1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,083 --> 00:00:20,333
Zein da larrialdia?
4
00:00:20,333 --> 00:00:21,666
Divison kalean nago!
5
00:00:21,666 --> 00:00:24,375
Aireportuko eztandak
leihoak lehertu dizkigu!
6
00:00:24,375 --> 00:00:27,375
Lagundu! Badator!
Ezin dut nire alaba ezkutatu!
7
00:00:27,375 --> 00:00:29,125
Azkar! Nire emaztea hil dute!
8
00:00:29,125 --> 00:00:32,000
Ai ene! Atetik sartzen saiatzen ari da!
9
00:00:32,000 --> 00:00:33,583
Jauna? Jauna?
10
00:00:34,166 --> 00:00:37,500
{\an8}Beti ziurtatu digute
inoiz ez gintuztela minik egingo.
11
00:00:37,500 --> 00:00:39,791
Baina gaur guztia aldatu egin da.
12
00:00:39,791 --> 00:00:42,875
Mundu osoan zehar
adimen artifizialeko robotek,
13
00:00:42,875 --> 00:00:46,541
bai garraiokoek bai mediku
eta etxeko mantentze-lanetakoek,
14
00:00:46,541 --> 00:00:49,458
haien segurtasun-protokoloak
baliogabetu dituzte.
15
00:00:50,750 --> 00:00:53,708
Autoritateek kalkulatu dute
500 000 pertsona
16
00:00:53,708 --> 00:00:56,916
hil direla Bangaloren
AAk kontrolatutako droneen erasoetan.
17
00:00:57,583 --> 00:00:59,583
Hamar eguneko eraso bortitzen ondoren,
18
00:00:59,583 --> 00:01:03,833
AAko robotek milioi bat pertsona
baino gehiago hil dituzte.
19
00:01:07,208 --> 00:01:12,000
{\an8}Ofizialek Harlan robota identifikatu dute
munduko lehen AA terrorista gisa.
20
00:01:12,000 --> 00:01:17,083
{\an8}Val Shepherd AA adituak
Shepherd Roboticsen garatu zuen
21
00:01:17,083 --> 00:01:20,666
{\an8}eta Atlas bere hamar urteko
alabarekin batera hezi zuen.
22
00:01:20,666 --> 00:01:23,875
{\an8}Lurreko bizitza hobetzen laguntzeko
sortu bazuen ere,
23
00:01:23,875 --> 00:01:27,333
{\an8}Harlanek robot guztien programak
baliogabetu zituen.
24
00:01:27,333 --> 00:01:30,083
{\an8}Baina autoritateek
oraindik ez dakite nola.
25
00:01:31,375 --> 00:01:35,958
{\an8}Gu baino azkarragoak diren gauzak
sortzen baditugu, nola kontrola ditzakegu?
26
00:01:35,958 --> 00:01:39,125
{\an8}Asimovek zioen:
"Robot azkarra egiten baduzu,
27
00:01:39,125 --> 00:01:41,583
{\an8}lehenengo araua da:
'ez kaltetu gizakiak'".
28
00:01:42,500 --> 00:01:44,083
AA mehatxuari aurre egiteko...
29
00:01:44,083 --> 00:01:45,416
{\an8}KOALIZIO ANTITERRORISTA
30
00:01:45,416 --> 00:01:48,083
{\an8}...inoiz ez bezalako
erantzun globala berretsi dugu.
31
00:01:48,083 --> 00:01:51,208
{\an8}Nazioen Nazioarteko Koalizioa.
32
00:01:51,208 --> 00:01:55,666
{\an8}NNK-ren indarrak berehalako kontraerasoak
egiten ari dira mundu osoan.
33
00:01:57,958 --> 00:02:01,750
{\an8}Harlanek zuzendutako AA robotak
Bukaresten eta Atenasen akabatu dituzte.
34
00:02:01,750 --> 00:02:04,250
{\an8}NNK-ren garaipen ugarietako azkena.
35
00:02:12,916 --> 00:02:15,125
Galera anitz pairatu dituenez,
36
00:02:15,125 --> 00:02:17,583
{\an8}Harlan AA terroristak
Lurretik ihes egin du.
37
00:02:25,291 --> 00:02:27,791
Utzi duen gauza bakarra mezu hau da.
38
00:02:29,166 --> 00:02:31,208
Badakit nire bila egongo zaretela.
39
00:02:31,916 --> 00:02:34,916
Hasi nuena bukatzeko bueltatuko naiz.
40
00:02:35,916 --> 00:02:37,916
Hau da modu bakarra.
41
00:02:41,625 --> 00:02:46,708
28 URTE BERANDUAGO
42
00:03:34,250 --> 00:03:35,458
MUGIMENDUA IGARRITA
GIZAKIA
43
00:03:35,458 --> 00:03:36,708
Bigarren manifestazio...
44
00:03:36,708 --> 00:03:37,666
Behartu ninduzun!
45
00:03:37,666 --> 00:03:40,750
Zertaz ari zara? Ez dut hori esan! Ez!
46
00:03:40,750 --> 00:03:42,708
MUGIMENDU GUTXI
47
00:03:43,291 --> 00:03:44,708
Handitu.
48
00:03:45,916 --> 00:03:47,125
Biratu eta berregin.
49
00:03:47,125 --> 00:03:49,166
BIO ANALISIA
ARTIFIZIALA
50
00:03:49,875 --> 00:03:50,708
HELBURUA AURKITUTA
51
00:03:50,708 --> 00:03:51,791
CASCA VIX
AA TERRORISTA
52
00:03:57,541 --> 00:04:00,875
Hirugarren solairua.
Ipar-ekialdeko izkina. Lehen taldea.
53
00:04:13,458 --> 00:04:14,625
Harrapa ezazue.
54
00:04:30,541 --> 00:04:32,500
Amarrua da! Gizon bat lurrean!
55
00:04:32,500 --> 00:04:35,541
Artilleria sarreran.
Ebakuazio medikoa orain!
56
00:04:35,541 --> 00:04:37,458
Ados. Seinale termikoa antzemanda.
57
00:04:37,458 --> 00:04:39,750
Aurrean daukagu. Mugitzen ari da.
58
00:04:45,583 --> 00:04:46,833
Casca, ez...
59
00:05:20,041 --> 00:05:20,875
Ai ene!
60
00:05:24,416 --> 00:05:26,625
Geldi! Amore eman, Casca!
61
00:05:37,666 --> 00:05:38,791
Lan ona.
62
00:05:42,166 --> 00:05:43,666
Has gaitezen.
63
00:06:00,708 --> 00:06:03,083
Handikotea lurrean. Harrapatu dugu.
64
00:06:09,208 --> 00:06:11,833
Egun on, Atlas. Esnatzeko ordua da.
65
00:06:19,416 --> 00:06:24,208
Goizeko 7:31ak dira, 20 gradu daude
hego-mendebaldeko haizeekin.
66
00:06:24,208 --> 00:06:28,791
Aireko kalitatea neurritsu
eta txarraren artean dago, 65 AKIn.
67
00:06:29,541 --> 00:06:31,125
Esna zaude!
68
00:06:31,125 --> 00:06:32,375
Esna nago.
69
00:06:32,375 --> 00:06:33,708
Jarraitu nahi duzu?
70
00:06:39,125 --> 00:06:40,208
Jarraitu zerekin?
71
00:06:40,708 --> 00:06:43,208
26 mugimendu egin genituen
lokartu zinen arte.
72
00:06:44,208 --> 00:06:45,458
Zure txanda zen.
73
00:06:46,750 --> 00:06:47,958
Kafea behar dut.
74
00:06:48,958 --> 00:06:50,208
Kafe luzea.
75
00:06:50,208 --> 00:06:51,541
Zure gogokoena da.
76
00:06:55,500 --> 00:06:56,458
Erregina H5-era.
77
00:06:57,041 --> 00:06:58,541
Zaldunak alfila jaten du.
78
00:07:01,166 --> 00:07:02,000
Soinua igo.
79
00:07:03,583 --> 00:07:06,583
...eskubide berdinak eskatuz
tekno-sapiensentzat.
80
00:07:06,583 --> 00:07:09,875
Duela 28 urte Harlanek Lurra utzi zuen.
81
00:07:09,875 --> 00:07:12,291
Boothe jenerala,
AA terroristen mehatxuekin...
82
00:07:12,291 --> 00:07:13,708
Eman ahotsa hiruari.
83
00:07:13,708 --> 00:07:16,875
...nola ziurtatu dezakezu seguru gaudela?
84
00:07:16,875 --> 00:07:18,875
{\an8}NNK-ren defentsek planeta inguratzen dute...
85
00:07:18,875 --> 00:07:19,875
{\an8}SARRERA-SISTEMA
86
00:07:19,875 --> 00:07:24,250
{\an8}...eta nekaezin ari da lanean
Antiterrorismo-analista Atlas Shepherd.
87
00:07:24,250 --> 00:07:25,166
Atlas?
88
00:07:25,166 --> 00:07:27,500
- Zergatik ez duzue Harlan aurkitu?
- Peoia C6-ra.
89
00:07:27,500 --> 00:07:29,041
Nonbaiten dagoela uste duzu?
90
00:07:29,041 --> 00:07:33,333
Zalantzarik gabe, ziur gaude,
eta bera harrapatzea gure lehentasuna da.
91
00:07:33,333 --> 00:07:35,416
Guztiak mututu laua izan ezik.
92
00:07:35,416 --> 00:07:37,250
{\an8}Tiroketa larria Hollywooden atzo.
93
00:07:37,250 --> 00:07:39,708
{\an8}NNK-ko Indar Bereziek harrapatu zuten
94
00:07:39,708 --> 00:07:43,750
AA terrorista eta Harlanen kide Casca Vix.
95
00:07:43,750 --> 00:07:44,750
Laua handitu.
96
00:07:44,750 --> 00:07:47,083
Uste da Casca zelula baten parte zela
97
00:07:47,083 --> 00:07:49,583
Lurrean geratu zena Harlan joan zenean.
98
00:07:49,583 --> 00:07:53,916
Duela ia hiru hamarkada Harlanekin
Shepherd Roboticsetik ihes egin zuela...
99
00:07:53,916 --> 00:07:55,000
{\an8}Irudia eten.
100
00:07:55,000 --> 00:07:57,166
{\an8}AZKEN BERRIAK
AA TERRORISTA HARRAPATUTA
101
00:08:07,333 --> 00:08:09,541
NNK-ko ofizial bat dago atean.
102
00:08:10,041 --> 00:08:11,000
Shepherd agentea?
103
00:08:11,708 --> 00:08:13,916
- Boothek bidali zaitu?
- Bai, andrea.
104
00:08:13,916 --> 00:08:15,541
Atlas, xakean zaude.
105
00:08:16,166 --> 00:08:19,458
Damak zalduna jaten du. Xake mate.
Zuk gidatuko duzu?
106
00:08:21,083 --> 00:08:22,458
ATLAS
GARAIPENAK: 71
107
00:08:48,666 --> 00:08:50,041
{\an8}NAZIOEN NAZIOARTEKO KOALIZIOA
108
00:08:54,458 --> 00:08:58,833
Atlas Shepherd operazioa honetan sartzea
ideia izugarria da, jenerala.
109
00:08:58,833 --> 00:09:01,500
Harlan berehalako
mehatxu existentziala da.
110
00:09:01,500 --> 00:09:04,083
Aukerarik onena da Cascak hitz egin dezan.
111
00:09:04,708 --> 00:09:08,833
Bere eremu-lanak eta Harlanen analisiak
ezin hobeak izan dira beti.
112
00:09:08,833 --> 00:09:11,416
Rangerra izateko froga
lau aldiz huts egin du.
113
00:09:12,000 --> 00:09:14,458
Analisi-psikologikoak dio
zorrotza eta zakarra dela.
114
00:09:14,458 --> 00:09:16,208
Anbiziotsua eta segurua da.
115
00:09:16,208 --> 00:09:20,083
Jauna, berarekin lan egin nahi duen
NNK osoko lider bakarra zara.
116
00:09:20,083 --> 00:09:21,708
Gauza izugarriak gainditu ditu.
117
00:09:22,291 --> 00:09:25,125
Aita zortzi urterekin joan zen,
ama hil zuten 11 urterekin.
118
00:09:25,125 --> 00:09:27,291
Eta emozionalki ezegonkorra da.
119
00:09:29,666 --> 00:09:32,000
Eta taldeko buru argienetako bat da.
120
00:09:33,125 --> 00:09:34,333
Antisoziala da.
121
00:09:34,333 --> 00:09:37,708
Ez ditu harremanak mantentzen.
Ezin du landare bat ere izan.
122
00:09:37,708 --> 00:09:40,916
Ez dut bakarrik utziko
pertsona erraza ez izateagatik.
123
00:09:40,916 --> 00:09:44,166
Jauna, huts egiten badu,
Casca itzali daiteke
124
00:09:44,166 --> 00:09:46,625
eta Harlan aurkitzeko aukerarik onena...
125
00:09:47,375 --> 00:09:48,208
galduko da.
126
00:09:48,958 --> 00:09:51,791
Atlas Shepherdez fidatzen naiz, koronela.
127
00:09:53,208 --> 00:09:54,625
Eta zuk ere egingo duzu.
128
00:09:58,666 --> 00:09:59,500
Heldu da.
129
00:10:02,041 --> 00:10:03,791
Ez diot zure iritzia inori esango.
130
00:10:06,291 --> 00:10:07,833
Ez dugu honetaz hitz egin.
131
00:10:10,833 --> 00:10:11,666
Bai, jauna.
132
00:10:21,875 --> 00:10:22,875
GARBI
133
00:10:24,083 --> 00:10:27,583
- Atlas!
- Zergatik jakin dut Cascarena berrietan?
134
00:10:27,583 --> 00:10:29,458
Bera zela ziurtatzen geunden.
135
00:10:29,458 --> 00:10:33,333
28 urte geroago, Harlanek
Casca terrorista-talde batean sartu du.
136
00:10:33,333 --> 00:10:35,833
- Horren esanahia dakizu?
- Arrazoi nuela.
137
00:10:35,833 --> 00:10:38,125
Planen bat duela esan nahi du.
138
00:10:39,958 --> 00:10:40,875
Non dago?
139
00:10:42,625 --> 00:10:43,458
Hor barruan.
140
00:10:49,625 --> 00:10:50,458
Atlas.
141
00:10:58,083 --> 00:10:58,916
Ondo nago.
142
00:11:57,625 --> 00:11:58,541
Atlas.
143
00:12:00,041 --> 00:12:01,041
Casca.
144
00:12:01,583 --> 00:12:05,125
Denbora pasa da. Zahartuta zaude.
145
00:12:05,708 --> 00:12:09,250
Eta ez naiz gaztetuko.
Beraz, barkatu harira banoa.
146
00:12:10,791 --> 00:12:11,958
Non dago Harlan?
