1 00:00:42,654 --> 00:00:44,196 Whoa! What is that, yo? 2 00:00:47,059 --> 00:00:49,393 It looks like some kind of alien spaceship. 3 00:00:49,528 --> 00:00:51,269 Oh, how wonderful. 4 00:00:51,404 --> 00:00:53,870 Perhaps these aliens are the peaceful kind 5 00:00:54,006 --> 00:00:55,340 that enjoy playing that 6 00:00:55,475 --> 00:00:57,473 song. 7 00:00:57,608 --> 00:00:59,576 If Hollywood movies have taught me anything, 8 00:00:59,712 --> 00:01:03,241 it's that space aliens only come here for one reason, 9 00:01:03,377 --> 00:01:04,477 to replace us! 10 00:01:04,612 --> 00:01:07,949 Well, no alien is replacing me. 11 00:01:18,558 --> 00:01:19,996 Greetings, Earthlings. 12 00:01:20,131 --> 00:01:21,726 We are the Nerdlucks. 13 00:01:21,861 --> 00:01:24,630 Oh, my goodness. I know these guys. 14 00:01:24,766 --> 00:01:27,806 They're the aliens from Space Jam. 15 00:01:27,941 --> 00:01:29,406 What's a Space Jam? 16 00:01:29,542 --> 00:01:31,601 It's only the greatest sports movie of all time. 17 00:01:31,737 --> 00:01:32,736 Sorry. Never heard of it. 18 00:01:32,871 --> 00:01:34,309 -Me neither. -Nor the I. 19 00:01:34,444 --> 00:01:36,248 How have you never heard of it? 20 00:01:36,383 --> 00:01:39,211 It stars Bugs Bunny and Michael Jordan. 21 00:01:39,346 --> 00:01:40,487 Michael Jordan? 22 00:01:40,622 --> 00:01:41,912 Oh, yeah. 23 00:01:42,048 --> 00:01:44,153 That's the dude who sells all them shoes. 24 00:01:44,289 --> 00:01:48,259 Oh, I wish to watch the movie about the salesman who plays the basketball. 25 00:01:48,394 --> 00:01:51,456 Well, we happen to own a copy on VHS. 26 00:01:51,591 --> 00:01:53,496 But our VCR is busted. 27 00:01:53,631 --> 00:01:55,966 No problem. We've got a VCR in the tower. 28 00:01:56,101 --> 00:01:57,400 We can watch it there. 29 00:01:57,536 --> 00:01:58,597 -Yeah, let's check this out. -Oh, yeah! 30 00:01:58,732 --> 00:01:59,596 -Excellent! -Let's do this. 31 00:01:59,732 --> 00:02:01,504 Wait, are you guys crazy? 32 00:02:04,406 --> 00:02:08,014 Inviting these aliens into our home is a horrible idea, Titans. 33 00:02:08,149 --> 00:02:10,479 How do we know we can even trust them? 34 00:02:10,614 --> 00:02:12,548 Just sit down and watch the movie, dude. 35 00:02:19,018 --> 00:02:21,350 Oh, yeah. Space Jam! 36 00:02:21,486 --> 00:02:22,327 No. 37 00:02:24,323 --> 00:02:29,532 This is Teen Titans Go! See Space Jam. 38 00:02:29,668 --> 00:02:31,633 Now let's fast forward to get to the good stuff. 39 00:02:34,338 --> 00:02:37,605 I just feel at this particular time that I reached the pinnacle 40 00:02:37,741 --> 00:02:40,537 of my basketball career and I must retire. 41 00:02:40,673 --> 00:02:42,780 Holdup. MJ is retiring? 42 00:02:42,915 --> 00:02:45,511 Nice going, Cyborg. You skip to the end of the movie. 43 00:02:45,646 --> 00:02:47,320 Nah, this is the beginning. 44 00:02:47,455 --> 00:02:50,449 But he said he was the done playing the basketball. 45 00:02:50,585 --> 00:02:52,150 Yeah, he says that a lot. 46 00:02:52,285 --> 00:02:55,219 ...anybody this, except for one person, and, uh... 47 00:02:55,354 --> 00:02:58,493 but I think I'm gonna go and play professional baseball. 48 00:02:58,629 --> 00:03:00,157 What position will you play? 49 00:03:00,292 --> 00:03:02,367 I don't know. As a kid, I was a pitcher. 50 00:03:02,502 --> 00:03:04,160 I think that'd be kind of hard for me to pitch, 51 00:03:04,296 --> 00:03:05,898 so I think I'm gonna play the outfield now. 52 00:03:22,657 --> 00:03:23,915 No way! 53 00:03:24,050 --> 00:03:26,158 There's an amusement park in space? 54 00:03:26,294 --> 00:03:28,925 And look, it's named after Robin. 55 00:03:29,060 --> 00:03:30,894 Ha. Very funny. 56 00:03:31,029 --> 00:03:34,729 But mark my words, Titans, you're all making a huge mistake. 57 00:03:55,154 --> 00:03:56,718 Woo-hoo! 58 00:03:58,756 --> 00:04:01,017 Let's get out of here, Dad, this stinks. 59 00:04:01,153 --> 00:04:03,428 Don't bring me here anymore, all right? 60 00:04:03,563 --> 00:04:05,127 Don't bring me here anymore, all right? 61 00:04:05,262 --> 00:04:06,590 Are you listening? 62 00:04:06,725 --> 00:04:07,833 Did you hear him? 63 00:04:07,968 --> 00:04:09,330 Did you hear him? 64 00:04:09,466 --> 00:04:11,335 That little brat is right. 65 00:04:11,471 --> 00:04:14,202 I've told you, if I've told you once... 66 00:04:14,338 --> 00:04:16,107 Yo, that's Danny DeVito. 67 00:04:16,242 --> 00:04:17,973 My dude played The Penguin. 68 00:04:18,108 --> 00:04:21,406 Man, where's Batman. 69 00:04:21,541 --> 00:04:25,818 I told you a thousand, thousand, thousand, thousand times! 70 00:04:25,954 --> 00:04:28,448 We need new attractions. 71 00:04:28,583 --> 00:04:29,654 -Right! -New ones. 72 00:04:29,790 --> 00:04:30,622 Uh-huh. 73 00:04:30,758 --> 00:04:31,650 Get it? 74 00:04:31,785 --> 00:04:32,956 Big, shiny new things. Yeah. 75 00:04:33,091 --> 00:04:34,292 Absolutely, sir. 76 00:04:34,428 --> 00:04:36,252 Look at me. Look at me and listen. 77 00:04:36,387 --> 00:04:38,962 -The customer is always right. - 78 00:04:39,098 --> 00:04:39,998 Right. 79 00:04:40,133 --> 00:04:41,591 What is he the doing? 80 00:04:41,727 --> 00:04:43,501 He's smoking. 81 00:04:43,636 --> 00:04:46,629 But smoking is so bad for you, yo. 82 00:04:46,764 --> 00:04:47,932 Right. 83 00:04:48,068 --> 00:04:49,806 -Okay, we need something-- -Oop! 84 00:04:49,942 --> 00:04:51,168 My bad. 85 00:04:51,303 --> 00:04:52,972 -We need something... - 86 00:04:53,781 --> 00:04:54,680 Nutty. 87 00:04:54,815 --> 00:04:56,806 Nutty? 88 00:04:56,942 --> 00:04:59,576 I hopes ya'll don't mind, but I loves counting butt shots in movies. 89 00:04:59,711 --> 00:05:01,780 That's one. 90 00:05:01,916 --> 00:05:03,953 -Something wacky. - Wacky. 91 00:05:04,089 --> 00:05:05,950 We need something, something, something, something-- 92 00:05:06,085 --> 00:05:08,190 -We need something- -Looney? Oops. 93 00:05:08,325 --> 00:05:09,760 Looney. Thank you. 94 00:05:09,896 --> 00:05:11,122 Looney? 95 00:05:13,629 --> 00:05:15,093 I'm an elk! Shoot me! 96 00:05:20,502 --> 00:05:22,602 Yes! Looney! Yes! 97 00:05:22,737 --> 00:05:25,272 Now you're talking. Looney. 98 00:05:25,407 --> 00:05:29,106 Looney. That's it, that's the word I was looking for, Looney. 99 00:05:29,241 --> 00:05:31,641 -Get the Looney Tunes. -Looney Tunes! 100 00:05:31,776 --> 00:05:32,544 Bring 'em here. 101 00:05:32,680 --> 00:05:35,646 Sir, just noticing, sir. 102 00:05:35,782 --> 00:05:37,384 They're from Earth. 103 00:05:37,520 --> 00:05:38,918 What if they can't come? 104 00:05:39,054 --> 00:05:41,990 What did you say? What if they can't come? 105 00:05:42,126 --> 00:05:43,721 Uh-huh? 106 00:05:43,857 --> 00:05:45,831 -Make 'em. -Cool. 107 00:05:45,967 --> 00:05:47,661 Make 'em. 108 00:05:47,796 --> 00:05:49,226 We're gonna get 'em. 109 00:05:49,361 --> 00:05:50,997 We're gonna get 'em. Yeah, right. 110 00:06:00,542 --> 00:06:02,242 Cyborg's fun fact. 111 00:06:02,377 --> 00:06:05,242 The number 45 was Michael's high school jersey number. 112 00:06:05,985 --> 00:06:07,415 Strike! 113 00:06:09,882 --> 00:06:11,387 Looks good in a uniform. 114 00:06:11,523 --> 00:06:13,551 Looks great. Can't teach that. 115 00:06:13,686 --> 00:06:14,955 Can't teach it. 116 00:06:15,654 --> 00:06:17,094 Podolak! 117 00:06:17,230 --> 00:06:18,563 Podolak, come here. 118 00:06:18,698 --> 00:06:20,499 -I'm sorry I didn't mean... -Come here. 119 00:06:21,562 --> 00:06:23,129 Yes, sir? 120 00:06:23,264 --> 00:06:24,902 I want you to make sure that nobody bothers Michael. 121 00:06:25,037 --> 00:06:26,729 I want him to be the happiest player in the world. 122 00:06:26,865 --> 00:06:28,034 The happiest. 123 00:06:29,209 --> 00:06:31,235 Slider. Don't swing. 124 00:06:36,545 --> 00:06:37,879 Strike three! 125 00:06:38,015 --> 00:06:40,517 -I told you not to swing. -Couldn't help it. 126 00:06:40,653 --> 00:06:42,649 I understand. Hey, nice talking to ya. 127 00:06:50,425 --> 00:06:53,098 Wow. Everyone's so supportive of Michael striking out. 128 00:06:53,234 --> 00:06:57,601 I believe they are hoping to get the free sneakers from the nice salesman. 129 00:06:57,736 --> 00:06:59,472 We're not worried. We're not worried. 130 00:07:02,404 --> 00:07:04,769 -Good job, Michael -Get out there, Michael. Don't worry. 131 00:07:04,904 --> 00:07:05,804 Good try. Good hustle. 132 00:07:05,939 --> 00:07:08,146 Good cut, Michael. Good cut. 133 00:07:08,282 --> 00:07:10,539 That was a strike out, Mike. That was a good-looking strike out. Real good. 134 00:07:10,674 --> 00:07:12,210 I mean, you look good when you strike out, man. 135 00:07:12,345 --> 00:07:13,977 When I strike out, man, it looks nasty, man. 136 00:07:14,112 --> 00:07:15,455 At least you look good, man. 137 00:07:17,486 --> 00:07:19,085 Hi, Mr. Jordan. 138 00:07:20,018 --> 00:07:21,751 Mr. Jordan, I'm Stan-- 139 00:07:26,264 --> 00:07:27,467 Ow, jeez. 140 00:07:31,737 --> 00:07:34,165 You all right? That was a nasty fall. 141 00:07:34,301 --> 00:07:37,935 Yeah. Oh, I'm Stan Podolak, Mr. Jordan 142 00:07:38,071 --> 00:07:40,040 I'm the Barons' new publicist. 143 00:07:41,307 --> 00:07:43,278 I'm here to make your life easier. 144 00:07:43,414 --> 00:07:45,181 You want me to drive you somewhere, I will drive you anywhere. 145 00:07:45,316 --> 00:07:47,084 You want me to pick up your laundry, babysit your kids, 146 00:07:47,220 --> 00:07:48,385 I will do it. 147 00:07:48,521 --> 00:07:50,281 I knew I recognized that dude. 148 00:07:50,416 --> 00:07:53,018 That's that fool from Jurassic Park, yo. 149 00:07:53,153 --> 00:07:55,691 I am here to personally guarantee 150 00:07:55,827 --> 00:07:58,531 that no one will ever bother you. 151 00:08:04,638 --> 00:08:07,533 Friends, look. It is the Santy Claus. 152 00:08:07,668 --> 00:08:09,333 Ho, ho, ho. 153 00:08:12,509 --> 00:08:13,546 What was that? 154 00:08:19,118 --> 00:08:20,151 Hang on. 155 00:08:20,286 --> 00:08:23,183 Hanging on. 156 00:08:23,318 --> 00:08:25,287 Why is Looney Tunes in the center of the Earth? 157 00:08:25,423 --> 00:08:28,217 Because it's the looniest place the writers could think of. 158 00:08:28,353 --> 00:08:30,387 -Oh. Whatever. 159 00:08:33,828 --> 00:08:35,858 -Bombastic. -Cool. 160 00:08:46,475 --> 00:08:48,874 All right, you irascible bunny. Come back. 161 00:08:49,009 --> 00:08:50,879 Ho, ho. There's my man Bugs. 162 00:08:51,014 --> 00:08:52,717 I'll be with you in a second, folks, 163 00:08:52,852 --> 00:08:55,653 after I finish with nature boy here. Oop. 164 00:08:55,789 --> 00:08:59,350 All right, pesky wabbit. I've got you now. 165 00:09:00,590 --> 00:09:02,688 Here's a fun fact. 166 00:09:02,823 --> 00:09:05,224 Bugs Bunny got his name when legendary animator "Ben-Bugs" Hardaway 167 00:09:05,360 --> 00:09:07,224 drew a sketch of a rabbit which got labeled 168 00:09:07,360 --> 00:09:09,668 by his fellow coworkers as Bugs' Bunny. 169 00:09:09,803 --> 00:09:11,571 And Elmer Fudd was originally named Egghead. 170 00:09:13,040 --> 00:09:13,969 Ouch. 171 00:09:15,339 --> 00:09:16,235 Hmm. 172 00:09:18,807 --> 00:09:21,739 One small step for moi! 173 00:09:21,875 --> 00:09:24,877 Moi! - One giant leap for Moron Mountain! 174 00:09:25,013 --> 00:09:27,376 - 175 00:09:27,512 --> 00:09:30,150 And one whopper headache for Elmer Fudd. 176 00:09:34,526 --> 00:09:36,391 Diminutive. Ain't they? 177 00:09:36,526 --> 00:09:39,428 -We seek the one they call Bugs Bunny. -Yeah, Bugs Bunny. 