. 1011 01:04:17,474 --> 01:04:19,269 Austin may be loyal to his family, 1012 01:04:19,407 --> 01:04:21,478 but Charlie was his family, too. 1013 01:04:24,619 --> 01:04:26,517 We need assurances. 1014 01:04:32,938 --> 01:04:34,456 Anything that happens to Charlie's body 1015 01:04:34,594 --> 01:04:37,287 happens in this room, and Austin is the one doing it. 1016 01:04:37,425 --> 01:04:38,840 Understand? 1017 01:04:38,978 --> 01:04:40,566 - We don't need to do this. 1018 01:04:40,704 --> 01:04:43,603 - We all need skin in the game. - That's not a thing. 1019 01:04:43,741 --> 01:04:46,158 - What do you mean? - The quote you said. 1020 01:04:46,296 --> 01:04:47,435 Three people can keep a secret 1021 01:04:47,573 --> 01:04:49,299 if they all have something at stake? 1022 01:04:50,507 --> 01:04:52,474 The actual quote is three people can keep a secret 1023 01:04:52,612 --> 01:04:54,373 if two of them are dead. 1024 01:04:54,511 --> 01:04:56,651 - We 're almost free, Molly. 1025 01:04:56,789 --> 01:04:59,619 We can see the light at the end of the tunnel. 1026 01:05:00,620 --> 01:05:03,244 Don't ruin it by talking about a collapse. 1027 01:05:27,406 --> 01:05:29,028 Hey, hey. 1028 01:05:29,166 --> 01:05:32,135 [inaudible whispers] 1029 01:05:33,722 --> 01:05:36,622 [sobbing] 1030 01:05:42,179 --> 01:05:44,457 - Oh, jeez. I'm so sorry. 1031 01:05:44,595 --> 01:05:46,459 I forgot to ask if you wanted it on the rocks. 1032 01:05:46,597 --> 01:05:48,565 - Straight is perfect. Thank you. 1033 01:05:48,703 --> 01:05:50,153 - You're welcome. 1034 01:05:52,500 --> 01:05:54,847 Molly and I were just discussing our plan of action. 1035 01:05:54,985 --> 01:05:58,437 We agree that your idea to deal with the car issue is inspired. 1036 01:06:01,647 --> 01:06:03,994 - Molly, do you have a smoke? I left my pack in the car. 1037 01:06:04,132 --> 01:06:06,548 - No, I quit. I'm sorry. - I figured as much. 1038 01:06:06,686 --> 01:06:09,448 - Here. Have as many as you like. 1039 01:06:15,350 --> 01:06:17,180 - Much appreciated. 1040 01:06:20,631 --> 01:06:26,672 So, now I guess it's just a matter of... 1041 01:06:26,810 --> 01:06:29,744 making it disappear. 1042 01:06:30,814 --> 01:06:32,436 - Unfortunately, yes. 1043 01:06:32,574 --> 01:06:33,955 - Okay, well, you've had a plan for everything else so far, 1044 01:06:34,093 --> 01:06:35,508 so what about that? 1045 01:06:35,646 --> 01:06:36,751 - We 're burying him in one of the caves 1046 01:06:36,889 --> 01:06:38,511 out by Castlewood Canyon. 1047 01:06:39,926 --> 01:06:42,550 - God damnit, look, the ground is frozen solid. 1048 01:06:42,688 --> 01:06:44,517 It would take an hour to break through the ground 1049 01:06:44,655 --> 01:06:45,967 with a shovel, 1050 01:06:46,105 --> 01:06:47,796 let alone dig a grave deep enough for a fuckin' body. 1051 01:06:47,934 --> 01:06:49,936 - She's using the term "bury" very loosely 1052 01:06:50,075 --> 01:06:52,180 Okay, we have no doubt that Charlie will eventually be found 1053 01:06:52,318 --> 01:06:53,664 when spring rolls around. 