1 00:00:11,095 --> 00:00:13,973 [Dean] I'm tired of you saying there's nothing you can do. 2 00:00:14,057 --> 00:00:16,434 [Chamberland] No, I said you got to meet me halfway. 3 00:00:16,517 --> 00:00:19,937 I'm doing my part. We're running the DNA on the first envelope now. 4 00:00:20,021 --> 00:00:21,773 We can run it on this one, too. 5 00:00:22,815 --> 00:00:24,650 I imagine it's the same person. 6 00:00:24,734 --> 00:00:28,196 We had a squad car driving by your house four times last night. 7 00:00:28,279 --> 00:00:29,572 They didn't see anything. 8 00:00:29,655 --> 00:00:31,991 You have to get those cameras set up, okay? 9 00:00:32,075 --> 00:00:36,162 But, I don't know, it's like they knew that was going to happen, 10 00:00:36,245 --> 00:00:39,874 like they sent the second letter knowing we couldn't catch them. Right? 11 00:00:39,957 --> 00:00:41,751 Who will we press charges against? 12 00:00:41,834 --> 00:00:44,629 Who do we slap with a restraining order? We don't know who did it. 13 00:00:44,712 --> 00:00:49,175 Well, I think we do know and I think it's staring us right in the face. 14 00:00:49,258 --> 00:00:52,845 It's got to be Jasper Winslow. Have you even looked into him? 15 00:00:52,929 --> 00:00:55,932 I think he got spooked by you throwing him out of your house 16 00:00:56,015 --> 00:00:57,809 and threatening to kill him. 17 00:00:57,892 --> 00:01:00,645 The sister says he hasn't left his room in five days. 18 00:01:00,728 --> 00:01:03,356 She sounded spooked too, so I think she's telling the truth. 19 00:01:03,439 --> 00:01:05,274 -She's as odd as he is. -[Dean] Yeah… 20 00:01:05,358 --> 00:01:08,277 I mean, she said something about keeping an eye on us. 21 00:01:08,361 --> 00:01:10,947 Then she says something about the 100-year-old tree, 22 00:01:11,030 --> 00:01:14,408 -which is what the letter says. -I think it's the tracksuit twins. 23 00:01:14,492 --> 00:01:15,868 -Mitch and Mo? -[Dean] Yeah. 24 00:01:15,952 --> 00:01:17,495 Those two are a hoot. 25 00:01:17,578 --> 00:01:20,414 Look. [groans] Here's what I've been thinking. 26 00:01:21,249 --> 00:01:23,751 Whoever's writing these letters wants you out of there. 27 00:01:23,835 --> 00:01:25,837 I say list the house, call their bluff. 28 00:01:25,920 --> 00:01:28,214 What? I'm not selling the house, detective. 29 00:01:28,297 --> 00:01:29,590 I didn't say sell it. 30 00:01:30,758 --> 00:01:35,346 I said list it. See who gives a bid on it, right? 31 00:01:35,429 --> 00:01:36,848 Might give us a good lead. 32 00:01:36,931 --> 00:01:39,642 But you don't want to sell the house. I get it. 33 00:01:39,725 --> 00:01:44,272 Look, I hate to say you just gotta sit tight here, but that's where we are. 34 00:01:44,355 --> 00:01:47,233 Get those cameras in and if you still don't feel safe, 35 00:01:47,316 --> 00:01:49,068 I suggest hiring private security. 36 00:01:49,152 --> 00:01:51,195 Can't have a squad car sitting there all night. 37 00:01:51,279 --> 00:01:52,405 That's taxpayer money. 38 00:01:52,488 --> 00:01:54,198 But, if you want to pay for it, 39 00:01:54,282 --> 00:01:57,076 you could have a guy with a gun in your driveway, 24/7. 40 00:01:57,160 --> 00:01:58,953 No. We already looked into that. 41 00:01:59,036 --> 00:02:03,374 -It's $7,000 a week. We can't afford that. -That money is going into the renovation. 42 00:02:04,584 --> 00:02:06,627 Well, maybe a private detective. 43 00:02:06,711 --> 00:02:09,714 It's cheaper. They can do some digging we can't. 44 00:02:09,797 --> 00:02:11,132 Might speed the process along. 45 00:02:11,215 --> 00:02:13,342 How do we find a private detective? 46 00:02:14,802 --> 00:02:16,137 I can give you some names. 47 00:02:17,555 --> 00:02:18,639 [siren blaring] 48 00:02:24,061 --> 00:02:25,980 One hundred and twenty-two cases. 49 00:02:26,063 --> 00:02:28,357 I've solved 93. 50 00:02:28,441 --> 00:02:30,443 I'm a regular goddamn Murder, She Wrote. 51 00:02:31,903 --> 00:02:33,279 So, you were a cop? 52 00:02:33,362 --> 00:02:35,531 [Theodora] A cop? Oh, dear lord, no. 53 00:02:35,615 --> 00:02:39,243 I was a jazz singer. 54 00:02:39,327 --> 00:02:40,953 [Dean] A jazz… You're kidding! 55 00:02:41,037 --> 00:02:42,205 I was good, too. 56 00:02:42,288 --> 00:02:45,583 Wow. Well, can I just ask why did you leave it? 57 00:02:45,666 --> 00:02:50,713 Well, see, as good a musician as I was, I was an even better drinker. 58 00:02:50,796 --> 00:02:51,672 [laughs] 59 00:02:51,756 --> 00:02:55,426 So at a certain point, the husband gives me an ultimatum. 60 00:02:55,509 --> 00:02:58,304 It's either me or the booze. Easy, I pick booze. 61 00:02:59,555 --> 00:03:04,352 And then I had a heart attack on stage. 62 00:03:05,144 --> 00:03:06,896 I was legally dead for ten minutes. 63 00:03:08,439 --> 00:03:10,566 It rather took the fun out of things. 64 00:03:11,150 --> 00:03:13,819 And the funniest thing happened when I got to rehab. 65 00:03:13,903 --> 00:03:16,072 My taste for alcohol just dried up. 66 00:03:16,155 --> 00:03:20,493 Instead, I got a taste for murder. 67 00:03:21,077 --> 00:03:22,411 That became my addiction. 68 00:03:22,495 --> 00:03:24,247 Watching those true crime shows. 69 00:03:24,330 --> 00:03:25,831 Cases that hadn't been solved. 70 00:03:25,915 --> 00:03:30,461 My mind would just turn them over and over and over and over. 71 00:03:30,544 --> 00:03:32,755 It was all I could think about. 72 00:03:32,838 --> 00:03:34,423 It took me over entirely. 73 00:03:35,258 --> 00:03:36,259 Until… 74 00:03:38,678 --> 00:03:42,682 one day I thought, "Fuck it!" 75 00:03:45,184 --> 00:03:47,937 "I'm going to become a private eye." 76 00:03:48,020 --> 00:03:49,397 Like you see in the movies! 77 00:03:50,147 --> 00:03:52,942 I'm going to solve some fucking crimes! 78 00:03:53,025 --> 00:03:56,112 And you can see there, I've solved all sorts of cases. 79 00:03:56,195 --> 00:03:59,907 See, I like a riddle. 80 00:04:00,533 --> 00:04:02,159 And that's why I like your case. 81 00:04:02,243 --> 00:04:05,371 Because that is quite a riddle, isn't it, hmm? 82 00:04:06,247 --> 00:04:09,542 Whoever's writing those letters is trying to scare you. Why? 83 00:04:09,625 --> 00:04:11,794 Why? What do they have to gain? 84 00:04:12,420 --> 00:04:14,171 What do they want? 85 00:04:14,255 --> 00:04:17,258 That is the question at the root of every crime. 86 00:04:17,341 --> 00:04:20,761 Those are letters from a person coveting something. 87 00:04:21,304 --> 00:04:23,389 Somebody wants the thing you have. 88 00:04:23,931 --> 00:04:26,017 Yeah, okay, fine, but who? 89 00:04:26,684 --> 00:04:28,728 For $100 an hour you can find out. 90 00:04:29,395 --> 00:04:32,064 I'll find this son of a bitch, Mr. Brannock. 