178 00:09:39,563 --> 00:09:40,396 Have you seen him? 179 00:09:40,531 --> 00:09:41,431 Where is this guy? 180 00:09:41,566 --> 00:09:43,432 Is he around? 181 00:09:43,567 --> 00:09:45,596 Hmm... Bugs Bunny. 182 00:09:45,732 --> 00:09:50,141 Bugs Bunny. Say, does he have great, big long ears? 183 00:09:50,276 --> 00:09:51,441 Like this? 184 00:09:51,576 --> 00:09:53,105 Yeah. 185 00:09:53,241 --> 00:09:56,110 And does he hop around like this? 186 00:09:59,353 --> 00:10:00,853 Yeah. 187 00:10:00,989 --> 00:10:03,480 Well, does he say, "What's up, Doc?" like this? 188 00:10:05,451 --> 00:10:07,655 Eh... What's up, Doc? 189 00:10:07,790 --> 00:10:08,854 Yeah. 190 00:10:08,990 --> 00:10:11,020 Nope, never heard of him. 191 00:10:11,156 --> 00:10:13,666 Aw! 192 00:10:13,801 --> 00:10:16,359 You know, maybe there is no intelligent life 193 00:10:16,495 --> 00:10:18,462 out there in the universe after all. 194 00:10:22,743 --> 00:10:25,978 Hold on there, Mr. Looney Tune. 195 00:10:26,114 --> 00:10:29,910 Ah-ha! Even more proof that these Nerdlucks are evil! 196 00:10:30,045 --> 00:10:31,677 Ah, Bugs kinda had that coming. 197 00:10:31,812 --> 00:10:33,109 Okay, bunny. 198 00:10:33,245 --> 00:10:35,411 Gather up your Tune pals. 199 00:10:35,547 --> 00:10:38,748 We're taking you for a ride. 200 00:10:38,884 --> 00:10:41,386 So, like, where we goin'? 201 00:10:46,300 --> 00:10:48,233 Are we there yet? 202 00:10:48,368 --> 00:10:50,066 Ah, I'm really sorry it took so long, but, you know... 203 00:10:50,202 --> 00:10:52,104 Sherm, Sherm, don't, don't worry about it. 204 00:10:52,240 --> 00:10:53,429 ...that exit on 65 wasn't clearly marked. It was like-- 205 00:10:53,565 --> 00:10:55,005 Hold. Hold on. Right here. 206 00:10:55,140 --> 00:10:55,534 What, here? - Yes. Right here. 207 00:10:55,670 --> 00:10:56,473 Oh. 208 00:10:56,608 --> 00:10:57,907 So that's MJ's house? 209 00:10:58,042 --> 00:11:00,504 He must make the modest of the salaries. 210 00:11:00,640 --> 00:11:02,174 Thanks for the ride, Sherm. I appreciate it. 211 00:11:02,309 --> 00:11:04,512 -It's Stan, Mike. -I'm sorry. 212 00:11:04,647 --> 00:11:06,475 But that's all right. You can call me Sherm if you want to. 213 00:11:06,611 --> 00:11:08,716 Because I followed your whole career 214 00:11:08,852 --> 00:11:09,651 -and I just think you're the greatest athlete that's... -Stan! Stan, Stan, Stan. 215 00:11:09,786 --> 00:11:11,086 ...that's ever lived. 216 00:11:11,221 --> 00:11:13,187 Gimme that remote! I wanna see more Bugs. 217 00:11:21,963 --> 00:11:23,030 Stop the music! 218 00:11:23,166 --> 00:11:24,997 -Top duck comin' through! -Hey! 219 00:11:25,132 --> 00:11:27,034 Jeez! It's gettin' so a guy 220 00:11:27,170 --> 00:11:28,902 can't even get himself wet around here! 221 00:11:29,038 --> 00:11:31,703 So, what's the big emergency? 222 00:11:31,838 --> 00:11:34,411 Uh, these little guys would like to make an announcement. 223 00:11:34,547 --> 00:11:36,045 Here you go, shorty. 224 00:11:36,181 --> 00:11:38,176 -All right. All right. 225 00:11:38,312 --> 00:11:41,881 You, all of you, 226 00:11:42,016 --> 00:11:44,580 are now our prisoners! 227 00:11:44,716 --> 00:11:47,320 See! I told you they want to abduct us! 228 00:11:50,029 --> 00:11:54,757 Ooh! We're in big trouble now. 229 00:11:54,892 --> 00:11:58,060 We are taking you to our theme park in outer space. 230 00:11:58,195 --> 00:11:59,196 No fooling. 231 00:11:59,331 --> 00:12:00,740 Where you will be our slaves 232 00:12:00,875 --> 00:12:03,033 and placed on display for the amusement 233 00:12:03,169 --> 00:12:04,402 of our paying customers. 234 00:12:04,538 --> 00:12:08,372 Oh, fear clutches my breast. 235 00:12:08,508 --> 00:12:11,274 Okay. If these Nerdlucks are so friendly, 236 00:12:11,409 --> 00:12:13,212 then why is Bugs chained up? 237 00:12:13,348 --> 00:12:15,087 He's just doing a little street magic. 238 00:12:15,223 --> 00:12:18,523 But they just called all of the Looney Tunes their prisoners! 239 00:12:18,659 --> 00:12:20,254 It's all part of the act, yo. 240 00:12:20,389 --> 00:12:23,618 I don't know. Something smells fishy... 241 00:12:23,754 --> 00:12:25,622 That would be your breath, Robin. 242 00:12:28,063 --> 00:12:31,430 We ain't a-goin' nowheres! 243 00:12:32,834 --> 00:12:34,202 Whoa guns! 244 00:12:34,337 --> 00:12:36,105 How bouts we make this a bit more kid friendly? 245 00:12:37,642 --> 00:12:38,569 That's better. 246 00:12:39,609 --> 00:12:40,538 Oh. 247 00:12:44,408 --> 00:12:46,751 Eh, not so fast, doc. 248 00:12:46,887 --> 00:12:48,716 You just can't turn us into slaves, 249 00:12:48,851 --> 00:12:50,384 that would be bad. 250 00:12:50,520 --> 00:12:52,423 You've gotta give us a chance to defend ourselves. 251 00:12:52,559 --> 00:12:54,924 Oh, yeah? Who says? 252 00:12:55,059 --> 00:12:56,086 Says who? - Why? 253 00:12:56,222 --> 00:12:57,324 That's another one! 254 00:12:59,598 --> 00:13:00,961 Just a sec. 255 00:13:01,097 --> 00:13:03,335 There! Read em and weep, boys. 256 00:13:03,471 --> 00:13:04,903 What's this? 257 00:13:05,039 --> 00:13:07,603 "Give them a chance to defend themselves." 258 00:13:07,739 --> 00:13:09,674 Do we have to? 259 00:13:09,809 --> 00:13:11,070 -It's in the rule book. -It is. 260 00:13:11,206 --> 00:13:13,404 Okay. It is in the rule book. 261 00:13:13,540 --> 00:13:16,310 Uno momento! We have to confer. 262 00:13:18,913 --> 00:13:20,481 Cyborg fun fact. 263 00:13:20,616 --> 00:13:22,816 This scene is a reference to the 1970 movie, Patton, 264 00:13:22,952 --> 00:13:24,018 which won Best Picture. 265 00:13:24,154 --> 00:13:26,118 But do you know which 2018 movie 266 00:13:26,254 --> 00:13:27,783 should have won best picture? 267 00:13:30,926 --> 00:13:32,629 All right, troops. 268 00:13:32,764 --> 00:13:34,523 It is for us to choose 269 00:13:34,658 --> 00:13:36,501 a battlefield that affords us-- 270 00:13:36,637 --> 00:13:38,063 I got it. 271 00:13:38,198 --> 00:13:40,899 Yes, Private Porkster? 272 00:13:41,034 --> 00:13:45,438 How about we challenge them to a spelling bee? 273 00:13:45,573 --> 00:13:49,006 Say... We could have a bowling tournament. 274 00:13:50,977 --> 00:13:54,309 Sufferin' Succotash! What's wrong with all of ya? 275 00:13:54,445 --> 00:13:55,845 I say, we get a ladder, 276 00:13:55,980 --> 00:13:58,283 wait till the old lady's outta the room, 277 00:13:58,418 --> 00:14:00,890 then grab that little bird. 278 00:14:01,025 --> 00:14:02,856 -Whoa! Whoa! 279 00:14:02,992 --> 00:14:05,193 Take a deep breath, Sly! 280 00:14:05,328 --> 00:14:07,696 Okay, let's analyze the competition. 281 00:14:07,832 --> 00:14:09,032 Hmm. That's a good idea. 282 00:14:09,168 --> 00:14:11,030 Now, uh, what are we lookin' at here? 283 00:14:11,165 --> 00:14:12,498 Let's see. 284 00:14:12,633 --> 00:14:14,170 We got a small race of invading aliens. 285 00:14:15,202 --> 00:14:18,235 Small arms! Short legs! 286 00:14:18,371 --> 00:14:20,104 -Not very fast. -Hmm. 287 00:14:20,239 --> 00:14:21,841 Tiny little guys. 288 00:14:21,976 --> 00:14:24,575 Can't jump high. 289 00:14:24,711 --> 00:14:26,950 Hey! They's just described you, Robin. 290 00:14:27,086 --> 00:14:28,452 Very funny. 291 00:14:28,588 --> 00:14:30,989 Uh-huh. 292 00:14:33,390 --> 00:14:36,892 We challenge you to a basketball game. 293 00:14:37,027 --> 00:14:39,390 All right. Basketball it is! 294 00:14:39,525 --> 00:14:41,963 -Basketball! -Oh boy, oh boy. 295 00:14:42,099 --> 00:14:44,868 All right! What is basketball? 296 00:14:45,003 --> 00:14:46,400 -What's that? -Beats me. 297 00:14:46,536 --> 00:14:47,263 -We didn't have that in school. -I have no idea. 298 00:14:47,398 --> 00:14:48,474 -What? -Lights! 299 00:14:48,609 --> 00:14:50,442 Pardon me! Oop, sorry. 300 00:14:50,578 --> 00:14:52,573 Hey! Down in front! 301 00:14:55,379 --> 00:14:58,307 An exhilarating team sport currently growing rapidly in popularity... 302 00:14:58,443 --> 00:14:59,875 And the game is on! 303 00:15:01,212 --> 00:15:02,614 No good! 304 00:15:02,750 --> 00:15:04,221 Over here! Over here! Over here! Over here! 305 00:15:04,356 --> 00:15:07,388 And nothing! Still can't get it in the basket. Man! 306 00:15:07,523 --> 00:15:09,390 Looks like the crowd is having none of it. 307 00:15:10,356 --> 00:15:13,094 From downtown... Boom! 308 00:15:13,229 --> 00:15:15,066 ...Association. 309 00:15:15,202 --> 00:15:18,068 Featuring the best players in the world! 310 00:15:18,204 --> 00:15:21,402 -The best players in the world. -The best! 311 00:15:40,721 --> 00:15:42,060 Excuse me. - Excuse me. 312 00:15:42,196 --> 00:15:43,187 I'm so sorry. - Sorry. 313 00:15:43,322 --> 00:15:45,360 Excuse me. 314 00:15:45,495 --> 00:15:47,392 Ouch! Get your feet out of my nose! 315 00:15:47,527 --> 00:15:49,227 Be quiet, they're looking! 316 00:15:49,362 --> 00:15:51,927 Hey! It's basketball. 317 00:15:52,938 --> 00:15:55,403 -Where? -Whoa! Now what? 318 00:15:59,106 --> 00:16:00,337 Hey hey! 319 00:16:00,473 --> 00:16:02,145 Fun Fact. Patricia Heaton 320 00:16:02,281 --> 00:16:03,846 starred on the sitcom, The Middle, 321 00:16:03,982 --> 00:16:05,247 which was filmed next door 322 00:16:05,382 --> 00:16:06,943 to the offices of Teen Titans Go! 323 00:16:07,078 --> 00:16:08,782 What? What? - She's looking again. 324 00:16:08,917 --> 00:16:10,317 Close it up! Close it up! - Tightly. 325 00:16:10,453 --> 00:16:12,651 You poked me again. 326 00:16:14,828 --> 00:16:16,327 -Sweetheart. -What? 327 00:16:16,462 --> 00:16:17,620 I thought you were gonna get better seats this year. 328 00:16:17,755 --> 00:16:18,992 This is as good as I could get. 329 00:16:19,128 --> 00:16:20,594 This guy next to me 330 00:16:20,729 --> 00:16:22,357 is doing something very weird in his raincoat. 331 00:16:22,493 --> 00:16:24,060 Pop quiz time. 332 00:16:24,196 --> 00:16:27,301 Dan Castellaneta is the voice of which famous TV dummy? 333 00:16:27,437 --> 00:16:30,807 If you guessed Robin you'd be wrong! 334 00:16:30,943 --> 00:16:32,539 Robin isn't famous at all. 335 00:16:32,674 --> 00:16:34,140 Honey, will you just let me watch the game? 336 00:16:34,275 --> 00:16:36,111 Barkley's killing us! 337 00:16:36,246 --> 00:16:38,516 Hey! Someone's killing someone. 338 00:16:38,652 --> 00:16:40,212 No. Seriously? 339 00:16:40,348 --> 00:16:43,022 Wow! A killer! Let me see! 340 00:16:45,288 --> 00:16:47,191 There! That's him. The killer. 341 00:16:49,029 --> 00:16:51,294 He's big. -He's good. 342 00:16:52,324 --> 00:16:53,557 He's mine! 343 00:16:53,692 --> 00:16:54,889 Okay. Go get him! 344 00:16:55,025 --> 00:16:56,732 Yeah! Watch out! 345 00:16:56,867 --> 00:16:57,531 - Hey! Watch it! 346 00:17:07,343 --> 00:17:08,538 Come on. Get back on defense. 347 00:17:08,673 --> 00:17:09,872 Why isn't the crowd shocked 348 00:17:10,008 --> 00:17:11,546 that he just got an alien up his nose? 349 00:17:11,682 --> 00:17:14,112 You can't shock these people, they're New Yorkers! 350 00:17:17,219 --> 00:17:18,156 What are you doing? 351 00:17:26,999 --> 00:17:29,729 Time out! Call the time out! 352 00:17:29,864 --> 00:17:32,403 What's wrong with you, man? You're killin' us. 353 00:17:32,539 --> 00:17:33,901 Let him in! Let him in! - Open up! 354 00:17:34,036 --> 00:17:35,232 Open! 355 00:17:35,367 --> 00:17:37,567 Wow! He did it. 356 00:17:37,702 --> 00:17:41,413 I got it! I got his talent. 