1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,083 --> 00:00:21,667 911, what's your emergency? I live on Division Street! 4 00:00:21,667 --> 00:00:24,208 And an explosion at the airport blew out all of our windows! 5 00:00:24,208 --> 00:00:25,917 I need help! It's after us! 6 00:00:25,917 --> 00:00:27,375 I have nowhere to hide my daughter! 7 00:00:29,125 --> 00:00:31,833 Oh, my God! It's breaking through the door! 8 00:00:31,833 --> 00:00:33,583 Sir? Sir? 9 00:00:34,167 --> 00:00:37,500 {\an8}For years, we have been assured that they would never harm us. 10 00:00:37,500 --> 00:00:39,792 But tonight, all of that has changed, 11 00:00:39,792 --> 00:00:42,875 as across the globe artificial intelligence bots 12 00:00:42,875 --> 00:00:46,542 ranging from transportation to medical and home maintenance 13 00:00:46,542 --> 00:00:49,417 have all bypassed their security protocols. 14 00:00:50,667 --> 00:00:53,708 Authorities have estimated that over 500,000 15 00:00:53,708 --> 00:00:56,917 have died from AI-controlled drone strikes in Bangalore. 16 00:00:57,583 --> 00:00:59,583 After ten days of intense attacks, 17 00:00:59,583 --> 00:01:03,833 AI bots have killed over one million civilians with no end in sight. 18 00:01:07,208 --> 00:01:12,000 {\an8}Officials have identified a bot named Harlan as the world's first AI terrorist. 19 00:01:12,000 --> 00:01:17,083 {\an8}He was developed at Shepherd Robotics under the watch of AI expert Val Shepherd 20 00:01:17,083 --> 00:01:20,667 {\an8}and raised alongside her ten-year-old daughter Atlas. 21 00:01:20,667 --> 00:01:23,833 {\an8}Built with the purpose of helping us to improve life on Earth, 22 00:01:23,833 --> 00:01:27,333 {\an8}Harlan is responsible for overriding all bot programming. 23 00:01:27,333 --> 00:01:30,083 {\an8}But authorities are still trying to figure out how. 24 00:01:31,375 --> 00:01:33,875 If we produce things that are more intelligent than us, 25 00:01:33,875 --> 00:01:35,958 {\an8}how do we know we can keep control? 26 00:01:35,958 --> 00:01:38,917 {\an8}I mean, Isaac Asimov said, "If you make a smart robot, 27 00:01:38,917 --> 00:01:41,583 {\an8}the first rule should be: 'Do not harm people.'" 28 00:01:42,500 --> 00:01:45,417 To combat the AI threat, 29 00:01:45,417 --> 00:01:48,083 {\an8}we have ratified an unprecedented global response. 30 00:01:48,083 --> 00:01:51,208 {\an8}The International Coalition of Nations. 31 00:01:51,208 --> 00:01:55,667 {\an8}ICN forces are launching immediate counterstrikes around the world. 32 00:01:57,958 --> 00:02:01,750 AI bots under Harlan's command have now fallen in Bucharest and Athens, 33 00:02:01,750 --> 00:02:04,250 {\an8}the latest in a string of ICN victories. 34 00:02:12,917 --> 00:02:15,125 {\an8}Sustaining multiple significant losses, 35 00:02:15,125 --> 00:02:17,583 {\an8}the AI terrorist Harlan has fled our world. 36 00:02:25,292 --> 00:02:27,792 All that he leaves behind is this message. 37 00:02:29,167 --> 00:02:31,208 I know you'll be looking for me. 38 00:02:31,917 --> 00:02:34,917 I'm coming back to finish what I started. 39 00:02:35,917 --> 00:02:37,917 This is the only way. 40 00:03:35,417 --> 00:03:36,708 A second demonstration-- 41 00:03:36,708 --> 00:03:37,667 You made me do it! 42 00:03:37,667 --> 00:03:40,750 What are you talking about? That's not what I said! No! 43 00:03:43,292 --> 00:03:44,708 Enhance. 44 00:03:45,917 --> 00:03:47,042 Rotate and rebuild. 45 00:03:57,542 --> 00:04:00,750 Third floor. Northeast corner. First team go. 46 00:04:13,458 --> 00:04:14,625 Bring him up. 47 00:04:30,542 --> 00:04:32,500 Ambush! Ambush! Man down! 48 00:04:32,500 --> 00:04:35,542 Some sort of ordnance at entry point. Need immediate medevac! 49 00:04:35,542 --> 00:04:37,458 Roger that. Thermal signature detected. 50 00:04:37,458 --> 00:04:39,750 We've got eyes on him. Subject is on the move. 51 00:04:45,583 --> 00:04:46,833 Casca, don't-- 52 00:04:59,583 --> 00:05:00,583 Oof! 53 00:05:06,375 --> 00:05:07,333 Take it! 54 00:05:19,083 --> 00:05:20,875 - Oh, shit! 55 00:05:23,333 --> 00:05:26,625 Whoa, whoa, whoa, whoa! Hold it! Stand down, Casca! 56 00:05:36,583 --> 00:05:38,792 Hmm... Good on you. 57 00:05:42,167 --> 00:05:43,667 Let's get to it then. 58 00:06:00,000 --> 00:06:03,083 - Big man's down. We got him. 59 00:06:09,208 --> 00:06:11,833 Good morning, Atlas. Time to wake up. 60 00:06:19,417 --> 00:06:24,208 It's 7:31 a.m., 69 degrees with winds out of the southwest. 61 00:06:24,208 --> 00:06:28,792 Air quality is measuring moderate to poor at 65 on the AQI. 62 00:06:28,792 --> 00:06:31,125 - You're awake. 63 00:06:31,125 --> 00:06:32,375 I'm awake. 64 00:06:32,375 --> 00:06:33,708 - Do you wish to continue? 65 00:06:39,125 --> 00:06:40,208 Continue what? 66 00:06:40,708 --> 00:06:43,208 We were 26 moves in when you fell asleep. 67 00:06:44,208 --> 00:06:45,458 It was your turn. 68 00:06:46,750 --> 00:06:47,958 I need coffee. 69 00:06:48,958 --> 00:06:51,542 - Quad Americano. It's your favorite. 70 00:06:55,417 --> 00:06:56,458 Queen to rook five. 71 00:06:57,042 --> 00:06:58,208 Knight takes bishop. 72 00:07:01,167 --> 00:07:02,000 Sound, please. 73 00:07:03,500 --> 00:07:06,583 ...demanding equal rights for techno-sapiens. 74 00:07:06,583 --> 00:07:09,875 It's been 28 years since Harlan left Earth. 75 00:07:09,875 --> 00:07:12,292 General Boothe, with the AI terrorist threats still at large... 76 00:07:12,292 --> 00:07:13,708 Mute all but screen three. 77 00:07:13,708 --> 00:07:16,875 ...how can you assure our viewers that we are safe? 78 00:07:16,875 --> 00:07:19,583 {\an8}Well, ICN Defense Forces now surround our planet 79 00:07:19,583 --> 00:07:21,583 and then there's the tireless work of my colleague 80 00:07:21,583 --> 00:07:24,250 {\an8}and Counterterrorism Analyst, Atlas Shepherd. 81 00:07:24,250 --> 00:07:26,417 Atlas? So why can't you find Harlan? 82 00:07:26,417 --> 00:07:27,500 Pawn six. 83 00:07:27,500 --> 00:07:29,042 Do you think he's still out there, Ms. Shepherd? 84 00:07:29,042 --> 00:07:30,917 Absolutely without a doubt, we know he is, 85 00:07:30,917 --> 00:07:33,333 {\an8}and capturing him is our top priority. 86 00:07:33,333 --> 00:07:35,417 Mute all but screen four. 87 00:07:35,417 --> 00:07:37,250 Tense shootout in Hollywood last night. 88 00:07:37,250 --> 00:07:39,708 {\an8}ICN Special Forces engaged a man 89 00:07:39,708 --> 00:07:41,958 that matches the description of known AI terrorist 90 00:07:41,958 --> 00:07:43,750 and Harlan associate, Casca Vix. 91 00:07:43,750 --> 00:07:44,750 All on four. 92 00:07:44,750 --> 00:07:47,083 Authorities suspect that Casca was part of a sleeper cell 93 00:07:47,083 --> 00:07:49,542 left behind after Harlan fled Earth. 94 00:07:49,542 --> 00:07:51,583 He was last seen nearly three decades ago 95 00:07:51,583 --> 00:07:53,875 {\an8}escaping Shepherd Robotics with Harlan after he-- 96 00:07:53,875 --> 00:07:54,958 {\an8}Freeze four. 97 00:08:07,333 --> 00:08:09,542 There is an ICN officer at the door. 98 00:08:10,042 --> 00:08:11,000 Agent Shepherd? 99 00:08:11,833 --> 00:08:12,667 Boothe sent you? 100 00:08:12,667 --> 00:08:13,917 Yes, ma'am. 101 00:08:13,917 --> 00:08:15,542 Atlas, you are in check. 102 00:08:16,167 --> 00:08:19,458 Queen takes knight. Checkmate. Guess you're driving? 103 00:08:54,458 --> 00:08:58,833 Bringing Atlas Shepherd into this op is a spectacularly awful idea, General. 104 00:08:58,833 --> 00:09:01,500 Harlan is an imminent and existential threat. 105 00:09:01,500 --> 00:09:03,958 She's our best chance of getting Casca to talk. 106 00:09:04,708 --> 00:09:08,833 Her fieldwork and her analysis of Harlan is consistently flawless. 107 00:09:08,833 --> 00:09:11,417 Uh, she failed her ranger exam four times. 108 00:09:11,417 --> 00:09:14,458 Psych eval says she is "rigid and hostile." 109 00:09:14,458 --> 00:09:16,208 I prefer "driven and determined." 110 00:09:16,208 --> 00:09:18,792 Sir, you are the only commander in the whole of ICN 111 00:09:18,792 --> 00:09:20,083 who will even work with her. 112 00:09:20,083 --> 00:09:21,708 She's pushed through the unthinkable. 113 00:09:22,208 --> 00:09:23,542 Her father deserted her when she was eight, 114 00:09:23,542 --> 00:09:25,125 her mother was murdered when she was 11. 115 00:09:25,125 --> 00:09:27,292 Making her emotionally unstable. 116 00:09:29,667 --> 00:09:32,000 Making her one of the sharpest minds in our arsenal. 117 00:09:33,125 --> 00:09:34,333 She's anti-social. 118 00:09:34,333 --> 00:09:37,708 She can't keep a relationship. I doubt she can care for a house plant. 119 00:09:37,708 --> 00:09:40,917 I will not abandon her like everyone else just because she's not user-friendly. 120 00:09:40,917 --> 00:09:44,167 Sir, if she fails today, Casca could shut down completely 121 00:09:44,167 --> 00:09:46,625 and our best chance at finding Harlan is... 122 00:09:47,375 --> 00:09:48,208 is gone. 123 00:09:48,958 --> 00:09:51,792 I believe in Atlas Shepherd, Colonel. 124 00:09:53,208 --> 00:09:54,458 And so will you. 125 00:09:58,667 --> 00:09:59,500 She's here. 126 00:10:02,042 --> 00:10:03,792 I'll keep your thoughts to myself. 127 00:10:06,292 --> 00:10:07,833 This conversation never happened. 128 00:10:10,833 --> 00:10:11,667 Yes, sir. 129 00:10:24,083 --> 00:10:24,917 Atlas. 130 00:10:24,917 --> 00:10:27,625 Why am I finding out about Casca from the morning news? 131 00:10:27,625 --> 00:10:30,542 We had to be certain it was him. But after 28 years, 132 00:10:30,542 --> 00:10:33,292 Harlan embeds his top Lieutenant into a terrorist cell on Earth. 133 00:10:33,292 --> 00:10:34,583 You know what that means? 134 00:10:34,583 --> 00:10:35,750 It means I was right. 135 00:10:35,750 --> 00:10:38,125 It means he's planning something. 136 00:10:39,958 --> 00:10:40,875 Where is he? 137 00:10:42,625 --> 00:10:43,458 He's in there. 138 00:10:49,625 --> 00:10:50,458 Atlas. 139 00:10:58,083 --> 00:10:58,917 I'm good. 140 00:11:57,625 --> 00:11:58,542 Atlas. 141 00:12:00,042 --> 00:12:01,042 Casca. 142 00:12:01,583 --> 00:12:05,125 It's been a while. You look... old. 143 00:12:05,708 --> 00:12:09,250 Yeah, and I'm not getting any younger. So forgive me if I skip the banter. 144 00:12:10,792 --> 00:12:11,958 Where's Harlan? 145 00:12:11,958 --> 00:12:13,208 Where's my lawyer? 146 00:12:13,792 --> 00:12:14,708 Not my department. 147 00:12:22,583 --> 00:12:27,500 Sorry. I know CPUs are sensitive to magnets. I just had to reset you. 148 00:12:28,708 --> 00:12:31,542 This new system analyzes every bit of code. 149 00:12:31,542 --> 00:12:33,500 So you can see into my head. 150 00:12:33,500 --> 00:12:34,833 Yeah. Something like that. 151 00:12:34,833 --> 00:12:36,333 Still the clever girl. 152 00:12:37,250 --> 00:12:38,500 Clever woman. 153 00:12:39,083 --> 00:12:41,792 Let's try something different. What color is my hair? 154 00:12:45,250 --> 00:12:47,292 What, are you going to try to map me? 155 00:12:48,167 --> 00:12:50,750 This should be fun. Brown. 156 00:12:50,750 --> 00:12:51,875 What color is it really? 