91 00:04:34,191 --> 00:04:35,359 Oh, shit. 92 00:04:36,110 --> 00:04:37,486 I have to get back to work. 93 00:04:38,070 --> 00:04:40,114 Listen, thank you so much. 94 00:04:40,197 --> 00:04:44,201 I just have to talk to my wife about this but… I'll be in touch. 95 00:04:46,871 --> 00:04:47,913 I'll do it for half. 96 00:04:49,582 --> 00:04:50,666 Fifty bucks. 97 00:04:52,585 --> 00:04:54,378 And I won't charge for mileage. 98 00:05:00,968 --> 00:05:03,971 I've got cancer of the liver. [chuckles nervously] 99 00:05:04,972 --> 00:05:07,141 And I've got a daughter, who's a single mum, 100 00:05:07,224 --> 00:05:09,810 who I need to provide for for as long as I can. 101 00:05:11,604 --> 00:05:12,563 I'll be in touch. 102 00:05:17,360 --> 00:05:18,486 [door closes, chimes] 103 00:05:19,070 --> 00:05:22,239 [Nora] You think Chamberland was right? Maybe we list the house. 104 00:05:22,323 --> 00:05:25,076 [Dean] Whoa. That's not what Chamberland was saying. 105 00:05:25,159 --> 00:05:28,079 I'm going to text Theodora Birch, let her know she's hired. 106 00:05:28,954 --> 00:05:31,415 She'll have a few weeks to figure out who The Watcher is, 107 00:05:31,499 --> 00:05:34,502 but by then the renovation should be done. 108 00:05:34,585 --> 00:05:35,628 Okay, here's one. 109 00:05:36,295 --> 00:05:39,340 Ten minutes from here. It looks… It looks nice. 110 00:05:39,965 --> 00:05:40,841 It looks… [sighs] 111 00:05:42,093 --> 00:05:43,386 Okay. Well, look, I… 112 00:05:44,136 --> 00:05:45,971 I just don't feel safe sleeping here 113 00:05:46,055 --> 00:05:49,100 and the dust is going to be bad for Carter's asthma anyway. 114 00:05:49,183 --> 00:05:51,602 And if this is what we can afford, then fine. 115 00:05:51,685 --> 00:05:55,189 We stayed at Motel 6s all the time when we were growing up. 116 00:05:55,272 --> 00:05:58,234 It was fun. I don't need a suite at the Ritz-Carlton, honey. 117 00:05:58,317 --> 00:06:02,696 I know, look, I just… I'm thinking that one of us needs to be here at night. 118 00:06:02,780 --> 00:06:05,074 We've got workers getting here at the crack of dawn. 119 00:06:05,157 --> 00:06:06,992 Somebody's gotta let them in, right? 120 00:06:07,076 --> 00:06:09,412 They've got $30,000 worth of equipment laying around, 121 00:06:09,495 --> 00:06:11,288 it's like we're begging to get broken into. 122 00:06:11,372 --> 00:06:12,373 So we set the alarm. 123 00:06:12,456 --> 00:06:15,918 Now we're giving out our alarm codes and we got randos with our code. 124 00:06:16,001 --> 00:06:17,211 Then we change the code. 125 00:06:17,294 --> 00:06:18,629 Babe, we need to have some 126 00:06:19,630 --> 00:06:23,759 car in the driveway. Lights, on and off, like it's normal. 127 00:06:25,845 --> 00:06:28,722 Okay, so, you sleep here 128 00:06:28,806 --> 00:06:31,225 and me and the kids will sleep at the motel. 129 00:06:33,644 --> 00:06:35,479 Are you going to be okay with that? 130 00:06:35,563 --> 00:06:39,191 Honey. It's this place I'm scared of, not some stupid motel 131 00:06:39,275 --> 00:06:40,985 and it's just a couple weeks. 132 00:06:41,986 --> 00:06:44,530 Look, we'll eat dinner here with you every night, 133 00:06:44,613 --> 00:06:46,949 then the kids and I will sleep at the motel. 134 00:06:47,825 --> 00:06:49,910 It's going to be fine, I promise. 135 00:06:50,453 --> 00:06:52,788 The kids will love it, okay? 136 00:06:53,414 --> 00:06:54,248 Yeah. 137 00:06:58,127 --> 00:07:01,088 [receptionist] How many nights are you planning on staying here? 138 00:07:01,172 --> 00:07:04,300 -Not sure, really. Two weeks? Maybe three. -[receptionist] Hmm. 139 00:07:04,383 --> 00:07:07,636 We're having some work done on the house. Some construction… 140 00:07:07,720 --> 00:07:11,974 My son Carter's got asthma. So, you know, the dust and all that so… 141 00:07:12,057 --> 00:07:13,476 Do you take Amex? 142 00:07:13,559 --> 00:07:16,395 Are you sure that you want to stay with us? 143 00:07:16,479 --> 00:07:17,396 [sniffles, laughs] 144 00:07:17,480 --> 00:07:20,441 You're just not the kind of folks that… Our usual clientele. 145 00:07:20,524 --> 00:07:22,276 -This place is perfect. -It's fine. 146 00:07:22,359 --> 00:07:25,696 We've had our eye on it for a while. It's like a little staycation. 147 00:07:26,280 --> 00:07:27,406 Suit yourself. 148 00:07:27,490 --> 00:07:28,491 [Nora chuckles] 149 00:07:28,574 --> 00:07:31,869 Hey, guys. [clapping] Come on, it's late. Time to go to sleep. 150 00:07:32,870 --> 00:07:34,246 Hey, wait, are you leaving? 151 00:07:36,916 --> 00:07:39,543 Yeah, I'm gonna stay home tonight 152 00:07:39,627 --> 00:07:41,837 so I can let the workers in tomorrow, right? 153 00:07:41,921 --> 00:07:43,797 This is an incredible situation for you guys. 154 00:07:43,881 --> 00:07:46,133 It's like you have your own apartment. Practicing. 155 00:07:46,217 --> 00:07:48,469 Plus you got a pool, right? 156 00:07:48,969 --> 00:07:51,889 Been swimming at the house lately, you can keep up with it. 157 00:07:52,556 --> 00:07:55,142 Okay, night-night. Bye. 158 00:07:56,185 --> 00:07:57,686 -[Carter] Dad? -[Dean] What? 159 00:07:57,770 --> 00:08:00,481 What if whoever we're hiding from comes here to get us? 160 00:08:00,564 --> 00:08:04,527 Hey, nobody's coming to get you, okay? 161 00:08:04,610 --> 00:08:08,197 [exhales sharply] Yeah. Mom's right here, right? 162 00:08:08,989 --> 00:08:11,575 Gonna leave that door open, lock all these doors. 163 00:08:11,659 --> 00:08:14,161 Nobody knows that we're here. Okay? 164 00:08:14,245 --> 00:08:15,329 -Okay. -All right? 165 00:08:15,955 --> 00:08:17,039 Okay, go to sleep. 166 00:08:18,541 --> 00:08:21,502 -El, it's eleven o'clock, phone off. -[Ellie] Okay. 167 00:08:21,585 --> 00:08:23,754 Thank you. Okay? 168 00:08:23,837 --> 00:08:25,548 I love you. 169 00:08:25,631 --> 00:08:26,715 -Love you. -I love you more. 170 00:08:26,799 --> 00:08:29,718 I mean not more, just different. All right. 171 00:08:29,802 --> 00:08:32,930 You're just staying at the house so you can catch whoever's doing this, 172 00:08:33,013 --> 00:08:33,847 aren't you? 173 00:08:35,349 --> 00:08:36,225 Don't lie. 174 00:08:38,310 --> 00:08:41,605 Yeah. I'm gonna nail that son of a bitch. 175 00:08:42,147 --> 00:08:44,858 Hey, might not be a man, could be a woman. 176 00:08:44,942 --> 00:08:48,237 That's true. Night. Love you. 177 00:09:03,794 --> 00:09:04,628 [sighs wearily] 178 00:09:11,302 --> 00:09:13,846 [dramatic music playing] 179 00:09:21,937 --> 00:09:24,189 [door unlocking] 180 00:09:24,273 --> 00:09:25,816 [alarm blaring] 181 00:09:31,155 --> 00:09:31,989 [alarm disarmed] 182 00:09:58,140 --> 00:09:59,516 [sighs wearily] 183 00:10:10,694 --> 00:10:12,321 [doorbell rings] 184 00:10:19,328 --> 00:10:20,412 [dog barks distantly] 185 00:10:28,337 --> 00:10:29,755 [music playing over speaker] 186 00:10:43,310 --> 00:10:45,145 [music grows louder] 187 00:11:33,444 --> 00:11:34,737 [telephone ringing] 188 00:11:39,408 --> 00:11:40,284 [groans] 189 00:11:41,410 --> 00:11:42,244 Hello. 