357 00:17:41,548 --> 00:17:42,740 Super. 358 00:17:42,876 --> 00:17:44,079 -Sit down, Chuck. -Hey, man. I'm fine! 359 00:17:44,215 --> 00:17:46,108 -Charles. -I am fine! 360 00:17:46,244 --> 00:17:47,777 No, no, no, no! I'm playing you too many minutes. 361 00:17:47,913 --> 00:17:49,286 -I'm not tired! -Go get the doctor. 362 00:17:59,923 --> 00:18:00,798 What's up, baby? You all right? 363 00:18:00,933 --> 00:18:01,895 -Yeah, man. -Sure? 364 00:18:02,030 --> 00:18:02,827 Yeah. 365 00:18:04,105 --> 00:18:05,766 Come on, we're okay. You're okay. 366 00:18:05,902 --> 00:18:07,106 -You're all right. Come on, let's go. -Yeah, man. 367 00:18:10,244 --> 00:18:12,734 He catches the ball like friend Robin! 368 00:18:12,870 --> 00:18:15,745 With the baby hands! 369 00:18:20,516 --> 00:18:22,121 Come on, Patrick. It's showtime! 370 00:18:24,120 --> 00:18:25,421 You guys suck! 371 00:18:32,093 --> 00:18:32,989 Popcorn! 372 00:18:36,065 --> 00:18:37,131 Okay. Okay. 373 00:18:37,267 --> 00:18:38,498 Now, which of you maroons 374 00:18:38,633 --> 00:18:40,335 has ever played basketball before? 375 00:18:40,471 --> 00:18:42,168 -I have, Coach. 376 00:18:42,304 --> 00:18:43,537 And there's an important 377 00:18:43,672 --> 00:18:45,434 strategic question I need to ask you. 378 00:18:45,569 --> 00:18:46,541 Yes, yes? 379 00:18:50,949 --> 00:18:52,416 What do you think? 380 00:18:52,551 --> 00:18:54,282 I'm kind of partial to purple and gold myself. 381 00:18:54,418 --> 00:18:56,348 It goes better with my coloring. 382 00:18:56,484 --> 00:18:59,823 -A-one, two, three, four. Disco disco duck! -Guys! Nice outfit, Daffy. 383 00:18:59,959 --> 00:19:03,892 The little aliens say it's their turn to use the court. 384 00:19:04,027 --> 00:19:05,462 Yeah, sure. 385 00:19:05,597 --> 00:19:07,860 Let the little pipsqueaks knock themselves out. 386 00:19:07,995 --> 00:19:10,932 Too bad you can't practice getting taller, boys. 387 00:19:19,009 --> 00:19:20,403 Whoooa! 388 00:19:25,278 --> 00:19:26,647 Ah! 389 00:19:50,542 --> 00:19:52,370 Holds up! So you guys have the ability 390 00:19:52,506 --> 00:19:53,804 to steal our talents 391 00:19:53,940 --> 00:19:55,504 and turn into monster versions of us? 392 00:19:55,640 --> 00:19:56,840 That's right. 393 00:19:56,976 --> 00:19:58,515 Then what are you the waiting for? 394 00:19:58,651 --> 00:20:00,943 Yeah, we want to see what you guys look like as us. 395 00:20:01,079 --> 00:20:03,716 No, no, no. This is a terrible-- 396 00:20:03,851 --> 00:20:05,614 Nah, don't listen to him. Go for it! 397 00:20:05,750 --> 00:20:07,424 Okay, if you say so. 398 00:20:15,826 --> 00:20:18,934 Whoa! Booyah, dude! 399 00:20:20,270 --> 00:20:23,600 Azarath Metrion Zinthos! 400 00:20:28,839 --> 00:20:31,477 This is the amazing... 401 00:20:31,612 --> 00:20:34,915 Ha-ha! Huh? Hey! What gives? 402 00:20:35,051 --> 00:20:38,048 Why do they have cool new talents and I don't have any? 403 00:20:38,183 --> 00:20:40,719 That's 'cause you got stuck with Robin 404 00:20:40,855 --> 00:20:43,293 and he ain't gots no talent. 405 00:20:43,429 --> 00:20:45,924 I do too have talent. Check this out. 406 00:20:46,059 --> 00:20:49,558 And slide, eeeyyy, ooh-ooh, hooma-chaaa! 407 00:20:51,532 --> 00:20:52,731 Dude, you gotta stop. 408 00:20:52,867 --> 00:20:54,504 Let's just get back to the movie. 409 00:20:56,734 --> 00:20:57,870 Hey, little pig... 410 00:20:59,112 --> 00:21:00,543 -Boo. - 411 00:21:02,313 --> 00:21:03,606 I wet myself. 412 00:21:07,321 --> 00:21:10,082 Time to play a little basketball. 413 00:21:14,627 --> 00:21:17,457 Those little pipsqueaks just turned into superstars! 414 00:21:17,593 --> 00:21:20,364 They're monsters! 415 00:21:20,500 --> 00:21:24,530 Sufferin Succotash! They're monstars! 416 00:21:24,666 --> 00:21:26,938 See, Titans? They're monsters! 417 00:21:27,073 --> 00:21:29,439 No, they're Monstars. 418 00:21:29,575 --> 00:21:31,234 That's like a whole letter difference. 419 00:21:31,369 --> 00:21:34,313 Eh, I think we might need a little bit of help. 420 00:21:36,016 --> 00:21:36,981 Okay, little fella. 421 00:21:37,116 --> 00:21:38,883 Hey, it's Bill Murray! 422 00:21:39,019 --> 00:21:40,151 I love Bill Murray. 423 00:21:40,287 --> 00:21:42,913 -That dude's my hero, yo! -Hero? 424 00:21:43,049 --> 00:21:45,120 But he does not have the superpower. 425 00:21:45,255 --> 00:21:46,622 Oh, yes, he does. 426 00:21:46,757 --> 00:21:49,284 Bill Murray's superpower is being Bill Murray. 427 00:21:50,659 --> 00:21:53,855 You my friend, or you my enemy? 428 00:21:53,991 --> 00:21:55,360 You are my friend, right? 429 00:21:55,495 --> 00:21:56,826 You are my ally. 430 00:21:56,961 --> 00:21:58,793 Classic Jordan versus Bird! 431 00:21:58,929 --> 00:22:00,101 That dude's a bird? 432 00:22:00,237 --> 00:22:01,631 Now I see it! 433 00:22:01,766 --> 00:22:02,933 Draw the feathers 434 00:22:03,069 --> 00:22:04,837 and there's the very large beak! 435 00:22:04,973 --> 00:22:07,969 But I'm not sure how he lays the eggs. 436 00:22:08,104 --> 00:22:09,407 Larry Bird doesn't lay eggs. 437 00:22:09,542 --> 00:22:10,415 He lay-ups! 438 00:22:12,481 --> 00:22:13,611 You are my associate, 439 00:22:13,746 --> 00:22:14,952 my personal assistant. 440 00:22:15,087 --> 00:22:16,711 You are my weapon. 441 00:22:16,846 --> 00:22:17,818 You are leaving. 442 00:22:18,925 --> 00:22:20,216 Oh. 443 00:22:20,351 --> 00:22:21,892 -Great shot. -Oh, nice shot, Mr. Murray. 444 00:22:25,031 --> 00:22:26,731 Cyborg's Fun Fact. 445 00:22:26,866 --> 00:22:29,732 Bill Murray's hat was invented in 1880 by Robert W. Patton! 446 00:22:29,868 --> 00:22:32,498 Who used to predict weather for The Seattle Times. 447 00:22:35,342 --> 00:22:37,332 -Good try. -Not bad. Not bad. 448 00:22:37,467 --> 00:22:38,771 Something for you all to shoot at. 449 00:22:38,907 --> 00:22:40,874 -Hit it good, Larry. -Do my best. 450 00:22:42,841 --> 00:22:43,877 It was a good shot. 451 00:22:44,710 --> 00:22:46,746 Yeah, I know. 452 00:22:46,882 --> 00:22:48,152 Mike, I gotta ask you something. 453 00:22:48,287 --> 00:22:50,015 The NBA has to face reality. 454 00:22:50,150 --> 00:22:52,116 What's happening to these players is serious. 455 00:22:52,252 --> 00:22:55,051 They're gonna need new players with talent, 456 00:22:55,186 --> 00:22:58,562 guys who are skilled, but never really thought about a professional career before. 457 00:23:00,958 --> 00:23:02,324 You think I got a shot? 458 00:23:04,465 --> 00:23:05,333 Come on, really? 459 00:23:05,469 --> 00:23:06,901 -No. -Don't kid me. 460 00:23:07,036 --> 00:23:10,702 Listen, it's a man's game, and you can't play. 461 00:23:10,837 --> 00:23:12,368 What if I tried really hard? 462 00:23:12,504 --> 00:23:14,576 Can you keep it down? I'm trying to hit this ball. 463 00:23:14,711 --> 00:23:16,411 It's because I'm white, isn't it? 464 00:23:16,546 --> 00:23:18,778 No. Larry's white. So what? 465 00:23:18,914 --> 00:23:21,453 Larry's not white, Larry's clear. 466 00:23:23,918 --> 00:23:24,879 -Good shot, Larry. -That far? 467 00:23:25,015 --> 00:23:26,557 Get inside of this ball. 468 00:23:27,890 --> 00:23:30,557 Ooh, you clowns can't beat that. 469 00:23:30,693 --> 00:23:32,227 It's the best shot I ever hit. 470 00:23:32,363 --> 00:23:35,397 Ugh, golf is so boring. 471 00:23:35,532 --> 00:23:37,463 Well, of course it's boring. 472 00:23:37,598 --> 00:23:40,171 The movie's got NBA players, space aliens and the Looney Tunes. 473 00:23:40,306 --> 00:23:43,433 If they made the scene any more exciting, the audience's head would explode. 474 00:23:43,569 --> 00:23:46,138 You feel that the NBA has to face reality, don't you? 475 00:23:46,274 --> 00:23:48,236 Just gotta start looking for some more dominant players 476 00:23:48,372 --> 00:23:49,641 in places they never looked before. 477 00:23:49,776 --> 00:23:51,075 Just look at the ball. 478 00:23:51,211 --> 00:23:52,808 Visualize the shot where you want it to go. 479 00:23:52,944 --> 00:23:54,116 Right, right, right. 480 00:23:54,251 --> 00:23:55,619 Be the ball. 481 00:23:55,754 --> 00:23:57,288 -Be the ball. - Get off the tee. 482 00:23:57,423 --> 00:23:58,655 -Why? - You can't jump. 483 00:24:00,785 --> 00:24:02,252 I-- Yeah. Go on. 484 00:24:03,019 --> 00:24:04,153 Close to the pin. 485 00:24:04,289 --> 00:24:06,128 Close to the pin, for dinner? 486 00:24:06,263 --> 00:24:07,893 Sounds good. - I'll go close to the pin. 487 00:24:08,029 --> 00:24:09,600 Okay. -I'll take some of that. 488 00:24:12,568 --> 00:24:14,172 That's not bad. 489 00:24:14,307 --> 00:24:15,533 It's a good shot. 490 00:24:15,668 --> 00:24:16,706 Get down! 491 00:24:18,573 --> 00:24:19,676 Look at that spin. 492 00:24:27,950 --> 00:24:30,016 Hey. Since when are golf balls magnetic? 493 00:24:31,419 --> 00:24:32,381 Come on. 494 00:24:34,984 --> 00:24:36,495 It is alive! 495 00:24:41,825 --> 00:24:45,062 My first hole in one. Yes! - 496 00:24:45,198 --> 00:24:46,995 Oh! - Don't say it. 497 00:24:47,131 --> 00:24:48,199 You ever see this before? 498 00:24:48,975 --> 00:24:50,199 Larry? 499 00:24:50,335 --> 00:24:52,174 Nothing but the bottom of the cup. 500 00:24:52,309 --> 00:24:55,372 Oh, God, that's his ball. -Yeah, yeah, it's my ball. 501 00:24:55,507 --> 00:24:57,681 -Sorry. -Wait, wait. Let me get a picture. 502 00:24:57,816 --> 00:24:59,744 All right, here we go. You're gonna smile. 503 00:24:59,879 --> 00:25:01,877 You're reaching-- You're reaching for the ball and then you smile. 504 00:25:02,013 --> 00:25:03,188 -Okay? -Yes. 505 00:25:03,323 --> 00:25:04,955 And you think this is good. 506 00:25:05,090 --> 00:25:05,887 Just take the picture! -All right, okay. 507 00:25:07,620 --> 00:25:08,527 Uh-oh. 508 00:25:16,129 --> 00:25:17,826 What kind of camera is that? 509 00:25:17,962 --> 00:25:19,362 -Just a regular-- -Would you not point that at me please? 510 00:25:19,498 --> 00:25:20,796 -And close the lens cap. -I didn't do anything-- 511 00:25:20,932 --> 00:25:21,830 Where'd he go? 512 00:25:24,135 --> 00:25:28,875 Fun fact...The temperature at the center of the Earth is 9,800 degrees. 513 00:25:29,011 --> 00:25:30,681 No, no, no, no! 514 00:25:43,393 --> 00:25:46,895 Oh, look out for that first step, doc. It's a real lulu. 515 00:25:47,661 --> 00:25:49,094 Bugs Bunny? 516 00:25:49,230 --> 00:25:51,359 Eh, you were expecting maybe the Easter Bunny? 517 00:25:51,495 --> 00:25:52,861 You're a cartoon. You're not real. 518 00:25:52,997 --> 00:25:54,098 Not real, eh? 519 00:25:54,233 --> 00:25:56,602 If I weren't real, could I do this? 520 00:26:01,205 --> 00:26:02,773 Oh, look. Is that Michael? 521 00:26:04,715 --> 00:26:06,341 Why is Sylvester in the sewer? 522 00:26:06,477 --> 00:26:08,015 He's getting ready to ambush Tweety. 523 00:26:10,323 --> 00:26:11,555 Bah! 524 00:26:11,691 --> 00:26:13,585 Okay, but why is Taz in the mailbox? 525 00:26:13,721 --> 00:26:16,759 Because Tasmanian devils are the number one cause of mail tampering. 526 00:26:16,895 --> 00:26:19,053 Come on, Raven. This isn't rocket science. 527 00:26:19,188 --> 00:26:20,890 Basketball! 528 00:26:21,026 --> 00:26:23,258 Ooh! I thought I saw... 529 00:26:23,394 --> 00:26:25,769 I did. I did see Michael Jordan. 530 00:26:26,769 --> 00:26:28,372 Eh, pardon me, Mr. Jordan. 531 00:26:31,103 --> 00:26:32,268 Your John Hancock, please? 