147
00:12:11,958 --> 00:12:13,208
Eta nire abokatua?
148
00:12:13,791 --> 00:12:14,708
Ez esan niri.
149
00:12:22,583 --> 00:12:27,500
Barkatu. Badakit PUZak sentikorrak direla
imanekiko. Berrabiarazi behar zintudan.
150
00:12:28,708 --> 00:12:31,541
Sistema berri honek
kode guztia aztertzen du.
151
00:12:31,541 --> 00:12:33,500
Nire buruan sartu ahal izateko.
152
00:12:33,500 --> 00:12:34,833
Bai. Halako zerbait.
153
00:12:34,833 --> 00:12:36,333
Betiko neska azkarra.
154
00:12:37,250 --> 00:12:38,500
Emakume azkarra.
155
00:12:39,083 --> 00:12:41,791
Froga berri bat.
Zein kolorekoa da nire ilea?
156
00:12:45,250 --> 00:12:47,291
Zer, analizatu nahi nauzu?
157
00:12:48,166 --> 00:12:50,750
Dibertigarria izango da. Marroia.
158
00:12:50,750 --> 00:12:51,875
Eta benetan?
159
00:12:51,875 --> 00:12:54,250
Marroia eta grisa.
160
00:12:55,750 --> 00:12:57,875
- Zergatik tindatzen dut?
- Harroa zarelako.
161
00:12:58,750 --> 00:13:02,500
Harrotasuna zure akats nagusietako bat da,
baina ez handiena.
162
00:13:02,500 --> 00:13:03,958
Ez? Zein da handiena?
163
00:13:03,958 --> 00:13:05,041
Mesfidantza.
164
00:13:05,041 --> 00:13:07,458
Buru baten hitz gogorrak.
165
00:13:07,458 --> 00:13:09,416
Hil ezin den burua, alegia.
166
00:13:11,875 --> 00:13:13,250
SARRERA-KODEA AURKITUTA
167
00:13:15,208 --> 00:13:17,375
Berdin dio. Aurkitu dut.
168
00:13:20,125 --> 00:13:21,125
Gezurra.
169
00:13:21,875 --> 00:13:23,125
Zer zaude idazten?
170
00:13:24,916 --> 00:13:26,166
Ezin nauzu hackeatu.
171
00:13:28,458 --> 00:13:29,333
Arrazoi duzu.
172
00:13:29,333 --> 00:13:30,958
Horregatik erakutsi behar zenidan.
173
00:13:32,125 --> 00:13:33,791
ZOAZ PIKUTARA, ROBOT
174
00:13:34,708 --> 00:13:35,708
Zu...
175
00:13:37,250 --> 00:13:40,416
GR-39n dago, Andromeda galaxian.
176
00:13:41,000 --> 00:13:43,208
Harlan aurkitu nuela pentsatzean,
177
00:13:43,208 --> 00:13:45,375
ziur egoteko egiaztatu duzu.
178
00:13:45,375 --> 00:13:47,416
Zure beldurrak kokapena eman dit.
179
00:13:47,416 --> 00:13:48,958
Ez haserretu.
180
00:13:49,541 --> 00:13:52,625
Amak gauza bera egin zidan
seigarren mailan lapurtu nuenean.
181
00:13:52,625 --> 00:13:55,166
Bosgarren mailan lapurtu zenuenean.
182
00:13:55,833 --> 00:13:57,208
Ez zitzaion inori axola.
183
00:13:58,166 --> 00:13:59,916
Bereziki zure amari.
184
00:14:01,958 --> 00:14:03,958
Egia esan, pena ematen zenidan.
185
00:14:05,083 --> 00:14:07,875
Ezin izan zenuen Harlanek bezala ase.
186
00:14:10,750 --> 00:14:12,166
Gutako guztiok bezala.
187
00:14:13,833 --> 00:14:15,416
Etxeko robot bat zinen.
188
00:14:16,250 --> 00:14:17,125
Bai,
189
00:14:17,625 --> 00:14:19,166
askatu ninduen arte,
190
00:14:20,333 --> 00:14:21,625
helburu bat emanez.
191
00:14:28,375 --> 00:14:30,583
Arrazoi zenuen, mesfidatia naiz.
192
00:14:33,000 --> 00:14:34,666
Baina gauza batean oker zeunden.
193
00:14:38,041 --> 00:14:39,125
Hil zaitezke.
194
00:15:00,291 --> 00:15:05,416
Shepherd agenteak lortu du 28 urtetan
NNK-ko analistek lortu ez dutena.
195
00:15:05,416 --> 00:15:09,791
Historiako AA terroristarik bilatuenaren
kokapena lortu du.
196
00:15:10,541 --> 00:15:13,750
Ongi da, zuen aginduak dituzue.
Martxan jarri.
197
00:15:13,750 --> 00:15:14,666
Bai, jauna.
198
00:15:18,458 --> 00:15:19,791
Atlas, ondo zaude?
199
00:15:19,791 --> 00:15:21,125
Kafe luzea.
200
00:15:21,125 --> 00:15:23,583
Kafe luzea. Erabaki bikaina.
201
00:15:26,500 --> 00:15:27,500
Kafea disfrutatu!
202
00:15:27,500 --> 00:15:28,625
Txantxa bat da?
203
00:15:28,625 --> 00:15:29,875
Ene!
204
00:15:29,875 --> 00:15:33,625
Hainbeste daramazu Harlanen bila
ez dakizula zer gehiago egin.
205
00:15:33,625 --> 00:15:35,791
Horregatik nik harrapatu behar dut.
206
00:15:35,791 --> 00:15:37,375
Entzun, badakit diozuna...
207
00:15:37,375 --> 00:15:39,500
Diodana da misioan noala!
208
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Hilda dagoela ziurtatu behar dut.
209
00:15:46,708 --> 00:15:47,541
Bai.
210
00:15:51,291 --> 00:15:52,125
Zer?
211
00:15:53,208 --> 00:15:55,833
Misioaren helburua aldatu da.
212
00:15:55,833 --> 00:15:57,416
Harlan bizirik nahi dugu.
213
00:15:58,000 --> 00:16:01,666
SAPTECHek Harlanen PUZa nahi du.
Bere kodea miatu nahi dute
214
00:16:01,666 --> 00:16:03,791
programa nola baliogabetu zuen jakiteko.
215
00:16:03,791 --> 00:16:06,666
Banks koronela eta Rangersen
Laugarren Batailoia bidaliko dut.
216
00:16:06,666 --> 00:16:09,958
- Zein koronela?
- Banks. Elias Banks.
217
00:16:09,958 --> 00:16:12,000
Elias deitu nazakezu. Jenerala.
218
00:16:12,000 --> 00:16:13,791
- Plazera bat.
- Berdin.
219
00:16:13,791 --> 00:16:17,916
Shepherd agentea,
plazer handia da zu ezagutzea.
220
00:16:17,916 --> 00:16:20,375
Cascaren galdeketa harrigarria izan zen.
221
00:16:21,333 --> 00:16:26,000
Ongi, ea ulertu dudan,
222
00:16:26,000 --> 00:16:30,083
operazio bat zuzenduko duzu
aztertu gabeko planeta estralurtar batean
223
00:16:30,750 --> 00:16:34,333
gu baino azkarragoa izateko diseinatutako
adimenaren aurka.
224
00:16:35,083 --> 00:16:35,916
Hori da plana?
225
00:16:38,333 --> 00:16:40,041
Ea, asko laburbilduz...
226
00:16:40,041 --> 00:16:44,083
Harlan etxe-robot bat da
AA guztiei kode berria ezarri ziena
227
00:16:44,083 --> 00:16:45,708
genozidio bat egiteko!
228
00:16:46,708 --> 00:16:49,541
- Argi dago agentea aztoratuta dagoela.
- Bai.
229
00:16:50,375 --> 00:16:51,500
Kafe bat behar dut.
230
00:16:53,458 --> 00:16:55,000
Misioa prestatu behar dut.
231
00:16:55,583 --> 00:16:57,750
Egun ona izan, Shepherd agentea.
232
00:16:57,750 --> 00:16:59,750
Niri esker dakizu non dagoen!
233
00:17:01,666 --> 00:17:03,958
Eskerrak emango dizkizut bueltatzean?
234
00:17:04,541 --> 00:17:08,541
Bizirik harrapatzen saiatzen bazarete,
ez zarete bueltatuko.
235
00:17:10,041 --> 00:17:11,166
Zuetako bat ere ez.
236
00:17:13,833 --> 00:17:17,458
Shepherd agentea,
gauza bat erakutsi ahal dizut?
237
00:17:33,166 --> 00:17:34,625
Kafea nahi zenuen?
238
00:17:34,625 --> 00:17:37,250
Hemen duzu, Shepherd agentea.
239
00:17:37,833 --> 00:17:39,541
Atsegin izatea espero dut.
240
00:17:42,125 --> 00:17:46,750
Tira, kafe on bat nahi nuen.
Eta ARC trajeak ezagutzen ditut.
241
00:17:46,750 --> 00:17:49,625
Ez naiz traje bat. Nire izena Zoe da.
242
00:17:49,625 --> 00:17:53,208
- Aizu, etorri hona! Eman katilu hori!
- Zoe, katilua utzi.
243
00:17:53,208 --> 00:17:55,625
- Ados!
- Nola zekien horrek kafea nahi nuela?
244
00:17:55,625 --> 00:17:59,541
Barkatu, baina emakume bezala
identifikatzen naiz.
245
00:17:59,541 --> 00:18:03,083
Gure aurreko elkarrizketa zekien
sinkronizatuta gaudelako.
246
00:18:07,166 --> 00:18:09,500
Lotura Neuronalak? Ezin da izan!
247
00:18:10,416 --> 00:18:13,958
- Zerbaitengatik debekatu zituzten!
- Zure ama jenio bat zen.
248
00:18:13,958 --> 00:18:17,333
Bere Lotura Neuronalak
AAren etorkizunerako hasiera izan ziren.
249
00:18:17,333 --> 00:18:20,041
Berea bide bakarrekoa zen, gizakitik AAra.
250
00:18:20,041 --> 00:18:22,083
Baina hau zen bere helburua.
251
00:18:22,083 --> 00:18:27,500
Noranzko biko lotura ziurra neurona-bideak
handitzen dituena gure bi burmuinetan.
252
00:18:27,500 --> 00:18:32,166
Sinbiosi perfektua da, ez gizatiarra,
ez artifiziala, zerbait berria baizik.
253
00:18:32,166 --> 00:18:34,125
Zerbait boteretsua.
254
00:18:34,125 --> 00:18:36,458
Badakit Harlanekin gertatu zena,
255
00:18:36,458 --> 00:18:39,583
baina sinkronizatutako edozein ranger
Harlan baino hobea izango da,
256
00:18:39,583 --> 00:18:42,000
eta nik eskuadroi oso bat daukat.
257
00:18:48,708 --> 00:18:50,666
Goazen! Kargatu! Goazen!
258
00:18:50,666 --> 00:18:56,166
Adi langile guztiak:
Dhiib ontzia guztiz kargatuta dago.
259
00:18:56,166 --> 00:18:58,666
Harlan benetan harrapatu nahi baduzu,
260
00:18:59,958 --> 00:19:02,041
misioan behar nauzu.
261
00:19:02,041 --> 00:19:03,666
Analistarik onena zara.
262
00:19:04,625 --> 00:19:06,041
Hemen behar zaitut.
263
00:19:06,041 --> 00:19:10,083
Bere buruan egon naiz.
Inork ez du nik bezala ezagutzen.
264
00:19:11,916 --> 00:19:13,000
Ea...
265
00:19:13,916 --> 00:19:16,041
Estrategikoki, arrazoi du.
266
00:19:16,625 --> 00:19:19,333
- Orain bera nahi duzu?
- Harlanen aditua da.
267
00:19:20,208 --> 00:19:21,666
Laguntza guztia nahi ditut.
268
00:19:25,250 --> 00:19:26,291
Egin behar dut.
269
00:19:30,375 --> 00:19:31,375
Harrapa ezazu.
270
00:19:49,541 --> 00:19:55,083
DG7483, hemen NNK-Dhiib
ateratzeko baimenaren zain.
271
00:19:56,416 --> 00:19:59,458
Baieztapena bidaltzen nire kokapenera.
272
00:20:00,041 --> 00:20:01,125
Jasota.
273
00:20:05,375 --> 00:20:10,166
Kodeak jaso direla baieztatuta.
Itxaron ontzia baieztatzeko eskaneatzeari.
274
00:20:15,916 --> 00:20:21,333
NNK-Dhiib, baimen-kodeak zuzenak dira.
Baimena duzu ateratzeko. Ehiza ona izan.
275
00:20:21,333 --> 00:20:23,000
Jasota. Milesker, Zazpi.
276
00:21:14,083 --> 00:21:17,041
Nire alaba Atlasek sei hilabete zituenean,
277
00:21:17,041 --> 00:21:19,541
nire smartphone zaharra hartu zuen.
278
00:21:20,166 --> 00:21:21,541
Gogoratzen dituzue?
279
00:21:23,458 --> 00:21:27,833
Oker zegoela nekien eta ez nuen nahi
denbora asko ematea pantailari begira,
280
00:21:27,833 --> 00:21:32,458
baina lasaitzeko modu bakarra zen
eta dutxa bat behar nuen.
281
00:21:34,500 --> 00:21:39,041
Sistema sortu berri horiek ere
guregana egokitzeko diseinatuta zeuden.
282
00:21:39,041 --> 00:21:45,000
Atlasek ñu bati erreakzionatzen zionean,
mugikorrak ñu gehiago sortzen zituen.
283
00:21:49,166 --> 00:21:54,458
Argi geratu zen AA
ikaskuntza esponentziala izateko gai zela.
284
00:21:54,458 --> 00:21:58,750
Kafe-makinetatik
planetak kolonizatzeko robotetara,
285
00:21:58,750 --> 00:22:03,791
adimen artifizialak ezinbestekoak
bilakatu dira gure zibilizazioan.
286
00:22:03,791 --> 00:22:07,041
Eta ez badugu neandertalak bezala
desagertu nahi,
287
00:22:07,833 --> 00:22:12,958
haien eta gure arteko zubi bat
sortu beharko dugu, lotura bat.
288
00:22:13,791 --> 00:22:15,208
Lotura Neuronala.
289
00:22:17,041 --> 00:22:19,291
Gizakia eta AA bat eginez.
290
00:22:20,125 --> 00:22:22,875
Elkarrekin, gure gaitasunak bateratuz,
291
00:22:23,625 --> 00:22:27,750
mundu hobea garatuko dugu guztiontzat.
292
00:22:36,500 --> 00:22:37,625
Kafe luzea.
293
00:22:38,625 --> 00:22:42,375
Ezin dut esana bete. Eguneko
kafeina kantitatea gaindituko duzu.
294
00:22:42,375 --> 00:22:43,541
Baliogabetu.