190 00:11:43,787 --> 00:11:45,205 [heavy breathing over phone] 191 00:11:46,248 --> 00:11:47,082 Hello? 192 00:11:49,793 --> 00:11:50,669 Who is it? 193 00:11:52,087 --> 00:11:53,088 [line disconnects] 194 00:12:00,220 --> 00:12:02,681 -Where are the kids? -They're inside, fast asleep. 195 00:12:02,765 --> 00:12:04,975 -You okay? -[Nora] Let's just go talk to her. 196 00:12:07,394 --> 00:12:09,521 I don't know what to tell you. [scoffs] 197 00:12:09,605 --> 00:12:11,857 Someone called, asked for room number five. 198 00:12:11,940 --> 00:12:13,942 I put the call through. It's not so unusual. 199 00:12:14,026 --> 00:12:17,070 -Was it a man or a woman? -I don't know. A man, I guess. 200 00:12:17,154 --> 00:12:20,324 Or maybe it was a woman. Some folks think I sound like a man. 201 00:12:20,407 --> 00:12:21,241 Yeah. 202 00:12:21,784 --> 00:12:23,202 Look, did he say anything? 203 00:12:23,285 --> 00:12:25,078 No. It was just breathing… 204 00:12:27,372 --> 00:12:29,583 -Has anyone called since? -[receptionist] No. 205 00:12:29,666 --> 00:12:31,668 -Dial star-69, please. -What? 206 00:12:31,752 --> 00:12:34,379 -Star-69. It's gonna call them right back. -Yeah. 207 00:12:38,008 --> 00:12:39,134 [dialing] 208 00:12:40,886 --> 00:12:41,887 [line ringing] 209 00:12:47,851 --> 00:12:48,977 Nobody's picking up. 210 00:12:50,854 --> 00:12:52,231 [phone ringing] 211 00:12:58,195 --> 00:12:59,780 [ringing continues] 212 00:13:04,034 --> 00:13:05,953 [Karen] I just don't have any answers. 213 00:13:06,036 --> 00:13:08,997 I found out that there was one other offer and it was, like… 214 00:13:09,915 --> 00:13:11,500 It was, like, a lowball offer 215 00:13:11,583 --> 00:13:14,962 and, uh, my guess is that they were trying to flip it. 216 00:13:15,045 --> 00:13:18,757 You know, just a flipper doing that, but it was an LLC. 217 00:13:18,841 --> 00:13:21,927 That means there doesn't have to be any names on any of the documents. 218 00:13:22,010 --> 00:13:23,720 And, as you know, my boss, Darren, 219 00:13:23,804 --> 00:13:27,015 he's a real stickler about protecting the privacy of his clients. 220 00:13:27,099 --> 00:13:29,101 That's why he's number one on the west side. 221 00:13:29,184 --> 00:13:32,145 Okay. Well, thanks for trying. 222 00:13:32,229 --> 00:13:34,189 Yeah. 223 00:13:37,234 --> 00:13:41,071 Anyway, can I just ask you something? Something really blunt? 224 00:13:41,154 --> 00:13:44,491 -Who, you? Yeah, be blunt. Come on. -[chuckles] 225 00:13:45,534 --> 00:13:47,744 What was your first instinct? 226 00:13:47,828 --> 00:13:50,747 You know, when you… when you got that first letter, 227 00:13:50,831 --> 00:13:55,419 did you just want to grab your husband and kids and get the hell out of here? 228 00:13:56,086 --> 00:13:57,754 Yeah, I guess. 229 00:13:57,838 --> 00:13:59,464 Then that's what you need to do. 230 00:13:59,548 --> 00:14:03,051 You need to sell, sell, sell. 231 00:14:03,927 --> 00:14:05,762 You do. I'll be your realtor. 232 00:14:06,471 --> 00:14:08,223 I can sell your house in a weekend. 233 00:14:08,307 --> 00:14:09,141 You think so? 234 00:14:09,224 --> 00:14:11,059 It just has to be the right price. 235 00:14:11,852 --> 00:14:15,397 You know, if it was me, I would just, 236 00:14:15,480 --> 00:14:17,858 I would take like 500k off. 237 00:14:17,941 --> 00:14:19,109 500k? 238 00:14:19,192 --> 00:14:21,403 Sweetheart, you've got two demonic letters 239 00:14:21,486 --> 00:14:23,363 threatening you and your kids' lives! 240 00:14:23,447 --> 00:14:24,865 For fuck's sake, I mean… 241 00:14:24,948 --> 00:14:27,951 Hi, we're not ready yet. And my napkin smells like vinegar. 242 00:14:29,703 --> 00:14:33,373 Seriously, sweetie, you need to sell your house immediately. 243 00:14:33,457 --> 00:14:37,336 You do. You just… You can get a cute little house nearby. 244 00:14:37,419 --> 00:14:39,296 There's a very cute one on Hollyhock. 245 00:14:39,379 --> 00:14:43,050 It's not as fancy and as grand as yours, but it's really cute. 246 00:14:43,133 --> 00:14:46,511 It's the same school district, so your kids don't have to change schools, 247 00:14:46,595 --> 00:14:49,973 and you can stay at the country club. 248 00:14:50,057 --> 00:14:51,558 I don't know. I… 249 00:14:52,392 --> 00:14:55,228 You know what? I'm… I'm starting to miss New York. 250 00:14:55,312 --> 00:14:59,066 -Not the apartment, but, yeah, the city. -Oh, my God. 251 00:15:00,442 --> 00:15:02,027 Did you know that New York City 252 00:15:02,110 --> 00:15:04,196 is going to be underwater in five years? 253 00:15:04,905 --> 00:15:05,822 Did you know that? 254 00:15:06,573 --> 00:15:09,743 And what are you gonna do anyway? Are you gonna sell your pots? 255 00:15:09,826 --> 00:15:11,578 That's what I do. 256 00:15:11,662 --> 00:15:14,665 You've got to sell that house. Got to do it. 257 00:15:14,748 --> 00:15:16,917 You just gotta finish construction 258 00:15:17,000 --> 00:15:21,213 and, uh, don't get murdered in that motel, that you're staying in, down the street. 259 00:15:21,296 --> 00:15:23,840 Because, Nora, you're exhausted. 260 00:15:23,924 --> 00:15:28,178 You're really exhausted and you're scared, but… 261 00:15:29,972 --> 00:15:31,974 but what you really should be is… 262 00:15:33,850 --> 00:15:35,519 You really should be angry. 263 00:15:37,562 --> 00:15:40,524 I got the name and number of a guy who used to live in your house. 264 00:15:40,607 --> 00:15:42,192 A talent agent of all things. 265 00:15:42,275 --> 00:15:45,320 -He's not who you bought the house from-- -I need to stop you there. 266 00:15:45,404 --> 00:15:46,363 Okay. 267 00:15:46,905 --> 00:15:48,532 My wife wants to sell the house. 268 00:15:49,950 --> 00:15:53,412 With everything that's been happening, and now this prank call thing, 269 00:15:53,996 --> 00:15:57,040 I need to be sure she feels like she's being protected by me. 270 00:15:58,542 --> 00:16:00,502 -But don't you want to know? -Know what? 271 00:16:01,586 --> 00:16:03,130 Who's doing this to you. 272 00:16:03,714 --> 00:16:05,549 Nora doesn't care about any of that. 273 00:16:06,091 --> 00:16:10,804 What she wants is to get out of that house and what she needs from me is support. 274 00:16:11,513 --> 00:16:13,598 I understand. Just hear me out, hmm? 275 00:16:15,183 --> 00:16:17,144 When I was still drinking, years ago, 276 00:16:17,227 --> 00:16:20,689 my husband was fucking around with somebody and I knew it. 277 00:16:20,772 --> 00:16:22,607 He and I weren't even talking at that point. 278 00:16:22,691 --> 00:16:25,694 So one day, finally, he'd had enough of my drinking, 279 00:16:25,777 --> 00:16:27,070 so he up and walked out. 280 00:16:28,196 --> 00:16:34,036 But after I'd had my heart attack, and quit drinking for good, I missed him. 281 00:16:34,119 --> 00:16:38,582 Begged him to take me back and he said he would on one condition. 