1054 01:06:53,802 --> 01:06:55,183 But when they do find him, 1055 01:06:55,321 --> 01:06:57,392 they can't be able to recognize him. 1056 01:06:59,015 --> 01:07:00,844 - What are you saying? 1057 01:07:00,982 --> 01:07:02,570 - I'm sorry, Austin. 1058 01:07:02,708 --> 01:07:04,641 I know this is difficult but Charlie did horrendous things. 1059 01:07:04,779 --> 01:07:06,677 - Spit it out. Spit it out! - His teeth, his hands, 1060 01:07:06,815 --> 01:07:08,403 his feet. 1061 01:07:09,577 --> 01:07:11,579 - You're a fuckin' monster. - Austin, don't. 1062 01:07:11,717 --> 01:07:13,788 - It's fine, Molly. 1063 01:07:13,926 --> 01:07:17,033 My whole life, I've been called worse things by men like you. 1064 01:07:17,171 --> 01:07:20,450 Dyke, cold, bossy, bitch, slut. 1065 01:07:20,588 --> 01:07:23,142 Believe me, the list goes on. 1066 01:07:23,280 --> 01:07:26,697 But one thing no one has ever dared to call me is stupid. 1067 01:07:27,905 --> 01:07:31,047 - I don't feel so good. I think I'm gonna be sick. 1068 01:07:32,979 --> 01:07:36,707 - Your sister's in trouble. Are you gonna help her? 1069 01:07:36,845 --> 01:07:39,503 Or are you gonna cry about your dead drinking buddy? 1070 01:07:45,923 --> 01:07:48,374 - Okay. Okay, what about the mess? 1071 01:07:48,512 --> 01:07:49,686 I've watched enough TV. 1072 01:07:49,824 --> 01:07:51,619 CSI's gonna be all over this place. 1073 01:07:51,757 --> 01:07:52,999 - Oh, they will be. 1074 01:07:53,138 --> 01:07:56,141 That is why everything we do is absolutely necessary. 1075 01:08:12,433 --> 01:08:17,265 - Hey. Everything's gonna be okay, all right? 1076 01:08:24,928 --> 01:08:26,619 You come with me. 1077 01:08:38,838 --> 01:08:40,392 So what do I, um... 1078 01:08:41,565 --> 01:08:43,464 What do I do about the blood? 1079 01:08:45,086 --> 01:08:46,984 - When I was a girl, 1080 01:08:47,123 --> 01:08:49,918 I spent summer's up on my uncle's estate in Connecticut. 1081 01:08:51,334 --> 01:08:53,439 They had hogs. 1082 01:08:53,577 --> 01:08:54,992 And when he wanted to impress company. 1083 01:08:55,131 --> 01:08:56,684 he'd serve one for dinner. 1084 01:08:58,134 --> 01:09:00,170 But you don't just chop it up. 1085 01:09:01,171 --> 01:09:02,828 That would make a mess. 1086 01:09:03,794 --> 01:09:06,245 You make a small incision, just here. 1087 01:09:07,281 --> 01:09:10,387 And you let nature and a bit of running water do the rest. 1088 01:09:11,492 --> 01:09:13,494 There's bleach and black tarp in the shower. 1089 01:09:22,951 --> 01:09:25,678 - I hope you don't think the Molly you fell in love with 1090 01:09:25,816 --> 01:09:28,750 is the same one sitting on that fuckin' couch. 1091 01:09:30,545 --> 01:09:32,340 Not after tonight. 