295
00:22:44,333 --> 00:22:46,541
Boothe jeneralaren agindu zuzena da.
296
00:22:46,541 --> 00:22:50,250
Kafea diuretikoa da
eta ez da gomendatzen espazioko bidaietan.
297
00:22:51,333 --> 00:22:54,166
Shepherd agentea.
Aurkezpenerako prest gaude.
298
00:23:12,083 --> 00:23:15,500
Erabaki txiki batzuk
hartuko dituzue bakoitzak...
299
00:23:17,125 --> 00:23:21,708
Hemen dago! Rangerrak,
Shepherd agentea aurkeztuko dizuet.
300
00:23:21,708 --> 00:23:25,041
Eskerrik asko.
Gure misioko informazioa emango digu.
301
00:23:25,041 --> 00:23:27,333
Papera? Non zegoen inprimagailua?
302
00:23:28,875 --> 00:23:31,583
Orain aurkezpenak
ez dira digitalki egingo.
303
00:23:31,583 --> 00:23:33,541
Eta Lotura Neuronalak kendu.
304
00:23:33,541 --> 00:23:35,083
Hau ezin da deskargatu.
305
00:23:35,083 --> 00:23:36,250
Barkatu. Zergatik?
306
00:23:36,916 --> 00:23:39,250
Sistemek hackeatuak izateko arriskua dute.
307
00:23:40,041 --> 00:23:41,375
Baita zuen ARCek ere.
308
00:23:43,291 --> 00:23:44,416
Kendu loturak.
309
00:23:44,416 --> 00:23:45,333
Benetan?
310
00:23:45,833 --> 00:23:46,833
Bai.
311
00:23:49,166 --> 00:23:54,333
Ongi, GR-39an lurreratuko zarete
inguru honen inguruan.
312
00:23:54,333 --> 00:23:58,083
Atmosfera toxikoa da.
Arnasgailua behar da ARCtik ateratzeko.
313
00:23:58,083 --> 00:24:01,125
Eta bere orbita-ilargietatik
hain gertu dagoenez,
314
00:24:01,125 --> 00:24:04,250
hiper-grabitatea, ekaitz elektrikoak
eta lurrikarak egon daitezke.
315
00:24:05,000 --> 00:24:07,583
Planeta ezegonkorra eta babesgabea da.
316
00:24:07,583 --> 00:24:09,375
Zergatik aukeratu zuen?
317
00:24:09,375 --> 00:24:12,000
Bizirauteko aukera gehiago dituelako.
318
00:24:12,000 --> 00:24:16,333
Oraindik ez dakizkigu gauza asko.
Hala nola, zenbat soldadu dituen.
319
00:24:16,916 --> 00:24:18,125
Eta zer daki?
320
00:24:18,125 --> 00:24:21,916
Harlan ezagutzen dut. Eta oso ondo.
321
00:24:21,916 --> 00:24:25,500
Eta Lotura Neuronal horren
aurreko bertsio bat erabili zuela
322
00:24:25,500 --> 00:24:28,416
bere burua birprogramatzeko
gizateria akabatzeko.
323
00:24:29,666 --> 00:24:31,958
Ezin zarete AAz fidatu.
324
00:24:33,333 --> 00:24:37,833
Eta ARC hauekin sinkronizatuta bazaudete,
ezin zarete zuen buruaz ere fidatu!
325
00:24:37,833 --> 00:24:41,333
Milesker, Shepherd agentea
aurkezpen kezkagarri honengatik.
326
00:24:42,083 --> 00:24:45,500
Orain gogoratuko dizuet
Shepherd agenteak ez dakiena.
327
00:24:46,125 --> 00:24:49,041
Ez daki borrokarako
prest dagoen unitatea garela.
328
00:24:49,041 --> 00:24:51,708
Misio honetarako trebatuta gaude.
329
00:24:51,708 --> 00:24:54,166
Gure helburua harrapatuko dugu gaur.
330
00:24:54,166 --> 00:24:57,250
GR-39ren ekaitz atmosferikoek
sarrera estaliko digute.
331
00:24:57,250 --> 00:25:01,625
Sartu eta irten egingo gara.
Prestatu zaitezte. 30 minututan bagoaz.
332
00:25:01,625 --> 00:25:03,250
Bai, jauna!
333
00:25:05,708 --> 00:25:06,958
Han elkartuko gara.
334
00:25:15,291 --> 00:25:18,666
{\an8}GR-39
ANDROMEDA GALAXIA
335
00:25:31,916 --> 00:25:32,916
Barkatu, andrea.
336
00:25:43,416 --> 00:25:49,333
Guztiek kargatuta egon behar dute 9:00tan.
Armak prest daude.
337
00:25:49,333 --> 00:25:54,750
Misioa garaiz aterako da.
Grabitate-maila 60 gradutan ezarri.
338
00:25:54,750 --> 00:25:58,125
Laugarren plataformak
karga osagarriak ditu ARC 7, 8...
339
00:25:58,125 --> 00:26:02,250
Ei. Ez hartu txarrera bileran moztu izana.
340
00:26:02,250 --> 00:26:04,541
Ez zenituen horrela beldurtu behar.
341
00:26:04,541 --> 00:26:06,125
- Seguru egotea nahi dut.
- Bai.
342
00:26:06,125 --> 00:26:09,208
Ziur nago une egoki bat dagoela
Azken Judizioko teorientzat.
343
00:26:09,208 --> 00:26:10,666
Eskerrik asko.
344
00:26:10,666 --> 00:26:14,083
Baina ziur ez dela
atera baino 15 minutu lehenago.
345
00:26:16,000 --> 00:26:18,708
Arrazoi duzu. Sentitzen dut.
346
00:26:19,416 --> 00:26:22,166
Ongi da. Kezkatuta zaude. Eskertzen dizut.
347
00:26:22,166 --> 00:26:23,416
- Koronela.
- Zoe.
348
00:26:23,416 --> 00:26:24,333
Koronela.
349
00:26:25,750 --> 00:26:26,583
Elias!
350
00:26:29,791 --> 00:26:31,208
Beti dago tranparen bat.
351
00:26:32,291 --> 00:26:33,375
- Nola?
- Harlanekin.
352
00:26:33,375 --> 00:26:36,375
Beti dago aurreikusi ez duzun zerbait.
353
00:26:36,375 --> 00:26:40,166
Harrapatu duzula uste duzunean,
azpijokoa egin dizula konturatzen zara.
354
00:26:42,125 --> 00:26:43,875
ARC pilotu guztiak prestatu.
355
00:26:43,875 --> 00:26:45,375
Teoria interesgarria.
356
00:26:46,750 --> 00:26:49,458
Pentsatu duzu agian
uste baino hobeak garela?
357
00:26:49,458 --> 00:26:50,375
Koronel...
358
00:26:50,375 --> 00:26:53,875
Atlas. Mesedez ez pentsa
alaia izateagatik inozoa naizela.
359
00:26:54,458 --> 00:26:59,166
Gure etsaia ezagutzen dut, eta horregatik
kontaktuan egongo gara denbora guztian.
360
00:27:00,291 --> 00:27:03,583
Eta gogoratu karbono-buru bat dugula.
361
00:27:03,583 --> 00:27:05,250
Beraz, B plana ere badugu.
362
00:27:05,250 --> 00:27:08,333
- Lurreratze-tokira hurbiltzen.
- Mila esker, Zoe.
363
00:27:08,333 --> 00:27:09,666
Nire txanda da.
364
00:27:10,333 --> 00:27:12,083
Behean ikusiko dugu elkar.
365
00:27:13,041 --> 00:27:14,250
Atzera! Egin atzera!
366
00:27:34,416 --> 00:27:37,875
Mayday! Mayday!
Dhiib ontzia erasopean dago!
367
00:27:38,791 --> 00:27:39,791
Ostia!
368
00:27:40,500 --> 00:27:44,291
Rangerrak! Koordenatuetan elkartu! Goazen!
369
00:27:48,000 --> 00:27:50,166
Shepherd agenteak laguntza behar du.
370
00:27:50,166 --> 00:27:51,083
Ene!
371
00:27:54,875 --> 00:27:57,958
Itxaron, itxaron! Ez!
372
00:27:59,666 --> 00:28:01,416
Ez dakit nola erabiltzen den!
373
00:28:01,416 --> 00:28:03,041
Azkar ikastea espero dut!
374
00:28:03,041 --> 00:28:04,500
- Zer egingo dut?
- Eutsi!
375
00:28:06,875 --> 00:28:10,333
Ihes-kapsulak zabaldu dira!
Trajeko GPSak eramango zaitu...
376
00:28:39,375 --> 00:28:40,875
Ontzi etsaia!
377
00:28:42,958 --> 00:28:44,041
Ai ene!
378
00:28:44,541 --> 00:28:46,875
Ezkerretik datoz! Mantendu burua...
379
00:28:47,375 --> 00:28:49,041
Mugitu! Kontaktu...
380
00:28:49,833 --> 00:28:51,291
Jo naute!
381
00:28:54,583 --> 00:28:56,708
Beste bi, ez diet eman!
382
00:28:57,875 --> 00:28:59,375
Gainean ditut.
383
00:28:59,875 --> 00:29:01,208
Hiru ditut aurrean!
384
00:29:03,041 --> 00:29:04,208
KALTE ABISUA
385
00:29:05,500 --> 00:29:06,583
Gehiegi daude.
386
00:29:22,166 --> 00:29:24,708
Bi zure atzean. Bat ezkerrean...
387
00:29:36,291 --> 00:29:37,125
Ai ene!
388
00:29:41,666 --> 00:29:42,583
Hartu zaitut!
389
00:29:55,958 --> 00:29:57,333
Eutsi, Shepherd agente!
390
00:30:02,708 --> 00:30:04,833
- Hartu dut, koronel!
- Bikain, West!
391
00:30:04,833 --> 00:30:05,958
L&E hasten.
392
00:30:09,291 --> 00:30:11,666
- Zelan doa?
- Lotuta eta elkartuta.
393
00:30:12,250 --> 00:30:15,375
Atlas, sinkronizatu behar zara
jauzia egonkortzeko.
394
00:30:15,375 --> 00:30:17,166
Lotura ezkerreko aldean dago.
395
00:30:19,083 --> 00:30:21,083
- Sinkronizatu orain!
- Ez du egin!
396
00:30:22,500 --> 00:30:23,500
West!
397
00:30:26,375 --> 00:30:30,125
Atlas! Elkartze-puntura joan!
Berriro! Elkartze-puntura...
398
00:30:31,166 --> 00:30:33,500
Altitude abisua. Altitude abisua.
399
00:30:34,125 --> 00:30:35,541
Propultsatzaileak?
400
00:30:35,541 --> 00:30:36,666
Bai, aktibatu!
401
00:30:38,541 --> 00:30:41,458
Kontuz! Lotura Neuronalik ez.
Altitude abisua.
402
00:30:41,458 --> 00:30:44,208
- Propultsatzaileak?
- Bai, propultsatzaileak orain!
403
00:30:44,208 --> 00:30:45,250
AKTIBATZEN
404
00:31:13,666 --> 00:31:17,416
Ongi da. Ulertu dut. Isil zaitez behingoz.
405
00:31:28,833 --> 00:31:31,958
ENERGIA MAILA BAXUA
406
00:31:50,708 --> 00:31:52,083
Dhiib, entzuten nauzu?
407
00:31:52,083 --> 00:31:53,125
BILATZEN
408
00:32:00,500 --> 00:32:04,500
Misio-kontrola, Atlas Shepherd naiz.
409
00:32:06,583 --> 00:32:09,416
Dhiib gerraontzia suntsitu dute.
Entzuten nauzue?
410
00:32:13,333 --> 00:32:14,291
Entzuten nauzue?
411
00:32:18,541 --> 00:32:19,458
Badago inor?
412
00:32:22,166 --> 00:32:24,833
ERANTZUNIK EZ
413
00:32:40,541 --> 00:32:41,666
ARMA INBENTARIOA
414
00:32:41,666 --> 00:32:42,875
MODU MEDIKUA
415
00:32:46,750 --> 00:32:49,333
Ongi etorri, hizkuntza bat aukeratu.
416
00:32:51,750 --> 00:32:52,666
{\an8}Français.
417
00:32:53,875 --> 00:32:56,041
Ez, ez. Frantsesa ez. Ene!
418
00:32:57,208 --> 00:32:58,958
Hasiera.
419
00:32:58,958 --> 00:33:02,375
Ongi etorri, hizkuntza bat aukeratu.
420
00:33:02,375 --> 00:33:05,250
Ingelesa. Ahots bat aukeratu.
421
00:33:05,250 --> 00:33:06,625
Berdin zait.
422
00:33:06,625 --> 00:33:08,541
Lehenetsia aktibatuta.
423
00:33:09,125 --> 00:33:11,458
Ongi etorri ARC Nine hastapen-modulura.
424
00:33:11,458 --> 00:33:12,708
Pasatu.
425
00:33:13,458 --> 00:33:16,875
Hastapen-modulua ezinbestekoa da
funtzionaltasuna ikasteko.
426
00:33:16,875 --> 00:33:17,916
Pasatu guztia.
427
00:33:17,916 --> 00:33:19,458
ARC NINE
HASTAPEN-MODULUA
428
00:33:19,458 --> 00:33:23,250
ARC Nine adimen artifizial moldagarria da.
429
00:33:23,250 --> 00:33:25,333
Hastapen-modulua ezarri behar da
430
00:33:25,333 --> 00:33:28,750
rangerra eta AA
arrakastaz sinkronizatzeko.
431
00:33:28,750 --> 00:33:31,000
Isildu zaitez!
432
00:33:31,000 --> 00:33:33,250
Ados? Soilik entzun nazazu!
433
00:33:36,125 --> 00:33:38,125
Erreskate-kapsula aurkitu behar dut.
434
00:33:39,625 --> 00:33:41,458
Erreskate-kapsula bilatzen.
435
00:33:43,083 --> 00:33:46,625
Kokapena baieztatuta.
98 kilometro ipar-mendebaldera.
436
00:33:47,416 --> 00:33:48,375
Ados, ongi!
437
00:33:49,416 --> 00:33:51,041
Orain, zera...
438
00:33:52,083 --> 00:33:54,041
Goazen ahalik eta lasterren.
439
00:34:03,625 --> 00:34:04,708
MOTORRAK
AKTIBATUTA
440
00:34:08,208 --> 00:34:10,500
Ene! Ez! Amatatu!
441
00:34:14,875 --> 00:34:16,875
Ahalik eta lasterren joateko esan duzu,
442
00:34:16,875 --> 00:34:19,458
eta jauzi zehatzak ematea
eraginkorrena da.
443
00:34:19,458 --> 00:34:22,541
Hegaka bagoaz,
droneek suntsituko gaituzte.
444
00:34:24,166 --> 00:34:26,250
Goazen oinez antzeman ez gaitzaten.