282 00:16:39,916 --> 00:16:42,794 That I'd never ask who he'd been sleeping with. 283 00:16:43,378 --> 00:16:45,964 If I agreed to that, he'd take me back. 284 00:16:46,048 --> 00:16:48,842 Forgive me for wasting the best years of his life. 285 00:16:49,843 --> 00:16:50,844 So I said yes. 286 00:16:51,428 --> 00:16:52,554 And we were happy. 287 00:16:53,096 --> 00:16:56,308 But not knowing who this woman was… 288 00:16:56,391 --> 00:16:59,019 It ate me up. It's all I could think about. 289 00:16:59,102 --> 00:17:02,439 Smiling across the table, snuggling up on the sofa, watching TV. 290 00:17:02,522 --> 00:17:06,777 [exhales] All I could picture was this woman's face blurred out. 291 00:17:06,860 --> 00:17:09,029 This woman who took something from me. 292 00:17:09,112 --> 00:17:12,949 Although what she took was something I didn't deserve in the first place, so… 293 00:17:15,243 --> 00:17:16,244 I found out. 294 00:17:16,328 --> 00:17:17,954 Drove up to Rockland County. 295 00:17:18,038 --> 00:17:21,708 Told her if she ever spoke another word to my husband, I'd kill her. 296 00:17:23,043 --> 00:17:24,628 And my husband never found out. 297 00:17:24,711 --> 00:17:27,672 And our life was never stronger. 298 00:17:27,756 --> 00:17:29,716 I had to know. 299 00:17:31,009 --> 00:17:32,969 I didn't have a choice in the matter. 300 00:17:34,096 --> 00:17:37,557 I had to know. Couldn't get on with life until I did. 301 00:17:45,065 --> 00:17:48,777 Okay, so you just prop this under the doorknob… 302 00:17:49,611 --> 00:17:52,280 -And see, you can't even start to open it. -[door rattling] 303 00:17:52,823 --> 00:17:55,534 You could try but not even a battering ram could do it. 304 00:17:55,617 --> 00:17:58,078 Once you put this up, nobody's getting through this door. 305 00:17:58,161 --> 00:17:59,996 I mean, simple but effective. 306 00:18:00,080 --> 00:18:01,206 Thank you. 307 00:18:01,289 --> 00:18:02,874 Honestly, it's my pleasure. Um… 308 00:18:04,960 --> 00:18:07,671 I'll just put this in the kids room and you'll be all set. 309 00:18:07,754 --> 00:18:09,214 We'll be fine. Thanks. 310 00:18:09,297 --> 00:18:10,298 Okay. No problem. 311 00:18:11,133 --> 00:18:13,343 It's like my first New York apartment. 312 00:18:14,719 --> 00:18:15,846 [Nora] Hmm. 313 00:18:18,306 --> 00:18:19,141 You okay? 314 00:18:19,683 --> 00:18:22,686 -[clicks tongue] Uh… Yeah. -What is it? What? 315 00:18:22,769 --> 00:18:23,645 [Nora laughs] 316 00:18:29,776 --> 00:18:32,988 [sighs] You know how I was saying we should sell? 317 00:18:33,613 --> 00:18:34,614 Mm-hmm. 318 00:18:35,198 --> 00:18:37,659 It's like all this time, I felt the terror. 319 00:18:38,660 --> 00:18:42,330 And I don't think I've actually acknowledged how angry I am. 320 00:18:43,999 --> 00:18:45,417 Angry at me? 321 00:18:45,500 --> 00:18:47,419 At whoever's doing this to us. 322 00:18:48,420 --> 00:18:51,840 We moved out here to be inoculated from this kind of fear, right? 323 00:18:53,341 --> 00:18:55,510 And I know it's not happening just to us. 324 00:18:55,594 --> 00:18:58,221 It's happening to everyone all across the country. 325 00:18:58,305 --> 00:19:00,432 Your life can just be destroyed. 326 00:19:00,515 --> 00:19:01,766 You're targeted. 327 00:19:01,850 --> 00:19:03,768 We're not really safe anywhere. 328 00:19:03,852 --> 00:19:05,979 Is that what we should be telling our kids? 329 00:19:06,062 --> 00:19:08,565 That if somebody terrorizes us, we just let them? 330 00:19:08,648 --> 00:19:10,275 We just run? 331 00:19:13,195 --> 00:19:16,031 I don't know how we keep doing this, but… 332 00:19:18,325 --> 00:19:19,409 [exhales softly] 333 00:19:20,118 --> 00:19:22,704 I don't think we can give up yet. 334 00:19:28,168 --> 00:19:31,713 You are a fighter, baby. 335 00:19:31,796 --> 00:19:33,506 -[laughs] -You always have been. 336 00:19:36,635 --> 00:19:38,178 [both moan] 337 00:19:43,058 --> 00:19:46,978 -[Dakota clears throat] -[Nora] Oh. [chuckles nervously] 338 00:19:47,062 --> 00:19:49,147 -It's okay. -[Dakota] So I'm all finished. 339 00:19:50,065 --> 00:19:51,608 That's great. Thank you. 340 00:19:53,485 --> 00:19:57,197 You know, I was thinking, um, and don't feel obliged, 341 00:19:57,864 --> 00:20:02,994 but if you wanted me to post up at night, out there, where I can see your rooms 342 00:20:03,078 --> 00:20:05,538 and just watch for any trouble. 343 00:20:05,622 --> 00:20:07,249 You know, I'd be happy to do it. 344 00:20:08,416 --> 00:20:10,835 What do you mean? Like, all night out there? 345 00:20:10,919 --> 00:20:12,254 Well, yeah. 346 00:20:12,337 --> 00:20:15,173 That's what I used to do before I started doing alarm systems. 347 00:20:15,257 --> 00:20:19,177 Right, okay. Well, I gotta ask, how much would you charge? 348 00:20:19,261 --> 00:20:20,387 Don't know. 349 00:20:20,971 --> 00:20:22,514 Twenty bucks an hour? 350 00:20:22,597 --> 00:20:24,474 From, like, sundown to sunup? 351 00:20:25,558 --> 00:20:28,520 -Okay. Yeah. That would be so helpful. -Mm-hmm. 352 00:20:29,104 --> 00:20:30,981 Well, I'll leave you guys to it. 353 00:20:33,024 --> 00:20:34,401 [siren blaring] 354 00:20:44,703 --> 00:20:45,787 [door opens, chimes] 355 00:20:48,623 --> 00:20:49,457 [door closes] 356 00:20:59,634 --> 00:21:00,969 -Dean, right? -[Dean] Yeah. 357 00:21:01,845 --> 00:21:02,721 Andrew. 358 00:21:05,098 --> 00:21:06,099 [Dean clears throat] 359 00:21:07,100 --> 00:21:08,518 Where you coming from? 360 00:21:10,395 --> 00:21:11,229 What? 361 00:21:13,106 --> 00:21:14,733 Why are you asking me that? 362 00:21:15,317 --> 00:21:17,027 [spluttering] I'm just curious. 363 00:21:18,028 --> 00:21:20,905 Look, I don't want to be here right now. 364 00:21:21,823 --> 00:21:22,657 Okay? 365 00:21:22,741 --> 00:21:24,909 I don't like talking about what happened. 366 00:21:24,993 --> 00:21:26,870 I don't like having to relive it. 367 00:21:30,874 --> 00:21:34,627 But if you're living in that house, then I have a responsibility to help you 368 00:21:34,711 --> 00:21:36,504 because nobody helped me 369 00:21:38,048 --> 00:21:39,424 and I really wish they had. 370 00:21:45,388 --> 00:21:48,975 If you care about your family, you are going to get out of that house. 371 00:21:49,059 --> 00:21:50,226 [inhales slowly] 372 00:21:51,353 --> 00:21:53,980 Okay. Can you tell me why? 373 00:21:58,610 --> 00:22:00,695 I never wanted to move to the suburbs. 374 00:22:03,114 --> 00:22:05,158 I love the city. [laughs gently] 375 00:22:05,241 --> 00:22:06,076 Yeah. 376 00:22:06,826 --> 00:22:08,203 I was a talent agent. 377 00:22:09,913 --> 00:22:11,373 My wife Rose was a cellist. 