1092 01:09:51,877 --> 01:09:54,983 - Hey. Look at me. 1093 01:09:58,124 --> 01:10:02,439 One day, you're gonna look back on tonight as a hazy memory, 1094 01:10:02,577 --> 01:10:04,821 because you know it was a means to an end. 1095 01:10:07,755 --> 01:10:09,274 - I just want this night to be over. 1096 01:10:09,412 --> 01:10:10,723 - It will be. 1097 01:10:13,070 --> 01:10:14,555 - I keep seeing him. 1098 01:10:16,315 --> 01:10:19,836 His face. His eyes. I... 1099 01:10:22,597 --> 01:10:24,358 I just thought that after tonight he'd be gone, 1100 01:10:24,496 --> 01:10:28,362 but now it feels like there won't be 1101 01:10:28,500 --> 01:10:30,709 a day I won't see Charlie Oaks. 1102 01:10:31,951 --> 01:10:33,643 - That will pass. 1103 01:10:39,165 --> 01:10:41,754 I can't promise you it will be next week 1104 01:10:41,892 --> 01:10:44,654 or next month, but it will happen. 1105 01:10:46,207 --> 01:10:49,417 The memories we hold close are the ones we can't live without. 1106 01:10:50,798 --> 01:10:52,109 Like the first time I saw you 1107 01:10:52,248 --> 01:10:54,560 sitting in that little cafe on Prince Street. 1108 01:10:57,667 --> 01:11:02,913 Austin loves you and that will never change. 1109 01:11:07,021 --> 01:11:09,886 Take deep breaths. 1110 01:11:10,024 --> 01:11:12,026 Don't get lost in what you're feeling right now 1111 01:11:12,164 --> 01:11:14,408 because it's just temporary. 1112 01:11:16,996 --> 01:11:18,239 Just breathe. 1113 01:11:18,377 --> 01:11:20,586 [dramatic music] 1114 01:11:56,967 --> 01:11:59,591 [ominous music] 1115 01:13:44,592 --> 01:13:47,146 [breathing heavily] 1116 01:14:02,403 --> 01:14:04,025 - Austin? 1117 01:14:06,200 --> 01:14:07,995 Victoria? 1118 01:14:28,084 --> 01:14:29,706 Where's Victoria? 1119 01:14:30,914 --> 01:14:32,502 - She's not with you? 1120 01:14:33,365 --> 01:14:34,746 - No. 1121 01:15:01,255 --> 01:15:03,291 - I'm so sorry, Molly. 1122 01:15:05,190 --> 01:15:06,122 - What? 1123 01:15:08,089 --> 01:15:10,160 - I spent the last hour and a half 1124 01:15:12,059 --> 01:15:14,889 thinking about every camping trip we ever went on, 1125 01:15:15,856 --> 01:15:17,685 every dinner. 1126 01:15:19,515 --> 01:15:20,930 I don't know, I just, 1127 01:15:21,068 --> 01:15:22,897 I don't know how I could've been so fuckin' useless. 1128 01:15:24,623 --> 01:15:27,799 - Austin, it's... It's too late to-- 1129 01:15:27,937 --> 01:15:29,283 - You know, before Dad died, 1130 01:15:29,421 --> 01:15:31,527 I promised him I' d be the man of the family. 1131 01:15:33,770 --> 01:15:36,255 That I'd take care of us. 1132 01:15:36,393 --> 01:15:38,016 And now we 're here. 1133 01:15:41,847 --> 01:15:44,091 'Cause I couldn't ask you a question. 1134 01:15:54,446 --> 01:15:56,552 Why Castlewood Canyon? 1135 01:16:00,763 --> 01:16:02,799 I need to know. 1136 01:16:04,974 --> 01:16:06,562 - It's out of the way. 1137 01:16:08,080 --> 01:16:09,772 Doesn't get much traffic during the winter, 1138 01:16:09,910 --> 01:16:13,569 so there wasn't much chance of someone 1139 01:16:13,707 --> 01:16:15,571 seeing something they shouldn't. 1140 01:16:15,709 --> 01:16:17,158 - You're lying to me. 1141 01:16:18,677 --> 01:16:21,266 There's thousands of miles of empty prairie out here. 1142 01:16:21,404 --> 01:16:24,062 You could've chosen any out of the way spot. 1143 01:16:26,305 --> 01:16:28,066 Why Castlewood? 