532 00:26:32,404 --> 00:26:34,844 Back off! Let the doctor take a look. 533 00:26:36,577 --> 00:26:37,741 Woops! 534 00:26:37,877 --> 00:26:38,942 A little high. 535 00:26:39,078 --> 00:26:40,617 -No. -Going down. 536 00:26:40,753 --> 00:26:44,117 - No! 537 00:26:45,216 --> 00:26:48,187 -Oh! - 538 00:26:48,322 --> 00:26:51,289 So... what do you say we go for a little spin? 539 00:26:52,164 --> 00:26:53,225 Yes. 540 00:26:54,067 --> 00:26:55,325 Hmm. 541 00:26:55,461 --> 00:26:57,332 Now, let's see what we got inside here. 542 00:26:59,866 --> 00:27:01,299 Say "ah". 543 00:27:03,341 --> 00:27:04,372 All right. 544 00:27:04,507 --> 00:27:05,842 He's okay! 545 00:27:07,413 --> 00:27:08,746 What's going on here? 546 00:27:08,881 --> 00:27:11,408 Why, Michael, I thought you'd never ask. 547 00:27:11,544 --> 00:27:13,411 You see, these aliens come from outer space 548 00:27:13,546 --> 00:27:15,615 and they want to make us slaves in their theme park. 549 00:27:15,751 --> 00:27:17,616 Eh, what do we care? 550 00:27:17,751 --> 00:27:19,857 They're little. So we challenge them to a basketball game. 551 00:27:19,992 --> 00:27:21,649 But then they show up and they ain't so little. 552 00:27:21,784 --> 00:27:24,287 They're huge! We need to beat these guys, 553 00:27:24,422 --> 00:27:25,829 because they're talking about slavery. 554 00:27:25,964 --> 00:27:27,523 They're going to make us do stand-up comedy, 555 00:27:27,659 --> 00:27:30,366 the same jokes every night for all eternity. 556 00:27:30,502 --> 00:27:32,068 What's he whining about? 557 00:27:32,203 --> 00:27:34,532 I know comedians who would love that kind of job security. 558 00:27:34,667 --> 00:27:38,507 Entertainment is indeed the toughest of the businesses. 559 00:27:38,643 --> 00:27:41,641 We're gonna be locked up like wild animals and then trotted out to perform 560 00:27:41,776 --> 00:27:46,551 for a bunch of low-brow, bug-eyed, fat-headed, humor-challenged aliens! 561 00:27:46,687 --> 00:27:49,319 Eh, what I'm trying to say is... 562 00:27:49,454 --> 00:27:52,415 We need your help! 563 00:27:52,550 --> 00:27:54,054 Yeah, but I'm a baseball player now. 564 00:27:54,189 --> 00:27:57,520 Right. And I'm a Shakespearean actor. 565 00:28:04,336 --> 00:28:05,726 Stop the movie! 566 00:28:05,862 --> 00:28:08,399 If I laugh any harder, I's gonna pee myself. 567 00:28:09,868 --> 00:28:11,170 Oops. 568 00:28:11,306 --> 00:28:13,503 That Bugs Bunny is pretty loony. 569 00:28:13,639 --> 00:28:16,840 You want to see loony? We'll show you loony. 570 00:28:45,340 --> 00:28:47,002 You guys want to watch more of the movie? 571 00:28:47,137 --> 00:28:48,010 Yeah! 572 00:28:51,877 --> 00:28:53,042 Mike? 573 00:28:53,178 --> 00:28:54,951 Michael, it's Stan. 574 00:28:55,751 --> 00:28:56,951 It's Stan Podolak. 575 00:28:57,087 --> 00:28:59,450 Look, I need you to come out now, okay? 576 00:28:59,586 --> 00:29:01,716 Because you've got a baseball game tomorrow. 577 00:29:01,852 --> 00:29:04,026 I'd look pretty stupid if you don't show up. 578 00:29:05,896 --> 00:29:07,126 You think Michael's all right? 579 00:29:07,262 --> 00:29:08,563 Boy, I hate to leave him like this. 580 00:29:08,699 --> 00:29:10,298 I'm sure he's fine. 581 00:29:10,434 --> 00:29:12,801 I think he just had to get away from that Stan character. 582 00:29:12,936 --> 00:29:15,269 Oh, God. He's pathetic, isn't he? 583 00:29:15,405 --> 00:29:17,606 Larry, I'm going to give us both twos back there. 584 00:29:17,742 --> 00:29:20,705 -We weren't in any kind of emotional state to putt. -I think that's fair. 585 00:29:20,840 --> 00:29:22,075 Yeah. 586 00:29:22,211 --> 00:29:24,777 Come on, Larry Bird! To the Batcave! 587 00:29:31,854 --> 00:29:35,590 Look, I want to help, but I haven't played basketball in a long time. 588 00:29:35,726 --> 00:29:36,691 My timing's all off. 589 00:29:36,827 --> 00:29:38,362 Eh, we'll fix your timing. 590 00:29:38,498 --> 00:29:40,154 Look at our facilities. 591 00:29:40,289 --> 00:29:41,756 We've got hoops. 592 00:29:42,799 --> 00:29:44,330 We got weights. 593 00:29:45,030 --> 00:29:46,797 We've got balls. 594 00:29:46,932 --> 00:29:47,766 Whoa! 595 00:29:47,901 --> 00:29:48,835 You sure do. 596 00:29:48,970 --> 00:29:50,303 This place is a mess. 597 00:29:50,438 --> 00:29:52,705 Mess? You're worried about a little mess? 598 00:29:52,840 --> 00:29:56,471 There's nothing here a little spit-shine wouldn't fix. 599 00:29:56,606 --> 00:29:58,674 -Spit-shine! -Spit-shine! 600 00:30:00,485 --> 00:30:02,686 Remember, kids, 601 00:30:02,821 --> 00:30:05,087 when your parents tell you to clean your room, just give it the old spit-shine. 602 00:30:17,503 --> 00:30:19,601 Lemony fresh. 603 00:30:19,736 --> 00:30:21,103 You guys are nuts. 604 00:30:21,238 --> 00:30:24,368 Correction. We're Looney Tunes. 605 00:30:24,504 --> 00:30:26,402 And as such are the exclusive property 606 00:30:26,537 --> 00:30:29,512 and trademark of Warner Bros Inc. 607 00:30:29,648 --> 00:30:31,476 Ha-ha! Another butt! 608 00:30:32,978 --> 00:30:34,109 Mmuah! 609 00:30:41,724 --> 00:30:43,323 I'm here. 610 00:30:44,396 --> 00:30:45,754 Me, too. 611 00:30:47,026 --> 00:30:48,196 That hurt. 612 00:30:50,801 --> 00:30:52,301 Who are these guys? 613 00:30:52,437 --> 00:30:55,874 Well, uh, remember the tiny aliens I told you about? 614 00:30:56,870 --> 00:30:57,872 Oh. 615 00:30:58,007 --> 00:30:59,569 You heard of the Dream Team? 616 00:30:59,704 --> 00:31:02,511 Well, we're the Mean Team, wussy man. 617 00:31:02,646 --> 00:31:03,847 Wussy man. 618 00:31:03,983 --> 00:31:05,875 -"Wussy man"? -We're the Monstars! 619 00:31:06,011 --> 00:31:07,717 M-O-N-- 620 00:31:07,853 --> 00:31:10,515 Let's see what you got, chump. 621 00:31:11,749 --> 00:31:13,453 I don't play basketball anymore. 622 00:31:13,588 --> 00:31:16,125 "I don't play basketball anymore." 623 00:31:17,223 --> 00:31:18,924 Maybe you're chicken. 624 00:31:20,734 --> 00:31:23,390 I say, I resemble that remark. 625 00:31:23,526 --> 00:31:24,665 You calling me chicken? 626 00:31:24,800 --> 00:31:26,636 Hey, come here. 627 00:31:26,771 --> 00:31:29,604 -Whoa! - 628 00:31:32,275 --> 00:31:33,939 That's gonna give me nightmares. 629 00:31:35,582 --> 00:31:37,338 Ooh! Watch the footwork. 630 00:31:37,474 --> 00:31:39,240 Can you believe it? 631 00:31:39,375 --> 00:31:40,407 Whoa! 632 00:31:40,543 --> 00:31:42,815 Get out of the way! 633 00:31:45,556 --> 00:31:46,413 Ah! 634 00:31:46,549 --> 00:31:48,559 Hey, everybody! 635 00:31:48,694 --> 00:31:51,462 Look at your hero now. 636 00:31:55,001 --> 00:31:56,731 You guys are making a big mistake. 637 00:31:56,867 --> 00:31:58,459 You're all washed up... 638 00:31:58,594 --> 00:32:01,567 -Baldy. -"Baldy"? 639 00:32:01,702 --> 00:32:04,432 He's not washed up. Michael's the greatest ever. 640 00:32:04,568 --> 00:32:06,202 -Shut up. -Doh! 641 00:32:09,682 --> 00:32:11,877 My poor little cranium. 642 00:32:12,012 --> 00:32:12,978 You okay? 643 00:32:13,114 --> 00:32:14,749 Yeah. Are you okay? 644 00:32:14,884 --> 00:32:16,585 -Hey! -Whoops. 645 00:32:16,720 --> 00:32:20,618 You're not scared of them, are you, Michael? 646 00:32:30,099 --> 00:32:31,161 Let's play some basketball 647 00:32:31,297 --> 00:32:32,267 Yeah! 648 00:32:36,906 --> 00:32:38,335 What do you doing? 649 00:32:38,471 --> 00:32:40,638 I'm, uh... I'm fixing a divot. 650 00:32:41,414 --> 00:32:42,244 Oh. 651 00:32:43,741 --> 00:32:45,049 He's fixing a divot. 652 00:32:51,822 --> 00:32:55,149 Fun fact... Schlesinger Gym was named after Leon Schlesinger, 653 00:32:55,285 --> 00:32:57,460 who was the original producer of The Looney Tunes, 654 00:32:57,595 --> 00:33:00,856 and the gym is modeled after a Warner Brothers soundstage. 655 00:33:26,158 --> 00:33:28,453 Has anyone here ever played basketball? 656 00:33:28,589 --> 00:33:31,258 -Um, I have... - 657 00:33:31,394 --> 00:33:33,229 I'd like to try out for the team. 658 00:33:34,060 --> 00:33:34,995 Hey. 659 00:33:35,131 --> 00:33:37,060 Hi. My name is Lola Bunny. 660 00:33:37,195 --> 00:33:38,700 Lola? 661 00:33:38,836 --> 00:33:40,195 Yes? 662 00:33:40,330 --> 00:33:41,466 Hello. 663 00:33:41,601 --> 00:33:43,641 Eh, my name is... Bugs. 664 00:33:43,776 --> 00:33:47,006 -You wanna play a little one-on-one, doll? 665 00:33:47,141 --> 00:33:48,877 -"Doll"? -Uh-huh. 666 00:33:49,012 --> 00:33:52,075 On the court... Bugs. 667 00:33:52,210 --> 00:33:53,642 Sure. 668 00:33:53,777 --> 00:33:56,010 -Oh, she's hot. - 669 00:33:58,152 --> 00:34:00,091 -Ready? -Yes. 670 00:34:02,018 --> 00:34:06,555 -I got it, I got it-- - 671 00:34:06,690 --> 00:34:08,264 The girl's got some skills. 672 00:34:10,195 --> 00:34:11,531 Yes? 673 00:34:14,467 --> 00:34:17,435 Don't ever call me "doll." 674 00:34:17,570 --> 00:34:19,941 Indeed, she is not one of these 675 00:34:20,077 --> 00:34:22,245 or these, or any of these. 676 00:34:24,246 --> 00:34:25,611 -Check. - 677 00:34:27,777 --> 00:34:30,313 Hey, nice playing with ya. 678 00:34:30,448 --> 00:34:32,479 She's... leaving? 679 00:34:32,615 --> 00:34:34,553 Yeah! Because one single basket automatically gets you on the team. 680 00:34:34,689 --> 00:34:36,290 Well, no wonder they need Michael so bad. 681 00:34:36,426 --> 00:34:37,755 -Mais oui! -Okay. Where's the ball? 682 00:34:40,423 --> 00:34:43,563 -Let's do some drills. - Yeah, let's do that. 683 00:34:47,438 --> 00:34:49,463 Can anyone lend me a pair of sneakers? 684 00:34:49,599 --> 00:34:51,274 Uh, sneakers? 685 00:34:54,310 --> 00:34:56,244 Oh. -Sowwy. 686 00:34:56,380 --> 00:34:57,849 Someone's gonna have to go to my house 687 00:34:57,984 --> 00:34:59,480 and pick up my basketball gear. 688 00:34:59,616 --> 00:35:03,010 -To your house? In 3-D land? - Yeah. 689 00:35:03,145 --> 00:35:06,251 Would somebody get this guy a mask? Ugh. 690 00:35:06,386 --> 00:35:08,620 And whatever you do... 691 00:35:08,756 --> 00:35:10,760 don't forget my North Carolina shorts. 692 00:35:10,896 --> 00:35:13,497 Your shorts? From college? - Ooh-hoo. 693 00:35:13,632 --> 00:35:16,501 I wore them under my Chicago Bulls uniform every game. 694 00:35:19,395 --> 00:35:22,034 So why can't Michael get his own basketball shorts? 695 00:35:22,169 --> 00:35:23,168 Beats me. 696 00:35:23,304 --> 00:35:25,504 I too am the very lost. 697 00:35:25,640 --> 00:35:27,135 I've seen this movie a hundred times 698 00:35:27,270 --> 00:35:29,174 and I still don't know why he can't go back home. 699 00:35:29,309 --> 00:35:32,208 Well, we were in the movie and we don't even know the reason. 700 00:35:32,344 --> 00:35:35,285 Well, we can go online, get more information on the film. 701 00:35:42,991 --> 00:35:46,028 Titans. Can I have word with you? 702 00:35:46,164 --> 00:35:49,995 Listen up. I think these aliens have something sinister planned with this website. 703 00:35:50,131 --> 00:35:52,665 Why else would it still be around after all these years? 704 00:35:52,800 --> 00:35:54,904 Because it's super awesome. That's why. 705 00:35:55,039 --> 00:35:56,869 But look! Jam Central. 706 00:35:57,004 --> 00:35:59,476 They're probably using this site to jam our computer, 707 00:35:59,612 --> 00:36:02,210 so we can't call for help when they try to replace us! 708 00:36:02,345 --> 00:36:04,546 Stop being the paranoid, Robin. 