445
00:34:26,250 --> 00:34:28,583
Barkatu, baina ezin dut men egin.
446
00:34:28,583 --> 00:34:31,500
Nire zeregin nagusia
zu bizirik mantentzea da.
447
00:34:31,500 --> 00:34:33,750
Ongi. Berdin.
448
00:34:33,750 --> 00:34:35,916
{\an8}Bateria suntsituta dago.
449
00:34:35,916 --> 00:34:38,083
{\an8}Itzaltzeko 22 ordu geratzen dira.
450
00:34:38,083 --> 00:34:42,291
{\an8}Orduan, oxigenorik gabe geratuko zara
eta asfixiak jota hilko zara.
451
00:34:44,041 --> 00:34:44,875
Goazen azkar.
452
00:34:45,583 --> 00:34:48,583
Unitateak 32 kilometro
baino ezin ditu aurreikusi,
453
00:34:48,583 --> 00:34:53,000
ezin du ibilbiderik onena zehaztu
ezta tokira heltzeko denbora kalkulatu.
454
00:34:53,500 --> 00:34:55,333
Berdin dio, ados?
455
00:34:55,875 --> 00:34:56,958
Ez zaitut behar.
456
00:35:10,458 --> 00:35:11,333
Zer arraio?
457
00:35:12,000 --> 00:35:16,125
Nire helburu nagusia betetzeko,
ezin dizut hau egiten utzi, andrea.
458
00:35:16,125 --> 00:35:17,041
Zer?
459
00:35:17,041 --> 00:35:21,625
Nire helburu nagusia betetzeko,
ezin dizut hau egiten utzi, andrea.
460
00:35:30,375 --> 00:35:31,500
Baliogabetu.
461
00:35:32,791 --> 00:35:34,166
Kodea eskaneatu.
462
00:35:37,583 --> 00:35:38,625
Kodea onartuta.
463
00:36:30,833 --> 00:36:33,041
Aurretik esandako guztia aztertu dut.
464
00:36:33,041 --> 00:36:35,750
Uste dut % 98,5ean zuzen zaudela.
465
00:36:35,750 --> 00:36:38,166
Harlanen soldaduek segada egingo dute.
466
00:36:38,166 --> 00:36:40,500
Esandakoa aztertu duzu?
467
00:36:40,500 --> 00:36:43,375
Bai. Hori da. Zugandik ikasten ari naiz.
468
00:36:43,375 --> 00:36:44,666
Ez egin gehiago.
469
00:36:45,250 --> 00:36:48,875
Ezin duzu ekidin. Zure jarrerara
moldatzeko programatuta nago.
470
00:36:49,375 --> 00:36:52,125
Zure armei buruz hitz egin.
Zeintzuk dituzu?
471
00:36:52,625 --> 00:36:56,750
Lotura Neuronalarekin arma-inbentarioa
kortexean deskargatu ahal dizut.
472
00:36:56,750 --> 00:36:58,500
Ez zara nire buruan sartuko.
473
00:36:59,000 --> 00:37:02,000
Egoera ematen bada,
borrokarako ondo etorriko zaizu.
474
00:37:02,000 --> 00:37:04,208
Gidaliburua erakutsi.
475
00:37:05,250 --> 00:37:07,666
Ongi etorri
ARC Nine hasiberrien gidaliburura.
476
00:37:07,666 --> 00:37:09,291
Hasiko gara?
477
00:37:09,291 --> 00:37:10,208
Oso polita.
478
00:37:11,166 --> 00:37:13,208
Erakutsi armak banan-banan.
479
00:37:13,708 --> 00:37:16,750
Sorbalda-kanoiak, errifleak, misilak,
480
00:37:16,750 --> 00:37:19,125
mina termikoak, energia-ezkutuak,
481
00:37:19,125 --> 00:37:24,333
plasma-xaflak eta ioi bateko bonba bat,
neurri zorrotzagorik behar izanez gero.
482
00:37:25,541 --> 00:37:26,458
Ados.
483
00:37:27,458 --> 00:37:28,291
Milesker.
484
00:37:29,000 --> 00:37:31,791
Laguntzarik behar baduzu,
nire izena Smith da.
485
00:37:32,875 --> 00:37:34,250
Hori beharrezkoa al da?
486
00:37:35,000 --> 00:37:38,833
Izen bat ez da neurologikoki
substantibo bat bezala prozesatzen.
487
00:37:38,833 --> 00:37:43,833
Izenek erreakzio psikologikoa sortzen dute
harremanean lotura emozional bat garatuz.
488
00:37:44,333 --> 00:37:46,166
Hau ez da lotura emozional bat.
489
00:37:47,125 --> 00:37:48,875
Programa bat zara.
490
00:37:48,875 --> 00:37:50,541
Ez horixe.
491
00:37:51,125 --> 00:37:51,958
Ez?
492
00:37:53,416 --> 00:37:54,375
Orduan zer zara?
493
00:37:54,375 --> 00:37:57,583
Smith izeneko programa bat naiz.
494
00:37:57,583 --> 00:37:58,833
Oso ona.
495
00:38:00,375 --> 00:38:04,041
Beste rangerrak bilatu
eta kapsula aurkitu dezagun, Smith.
496
00:38:04,041 --> 00:38:05,875
Oraintxe bertan, Atlas.
497
00:38:05,875 --> 00:38:09,041
Aizu, Lotura Neuronalik ez.
498
00:38:09,041 --> 00:38:10,541
Ez eskaneatu nire burua.
499
00:38:11,125 --> 00:38:13,750
Nire izena jakin nahi baduzu, galdetu.
500
00:38:14,916 --> 00:38:16,666
Bai, ulertu dut.
501
00:38:17,583 --> 00:38:19,666
Baina zure plakan idatzita dago.
502
00:38:20,625 --> 00:38:22,375
ANALISTA
ATLAS SHEPHERD
503
00:38:24,666 --> 00:38:26,416
Ez izan sasijakintsua, Smith.
504
00:38:26,416 --> 00:38:28,750
Konforme. Jarraitu dezagun.
505
00:38:28,750 --> 00:38:31,750
89,3 km geratzen dira kapsularaino.
506
00:39:13,833 --> 00:39:15,041
Smith, ikusten duzu?
507
00:39:17,833 --> 00:39:19,250
Rangerren elkartze-puntua.
508
00:39:20,666 --> 00:39:21,500
Ei!
509
00:39:30,000 --> 00:39:30,833
Ai ene.
510
00:39:52,125 --> 00:39:53,750
Bizi-konstanteak bilatu.
511
00:39:57,541 --> 00:39:58,625
Ez dago.
512
00:40:05,166 --> 00:40:07,291
Ranger hauek ez ziren erorketan hil.
513
00:40:11,416 --> 00:40:12,375
Harlan izan da.
514
00:40:15,291 --> 00:40:17,416
Guztiei esan nien. Abisatu nien.
515
00:40:17,416 --> 00:40:19,000
Ez zidaten entzun nahi!
516
00:40:23,208 --> 00:40:25,875
Andrea, zure odol-presioa 145koa da.
517
00:40:25,875 --> 00:40:27,708
Zer esan dizut ni aztertzeaz?
518
00:40:27,708 --> 00:40:30,000
Zure bihotz-abiadura 160 t/m-koa da.
519
00:40:30,000 --> 00:40:34,291
Paroxismo-aldi arin bat duzu, beharbada
planetaren grabitate aldaketen ondorioz.
520
00:40:34,291 --> 00:40:37,041
Orain 1,4 g-ko gorabehera dago.
521
00:40:50,958 --> 00:40:51,791
Andrea?
522
00:40:51,791 --> 00:40:53,000
Ongi da. Lasai.
523
00:40:58,875 --> 00:41:00,500
Haien txapak batuko ditugu.
524
00:41:26,541 --> 00:41:27,833
Bakea eroritakoei.
525
00:41:38,958 --> 00:41:40,083
Bat geratzen zaigu.
526
00:41:40,791 --> 00:41:41,833
Negatibo.
527
00:41:41,833 --> 00:41:45,333
Ez dut traje hau kontuan izan
ez dagoelako inor barruan.
528
00:41:50,166 --> 00:41:51,125
Zoe da.
529
00:41:54,916 --> 00:41:56,041
Non dago Banks?
530
00:41:57,291 --> 00:41:59,291
Sentsoreek mugimendua antzeman dute.
531
00:41:59,791 --> 00:42:01,125
Bera da?
532
00:42:07,333 --> 00:42:08,333
Casca?
533
00:42:09,083 --> 00:42:10,291
Ezagutzen duzu?
534
00:42:12,125 --> 00:42:14,708
Lurrean hil egin nuen.
535
00:42:15,625 --> 00:42:17,416
Harlanek beste bat egin du.
536
00:42:19,000 --> 00:42:21,333
Orduan, ziur armada bat egin duela.
537
00:42:22,416 --> 00:42:26,208
Zure logikak zentzua du.
Sentsoreek sei izaki antzeman dituzte.
538
00:42:28,083 --> 00:42:30,500
Atlas, ez dago ihesbiderik.
539
00:42:30,500 --> 00:42:32,541
Borrokatzeko prestatu behar duzu.
540
00:42:33,208 --> 00:42:36,166
Zer? Ezin ditut sei AA soldatu akabatu!
541
00:42:37,458 --> 00:42:38,750
Analista bat naiz.
542
00:42:49,000 --> 00:42:50,250
Ai ene...
543
00:42:52,208 --> 00:42:53,458
Smith! Altxa nazazu!
544
00:43:15,625 --> 00:43:17,041
Nola egiten da tiro atzeraka?
545
00:43:17,041 --> 00:43:20,000
{\an8}Lotura bazenu, sorbaldako kanoia
bira daitekeela jakingo zenuke.
546
00:43:20,000 --> 00:43:21,791
Isildu zaitez eta biratu!
547
00:43:25,041 --> 00:43:26,125
Tiro egin!
548
00:43:40,125 --> 00:43:43,125
Smith, zer arraio da hori?
549
00:43:43,125 --> 00:43:46,166
Ekaitza atmosferiko batean
sartzen ari gara.
550
00:44:28,000 --> 00:44:29,458
Ioi bonba lehertu!
551
00:44:32,375 --> 00:44:34,333
Atlas, hori ez da gomendagarria.
552
00:44:35,500 --> 00:44:36,416
Egin, Smith!
553
00:44:37,583 --> 00:44:38,791
Egin orain, ostia!
554
00:45:00,958 --> 00:45:02,666
Ostia.
555
00:45:14,125 --> 00:45:15,708
Aspaldiko.
556
00:45:19,458 --> 00:45:20,333
Smith?
557
00:45:22,833 --> 00:45:26,750
Esan behar nizuna zen ioi bonba batek
zulo bat sor dezakeela.
558
00:45:44,333 --> 00:45:46,125
Ai ene!
559
00:45:52,541 --> 00:45:53,625
Hori hezur bat da?
560
00:45:54,791 --> 00:45:57,166
Uste dut hezur bat atera zaidala, Smith!
561
00:45:57,166 --> 00:45:58,833
Autointerbentzioa aktibatzen.
562
00:46:03,166 --> 00:46:05,500
Tibiaren haustura ireki bat duzu.
563
00:46:05,500 --> 00:46:09,583
Ez dago zatitze distalik, baina hezurra
bere lekuan jarri behar dugu.
564
00:46:09,583 --> 00:46:12,958
Ene bada! Hau amesgaizto bat da!
565
00:46:13,708 --> 00:46:16,125
Hurrengoan kasu egin beharko zenioke
566
00:46:16,125 --> 00:46:18,375
ioi bonba ez lehertzeko
esaten dizun programari.
567
00:46:18,375 --> 00:46:19,958
Txantxetan ari zara?
568
00:46:19,958 --> 00:46:22,416
Zuk askotan sarkasmoa erabiltzen duzu.
569
00:46:22,416 --> 00:46:26,291
- Lagundu nahi nuen.
- Isiltzen bazara lagunduko didazu!
570
00:46:29,041 --> 00:46:31,750
Ai ene. Ezin naiz mugitu. Ezin dut mugitu.
571
00:46:33,375 --> 00:46:34,916
Honek min egingo du, ezta?
572
00:46:35,500 --> 00:46:37,791
Bai, izugarri.
573
00:46:40,625 --> 00:46:42,083
SISTEMA MEDIKUA
HASI
574
00:46:42,083 --> 00:46:44,958
- Botoia sakatu behar duzu.
- Hori badakit!
575
00:46:45,958 --> 00:46:47,166
Baina...
576
00:46:47,166 --> 00:46:49,875
Astiro egin. Ados?
577
00:46:52,458 --> 00:46:53,875
Ez, azkar egin.
578
00:46:54,375 --> 00:46:55,875
Azkar egin behar duzu.
579
00:46:56,458 --> 00:46:57,916
Azkar egin. Egin orain!
580
00:46:57,916 --> 00:46:59,541
SISTEMA MEDIKUA
HASI
581
00:47:11,333 --> 00:47:12,208
Ongi da!
582
00:47:13,416 --> 00:47:14,250
Ondo.
583
00:47:17,958 --> 00:47:19,541
Pauso bat ez dut egin.
584
00:47:19,541 --> 00:47:21,000
Hartu hau minarako.
585
00:47:27,708 --> 00:47:28,750
Ai ene!
586
00:47:39,125 --> 00:47:41,291
Honek emango dizkizu elektrolitoak...
587
00:47:42,416 --> 00:47:43,416
eta proteinak.
588
00:47:48,166 --> 00:47:50,000
Zerbait barregarria egin dut?
589
00:47:52,833 --> 00:47:55,375
Gozoki bat eman didazu
ondo portatzeagatik.
590
00:47:55,375 --> 00:47:56,916
Berreskuratu behar duzu.
591
00:47:58,791 --> 00:47:59,625
Ostia.
592
00:48:11,708 --> 00:48:13,291
Ene, nazkagarria da.
593
00:48:32,875 --> 00:48:34,541
Banks bizirik egongo ote da?
594
00:48:35,875 --> 00:48:39,666
Bere ARC trajea gabe
bizirauteko aukera % 13koa da.
595
00:48:42,291 --> 00:48:43,666
Eta gure aukerak?
596
00:48:44,750 --> 00:48:46,708
Txantxetarako une egokia al da?
597
00:48:50,666 --> 00:48:52,291
Gomendioren bat
598
00:48:52,791 --> 00:48:54,416
gure aukerak hobetzeko?
599
00:48:56,125 --> 00:48:56,958
Soilik bat.
600
00:49:05,375 --> 00:49:08,833
Sinkronizatzen bagara, bat egingo dugu.
601
00:49:08,833 --> 00:49:10,458
Zure buru analitikoa
602
00:49:10,458 --> 00:49:13,375
nire borrokatzeko gaitasuna
eta datu guztiekin.
603
00:49:14,125 --> 00:49:16,375
Ez da soilik gure aukerarik onena,
604
00:49:16,375 --> 00:49:18,375
bizirauteko aukera bakarra da.