378 00:22:12,207 --> 00:22:14,250 We met one night and then… 379 00:22:15,960 --> 00:22:16,920 we fell in love. 380 00:22:19,047 --> 00:22:20,757 Six months later, we were married. 381 00:22:22,342 --> 00:22:23,468 She gets pregnant. 382 00:22:26,429 --> 00:22:27,889 And it was a tough pregnancy. 383 00:22:29,140 --> 00:22:32,185 She had to be in bed most of the time. She couldn't play. 384 00:22:32,268 --> 00:22:36,439 And my career was taking off, right, so I couldn't be home for her. 385 00:22:38,566 --> 00:22:42,612 When Caleb was born the postpartum was endless. 386 00:22:42,695 --> 00:22:44,155 Year and a half, maybe. 387 00:22:44,239 --> 00:22:45,448 I had to hire all this help 388 00:22:45,532 --> 00:22:47,492 because she wasn't dealing with being a mom. 389 00:22:47,575 --> 00:22:51,454 She'd tell the nanny she was going to play but she still wasn't touching the cello. 390 00:22:52,539 --> 00:22:54,082 Finally I said… [laughs] 391 00:22:54,749 --> 00:22:56,167 "We gotta change this up." 392 00:22:56,251 --> 00:22:57,919 "This isn't working." 393 00:22:58,002 --> 00:23:00,630 So, we drove out to Westfield. 394 00:23:01,840 --> 00:23:03,174 And we saw the house. 395 00:23:04,050 --> 00:23:06,678 And we couldn't believe what they were asking for it. 396 00:23:07,262 --> 00:23:10,140 This was, um, 2014. 397 00:23:10,223 --> 00:23:13,143 A few years after the crash, so the prices were still good. 398 00:23:14,144 --> 00:23:16,020 And I am killing it at work, right? 399 00:23:16,104 --> 00:23:20,150 I'm repping Rosamund Pike. I'm repping Andrew Garfield. 400 00:23:21,151 --> 00:23:22,110 So we were fine. 401 00:23:22,193 --> 00:23:25,155 And the house… I mean, it was amazing. 402 00:23:25,780 --> 00:23:29,617 I was like, "Oh, shit! We can't afford not to get this." 403 00:23:30,827 --> 00:23:32,704 My son is two and a half now, three. 404 00:23:32,787 --> 00:23:35,498 Big yard for him to play in, so I'm like, "Fuck it." 405 00:23:35,582 --> 00:23:36,458 [laughs] 406 00:23:36,541 --> 00:23:38,209 We are moving to the suburbs. 407 00:23:39,002 --> 00:23:41,671 And just like that, it was like everything changed. 408 00:23:43,631 --> 00:23:45,467 Suddenly, my wife is herself again. 409 00:23:46,634 --> 00:23:48,261 She starts playing cello again… 410 00:23:55,560 --> 00:23:57,270 And then they came into our lives. 411 00:23:59,189 --> 00:24:00,023 Who? 412 00:24:00,106 --> 00:24:02,275 The weird couple in the house behind. 413 00:24:03,151 --> 00:24:05,236 Welcome to the neighborhood! 414 00:24:05,320 --> 00:24:07,530 Big Mo's famous rhubarb pie! 415 00:24:07,614 --> 00:24:10,033 And a little gift for the little one. 416 00:24:11,951 --> 00:24:14,496 [laughter] 417 00:24:14,579 --> 00:24:18,333 Their son was grown and out of the house, so they said… 418 00:24:18,416 --> 00:24:22,462 You know, if you ever need some time to practice your cello, we'll babysit. 419 00:24:22,545 --> 00:24:24,214 Give you a moment to yourself. 420 00:24:24,297 --> 00:24:25,882 Oh, that'd be wonderful. 421 00:24:27,258 --> 00:24:28,176 Boom. 422 00:24:28,760 --> 00:24:32,305 And then, my wife takes a turn, just like that. 423 00:24:32,388 --> 00:24:33,890 Wait a minute. What happened? 424 00:24:34,516 --> 00:24:37,852 She'd wake up in the middle of the night saying she heard music. 425 00:24:38,811 --> 00:24:40,813 [music playing] 426 00:24:47,028 --> 00:24:49,072 And then she started seeing things. 427 00:24:54,160 --> 00:24:55,411 [screams] 428 00:24:55,995 --> 00:24:59,249 [Andrew] We're calling the cops every other night and they search. 429 00:24:59,332 --> 00:25:00,542 Nobody's there. 430 00:25:00,625 --> 00:25:04,420 Suddenly she's given up. Fuck the cello. She doesn't want to be a stay-at-home mom. 431 00:25:04,504 --> 00:25:07,465 Here I am racing my son over to Mitch and Mo's at 6:00 a.m., 432 00:25:07,549 --> 00:25:09,008 so I can get to work on time. 433 00:25:10,093 --> 00:25:12,095 -I come home to a fight every night. -Fuck you! 434 00:25:13,012 --> 00:25:14,973 And I was losing my shit at this point. 435 00:25:15,056 --> 00:25:18,643 Rosamund drops me. Garfield drops me. 436 00:25:18,726 --> 00:25:21,896 And I don't blame them. I wasn't doing my job. 437 00:25:22,939 --> 00:25:26,526 I'm putting my son to bed one night and I asked him how his day was. 438 00:25:26,609 --> 00:25:28,987 Daddy, I need to tell you something. 439 00:25:30,363 --> 00:25:32,073 He was over at Mitch and Mo's. 440 00:25:32,156 --> 00:25:34,200 Said he was playing in their bedroom 441 00:25:34,284 --> 00:25:36,160 and he went down to the living room 442 00:25:36,828 --> 00:25:38,663 and there were all these old people, 443 00:25:39,205 --> 00:25:42,000 standing in a circle, in long red robes. 444 00:25:42,083 --> 00:25:42,917 [baby crying] 445 00:25:43,918 --> 00:25:45,044 And they're chanting. 446 00:25:47,005 --> 00:25:49,966 And in the middle of the circle… 447 00:25:53,678 --> 00:25:54,804 What? 448 00:25:54,887 --> 00:25:57,974 There is this little baby on an altar. 449 00:25:58,641 --> 00:26:00,268 They had slit its throat. 450 00:26:03,938 --> 00:26:05,690 They were drinking its blood. 451 00:26:05,773 --> 00:26:06,608 [scoffs] 452 00:26:10,194 --> 00:26:13,072 [spluttering] Sorry, and your son told you this? 453 00:26:14,991 --> 00:26:18,077 I know. I know it sounds crazy. 454 00:26:18,161 --> 00:26:20,288 Because he's three years old at the time-- 455 00:26:20,371 --> 00:26:23,499 [bangs table] I'm fucking telling you, dude, my kid was scared. 456 00:26:26,919 --> 00:26:27,754 I, uh… 457 00:26:28,338 --> 00:26:30,256 [sniffs] I take him to therapy. 458 00:26:30,340 --> 00:26:33,551 Therapist is like, "Look, he's just making this up." 459 00:26:35,303 --> 00:26:39,265 But then, I read a story two days later 460 00:26:39,349 --> 00:26:43,186 about a three month old baby in Stamford who disappears out of his crib one night. 461 00:26:43,269 --> 00:26:44,896 They never find him. 462 00:26:45,730 --> 00:26:47,398 [thunder rumbling] 463 00:26:47,482 --> 00:26:50,068 So now, I'm fucking losing my mind, right? 464 00:26:51,444 --> 00:26:53,821 I start taking pills so I can get to sleep. 465 00:26:54,739 --> 00:26:57,408 My wife, she's doing rehab as an outpatient every day, 466 00:26:57,492 --> 00:27:01,162 so I take a leave of absence from work so I can watch my son. 467 00:27:01,245 --> 00:27:02,455 [eerie music playing] 468 00:27:03,039 --> 00:27:06,959 And I am just staring at Mitch and Mo's the whole time. 469 00:27:07,543 --> 00:27:11,172 I tell the cops. They say I'm crazy. 470 00:27:13,049 --> 00:27:14,050 Then I got a letter. 471 00:27:17,303 --> 00:27:22,642 [The Watcher] Dear Mr., Mrs. Pierce. Welcome to 657 Boulevard. 472 00:27:23,810 --> 00:27:25,395 And I knew it was them. 473 00:27:30,483 --> 00:27:31,859 You wrote this, didn't you? 474 00:27:32,777 --> 00:27:35,029 -What are you talking about? -[Mitch] What did we do? 475 00:27:35,113 --> 00:27:36,906 Why can't we see little Caleb? 