709 00:36:04,681 --> 00:36:06,948 Now let's figure out why MJ can't go back home. 710 00:36:07,084 --> 00:36:08,815 Hmm. Here we go. 711 00:36:08,950 --> 00:36:10,879 It says here that Michael had to join the Looney Tunes 712 00:36:11,015 --> 00:36:12,613 because they wouldn't let him go. 713 00:36:12,748 --> 00:36:15,218 Oh, now I get it! 714 00:36:15,353 --> 00:36:17,794 In order to prevent themselves from becoming prisoners, 715 00:36:17,929 --> 00:36:20,329 the Looney Tunes had to make Michael their prisoner. 716 00:36:20,465 --> 00:36:22,994 Oh, yeah! That makes total sense, yo! 717 00:36:23,130 --> 00:36:26,733 And look! It says here that the Michael Jordan's lawyer 718 00:36:26,869 --> 00:36:29,867 originally came up with the idea for the Space Jam. 719 00:36:30,003 --> 00:36:33,407 Well, if anyone knows comedy, it's lawyers. 720 00:36:33,543 --> 00:36:35,769 Okay, Titans. You got your answer. 721 00:36:35,905 --> 00:36:39,879 Now can we please get off this website before something bad happens? 722 00:36:40,015 --> 00:36:42,847 Not yet, bro. I want to play some of them classic games. 723 00:36:47,553 --> 00:36:48,985 I knew it! 724 00:36:49,120 --> 00:36:50,756 This website is trying to hack our computer! 725 00:36:51,456 --> 00:36:53,524 Relax, dude. 726 00:36:53,659 --> 00:36:55,593 The computer is probably just having an issue with the outdated software. 727 00:36:55,728 --> 00:36:57,858 We can't take that risk! 728 00:36:57,993 --> 00:36:59,562 We need to shut it down now! 729 00:37:03,006 --> 00:37:04,865 Is he the dead? 730 00:37:05,001 --> 00:37:06,704 Mm, no. He's still breathing. 731 00:37:06,840 --> 00:37:08,741 Great! Let's get back to the movie. 732 00:37:11,010 --> 00:37:12,877 The view back here stinks. 733 00:37:14,017 --> 00:37:15,951 Whoa! 734 00:37:16,086 --> 00:37:17,681 Whoa! Oh, what? -We're right in front of Michael's house. 735 00:37:17,816 --> 00:37:20,452 -I knew that! - 736 00:37:20,587 --> 00:37:22,126 Okay, let's go in this way. 737 00:37:22,262 --> 00:37:24,757 I say let's go in that way! 738 00:37:25,923 --> 00:37:27,991 He just never learns. 739 00:37:30,365 --> 00:37:32,233 Now, let me see. 740 00:37:32,368 --> 00:37:35,801 I must be very, very, close. 741 00:37:38,440 --> 00:37:39,605 -Mother! 742 00:37:45,884 --> 00:37:47,884 Nice digs. 743 00:37:50,247 --> 00:37:53,456 Well, well. I wonder who that could be. 744 00:37:55,821 --> 00:37:58,929 Twinkle, twinkle, little star. 745 00:37:59,065 --> 00:38:01,458 Shh! Everyone's sleepin'! 746 00:38:01,594 --> 00:38:03,427 I knew that. 747 00:38:03,562 --> 00:38:06,599 Come on! Come on! We gotta find Michael's basketball stuff. 748 00:38:06,735 --> 00:38:08,629 Now, spread out and search the place. 749 00:38:08,765 --> 00:38:10,435 Yes, sahib. 750 00:38:10,570 --> 00:38:11,901 Oh, brother! 751 00:38:12,036 --> 00:38:14,273 Here I am, in the peak of my form, 752 00:38:14,408 --> 00:38:17,145 -playin' second banana to some sort of a hare-brain. -Yap, yap, yap. 753 00:38:17,281 --> 00:38:19,749 Hmm. This could be useful. 754 00:38:19,884 --> 00:38:21,852 Ah-ha! 755 00:38:21,988 --> 00:38:24,784 Michael must really love underwear to keep it in his trophy room. 756 00:38:25,950 --> 00:38:27,782 Oh! One of his shoes. 757 00:38:27,918 --> 00:38:29,855 Nope. Nope. Nope. 758 00:38:32,857 --> 00:38:34,563 Where is that other shoe? 759 00:38:36,365 --> 00:38:38,866 Where are you? 760 00:38:39,002 --> 00:38:39,997 Eureka! 761 00:38:41,468 --> 00:38:43,132 Come to Papa. 762 00:38:45,768 --> 00:38:48,278 Nothing to see here, kid. We're just breaking and entering. 763 00:38:48,414 --> 00:38:49,842 What a fuzz-foot. You are so clumsy. 764 00:38:50,975 --> 00:38:53,274 -Catch, featherhead. -Thanks. 765 00:38:57,121 --> 00:38:58,681 Well, time to go. 766 00:38:58,816 --> 00:39:00,523 Did we get everything? 767 00:39:01,521 --> 00:39:02,921 The shorts! 768 00:39:03,995 --> 00:39:05,187 In there? 769 00:39:06,196 --> 00:39:07,827 Okay, I'll check. 770 00:39:12,368 --> 00:39:14,328 I found... the shorts. 771 00:39:15,270 --> 00:39:16,539 Whoa! 772 00:39:18,504 --> 00:39:20,835 The pain! 773 00:39:20,971 --> 00:39:22,642 I'm right behind ya, pal. 774 00:39:22,777 --> 00:39:24,574 Eh, that's none too reassuring. 775 00:39:24,710 --> 00:39:25,707 Nice puppy. 776 00:39:25,843 --> 00:39:27,044 How's about a bone? 777 00:39:28,051 --> 00:39:29,251 No dice. 778 00:39:29,387 --> 00:39:31,251 What about a nice holiday ham? 779 00:39:31,387 --> 00:39:32,921 He ain't buyin' it. 780 00:39:33,056 --> 00:39:34,518 -Can't we talk this over, Rover? -Down, Beethoven! 781 00:39:34,654 --> 00:39:37,087 Ooh! The kids are here. 782 00:39:39,659 --> 00:39:41,223 Give it to me, Charles. 783 00:39:44,801 --> 00:39:47,266 -Here you go, Bugs. -Yeah! Thanks, kid. 784 00:39:47,401 --> 00:39:49,037 Shoo! Shoo! 785 00:39:49,172 --> 00:39:51,073 Bad dog! 786 00:39:51,208 --> 00:39:56,042 That is the last time I'm ever working with dogs or children! 787 00:39:56,178 --> 00:39:58,245 Bye-bye! - Hey, where're you going? 788 00:39:58,380 --> 00:40:00,147 Well, uh, you see, 789 00:40:00,282 --> 00:40:02,219 the Looney Tunes have a big basketball game comin' up, 790 00:40:02,354 --> 00:40:04,316 and, uh, your dad's gonna play. 791 00:40:04,451 --> 00:40:05,551 All right! 792 00:40:05,687 --> 00:40:07,986 Yeah! But don't tell anybody. 793 00:40:09,861 --> 00:40:12,463 Isn't it weird that these kids have, like, no reaction 794 00:40:12,598 --> 00:40:14,791 to an animated rabbit and duck in their house? 795 00:40:14,927 --> 00:40:18,202 No, Raven. There's nothing weird about seein' a bunch of cartoon characters 796 00:40:18,337 --> 00:40:22,132 stealing your dad's stuff and then telling you not to say anything about it! 797 00:40:22,267 --> 00:40:25,068 This is it! This is it! 798 00:40:25,204 --> 00:40:27,207 I don't know where you are, Michael... 799 00:40:27,342 --> 00:40:29,741 but wherever you are, you obviously enjoy being there! 800 00:40:29,877 --> 00:40:31,612 More than spendin' time with me! 801 00:40:31,748 --> 00:40:33,447 You better hope this Jordan character 802 00:40:33,583 --> 00:40:35,351 still knows how to play hoops. 803 00:40:35,487 --> 00:40:37,280 You and me both, brudduh. 804 00:40:37,415 --> 00:40:40,649 Listen, how's this for a new team name, 805 00:40:40,784 --> 00:40:42,154 "The Ducks!" 806 00:40:42,290 --> 00:40:43,493 Please! 807 00:40:43,629 --> 00:40:44,922 What kind of Mickey Mouse organization 808 00:40:45,058 --> 00:40:47,497 would name their team, "The Ducks?" 809 00:40:47,633 --> 00:40:49,725 So sue me. It's just a suggestion. 810 00:40:54,800 --> 00:40:56,097 You're doin' it! 811 00:40:56,232 --> 00:40:58,567 You're becoming mighty! Go! 812 00:40:58,703 --> 00:41:00,066 Come on, guys. No pain, no gain. 813 00:41:00,202 --> 00:41:03,207 Ha! That's two more butts! 814 00:41:03,343 --> 00:41:06,610 I don't hear it! What is it? 815 00:41:06,746 --> 00:41:08,948 Come on! -Now shake it, keep on sweating! 816 00:41:09,813 --> 00:41:11,218 Eh, guys? 817 00:41:11,353 --> 00:41:12,521 Yeah? 818 00:41:12,657 --> 00:41:15,350 Look who's finally ready to play! 819 00:41:22,767 --> 00:41:24,502 Let's see if I remember how to do this. 820 00:41:31,504 --> 00:41:32,367 Yes! 821 00:41:55,935 --> 00:41:56,963 Michael! 822 00:41:59,270 --> 00:42:01,567 Is it really you? 823 00:42:01,702 --> 00:42:05,407 Thank God, you're all right! You're all right! 824 00:42:05,542 --> 00:42:08,071 Oh-ho-ho. I was so worried. 825 00:42:08,207 --> 00:42:10,744 Come on, Stan. Don't hug me, please. 826 00:42:10,879 --> 00:42:12,441 -Sorry. -What are you doin' here? 827 00:42:12,576 --> 00:42:14,917 I gotta take you back. You've got baseball practice. 828 00:42:15,053 --> 00:42:17,617 I can't. I'm helpin' my friends in their basketball game. 829 00:42:17,752 --> 00:42:19,450 Let me get this straight... 830 00:42:19,585 --> 00:42:21,553 First, Michael quits the NBA to play Minor League baseball. 831 00:42:21,688 --> 00:42:25,223 Now he's quitting baseball to play cartoon basketball for free? 832 00:42:25,358 --> 00:42:28,732 Yup! His career is really going places in this film! 833 00:42:28,867 --> 00:42:30,926 If it doesn't bother you, it doesn't bother me. 834 00:42:31,062 --> 00:42:33,435 I mean... Let me help! Let me help! I could help! I can help! Let me help! 835 00:42:33,570 --> 00:42:35,035 What can you do? 836 00:42:35,170 --> 00:42:37,271 Well, you know, I mean... I may not be very tall, 837 00:42:37,407 --> 00:42:39,134 but I'm slow. 838 00:42:39,269 --> 00:42:41,776 -And large. -And a dork. 839 00:42:41,911 --> 00:42:44,314 I'll do anything, Michael! Anything! 840 00:42:44,449 --> 00:42:46,243 -Anything? -Anything. 841 00:42:48,048 --> 00:42:51,215 Come here. Come here for a second. 842 00:42:51,350 --> 00:42:53,420 -Sit right here. - Okay. 843 00:42:53,555 --> 00:42:55,055 Okay, no problem. 844 00:42:55,190 --> 00:42:58,954 All right! All right. Let's go, team! 845 00:42:59,089 --> 00:43:01,626 You know, if somebody gets injured, we could see a lot of minutes. 846 00:43:01,761 --> 00:43:03,898 I'm a cheerleader. 847 00:43:15,774 --> 00:43:17,308 Holds up. 848 00:43:17,444 --> 00:43:19,775 So the big game takes place in Looney Tunes land? 849 00:43:19,910 --> 00:43:21,311 Yeah, so? 850 00:43:21,447 --> 00:43:23,379 So, why'd they call this movie Space Jam? 851 00:43:23,514 --> 00:43:25,385 When the Jam doesn't take place in space? 852 00:43:25,521 --> 00:43:27,723 Because "Looney Tunes Land In The Middle Of The Planet Jam" 853 00:43:27,859 --> 00:43:30,089 doesn't have a nice ring to it, Raven. 854 00:43:37,267 --> 00:43:38,627 Yes! 855 00:43:41,272 --> 00:43:42,640 Butt shot! 856 00:43:57,884 --> 00:43:59,756 Just get out of my way. 857 00:44:07,224 --> 00:44:09,132 -Ready? - Yes! 858 00:44:09,267 --> 00:44:10,530 Let's go. 859 00:44:20,841 --> 00:44:22,069 Okey-doke. Ready to go? 860 00:44:22,205 --> 00:44:23,871 Yeah, yeah, sure, sure. 861 00:44:24,006 --> 00:44:24,939 Riot! 862 00:44:26,984 --> 00:44:30,177 Ladies and gentlemen... 863 00:44:30,313 --> 00:44:32,683 the starting lineup for... 864 00:44:32,818 --> 00:44:35,357 The Tune Squad! 865 00:44:37,157 --> 00:44:39,221 Standing two-foot-four, 866 00:44:39,356 --> 00:44:42,189 The Wonder From Down Under... 867 00:44:42,325 --> 00:44:46,561 The Tasmanian Devil! 868 00:44:48,634 --> 00:44:51,501 - At small forward, 869 00:44:51,637 --> 00:44:55,268 standing a scintillating three-foot-two... 870 00:44:55,404 --> 00:44:57,511 the "Heartthrob of the Hoops," 871 00:44:57,646 --> 00:45:01,008 Lola Bunny! 872 00:45:04,183 --> 00:45:06,054 At power forward, 873 00:45:06,189 --> 00:45:09,590 the "Quackster of the Courts," Daffy Duck! 874 00:45:09,725 --> 00:45:12,356 Thank you. Thank you! 875 00:45:14,658 --> 00:45:17,930 Very funny. Let's all laugh at the duck. 876 00:45:18,065 --> 00:45:20,404 And at Point Guard, 877 00:45:20,539 --> 00:45:22,596 standing three-foot-three... 878 00:45:22,731 --> 00:45:24,932 four feet if you include the ears... 879 00:45:25,068 --> 00:45:30,175 Co-captain of the Tune Squad... "The Doctor of Delight," 880 00:45:30,311 --> 00:45:33,711 -Bugs Bunny! -Thank you! Thank you! 881 00:45:36,354 --> 00:45:38,182 And now... 882 00:45:38,318 --> 00:45:40,789 the player-coach of the Tune Squad... 883 00:45:40,925 --> 00:45:45,086 at six-foot-six from North Carolina, 884 00:45:45,221 --> 00:45:47,395 his Royal Airness, 885 00:45:47,530 --> 00:45:51,329 Michael Jordan! 