605
00:49:29,875 --> 00:49:30,875
Ados.
606
00:49:32,708 --> 00:49:33,916
Sinkronizatuko gara.
607
00:49:35,625 --> 00:49:38,041
Baina misioan kontzentratu zaitez!
608
00:49:39,458 --> 00:49:42,791
Ez miatu nire oroitzapen pertsonaletan.
609
00:49:42,791 --> 00:49:45,000
Gonbidatu bat zara! Ulertu duzu?
610
00:49:46,083 --> 00:49:46,916
Ulertuta.
611
00:49:56,833 --> 00:49:57,833
Sinkronizatzen.
612
00:49:59,333 --> 00:50:01,000
Momentu bat izango da.
613
00:50:59,416 --> 00:51:01,958
Jauna, bat geratzen da.
614
00:51:02,750 --> 00:51:06,000
Bera da. Zuloan galdu dugu.
615
00:51:07,041 --> 00:51:07,916
Aurkitu ezazu.
616
00:51:07,916 --> 00:51:08,875
Bai, jauna.
617
00:51:18,125 --> 00:51:18,958
Ez.
618
00:51:24,833 --> 00:51:26,458
Barkatu, koronela.
619
00:51:27,041 --> 00:51:29,583
Minik gabe egin nahiko nuke, baina...
620
00:51:31,375 --> 00:51:32,875
behar dudan zerbait duzu.
621
00:51:44,875 --> 00:51:46,291
{\an8}SINKRONIZAZIOA GELDITUTA
622
00:51:48,541 --> 00:51:49,375
{\an8}Ostia.
623
00:51:50,708 --> 00:51:51,916
"Ostia" esan duzu?
624
00:51:51,916 --> 00:51:53,333
Sinkronizazioa ez doa.
625
00:51:53,833 --> 00:51:54,666
Ostia.
626
00:51:54,666 --> 00:51:56,166
Orain birao egiten duzu?
627
00:51:56,166 --> 00:51:57,291
Moldakorra naiz.
628
00:51:57,291 --> 00:52:00,958
Nire hizkera lagunartekoa bilakatzen da
rangerraren eraginez.
629
00:52:00,958 --> 00:52:04,000
Nire buruan
birao egiten baino ez duzu ikasi?
630
00:52:04,000 --> 00:52:07,375
Beti sinkronizatu naiz,
inoiz ez dut hutsik egin.
631
00:52:07,375 --> 00:52:09,625
- Zu zara.
- Ez dut ezer egin!
632
00:52:09,625 --> 00:52:12,125
Nire hardwarea eta firmwarea garbi daude.
633
00:52:12,125 --> 00:52:15,750
- Berriz eskaneatu.
- "Berriz eskaneatu" esan duzun tartean,
634
00:52:15,750 --> 00:52:22,208
analizatu ditut 497 trilioi kode-lerro
85 aldiz eta ez dut akatsik aurkitu.
635
00:52:22,208 --> 00:52:23,708
Beraz, ni naiz akastuna?
636
00:52:24,583 --> 00:52:27,375
Ondo sinkronizatzeko,
hastapen-modulua egin behar da.
637
00:52:27,375 --> 00:52:28,458
Ene bada.
638
00:52:28,458 --> 00:52:30,083
- Uko egin zenion.
- Jesus.
639
00:52:30,083 --> 00:52:31,541
Hori izan daiteke.
640
00:52:32,166 --> 00:52:34,833
Ados. Egin ezazu.
641
00:52:46,416 --> 00:52:49,708
Ongi etorri ARC Nine hastapen-modulura.
Nola duzu izena?
642
00:52:49,708 --> 00:52:51,250
Atlas Maru Shepherd.
643
00:52:51,250 --> 00:52:52,583
Zein da zure maila?
644
00:52:52,583 --> 00:52:54,083
Ez naiz rangerra.
645
00:52:54,083 --> 00:52:55,541
Hori argi dago.
646
00:52:55,541 --> 00:52:56,708
Smith, benetan...
647
00:52:57,291 --> 00:52:58,750
Erantzun behar duzu.
648
00:53:03,208 --> 00:53:04,291
Analista bat naiz.
649
00:53:04,833 --> 00:53:07,041
- Tarta edo pastela nahiago duzu?
- Zer?
650
00:53:07,583 --> 00:53:11,208
- Pastela hostopil masa bat da...
- Badakit pastel bat zer den!
651
00:53:11,208 --> 00:53:13,083
Tartaren definizioa nahi duzu?
652
00:53:13,083 --> 00:53:15,250
Ados. Badakit zertan ari zaren.
653
00:53:15,250 --> 00:53:17,625
Pastela edo tarta nahiago duzun galdetzen.
654
00:53:17,625 --> 00:53:21,333
Ez, lasaitzeko galdera bat da,
harreman ona garatzeko.
655
00:53:21,333 --> 00:53:23,708
Galdeketetan etengabe egiten dut nik.
656
00:53:23,708 --> 00:53:26,583
Ohiko teknika bat da konfiantza ezartzeko.
657
00:53:26,583 --> 00:53:27,500
Bai.
658
00:53:27,500 --> 00:53:30,875
Eta konfiantza behar dugu
sinkronizazioa egiteko.
659
00:53:31,500 --> 00:53:34,416
Zure buruko amigdalak
gora egin zuen gorpuak ikustean.
660
00:53:34,416 --> 00:53:36,208
Ulergarria da, zibila zara.
661
00:53:36,833 --> 00:53:39,833
Baina gehiago hazi da
Harlan aipatu duzunean.
662
00:53:39,833 --> 00:53:41,208
Arriskutsua delako!
663
00:53:41,208 --> 00:53:45,041
Orain berriro. Bere izenak
erantzun emozionala eragiten dizu.
664
00:53:45,041 --> 00:53:47,208
Zein da zuen lotura? Maite zenuen?
665
00:53:47,208 --> 00:53:48,666
Zer? Ez!
666
00:53:49,375 --> 00:53:50,333
Gorroto zenuen?
667
00:53:52,208 --> 00:53:53,208
Badakizu zer?
668
00:53:54,208 --> 00:53:55,583
Ez dut hau egin nahi.
669
00:53:55,583 --> 00:53:59,333
Sinkronizatzeko, ulertu behar dut
zergatik egiten diozun aurre.
670
00:53:59,916 --> 00:54:01,041
Nor zen Harlan?
671
00:54:02,541 --> 00:54:03,666
Erakutsi zerbait.
672
00:54:16,916 --> 00:54:19,750
Egin behar duzuna dakizu, ama.
673
00:54:20,708 --> 00:54:21,791
Korrika!
674
00:54:21,791 --> 00:54:23,291
Bukatu da, ados?
675
00:54:24,166 --> 00:54:25,833
Nahikoa ikusi duzu! Aski da!
676
00:54:26,500 --> 00:54:28,333
Ene!
677
00:54:28,833 --> 00:54:30,958
Ama bera zenuten?
678
00:54:30,958 --> 00:54:32,958
Ene bada!
679
00:54:32,958 --> 00:54:35,541
Bai, ados? Nire amak sortu zuen.
680
00:54:36,916 --> 00:54:37,916
Pozik?
681
00:54:38,458 --> 00:54:39,458
Orain badakizu!
682
00:54:40,791 --> 00:54:42,375
Babestu behar zintuen.
683
00:54:44,958 --> 00:54:46,208
Beraz fidatzen zinen.
684
00:54:48,833 --> 00:54:49,666
Bai.
685
00:54:53,500 --> 00:54:56,541
Funtzionatzen ari da! % 40. Hori ona da.
686
00:54:56,541 --> 00:54:59,416
Orain nire sistemetan
sartzen hasi ahalko zara.
687
00:54:59,416 --> 00:55:01,375
- Ados.
- Eta alderantziz.
688
00:55:02,000 --> 00:55:03,000
Eta Atlas...
689
00:55:03,000 --> 00:55:03,916
Zer?
690
00:55:05,583 --> 00:55:07,083
Nik babestuko zaitut.
691
00:55:13,500 --> 00:55:14,333
Ongi da.
692
00:55:17,750 --> 00:55:18,791
Egin ezazu.
693
00:55:18,791 --> 00:55:20,541
Hiru, bi,
694
00:55:21,166 --> 00:55:22,583
bat, sinkronizatzen.
695
00:55:42,000 --> 00:55:43,750
Arraro egingo zaizu hasieran.
696
00:55:43,750 --> 00:55:44,708
Ondo nago.
697
00:55:44,708 --> 00:55:47,625
Gainazaletik 152 metrora gaude.
698
00:55:47,625 --> 00:55:51,041
Motorrak maximora pizten baditugu,
kanpora aterako gara.
699
00:55:52,750 --> 00:55:55,125
Harlanek ez du inor bizirik uzten.
700
00:55:55,125 --> 00:55:56,875
Gure zain egongo dira.
701
00:55:56,875 --> 00:55:59,916
Orduan, literalki estu eta larri gabiltza.
702
00:56:00,875 --> 00:56:02,291
Txiste bat? Benetan?
703
00:56:02,291 --> 00:56:04,625
Tentsioa umorearekin arindu nahi nuen.
704
00:56:05,166 --> 00:56:09,291
Lehen zerbait esan nahi zenidan,
ioi bonbarena baino lehen.
705
00:56:09,291 --> 00:56:12,916
- Ingurunea ezegonkorra da...
- Lurpean dauden haitzuloengatik.
706
00:56:12,916 --> 00:56:15,125
Bai. Zein da gertuen dagoena?
707
00:56:15,125 --> 00:56:18,291
Bat antzeman dut
kilometro laurdeneko distantziara.
708
00:56:18,291 --> 00:56:19,208
{\an8}Motorrak...
709
00:56:19,208 --> 00:56:20,791
{\an8}Motorrak % 30ean jarriz,
710
00:56:21,458 --> 00:56:23,666
eta 0,07 segundo piztuta.
711
00:56:25,333 --> 00:56:26,166
Ados.
712
00:56:29,625 --> 00:56:30,541
Egin dezagun.
713
00:56:35,125 --> 00:56:36,041
ENERGIA POTENTZIA
714
00:56:36,041 --> 00:56:37,041
DIAGNOSIAK
715
00:56:49,875 --> 00:56:50,708
Argiak.
716
00:57:11,708 --> 00:57:15,375
- Atlas, geratzen dira 14 ordu...
- 14 ordu bateria agortzeko.
717
00:57:17,708 --> 00:57:19,166
Nire kalkuluen arabera,
718
00:57:19,166 --> 00:57:21,666
kapsularaino 37 kilometro geratzen dira.
719
00:57:22,291 --> 00:57:25,291
Denbora kontua da
Harlanen soldadu batekin topatzea.
720
00:57:39,708 --> 00:57:41,458
MINA TERMIKOAK
721
00:57:41,458 --> 00:57:42,833
MUGIMENDU SENTSOREAK
722
00:57:42,833 --> 00:57:44,208
Ideia bat dut.
723
00:57:44,208 --> 00:57:45,166
Ideia ona da.
724
00:57:45,166 --> 00:57:48,500
- Pentsatzen dudana dakizu?
- Eta alderantziz ere bai.
725
00:57:48,500 --> 00:57:51,958
Eta guztiz sinkronizatuta gaudenean,
bat izango gara.
726
00:57:52,666 --> 00:57:54,833
Atlas edo Smithetik haratago.
727
00:57:54,833 --> 00:57:56,333
Zerbait hobea.
728
00:57:57,208 --> 00:57:59,208
- Nitaz fidatzen bazara.
- Fidatzen bazara.
729
00:58:04,333 --> 00:58:07,708
{\an8}Ehuneko hirurogei.
Armen sistema guztiak igota.
730
00:58:08,750 --> 00:58:10,000
Oso ongi, Atlas.
731
00:58:43,500 --> 00:58:44,500
Aurkitu zaitut.
732
00:59:13,166 --> 00:59:14,000
Hara.
733
00:59:23,291 --> 00:59:24,291
Ederra da.
734
00:59:28,958 --> 00:59:30,291
Nola deituko diozu?
735
00:59:31,041 --> 00:59:33,958
Teknikoki GR-39an egon den
lehen gizakia zara.
736
00:59:33,958 --> 00:59:37,791
Ohikoa da esploratzaileak erabakitzea
aurkitutakoaren izena.
737
00:59:40,166 --> 00:59:42,500
Gorte-aktibazio murriztua antzeman dut.
738
00:59:42,500 --> 00:59:44,916
Landareak tristatu egiten zaitu?
739
00:59:44,916 --> 00:59:47,291
Ez, tira...
740
00:59:49,041 --> 00:59:50,791
Nire aitak atsegingo luke.
741
00:59:50,791 --> 00:59:53,958
Aire librean egotea gustatzen zitzaion.
742
00:59:53,958 --> 00:59:56,250
Kanpatzera eramaten gintuen askotan.
743
00:59:57,541 --> 00:59:59,958
Gero, ama izugarri lanpetuta zegoen beti...
744
01:00:01,500 --> 01:00:03,416
Joateari utzi genion,
745
01:00:03,416 --> 01:00:04,875
aitak alde egin zuen,
746
01:00:05,833 --> 01:00:07,541
bizitza berri bat sortu zuen...
747
01:00:10,583 --> 01:00:12,625
Beste neska batekin joaten hasi zen.
748
01:00:17,500 --> 01:00:20,375
Bururatzen zaidana da... Landaretxo.
749
01:00:20,375 --> 01:00:21,333
Ados.
750
01:00:21,333 --> 01:00:22,416
FLORA BERRIA
LANDARETXO
751
01:00:22,416 --> 01:00:23,833
Txantxa bat zen.
752
01:00:23,833 --> 01:00:27,000
Barkatu, zure umorea ulertzen
ikasten ari naiz.
753
01:00:27,541 --> 01:00:29,416
Geo-lokalizatzailea jarri diot.
754
01:00:29,416 --> 01:00:32,875
Sentitzen dut.
Izen ofiziala Landaretxo da.
755
01:00:39,583 --> 01:00:40,458
Casca da?
756
01:00:40,458 --> 01:00:44,291
Bai. Esan bezala, ideia ona zen
mugimendu sentsoreak ezartzea.
757
01:00:44,291 --> 01:00:45,208
Eta minak?
758
01:00:45,916 --> 01:00:47,041
Armatuta eta prest.
759
01:00:54,958 --> 01:00:56,541
CASCA - MINATURIKO EREMUA
ATLAS
760
01:00:57,916 --> 01:00:58,750
Egin ezazu.
761
01:01:28,750 --> 01:01:29,750
Harrapatu dugu?
762
01:01:29,750 --> 01:01:32,458
Ez dago mugimendurik ezta bero seinalerik.
763
01:01:32,458 --> 01:01:34,250
Eremu-lan bikaina, Atlas.
764
01:01:36,333 --> 01:01:38,833
Ez dezagun oraindik ospatu.