1144 01:16:31,069 --> 01:16:33,589 First thing that came to mind, I guess 1145 01:16:39,249 --> 01:16:40,457 - You know the day we went up there 1146 01:16:40,596 --> 01:16:42,356 and swam around in the river? 1147 01:16:44,254 --> 01:16:47,016 Pretty sure that was one of the greatest days of my life. 1148 01:16:49,087 --> 01:16:50,709 - What was that girl's name again? Like... 1149 01:16:50,847 --> 01:16:53,298 - God. - Char... Charlee 1150 01:16:53,436 --> 01:16:55,956 - You know what? Charlene. I know. 1151 01:16:58,890 --> 01:17:01,375 - Yikes. - Yeah, it was really bad. 1152 01:17:01,513 --> 01:17:04,309 - Her parents really wanted a Denny's waitress. 1153 01:17:08,658 --> 01:17:11,005 - Yeah, the four of us up there, 1154 01:17:11,143 --> 01:17:14,353 splashing around, catching crawdads, 1155 01:17:14,491 --> 01:17:16,770 acting foolish, and... 1156 01:17:18,875 --> 01:17:21,153 I haven't had many better days than that. 1157 01:17:22,672 --> 01:17:25,433 - It was so clear. 1158 01:17:25,571 --> 01:17:27,677 The water, I mean. 1159 01:17:27,815 --> 01:17:30,680 It was like sparkling. 1160 01:17:32,578 --> 01:17:35,236 - That was one of the best days of my life. 1161 01:17:37,687 --> 01:17:40,794 And after tonight, I can never go there again. 1162 01:17:48,560 --> 01:17:50,286 Molly, please, what's the end game here? 1163 01:17:50,424 --> 01:17:52,219 Don't go down this road. 1164 01:17:54,670 --> 01:17:56,982 - We thought everything out. Everything's gonna be fine. 1165 01:17:57,120 --> 01:17:58,604 - This is not-- - It's all gonna be okay. 1166 01:17:58,743 --> 01:18:01,677 - This is not you. You are not this type of person. 1167 01:18:03,299 --> 01:18:04,990 Please? 1168 01:18:06,198 --> 01:18:09,132 Let me help you fix this before it gets any worse. 1169 01:18:09,270 --> 01:18:12,204 Okay? Bible truth is what we make it. 1170 01:18:12,342 --> 01:18:13,516 - Austin... 1171 01:18:13,654 --> 01:18:15,587 - She's your friend, but also Chuck's lover. 1172 01:18:15,725 --> 01:18:16,864 She wanted Chuck to leave you, 1173 01:18:17,002 --> 01:18:18,624 but he wouldn't, so she gets jealous. 1174 01:18:18,763 --> 01:18:20,385 One night she makes you guys a poisoned dinner. 1175 01:18:20,523 --> 01:18:22,042 - Austin! - Except you 're not-- 1176 01:18:22,180 --> 01:18:23,733 Shh, except you're not feeling well. 1177 01:18:23,871 --> 01:18:25,183 So you don't eat it. 1178 01:18:25,321 --> 01:18:26,702 And when he dies, 1179 01:18:26,840 --> 01:18:28,876 she takes you at knife point so you can't call the cops. 1180 01:18:29,014 --> 01:18:31,776 - Austin, this is insane. 1181 01:18:31,914 --> 01:18:34,192 I love her, okay? I would never betray her. 1182 01:18:34,330 --> 01:18:35,849 - Molly, you are a good person. 1183 01:18:35,987 --> 01:18:36,919 The only thing that's gonna come out of this 1184 01:18:37,057 --> 01:18:38,403 is more pain and suffering. 