476 00:27:37,448 --> 00:27:39,992 You stay the fuck away from my family! 477 00:27:41,703 --> 00:27:44,580 We're the only stable part of that boy's life, you know? 478 00:27:44,664 --> 00:27:46,791 It's that wife of yours who's driving you crazy. 479 00:27:46,874 --> 00:27:48,126 You should lock her up! 480 00:27:48,209 --> 00:27:50,086 [Andrew] More letters came. 481 00:27:50,837 --> 00:27:53,548 [The Watcher] Your son, Caleb, has a beautiful smile. 482 00:27:55,383 --> 00:27:57,093 I miss your wife most days. 483 00:27:57,176 --> 00:28:01,013 And they got more… 484 00:28:01,597 --> 00:28:04,016 [The Watcher] Have you thought about just killing her? 485 00:28:04,100 --> 00:28:05,184 …violent. 486 00:28:05,727 --> 00:28:08,730 [The Watcher] Will you sacrifice your wife or son? 487 00:28:32,420 --> 00:28:33,296 But this is… 488 00:28:38,050 --> 00:28:40,303 These are just like the letters we're getting. 489 00:28:40,386 --> 00:28:42,513 They are drinking the blood of children. 490 00:28:43,139 --> 00:28:43,973 Right. 491 00:28:45,975 --> 00:28:48,895 [spluttering] I'm sorry. Why are they doing this again? 492 00:28:48,978 --> 00:28:50,980 To look younger? 493 00:28:51,063 --> 00:28:52,190 I looked it up. 494 00:28:52,899 --> 00:28:54,442 There are these cults, right, 495 00:28:54,525 --> 00:28:57,236 and there is something in the blood called adrenochrome 496 00:28:57,320 --> 00:28:59,322 that's excreted from the body by fear 497 00:28:59,405 --> 00:29:01,574 and they fucking feed off of it. 498 00:29:02,867 --> 00:29:07,121 Look. I just… I got to ask you, okay, just to be devil's advocate here… 499 00:29:07,872 --> 00:29:11,501 Uh… You… you were pretty medicated at the time, right? 500 00:29:11,584 --> 00:29:14,629 Uh-huh. I've taken every fucking pill I can get my hands on. 501 00:29:14,712 --> 00:29:17,048 I didn't know what was real and what wasn't. 502 00:29:17,131 --> 00:29:19,217 The fucking letters kept coming. 503 00:29:19,717 --> 00:29:23,054 I'm talking to detectives, I'm talking to the fucking FBI. 504 00:29:23,137 --> 00:29:25,014 Young blood. Young blood! 505 00:29:25,097 --> 00:29:27,683 You asked for a credible threat. How about that? 506 00:29:27,767 --> 00:29:29,101 Is that credible enough for you? 507 00:29:29,185 --> 00:29:31,896 One day, I come home, my wife's fucking out of her mind 508 00:29:31,979 --> 00:29:34,607 and I ask her what happened and she tells me… 509 00:29:34,690 --> 00:29:35,566 Caleb? 510 00:29:36,150 --> 00:29:38,069 …our son said he cut himself, 511 00:29:38,152 --> 00:29:41,948 and suddenly she is just there. 512 00:29:43,074 --> 00:29:44,617 Coming out of a secret tunnel. 513 00:29:48,329 --> 00:29:51,999 I looked. I couldn't find it. 514 00:29:53,084 --> 00:29:54,669 So we left that night. 515 00:29:55,628 --> 00:29:58,631 We went back to the city. We moved into a one-bedroom. 516 00:30:00,049 --> 00:30:01,926 But my wife never recovered. 517 00:30:06,264 --> 00:30:08,558 She said the visions never stopped. 518 00:30:08,641 --> 00:30:11,686 One day I was bringing my son home from a playdate. 519 00:30:13,187 --> 00:30:14,397 Go play in there, buddy. 520 00:30:17,108 --> 00:30:18,192 [keys clatter] 521 00:30:19,235 --> 00:30:20,111 [Andrew] Babe? 522 00:30:22,780 --> 00:30:23,614 Hello? 523 00:30:26,117 --> 00:30:27,451 I'm sorry. 524 00:30:27,535 --> 00:30:28,911 [Dean] No, no, it's okay. 525 00:30:30,204 --> 00:30:32,498 -Wait, no. Andrew, please. -[sobbing] What? 526 00:30:32,582 --> 00:30:33,833 Look, there's a neighbor. 527 00:30:33,916 --> 00:30:37,295 He lives with his sister. A strange guy, bald. 528 00:30:37,378 --> 00:30:39,088 -Jasper Winslow? -Yes. 529 00:30:40,631 --> 00:30:42,967 Yeah, he's a good guy. He brought me my mail, 530 00:30:43,050 --> 00:30:45,845 he was always sweet with my son… He's a good guy. 531 00:30:49,307 --> 00:30:50,975 Who did you sell the house to? 532 00:30:52,184 --> 00:30:54,228 I don't know. Some LLC. 533 00:30:56,564 --> 00:30:58,566 It's the old couple, I'm telling you. 534 00:31:00,484 --> 00:31:02,069 Get the fuck out of that house. 535 00:31:06,407 --> 00:31:08,576 [eerie music playing] 536 00:31:12,496 --> 00:31:13,623 [bell chimes] 537 00:31:40,274 --> 00:31:43,194 [music over speaker] 538 00:31:45,696 --> 00:31:46,614 [bangs on window] 539 00:31:46,697 --> 00:31:48,449 -Fuck! -[giggles] 540 00:31:48,532 --> 00:31:50,326 You scared the shit out of me. 541 00:31:50,409 --> 00:31:53,412 Some watcher you are. I snuck out and you didn't even notice. 542 00:31:53,496 --> 00:31:55,373 Damn. You're right. 543 00:31:57,625 --> 00:31:59,210 Don't get me in trouble. Okay? 544 00:32:00,753 --> 00:32:03,965 I won't tell, if you don't tell them that I went swimming. 545 00:32:09,345 --> 00:32:12,223 You know, I love night swimming. You should come with me. 546 00:32:12,306 --> 00:32:15,935 Oh, man, I don't know. It's pretty chilly out. 547 00:32:16,852 --> 00:32:18,145 Pool looks heated to me. 548 00:32:19,146 --> 00:32:21,107 You can still watch the room from here. 549 00:32:25,027 --> 00:32:26,237 [exhales sharply] 550 00:32:28,948 --> 00:32:30,658 [gate creaking] 551 00:32:39,834 --> 00:32:41,419 Oh, my God. It's perfect. 552 00:32:44,922 --> 00:32:48,217 You know, I feel a little bad for you, I got to say. 553 00:32:48,759 --> 00:32:49,635 What do you mean? 554 00:32:50,219 --> 00:32:53,806 Well, your dad… He's tough on you, isn't he? 555 00:32:53,889 --> 00:32:57,393 Yeah, but I mean, he didn't used to be that way. 556 00:32:58,144 --> 00:33:00,312 But in the last couple of months, it's like… 557 00:33:01,397 --> 00:33:03,107 I don't know, somebody flipped a switch. 558 00:33:03,190 --> 00:33:06,318 Yeah, well, I get it, you know, where he's coming from. 559 00:33:08,112 --> 00:33:10,990 He's got a beautiful daughter and he wants to protect her. 560 00:33:12,033 --> 00:33:13,451 Yeah, I'm not beautiful. 561 00:33:14,410 --> 00:33:16,537 Yeah, you are. 562 00:33:26,047 --> 00:33:27,048 Swim with me. 563 00:33:27,131 --> 00:33:29,800 -I told you, I'm not getting in. -Oh, my God. Just get in! 564 00:33:29,884 --> 00:33:31,218 I don't have a swimsuit! 565 00:33:31,302 --> 00:33:33,220 Okay, just come in in your underwear. 566 00:33:33,304 --> 00:33:35,556 I mean, they have towels. So… 567 00:33:35,639 --> 00:33:36,474 [groans] 568 00:33:37,099 --> 00:33:39,185 I can't believe you're making me do this. 569 00:33:43,689 --> 00:33:45,483 [Dakota sighs] 570 00:33:45,566 --> 00:33:46,400 [Ellie giggles] 571 00:33:53,908 --> 00:33:56,077 [Ellie] So, um, who do you think it is? 572 00:33:57,328 --> 00:33:58,162 Who? 573 00:33:58,245 --> 00:34:00,706 Whoever's writing letters? The Watcher. 