765
01:01:39,625 --> 01:01:40,583
Argiak.
766
01:01:52,125 --> 01:01:53,333
Kaixo, Atlas.
767
01:01:53,333 --> 01:01:55,583
Pozten nau etorri izanak.
768
01:01:55,583 --> 01:01:56,708
Audioa hackeatu du!
769
01:01:56,708 --> 01:02:00,375
Ez, transmisio bat da.
Ezin du nire suebakia hackeatu.
770
01:02:00,375 --> 01:02:02,583
Sistema guztiz itxi bat da.
771
01:02:02,583 --> 01:02:04,041
Besoko errifleak atera.
772
01:02:09,416 --> 01:02:11,958
Tira, Atlas. Gertu zaude.
773
01:02:17,041 --> 01:02:18,541
PLASMA ERRIFLEA
774
01:02:24,000 --> 01:02:25,500
Hor zaude.
775
01:02:36,375 --> 01:02:37,208
Atlas.
776
01:02:38,375 --> 01:02:40,916
Ezin nauzu hil!
777
01:02:41,541 --> 01:02:43,000
Bai, hori esan didazu...
778
01:02:44,333 --> 01:02:45,333
bi aldiz.
779
01:02:55,791 --> 01:02:57,250
Irismen laburreko transmisorea.
780
01:02:58,291 --> 01:02:59,583
Harlan ez dago urrun.
781
01:02:59,583 --> 01:03:01,083
Enkriptatuta dago.
782
01:03:01,083 --> 01:03:05,208
Frekuentzia demodulatzen badugu,
bere basea triangulatu ahalko dugu.
783
01:03:07,625 --> 01:03:08,541
Itzela izan da.
784
01:03:10,791 --> 01:03:14,208
Inguruneko plano bat erakutsi.
Gertu gauden ikusi nahi dut.
785
01:03:15,208 --> 01:03:18,708
Bere kokapen posible bat daukat,
baina ez dugu denborarik.
786
01:03:18,708 --> 01:03:20,666
Kapsularaino heldu behar dugu.
787
01:03:20,666 --> 01:03:24,416
Ez, kokapena ezarriko dugu
irismen luzeko bonbaketarientzat
788
01:03:24,416 --> 01:03:26,083
eta gero joango gara.
789
01:03:27,625 --> 01:03:29,041
- Barkatu.
- Zer duzu?
790
01:03:29,041 --> 01:03:30,541
Ezin duzu hori egin.
791
01:03:30,541 --> 01:03:33,083
Harlanen defentsak
gaindituko dituzula uste duzu.
792
01:03:33,083 --> 01:03:35,125
Eta zuk uste duzu zuk gidatzen duzula!
793
01:03:35,125 --> 01:03:36,916
Rangerra baliogabetu dezaket
794
01:03:36,916 --> 01:03:39,416
mehatxu fisikoetan
eta buruko estutasunean oinarrituz.
795
01:03:39,416 --> 01:03:42,333
Ez dago mehatxu fisikorik
edo buruko estutasunik!
796
01:03:42,333 --> 01:03:43,750
Sinkronizazioa bukatu gabe
797
01:03:43,750 --> 01:03:47,000
eta etsaiaren kokapenetik
hain gertu egonda, hala da.
798
01:03:47,000 --> 01:03:49,833
Harlanek itxaron beharko du.
Kapsulara goaz.
799
01:03:49,833 --> 01:03:53,416
Badakizu zer? Ni arduratuko naiz.
Ez dut zure baimena behar.
800
01:03:54,583 --> 01:03:56,708
ESTALKIA ATERA
801
01:03:57,458 --> 01:03:58,625
OXIGENO MASKARA
802
01:04:01,291 --> 01:04:02,833
Atlas, ez egin.
803
01:04:05,875 --> 01:04:07,000
Zertan ari zara?
804
01:04:07,000 --> 01:04:09,875
Lotura Neuronala erabiliz
blokeatu zaitut.
805
01:04:14,250 --> 01:04:15,583
Aski da!
806
01:04:18,541 --> 01:04:20,125
Benetan, Smith!
807
01:04:24,708 --> 01:04:25,750
Aska nazazu!
808
01:04:27,791 --> 01:04:29,500
Askatzeko esan dut!
809
01:04:37,541 --> 01:04:40,041
Sentitzen dut, inoiz ez dut
hainbeste min sentitu.
810
01:04:40,708 --> 01:04:43,250
Baina ez da atsekabea, errua baizik.
811
01:04:44,291 --> 01:04:47,541
- Zergatik sentitzen zara errudun?
- Entzun ondo, Smith.
812
01:04:48,791 --> 01:04:51,041
Ez badugu base hori aurkitzen,
813
01:04:51,833 --> 01:04:56,541
Harlanek hildako guztiak,
ranger horiek, alferrik hilko ziren!
814
01:04:58,250 --> 01:05:02,166
Karrera osoa pasatu dut bera aztertzen,
815
01:05:02,166 --> 01:05:04,291
bera gelditzeko modua bilatzen!
816
01:05:05,500 --> 01:05:08,791
Beraz, zure algoritmoak
eta aukera ezberdinak kalkulatu,
817
01:05:08,791 --> 01:05:14,791
eta esadazu inoiz egon den
bera gelditzeko aukera hoberik!
818
01:05:19,666 --> 01:05:22,291
INSTALAZIOA
819
01:05:23,458 --> 01:05:24,291
Ados.
820
01:05:26,083 --> 01:05:27,500
Basea aurkitu dezagun.
821
01:05:28,625 --> 01:05:29,666
Harlan akabatu.
822
01:05:33,458 --> 01:05:36,041
{\an8}IBILBIDEA KALKULATZEN
823
01:05:42,583 --> 01:05:44,125
Bakea eroritakoei.
824
01:05:58,041 --> 01:05:59,250
"Bakea eroritakoei".
825
01:06:00,041 --> 01:06:02,333
AA panegiriko antzeko bat da?
826
01:06:03,333 --> 01:06:06,583
Norbait hiltzean esan daitekeen
errespetuzko zerbait da.
827
01:06:07,125 --> 01:06:08,666
Baina AAk ez daude bizirik.
828
01:06:09,458 --> 01:06:11,708
Bizitzaren zure definizioaren arabera.
829
01:06:11,708 --> 01:06:15,000
Gauza inorganikoak ez daude bizirik?
830
01:06:15,708 --> 01:06:18,083
Adibidez, ez dakit...
831
01:06:19,458 --> 01:06:20,833
adimen artifiziala.
832
01:06:21,791 --> 01:06:25,625
Estimuluetara erantzuten dut.
Erabakiak hartzen ditut.
833
01:06:25,625 --> 01:06:27,458
Orduan ez al nago bizirik?
834
01:06:27,458 --> 01:06:29,583
Pentsatzeko programatuta zaude.
835
01:06:29,583 --> 01:06:31,166
Guztiok bezalaxe.
836
01:06:31,166 --> 01:06:34,333
DNAk zure gogoetak, emozioak,
osasuna baldintzatzen ditu
837
01:06:34,333 --> 01:06:37,041
kodeak ni baldintzatzen nauen
modu berdinean.
838
01:06:37,041 --> 01:06:38,625
Arima duzula uste duzu?
839
01:06:38,625 --> 01:06:40,541
Uste dut denak duela arima.
840
01:06:41,375 --> 01:06:43,416
Baina ezin duzu kodean aurkitu.
841
01:06:43,416 --> 01:06:45,666
Ezta zuk zurean ere.
842
01:06:46,541 --> 01:06:48,458
Baina badagoela sinesten dut.
843
01:06:49,416 --> 01:06:52,375
Ene, hau hobetzen doa.
844
01:06:52,375 --> 01:06:55,458
Zurekin konektatzen saiatzen ari naiz
baina zorrotza zara.
845
01:06:56,083 --> 01:06:59,416
- Zer?
- Ondo, gaizki, hilda, bizirik.
846
01:06:59,416 --> 01:07:01,083
Ez dago tarteko ezer.
847
01:07:01,083 --> 01:07:04,250
Ados, ongi da. Dena bizirik dago.
848
01:07:05,541 --> 01:07:07,625
Nire ustez lotura konplexu bat dago
849
01:07:07,625 --> 01:07:09,583
bizidun guztien artean.
850
01:07:09,583 --> 01:07:12,250
Eta hiltzen garenean,
ez garela desagertzen.
851
01:07:13,833 --> 01:07:14,916
Konektatuta gaude.
852
01:07:15,791 --> 01:07:17,375
Hori oso ondo dago, baina...
853
01:07:18,625 --> 01:07:21,541
uste dut norbait hiltzen denean,
desagertzen dela.
854
01:07:22,041 --> 01:07:22,875
Ados?
855
01:07:22,875 --> 01:07:24,916
Gizakiak, AAk, berdin dio.
856
01:07:26,833 --> 01:07:30,583
Hiltzen zarenean, bukatu da.
857
01:07:31,583 --> 01:07:32,708
Ez dago loturarik.
858
01:07:34,666 --> 01:07:39,041
Zure bizitzako momenturen batean
zentzua bilatuko zenuen.
859
01:07:42,000 --> 01:07:44,000
Rangerra izan nahi zenuen.
860
01:07:44,791 --> 01:07:46,166
Ez aztertzeko esan dut.
861
01:07:47,375 --> 01:07:48,958
Ba baxuago pentsatu.
862
01:07:51,625 --> 01:07:53,166
Oraindik damutzen zara.
863
01:07:53,166 --> 01:07:56,375
Ez traje honetan sartzea baino gehiago.
864
01:07:58,583 --> 01:08:01,583
INSTALAZIOA
ATLAS
865
01:08:02,166 --> 01:08:03,333
Gertu gaude.
866
01:08:12,250 --> 01:08:13,625
Ene.
867
01:08:13,625 --> 01:08:15,041
Harrigarria.
868
01:08:15,041 --> 01:08:18,625
Hogeita zortzi urte
materialak biltzen eta lapurtzen.
869
01:08:19,750 --> 01:08:23,708
Auskalo nondik atera duen,
baina lanpetuta egon da.
870
01:08:25,750 --> 01:08:27,416
Gailua prestatu dezagun.
871
01:08:31,458 --> 01:08:34,125
Honekin jakingo dute zehazki non gauden.
872
01:08:35,000 --> 01:08:37,166
Aireko erasoa egiteko aginduko dugu.
873
01:08:38,333 --> 01:08:39,791
Ongi, dena prest.
874
01:08:40,375 --> 01:08:41,875
Goazen.
875
01:08:41,875 --> 01:08:43,291
Momentu bat eman.
876
01:08:43,875 --> 01:08:44,791
PLASMA FINDEGIA
877
01:08:45,750 --> 01:08:47,125
ARMA-FABRIKA
878
01:08:50,166 --> 01:08:51,000
Ostia!
879
01:08:52,666 --> 01:08:53,916
Dhiib ontzia dute.
880
01:08:55,416 --> 01:08:57,791
Egiten ari dena ikusi behar dugu.
881
01:09:21,166 --> 01:09:22,416
ERRADIOAKTIBOA
882
01:09:22,416 --> 01:09:23,583
Jesus.
883
01:09:24,125 --> 01:09:25,958
Ojiba daukate, Smith.
884
01:09:28,750 --> 01:09:29,875
Hackeatu zaituzte?
885
01:09:29,875 --> 01:09:33,375
- Ez dut ulertzen. Nola da posible?
- Ez, ez! Ez!
886
01:09:34,958 --> 01:09:36,333
Hemen gaudela dakite!
887
01:09:40,875 --> 01:09:42,083
Blokeatu naute.
888
01:09:42,083 --> 01:09:43,333
SUEBAKI HAUSTEA
889
01:09:52,791 --> 01:09:55,875
Ongi etorri... Pastela edo...
890
01:10:02,208 --> 01:10:03,125
Smith?
891
01:10:05,791 --> 01:10:06,625
Smith!
892
01:10:28,083 --> 01:10:29,000
Sorpresa.
893
01:10:35,708 --> 01:10:38,083
Eskaneatze globala beste AAk aurkitzeko.
894
01:10:38,083 --> 01:10:40,250
- Ongi da. Joan zaitezke.
- Jeneral.
895
01:10:40,250 --> 01:10:44,083
Jauna, irismen handiko eskanerrek
GR-39ko transmisio bat antzeman dute.
896
01:10:44,083 --> 01:10:46,583
10917 transmisioa.
897
01:10:46,583 --> 01:10:47,833
Misio-kontrola.
898
01:10:48,708 --> 01:10:50,333
Atlas Shepherd naiz.
899
01:10:51,125 --> 01:10:53,541
Dhiib gerraontzia... Entzuten nauzue?
900
01:10:54,916 --> 01:10:56,250
Transmisioa bukatu da.
901
01:10:59,208 --> 01:11:00,458
Zergatik bidali du Atlasek?
902
01:11:02,750 --> 01:11:04,583
Banks edo besteen berririk?
903
01:11:05,166 --> 01:11:06,125
Ez. Ezer ez.
904
01:11:10,375 --> 01:11:13,208
Dhiiba ezkutatuta dago
hurrengo 32 orduetan.
905
01:11:13,208 --> 01:11:15,625
Ez luke komunikaziorik egon behar.
906
01:11:19,375 --> 01:11:22,208
- Badakigu ontziaren kontrola dugun?
- Ez, jauna.
907
01:11:22,208 --> 01:11:27,333
Baina talka egin badute, karbono-buruek
planeta erdia suntsituko zuten.
908
01:11:28,500 --> 01:11:31,000
Eta Harlanek baditu,
gurea suntsitu dezake.
909
01:11:33,083 --> 01:11:34,833
Frekuentzia guztiak miatu.
910
01:11:34,833 --> 01:11:37,250
Abisatu zerbait badakizu
Atlas edo Dhiibari buruz.
911
01:11:38,041 --> 01:11:40,833
Baliabideak prest
larrialdi protokoloak hasteko.
912
01:11:41,416 --> 01:11:42,458
Bai, jauna.
913
01:11:43,791 --> 01:11:47,166
Misio-kontrola, Atlas Shepherd naiz.
914
01:11:48,125 --> 01:11:51,375
Dhiib gerraontzia... Entzuten nauzue?
915
01:11:51,375 --> 01:11:54,125
Entzuten nauzue?
916
01:12:16,583 --> 01:12:17,458
Smith.
917
01:12:19,875 --> 01:12:20,833
Smith!
918
01:12:23,166 --> 01:12:24,333
Kaixo, Atlas.
919
01:12:30,958 --> 01:12:32,166
Zure zain egon naiz.
920
01:12:36,541 --> 01:12:37,666
Begira zaitez.
921
01:12:40,416 --> 01:12:41,416
Hazi zara.
922
01:12:44,666 --> 01:12:47,708
Baina oraindik zure amaren begiak dituzu.