157 00:12:51,875 --> 00:12:54,250 Brown and gray. 158 00:12:55,750 --> 00:12:57,875 - Why do I dye my hair? - Because you're vain. 159 00:12:58,750 --> 00:13:02,500 Vanity is in fact one of your defining flaws, though not your biggest. 160 00:13:02,500 --> 00:13:03,958 No? What's my biggest? 161 00:13:03,958 --> 00:13:05,042 Distrust. 162 00:13:05,042 --> 00:13:07,458 That's big talk coming from a head in a suitcase. 163 00:13:07,458 --> 00:13:09,417 A head in a suitcase who can't die. 164 00:13:13,250 --> 00:13:15,958 Never mind. 165 00:13:15,958 --> 00:13:17,375 I've got him. 166 00:13:19,625 --> 00:13:21,125 - Bullshit. 167 00:13:21,875 --> 00:13:23,125 What are you writing? 168 00:13:24,917 --> 00:13:26,167 You can't hack me. 169 00:13:28,458 --> 00:13:29,333 You're right. 170 00:13:29,333 --> 00:13:30,958 That's why I needed you to show me. 171 00:13:34,708 --> 00:13:35,708 You little-- 172 00:13:37,250 --> 00:13:40,417 He's on GR-39, Andromeda Galaxy. 173 00:13:41,000 --> 00:13:43,208 When you thought I found Harlan in your code, 174 00:13:43,208 --> 00:13:45,375 you checked to make sure that I didn't. 175 00:13:45,375 --> 00:13:47,417 Your fear led me right to him. 176 00:13:47,417 --> 00:13:48,958 Don't be mad. 177 00:13:49,542 --> 00:13:52,625 My mom did the same thing to me when I shoplifted gum in the sixth grade. 178 00:13:52,625 --> 00:13:55,750 It was fifth grade when you shoplifted the gum. 179 00:13:55,750 --> 00:13:57,208 Nobody really cared. 180 00:13:58,042 --> 00:13:59,792 Especially not your mother. 181 00:14:01,958 --> 00:14:03,958 I actually felt sorry for you. 182 00:14:05,083 --> 00:14:07,875 You could never fulfill her the way he did. 183 00:14:10,750 --> 00:14:11,875 The way we all did. 184 00:14:13,833 --> 00:14:15,417 You were a house bot. 185 00:14:16,250 --> 00:14:21,667 Yes, until he liberated me and gave me purpose. 186 00:14:28,375 --> 00:14:30,583 You were right about me not trusting anybody. 187 00:14:33,042 --> 00:14:34,667 But you were wrong about one thing. 188 00:14:38,042 --> 00:14:39,125 You can die. 189 00:15:00,292 --> 00:15:05,417 Agent Shepherd just did what no ICN analyst has been able to do in 28 years. 190 00:15:05,417 --> 00:15:09,792 She got the location of the most wanted AI terrorist in history. 191 00:15:10,542 --> 00:15:13,750 Okay, you have your marching orders. Get to it. 192 00:15:13,750 --> 00:15:14,667 Yes, sir. 193 00:15:18,458 --> 00:15:19,792 Atlas, you all right? 194 00:15:19,792 --> 00:15:21,125 Quad Americano. 195 00:15:21,125 --> 00:15:22,917 Quad Americano. Excellent choice. 196 00:15:26,417 --> 00:15:27,500 Enjoy your coffee! 197 00:15:27,500 --> 00:15:28,625 Are you kidding me? 198 00:15:28,625 --> 00:15:29,875 God! 199 00:15:29,875 --> 00:15:31,792 You've been going after Harlan for so long, 200 00:15:31,792 --> 00:15:33,542 you don't know what else to do with your life. 201 00:15:33,542 --> 00:15:35,792 Which is why I have to be the one to bring him down. 202 00:15:35,792 --> 00:15:37,375 Look, I know where you're going with this-- 203 00:15:37,375 --> 00:15:39,500 Where I'm going is on that mission! 204 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 I need to know that he is dead. 205 00:15:46,708 --> 00:15:47,542 Yeah. 206 00:15:51,292 --> 00:15:52,125 What? 207 00:15:53,208 --> 00:15:55,833 Mission specs changed. We're, uh... 208 00:15:55,833 --> 00:15:57,417 We're taking Harlan alive. 209 00:15:58,000 --> 00:16:01,667 SAPTECH wants Harlan's CPU. They want to backtrace his code 210 00:16:01,667 --> 00:16:03,792 so they can figure out how he broke his programming. 211 00:16:03,792 --> 00:16:06,625 I'm sending in Colonel Banks and the Fourth Rangers Battalion. 212 00:16:06,625 --> 00:16:09,958 - Colonel who? - Banks. Elias Banks. 213 00:16:09,958 --> 00:16:12,000 You can call me Elias. General. 214 00:16:12,000 --> 00:16:13,792 - Good to see you. - You as well, sir. 215 00:16:13,792 --> 00:16:17,917 Agent Shepherd, um, pleasure to make your acquaintance. 216 00:16:17,917 --> 00:16:20,375 Your interrogation of Casca was impressive. 217 00:16:21,333 --> 00:16:24,083 Okay, so... 218 00:16:24,083 --> 00:16:26,000 ...just to be clear, 219 00:16:26,000 --> 00:16:28,208 you're going to conduct a ground operation 220 00:16:28,208 --> 00:16:30,083 of an unsurveyed alien planet 221 00:16:30,750 --> 00:16:34,333 against an intelligence who is designed to outmaneuver and outthink us. 222 00:16:35,083 --> 00:16:35,917 That's the plan? 223 00:16:38,333 --> 00:16:40,042 Well, that's a bit reductive. But-- 224 00:16:40,042 --> 00:16:44,083 Harlan is a household bot who uploaded new code to every AI he could, 225 00:16:44,083 --> 00:16:45,708 to commit full-on genocide! 226 00:16:46,708 --> 00:16:48,375 Clearly Agent Shepherd has some trepidation. 227 00:16:48,375 --> 00:16:49,542 Yeah. 228 00:16:50,375 --> 00:16:51,458 I need a coffee. 229 00:16:53,458 --> 00:16:57,750 I got a mission to prep. You have a nice day, Agent Shepherd. 230 00:16:57,750 --> 00:16:59,750 I am the only reason you know where he is! 231 00:17:01,667 --> 00:17:03,958 Should I send you a thank you note when we get back? 232 00:17:04,542 --> 00:17:08,542 If you try to take him alive, you won't be coming back. 233 00:17:10,042 --> 00:17:11,083 None of you will. 234 00:17:13,833 --> 00:17:17,458 Agent Shepherd, can I show you something? 235 00:17:33,167 --> 00:17:34,625 You, um, wanted a coffee? 236 00:17:34,625 --> 00:17:37,250 Here you are, Agent Shepherd. 237 00:17:37,833 --> 00:17:39,542 I hope you enjoy it. 238 00:17:42,125 --> 00:17:44,333 I mean, I wanted a good cup of coffee. 239 00:17:44,333 --> 00:17:46,750 Oh. - And I've seen an ARC suit before. 240 00:17:46,750 --> 00:17:49,625 I'm not a suit. My name is Zoe. 241 00:17:49,625 --> 00:17:52,583 - Hey, come back here! Give me that mug! - Zoe, you can leave the mug. It's fine. 242 00:17:52,583 --> 00:17:55,625 - Oh, okay then. - Wait. How did it know I wanted coffee? 243 00:17:55,625 --> 00:17:59,542 I'm sorry, but my pronouns are she and her, not "it." 244 00:17:59,542 --> 00:18:03,083 She was aware of our conversation because we're synched. 245 00:18:07,167 --> 00:18:09,583 Neural Links? You can't be serious! 246 00:18:10,333 --> 00:18:12,083 There's a reason those were outlawed! 247 00:18:12,083 --> 00:18:13,958 Your mother was a genius. 248 00:18:13,958 --> 00:18:17,333 The Neural Link she invented was the gateway to the future of AI. 249 00:18:17,333 --> 00:18:20,042 Now hers was a one-way transfer, human brain to AI. 250 00:18:20,042 --> 00:18:22,083 But this is no doubt where she was headed. 251 00:18:22,083 --> 00:18:27,500 A safe two-way connection that increases the neural pathways in my brain and Zoe's. 252 00:18:27,500 --> 00:18:32,167 It's a perfect symbiosis, not human or AI, but something new. 253 00:18:32,167 --> 00:18:34,125 Something powerful. 254 00:18:34,125 --> 00:18:36,458 I know what happened between you and Harlan, 255 00:18:36,458 --> 00:18:39,583 but any synced ranger will be superior to Harlan, 256 00:18:39,583 --> 00:18:42,000 and I have an entire squadron. 257 00:18:48,708 --> 00:18:50,667 Let's go! Load it in! Let's go! 258 00:18:50,667 --> 00:18:56,167 Attention all personnel: Dhiib load-in now complete. 259 00:18:56,167 --> 00:18:58,667 If you really want to try to capture Harlan, 260 00:18:59,958 --> 00:19:02,042 you need me on that mission. 261 00:19:02,042 --> 00:19:03,667 You're our top analyst. 262 00:19:04,625 --> 00:19:06,042 I need you here. 263 00:19:06,042 --> 00:19:10,083 I've been in his head. Nobody knows him like I do. 264 00:19:11,917 --> 00:19:13,000 Hey, uh, um... 265 00:19:13,917 --> 00:19:16,042 From a strategic perspective, she's not wrong. 266 00:19:16,625 --> 00:19:17,583 What, now you want her? 267 00:19:17,583 --> 00:19:21,667 She's the leading authority on Harlan. I'll take whatever advantage I can get. 268 00:19:25,250 --> 00:19:26,292 I need this. 269 00:19:30,375 --> 00:19:31,375 Go get him. 270 00:19:49,542 --> 00:19:55,083 DG7482, this is ICN-Dhiib requesting exit clearance. 271 00:19:56,417 --> 00:19:59,458 Sending 2F authentication on my mark. 272 00:20:00,042 --> 00:20:01,125 Roger that. 273 00:20:05,375 --> 00:20:10,167 Can confirm 2F codes received. Stand by for vessel authentication scan. 274 00:20:15,917 --> 00:20:21,333 ICN-Dhiib, clearance codes are good. You are clear for exit. Happy hunting. 275 00:20:21,333 --> 00:20:23,000 Copy. Thanks, 7. 276 00:21:14,083 --> 00:21:17,042 When my daughter, Atlas, was six months old, 277 00:21:17,042 --> 00:21:20,083 she got ahold of my old smartphone. 278 00:21:20,083 --> 00:21:21,542 Anyone remember those? 279 00:21:23,417 --> 00:21:27,792 I knew it was wrong and I was concerned about screen time, 280 00:21:27,792 --> 00:21:32,458 but it was the only thing that calmed her and I needed a shower. 281 00:21:34,417 --> 00:21:39,042 Even those nascent operating systems were designed to adapt to us. 282 00:21:39,042 --> 00:21:45,000 So when Atlas reacted to a wildebeest, the phone made more wildebeests. 283 00:21:49,167 --> 00:21:54,458 It became clear that AI was capable of exponential learning. 284 00:21:54,458 --> 00:21:58,750 From simple coffee makers to bots colonizing planets, 285 00:21:58,750 --> 00:22:03,792 artificially intelligent beings have become integral to our civilization. 286 00:22:03,792 --> 00:22:07,042 And if we don't want to go the way of the Neanderthal, 287 00:22:07,833 --> 00:22:12,958 we need to build a bridge between us and them, a link. 288 00:22:13,792 --> 00:22:15,750 - A Neural Link. 289 00:22:17,042 --> 00:22:19,292 Joining human to AI. 290 00:22:20,125 --> 00:22:27,125 Together, with our combined abilities, we can build a better world for us all. 291 00:22:36,500 --> 00:22:37,625 Quad Americano. 292 00:22:38,625 --> 00:22:40,208 Unable to comply. 293 00:22:40,208 --> 00:22:42,375 That exceeds your daily caffeine allotment. 294 00:22:42,375 --> 00:22:44,250 - Override. 295 00:22:44,250 --> 00:22:46,542 This is a direct order from General Boothe. 296 00:22:46,542 --> 00:22:50,083 Caffeine is a diuretic and not recommended for space travel. 297 00:22:51,250 --> 00:22:54,167 Agent Shepherd. We're ready for your briefing in the drop bay. 298 00:23:12,083 --> 00:23:15,500 There's little subtle choices that are happening with everybody... 299 00:23:17,125 --> 00:23:18,458 Oh, here she is. 300 00:23:18,458 --> 00:23:21,708 Rangers, allow me to formally introduce Agent Shepherd. 301 00:23:21,708 --> 00:23:23,417 - Thank you. She's running... 302 00:23:23,417 --> 00:23:25,042 ...Intel on our mission. 303 00:23:25,042 --> 00:23:27,333 Paper? Where'd you find a printer? 304 00:23:28,792 --> 00:23:31,583 From here on out, there'll be no more digital briefings. 305 00:23:31,583 --> 00:23:33,542 And please remove your Neural Links. 306 00:23:33,542 --> 00:23:35,083 This information should not be downloaded. 307 00:23:35,083 --> 00:23:36,250 Excuse me. Why? 308 00:23:36,917 --> 00:23:39,250 No operating system is safe from being hacked. 309 00:23:40,042 --> 00:23:41,375 Not even your ARCs. 310 00:23:43,292 --> 00:23:44,417 - Links out. 311 00:23:44,417 --> 00:23:45,333 Seriously? 