1185 01:18:38,541 --> 01:18:41,199 [tense music] 1186 01:18:43,857 --> 01:18:45,030 - We're gonna start over. 1187 01:18:45,168 --> 01:18:46,480 - You're gonna start... 1188 01:18:46,618 --> 01:18:47,688 If this is the start of your relationship, 1189 01:18:47,826 --> 01:18:49,448 where do you go from here? 1190 01:18:49,586 --> 01:18:50,933 You want to start a life with someone who's capable of this? 1191 01:18:51,071 --> 01:18:53,142 No! No, I'm not gonna let that happen. 1192 01:18:53,280 --> 01:18:55,351 - It's not your choice, Austin. 1193 01:18:55,489 --> 01:18:57,042 Okay? It never was. 1194 01:18:58,526 --> 01:19:00,011 Victoria's the reason I'm still here today 1195 01:19:00,149 --> 01:19:01,357 and if you don't understand that then I don't know 1196 01:19:01,495 --> 01:19:02,565 what to tell you. - Someone is going to 1197 01:19:02,703 --> 01:19:03,635 go down for this, okay? 1198 01:19:03,773 --> 01:19:04,774 Someone's gonna get caught. 1199 01:19:04,912 --> 01:19:06,017 I don't care what lies Victoria 1200 01:19:06,155 --> 01:19:07,604 has put inside your head, okay? 1201 01:19:07,743 --> 01:19:08,778 No one gets away clean. 1202 01:19:08,916 --> 01:19:10,366 - You don't know her like I do. 1203 01:19:13,058 --> 01:19:16,303 - That's the problem. Right there. 1204 01:19:16,441 --> 01:19:18,167 I don't think you know her at all. 1205 01:19:31,249 --> 01:19:32,837 Come on, you piece of shit. 1206 01:19:32,975 --> 01:19:34,562 [creaking] 1207 01:20:07,941 --> 01:20:09,287 [door slams] 1208 01:20:28,030 --> 01:20:29,894 - Molly? 1209 01:21:03,962 --> 01:21:05,412 Molly? 1210 01:21:05,550 --> 01:21:08,001 [tense music builds] 1211 01:21:50,698 --> 01:21:51,699 - It's done. 1212 01:21:54,288 --> 01:21:56,325 - I scraped the ice off the truck. 1213 01:21:56,635 --> 01:21:58,051 - Thank you. 1214 01:21:59,569 --> 01:22:00,674 - How's the smoke? 1215 01:22:01,778 --> 01:22:03,125 - I'll tell you what. 1216 01:22:03,884 --> 01:22:05,506 Can't say I've ever had better. 1217 01:22:07,025 --> 01:22:08,647 - Dunhills. 1218 01:22:08,785 --> 01:22:10,787 Costs me an arm and a leg to get them over from England, 1219 01:22:10,926 --> 01:22:13,342 but they're worth every penny. 1220 01:22:15,102 --> 01:22:18,002 - We 're all set in there. - Great. 1221 01:22:18,140 --> 01:22:20,073 I'll go get Charlie's bag and we'll be on our way. 1222 01:22:20,211 --> 01:22:21,937 - I can get it, baby. 1223 01:22:22,075 --> 01:22:23,800 - It's all right, Molly. 1224 01:22:23,939 --> 01:22:26,217 You can be in charge of making sure handsome over there 1225 01:22:26,355 --> 01:22:29,047 doesn't sneak a couple extra cigarettes for the road. 1226 01:22:31,222 --> 01:22:33,672 Oh, and before I forget. 1227 01:22:33,810 --> 01:22:36,434 Austin, I'll need your phone. 1228 01:22:38,160 --> 01:22:39,782 - That's not gonna happen. 1229 01:22:39,920 --> 01:22:41,749 - I'm afraid it has to. 1230 01:22:42,336 --> 01:22:43,717 The last thing I need is the police pulling me over 1231 01:22:43,855 --> 01:22:45,822 while I have our friend in the trunk. 