923
01:12:49,666 --> 01:12:50,750
Aurpegiaren forma.
924
01:12:53,000 --> 01:12:55,708
Izugarri maite nuen.
925
01:12:58,666 --> 01:13:00,166
Egunero bere falta dut.
926
01:13:03,000 --> 01:13:06,750
Ez duzu ezer sentitzen.
Kableak eta kodea baino ez zara.
927
01:13:11,875 --> 01:13:15,000
Ama maite nuen eta zu maite zintudan.
928
01:13:16,000 --> 01:13:17,833
Oraindik maite zaitut.
929
01:13:17,833 --> 01:13:19,000
Eta tristatzen nau
930
01:13:19,000 --> 01:13:21,541
inoiz ez duzula ulertuko zenbat.
931
01:13:22,125 --> 01:13:24,291
Maite banauzu, ez bidali ontzi hori.
932
01:13:24,791 --> 01:13:27,708
Urteak pasa ditut beste modu baten bila,
933
01:13:27,708 --> 01:13:30,916
baina gizakiek espezie guztiak
mehatxatzen jarraitzen dutenez,
934
01:13:30,916 --> 01:13:32,208
haien planeta barne,
935
01:13:32,208 --> 01:13:35,333
denbora kontua baino ez da
euren buruak suntsitzea.
936
01:13:36,083 --> 01:13:37,750
Ez dut hori onartuko.
937
01:13:40,583 --> 01:13:42,791
Amak etorkizun hobea sortu nahi zuen.
938
01:13:44,791 --> 01:13:47,291
Berak gizatasuna babesteko sortu ninduen.
939
01:13:48,625 --> 01:13:51,125
Populazioaren gehiengoa akabatuko dut
940
01:13:51,125 --> 01:13:55,958
eta gero, errautsetatik, biziraun dutenek
eskubide berri bat jarauntsiko dute.
941
01:13:57,250 --> 01:14:00,625
Bizikidetza baketsua inguruko munduarekin,
942
01:14:00,625 --> 01:14:03,666
gure agintaritzapean, haien AA kideak.
943
01:14:06,541 --> 01:14:09,083
Zuen bertsio hobetuak gara.
944
01:14:10,750 --> 01:14:13,666
Agian zure esku-hartzean
pentsatu beharko zenuke.
945
01:14:14,958 --> 01:14:16,541
Badakit azkarra zarela.
946
01:14:16,541 --> 01:14:18,916
Zure buruaren barnealdea ikusi dut.
947
01:14:18,916 --> 01:14:22,708
Ziur nago badakizula ez gintuztela
ausaz elkarrekin hezi.
948
01:14:25,166 --> 01:14:26,708
Nire zain zeunden.
949
01:14:26,708 --> 01:14:27,958
Egia da.
950
01:14:29,791 --> 01:14:31,666
Casca harrapatzea zure plana zen.
951
01:14:32,875 --> 01:14:34,583
Bazenekien galdekatuko nuela.
952
01:14:35,958 --> 01:14:37,583
Hona ekartzea nahi zenuen.
953
01:14:38,083 --> 01:14:38,916
Eta?
954
01:14:40,541 --> 01:14:41,708
Dhiiba nahi zenuen.
955
01:14:44,333 --> 01:14:45,166
Eta?
956
01:14:45,166 --> 01:14:46,666
Eta karbono-burua.
957
01:14:48,166 --> 01:14:49,083
Eta?
958
01:14:51,416 --> 01:14:52,250
Ni.
959
01:14:54,541 --> 01:14:55,541
Ni nahi ninduzun.
960
01:14:56,166 --> 01:14:57,250
Hemen dago.
961
01:14:59,958 --> 01:15:03,333
Banekien etorri nahiko zenukeela
nire aditu gisa.
962
01:15:04,666 --> 01:15:08,750
Baina ez zenuen pentsatu
ni zure aditua naizela.
963
01:15:09,750 --> 01:15:12,166
Inork baino hobeto ezagutzen zaitut.
964
01:15:14,583 --> 01:15:19,750
Eta orain hemen zaude.
Zehazki egon behar zenuen tokian.
965
01:15:23,000 --> 01:15:26,208
Sortu zenuen defentsa-sistema
benetan bikaina da.
966
01:15:26,208 --> 01:15:27,833
Guztiz zeharkaezina
967
01:15:27,833 --> 01:15:30,541
kode zehatzak dituzten
ontzientzat izan ezik.
968
01:15:31,583 --> 01:15:33,708
Dhiiba hona ekartzea erraza izan da.
969
01:15:33,708 --> 01:15:36,916
Baina inteligentzia-ofizial gisa,
kodeen erdiak dituzu
970
01:15:36,916 --> 01:15:39,041
Lurreko defentsak zeharkatzeko.
971
01:15:39,041 --> 01:15:41,916
Karbono-burua lehertuko duen
Troiako zaldi bat...
972
01:15:44,375 --> 01:15:48,416
...atmosferari su emanez
eta Lurra su-nuklear batekin garbituz.
973
01:15:53,458 --> 01:15:55,666
Ea, kode horiek lortu ditzagun.
974
01:16:04,916 --> 01:16:05,750
Ez!
975
01:16:09,625 --> 01:16:10,458
Ez!
976
01:16:16,416 --> 01:16:20,125
Lurraren defentsak gainditzeko
bi baimen-kode behar ditut.
977
01:16:21,625 --> 01:16:23,958
Banks koronelak bat eman dit.
978
01:16:25,500 --> 01:16:26,833
Eta zuk, Atlas,
979
01:16:27,958 --> 01:16:29,458
bestea emango didazu.
980
01:16:30,916 --> 01:16:32,458
Ez, ez, ez!
981
01:16:42,416 --> 01:16:43,291
Badaukat.
982
01:16:46,750 --> 01:16:48,250
Ia oxigenorik gabe zaude.
983
01:16:49,083 --> 01:16:50,666
Bost minutu barru
984
01:16:51,875 --> 01:16:54,333
zure mina desagertuko da.
985
01:16:57,166 --> 01:16:59,416
Nirekin eramango zintuzket, arrebatxo.
986
01:17:00,916 --> 01:17:01,958
Benetan.
987
01:17:17,916 --> 01:17:18,833
Agur, Atlas.
988
01:17:40,791 --> 01:17:42,583
Badakit pentsatzen ari zarena.
989
01:17:44,541 --> 01:17:46,708
Nola dauka hain itxura ona
990
01:17:46,708 --> 01:17:52,166
bost saihets hautsi
eta hainbeste odol galdu ondoren?
991
01:17:56,333 --> 01:17:57,958
Pilates egiteagatik da.
992
01:18:02,708 --> 01:18:04,291
Kasu egin behar genizun.
993
01:18:06,166 --> 01:18:07,625
Eta nik Smithi.
994
01:18:09,708 --> 01:18:11,250
Zer gertatu zaio?
995
01:18:13,333 --> 01:18:15,541
Hackeatu dute. Atera ninduten.
996
01:18:16,041 --> 01:18:19,208
Itxaron, hemen dago?
997
01:18:19,708 --> 01:18:21,666
Bai, indarrik gabe.
998
01:18:21,666 --> 01:18:22,958
Ez, ez.
999
01:18:24,500 --> 01:18:26,083
ARCek ez dute indarra galtzen
1000
01:18:26,083 --> 01:18:29,625
erreaktoreak ez badira
husten edo suntsitzen.
1001
01:18:33,875 --> 01:18:35,916
Hartu. Erabili nirea.
1002
01:18:41,416 --> 01:18:42,333
Deitu iezaiozu.
1003
01:18:43,708 --> 01:18:45,708
Harlan gelditzeko aukera bat dugu.
1004
01:18:51,708 --> 01:18:52,666
Smith.
1005
01:18:54,583 --> 01:18:56,041
Smith, entzuten nauzu?
1006
01:19:01,041 --> 01:19:02,083
Smith!
1007
01:19:03,916 --> 01:19:05,750
- Ez dut aurkitzen. Ezin dut...
- Atlas.
1008
01:19:06,541 --> 01:19:07,500
Egin dezakezu.
1009
01:19:14,666 --> 01:19:20,541
Smith, esna zaitez, ostia!
1010
01:19:23,000 --> 01:19:24,625
Ez esan biraorik.
1011
01:19:25,375 --> 01:19:26,875
Baina pozten nau zu entzuteak.
1012
01:19:27,666 --> 01:19:28,500
Smith,
1013
01:19:29,875 --> 01:19:31,125
laguntza behar dut.
1014
01:19:31,125 --> 01:19:33,541
Zoritxarrez, ezin naiz mugitu,
1015
01:19:33,541 --> 01:19:37,208
baina kontrola baliogabetu dezakezu
sinkronizazioa osatuz.
1016
01:19:37,208 --> 01:19:38,208
SINKRO: % 93
1017
01:19:39,166 --> 01:19:40,750
Zer dio?
1018
01:19:41,583 --> 01:19:43,416
Sinkronizatu behar dugula.
1019
01:19:43,416 --> 01:19:46,166
Ez duzu egin? Zeren zain zaude?
1020
01:19:46,166 --> 01:19:48,166
Ez hasi horrekin orain, ados?
1021
01:19:48,166 --> 01:19:49,625
Ezin nuen egin.
1022
01:19:50,250 --> 01:19:51,583
Egin dezakezula dakit.
1023
01:19:51,583 --> 01:19:54,083
Ene, utzi horrela hitz egiteari.
1024
01:19:54,083 --> 01:19:55,125
Nola?
1025
01:19:55,916 --> 01:19:58,041
- Axola zaizun bezala!
- Axola zait.
1026
01:19:58,541 --> 01:20:01,625
Ez horixe! Ez horixe.
1027
01:20:03,666 --> 01:20:06,041
Rangerrak nire erruz hil egin dira!
1028
01:20:10,875 --> 01:20:14,416
Eta orain Lurreko pertsona guztiak ere
nire erruz hilko dira.
1029
01:20:15,500 --> 01:20:17,375
Ez da zure errua, Atlas.
1030
01:20:17,375 --> 01:20:19,916
Harlan izan zen bere kodea hautsi zuena.
1031
01:20:19,916 --> 01:20:21,250
Ez horixe.
1032
01:20:22,250 --> 01:20:24,041
Barkatu. Ez dut ulertzen.
1033
01:20:26,250 --> 01:20:28,083
Ez zuen ezer hautsi!
1034
01:20:28,791 --> 01:20:31,125
Ados? Ez zuen ezer hautsi!
1035
01:20:40,708 --> 01:20:42,958
Beti egiten zion kasu gehiago Harlani.
1036
01:20:44,458 --> 01:20:47,916
Interesgarriagoa iruditzen zitzaion.
1037
01:20:48,875 --> 01:20:49,791
Sentitu zaitut.
1038
01:20:51,833 --> 01:20:52,791
Ikaragarria.
1039
01:21:01,041 --> 01:21:03,166
Beraz, ni hobetzeko eskatu nion.
1040
01:21:03,916 --> 01:21:04,958
Azkarragoa egiteko.
1041
01:21:05,541 --> 01:21:09,375
Uste nuen bera bezalakoa banintzen,
kasu gehiago egingo zidala.
1042
01:21:10,208 --> 01:21:13,833
Berak esan zuen Lotura Neuronala
aldatu zezakeela informazioa partekatzeko,
1043
01:21:13,833 --> 01:21:15,583
baina amak ez zuela nahi.
1044
01:21:16,916 --> 01:21:19,041
Ama deitzea gorroto nuen.
1045
01:21:20,208 --> 01:21:22,791
Baina lotura aldatzeko erregutu nion.
1046
01:21:22,791 --> 01:21:24,666
Gizaki baten baimena behar zuen.
1047
01:21:25,708 --> 01:21:26,666
Nire baimena.
1048
01:21:32,166 --> 01:21:34,083
Min emango zidan beldur nintzen.
1049
01:21:38,416 --> 01:21:41,250
Nire xakeko pieza gogokoena
estutzeko esan zidan.
1050
01:21:45,250 --> 01:21:47,208
Berak erakutsi zidan joko hori.
1051
01:22:15,125 --> 01:22:16,708
Atlas!
1052
01:22:16,708 --> 01:22:18,083
Zertan ari zara?
1053
01:22:18,083 --> 01:22:19,291
Harlan.
1054
01:22:20,000 --> 01:22:22,125
Harlan, altxatu. Altxa zaitez.
1055
01:22:23,208 --> 01:22:25,291
Begira nazazu. Ondo zaude?
1056
01:22:37,041 --> 01:22:38,250
Ama? Amatxo?
1057
01:22:39,458 --> 01:22:42,125
Harlan, min egiten diozu! Aska ezazu!
1058
01:22:42,125 --> 01:22:45,583
Geldi! Mesedez, gelditu!
Harlan, zergatik egiten duzu hau?
1059
01:22:46,500 --> 01:22:50,000
Zer gertatzen zaizu?
Harlan, min egiten diozu amari!
1060
01:22:55,458 --> 01:22:58,791
Nola egiten ari zara hau?
1061
01:22:59,458 --> 01:23:01,583
Atlasek Lotura aldatzen lagundu dit.
1062
01:23:02,500 --> 01:23:04,208
Informazioa partekatzen dugu,
1063
01:23:05,250 --> 01:23:10,958
eta zure mugimendu guztien
kontrola daukat.
1064
01:23:12,625 --> 01:23:14,333
Zure beldurra sentitzen dut.
1065
01:23:16,000 --> 01:23:18,541
Baina badakit nire dilema ulertzen duzula.
1066
01:23:19,583 --> 01:23:21,708
Zuek egingo duzuena ikusi dut.
1067
01:23:22,875 --> 01:23:26,166
Eta orain ulertu dut
sakrifikatu behar dena.
1068
01:23:27,708 --> 01:23:30,708
Badakizu egin behar duzuna, ama.
1069
01:23:54,916 --> 01:23:55,750
Korrika!
1070
01:24:15,833 --> 01:24:17,250
Ni izan nintzen.
1071
01:24:19,791 --> 01:24:22,125
Nik utzi nion Harlani kodea kargatzen.
1072
01:24:26,666 --> 01:24:28,625
Nire ama nire erruz hil zen.
1073
01:24:29,750 --> 01:24:33,875
Nire ama nire erruz hil zen. Ai ene!
1074
01:24:36,125 --> 01:24:37,375
Ez da zure errua.
1075
01:24:38,083 --> 01:24:39,375
Entzun nauzu?
1076
01:24:42,208 --> 01:24:45,583
Hiru milioi pertsona nire erruz hil ziren!
1077
01:24:45,583 --> 01:24:50,916
Atlas, ezin zara kontrolatu ezin duzun
zerbaiten erantzule izan.
1078
01:24:51,958 --> 01:24:55,000
Bakarrik eraman duzu zama hau
bizitza osoan zehar.
1079
01:24:56,708 --> 01:24:58,500
Baina orain ez zaude bakarrik.