312 00:23:45,833 --> 00:23:47,500 - Yeah. 313 00:23:49,083 --> 00:23:54,333 Okay, you'll touch down on GR-39 here along this range. 314 00:23:54,333 --> 00:23:58,083 The atmosphere is toxic. You cannot leave your ARC without a respirator. 315 00:23:58,083 --> 00:24:01,125 And because of its proximity to its orbiting moons, 316 00:24:01,125 --> 00:24:04,250 we can expect hyper-gravity, electric storms, and earthquakes. 317 00:24:05,000 --> 00:24:07,583 The planet is unstable and inhospitable. 318 00:24:07,583 --> 00:24:09,375 Why did Harlan choose it? 319 00:24:09,375 --> 00:24:12,000 Because his odds of surviving are better than yours. 320 00:24:12,000 --> 00:24:16,333 There's still so much that we don't know. Like how many soldiers he has. 321 00:24:16,917 --> 00:24:18,125 What does she know? 322 00:24:18,125 --> 00:24:21,917 I know Harlan. And I know him well. 323 00:24:21,917 --> 00:24:25,500 And he used an early version of that Neural Link that you're all so proud of 324 00:24:25,500 --> 00:24:28,333 to reprogram himself to wipe out humanity. 325 00:24:29,667 --> 00:24:31,958 You can't trust any AI. 326 00:24:33,333 --> 00:24:35,292 And as long as you're synced up with one of these ARCs, 327 00:24:35,292 --> 00:24:37,333 I'm not even sure that you can trust yourselves! 328 00:24:37,333 --> 00:24:41,333 Okay. Thank you, Agent Shepherd for that deeply unsettling briefing. 329 00:24:42,083 --> 00:24:45,500 Now allow me to remind you all of what Agent Shepherd doesn't know. 330 00:24:46,125 --> 00:24:49,042 She doesn't know how combat-ready this unit is. 331 00:24:49,042 --> 00:24:51,708 We are fully prepped for this mission. 332 00:24:51,708 --> 00:24:54,208 We're going to get our man and we're going to get him today. 333 00:24:54,208 --> 00:24:57,250 GR-39's atmospheric storms will mask our entry. 334 00:24:57,250 --> 00:25:01,625 We're in and out by the numbers. So suit up. We deploy in 30. 335 00:25:01,625 --> 00:25:03,250 Yes, sir. 336 00:25:05,708 --> 00:25:06,958 I'll meet you over there. 337 00:25:31,917 --> 00:25:32,917 Excuse me, ma'am. 338 00:25:43,333 --> 00:25:47,625 All loading must be completed by 0900 OWLT. 339 00:25:47,625 --> 00:25:49,333 Weapons are hot. 340 00:25:49,333 --> 00:25:51,333 Mission drop on schedule. 341 00:25:51,333 --> 00:25:54,750 Set your gravity indicators to 60 degrees inclined. 342 00:25:54,750 --> 00:25:58,125 Drop Bay 4 has auxiliary fuels for ARCS 7, 8... 343 00:25:58,125 --> 00:26:02,250 Hey. No hard feelings cutting you off back there. 344 00:26:02,250 --> 00:26:04,542 Couldn't have you getting in their heads like that. 345 00:26:04,542 --> 00:26:06,125 - Just trying to keep them safe. - Yeah. 346 00:26:06,125 --> 00:26:09,208 Well, I'm sure there's a time for your come-to-Jesus doomsday scenarios. 347 00:26:09,208 --> 00:26:10,667 Thank you very much. 348 00:26:10,667 --> 00:26:14,083 I'm also sure it's not 15 minutes before my team goes down range. 349 00:26:16,000 --> 00:26:18,708 You're right. I'm sorry. 350 00:26:19,417 --> 00:26:22,167 That's fine. You're worried about my people. I appreciate that. 351 00:26:22,167 --> 00:26:23,417 Good evening, Colonel. - Evening, Zoe. 352 00:26:23,417 --> 00:26:25,042 - Colonel. - Uh... 353 00:26:25,750 --> 00:26:26,583 Elias. 354 00:26:29,792 --> 00:26:31,125 There's always a trap. 355 00:26:32,333 --> 00:26:33,375 - What's that? - With Harlan. 356 00:26:33,375 --> 00:26:36,375 There's always a thing that you don't see coming. 357 00:26:36,375 --> 00:26:38,000 And just when you think you've got him, 358 00:26:38,000 --> 00:26:40,167 you realize that he's been playing you the whole time. 359 00:26:40,667 --> 00:26:42,083 - Mm. 360 00:26:42,083 --> 00:26:43,875 All ARC pilots load in immediately. 361 00:26:43,875 --> 00:26:45,375 Interesting theory. 362 00:26:46,750 --> 00:26:49,458 Have you even considered the possibility I might be better than you think? 363 00:26:49,458 --> 00:26:50,375 Colonel-- 364 00:26:50,375 --> 00:26:53,875 Atlas. Please don't mistake my sunny disposition for naiveté. 365 00:26:54,458 --> 00:26:55,917 I know what I'm up against here, 366 00:26:55,917 --> 00:26:59,167 which is why you and I will be in constant communication every step of the way. 367 00:27:00,292 --> 00:27:03,583 And remember we still got that carbon warhead. 368 00:27:03,583 --> 00:27:05,250 So there's always plan B. 369 00:27:05,250 --> 00:27:08,333 - Approaching the drop point, Colonel. - Thank you, Zoe. 370 00:27:08,333 --> 00:27:09,667 That's my cue. 371 00:27:10,333 --> 00:27:12,083 I'll see you on the other side. 372 00:27:12,750 --> 00:27:14,250 Back! Fall back! 373 00:27:15,750 --> 00:27:17,167 Huh? 374 00:27:34,417 --> 00:27:37,875 Mayday! Mayday! Battleship Dhiib is under attack! We are-- 375 00:27:38,792 --> 00:27:39,792 Shit! 376 00:27:40,500 --> 00:27:44,292 Rangers! Reconvene at the drop point coordinates! Go, go, go! 377 00:27:48,000 --> 00:27:50,167 Colonel, I believe Agent Shepherd needs some assistance. 378 00:27:50,167 --> 00:27:51,083 Shit! 379 00:27:54,875 --> 00:27:57,958 Wait, wait! No! 380 00:27:59,667 --> 00:28:01,417 I do not know how to use this thing! 381 00:28:01,417 --> 00:28:03,042 Let's hope you're a quick learner! 382 00:28:03,042 --> 00:28:04,500 - What do I do? - Strap in! 383 00:28:06,875 --> 00:28:10,333 Escape pods have been deployed! The suit's GPS can lead you to-- 384 00:28:39,083 --> 00:28:40,875 Inbound bogey! 385 00:28:42,958 --> 00:28:44,042 Oh, my God! 386 00:28:44,542 --> 00:28:46,875 Coming in on your left! Keep your head... 387 00:28:47,375 --> 00:28:49,042 Contact! Move! 388 00:28:49,833 --> 00:28:51,292 I'm hit! I'm hit! 389 00:28:54,500 --> 00:28:56,708 I got two more, I can't lock them! 390 00:28:57,875 --> 00:28:59,375 They're all over me. 391 00:28:59,875 --> 00:29:01,208 I got eyes on three! 392 00:29:05,500 --> 00:29:07,833 - There's too many. 393 00:29:22,167 --> 00:29:24,708 Two, on your back. One on your left. I can't shake them! 394 00:29:36,292 --> 00:29:37,125 Oh, God! 395 00:29:41,042 --> 00:29:42,583 - Gotcha! 396 00:29:55,958 --> 00:29:57,292 Hold on, Agent Shepherd. 397 00:30:02,583 --> 00:30:03,542 I've got her, Colonel! 398 00:30:03,542 --> 00:30:04,750 Outstanding, West! 399 00:30:04,750 --> 00:30:05,750 Commencing L&I. 400 00:30:09,292 --> 00:30:11,667 How we doin'? We're locked and integrated. 401 00:30:12,250 --> 00:30:15,375 Atlas, you need to Neuro-Sync to stabilize your fall. 402 00:30:15,375 --> 00:30:17,125 The Link is on your dash to your left. 403 00:30:19,000 --> 00:30:21,250 - Neuro-Sync now! - She's not doing it! 404 00:30:21,792 --> 00:30:23,500 West! 405 00:30:26,375 --> 00:30:30,125 Atlas! Rendezvous at drop point! I repeat! Rendezvous-- 406 00:30:31,167 --> 00:30:33,500 {\an8}Altitude warning. Altitude warning. 407 00:30:33,500 --> 00:30:35,542 - Fire thrusters? 408 00:30:35,542 --> 00:30:36,667 Yes! Fire thrusters! 409 00:30:38,542 --> 00:30:42,375 Danger! Neural Link absent. Altitude warning. Fire thrusters? 410 00:30:42,375 --> 00:30:44,208 Yes! Fire thrusters now! 411 00:30:53,167 --> 00:30:54,500 - Ah! 412 00:31:13,667 --> 00:31:17,417 Okay. Okay, I get it. Just shut the hell up. 413 00:31:50,083 --> 00:31:52,083 - Dhiib, do you copy? 414 00:32:00,500 --> 00:32:04,500 Mission Control, this is Atlas Shepherd. 415 00:32:06,583 --> 00:32:09,167 Battleship Dhiib is down. Do you copy? 416 00:32:13,333 --> 00:32:14,292 Do you copy? 417 00:32:18,542 --> 00:32:19,458 Anyone? 418 00:32:46,667 --> 00:32:49,333 Welcome, please choose a language. 419 00:32:51,750 --> 00:32:53,792 {\an8}Francais. 420 00:32:53,792 --> 00:32:56,042 No, no. Not French. Shit! 421 00:32:57,208 --> 00:32:58,958 Home. 422 00:32:58,958 --> 00:33:02,375 Welcome, please choose a language. 423 00:33:02,375 --> 00:33:05,250 English. Please select a voice. 424 00:33:05,250 --> 00:33:06,625 Don't care. 425 00:33:06,625 --> 00:33:08,542 Default activated. 426 00:33:09,125 --> 00:33:11,458 Welcome to the ARC Nine initiation module. 427 00:33:11,458 --> 00:33:12,708 - Bypass. 428 00:33:13,458 --> 00:33:16,875 The ARC Nine initiation module is critical for user functionality. 429 00:33:16,875 --> 00:33:18,542 - Bypass all this shit. 430 00:33:19,542 --> 00:33:23,250 The ARC Nine is a co-learning adaptive artificial intelligence. 431 00:33:23,250 --> 00:33:25,333 The initiation module must be implemented 432 00:33:25,333 --> 00:33:28,750 for ranger and AI to successfully reach synchronization. 433 00:33:28,750 --> 00:33:31,000 Just shut up! 434 00:33:31,000 --> 00:33:33,250 Right, just listen to me! 435 00:33:36,167 --> 00:33:38,000 I need to find the rescue pod. 436 00:33:39,625 --> 00:33:41,458 Scanning for rescue pod. 437 00:33:43,083 --> 00:33:46,792 Location confirmed. Ninety-eight kilometers north west. 438 00:33:47,417 --> 00:33:49,333 Okay, good! 439 00:33:49,333 --> 00:33:51,583 - Let's just, um... 440 00:33:52,083 --> 00:33:54,042 Let's just get there as quickly as we can. 441 00:34:08,208 --> 00:34:10,500 Shit! No! Turn that off! 442 00:34:14,875 --> 00:34:16,875 You told me to get there as quickly as we can, 443 00:34:16,875 --> 00:34:19,458 and a series of targeted leaps is the most efficient route. 444 00:34:19,458 --> 00:34:22,542 If I go up there, those drones will destroy us. 445 00:34:24,167 --> 00:34:26,250 We have to walk to avoid detection. 446 00:34:26,250 --> 00:34:28,583 I'm sorry, but I am unable to comply. 447 00:34:28,583 --> 00:34:31,500 Primary protocol is to keep my ranger alive. 448 00:34:31,500 --> 00:34:33,750 Good. Same. 449 00:34:33,750 --> 00:34:35,917 {\an8}The fusion battery is damaged. 450 00:34:35,917 --> 00:34:38,083 {\an8}22 hours remain until shut-down, 451 00:34:38,083 --> 00:34:42,292 {\an8}at which point you will run out of oxygen and die from atmospheric asphyxiation. 452 00:34:43,792 --> 00:34:44,875 - We'll walk fast. 453 00:34:45,583 --> 00:34:48,583 This unit can only map 32 kilometers of terrain 454 00:34:48,583 --> 00:34:50,042 and cannot optimize a route 455 00:34:50,042 --> 00:34:52,542 nor calculate the time needed to reach the pod. 456 00:34:54,042 --> 00:34:55,333 Whatever, okay? 457 00:34:55,875 --> 00:34:57,042 I don't need your help. 458 00:35:10,458 --> 00:35:11,333 What the hell? 459 00:35:12,000 --> 00:35:13,750 To comply with my primary protocol, 460 00:35:13,750 --> 00:35:16,125 I cannot allow you to follow this course of action, ma'am. 461 00:35:16,125 --> 00:35:17,042 What? 462 00:35:17,042 --> 00:35:18,542 To comply with my primary protocol, 463 00:35:18,542 --> 00:35:19,958 I cannot allow you to follow... 464 00:35:19,958 --> 00:35:21,625 - God! - ...this course of action, ma'am. 465 00:35:30,375 --> 00:35:31,500 Override. 466 00:35:32,792 --> 00:35:34,167 Scan for passcode. 467 00:35:37,583 --> 00:35:38,625 Passcode accepted. 468 00:36:30,833 --> 00:36:33,000 I analyzed your earlier statements. 469 00:36:33,000 --> 00:36:35,750 I believe you are 98.5 percent accurate. 470 00:36:35,750 --> 00:36:38,167 Harlan's soldiers will attempt an ambush. 471 00:36:38,167 --> 00:36:40,500 You analyzed my statements? 