574 00:34:00,790 --> 00:34:03,375 I mean, I think it's the crazy guy next door. 575 00:34:05,419 --> 00:34:07,379 Keeps coming in your house, like… 576 00:34:09,131 --> 00:34:10,466 It's gotta be him. 577 00:34:10,549 --> 00:34:13,677 But I also don't really think he's dangerous or anything. 578 00:34:15,096 --> 00:34:16,430 Can I kiss you? 579 00:34:16,514 --> 00:34:19,391 Oh, man… Uh… 580 00:34:21,102 --> 00:34:22,061 How old are you? 581 00:34:22,144 --> 00:34:23,771 -Sixteen. -[Dakota groans] 582 00:34:23,854 --> 00:34:25,106 [exhales repeatedly] 583 00:34:25,898 --> 00:34:27,191 See, I'm 19. 584 00:34:27,942 --> 00:34:30,111 You know, I could… I could get in trouble. 585 00:34:30,945 --> 00:34:35,116 Yeah, well, then that just makes it more exciting then, doesn't it? 586 00:34:36,784 --> 00:34:37,618 Yes. 587 00:34:52,091 --> 00:34:53,300 [coffee dripping] 588 00:35:10,568 --> 00:35:11,569 [birds chirping] 589 00:35:11,652 --> 00:35:12,778 [dog barking] 590 00:35:12,862 --> 00:35:14,572 [truck beeping] 591 00:35:15,322 --> 00:35:16,282 [brakes screeching] 592 00:35:16,365 --> 00:35:18,159 [engine idling] 593 00:35:22,079 --> 00:35:23,622 -[vehicle accelerating] -[Pearl sighs] 594 00:35:23,706 --> 00:35:24,832 [door closing] 595 00:35:24,915 --> 00:35:26,083 [vehicle beeping] 596 00:35:28,127 --> 00:35:31,964 It's Pearl. I know it's early but this is an emergency. 597 00:35:32,047 --> 00:35:33,757 They're tearing it apart. 598 00:35:35,634 --> 00:35:36,844 They're monsters. 599 00:35:37,386 --> 00:35:39,680 This way, be careful with the glass in the kitchen. 600 00:35:39,763 --> 00:35:42,850 -I don't need the wife on me. -[Mo] Is that a jackhammer? 601 00:35:42,933 --> 00:35:45,019 It is! Hi, Mo. [laughs] 602 00:35:45,519 --> 00:35:47,897 Uh, we're renovating the kitchen. 603 00:35:47,980 --> 00:35:50,649 Gonna be blasting out the basement, too. 604 00:35:50,733 --> 00:35:53,235 But I think these guys will be here for a while. 605 00:35:53,319 --> 00:35:56,697 You can't do that between the hours of 8:00 p.m. and 7:00 a.m. 606 00:35:56,780 --> 00:35:59,408 I do. I know that. Look at that. 7:02. 607 00:35:59,533 --> 00:36:01,619 -[jackhammer drilling] -Wow! That's loud. 608 00:36:01,702 --> 00:36:02,912 God, it's just what I need. 609 00:36:02,995 --> 00:36:06,081 My nerves are fried already and now you go pulling a stunt like this. 610 00:36:06,165 --> 00:36:07,082 I can't hear you! 611 00:36:07,166 --> 00:36:09,210 Shit like this comes around, you know. 612 00:36:09,293 --> 00:36:11,879 My husband and I are retired seniors. 613 00:36:11,962 --> 00:36:13,339 You could have given us a heads up 614 00:36:13,422 --> 00:36:15,758 and we would've fucked off to our timeshare, asshole! 615 00:36:15,841 --> 00:36:18,761 -Heard that. -Why are you fucking with the house? 616 00:36:18,844 --> 00:36:22,473 Well, I don't like Carrara marble, you know. I'm Italian! I like to cook. 617 00:36:22,556 --> 00:36:24,934 Carrara marble is Italian, you fucking moron! 618 00:36:25,017 --> 00:36:29,021 Yeah, well, you can't make red sauce on Carrara marble because it stains the… 619 00:36:29,104 --> 00:36:30,981 What am I explaining it to you for? 620 00:36:31,065 --> 00:36:33,525 It's my house, okay? I'm gonna do what I want. 621 00:36:33,609 --> 00:36:36,737 What you can do is not make it as tacky as shit. 622 00:36:36,820 --> 00:36:39,949 You're going to put naked concrete cherubs pissing everywhere 623 00:36:40,032 --> 00:36:42,409 and a goddamn foosball table in the basement. 624 00:36:42,493 --> 00:36:45,579 The house is perfect as is. You're going to ruin it. 625 00:36:45,663 --> 00:36:47,581 So you've been in the house, have you? 626 00:36:48,332 --> 00:36:50,209 -Of course I have. -Oh. 627 00:36:50,292 --> 00:36:54,296 How'd you get in? Back door? Tunnel? 628 00:36:54,838 --> 00:36:57,007 -I don't know what you're talking about. -Mm-hmm. 629 00:36:58,217 --> 00:37:00,552 Yeah. Why don't you just get off my property? 630 00:37:00,636 --> 00:37:03,555 [Mo] I'm going to be making journal entries, you hear me? 631 00:37:03,639 --> 00:37:05,683 I got a sound meter thing, okay. 632 00:37:05,766 --> 00:37:08,185 I'll make journal entries, recording every decibel. 633 00:37:08,269 --> 00:37:09,812 I'm watching you! 634 00:37:17,569 --> 00:37:18,570 You're watching me? 635 00:37:22,074 --> 00:37:24,201 I know it's you sending those letters. 636 00:37:25,244 --> 00:37:28,289 And now I'm going to be watching you. 637 00:37:30,165 --> 00:37:31,000 Ah! 638 00:37:31,834 --> 00:37:32,918 Full sun today. 639 00:37:33,919 --> 00:37:37,214 Great opportunity to get some of that vitamin D. 640 00:37:37,298 --> 00:37:39,383 I'm going to go oil up with my husband. 641 00:37:39,466 --> 00:37:43,470 Don't get too much vitamin D. Hate to see you get melanoma. 642 00:37:47,808 --> 00:37:50,477 [voice quavering] Maybe that's a battle I'm already fighting. 643 00:37:55,065 --> 00:37:55,941 Fuck her. 644 00:38:01,572 --> 00:38:03,615 [indistinct chatter] 645 00:38:11,123 --> 00:38:12,041 [whispering] Hey! 646 00:38:12,541 --> 00:38:15,336 What's going on? Is Randy getting married or something? 647 00:38:15,419 --> 00:38:16,337 You didn't hear? 648 00:38:20,841 --> 00:38:22,551 Al, let me call you right back. 649 00:38:23,218 --> 00:38:24,261 What are you doing, Jack? 650 00:38:24,345 --> 00:38:26,430 You can't barge into my office. 651 00:38:26,513 --> 00:38:29,892 You made Randy partner? Randy? 652 00:38:29,975 --> 00:38:32,436 The guy has been here for, what, a year? 653 00:38:32,519 --> 00:38:34,104 I don't think the guy's 30 years old. 654 00:38:34,188 --> 00:38:36,982 I have been at this firm for ten years, Jack. 655 00:38:37,066 --> 00:38:39,568 At the Christmas party, you said I was next. 656 00:38:39,651 --> 00:38:42,613 I told you that you could be next and it is not just up to me. 657 00:38:42,696 --> 00:38:43,822 He brings us clients. 658 00:38:43,906 --> 00:38:45,824 I brought you Lennox Hill. They're massive. 659 00:38:45,908 --> 00:38:48,869 Randy brought us Warby Parker and Instacart. 660 00:38:48,952 --> 00:38:51,372 Those are two multi-billion dollar IPOs. 661 00:38:51,955 --> 00:38:53,749 You have been off your game, pal. 662 00:38:53,832 --> 00:38:56,377 If you can't understand that, we have a bigger problem. 663 00:38:56,460 --> 00:38:57,419 Okay, look. 664 00:38:57,961 --> 00:39:00,464 I've been busy the last few months. I bought a new house. 665 00:39:00,547 --> 00:39:03,550 -I had to put the kids in a new-- -It's about the last four years. 666 00:39:03,634 --> 00:39:06,678 You used to be a killer, Dean. This place was your life. 667 00:39:06,762 --> 00:39:09,473 First person in the office, last to leave. 668 00:39:09,556 --> 00:39:10,974 It almost cost me my marriage. 