1232 01:22:46,892 --> 01:22:48,687 I'm just making sure there's no temptation 1233 01:22:48,825 --> 01:22:51,794 for anyone to leave an anonymous tip. 1234 01:22:51,932 --> 01:22:53,313 Don't worry. 1235 01:22:53,451 --> 01:22:55,660 You'll get it back when this is all wrapped up. 1236 01:22:55,798 --> 01:23:00,768 - I'm begging you. Please just let this night end. 1237 01:23:08,328 --> 01:23:09,398 - Okay, fine. 1238 01:23:12,125 --> 01:23:13,402 Molly, you have to nav. 1239 01:23:13,540 --> 01:23:15,162 - Unfortunately, I'm taking Molly's as well. 1240 01:23:15,300 --> 01:23:17,475 - Are you out of your fuckin' mind? 1241 01:23:17,613 --> 01:23:20,788 I couldn't see ten feet in front of me coming down here. 1242 01:23:20,926 --> 01:23:22,307 - Really I don't know why that's necessary. 1243 01:23:22,445 --> 01:23:24,482 - I can't take any chances, Molly. 1244 01:23:26,104 --> 01:23:29,832 Now, snowfall has cleared up significantly in the last hour. 1245 01:23:29,970 --> 01:23:31,765 You've made this drive hundreds of times before. 1246 01:23:31,903 --> 01:23:32,938 You'll be fine without a phone. 1247 01:23:33,077 --> 01:23:35,458 - You're being paranoid! - Enough! 1248 01:23:35,596 --> 01:23:36,770 Both of you. 1249 01:23:38,116 --> 01:23:40,532 The sun is gonna come up, okay? We're running out of time. 1250 01:23:41,913 --> 01:23:43,363 - Where's the phone? 1251 01:23:43,501 --> 01:23:45,158 - It's on the dining room table. 1252 01:24:01,726 --> 01:24:03,659 - You know, Austin. 1253 01:24:03,797 --> 01:24:07,318 Someday, I hope we can all sit down under better circumstances 1254 01:24:07,456 --> 01:24:11,149 and really get to know each other. 1255 01:24:31,721 --> 01:24:34,207 - You have no idea how lucky we are. 1256 01:24:36,761 --> 01:24:38,694 - What? 1257 01:24:38,832 --> 01:24:41,006 - I was 30 seconds away from driving straight home 1258 01:24:41,145 --> 01:24:42,801 from the office. 1259 01:24:44,424 --> 01:24:46,667 Maybe if I hadn't had that last cup of coffee, 1260 01:24:46,805 --> 01:24:49,463 I'd have just called it a night and never stopped by. 1261 01:24:53,571 --> 01:24:55,538 God wanted me here, Molly. 1262 01:24:57,022 --> 01:24:58,541 Turn back. 1263 01:25:01,786 --> 01:25:03,822 This is the last chance we'll get. 1264 01:25:07,826 --> 01:25:14,730 - If God has had any sway over the way my life has gone so far, 1265 01:25:16,801 --> 01:25:19,183 I can tell you one thing for sure. 1266 01:25:30,470 --> 01:25:32,265 He hates me. 1267 01:25:34,957 --> 01:25:36,924 And I hate him, too. 1268 01:25:41,343 --> 01:25:43,138 - Shall we? 1269 01:25:46,589 --> 01:25:47,590 - So how do we handle this? 1270 01:25:47,728 --> 01:25:49,282 You sure you wrapped it up tight? 1271 01:25:49,420 --> 01:25:50,766 - Nothing's getting out. 1272 01:25:50,904 --> 01:25:52,768 - Any leak will end us. 1273 01:25:55,943 --> 01:25:57,600 - If he said it's done, it's done. 1274 01:25:57,738 --> 01:25:59,015 - Good. 1275 01:25:59,154 --> 01:26:01,190 We all take a section, then. Austin, get the head. 1276 01:26:01,328 --> 01:26:03,330 Molly, the legs, I'll support in the middle. 