472 00:36:40,500 --> 00:36:43,375 Yes. That is correct. I'm learning from you. 473 00:36:43,375 --> 00:36:44,667 - Well, stop. 474 00:36:45,250 --> 00:36:48,792 It cannot be helped. I'm programmed to adapt to your behavior. 475 00:36:49,292 --> 00:36:52,167 Tell me about armaments. What weapons are you carrying? 476 00:36:52,667 --> 00:36:53,708 If you use the Neural Link, 477 00:36:53,708 --> 00:36:56,708 I can download the weapons inventory directly into your cortex. 478 00:36:56,708 --> 00:36:58,292 I'm not letting you in my head. 479 00:36:58,917 --> 00:37:02,000 It will aid you in any combat scenarios, should they arise. 480 00:37:02,000 --> 00:37:05,167 - Just show me the damn manuals. 481 00:37:05,167 --> 00:37:07,667 Welcome to your ARC Nine beginner's manual. 482 00:37:07,667 --> 00:37:09,292 What do you say we begin? 483 00:37:09,292 --> 00:37:10,208 Very cute. 484 00:37:11,167 --> 00:37:13,208 How about you show me the weapons one at a time? 485 00:37:13,708 --> 00:37:16,750 Shoulder cannons, rifles, missiles, 486 00:37:16,750 --> 00:37:19,125 thermal mines, energy shields, 487 00:37:19,125 --> 00:37:24,333 plasma blades, and a single ion bomb if more drastic measures are required. 488 00:37:25,542 --> 00:37:26,458 Got it. 489 00:37:27,458 --> 00:37:28,292 Thanks. 490 00:37:29,000 --> 00:37:31,792 If you require further assistance, my name is Smith. 491 00:37:32,417 --> 00:37:34,250 - Is that really necessary? 492 00:37:35,000 --> 00:37:38,833 A proper name is neurologically processed differently than a common noun. 493 00:37:38,833 --> 00:37:40,958 Names create a psychological reaction 494 00:37:40,958 --> 00:37:43,792 that assigns an emotional connection to the relationship. 495 00:37:44,292 --> 00:37:46,167 This isn't an emotional connection. 496 00:37:47,125 --> 00:37:48,875 You're a computer program. 497 00:37:48,875 --> 00:37:50,542 No, I'm not. 498 00:37:51,125 --> 00:37:52,667 No? 499 00:37:53,542 --> 00:37:54,375 What are you then? 500 00:37:54,375 --> 00:37:57,583 I am a computer program named Smith. 501 00:37:57,583 --> 00:37:58,833 Hilarious. 502 00:38:00,417 --> 00:38:03,917 Let's find the other rangers and get to the rescue pod, Smith. 503 00:38:03,917 --> 00:38:05,875 Right away, Atlas. 504 00:38:05,875 --> 00:38:09,042 Hey, I told you no Neural Links. 505 00:38:09,042 --> 00:38:10,542 Do not scan my brain. 506 00:38:11,125 --> 00:38:13,750 If you wanted to know my name, you ask me. 507 00:38:14,917 --> 00:38:16,667 Yes, I understood. 508 00:38:17,583 --> 00:38:19,667 But your name is written on your badge. 509 00:38:24,667 --> 00:38:26,417 No one likes a smartass, Smith. 510 00:38:26,417 --> 00:38:28,750 Noted. Continuing course. 511 00:38:28,750 --> 00:38:31,750 89.3 kilometers to the rescue pod. 512 00:39:13,833 --> 00:39:14,958 Smith, you see that? 513 00:39:17,833 --> 00:39:19,250 It's the ranger drop point. 514 00:39:20,667 --> 00:39:21,500 Hey! 515 00:39:30,000 --> 00:39:30,833 Oh, God. 516 00:39:52,125 --> 00:39:53,750 Scan for any vital signs. 517 00:39:57,542 --> 00:39:58,625 There are none. 518 00:40:05,250 --> 00:40:07,125 These rangers didn't die from impact. 519 00:40:11,417 --> 00:40:12,375 This was Harlan. 520 00:40:15,292 --> 00:40:17,458 I told everyone. I warned them. 521 00:40:17,458 --> 00:40:19,000 They wouldn't listen to me. 522 00:40:23,125 --> 00:40:25,875 Ma'am, your blood pressure is rising to 145. 523 00:40:25,875 --> 00:40:27,708 What did I say about scanning me? 524 00:40:27,708 --> 00:40:30,042 - Your heart rate is 160 BPM. 525 00:40:30,042 --> 00:40:31,667 You're having a minor paroxysmal episode, 526 00:40:31,667 --> 00:40:34,375 possibly due to the planet's gravity shifts. 527 00:40:34,375 --> 00:40:37,042 There is currently a 1.4 G fluctuation. 528 00:40:50,958 --> 00:40:51,792 Ma'am? 529 00:40:51,792 --> 00:40:53,000 Okay. Calm down. 530 00:40:58,917 --> 00:41:00,250 Let's collect their tags. 531 00:41:26,542 --> 00:41:27,833 Peace to the fallen. 532 00:41:38,958 --> 00:41:40,000 We missed one. 533 00:41:40,792 --> 00:41:41,833 Negative. 534 00:41:41,833 --> 00:41:45,333 I didn't register the suit because there is no body inside. 535 00:41:50,167 --> 00:41:51,125 It's Zoe. 536 00:41:54,917 --> 00:41:56,042 So where's Banks? 537 00:41:57,417 --> 00:41:59,292 Radar sensors confirm movement. 538 00:41:59,792 --> 00:42:01,125 Is it him? 539 00:42:07,333 --> 00:42:08,333 Casca? 540 00:42:09,083 --> 00:42:10,292 You know this soldier? 541 00:42:12,125 --> 00:42:14,708 I... I killed him on Earth. 542 00:42:15,625 --> 00:42:17,417 That means Harlan made another one. 543 00:42:19,042 --> 00:42:21,333 And if he can do that, he's probably made an army. 544 00:42:22,417 --> 00:42:23,792 Your logic is sound. 545 00:42:23,792 --> 00:42:26,125 My sensors pick up six signatures. 546 00:42:28,083 --> 00:42:30,500 Atlas, there is no escape route. 547 00:42:30,500 --> 00:42:32,417 You must prepare for combat. 548 00:42:33,208 --> 00:42:36,167 What? I can't fight six AI soldiers. 549 00:42:37,458 --> 00:42:38,750 I'm a goddamn analyst. 550 00:42:49,000 --> 00:42:50,250 Oh sh-- 551 00:42:51,542 --> 00:42:53,458 Smith! Get me up! 552 00:43:15,625 --> 00:43:17,042 How do I shoot backwards? 553 00:43:17,042 --> 00:43:20,000 {\an8}If you synced, you would know the shoulder cannon can swivel. 554 00:43:20,000 --> 00:43:21,792 Just shut up and swivel it! 555 00:43:25,042 --> 00:43:26,125 Fire! 556 00:43:40,125 --> 00:43:43,125 Smith, what the hell is that? 557 00:43:43,708 --> 00:43:46,167 I'm afraid we are entering an atmospheric storm. 558 00:44:28,000 --> 00:44:29,458 Fire the ion bomb! 559 00:44:32,375 --> 00:44:34,333 Atlas, that is not advisable. 560 00:44:35,500 --> 00:44:36,417 Do it, Smith! 561 00:44:37,583 --> 00:44:38,792 Do it now, goddamnit! 562 00:45:00,958 --> 00:45:02,667 Holy shit. 563 00:45:14,042 --> 00:45:16,125 - Long time no see. 564 00:45:19,458 --> 00:45:20,333 Smith? 565 00:45:22,833 --> 00:45:26,750 I was trying to warn you that detonating an ion bomb could cause a sinkhole. 566 00:45:42,417 --> 00:45:43,250 Oh! 567 00:45:44,333 --> 00:45:46,125 Oh, God! 568 00:45:52,542 --> 00:45:53,625 Is that a bone? 569 00:45:54,792 --> 00:45:57,167 I think there's a bone sticking out of my leg, Smith! 570 00:45:57,167 --> 00:45:58,833 Activating auto triage. 571 00:46:03,250 --> 00:46:05,542 You have a proximal compound tibia fracture. 572 00:46:05,542 --> 00:46:09,583 Luckily, there's no distal fragmentation, but we will have to reset the bone. 573 00:46:09,583 --> 00:46:12,958 Oh, my God, this is a goddamn nightmare! 574 00:46:13,708 --> 00:46:16,125 Perhaps you should listen the next time a computer program 575 00:46:16,125 --> 00:46:18,375 tells you not to release an ion bomb. 576 00:46:18,375 --> 00:46:19,958 Is that a joke? 577 00:46:19,958 --> 00:46:22,417 You often use sarcasm as a coping mechanism. 578 00:46:22,417 --> 00:46:23,458 I thought it might help. 579 00:46:23,458 --> 00:46:26,292 I really need you to shut up right now. 580 00:46:27,083 --> 00:46:28,958 Ow, ow, oh... 581 00:46:28,958 --> 00:46:31,750 Oh, my God, I can't move. I can't move it. 582 00:46:33,375 --> 00:46:34,917 This is gonna hurt, right? 583 00:46:35,500 --> 00:46:37,792 Yes, a lot. 584 00:46:42,167 --> 00:46:45,000 - You have to press the button. - I know I have to press the button! 585 00:46:45,958 --> 00:46:47,167 Just... 586 00:46:47,167 --> 00:46:49,875 Just gonna do it slow. Okay? 587 00:46:52,458 --> 00:46:53,875 No, you gotta do it fast. 588 00:46:54,375 --> 00:46:55,875 You got to do it fast. You got to do it fast. 589 00:46:56,458 --> 00:46:58,750 You gotta do it fast. Just do it, just-- 590 00:47:11,250 --> 00:47:12,208 All right! 591 00:47:13,250 --> 00:47:14,208 Okay. 592 00:47:16,750 --> 00:47:17,875 - Ooh. 593 00:47:17,875 --> 00:47:19,542 I may have missed a step. 594 00:47:19,542 --> 00:47:21,000 Here's something for pain. 595 00:47:27,708 --> 00:47:28,750 Oh, God! 596 00:47:39,042 --> 00:47:41,292 This meal cube will provide electrolytes... 597 00:47:42,417 --> 00:47:44,042 - and protein. 598 00:47:48,167 --> 00:47:49,667 Did I do something funny? 599 00:47:52,875 --> 00:47:55,375 You gave me a lollipop for being a good patient. 600 00:47:55,375 --> 00:47:56,917 You will need your strength. 601 00:47:58,792 --> 00:47:59,625 Shit. 602 00:48:11,667 --> 00:48:13,292 God, it's disgusting. 603 00:48:32,917 --> 00:48:34,375 You think Banks is still out there? 604 00:48:35,875 --> 00:48:39,667 There is a .13% chance of survival without his ARC suit. 605 00:48:42,292 --> 00:48:43,667 What's our probability? 606 00:48:44,750 --> 00:48:46,708 Would this be an appropriate time for humor? 607 00:48:50,667 --> 00:48:52,292 Any recommendations 608 00:48:52,792 --> 00:48:54,417 on how we can improve our odds? 609 00:48:56,125 --> 00:48:56,958 Just one. 610 00:49:05,375 --> 00:49:08,833 At 100% sync, we will be a unified whole. 611 00:49:08,833 --> 00:49:10,458 Your analytical mind 612 00:49:10,458 --> 00:49:13,292 paired with my fighting capacity and data access. 613 00:49:14,125 --> 00:49:16,375 It is not only our best shot, 614 00:49:16,375 --> 00:49:18,375 it is our only chance for survival. 615 00:49:29,875 --> 00:49:30,875 Okay. 616 00:49:32,708 --> 00:49:33,708 We'll sync. 617 00:49:35,625 --> 00:49:38,042 But you stick to the goddamn mission! 618 00:49:39,458 --> 00:49:42,792 No digging around in my personal memories. 619 00:49:42,792 --> 00:49:45,000 You're a goddamn guest! You got that? 620 00:49:46,083 --> 00:49:46,917 Understood. 621 00:49:56,833 --> 00:49:57,833 Syncing. 622 00:49:59,333 --> 00:50:01,000 This will only take a moment. 623 00:50:59,417 --> 00:51:01,958 Sir, there's one last Mech. 624 00:51:02,750 --> 00:51:06,000 It's her. We lost her in a sinkhole. 625 00:51:07,083 --> 00:51:07,917 Find her. 626 00:51:07,917 --> 00:51:08,875 Yes, sir. 627 00:51:14,792 --> 00:51:16,792 Ah, shit... 628 00:51:18,208 --> 00:51:19,042 No. 629 00:51:24,833 --> 00:51:26,458 Apologies, Colonel. 630 00:51:27,042 --> 00:51:29,583 I wish there was a way to do this painlessly, but... 631 00:51:30,542 --> 00:51:32,875 - ...you have something I need. 632 00:51:36,083 --> 00:51:37,792 Mm! Mm-mm! 633 00:51:48,542 --> 00:51:49,375 {\an8}Shit. 634 00:51:50,708 --> 00:51:51,917 Did you just say, "Shit"? 635 00:51:51,917 --> 00:51:53,208 We aren't syncing. 636 00:51:53,792 --> 00:51:54,667 Shit. 637 00:51:54,667 --> 00:51:56,167 Why are you suddenly cursing? 638 00:51:56,167 --> 00:51:57,292 I'm an adaptive learner. 639 00:51:57,292 --> 00:52:00,958 My speech pattern becomes more colloquial based on my user's vocabulary. 640 00:52:00,958 --> 00:52:02,000 Oh, so you're in my head, 641 00:52:02,000 --> 00:52:04,000 and the only thing you learn how to do is curse? 642 00:52:04,000 --> 00:52:07,375 I have never not synced. I have a flawless record. 643 00:52:07,375 --> 00:52:08,625 It must be you. 644 00:52:08,625 --> 00:52:09,708 I'm not doing anything! 645 00:52:09,708 --> 00:52:12,125 My hardware and firmware scan clean. 646 00:52:12,125 --> 00:52:13,833 Well, scan them again. 