886 00:45:54,606 --> 00:45:57,069 Who? Is he a Looney Tune? 887 00:45:57,205 --> 00:45:59,209 Uh... Well... Perhaps. 888 00:46:02,842 --> 00:46:04,109 You guys ready? 889 00:46:04,245 --> 00:46:05,608 I'm set to take it to the rack, Jack. 890 00:46:05,743 --> 00:46:07,809 Those Monstars'll wish they'd never been born! 891 00:46:07,945 --> 00:46:10,812 -Guys, let's just go out and have fun. - Yeah! 892 00:46:10,947 --> 00:46:14,583 The challengers for the Ultimate Game... 893 00:46:14,718 --> 00:46:17,793 all the way from Moron Mountain. 894 00:46:17,929 --> 00:46:20,296 Oh, come on! More introductions? 895 00:46:20,431 --> 00:46:21,821 Relax, girl! 896 00:46:21,957 --> 00:46:25,026 They're getting folks hyped up for the game! 897 00:46:25,161 --> 00:46:26,995 Yeah! 898 00:46:27,130 --> 00:46:29,972 Go, Monstars! Go, Monstars! Go, Monstars! Go, go! 899 00:46:38,143 --> 00:46:40,347 What are you looking at? 900 00:46:47,986 --> 00:46:49,717 Cool shoes. 901 00:46:52,660 --> 00:46:53,691 Uh. Ugh. 902 00:46:53,826 --> 00:46:54,722 Ready? 903 00:47:00,965 --> 00:47:02,871 l got it, l got it, l got it. l got the ball. l got the ball. 904 00:47:03,007 --> 00:47:04,799 Coming through, little boys. 905 00:47:04,934 --> 00:47:08,006 Who do they think they are, the Detroit Pistons? 906 00:47:10,140 --> 00:47:11,178 Yes! 907 00:47:11,911 --> 00:47:13,112 Way to go, boys. 908 00:47:13,248 --> 00:47:15,544 Did you see the moves on that one? 909 00:47:15,680 --> 00:47:17,052 Come on, come on, show me somethin'. 910 00:47:17,187 --> 00:47:19,149 What you got? Come on, show me somethin'. 911 00:47:19,285 --> 00:47:20,154 You ain't got no hands. 912 00:47:22,059 --> 00:47:22,985 Huh? - Whoops. 913 00:47:23,120 --> 00:47:24,321 The duck! 914 00:47:24,457 --> 00:47:26,021 Yo, D-up on the duck, man. 915 00:47:26,156 --> 00:47:27,357 Yeah! 916 00:47:27,493 --> 00:47:28,822 - Oh. 917 00:47:28,957 --> 00:47:30,998 - 918 00:47:31,134 --> 00:47:33,134 This game is out of control, yo. 919 00:47:33,269 --> 00:47:35,669 Call the Commissioner Gordon. Call him! 920 00:47:41,643 --> 00:47:43,204 Oh, my. 921 00:47:43,339 --> 00:47:45,916 She was wide open. 922 00:47:46,051 --> 00:47:47,412 Come on, baby. I'm open, I'm open. 923 00:47:47,547 --> 00:47:49,012 Hit me up, hit me up. School's open, baby. 924 00:47:49,147 --> 00:47:51,218 Yeah, yeah. Yeah! 925 00:47:51,918 --> 00:47:53,423 Ha! 926 00:47:55,490 --> 00:47:56,627 Watch the screen! Watch the screen! Watch him! 927 00:47:56,762 --> 00:47:58,292 Coming your way, coming your way. 928 00:47:58,427 --> 00:47:59,561 Hey, man, I'm gonna make him do something. 929 00:47:59,696 --> 00:48:00,524 Get him! 930 00:48:05,135 --> 00:48:07,532 Wait. The Monstars are up now by six 931 00:48:07,667 --> 00:48:09,696 and we're in the second period? How'd that happen? 932 00:48:09,831 --> 00:48:11,531 Because this is the Ultimate Game. 933 00:48:11,667 --> 00:48:13,741 It transcends space and time. 934 00:48:13,877 --> 00:48:15,539 And apparently logic, too. 935 00:48:17,544 --> 00:48:19,445 Nice shot, Mr. J. 936 00:48:19,581 --> 00:48:21,380 Hey, hey, hey, come on. Come on. Get back on defense. 937 00:48:23,048 --> 00:48:24,044 Way to go! 938 00:48:24,180 --> 00:48:25,813 MJ! MJ! 939 00:48:27,921 --> 00:48:28,887 Red light. 940 00:48:29,022 --> 00:48:30,154 Feed me! Feed me! 941 00:48:30,289 --> 00:48:32,325 Feed you? Feed me! 942 00:48:34,198 --> 00:48:36,423 - Oops. Uh-oh. 943 00:48:36,558 --> 00:48:37,768 Bad little putty tat! 944 00:48:37,903 --> 00:48:39,068 I'll take that, thank you. 945 00:48:40,102 --> 00:48:42,029 Here, don't try this at home! 946 00:48:46,075 --> 00:48:47,775 -Wai-- -You goin' somewhere? 947 00:48:47,910 --> 00:48:49,443 May I remind you, sir, 948 00:48:49,579 --> 00:48:52,579 that physical violence is patently against the rules? 949 00:48:52,714 --> 00:48:54,084 Yeow! 950 00:48:54,219 --> 00:48:58,087 Did you order original recipe or extra crispy? 951 00:49:02,058 --> 00:49:03,753 -Let's go. Come on. -Me? 952 00:49:03,888 --> 00:49:05,991 -Oh. boy. I'm ready. I can do this. -Mouse? 953 00:49:06,126 --> 00:49:07,891 You picked the mouse? 954 00:49:08,027 --> 00:49:09,592 I love basketball. I've always loved basketball. 955 00:49:09,728 --> 00:49:11,566 -Do you love basketball? - Uh-huh. 956 00:49:11,701 --> 00:49:13,102 -You're big. I bet you're good at basketball. - Right. 957 00:49:13,237 --> 00:49:14,398 I'm small, but I'll try really, really hard 958 00:49:14,534 --> 00:49:15,995 -to be good at basketball. -Okay. 959 00:49:16,131 --> 00:49:17,668 -Really I will. I always try hard. -Yeah. 960 00:49:17,803 --> 00:49:18,241 My mom says "Try your best in everything you do--" 961 00:49:22,342 --> 00:49:25,977 -Try to get by me, doll. -"Doll?" 962 00:49:26,113 --> 00:49:27,611 -Whoa! 963 00:49:29,283 --> 00:49:30,785 -You go, girl. 964 00:49:30,920 --> 00:49:32,312 Don't ever call me... 965 00:49:32,447 --> 00:49:33,956 "Doll." 966 00:49:34,092 --> 00:49:37,189 She is not the consumer product! 967 00:49:37,324 --> 00:49:39,026 -Nice shot. -Thanks, Bugs. 968 00:49:39,161 --> 00:49:42,027 Hmm? Where's your defense, boy? 969 00:49:42,162 --> 00:49:43,491 I got you right here. 970 00:49:46,628 --> 00:49:48,632 Piece of pie? Pork chop? 971 00:49:48,767 --> 00:49:51,371 -Some sorbet, perhaps? - Yeah! 972 00:50:06,382 --> 00:50:07,389 Half-time. 973 00:50:09,858 --> 00:50:11,889 Holey putty tat. 974 00:50:12,024 --> 00:50:13,688 We're better than them. - Yeah, man. 975 00:50:13,824 --> 00:50:15,463 We got it goin' on. One more half 976 00:50:15,599 --> 00:50:17,195 -and we're on our way, man. - We got 'em, boys. 977 00:50:17,331 --> 00:50:19,892 Moron Mountain, here we come. 978 00:50:20,028 --> 00:50:21,828 We're gonna be slaves. 979 00:50:21,964 --> 00:50:23,235 Come on. guys. Keep your head up. 980 00:50:23,370 --> 00:50:24,501 Got whole another half to play. 981 00:50:38,756 --> 00:50:40,387 It's the boss. 982 00:50:41,652 --> 00:50:44,021 Hello, Mr. Swackhammer. 983 00:50:44,156 --> 00:50:45,922 All right. 984 00:50:46,058 --> 00:50:48,828 Not bad for the first half, but we gotta keep this up. 985 00:50:48,963 --> 00:50:50,396 Hey, no problem. 986 00:50:50,532 --> 00:50:51,726 -We stole the-- -We stole the talent, boss 987 00:50:51,862 --> 00:50:53,360 from the best players in the NBA. 988 00:50:53,496 --> 00:50:54,862 From the NBA? 989 00:50:54,998 --> 00:50:56,303 And it was little, uh, uh, uh, grand-mama. 990 00:50:56,439 --> 00:50:58,108 -What was it, Larry Johnson? -Shut up! 991 00:51:00,041 --> 00:51:01,936 I smell something. 992 00:51:02,071 --> 00:51:03,947 It's probably all that nasty cigar smoke. 993 00:51:04,083 --> 00:51:05,575 We have been playing really hard. 994 00:51:05,711 --> 00:51:07,645 Yeah. -Not you, you idiot. 995 00:51:10,185 --> 00:51:12,012 It's coming from over here. 996 00:51:12,148 --> 00:51:13,853 - That locker! 997 00:51:13,988 --> 00:51:15,620 Yeah! 998 00:51:17,094 --> 00:51:18,694 -Look! - 999 00:51:18,830 --> 00:51:20,627 It's the chubby boy. 1000 00:51:20,763 --> 00:51:22,193 Ah. 1001 00:51:22,328 --> 00:51:25,261 It smells like a spy. 1002 00:51:28,305 --> 00:51:29,932 You guys need a publicist? 1003 00:51:30,067 --> 00:51:32,137 - Look. 1004 00:51:32,273 --> 00:51:34,310 -I know we're down. - Oh, yeah, let's hear the story. 1005 00:51:34,445 --> 00:51:36,571 But I've been in this situation many times before. 1006 00:51:36,707 --> 00:51:38,681 Oh, this is a piece of work. -We can still win this thing. 1007 00:51:38,816 --> 00:51:40,415 -It's not over with. We gotta come together. - 1008 00:51:40,550 --> 00:51:41,644 Oh, yeah. -We gotta believe in ourselves. 1009 00:51:41,779 --> 00:51:43,219 We can come back and win this game. 1010 00:51:43,355 --> 00:51:44,114 Yeah, right. That's gonna help us. 1011 00:51:47,620 --> 00:51:48,992 Looks like Stan just had 1012 00:51:49,128 --> 00:51:50,819 a close encounter with a bug-zapper. 1013 00:51:50,955 --> 00:51:54,989 The Monstars. The Monstars! 1014 00:52:00,102 --> 00:52:01,033 Ooh, that's gotta hurt. - You all right, Stan? 1015 00:52:01,169 --> 00:52:02,663 The Monstars. 1016 00:52:02,799 --> 00:52:05,141 The Monstars 1017 00:52:05,277 --> 00:52:08,204 stole the talent from the NBA players. 1018 00:52:11,941 --> 00:52:13,776 So that's what happened to those guys. 1019 00:52:13,912 --> 00:52:17,787 I think we should forfeit. 1020 00:52:17,923 --> 00:52:19,086 Yeah. -Listen. 1021 00:52:19,222 --> 00:52:20,852 I didn't get dragged down here 1022 00:52:20,988 --> 00:52:22,683 just to get my butt whipped by a bunch of ugly Monstars. 1023 00:52:22,818 --> 00:52:24,159 I ain't goin' out like that. 1024 00:52:24,294 --> 00:52:25,754 We're lettin' 'em push us around. 1025 00:52:27,231 --> 00:52:28,292 We gotta fight 'em back. 1026 00:52:28,428 --> 00:52:29,692 We gotta take it to them. 1027 00:52:29,828 --> 00:52:31,034 We gotta get right in their faces. 1028 00:52:31,169 --> 00:52:33,665 -What do you say? 1029 00:52:34,873 --> 00:52:36,063 Are you with me or not? 1030 00:52:42,007 --> 00:52:44,175 Eh, finished? Eh, great speech an' all, doc. 1031 00:52:44,311 --> 00:52:45,811 Eh, you had 'em riveted. 1032 00:52:45,946 --> 00:52:49,180 -But, er, didn't you forget somethin'? -What? 1033 00:52:49,315 --> 00:52:50,880 Your secret stuff. 1034 00:52:58,795 --> 00:53:00,197 Wow. 1035 00:53:00,332 --> 00:53:03,233 Whoa! Nice deltoids. -Play along. 1036 00:53:05,503 --> 00:53:08,236 Eh, stop hogging it, Mike. We're your teammates. 1037 00:53:08,372 --> 00:53:11,173 -Secwet stuff? 1038 00:53:11,309 --> 00:53:12,605 Secret Stuff? 1039 00:53:12,740 --> 00:53:15,005 You wouldn't hold out on us, would you? 1040 00:53:15,140 --> 00:53:17,170 No, I mean, I didn't think you guys really needed it. 1041 00:53:17,305 --> 00:53:20,380 I mean, you're so tough. You're competitive. 1042 00:53:20,516 --> 00:53:23,647 We're also chicken, son. We need it bad. 1043 00:53:23,783 --> 00:53:24,887 -Hey! -Can I have a little drink? 1044 00:53:25,022 --> 00:53:26,754 I'd like some of that. 1045 00:53:26,890 --> 00:53:28,081 -If I could just-- - Yeah. Can I have a sip, please? 1046 00:53:28,217 --> 00:53:29,424 You know, this goes against 1047 00:53:29,559 --> 00:53:31,761 everything they taught me in health class. 1048 00:53:31,897 --> 00:53:32,959 Do you wanna win or not? 1049 00:53:33,094 --> 00:53:34,429 Bottoms up. 1050 00:53:36,430 --> 00:53:38,194 -Yummy. 1051 00:53:38,330 --> 00:53:40,236 All right. How about we go out and kick some alien butt, huh? 1052 00:53:40,371 --> 00:53:42,298 Let's go! How about it, huh? Ready? 1053 00:53:42,433 --> 00:53:43,702 Yeah. 1054 00:53:45,669 --> 00:53:46,705 Let's go! 1055 00:53:50,472 --> 00:53:52,773 Check out all those classic Looney Tunes characters. 1056 00:53:52,909 --> 00:53:54,510 There's lady head turtle body. 1057 00:53:54,646 --> 00:53:56,043 And the chicken feet man. 1058 00:53:56,178 --> 00:53:58,845 Whoa, this whole crowd is freaky, yo. 1059 00:53:58,981 --> 00:54:00,355 Looks like them animators just 1060 00:54:00,491 --> 00:54:02,818 copy-and-pasted these fools over and over. 1061 00:54:02,954 --> 00:54:05,087 I never noticed that before. 1062 00:54:05,222 --> 00:54:07,559 This weirdo is over here, here, here, and here. 1063 00:54:07,695 --> 00:54:09,755 And these cats, and this guy, and her? 1064 00:54:09,891 --> 00:54:11,124 This is crazy, man! 1065 00:54:11,259 --> 00:54:13,963 Okay. Okay. Sorry. Back to the movie. 