1277 01:26:03,468 --> 01:26:06,644 - And if somebody sees us? What do we say? 1278 01:26:06,782 --> 01:26:09,578 - We don't. We run. - Let's just do this. 1279 01:26:09,716 --> 01:26:13,478 - Okay. On the count of three. 1280 01:26:13,616 --> 01:26:17,758 Ready? One... Two... 1281 01:26:20,968 --> 01:26:23,212 Austin! Oh God! 1282 01:26:23,350 --> 01:26:24,282 - Molly, get back. 1283 01:26:24,420 --> 01:26:27,389 - No! What did you do? 1284 01:26:27,527 --> 01:26:29,770 - Molly, don't look at him. Look at me 1285 01:26:29,908 --> 01:26:30,978 - No, no! No! 1286 01:26:31,116 --> 01:26:32,704 - He left us with no other choice, Molly. 1287 01:26:32,842 --> 01:26:34,741 - Oh my God, no, we have to stop the bleeding! 1288 01:26:34,879 --> 01:26:36,225 - No, no! - Listen to me. He got to the phone. 1289 01:26:36,363 --> 01:26:37,640 He would've hurt us, Molly. 1290 01:26:37,778 --> 01:26:39,366 He would've fucked everything up. 1291 01:26:39,504 --> 01:26:40,954 The second he walked out that door 1292 01:26:41,092 --> 01:26:42,645 he would've gone straight to them and sold us out. 1293 01:26:42,783 --> 01:26:45,855 [Molly crying] 1294 01:26:45,993 --> 01:26:47,202 Listen to me. 1295 01:26:47,340 --> 01:26:48,824 - No, please! 1296 01:26:48,962 --> 01:26:51,551 - I had to make sure you were going to be all right. 1297 01:26:51,689 --> 01:26:55,279 - I took the phone. I deleted the video. 1298 01:26:57,384 --> 01:26:59,628 - That was a very stupid thing to do. 1299 01:27:00,422 --> 01:27:02,458 [tense music] 1300 01:27:21,236 --> 01:27:23,824 We can still make this work. 1301 01:27:23,962 --> 01:27:25,274 We run. 1302 01:27:25,412 --> 01:27:27,483 We run right now to the border. Anywhere you want to go. 1303 01:27:27,621 --> 01:27:30,348 - Stay away from me! - Don't say that! 1304 01:27:30,486 --> 01:27:31,867 You're confused. 1305 01:27:32,005 --> 01:27:33,386 You're letting right now cloud our future together. 1306 01:27:33,524 --> 01:27:35,250 - Our future? 1307 01:27:36,527 --> 01:27:39,461 There is no future together. 1308 01:27:39,599 --> 01:27:41,014 If you don't understand that, 1309 01:27:41,152 --> 01:27:43,706 you really are as fucked up as Austin said you were. 1310 01:27:43,844 --> 01:27:45,190 - You don't mean that. - Stay away from me! 1311 01:27:45,329 --> 01:27:46,606 - No! 1312 01:27:48,677 --> 01:27:51,438 I am not gonna lose you. 1313 01:27:51,576 --> 01:27:54,061 I am not gonna let them get in the way of what we have, Molly. 1314 01:27:54,199 --> 01:27:56,443 You can't love me now, fine. 1315 01:27:58,963 --> 01:28:00,861 But eventually you'll understand that the sacrifices 1316 01:28:00,999 --> 01:28:02,725 I made were for us. 1317 01:28:05,107 --> 01:28:07,454 I'll pack you a bag. 1318 01:28:07,592 --> 01:28:09,456 Be ready to leave in five. 1319 01:28:23,298 --> 01:28:26,404 [sobbing] 1320 01:28:59,299 --> 01:29:01,681 [dramatic music builds] 1321 01:30:22,347 --> 01:30:24,867 [clock ticking] 1322 01:30:30,183 --> 01:30:31,564 - Lower the price. 