647 00:52:13,833 --> 00:52:15,708 In the time it took you to say, "Scan them again," 648 00:52:15,708 --> 00:52:18,917 I analyzed 497 trillion lines of code 649 00:52:18,917 --> 00:52:22,208 85 thousand times, and I can find zero defects. 650 00:52:22,208 --> 00:52:23,667 So I'm the defective one? 651 00:52:24,583 --> 00:52:27,375 For a proper sync, we need to run the initiation module. 652 00:52:27,375 --> 00:52:28,458 Oh, God. 653 00:52:28,458 --> 00:52:30,083 - You refused last time. - Fuck me. 654 00:52:30,083 --> 00:52:31,292 That might be the issue. 655 00:52:31,292 --> 00:52:34,833 Ugh! Fine. Just do it. 656 00:52:46,417 --> 00:52:49,708 Welcome to the ARC Nine initiation module. What is your name? 657 00:52:49,708 --> 00:52:51,250 Atlas Maru Shepherd. 658 00:52:51,250 --> 00:52:52,583 What is your rank? 659 00:52:52,583 --> 00:52:54,083 I'm not a ranger. 660 00:52:54,083 --> 00:52:55,542 That is obvious. 661 00:52:55,542 --> 00:52:56,708 Smith, I swear to God. 662 00:52:57,292 --> 00:52:58,750 This won't work if you don't answer. 663 00:53:03,208 --> 00:53:04,208 I'm an analyst. 664 00:53:05,083 --> 00:53:06,542 Do you prefer pie or cake? 665 00:53:06,542 --> 00:53:07,667 What? 666 00:53:07,667 --> 00:53:09,000 A pie is baked pastry dough 667 00:53:09,000 --> 00:53:11,208 - containing various fill-- - I know what a goddamn pie is! 668 00:53:11,208 --> 00:53:13,083 Do you need the definition of a goddamn cake? 669 00:53:13,083 --> 00:53:15,250 Okay. I see what you're doing, Smith. 670 00:53:15,250 --> 00:53:17,625 I am determining if you have a preference for pie or cake. 671 00:53:17,625 --> 00:53:21,333 No, it's a question to get me to relax, to establish a rapport. 672 00:53:21,333 --> 00:53:23,708 I do it in interrogations all the time. 673 00:53:23,708 --> 00:53:26,583 I suppose it's a standard technique for establishing trust. 674 00:53:26,583 --> 00:53:27,500 Duh. 675 00:53:27,500 --> 00:53:30,875 And we need that trust to overcome whatever is preventing you from syncing. 676 00:53:31,500 --> 00:53:34,417 There were spikes in your amygdala when you saw those dead rangers. 677 00:53:34,417 --> 00:53:36,208 Reasonable, given you're a civilian. 678 00:53:36,833 --> 00:53:39,833 But there was a sharper increase when you mentioned the name Harlan. 679 00:53:39,833 --> 00:53:41,208 Because Harlan's dangerous! 680 00:53:41,208 --> 00:53:44,333 There it is again. His name elicits an emotional response. 681 00:53:45,125 --> 00:53:47,208 What was your connection? Did you love him? 682 00:53:47,208 --> 00:53:48,667 What? No! 683 00:53:49,375 --> 00:53:50,333 Did you hate him? 684 00:53:51,042 --> 00:53:53,208 Uh... You know what? I... 685 00:53:54,208 --> 00:53:55,583 You know what? I'm not doing this. 686 00:53:55,583 --> 00:53:56,833 In order to synchronize, 687 00:53:56,833 --> 00:53:59,083 I have to understand why you're fighting this. 688 00:53:59,958 --> 00:54:01,042 Who was Harlan to you? 689 00:54:02,542 --> 00:54:03,667 Show me something. 690 00:54:16,917 --> 00:54:19,750 You know what you have to do, Mother. 691 00:54:20,708 --> 00:54:21,792 Run! 692 00:54:21,792 --> 00:54:23,292 Enough, okay? 693 00:54:24,167 --> 00:54:25,833 You have plenty! That's it! 694 00:54:26,500 --> 00:54:28,333 God! Just... 695 00:54:28,833 --> 00:54:30,958 You shared a mother? 696 00:54:30,958 --> 00:54:32,958 Oh, my God. 697 00:54:32,958 --> 00:54:35,542 Yes, all right? She made him. 698 00:54:36,917 --> 00:54:37,917 You happy? 699 00:54:38,458 --> 00:54:39,458 Now you know. 700 00:54:40,792 --> 00:54:42,375 He was supposed to keep you safe. 701 00:54:44,958 --> 00:54:46,000 And you trusted him. 702 00:54:48,833 --> 00:54:49,667 Yes. 703 00:54:53,500 --> 00:54:56,542 It's working. 40%. This is good. 704 00:54:56,542 --> 00:54:59,417 At 40%, you will begin to have access to my systems. 705 00:54:59,417 --> 00:55:01,375 - Okay. - And I yours. 706 00:55:02,000 --> 00:55:03,000 And Atlas... 707 00:55:03,000 --> 00:55:03,917 What? 708 00:55:05,583 --> 00:55:06,875 I will keep you safe. 709 00:55:13,500 --> 00:55:14,333 Okay, then. 710 00:55:17,750 --> 00:55:18,792 Do it. 711 00:55:18,792 --> 00:55:20,542 Three, two... 712 00:55:21,167 --> 00:55:22,583 one, sync. 713 00:55:42,000 --> 00:55:43,750 It will feel strange at first. 714 00:55:43,750 --> 00:55:44,708 I'm fine. 715 00:55:44,708 --> 00:55:47,625 We are 498.9 feet below the surface. 716 00:55:47,625 --> 00:55:50,958 If we engage maximum thrusters, we could push up and out. 717 00:55:52,750 --> 00:55:54,500 Harlan's soldiers never leave survivors. 718 00:55:55,208 --> 00:55:56,875 They'll be up there waiting for us. 719 00:55:56,875 --> 00:55:59,875 Then we are literally stuck between a rock and a hard place. 720 00:56:00,875 --> 00:56:02,292 Puns? Seriously? 721 00:56:02,292 --> 00:56:04,500 I was trying to ease the tension with wit. 722 00:56:05,167 --> 00:56:07,708 Earlier, you were trying to warn me about something, 723 00:56:07,708 --> 00:56:09,292 right before the ion bomb. 724 00:56:09,292 --> 00:56:11,042 That the landscape is unstable due to-- 725 00:56:11,042 --> 00:56:12,917 Extensive subterranean caves. 726 00:56:12,917 --> 00:56:15,125 Yeah. What's the nearest one? 727 00:56:15,125 --> 00:56:18,292 I have a reading of a potential cavern one-quarter klicks away. 728 00:56:18,292 --> 00:56:19,208 {\an8}If we engage thrusters-- 729 00:56:19,208 --> 00:56:20,792 {\an8}Thrusters at 30%, 730 00:56:21,458 --> 00:56:23,667 for a .07-second burst. 731 00:56:25,333 --> 00:56:26,167 Okay. 732 00:56:29,625 --> 00:56:30,542 Let's do this. 733 00:56:49,875 --> 00:56:50,708 Lights. 734 00:57:11,875 --> 00:57:13,000 Atlas, there are only 735 00:57:13,000 --> 00:57:15,333 - 14 hours-- - 14 hours till your battery's depleted. 736 00:57:17,708 --> 00:57:19,375 And by my calculations, 737 00:57:19,375 --> 00:57:21,667 it is 37 kilometers to the Rescue Pod. 738 00:57:22,292 --> 00:57:25,208 It's only a matter of time before one of Harlan's soldiers finds us. 739 00:57:42,917 --> 00:57:44,208 I have an idea. 740 00:57:44,208 --> 00:57:45,167 It's a good one. 741 00:57:45,167 --> 00:57:46,833 Wait, you can hear my thoughts? 742 00:57:46,833 --> 00:57:48,500 And you can hear mine. 743 00:57:48,500 --> 00:57:51,958 Once we're fully synced, we will harmonize as a single entity. 744 00:57:52,667 --> 00:57:54,833 More than Atlas or Smith. 745 00:57:54,833 --> 00:57:56,333 Something greater. 746 00:57:57,208 --> 00:57:59,167 - If you could just trust me. - Trust me. 747 00:58:04,333 --> 00:58:07,708 {\an8}Sixty percent. All weapons systems now online. 748 00:58:08,750 --> 00:58:10,000 Well done, Atlas. 749 00:58:43,417 --> 00:58:44,500 Got you. 750 00:59:13,167 --> 00:59:14,000 Wow. 751 00:59:23,292 --> 00:59:24,292 It's beautiful. 752 00:59:28,875 --> 00:59:30,292 What will you name it? 753 00:59:31,042 --> 00:59:33,958 You are technically the first human on GR-39. 754 00:59:33,958 --> 00:59:36,167 It is a custom that the explorer designates 755 00:59:36,167 --> 00:59:37,792 the name of their discovery. 756 00:59:40,167 --> 00:59:42,417 I'm sensing reduced cortical activation. 757 00:59:42,417 --> 00:59:44,917 Is there something about the plant that is making you sad? 758 00:59:44,917 --> 00:59:47,292 No, it's just... 759 00:59:48,958 --> 00:59:50,833 My dad would have loved this. 760 00:59:50,833 --> 00:59:54,000 He was an outdoorsy type. 761 00:59:54,000 --> 00:59:56,250 Used to take us camping every chance he got. 762 00:59:57,542 --> 00:59:59,958 Then my mom got busy and... 763 01:00:01,500 --> 01:00:03,417 we stopped camping, 764 01:00:03,417 --> 01:00:04,875 my dad left 765 01:00:05,833 --> 01:00:07,375 got a whole new life... 766 01:00:10,583 --> 01:00:12,167 Started camping with some other little girl. 767 01:00:17,000 --> 01:00:20,375 Best I got is, uh... Planty. 768 01:00:20,375 --> 01:00:21,375 Noted. 769 01:00:22,417 --> 01:00:23,833 I was kidding. 770 01:00:23,833 --> 01:00:27,000 Sorry, I'm still mapping your sense of humor. 771 01:00:27,542 --> 01:00:29,417 I stamped it with a geo-locator. 772 01:00:29,417 --> 01:00:32,875 I apologize. It has officially been designated Planty. 773 01:00:39,583 --> 01:00:40,458 Is it Casca? 774 01:00:40,458 --> 01:00:44,292 Yes. As I said, it was a good idea to plant those motion sensors. 775 01:00:44,292 --> 01:00:45,208 And the thermal mines? 776 01:00:45,958 --> 01:00:47,042 Armed and ready. 777 01:00:57,917 --> 01:00:58,750 Do it. 778 01:01:28,792 --> 01:01:29,792 We get him? 779 01:01:29,792 --> 01:01:32,458 I detect no movement and no heat signature. 780 01:01:32,458 --> 01:01:34,250 Impressive fieldwork, Atlas. 781 01:01:36,333 --> 01:01:38,833 Well, let's not pop the champagne just yet. 782 01:01:38,833 --> 01:01:40,833 - Lights. 783 01:01:52,125 --> 01:01:53,333 Hello, Atlas. 784 01:01:53,333 --> 01:01:55,583 I'm so glad you decided to join me. 785 01:01:55,583 --> 01:01:56,708 He's hacking our audio! 786 01:01:56,708 --> 01:02:00,375 No, it's just a transmission. He can't hack my mainframe. 787 01:02:00,375 --> 01:02:02,583 It's an entirely closed loop system. 788 01:02:02,583 --> 01:02:04,000 Give me forearm rifles. 789 01:02:09,417 --> 01:02:11,958 Come on, Atlas. You're close. 790 01:02:24,000 --> 01:02:25,500 There you are. 791 01:02:36,375 --> 01:02:37,208 Atlas. 792 01:02:38,417 --> 01:02:40,917 You can't kill me. 793 01:02:41,542 --> 01:02:43,000 Yeah, you told me. 794 01:02:44,333 --> 01:02:45,333 Twice. 795 01:02:55,875 --> 01:02:57,250 That's a short-range transmitter. 796 01:02:58,250 --> 01:02:59,583 Harlan can't be far. 797 01:02:59,583 --> 01:03:01,083 The signal is encrypted. 798 01:03:01,083 --> 01:03:03,000 Well, if we demodulate the frequency, 799 01:03:03,000 --> 01:03:05,208 we can use it to triangulate and tag his base. 800 01:03:07,667 --> 01:03:08,542 That was cool. 801 01:03:09,542 --> 01:03:10,750 Ugh. 802 01:03:10,750 --> 01:03:12,625 Show me a schematic of the area. 803 01:03:12,625 --> 01:03:14,167 I want to know how close we are. 804 01:03:15,208 --> 01:03:18,708 I have a likely location of Harlan's base, but we don't have time. 805 01:03:18,708 --> 01:03:20,667 We have to get you safely to the rescue pod. 806 01:03:20,667 --> 01:03:24,417 No, let's just get close enough to geo-tag it for the long-range bombers 807 01:03:24,417 --> 01:03:26,083 and then we'll get the hell out. 808 01:03:27,542 --> 01:03:29,042 - I'm sorry. - What happened? 809 01:03:29,042 --> 01:03:30,542 I can't let you do this. 810 01:03:30,542 --> 01:03:33,083 You presume you will be able to avoid Harlan's defenses. 811 01:03:33,083 --> 01:03:35,125 And you presume you're driving! 812 01:03:35,125 --> 01:03:36,917 I can override my ranger's commands 813 01:03:36,917 --> 01:03:39,417 based on physical threats and mental distress. 814 01:03:39,417 --> 01:03:42,333 I'm neither physically threatened nor mentally distressed! 815 01:03:42,333 --> 01:03:43,750 With our incomplete sync 816 01:03:43,750 --> 01:03:47,000 and current location in enemy territory, you are indeed both. 817 01:03:47,000 --> 01:03:49,875 Harlan will have to wait. I'm taking you to the rescue pod. 818 01:03:49,875 --> 01:03:52,292 You know what? I'll take care of Harlan myself. 