1066 00:54:30,881 --> 00:54:32,619 Coming through. -Hey. 1067 00:54:34,649 --> 00:54:35,490 Bugs. 1068 00:54:37,159 --> 00:54:38,251 Special delivery. 1069 00:54:39,793 --> 00:54:41,494 - Great! 1070 00:54:41,630 --> 00:54:44,125 -Whoa! Boo. - 1071 00:54:50,272 --> 00:54:52,133 Eh, nice kaboom, Wile E. 1072 00:54:57,873 --> 00:54:59,306 Again with the guns? 1073 00:54:59,441 --> 00:55:01,747 Don't worry, Mom and Dad. I'll take care of it. 1074 00:55:14,591 --> 00:55:16,124 Let's teach them a lesson. - Ah, man. 1075 00:55:19,663 --> 00:55:21,267 Hey... 1076 00:55:21,403 --> 00:55:23,098 Oh, man, look at that one. 1077 00:55:25,239 --> 00:55:26,105 Nice butt! 1078 00:55:29,577 --> 00:55:31,205 Dunk. 1079 00:55:31,340 --> 00:55:32,705 You ain't going anywhere, chump. 1080 00:55:34,753 --> 00:55:37,079 Er, going up. - You're mine, boy! Ooh. 1081 00:55:38,949 --> 00:55:41,424 -Slammy! - Yes! 1082 00:55:42,618 --> 00:55:43,585 Hello! 1083 00:55:43,720 --> 00:55:45,153 Cyborg's fun fact. 1084 00:55:45,288 --> 00:55:47,924 Pepe Le Pew was originally named, "Stinky." 1085 00:55:48,060 --> 00:55:51,031 Hey, he shares the same nickname as Robin. 1086 00:55:51,166 --> 00:55:52,127 Two points. 1087 00:56:00,940 --> 00:56:02,379 Ooh, this will be good. 1088 00:56:04,379 --> 00:56:06,907 Yo, check out that butt! 1089 00:56:07,043 --> 00:56:08,847 - 1090 00:56:18,361 --> 00:56:20,221 -Okay, birdie. -Uh-oh. 1091 00:56:21,365 --> 00:56:23,564 - 1092 00:56:23,700 --> 00:56:26,667 - 1093 00:56:38,747 --> 00:56:40,649 I'm gonna step outside for a minute 1094 00:56:40,784 --> 00:56:43,580 to get some fresh air. Cyborg, you should join me. 1095 00:56:43,715 --> 00:56:44,784 No, thanks. I'm good. 1096 00:56:46,214 --> 00:56:47,417 -Ow! -It wasn't a question. 1097 00:56:47,552 --> 00:56:48,623 Okay, okay. 1098 00:56:51,761 --> 00:56:53,758 Here's the plan. I'm going to search their ship 1099 00:56:53,894 --> 00:56:55,762 -while you be on the lookout. -Fine. 1100 00:57:06,439 --> 00:57:08,373 What are you doing? You're supposed to be on the lookout. 1101 00:57:08,509 --> 00:57:11,405 Yeah, and I'm looking out to see what's inside this cool spaceship. 1102 00:57:11,540 --> 00:57:13,843 Fine. Then help me search for clues that will expose 1103 00:57:13,978 --> 00:57:15,175 what these aliens are planning. 1104 00:57:15,311 --> 00:57:17,014 They're not planning anything, dude. 1105 00:57:17,149 --> 00:57:19,084 All that's in here is stuff from the movie. 1106 00:57:19,220 --> 00:57:20,182 Aha! 1107 00:57:21,959 --> 00:57:25,621 Perhaps their secret lies in this bottle of secret stuff! 1108 00:57:25,757 --> 00:57:27,223 I wouldn't do that. 1109 00:57:27,358 --> 00:57:29,432 That water has been in there for like 25 years. 1110 00:57:29,568 --> 00:57:31,930 There's a secret in here. You'll see! 1111 00:57:34,964 --> 00:57:37,133 Must get to secret. 1112 00:57:38,970 --> 00:57:42,368 - 1113 00:57:42,504 --> 00:57:45,610 Okay. But I wonder what's behind this door. 1114 00:57:45,745 --> 00:57:47,946 Wait. It says "Do not open." 1115 00:57:48,081 --> 00:57:50,949 Because they're obviously hiding something. 1116 00:57:52,650 --> 00:57:53,622 You were right! 1117 00:57:58,491 --> 00:58:00,125 I was right. 1118 00:58:00,261 --> 00:58:02,190 Will you give it up, dude? They're not hiding anything. 1119 00:58:02,326 --> 00:58:04,291 Then what about this examination chair? 1120 00:58:04,427 --> 00:58:05,797 I'm sure they're planning to use this 1121 00:58:05,933 --> 00:58:07,866 to perform weird experiments on us, 1122 00:58:08,002 --> 00:58:10,097 -like replacing our bodies. -No, man. 1123 00:58:10,232 --> 00:58:12,300 That's just Daffy's chair. See? 1124 00:58:15,311 --> 00:58:16,843 Ain't I a stinker? 1125 00:58:20,482 --> 00:58:21,582 Oh, good. They're back. 1126 00:58:21,717 --> 00:58:23,146 Now we can watch more of the movie. 1127 00:58:25,789 --> 00:58:27,616 All right, guys, we're right back in this game. 1128 00:58:27,751 --> 00:58:29,456 -Come on, now, let's play some tough defense. - 1129 00:58:29,591 --> 00:58:31,393 Why didn't you get this guy? 1130 00:58:31,529 --> 00:58:33,152 He's a baseball player. 1131 00:58:33,288 --> 00:58:34,563 Yeah, boss, a baseball player. 1132 00:58:34,698 --> 00:58:37,164 Looks like a basketball player to me. 1133 00:58:37,300 --> 00:58:38,733 Yeah, me too. 1134 00:58:38,868 --> 00:58:40,963 Shh! He's the one I want for Moron Mountain. 1135 00:58:41,099 --> 00:58:42,231 -Hey. 1136 00:58:44,803 --> 00:58:46,532 Are you talkin' to me? 1137 00:58:46,668 --> 00:58:48,670 Yeah I'm talkin' to you. You want a piece of me? 1138 00:58:48,805 --> 00:58:50,078 Come and get it. 1139 00:58:51,543 --> 00:58:52,549 Uh-oh! 1140 00:58:53,846 --> 00:58:56,575 What did you have in mind? 1141 00:58:56,711 --> 00:58:58,645 What about we raise the stakes a little bit? 1142 00:58:58,781 --> 00:58:59,985 Mm-hmm. 1143 00:59:00,883 --> 00:59:02,386 Interesting. 1144 00:59:02,521 --> 00:59:04,090 Gross! 1145 00:59:04,226 --> 00:59:06,660 He just blew secondhand smoke in Michael Jordan's face! 1146 00:59:06,796 --> 00:59:10,065 He is the worst of all the villains. 1147 00:59:10,200 --> 00:59:11,490 If we win... 1148 00:59:11,626 --> 00:59:13,366 you give the NBA players their talent back. 1149 00:59:13,502 --> 00:59:15,297 But what if we win? 1150 00:59:16,839 --> 00:59:18,700 -If you win? - Uh-huh. 1151 00:59:18,835 --> 00:59:20,240 You get me. 1152 00:59:20,375 --> 00:59:21,543 Good deal, boss. 1153 00:59:21,679 --> 00:59:22,608 I like that! -Eh, doc... 1154 00:59:22,744 --> 00:59:24,075 you think that's a good ide-- 1155 00:59:27,214 --> 00:59:29,179 You'll be our star attraction... 1156 00:59:31,018 --> 00:59:33,221 You'll sign autographs all day long. 1157 00:59:35,092 --> 00:59:38,023 And play one-on-one with the paying customers. 1158 00:59:38,159 --> 00:59:40,189 How does he expect Michael to sign autographs 1159 00:59:40,325 --> 00:59:41,895 and play basketball at the same time. 1160 00:59:42,030 --> 00:59:44,031 Really? You're still asking questions, girl? 1161 00:59:44,166 --> 00:59:46,333 Don't you know by now that none of this makes sense? 1162 00:59:46,469 --> 00:59:48,264 It's Looney! Looney! 1163 00:59:50,305 --> 00:59:51,271 Deal. 1164 00:59:52,776 --> 00:59:54,171 All right! - Yeah! 1165 00:59:54,307 --> 00:59:55,909 The boss don't playin' do he? 1166 00:59:58,574 --> 01:00:00,644 I don't think you should have done that, doc. 1167 01:00:00,780 --> 01:00:02,113 I have faith in my team. 1168 01:00:04,881 --> 01:00:07,282 Crush 'em! 1169 01:00:07,418 --> 01:00:09,483 It's feedin' time, boys! 1170 01:00:13,864 --> 01:00:15,598 Ye-ga, er, ba-bee, er, ba-bee-- 1171 01:00:15,734 --> 01:00:18,691 There's butts number nine and ten, yo! 1172 01:00:18,826 --> 01:00:21,669 I'll tell you brother, this match is gettin' ugly! 1173 01:00:21,805 --> 01:00:24,799 Oh, yeah! There's a chop to the head! 1174 01:00:24,934 --> 01:00:26,132 A body slam! 1175 01:00:26,267 --> 01:00:28,206 Another chop! A kick! 1176 01:00:28,342 --> 01:00:31,109 It's not looking good for the Tune Squad, brother! 1177 01:00:35,414 --> 01:00:39,822 But Mommy, I don't want to go to school today. 1178 01:00:39,957 --> 01:00:43,583 I want to stay home and bake cookies with you. 1179 01:00:45,793 --> 01:00:47,626 This is gonna be fun! - I'm open! I'm open! 1180 01:00:47,761 --> 01:00:49,224 Lola! Lola! Heads up! 1181 01:00:49,360 --> 01:00:52,359 Oh! - Belly flop! 1182 01:00:52,495 --> 01:00:54,664 This butt fills half the screen, yo! 1183 01:00:55,936 --> 01:00:59,636 Oh, my! Bugs! 1184 01:01:00,875 --> 01:01:03,002 -Bugs! -Is this your man? 1185 01:01:04,679 --> 01:01:05,977 Are you okay? 1186 01:01:06,113 --> 01:01:10,176 Me? Oh, yeah, I'm fine. Are you okay? 1187 01:01:10,311 --> 01:01:12,683 Oh, Bugs... thank you. 1188 01:01:12,819 --> 01:01:14,989 Oh...it was nothin'! 1189 01:01:15,124 --> 01:01:18,226 That was the nicest thing anyone's ever done for me. 1190 01:01:26,500 --> 01:01:28,270 I need a break from all of this intense sports action. 1191 01:01:28,406 --> 01:01:29,704 You ain't kidding, mama. 1192 01:01:29,840 --> 01:01:31,001 All this suspense over who's gonna win 1193 01:01:31,136 --> 01:01:32,600 has got my tummy tied in knots. 1194 01:01:32,735 --> 01:01:35,475 I know how it ends and I'm still feeling anxious. 1195 01:01:36,676 --> 01:01:38,009 Dude, bad vibes. 1196 01:01:38,144 --> 01:01:39,842 I know what will calm those nerves. 1197 01:01:39,977 --> 01:01:41,410 Snack time, baby! 1198 01:01:43,446 --> 01:01:45,315 Help yourself to whatever you want. 1199 01:01:54,189 --> 01:01:56,089 Now, this is mine! 1200 01:01:56,225 --> 01:01:57,866 Mmm, peanut butter. 1201 01:02:03,540 --> 01:02:05,741 Here we go. 1202 01:02:05,877 --> 01:02:07,904 Can you reach those chips for me, please? 1203 01:02:08,040 --> 01:02:09,438 Get it yourself. 1204 01:02:09,574 --> 01:02:12,540 But you're so tall and your hands are so big. 1205 01:02:14,881 --> 01:02:16,848 Really? You mean it? 1206 01:02:16,983 --> 01:02:18,751 You're also a strong leader. 1207 01:02:18,887 --> 01:02:20,449 And we can appreciate someone 1208 01:02:20,585 --> 01:02:23,119 who forces others to act against their will. 1209 01:02:23,255 --> 01:02:24,921 You would make a great Nerdluck. 1210 01:02:25,057 --> 01:02:27,326 Wow! You really mean that? 1211 01:02:27,461 --> 01:02:29,288 Yeah, totally. - Oooh, you'd be great. 1212 01:02:29,424 --> 01:02:30,661 Did you hear that, Titans? 1213 01:02:30,796 --> 01:02:32,098 Whatever. 1214 01:02:33,228 --> 01:02:34,395 You know what? 1215 01:02:34,531 --> 01:02:36,970 Maybe you aliens aren't so bad after all. 1216 01:02:37,106 --> 01:02:38,971 Told you there was nothing to worry about. 1217 01:02:39,107 --> 01:02:41,775 Now let's get back to the movie! 1218 01:02:43,838 --> 01:02:46,881 I could have been a contender! 1219 01:02:47,016 --> 01:02:49,912 The Monstars! The Monstars! 1220 01:02:50,048 --> 01:02:51,381 Clear! 1221 01:03:06,935 --> 01:03:11,265 Okay. We need a fifth player. 1222 01:03:11,400 --> 01:03:12,775 Hey, Coach, listen. 1223 01:03:12,910 --> 01:03:14,468 You got anymore of that secret stuff? 1224 01:03:14,603 --> 01:03:16,009 I think it's startin' to wear off. 1225 01:03:16,145 --> 01:03:18,740 It didn't wear off. It was just water. 1226 01:03:18,876 --> 01:03:22,011 You guys had the "special stuff" inside of you all along. 1227 01:03:22,147 --> 01:03:23,783 Yeah. Yeah. I-I knew that. 1228 01:03:23,919 --> 01:03:25,949 But, listen, you got any more? 1229 01:03:26,084 --> 01:03:27,516 Yah, I'll get a double one. - Can I have some too? 1230 01:03:29,825 --> 01:03:31,355 -Stan? -Yeah! Eh, m-me? 1231 01:03:32,930 --> 01:03:34,387 -You're in at center. - 1232 01:03:34,523 --> 01:03:36,196 Just guard the big guy, okay? 1233 01:03:36,332 --> 01:03:38,757 Guard him? Guard him? Guard him? I'll smother him! 1234 01:03:38,893 --> 01:03:40,835 I'll be all over him like a cheap suit! 1235 01:03:40,970 --> 01:03:43,099 I'll be on him like stink on rice! 1236 01:03:43,234 --> 01:03:44,533 I tell you, he's goin' down! 1237 01:03:51,573 --> 01:03:52,878 Michael, over here! Over here! 1238 01:03:53,014 --> 01:03:54,847 Over here, I'm open! I'm open! 1239 01:03:54,982 --> 01:03:56,246 Come on! Come on! 1240 01:03:56,382 --> 01:03:58,815 Now, you got it! Get the fat one. 1241 01:04:03,019 --> 01:04:03,919 Yes! 1242 01:04:06,029 --> 01:04:07,990 Ah-ha! Nice shot! 1243 01:04:08,126 --> 01:04:09,965 Big man pancake. 