1323 01:30:31,702 --> 01:30:33,013 - I already did. 1324 01:30:33,151 --> 01:30:34,290 - By how much? 1325 01:30:34,429 --> 01:30:36,948 - Dude, the estate sale ended a week ago. 1326 01:30:37,086 --> 01:30:39,779 - Okay, well just like put it on Facebook for 25 bucks. 1327 01:30:39,917 --> 01:30:42,540 Some CU frat boy will snatch it up. 1328 01:30:42,678 --> 01:30:45,129 - Who the fuck still uses Facebook? 1329 01:30:45,267 --> 01:30:47,165 - Well are we sure about this husband of yours? 1330 01:30:47,303 --> 01:30:49,133 He seems super chatty. 1331 01:30:50,893 --> 01:30:52,136 - Hey, uh, gorgeous, 1332 01:30:52,274 --> 01:30:54,621 where are we stashing that ibuprofen? 1333 01:30:54,759 --> 01:30:56,381 - Is it your back? 1334 01:30:56,520 --> 01:30:59,177 - Listen, my back will be fine. Cleaning out Bill's closet? 1335 01:30:59,315 --> 01:31:00,903 Permanent damage. 1336 01:31:02,146 --> 01:31:04,320 - It's in the guest bathroom underneath the sink. 1337 01:31:04,459 --> 01:31:05,252 - Thank you. 1338 01:31:06,806 --> 01:31:10,603 - Hey, um, I thought we were selling the house. 1339 01:31:13,157 --> 01:31:14,399 - We are. 1340 01:31:14,538 --> 01:31:16,609 Um, I was thinking Charlie and I could live here 1341 01:31:16,747 --> 01:31:19,750 just for a few months, til the Market evens out? 1342 01:31:21,372 --> 01:31:23,650 - I think that's a great idea. 1343 01:31:23,788 --> 01:31:25,065 - It's not gonna be a permanent, it's just... 1344 01:31:25,203 --> 01:31:27,102 - I'm serious. 1345 01:31:28,552 --> 01:31:29,794 Go for it. 1346 01:31:30,830 --> 01:31:31,934 Seems like you guys are gonna be needing 1347 01:31:32,072 --> 01:31:34,109 the extra space soon anyway's. 1348 01:31:35,593 --> 01:31:37,388 Austin the second. 1349 01:31:37,526 --> 01:31:39,804 You know, just kind of rolls off the tongue. 1350 01:31:41,668 --> 01:31:43,670 - That's not how it works. 1351 01:31:48,123 --> 01:31:49,055 - Hey. 1352 01:31:53,093 --> 01:31:54,647 You okay? 1353 01:31:58,685 --> 01:32:00,618 - Yeah. 1354 01:32:00,756 --> 01:32:02,620 Fine. 1355 01:32:04,484 --> 01:32:06,831 [rumbling builds] 1356 01:32:39,484 --> 01:32:41,970 [sobbing] 1357 01:32:48,977 --> 01:32:50,565 - Molly. 1358 01:33:11,862 --> 01:33:14,071 Hello? Hi, yeah, um... 1359 01:33:14,209 --> 01:33:18,351 My friend, she's... she's taken something, 1360 01:33:18,489 --> 01:33:20,180 she's not breathing. 1361 01:33:22,044 --> 01:33:26,324 I don't know. I don't know what she's taken. 1362 01:33:26,462 --> 01:33:30,708 Uh... The address is 6100 Prescott Ave. 1363 01:33:30,846 --> 01:33:33,849 Um, just please. 1364 01:33:35,713 --> 01:33:37,473 I don't want her to die. 1365 01:33:37,612 --> 01:33:39,855 [somber music] 1366 01:33:43,134 --> 01:33:45,792 [sobbing] 1367 01:34:12,439 --> 01:34:15,304 [dramatic music] 1368 01:34:21,725 --> 01:34:23,830 [car starting] 1369 01:35:08,875 --> 01:35:11,360 [light acoustic music]