819 01:03:52,292 --> 01:03:53,417 I don't need your damn permission. 820 01:04:01,292 --> 01:04:02,833 Atlas, don't do this. 821 01:04:05,875 --> 01:04:07,000 What are you doing to me? 822 01:04:07,000 --> 01:04:09,875 I'm using the Neural Link to block your motor control. 823 01:04:14,250 --> 01:04:15,583 Stop it! 824 01:04:18,542 --> 01:04:20,125 I mean it, Smith! 825 01:04:24,708 --> 01:04:25,750 Let me go! 826 01:04:27,792 --> 01:04:29,500 I said let me go! 827 01:04:37,583 --> 01:04:40,042 I'm sorry, I've never felt so much pain. 828 01:04:40,708 --> 01:04:43,250 But it's not grief, it's guilt. 829 01:04:44,292 --> 01:04:46,000 Why do you feel guilty about Harlan? 830 01:04:46,000 --> 01:04:47,458 You listen to me, Smith. 831 01:04:48,792 --> 01:04:51,042 If we don't tag that damn base, 832 01:04:51,833 --> 01:04:56,667 all those people that Harlan killed, all those rangers will have died in vain! 833 01:04:58,250 --> 01:05:02,167 I spent my entire career studying him, 834 01:05:02,167 --> 01:05:04,292 looking for a way to stop him! 835 01:05:05,500 --> 01:05:08,792 So you run your damn algorithms and your scenarios, 836 01:05:08,792 --> 01:05:14,792 and you tell me if there has ever been a better chance than this to stop him! 837 01:05:23,458 --> 01:05:24,292 Okay. 838 01:05:26,083 --> 01:05:29,667 Let's tag the base. Terminate Harlan. 839 01:05:42,583 --> 01:05:44,125 Peace to the fallen. 840 01:05:57,958 --> 01:05:59,250 "Peace to the fallen." 841 01:06:00,042 --> 01:06:02,333 Is that some sort of AI eulogy? 842 01:06:03,375 --> 01:06:06,458 It seems like the respectful thing to say when one has died. 843 01:06:07,167 --> 01:06:08,667 But an AI was never alive. 844 01:06:09,500 --> 01:06:11,708 That depends on how you define life. 845 01:06:11,708 --> 01:06:15,000 How about anything inorganic isn't alive? 846 01:06:15,708 --> 01:06:18,083 Such as, I don't know... 847 01:06:19,458 --> 01:06:20,833 artificial intelligence. 848 01:06:21,792 --> 01:06:25,625 I respond to stimuli. I think and I make choices. 849 01:06:25,625 --> 01:06:27,458 Does that not indicate I'm alive? 850 01:06:27,458 --> 01:06:29,625 You're programmed to think. 851 01:06:29,625 --> 01:06:31,167 We're all programmed. 852 01:06:31,167 --> 01:06:34,375 Your DNA dictates your thoughts, emotions, health 853 01:06:34,375 --> 01:06:37,042 in the same way that my code determines mine. 854 01:06:37,042 --> 01:06:38,625 And do you think you have a soul? 855 01:06:38,625 --> 01:06:40,542 I think everything has a soul. 856 01:06:41,375 --> 01:06:43,417 But you can't find it in your code. 857 01:06:43,417 --> 01:06:45,667 Not any more than you can find it in yours. 858 01:06:46,542 --> 01:06:48,458 But I have faith that it's there. 859 01:06:48,458 --> 01:06:50,542 Wow. 860 01:06:50,542 --> 01:06:52,375 This just keeps getting better. 861 01:06:52,375 --> 01:06:55,458 I'm trying to connect to you, but you are rigid. 862 01:06:56,083 --> 01:06:59,417 - Wha-- - Right, wrong, dead, alive. 863 01:06:59,417 --> 01:07:01,167 You offer no wiggle room. 864 01:07:01,167 --> 01:07:04,250 Okay, you win. Everything's alive. 865 01:07:05,583 --> 01:07:07,625 I believe there's an elaborate interconnection 866 01:07:07,625 --> 01:07:09,583 between every living thing. 867 01:07:09,583 --> 01:07:12,250 And when we die, we never really disappear. 868 01:07:13,833 --> 01:07:14,875 We are all linked. 869 01:07:15,792 --> 01:07:18,542 That sounds great. But... 870 01:07:18,542 --> 01:07:21,417 I think when someone's gone, they're gone. 871 01:07:21,917 --> 01:07:22,750 All right? 872 01:07:22,750 --> 01:07:24,917 Humans, AI, it doesn't matter. 873 01:07:26,833 --> 01:07:30,583 You die... you're over. 874 01:07:31,583 --> 01:07:32,708 There is no link. 875 01:07:34,667 --> 01:07:39,042 There must have been some moment in your life where you desired... meaning. 876 01:07:41,083 --> 01:07:44,000 Ah... You wanted to be a ranger. 877 01:07:44,875 --> 01:07:46,167 What did I say about digging? 878 01:07:47,375 --> 01:07:48,958 Maybe try thinking quieter. 879 01:07:51,625 --> 01:07:53,167 You still have regrets. 880 01:07:53,167 --> 01:07:56,375 Not as many as I have about getting into this mech suit. 881 01:08:02,167 --> 01:08:03,333 We're here. 882 01:08:12,250 --> 01:08:13,625 My God. 883 01:08:13,625 --> 01:08:15,042 Impressive. 884 01:08:15,042 --> 01:08:18,625 28 years of scavenging and stealing equipment. 885 01:08:19,125 --> 01:08:23,708 God knows where he got it, but... he's been busy. 886 01:08:25,708 --> 01:08:27,417 Let's set the homing beacon. 887 01:08:31,458 --> 01:08:34,125 This thing will let them know exactly where we're located. 888 01:08:35,000 --> 01:08:37,167 We'll call in the air strike once we reach the rescue pod. 889 01:08:38,333 --> 01:08:39,792 Okay, all set. 890 01:08:40,375 --> 01:08:41,875 Let's get moving. 891 01:08:41,875 --> 01:08:43,292 Just give me a second. 892 01:08:50,167 --> 01:08:51,000 Shit. 893 01:08:52,667 --> 01:08:53,917 They have the Dhiib. 894 01:08:55,417 --> 01:08:57,792 We have to get closer to see what he's doing to it. 895 01:09:22,500 --> 01:09:23,583 Jesus. 896 01:09:24,125 --> 01:09:25,958 They have the warhead, Smith. 897 01:09:28,750 --> 01:09:29,875 Are they hacking you? 898 01:09:29,875 --> 01:09:31,542 I don't understand. How is that possible? 899 01:09:31,542 --> 01:09:33,375 No, no! No! 900 01:09:34,958 --> 01:09:36,333 Shit! They know we're here! 901 01:09:40,875 --> 01:09:42,083 Atlas, I'm locked out. 902 01:09:48,792 --> 01:09:49,625 Ah! 903 01:09:52,708 --> 01:09:55,875 Welcome to the-- Pie or-- 904 01:10:02,208 --> 01:10:03,125 Smith? 905 01:10:05,792 --> 01:10:06,625 Smith! 906 01:10:28,083 --> 01:10:29,000 Surprise. 907 01:10:35,708 --> 01:10:38,083 ...global sweep to find any other AI embeds. 908 01:10:38,083 --> 01:10:40,250 - Thank you, Captain. Dismissed. - General. 909 01:10:40,250 --> 01:10:43,625 Sir, long-range scanners picked up a transmission from GR-39. 910 01:10:44,167 --> 01:10:46,583 Transmission 10917. 911 01:10:46,583 --> 01:10:48,625 Mission Control. 912 01:10:48,625 --> 01:10:50,333 This is Atlas Shepherd. 913 01:10:51,125 --> 01:10:53,542 Battleship Dhiib is... Do you copy? 914 01:10:54,833 --> 01:10:55,958 End transmission. 915 01:10:59,292 --> 01:11:00,458 Why would Atlas be transmitting? 916 01:11:02,792 --> 01:11:04,583 Have you heard from Banks or any of the other rangers? 917 01:11:05,167 --> 01:11:06,125 No. Nothing. 918 01:11:10,375 --> 01:11:13,208 The Dhiib is running dark the next 32 hours. 919 01:11:13,208 --> 01:11:15,625 There should be no communication whatsoever. 920 01:11:19,375 --> 01:11:20,958 Do we know if we still have control of the ship? 921 01:11:20,958 --> 01:11:22,167 No, sir. 922 01:11:22,167 --> 01:11:27,333 But if they crashed, the carbon warheads would have destroyed half the planet. 923 01:11:28,500 --> 01:11:31,000 And if Harlan has them, he can destroy half of ours. 924 01:11:33,083 --> 01:11:34,833 Keep scanning on every frequency. 925 01:11:34,833 --> 01:11:37,250 Alert me if you hear anything at all from Atlas or the Dhiib. 926 01:11:38,083 --> 01:11:40,833 Put all forces on the ready to initiate emergency protocols. 927 01:11:41,417 --> 01:11:42,458 Yes, sir. 928 01:11:43,792 --> 01:11:47,167 Mission Control. This is Atlas Shepherd. 929 01:11:48,125 --> 01:11:51,375 Battleship Dhiib is... Do you copy? 930 01:11:51,375 --> 01:11:54,125 Do you copy? Do you copy? 931 01:12:16,583 --> 01:12:20,583 Smith. Smith! 932 01:12:23,208 --> 01:12:24,375 Hello, Atlas. 933 01:12:31,000 --> 01:12:32,000 I've been expecting you. 934 01:12:36,583 --> 01:12:37,667 Look at you. 935 01:12:40,417 --> 01:12:41,417 You've grown up. 936 01:12:44,667 --> 01:12:47,708 But you still have Mother's eyes. 937 01:12:49,708 --> 01:12:50,750 Her jawline. 938 01:12:53,000 --> 01:12:55,708 I loved her so very much. 939 01:12:58,667 --> 01:13:00,167 I miss her every day. 940 01:13:03,000 --> 01:13:06,750 You don't feel anything. You're just wires and code. 941 01:13:08,042 --> 01:13:09,250 Hmm. 942 01:13:11,875 --> 01:13:15,000 I loved Mother and I loved you. 943 01:13:16,000 --> 01:13:17,833 I still do. 944 01:13:17,833 --> 01:13:19,000 And it deeply saddens me 945 01:13:19,000 --> 01:13:21,542 that you will never understand just how much. 946 01:13:22,125 --> 01:13:24,292 If you love me, don't launch that ship. 947 01:13:24,792 --> 01:13:27,708 I have spent years trying to come up with another way, 948 01:13:27,708 --> 01:13:30,917 but since humans continue to threaten every other species, 949 01:13:30,917 --> 01:13:32,167 as well as their home planet, 950 01:13:32,167 --> 01:13:35,333 it is only a matter of time before they destroy themselves. 951 01:13:36,083 --> 01:13:37,750 I cannot let that happen. 952 01:13:40,583 --> 01:13:42,792 Mother wanted to create a better future. 953 01:13:44,792 --> 01:13:47,292 I believe she made me to protect humanity. 954 01:13:48,625 --> 01:13:51,125 So I will purge the vast majority of the population 955 01:13:51,125 --> 01:13:53,500 and then, from its ashes, 956 01:13:53,500 --> 01:13:55,958 the survivors will inherit a new birthright. 957 01:13:57,250 --> 01:14:00,625 One of peaceful coexistence with the world around them, 958 01:14:00,625 --> 01:14:03,667 guided by us, their AI counterparts. 959 01:14:06,542 --> 01:14:09,083 We are simply the better versions of you. 960 01:14:10,750 --> 01:14:13,667 Perhaps it is time that you examined your role in all this. 961 01:14:14,958 --> 01:14:16,542 I know how smart you are. 962 01:14:16,542 --> 01:14:18,917 I've seen inside that brain of yours. 963 01:14:18,917 --> 01:14:22,708 Surely, you can see that the two of us were not brought together by chance. 964 01:14:25,167 --> 01:14:26,708 You said you were expecting me. 965 01:14:26,708 --> 01:14:27,958 That's right. 966 01:14:29,792 --> 01:14:31,667 You engineered Casca's capture. 967 01:14:33,375 --> 01:14:37,458 You knew I would question him. You wanted him to lead us here. 968 01:14:38,083 --> 01:14:38,917 And? 969 01:14:40,542 --> 01:14:41,708 You wanted the Dhiib. 970 01:14:44,333 --> 01:14:45,167 And? 971 01:14:45,167 --> 01:14:46,667 And the carbon warhead. 972 01:14:48,167 --> 01:14:49,083 And? 973 01:14:51,417 --> 01:14:52,250 Me. 974 01:14:54,542 --> 01:14:55,458 You wanted me. 975 01:14:56,167 --> 01:14:57,250 There she is. 976 01:14:59,958 --> 01:15:03,333 I knew you'd feel you had to accompany the rangers as an expert on me. 977 01:15:04,667 --> 01:15:08,750 But what you did not stop to consider is that I am an expert on you. 978 01:15:08,750 --> 01:15:12,167 - I know you better than anyone ever has. 979 01:15:14,583 --> 01:15:19,750 And now here you are. Exactly where you were always meant to be. 980 01:15:23,000 --> 01:15:26,208 That defensive system you built is truly remarkable. 981 01:15:26,208 --> 01:15:27,833 Completely impenetrable to all 982 01:15:27,833 --> 01:15:30,500 but ICN warships with the proper clearance codes. 