1244 01:04:12,531 --> 01:04:14,904 Haha! Look they made a "Flat Stanley." 1245 01:04:19,638 --> 01:04:21,009 Let's get him outta here! 1246 01:04:42,058 --> 01:04:42,926 Eww! 1247 01:04:44,995 --> 01:04:46,364 Oh, my! 1248 01:04:53,302 --> 01:04:54,336 How'd he do that? 1249 01:04:54,471 --> 01:04:56,138 Oh, anybody could do that, doc. 1250 01:04:56,273 --> 01:04:58,545 Even you. Watch this. 1251 01:04:58,680 --> 01:04:59,711 Watch this. 1252 01:04:59,847 --> 01:05:01,275 See? No sweat. 1253 01:05:01,411 --> 01:05:03,315 This is Looney Tune Land. 1254 01:05:06,751 --> 01:05:10,092 Ten seconds to go? Thanks for tellin' me... doc. 1255 01:05:10,227 --> 01:05:13,224 I hate to be the bearer of bad news, Your Airness, 1256 01:05:13,360 --> 01:05:15,192 but if you don't find a fifth player, 1257 01:05:15,328 --> 01:05:17,756 your team will forfeit the game. 1258 01:05:17,892 --> 01:05:19,226 -Now the rules apply? -Forfeit? 1259 01:05:19,362 --> 01:05:21,131 Precisely, Sir Altitude. 1260 01:05:21,266 --> 01:05:23,039 No way. We'll find someone. 1261 01:05:23,174 --> 01:05:26,239 Da-Da-Da-Da- Da-Da-Da-Da! 1262 01:05:28,040 --> 01:05:29,507 Whoa, whoa, whoa! 1263 01:05:29,642 --> 01:05:31,972 I didn't know Dan Ackroyd was in this picture! 1264 01:05:32,108 --> 01:05:34,279 Hey! 1265 01:05:34,415 --> 01:05:36,645 Perhaps I could be of some assistance. 1266 01:05:37,985 --> 01:05:39,914 That's our fifth guy. 1267 01:05:40,050 --> 01:05:42,622 Let's go. Now you get to live up your dream. Let's go. 1268 01:05:42,757 --> 01:05:44,724 All right. 1269 01:05:44,859 --> 01:05:46,990 -All right. We need to score two points-- -Here's how I see it. 1270 01:05:47,125 --> 01:05:48,458 -Duck... -Yes? 1271 01:05:48,593 --> 01:05:50,392 You kick it in to the girl bunny... 1272 01:05:50,527 --> 01:05:51,725 -Yeah? -...down in the post. 1273 01:05:51,861 --> 01:05:53,498 You dish it back out to the guy bunny. 1274 01:05:53,634 --> 01:05:55,437 -Got it! -You swing it around to Mike over here. 1275 01:05:55,572 --> 01:05:57,500 -Bill, Bill, Bill, Bill. -You go to the hole and dominate! 1276 01:05:57,636 --> 01:05:59,503 -We're on defense. - Oh, yeah. 1277 01:05:59,638 --> 01:06:02,105 Whoa, ho-ho. I don't play defense. 1278 01:06:02,240 --> 01:06:04,639 -Typical. -All right, you're gonna have to listen to Mike on this. 1279 01:06:04,775 --> 01:06:06,677 -Listen up. -Somebody steal the ball, 1280 01:06:06,813 --> 01:06:09,979 get it to me, and I'll score before the time runs out. 1281 01:06:10,114 --> 01:06:12,316 -Don't lose that confidence! Okay! -I won't. All right. 1282 01:06:12,451 --> 01:06:13,719 Paws and wings in here! All right! 1283 01:06:13,854 --> 01:06:15,024 Let's go. 1284 01:06:20,923 --> 01:06:24,766 This is why I was born. I thrive on pressure. 1285 01:06:24,901 --> 01:06:26,631 Excuse me? Uh, uh, s-sorry! 1286 01:06:26,767 --> 01:06:28,462 Yo, yo, yo. Yo. Easy on the trousers, Daf. Easy, man. Easy. 1287 01:06:28,597 --> 01:06:30,400 Pardon me. Uhm, Mr. Murray, 1288 01:06:30,536 --> 01:06:32,140 something's really been buggin' me. 1289 01:06:32,275 --> 01:06:35,011 -Yeah? -Just how did you get here, anyway? 1290 01:06:36,176 --> 01:06:37,641 Producer's a friend of mine. 1291 01:06:37,776 --> 01:06:39,343 Just had a teamster come and drop me off, you know. 1292 01:06:39,479 --> 01:06:43,075 Uh-huh. Well, that's how it goes. 1293 01:06:43,211 --> 01:06:45,553 Hey, you see this, uh, kind of chunky fellow over here? 1294 01:06:47,117 --> 01:06:48,123 Uh-huh. 1295 01:06:50,425 --> 01:06:53,126 Yeah. Yeah. Oh. Oh, that's good! Oh, yes! 1296 01:06:53,262 --> 01:06:54,788 All right, let's do it! You the duck! 1297 01:06:54,923 --> 01:06:57,859 Now, let's all play fair. Here. 1298 01:06:57,994 --> 01:06:59,963 Yo, spaceman, don't choke now! Come on, come on. 1299 01:07:00,098 --> 01:07:02,265 Come on. Come on. Come on! -It's gut check time! 1300 01:07:02,401 --> 01:07:05,107 - 1301 01:07:06,008 --> 01:07:07,202 This must be mine. 1302 01:07:07,338 --> 01:07:08,737 Whoaho-ho! 1303 01:07:08,872 --> 01:07:10,710 This belongs to me. I'm goin' this way. 1304 01:07:10,845 --> 01:07:12,213 -I'm goin' left! I'm goin' left! -Look left! Look left! Yes! 1305 01:07:12,348 --> 01:07:14,413 Whoa-ho-ho! Don't ever trust an Earthling! 1306 01:07:15,818 --> 01:07:17,049 What'cha got? 1307 01:07:19,783 --> 01:07:22,252 Get the rabbit! Get the girl! 1308 01:07:22,387 --> 01:07:24,249 Come on! Come on! I'm open! 1309 01:07:24,385 --> 01:07:25,993 I'm o--! 1310 01:07:26,128 --> 01:07:28,227 -That's mine! -Not today! 1311 01:07:28,363 --> 01:07:29,765 Hey! - Come on! Ohh! 1312 01:07:29,900 --> 01:07:31,097 Bring it on, dude. 1313 01:07:31,232 --> 01:07:33,630 Whoopsie daisy! Woo-hoo! 1314 01:07:34,704 --> 01:07:35,698 You're mine! 1315 01:07:40,505 --> 01:07:42,309 Number twelve with the assist! 1316 01:07:44,780 --> 01:07:45,774 Mike, I'm open! 1317 01:07:48,685 --> 01:07:49,712 Never mind. 1318 01:08:27,185 --> 01:08:29,425 The Tunes win!! 1319 01:08:29,560 --> 01:08:32,255 This proves once again that Michael Jordan is the solution 1320 01:08:32,391 --> 01:08:33,789 to all of life's problems! 1321 01:08:33,924 --> 01:08:36,262 That was a great stretch for the basket too. 1322 01:08:36,398 --> 01:08:37,527 You know, you really got some skills. 1323 01:08:37,663 --> 01:08:39,797 You might be able to play in the NBA. 1324 01:08:39,933 --> 01:08:43,599 Thanks, Mike. I'll probably quote you on that. 1325 01:08:43,735 --> 01:08:45,205 But I'm gonna take this opportunity 1326 01:08:45,340 --> 01:08:46,699 to retire from the game of basketball. 1327 01:08:46,835 --> 01:08:48,609 -No, come on. man. -No. 1328 01:08:48,745 --> 01:08:51,103 No, I'm gonna retire right now and that's all there is to it. 1329 01:08:51,238 --> 01:08:53,640 I'm gonna go out on top, undefeated and untied. 1330 01:08:53,776 --> 01:08:55,340 That's the way it's gonna be. 1331 01:08:55,476 --> 01:08:56,977 You go on ahead and celebrate with your teammates and-- 1332 01:08:57,113 --> 01:08:59,051 No, come and help us, man. Celebrate with us. 1333 01:08:59,187 --> 01:09:01,723 No, I-I-I'd like to, but I have to ice down my knees right away, okay? 1334 01:09:01,859 --> 01:09:03,325 They're startin' to go. 1335 01:09:03,460 --> 01:09:05,161 -All right. Good-bye, man. -All right. See you. 1336 01:09:06,962 --> 01:09:08,162 Are you sure? 1337 01:09:08,298 --> 01:09:11,933 Yes. Definitely sure. Definitely. 1338 01:09:12,069 --> 01:09:15,260 And the best part of the movie has left the building, ladies and gentlemen. 1339 01:09:15,395 --> 01:09:18,172 Thank you, Bill Murray. You're a national treasure. 1340 01:09:18,308 --> 01:09:20,037 -Losers! - Sorry. 1341 01:09:20,173 --> 01:09:21,173 Choke artists! 1342 01:09:21,308 --> 01:09:22,840 He's the real choke artist! 1343 01:09:22,975 --> 01:09:25,374 Makin' everyone choke on that nasty smoke like that. 1344 01:09:25,510 --> 01:09:26,809 Mm-hmm. That ain't right. 1345 01:09:26,944 --> 01:09:29,480 The party's over! Get in the spaceship. 1346 01:09:29,616 --> 01:09:31,148 Why do you take it from this guy? 1347 01:09:31,284 --> 01:09:33,688 Because he's bigger. 1348 01:09:33,824 --> 01:09:35,152 He's bigger... 1349 01:09:35,288 --> 01:09:37,860 Than we used to be. 1350 01:09:37,995 --> 01:09:39,354 Right! 1351 01:09:39,490 --> 01:09:40,490 What are you doing? 1352 01:09:40,625 --> 01:09:41,590 Ooooooooh! 1353 01:09:41,725 --> 01:09:43,588 -Hey! Wait! -Come here! 1354 01:09:45,962 --> 01:09:49,766 No! What? Hey! Let me go! 1355 01:10:00,681 --> 01:10:02,244 Had it in ya all the time, didn't you? 1356 01:10:04,388 --> 01:10:07,179 One thing, though. Pass me the ball, Bugs. 1357 01:10:07,315 --> 01:10:09,054 You gotta give my friends their talent back. 1358 01:10:09,189 --> 01:10:10,155 Oops. 1359 01:10:10,290 --> 01:10:12,559 -Do we have to? -Yeah. 1360 01:10:12,694 --> 01:10:14,521 -Yeah. -It was part of the deal. Touch the ball. 1361 01:10:16,196 --> 01:10:18,195 Oh, okay. 1362 01:10:18,331 --> 01:10:20,230 Uh, fair is fair. 1363 01:10:20,366 --> 01:10:21,666 There you go. Touch it. 1364 01:10:28,836 --> 01:10:30,572 That was so much fun. 1365 01:10:30,707 --> 01:10:33,178 I feel so... insignificant. 1366 01:10:33,313 --> 01:10:35,077 My clothes don't fit. 1367 01:10:35,213 --> 01:10:38,450 -What a trip. - I'm up for another one. 1368 01:10:38,586 --> 01:10:39,981 Michael! Do you know what time it is? 1369 01:10:40,117 --> 01:10:41,823 Se-seven fiftee-- seven fifteen, 1370 01:10:41,959 --> 01:10:43,624 quarter past seven. 1371 01:10:43,760 --> 01:10:45,958 Exactly. You've got a baseball game in five minutes. 1372 01:10:46,093 --> 01:10:47,923 Okay. Take this. 1373 01:10:49,096 --> 01:10:49,930 Is it safe? 1374 01:10:50,066 --> 01:10:51,432 Yeah. Put in my bag. 1375 01:10:52,869 --> 01:10:54,301 It's kind of... 1376 01:10:54,437 --> 01:10:56,329 I really enjoyed playing with you guys. 1377 01:10:56,465 --> 01:10:59,008 -You guys got a lot of, uh... - Uh-huh? 1378 01:10:59,143 --> 01:11:00,804 -A lot of, uh... - Yes? 1379 01:11:00,939 --> 01:11:03,076 Well, whatever it is, you got a lot of it. 1380 01:11:06,047 --> 01:11:07,448 Well, gotta go. 1381 01:11:08,382 --> 01:11:10,076 -Bugs? -Eh, Mike? 1382 01:11:10,212 --> 01:11:12,714 -Stay outta trouble. -You know I will. 1383 01:11:12,849 --> 01:11:14,482 -Come here! 1384 01:11:14,617 --> 01:11:16,286 -Ohh! - 1385 01:11:17,756 --> 01:11:19,394 Ah-hoo, hoo, hoo! 1386 01:11:20,593 --> 01:11:22,622 Wow! What a great movie! 1387 01:11:22,758 --> 01:11:23,990 You were right, Titans. 1388 01:11:24,126 --> 01:11:25,934 They didn't come here to replace us. 1389 01:11:26,070 --> 01:11:28,400 -Yes, we did. -What? 1390 01:11:28,535 --> 01:11:30,435 Why do you think we were so eager 1391 01:11:30,571 --> 01:11:31,934 to watch the movie with you? 1392 01:11:32,069 --> 01:11:33,901 We thought you guys just wanted to hang. 1393 01:11:34,036 --> 01:11:36,578 No. What we wanted was your powers. 1394 01:11:36,713 --> 01:11:40,644 And we can't believe you just gave 'em to us. 1395 01:11:40,780 --> 01:11:42,483 We heard you Titans were dummies. 1396 01:11:42,618 --> 01:11:44,720 But we didn't realize you were that dumb. 1397 01:11:47,083 --> 01:11:49,289 Yeah. Stupid. 1398 01:11:49,424 --> 01:11:50,653 Okay. You've had your fun. 1399 01:11:50,788 --> 01:11:52,057 Now give us back our powers. 1400 01:11:52,192 --> 01:11:53,362 You got it! 1401 01:11:56,594 --> 01:11:58,631 We're the Titans now! 1402 01:12:50,548 --> 01:12:51,949 Where are we? 1403 01:12:52,084 --> 01:12:54,621 Is it just me or does this place look familiar? 1404 01:12:55,487 --> 01:12:56,788 See! 1405 01:12:56,923 --> 01:12:58,592 I knew those aliens couldn't be trusted! 1406 01:22:55,087 --> 01:22:56,849 Well, that's all, folks! 1407 01:22:56,985 --> 01:22:59,791 Eh, be-eh that's my line. Eh, be-eh that's-- 1408 01:22:59,926 --> 01:23:01,320 Step aside, babe. 1409 01:23:01,456 --> 01:23:03,124 Let a star do this. 1410 01:23:03,259 --> 01:23:04,626 That's all-- Whoa! 1411 01:23:04,761 --> 01:23:06,628 That's all, folks! 1412 01:23:08,462 --> 01:23:09,664 Can I go home now?