669 00:39:11,058 --> 00:39:13,477 It was the filing for chapter 13 that did that. 670 00:39:13,560 --> 00:39:15,270 Okay, that's… [breath trembling] 671 00:39:17,314 --> 00:39:19,525 That's over. Okay, Jack? 672 00:39:20,109 --> 00:39:21,944 I was counting on making partner. 673 00:39:22,694 --> 00:39:26,073 -[sighs] -Jack, okay, I… I need the money. 674 00:39:26,865 --> 00:39:28,450 So, what do we do here? 675 00:39:28,534 --> 00:39:30,536 [clicks tongue] 676 00:39:30,619 --> 00:39:33,789 It might help not seeing you leave here every day at 4:30. 677 00:39:34,331 --> 00:39:36,792 -[line beeps] -Josie, get me Albert again, please? 678 00:39:38,252 --> 00:39:39,753 [alarm blaring] 679 00:39:49,096 --> 00:39:49,930 [alarm disarmed] 680 00:39:56,603 --> 00:39:57,563 [Dean] Hey. 681 00:39:57,646 --> 00:39:59,731 [Nora] Oh, hey. How was work? 682 00:39:59,815 --> 00:40:01,233 You know, it was… 683 00:40:02,734 --> 00:40:04,778 Well, actually, that's why I'm calling. 684 00:40:04,862 --> 00:40:06,905 They dumped a huge load of work on me, babe, 685 00:40:06,989 --> 00:40:09,783 and I'm not going to be able to come by tonight. 686 00:40:09,867 --> 00:40:11,034 [Nora] Oh, okay. 687 00:40:11,118 --> 00:40:12,494 [fire crackling] 688 00:40:15,747 --> 00:40:18,584 I love you so much. 689 00:40:20,252 --> 00:40:21,420 I love you too. 690 00:40:22,671 --> 00:40:24,673 Just make sure you get some rest, okay? 691 00:40:25,257 --> 00:40:26,508 Don't stay up too late. 692 00:40:26,592 --> 00:40:27,885 Yeah, I'm tired. 693 00:40:28,427 --> 00:40:29,261 Yeah. 694 00:40:30,846 --> 00:40:32,389 Have sweet dreams, yeah? 695 00:40:32,973 --> 00:40:35,893 Honey, are you okay? 696 00:40:37,895 --> 00:40:39,980 Yeah, I'm good. I'm good, babe. 697 00:40:41,440 --> 00:40:42,816 -Good night. -Love you. 698 00:40:44,067 --> 00:40:44,902 [call ends] 699 00:41:16,892 --> 00:41:19,770 -[gunshot] -[breathing heavily] 700 00:41:19,853 --> 00:41:21,063 -[gunshot] -[gasps] 701 00:41:33,951 --> 00:41:35,035 [dog barks distantly] 702 00:41:45,003 --> 00:41:45,837 [door closes] 703 00:41:45,921 --> 00:41:47,422 [Nora] Hello! Good morning! 704 00:41:48,298 --> 00:41:49,508 -Hey! -[Nora] Honey! 705 00:41:50,717 --> 00:41:52,344 -Hey! Hi buddy. -[Carter] Hey, Dad. 706 00:41:52,427 --> 00:41:54,263 -[Nora] Oh, wow. Okay. -I missed you. 707 00:41:54,346 --> 00:41:56,431 -Look at all this cool stuff. -[Nora] Looking good. 708 00:41:56,515 --> 00:41:57,975 -Hi. -[Nora] Wow. Okay. 709 00:41:59,142 --> 00:42:00,435 -[Ellie] Hey, Dad. -Hello. 710 00:42:00,519 --> 00:42:02,271 -It'll be great. -Thanks for your messages. 711 00:42:02,354 --> 00:42:04,189 -[Ellie] Okay. -It was so sweet. I'm kidding. 712 00:42:04,273 --> 00:42:06,024 She didn't contact me once. 713 00:42:06,108 --> 00:42:08,277 -[text message alerts] -But that's okay. 714 00:42:08,360 --> 00:42:09,778 Hey. How'd you sleep? 715 00:42:10,362 --> 00:42:11,488 -Amazing. -Yeah? 716 00:42:11,572 --> 00:42:14,283 -Kids slept, I slept. How about you? -Amazing. 717 00:42:14,366 --> 00:42:18,328 I had weirder dreams, man, I… Plus, I thought I heard gunshots. 718 00:42:18,412 --> 00:42:19,538 Wait, gunshots? 719 00:42:19,621 --> 00:42:21,456 No, I thought I heard gunshots. 720 00:42:21,540 --> 00:42:24,918 You know what? I had it out yesterday with Big Mo. 721 00:42:25,002 --> 00:42:26,336 -Really? What… -Yeah. 722 00:42:26,420 --> 00:42:28,213 She was all up my ass about the construction. 723 00:42:28,297 --> 00:42:29,673 -Oh, honey. -That doesn't matter. 724 00:42:29,756 --> 00:42:32,843 Point is, I found out some shit about them. 725 00:42:33,552 --> 00:42:34,386 -[laughs] -What? 726 00:42:35,012 --> 00:42:36,138 -It's them. -No. 727 00:42:36,221 --> 00:42:37,514 -Yeah. -Are you… 728 00:42:37,598 --> 00:42:38,974 -How did you-- -I'm positive. 729 00:42:39,057 --> 00:42:40,559 -[siren wails] -[Dean grunts] 730 00:42:40,642 --> 00:42:42,269 Hey. Did you hear that? 731 00:42:46,148 --> 00:42:46,982 Honey. 732 00:42:47,608 --> 00:42:49,192 [tense music playing] 733 00:43:06,835 --> 00:43:08,920 You! You threatened them, didn't you? 734 00:43:09,004 --> 00:43:10,631 What? No, I… I don't know what-- 735 00:43:10,714 --> 00:43:14,718 They fucking killed themselves. My dad shot my mom and then shot himself. 736 00:43:15,302 --> 00:43:16,386 They're your parents? 737 00:43:16,470 --> 00:43:18,764 She had cancer. She didn't have long. 738 00:43:18,847 --> 00:43:20,599 My dad didn't want to live without her. 739 00:43:20,682 --> 00:43:25,646 All they wanted was some quiet time and you go and you start construction. 740 00:43:25,729 --> 00:43:27,147 And then you threaten them? 741 00:43:27,230 --> 00:43:29,191 No, I didn't. I didn't threaten anybody. 742 00:43:29,274 --> 00:43:31,652 It's right here in this note, asshole. 743 00:43:31,735 --> 00:43:34,613 You threatened them. You did this! 744 00:43:39,284 --> 00:43:40,160 What's happening? 745 00:43:40,243 --> 00:43:43,664 Everything's fine. [sighs] Just go upstairs, please. 746 00:43:43,747 --> 00:43:44,998 Dean? 747 00:43:45,957 --> 00:43:49,211 What happened? What did you say to her? 748 00:43:49,878 --> 00:43:51,171 I didn't say anything. 749 00:43:52,214 --> 00:43:54,966 I didn't. I just told them we were doing construction. 750 00:43:55,050 --> 00:43:57,135 I didn't tell them they should kill themselves. 751 00:43:57,219 --> 00:43:58,428 Christ, Nora. 752 00:44:05,686 --> 00:44:07,771 [Carter] Why can't we stay here tonight? 753 00:44:10,482 --> 00:44:13,944 Well, we still need a few more days to finish up the kitchen. 754 00:44:14,027 --> 00:44:17,239 Plus, I got Dakota coming. He's going to put some cameras up outside. 755 00:44:17,322 --> 00:44:18,156 Okay? 756 00:44:18,240 --> 00:44:21,451 So it's like I said, we just want to be super safe. 757 00:44:21,535 --> 00:44:23,787 Although, I think we actually are safe now. 758 00:44:25,455 --> 00:44:28,166 But, it's true. We should put the cameras up. 759 00:44:28,250 --> 00:44:30,711 So Dad will stay here and we'll go back to the motel. 760 00:44:30,794 --> 00:44:32,254 Just a few more nights. 761 00:44:32,337 --> 00:44:35,716 I really like the motel. I really want to try out the pool. 762 00:44:38,552 --> 00:44:40,429 You know, you got a pool here, Ellie. 763 00:44:41,471 --> 00:44:43,098 I don't know if you forgot that. 764 00:44:55,318 --> 00:44:56,153 [moans] 765 00:44:57,821 --> 00:44:59,489 [exhales] 766 00:45:16,006 --> 00:45:17,007 [exhales deeply] 767 00:45:21,887 --> 00:45:23,263 [alarm blaring] 768 00:45:24,514 --> 00:45:25,724 What the… 769 00:45:37,235 --> 00:45:38,069 [grunts] 770 00:45:39,529 --> 00:45:40,906 What the fuck! 771 00:45:41,031 --> 00:45:42,365 [alarm continues blaring] 772 00:45:54,252 --> 00:45:55,253 [alarm disarmed] 773 00:45:58,465 --> 00:46:00,050 [breathing deeply] 774 00:46:49,808 --> 00:46:51,518 [closing theme music playing]