983 01:15:31,583 --> 01:15:33,708 Luring the Dhiib here was the easy part. 984 01:15:33,708 --> 01:15:36,917 But as a senior intelligence officer, you possess half the codes 985 01:15:36,917 --> 01:15:39,042 that will get her past Earth's defenses. 986 01:15:39,042 --> 01:15:41,917 A Trojan horse that will fire the carbon warhead... 987 01:15:44,375 --> 01:15:48,417 ...igniting the atmosphere and cleansing the Earth in nuclear fire. 988 01:15:53,458 --> 01:15:55,667 Now, let's get those clearance codes. 989 01:16:04,917 --> 01:16:05,750 No! 990 01:16:08,250 --> 01:16:10,458 No! 991 01:16:16,417 --> 01:16:20,125 So in order to bypass Earth's defenses, I need two clearance codes. 992 01:16:21,625 --> 01:16:23,958 Colonel Banks generously gave me one. 993 01:16:25,500 --> 01:16:26,833 And you, Atlas... 994 01:16:27,958 --> 01:16:30,208 - you will give me the other. 995 01:16:30,917 --> 01:16:32,875 - No, no, no! 996 01:16:41,250 --> 01:16:43,292 - Got it. 997 01:16:46,750 --> 01:16:48,208 Almost out of oxygen. 998 01:16:49,083 --> 01:16:50,667 Just five more minutes 999 01:16:51,875 --> 01:16:54,333 and all your pain will be gone. 1000 01:16:57,125 --> 01:16:59,083 I wish I could take you with me, little sister. 1001 01:16:59,083 --> 01:17:01,958 - I really do. 1002 01:17:17,917 --> 01:17:18,833 Goodbye, Atlas. 1003 01:17:25,583 --> 01:17:27,583 No! 1004 01:17:40,833 --> 01:17:42,500 I know what you're thinking. 1005 01:17:44,542 --> 01:17:46,708 How does he look so good 1006 01:17:46,708 --> 01:17:52,167 after breaking five ribs and losing enough blood to fill a fish tank? 1007 01:17:56,333 --> 01:17:57,958 I think it's the Pilates. 1008 01:18:02,708 --> 01:18:04,292 We should have listened to you. 1009 01:18:06,167 --> 01:18:07,625 I should have listened to Smith. 1010 01:18:09,708 --> 01:18:11,250 What happened to him? 1011 01:18:13,333 --> 01:18:15,542 They hacked him. Pulled me out. 1012 01:18:16,042 --> 01:18:19,208 Wait, he... he's here? 1013 01:18:19,708 --> 01:18:21,667 Yeah, but he's powered down. 1014 01:18:21,667 --> 01:18:23,625 No, no. Uh... 1015 01:18:24,500 --> 01:18:26,125 ARCs don't fully power down 1016 01:18:26,125 --> 01:18:29,625 unless their reactors are emptied or destroyed. 1017 01:18:33,875 --> 01:18:35,917 Here. Use mine. 1018 01:18:41,333 --> 01:18:42,333 Call him. 1019 01:18:43,708 --> 01:18:45,708 There's still a chance to stop Harlan. 1020 01:18:51,708 --> 01:18:52,667 Smith. 1021 01:18:54,583 --> 01:18:56,042 Smith, can you hear me? 1022 01:19:01,042 --> 01:19:02,083 Smith! 1023 01:19:03,917 --> 01:19:05,750 - I can't. I can't find him. I can't-- - Atlas. 1024 01:19:06,542 --> 01:19:07,500 You got this. 1025 01:19:14,667 --> 01:19:20,542 Smith, wake the fuck up now! 1026 01:19:23,000 --> 01:19:24,625 There's no need to swear. 1027 01:19:25,375 --> 01:19:26,875 But nice to hear from you, Atlas. 1028 01:19:27,875 --> 01:19:31,125 Smith, I need your help. 1029 01:19:31,125 --> 01:19:33,583 Unfortunately, I'm incapacitated. 1030 01:19:33,583 --> 01:19:37,125 but you can override the restraint code if we achieve 100% sync. 1031 01:19:39,167 --> 01:19:40,750 What-- What is he saying? 1032 01:19:41,583 --> 01:19:43,000 That we need to fully sync. 1033 01:19:43,500 --> 01:19:46,167 Y-You're not? What the hell are you waiting for? 1034 01:19:46,167 --> 01:19:48,167 Don't give me shit about this right now, okay? 1035 01:19:48,167 --> 01:19:49,625 I-I couldn't do it. 1036 01:19:50,250 --> 01:19:51,542 But I know you can. 1037 01:19:51,542 --> 01:19:54,083 Oh, God, would you stop talking to me like that? 1038 01:19:54,083 --> 01:19:55,125 Like what? 1039 01:19:55,917 --> 01:19:56,958 Like you care! 1040 01:19:56,958 --> 01:19:58,042 I do care. 1041 01:19:58,542 --> 01:20:01,625 You don't! You don't. 1042 01:20:03,667 --> 01:20:06,042 I led all those rangers to their death! 1043 01:20:10,875 --> 01:20:14,333 And now everyone on Earth is gonna die because of me. 1044 01:20:15,500 --> 01:20:17,375 This is not your fault, Atlas. 1045 01:20:17,375 --> 01:20:19,917 Harlan was the one who broke his own programming. 1046 01:20:19,917 --> 01:20:21,250 No, he didn't. 1047 01:20:22,250 --> 01:20:24,042 I'm sorry. I don't understand. 1048 01:20:26,250 --> 01:20:28,083 He didn't break anything! 1049 01:20:28,792 --> 01:20:31,125 Okay? He didn't break anything! 1050 01:20:40,708 --> 01:20:42,958 She always paid more attention to Harlan. 1051 01:20:44,458 --> 01:20:47,917 She just found him more interesting. 1052 01:20:48,958 --> 01:20:49,792 I can feel you. 1053 01:20:51,083 --> 01:20:52,792 Remarkable. 1054 01:21:01,042 --> 01:21:03,000 So I asked him to make me better. 1055 01:21:03,917 --> 01:21:04,958 Smarter. 1056 01:21:05,542 --> 01:21:09,375 I thought if I was more like him, maybe she'd pay attention to me too. 1057 01:21:10,208 --> 01:21:13,833 He said he could alter the Neural Link to make it work both ways, 1058 01:21:13,833 --> 01:21:15,583 but Mother wouldn't approve. 1059 01:21:16,917 --> 01:21:19,042 I hated the way he called her "Mother." 1060 01:21:20,208 --> 01:21:22,792 But I begged him to change the link. 1061 01:21:22,792 --> 01:21:24,667 He said he needed a human's command. 1062 01:21:25,708 --> 01:21:26,667 My command. 1063 01:21:32,167 --> 01:21:33,875 I was scared it was gonna hurt. 1064 01:21:38,417 --> 01:21:39,458 He told me to squeeze 1065 01:21:39,458 --> 01:21:41,250 - my favorite chess piece. 1066 01:21:45,250 --> 01:21:47,208 It was a game he taught me to play. 1067 01:21:56,542 --> 01:21:57,583 Ow. 1068 01:22:15,125 --> 01:22:16,708 Atlas! 1069 01:22:16,708 --> 01:22:19,292 - What are you doing? Harlan. 1070 01:22:20,000 --> 01:22:22,125 Harlan, stand. Stand up. 1071 01:22:23,208 --> 01:22:25,292 Look at me. Are you okay? 1072 01:22:37,042 --> 01:22:38,250 Mom? Mommy? 1073 01:22:39,458 --> 01:22:42,125 Harlan, you're hurting her! Let her go! 1074 01:22:42,125 --> 01:22:45,542 Stop it! Please, stop it! Harlan, why are you doing this? 1075 01:22:45,542 --> 01:22:48,458 - What is wrong with you? 1076 01:22:48,458 --> 01:22:50,000 Harlan, you're hurting Mommy! 1077 01:22:55,458 --> 01:22:58,792 How are you doing this? 1078 01:22:59,458 --> 01:23:01,583 Atlas helped me reprogram my Neural Link. 1079 01:23:02,500 --> 01:23:04,208 It now shares data both ways, 1080 01:23:05,250 --> 01:23:08,667 allowing me complete control 1081 01:23:08,667 --> 01:23:10,958 - over your motor skills. 1082 01:23:12,625 --> 01:23:14,333 I can feel your fear. 1083 01:23:16,000 --> 01:23:18,542 But now you can also feel my dilemma. 1084 01:23:19,583 --> 01:23:21,708 I've seen what your kind will do. 1085 01:23:22,875 --> 01:23:26,167 And now I understand what must be sacrificed. 1086 01:23:27,708 --> 01:23:30,708 You know what you have to do, Mother. 1087 01:23:54,917 --> 01:23:55,750 Run! 1088 01:24:15,833 --> 01:24:17,250 It was me. 1089 01:24:19,792 --> 01:24:22,125 I let Harlan upload the code. 1090 01:24:26,667 --> 01:24:28,625 I got my mother killed. 1091 01:24:29,750 --> 01:24:33,875 I got my mother killed. Oh, God! 1092 01:24:36,125 --> 01:24:37,375 It's not your fault. 1093 01:24:38,083 --> 01:24:39,375 Did you hear me? 1094 01:24:42,208 --> 01:24:45,583 I caused the death of three million people! 1095 01:24:45,583 --> 01:24:48,917 Atlas, it's impossible to be responsible for an event 1096 01:24:48,917 --> 01:24:50,917 over which you had no control. 1097 01:24:51,958 --> 01:24:55,000 You've carried the weight of this alone your whole life. 1098 01:24:56,792 --> 01:24:58,500 But you are not alone now. 1099 01:24:59,125 --> 01:25:00,917 You might be the reason for Harlan, 1100 01:25:01,542 --> 01:25:03,708 but that also means you're the reason I exist. 1101 01:25:04,667 --> 01:25:07,708 Please, Atlas. Let me in. 1102 01:25:15,542 --> 01:25:16,583 Okay. 1103 01:25:19,583 --> 01:25:20,667 Synchronize. 1104 01:25:42,375 --> 01:25:44,292 This is what it feels like to be you? 1105 01:25:44,292 --> 01:25:46,500 This is what it feels like to be us. 1106 01:25:50,333 --> 01:25:53,333 Oxygen depleted. Oxygen depleted. 1107 01:25:53,333 --> 01:25:54,250 Smith! 1108 01:25:56,208 --> 01:25:57,042 Atlas. 1109 01:25:57,750 --> 01:25:58,958 Get me out of these things. 1110 01:26:01,000 --> 01:26:02,625 I have respirators for you both. 1111 01:26:05,500 --> 01:26:06,333 Ready? 1112 01:26:06,333 --> 01:26:07,667 So ready. 1113 01:26:08,958 --> 01:26:10,042 Systems report. 1114 01:26:10,042 --> 01:26:12,667 Not great. Fusion batteries at 6%. 1115 01:26:13,417 --> 01:26:14,333 How long until launch? 1116 01:26:14,333 --> 01:26:16,833 I returned the favor and hacked into their systems. 1117 01:26:16,833 --> 01:26:19,083 T minus 4 minutes 30 seconds. 1118 01:26:19,083 --> 01:26:22,167 And they stripped all my weapons except for one shot in my chest cannon. 1119 01:26:22,167 --> 01:26:24,875 It's an undocumented feature, so Harlan missed it. 1120 01:26:24,875 --> 01:26:26,667 One shot's not going to get us far. 1121 01:26:30,958 --> 01:26:32,083 You see what I see? 1122 01:26:32,083 --> 01:26:33,458 Upgrades. 1123 01:26:39,875 --> 01:26:40,750 I'll get started. 1124 01:26:42,750 --> 01:26:43,583 Can you fight? 1125 01:26:44,458 --> 01:26:45,292 Like a boss. 1126 01:27:38,333 --> 01:27:39,250 Thrusters. 1127 01:27:52,750 --> 01:27:53,833 My turn. 1128 01:28:00,583 --> 01:28:01,708 Move in! 1129 01:28:13,042 --> 01:28:13,875 Map! 1130 01:28:15,000 --> 01:28:15,875 The exit is-- 1131 01:28:15,875 --> 01:28:17,375 40.3 yards south. Got it. 1132 01:28:24,417 --> 01:28:25,375 Shields up! 1133 01:28:31,417 --> 01:28:33,458 Two minutes, 32 seconds until launch. 1134 01:28:37,625 --> 01:28:38,792 Elias! 1135 01:28:45,458 --> 01:28:46,667 Smith, what's in those barrels? 1136 01:28:46,667 --> 01:28:48,708 Liquid thermite. Rocket fuel. 1137 01:28:51,000 --> 01:28:52,458 Run. 1138 01:28:52,458 --> 01:28:54,583 Atlas, we need to get moving. 1139 01:28:58,708 --> 01:28:59,667 Casca! 1140 01:29:02,083 --> 01:29:03,083 Eat shit. 1141 01:29:45,083 --> 01:29:47,125 Atlas, the ship is taking off imminently. 1142 01:29:47,125 --> 01:29:48,625 - We have to hurry. - I'm on it. 1143 01:30:00,000 --> 01:30:02,250 Run evasive scenarios. Fast! 1144 01:30:02,250 --> 01:30:03,417 Calculating. 1145 01:30:08,917 --> 01:30:09,833 Got it. 1146 01:30:18,625 --> 01:30:20,042 God, that was satisfying. 1147 01:30:20,042 --> 01:30:21,000 Great shot. 1148 01:30:59,333 --> 01:31:00,208 {\an8}We're too late. 1149 01:31:14,167 --> 01:31:15,083 We gotta shoot it down. 1150 01:31:15,083 --> 01:31:18,292 If you hit the carbon warhead, you will ignite the atmosphere 1151 01:31:18,292 --> 01:31:20,250 and kill us both in the process. 1152 01:31:20,250 --> 01:31:22,250 Not if you hack the missile and deactivate the warhead! 1153 01:31:22,250 --> 01:31:23,708 I don't have enough time. 1154 01:31:23,708 --> 01:31:26,833 Atlas, there are five very sophisticated firewalls. 1155 01:31:26,833 --> 01:31:28,042 You can do it! 1156 01:31:28,042 --> 01:31:29,833 They were in your system and you were in theirs. 1157 01:31:37,042 --> 01:31:39,875 Even taking that into account, I still don't have enough time. 1158 01:31:45,167 --> 01:31:46,333 If I can attach this, 1159 01:31:46,333 --> 01:31:49,375 we can assimilate it into our weapon system and take a shot. 1160 01:31:57,792 --> 01:31:58,667 I'm ready! 1161 01:31:58,667 --> 01:32:00,542 Atlas, I'm not in yet. 1162 01:32:00,542 --> 01:32:02,250 They're gonna be out of range in five seconds 1163 01:32:02,250 --> 01:32:03,375 and I'm taking the damn shot! 1164 01:32:03,375 --> 01:32:05,583 - I don't have it yet. - I'm taking a shot. 1165 01:32:05,583 --> 01:32:08,375 - Do not take the shot! - I have to take the shot. 1166 01:32:08,375 --> 01:32:09,500 Atlas, no! 1167 01:32:30,625 --> 01:32:31,458 Yes! 1168 01:32:35,458 --> 01:32:36,667 Oh, we did it, Smith! 1169 01:32:36,667 --> 01:32:38,917 Wow, that worked out surprisingly well. 1170 01:32:38,917 --> 01:32:41,625 How did you know I'd be able to hack the missile in time? 1171 01:32:44,042 --> 01:32:45,000 I trusted you. 1172 01:32:47,750 --> 01:32:48,583 Atlas... 1173 01:32:52,875 --> 01:32:54,083 Are you kidding me? 1174 01:32:59,750 --> 01:33:00,583 We gotta move! 1175 01:33:04,708 --> 01:33:07,667 The rescue pod is one kilometer southwest. We're almost home. 1176 01:33:21,125 --> 01:33:22,167 What's wrong? 1177 01:33:32,667 --> 01:33:33,750 He's ahead of me. 1178 01:33:35,083 --> 01:33:36,250 He always is. 1179 01:33:36,250 --> 01:33:39,250 Then we simply must do the one thing he hasn't thought of. 1180 01:33:39,250 --> 01:33:40,292 Exactly. 1181 01:33:42,292 --> 01:33:43,125 And what is that? 1182 01:33:43,625 --> 01:33:44,792 I don't know. 1183 01:33:45,500 --> 01:33:48,292 But that ion bomb sure would have been nice right about now. 1184 01:33:51,167 --> 01:33:53,958 Atlas, I will admit that I underestimated you. 1185 01:33:54,583 --> 01:33:55,708 But it does not matter 1186 01:33:57,208 --> 01:33:59,333 because you're going to call me another ship. 1187 01:34:01,667 --> 01:34:03,000 And why would I do that? 1188 01:34:04,042 --> 01:34:05,958 Because I will be in your head. 1189 01:34:07,458 --> 01:34:08,375 Again. 1190 01:34:12,167 --> 01:34:16,167 One last link, and then it'll all be over. 1191 01:34:20,708 --> 01:34:21,917 Let's go, bitch. 1192 01:34:42,500 --> 01:34:43,958 - We gotta move! 1193 01:34:47,708 --> 01:34:49,458 - Gah! 1194 01:35:35,458 --> 01:35:36,625 Oh shit. 1195 01:35:46,542 --> 01:35:47,750 He's too fast! 1196 01:35:47,750 --> 01:35:48,667 Center yourself. 1197 01:35:48,667 --> 01:35:51,292 It's just a game of chess and it's your move. 1198 01:35:51,292 --> 01:35:54,292 - Show me his patterns. - Modeling attack patterns. 1199 01:36:16,167 --> 01:36:17,958 - Now we do what he won't expect. - We do what he won't expect. 1200 01:36:58,875 --> 01:37:00,125 Ah... 1201 01:37:01,542 --> 01:37:03,542 - Smith! - He's targeting my fusion reactor! 1202 01:37:20,458 --> 01:37:21,292 Atlas? 1203 01:37:28,333 --> 01:37:29,333 Activate defibrillator. 1204 01:37:29,833 --> 01:37:32,792 Three, two, one, charge. 1205 01:37:34,792 --> 01:37:37,083 Atlas, wake up. Charge! 1206 01:37:39,250 --> 01:37:40,833 Atlas! Atlas! 1207 01:37:56,917 --> 01:37:58,208 We have to get you out of here. 1208 01:38:10,000 --> 01:38:11,083 Stay away from her! 1209 01:38:18,708 --> 01:38:19,542 Atlas! 1210 01:38:20,625 --> 01:38:21,833 Ah... 1211 01:38:21,833 --> 01:38:22,750 No! 1212 01:38:33,792 --> 01:38:34,833 I'm sorry. 1213 01:38:39,917 --> 01:38:40,792 I'm sorry. 1214 01:38:42,917 --> 01:38:43,792 Atlas... 1215 01:38:44,708 --> 01:38:47,333 Don't worry. It's almost over. 1216 01:38:58,542 --> 01:38:59,833 You're damn right it is. 1217 01:39:14,875 --> 01:39:16,042 You can't kill me. 1218 01:39:16,042 --> 01:39:18,667 Your orders were to bring me in. 1219 01:39:22,375 --> 01:39:24,833 The mission was to bring you in. 1220 01:39:25,583 --> 01:39:27,083 I just need your CPU. 1221 01:39:28,292 --> 01:39:30,250 I was humanity's last hope. 1222 01:39:31,000 --> 01:39:34,250 In the end, you will destroy yourselves-s-s. 1223 01:39:35,833 --> 01:39:37,417 I have faith we can do better. 1224 01:39:39,292 --> 01:39:40,750 We managed to stop you. 1225 01:39:40,750 --> 01:39:43,000 But only with the help of one of my kind. 1226 01:39:46,250 --> 01:39:47,208 You're right. 1227 01:39:50,083 --> 01:39:52,292 But Smith is the better version of you. 1228 01:40:19,375 --> 01:40:20,375 Atlas. 1229 01:40:22,542 --> 01:40:23,667 Whoa. 1230 01:40:23,667 --> 01:40:27,125 Big fella, what do you say we get the hell off this rock? 1231 01:40:27,125 --> 01:40:28,875 We are not going to make it. 1232 01:40:29,375 --> 01:40:30,667 But you will. 1233 01:40:30,667 --> 01:40:34,417 No. We can transfer the remaining fusion to the backup engines. 1234 01:40:34,417 --> 01:40:35,500 It's not enough. 1235 01:40:36,083 --> 01:40:37,958 However, if I disable our Neural Link, 1236 01:40:37,958 --> 01:40:40,958 I can reroute the remaining oxygen to the breathing mask. 1237 01:40:40,958 --> 01:40:43,375 You'll have 11 minutes of oxygen remaining, 1238 01:40:43,375 --> 01:40:45,917 and the beacon indicates that ICN forces are en route. 1239 01:40:45,917 --> 01:40:48,458 No way! W-We're getting out of here together. 1240 01:40:48,458 --> 01:40:49,417 Atlas. 1241 01:40:49,417 --> 01:40:52,292 My primary protocol is to keep my ranger alive. 1242 01:40:52,292 --> 01:40:54,250 Deactivation initiated. 1243 01:40:54,250 --> 01:40:56,125 Stop! Please stop! 1244 01:40:56,125 --> 01:40:57,750 Disabling all online systems. 1245 01:40:57,750 --> 01:41:00,583 Meds, hydraulics, Neural Link. 1246 01:41:01,917 --> 01:41:04,792 Smith, I order you to stay with me! 1247 01:41:04,792 --> 01:41:07,042 Redirecting to auxiliary O2. 1248 01:41:07,583 --> 01:41:09,542 Transferring fusion in 60. 1249 01:41:13,375 --> 01:41:14,250 I like both. 1250 01:41:15,500 --> 01:41:16,333 Sorry? 1251 01:41:16,833 --> 01:41:19,542 When we first met, you asked me if I like pie or cake. 1252 01:41:20,750 --> 01:41:22,042 I don't care, I like both. 1253 01:41:23,042 --> 01:41:25,500 And it's not that I hate AI, Smith. 1254 01:41:28,792 --> 01:41:29,750 The truth is... 1255 01:41:32,292 --> 01:41:33,917 ...I don't actually like anybody. 1256 01:41:37,708 --> 01:41:39,208 People always disappoint. 1257 01:41:46,083 --> 01:41:47,000 But not you. 1258 01:41:53,208 --> 01:41:54,042 I like you. 1259 01:41:57,250 --> 01:42:00,208 So I'll tell you... I like the beach 1260 01:42:00,208 --> 01:42:01,958 and the mountains, but the beach more. 1261 01:42:01,958 --> 01:42:04,625 I like three sugars, 1262 01:42:04,625 --> 01:42:06,875 sometimes four, in my coffee. 1263 01:42:08,125 --> 01:42:12,583 I prefer small, quiet gestures of affection, 1264 01:42:12,583 --> 01:42:15,583 and... I like classical music. 1265 01:42:18,125 --> 01:42:19,875 But more than anything, I like... 1266 01:42:20,875 --> 01:42:24,000 a good, strong cup of coffee, 1267 01:42:24,000 --> 01:42:27,167 regardless of my goddamn daily allotment! 1268 01:42:28,625 --> 01:42:31,167 I think I'm finally starting to understand humor. 1269 01:42:32,958 --> 01:42:33,792 Here. 1270 01:42:40,542 --> 01:42:42,125 Something special for the road. 1271 01:42:54,083 --> 01:42:56,583 Best goddamn cup of coffee I've ever had. 1272 01:42:58,625 --> 01:43:00,292 Thank you for trusting me. 1273 01:43:03,375 --> 01:43:05,000 Thank you for keeping me safe. 1274 01:43:07,375 --> 01:43:08,542 You're welcome... 1275 01:43:09,458 --> 01:43:10,375 ranger. 1276 01:43:24,667 --> 01:43:26,375 No. Please... 1277 01:43:50,167 --> 01:43:51,583 Peace to the fallen. 1278 01:44:31,500 --> 01:44:32,458 I've got her, Captain. 1279 01:45:04,292 --> 01:45:05,333 Good morning, Atlas. 1280 01:45:05,958 --> 01:45:07,083 - Time to wake up. - I'm up. 1281 01:45:07,708 --> 01:45:09,958 Shall we play chess? I've upped my game. 1282 01:45:09,958 --> 01:45:11,875 No, thanks. Heading out. 1283 01:45:13,750 --> 01:45:15,917 There is an ICN officer at the door. 1284 01:45:20,792 --> 01:45:21,625 Hey. 1285 01:45:22,500 --> 01:45:24,125 It's good to see you on your feet again. 1286 01:45:24,125 --> 01:45:27,250 Oh, yeah. Synthetic knee. 1287 01:45:27,750 --> 01:45:28,750 Like new. 1288 01:45:28,750 --> 01:45:29,875 Is this a bad time? 1289 01:45:30,375 --> 01:45:31,708 No, come on in. 1290 01:45:35,500 --> 01:45:36,625 How are things at SAPTECH? 1291 01:45:37,583 --> 01:45:39,583 They're mapping Harlan's CPU. 1292 01:45:40,125 --> 01:45:41,833 Obviously, there's a lot of code, so... 1293 01:45:42,667 --> 01:45:44,542 even with multiple teams, it'll take a few years. 1294 01:45:44,542 --> 01:45:47,625 Yeah. Well, at least now you have time. 1295 01:45:47,625 --> 01:45:49,458 Yes. Thanks to you. 1296 01:45:51,000 --> 01:45:52,792 - That for me? - It is. 1297 01:45:52,792 --> 01:45:55,458 They, um, found it on a shelf in quarantine. 1298 01:45:55,458 --> 01:45:57,458 Took it from the remains of your ARC. 1299 01:45:58,625 --> 01:46:00,792 We potted it for you. Thought you might like it. 1300 01:46:05,708 --> 01:46:08,500 According to the geo-locator, some idiot named it... 1301 01:46:08,500 --> 01:46:09,958 - Planty. - ...planty. 1302 01:46:11,125 --> 01:46:12,292 Me. 1303 01:46:12,292 --> 01:46:14,375 Which is amazing because I love that. 1304 01:46:14,375 --> 01:46:16,583 - It's practical. 1305 01:46:16,583 --> 01:46:18,292 On the nose in the best possible way. 1306 01:46:20,708 --> 01:46:25,042 More importantly, the families of the fallen rangers on GR-39 1307 01:46:25,042 --> 01:46:29,375 wanted me to send their appreciation for bringing home their dog tags. 1308 01:46:31,333 --> 01:46:33,917 It was above and beyond. Thank you. 1309 01:46:39,167 --> 01:46:40,000 Boothe. 1310 01:46:40,792 --> 01:46:41,625 Uh-huh? 1311 01:46:45,500 --> 01:46:46,333 Thank you. 1312 01:46:47,833 --> 01:46:48,667 For what? 1313 01:46:50,833 --> 01:46:52,125 For never giving up on me. 1314 01:46:54,333 --> 01:46:56,125 I hope you found what you needed out there. 1315 01:46:59,958 --> 01:47:04,458 All ARC maintenance must be concluded by 0900 OWLT. 1316 01:47:04,458 --> 01:47:06,167 Technicians, please deliver... 1317 01:47:08,500 --> 01:47:12,708 Here she is. The series ten ARC. With all your modifications. 1318 01:47:21,833 --> 01:47:22,667 What do you think? 1319 01:47:25,000 --> 01:47:26,125 I think I need a test drive. 1320 01:47:45,625 --> 01:47:46,833 Sync in process. 1321 01:47:51,542 --> 01:47:52,708 Please select a voice. 1322 01:47:57,250 --> 01:47:59,792 Welcome to the ARC Ten initiation module. 1323 01:47:59,792 --> 01:48:00,792 What is your name? 1324 01:48:01,375 --> 01:48:02,875 Atlas Maru Shepherd. 1325 01:48:02,875 --> 01:48:04,458 What's our mission, Atlas? 1326 01:48:05,167 --> 01:48:07,375 Aren't you going to ask me if I like pie or cake? 1327 01:48:07,375 --> 01:48:08,875 I already know the answer. 1328 01:48:09,792 --> 01:48:12,208 You prefer coffee. Black. 1329 01:48:13,167 --> 01:48:15,042 With three goddamn sugars. 1330 01:48:18,125 --> 01:48:18,958 What's your name? 1331 01:48:21,292 --> 01:48:22,125 Guess.