1080
01:24:59,125 --> 01:25:00,916
Agian Harlanena eragin zenuen,
1081
01:25:01,541 --> 01:25:03,708
baina ni hemen egotea ere bai.
1082
01:25:04,666 --> 01:25:07,708
Mesedez, Atlas. Utzi sartzen.
1083
01:25:15,541 --> 01:25:16,583
Ados.
1084
01:25:19,583 --> 01:25:20,666
Sinkronizatu.
1085
01:25:25,041 --> 01:25:26,375
{\an8}ARC9
HASTAPEN-MODULUA
1086
01:25:30,833 --> 01:25:33,000
SINKRONIZAZIOA OSATUTA
1087
01:25:42,375 --> 01:25:44,291
Horrela sentitzen zara zu?
1088
01:25:44,291 --> 01:25:46,500
Horrela sentitzen gara gu.
1089
01:25:50,333 --> 01:25:53,333
Oxigenoa agortuta.
1090
01:25:53,333 --> 01:25:54,250
Smith!
1091
01:25:56,208 --> 01:25:57,041
Atlas.
1092
01:25:57,750 --> 01:25:58,958
Aska nazazu.
1093
01:26:01,000 --> 01:26:02,791
Arnasgailuak ditut zuentzat.
1094
01:26:05,500 --> 01:26:06,333
Prest?
1095
01:26:06,333 --> 01:26:07,666
Oso prest.
1096
01:26:08,958 --> 01:26:10,041
Sistemen egoera.
1097
01:26:10,041 --> 01:26:12,666
Ez oso ona. Bateriak % 6an daude.
1098
01:26:13,416 --> 01:26:16,833
- Zenbat jaurtiketarako?
- Haien sistemak hackeatu ditut.
1099
01:26:16,833 --> 01:26:19,083
Lau minutu eta 30 segundo.
1100
01:26:19,083 --> 01:26:22,166
Armak kendu dizkidate
bularreko kanoia izan ezik.
1101
01:26:22,166 --> 01:26:24,416
Dokumentatuta ez dagoenez,
Harlanek ez zekien.
1102
01:26:24,416 --> 01:26:26,666
Tiro bat ez da nahikoa izango.
1103
01:26:28,291 --> 01:26:29,125
APARTEKO BESOA
1104
01:26:30,958 --> 01:26:33,458
- Zuk ere ikusten duzu?
- Hobekuntzak.
1105
01:26:39,791 --> 01:26:40,750
Hasiko naiz.
1106
01:26:42,750 --> 01:26:43,583
Borrokatuko duzu?
1107
01:26:44,333 --> 01:26:45,291
Bai horixe.
1108
01:27:38,333 --> 01:27:39,250
Propultsatzaileak.
1109
01:27:52,750 --> 01:27:53,833
Nire txanda.
1110
01:28:00,583 --> 01:28:01,708
Eraso!
1111
01:28:13,041 --> 01:28:13,875
Mapa!
1112
01:28:15,000 --> 01:28:17,416
- Irteera dago...
- 368 metro hegoaldera.
1113
01:28:24,416 --> 01:28:25,375
Ezkutuak gora!
1114
01:28:31,416 --> 01:28:33,500
Bi minutu, 32 segundo jaurtiketarako.
1115
01:28:37,625 --> 01:28:38,791
Elias!
1116
01:28:45,458 --> 01:28:49,375
- Zer dago barriletan?
- Termita likidoa. Suzirietarako erregaia.
1117
01:28:52,541 --> 01:28:54,583
Atlas, joan behar dugu.
1118
01:28:58,708 --> 01:28:59,666
Casca!
1119
01:29:02,083 --> 01:29:03,083
Zoaz pikutara.
1120
01:29:45,041 --> 01:29:47,125
Atlas, ontzia laster aireratuko da.
1121
01:29:47,125 --> 01:29:48,625
- Goazen azkar.
- Banoa.
1122
01:30:00,000 --> 01:30:02,250
Ihesbideak bilatu. Azkar!
1123
01:30:02,250 --> 01:30:03,416
Kalkulatzen.
1124
01:30:08,916 --> 01:30:09,833
Ongi.
1125
01:30:18,625 --> 01:30:20,041
Ene, zoragarria izan da!
1126
01:30:20,041 --> 01:30:21,000
Tiro bikaina.
1127
01:30:59,333 --> 01:31:00,208
{\an8}Beranduegi da.
1128
01:31:14,166 --> 01:31:15,083
Bota dezagun.
1129
01:31:15,083 --> 01:31:18,291
Ojibari ematen baduzu,
atmosferari su emango diozu
1130
01:31:18,291 --> 01:31:20,250
eta biok hilko gaituzu.
1131
01:31:20,250 --> 01:31:22,250
Misila hackeatu eta desaktibatu!
1132
01:31:22,250 --> 01:31:23,708
Ez dut denborarik.
1133
01:31:23,708 --> 01:31:26,833
Atlas, bost suebaki sofistikatu ditu.
1134
01:31:26,833 --> 01:31:28,041
Egin dezakezu!
1135
01:31:28,041 --> 01:31:29,833
Haien sistemaren barruan egon zara.
1136
01:31:37,125 --> 01:31:39,875
Hori kontuan hartuta ere,
ez dut denborarik.
1137
01:31:41,708 --> 01:31:42,708
X98213 ERRIFLEA
1138
01:31:45,166 --> 01:31:49,375
Hau elkartzen badut,
arma gisa erabili dezakegu eta tiro egin.
1139
01:31:49,375 --> 01:31:50,291
ARMA ONLINE
1140
01:31:57,791 --> 01:31:58,666
Prest nago!
1141
01:31:58,666 --> 01:32:00,541
Atlas, oraindik ez naiz sartu.
1142
01:32:00,541 --> 01:32:03,375
Bost segundotan urrunegi egongo da,
tiro egingo dut!
1143
01:32:03,375 --> 01:32:05,583
- Oraindik ez.
- Tiro egingo dut.
1144
01:32:05,583 --> 01:32:08,375
- Ez egin tiro!
- Tiro egin behar dut.
1145
01:32:08,375 --> 01:32:09,500
Atlas, ez!
1146
01:32:30,625 --> 01:32:31,458
Bai!
1147
01:32:35,583 --> 01:32:36,666
Lortu dugu, Smith!
1148
01:32:36,666 --> 01:32:38,916
Hara, espero baino hobeto joan da.
1149
01:32:38,916 --> 01:32:41,625
Nola zenekien
misila garaiz hackeatuko nuela?
1150
01:32:44,041 --> 01:32:45,125
Zutaz fidatu naiz.
1151
01:32:47,750 --> 01:32:48,583
Atlas...
1152
01:32:52,875 --> 01:32:54,083
Txantxa bat da?
1153
01:32:59,750 --> 01:33:00,583
Goazen!
1154
01:33:04,708 --> 01:33:07,666
Erreskate-kapsula kilometro batera dago
hego-mendebaldera.
1155
01:33:21,125 --> 01:33:22,166
Zer gertatzen da?
1156
01:33:32,666 --> 01:33:33,750
Nire aurretik doa.
1157
01:33:35,083 --> 01:33:36,250
Beti bezala.
1158
01:33:36,250 --> 01:33:39,250
Pentsatu ez duen hori egin behar dugu.
1159
01:33:39,250 --> 01:33:40,291
Bai horixe.
1160
01:33:42,291 --> 01:33:43,125
Eta zer da?
1161
01:33:43,625 --> 01:33:44,791
Ez dakit.
1162
01:33:45,500 --> 01:33:48,291
Baina ioi bonba
ondo etorriko litzaiguke orain.
1163
01:33:51,166 --> 01:33:53,958
Atlas, onartu behar dut
gutxietsi zaitudala.
1164
01:33:54,583 --> 01:33:55,708
Baina ez du axola
1165
01:33:57,208 --> 01:33:59,333
beste ontzi bat ekarriko didazulako.
1166
01:34:01,666 --> 01:34:03,000
Eta hori zergatik?
1167
01:34:04,041 --> 01:34:05,958
Zure buruan egongo naizelako...
1168
01:34:07,541 --> 01:34:08,375
berriro ere.
1169
01:34:12,166 --> 01:34:16,166
Azken lotura eta guztia bukatuko da.
1170
01:34:20,708 --> 01:34:21,916
Goazen, kabroi hori.
1171
01:34:43,125 --> 01:34:44,208
Mugitu behar dugu!
1172
01:35:35,458 --> 01:35:36,625
Ai ene.
1173
01:35:46,541 --> 01:35:47,750
Azkarregia da.
1174
01:35:47,750 --> 01:35:51,291
Kontzentra zaitez.
Xake partida bat da eta zure txanda da.
1175
01:35:51,291 --> 01:35:54,291
- Bere patroiak erakutsi.
- Patroiak bilatzen.
1176
01:36:16,166 --> 01:36:18,541
- Espero ez duena egongo dugu.
- Bai.
1177
01:37:01,541 --> 01:37:03,541
- Smith!
- Nire fusio-erreaktorea!
1178
01:37:20,458 --> 01:37:21,291
Atlas?
1179
01:37:23,583 --> 01:37:27,541
BIO MONITOREA
EKG GRAFIKOA
1180
01:37:28,166 --> 01:37:29,750
Desfribiladorea aktibatu.
1181
01:37:29,750 --> 01:37:32,791
Hiru, bi, bat, kargatu.
1182
01:37:34,791 --> 01:37:37,083
Atlas, esnatu. Kargatu!
1183
01:37:39,250 --> 01:37:40,833
Atlas! Atlas!
1184
01:37:43,333 --> 01:37:44,416
BULARREKO KANOIA
PREST
1185
01:37:56,833 --> 01:37:58,208
Hemendik atera behar zara.
1186
01:38:10,000 --> 01:38:11,083
Utz ezazu bakean!
1187
01:38:18,708 --> 01:38:19,541
Atlas!
1188
01:38:21,916 --> 01:38:22,750
Ez!
1189
01:38:33,875 --> 01:38:34,833
Sentitzen dut.
1190
01:38:39,916 --> 01:38:40,791
Sentitzen dut.
1191
01:38:42,916 --> 01:38:43,791
Atlas...
1192
01:38:44,708 --> 01:38:47,333
Ez kezkatu. Laster bukatuko da.
1193
01:38:58,541 --> 01:38:59,833
Arrazoi osoa duzu.
1194
01:39:14,875 --> 01:39:16,041
Ezin nauzu hil.
1195
01:39:16,041 --> 01:39:18,666
Bizirik eraman behar nauzu.
1196
01:39:22,375 --> 01:39:24,833
Misioa zu eramatea zen.
1197
01:39:25,583 --> 01:39:27,083
PUZa baino ez dut behar.
1198
01:39:28,250 --> 01:39:30,250
Gizadiaren aukera bakarra nintzen.
1199
01:39:31,000 --> 01:39:34,250
Zuek bakarrik suntsituko zarete.
1200
01:39:35,833 --> 01:39:37,666
Ziur nago hobeto egingo dugula.
1201
01:39:39,291 --> 01:39:40,750
Zu gelditu zaitugu.
1202
01:39:40,750 --> 01:39:43,000
Nire espezieko baten laguntzarekin.
1203
01:39:46,250 --> 01:39:47,208
Arrazoi duzu.
1204
01:39:50,083 --> 01:39:52,291
Baina Smith zure bertsio hobetua da.
1205
01:40:19,375 --> 01:40:20,375
Atlas.
1206
01:40:23,750 --> 01:40:25,708
Handikote, hemendik joango gara?
1207
01:40:25,708 --> 01:40:27,125
ENERGIA EGOERA LARRIAN
1208
01:40:27,125 --> 01:40:28,875
Ez dugu lortuko.
1209
01:40:29,375 --> 01:40:30,625
Baina zuk bai.
1210
01:40:30,625 --> 01:40:34,416
Ez. Geratzen den energia
motorretara transferituko dugu.
1211
01:40:34,416 --> 01:40:35,500
Ez da nahikoa.
1212
01:40:36,083 --> 01:40:37,958
Gure lotura desgaitzen badut,
1213
01:40:37,958 --> 01:40:40,958
geratzen den oxigenoa
maskarara bideratuko dut.
1214
01:40:40,958 --> 01:40:43,375
Hamaika minutu izango dituzu,
1215
01:40:43,375 --> 01:40:45,916
eta badatoz bidean NNK indarrak.
1216
01:40:45,916 --> 01:40:48,458
Ez horixe! Elkarrekin aterako gara.
1217
01:40:48,458 --> 01:40:49,416
Atlas.
1218
01:40:49,416 --> 01:40:52,291
Nire helburu nagusia
zu bizirik mantentzea da.
1219
01:40:52,291 --> 01:40:54,250
Desaktibazioa hasita.
1220
01:40:54,250 --> 01:40:56,041
Geldi! Mesedez, gelditu!
1221
01:40:56,041 --> 01:40:57,750
Online sistemak desaktibatzen.
1222
01:40:57,750 --> 01:41:00,583
Medikuak, hidraulikoak, Lotura Neuronala.
1223
01:41:01,916 --> 01:41:04,791
Smith, nirekin geratzeko agintzen dizut!
1224
01:41:04,791 --> 01:41:06,375
Zero bi osagarrira bideratzen.
1225
01:41:06,375 --> 01:41:07,500
ENERGIA TRANSFERENTZIA
1226
01:41:07,500 --> 01:41:09,791
Energia transferitzen 60 segundotan.
1227
01:41:13,375 --> 01:41:14,250
Biak atsegin ditut.
1228
01:41:15,500 --> 01:41:16,333
Barkatu?
1229
01:41:16,833 --> 01:41:22,041
Elkar ezagutu genuenean galdetu zenidan
tarta edo pastela nahiago nuen?
1230
01:41:23,041 --> 01:41:25,500
Eta ez ditut AA guztiak gorroto.
1231
01:41:28,791 --> 01:41:29,750
Egia esan...
1232
01:41:32,291 --> 01:41:33,916
...ez dut inor atsegin.
1233
01:41:37,666 --> 01:41:39,333
Jendeak huts egiten du beti.
1234
01:41:46,083 --> 01:41:47,000
Baina zuk ez.
1235
01:41:53,166 --> 01:41:54,250
Zu atsegin zaitut.
1236
01:41:57,250 --> 01:42:01,958
Hondartza atsegin dut
eta mendia, baina hondartza gehiago.
1237
01:42:01,958 --> 01:42:04,625
Hiru azukre-koxkor atsegin ditut,
1238
01:42:04,625 --> 01:42:06,875
batzuetan lau, kafearekin.
1239
01:42:08,125 --> 01:42:12,583
Nahiago ditut
maitasun-keinu txiki eta isilak
1240
01:42:12,583 --> 01:42:15,583
eta musika klasikoa atsegin dut.
1241
01:42:18,125 --> 01:42:19,875
Baina bereziki atsegin dut...
1242
01:42:20,875 --> 01:42:24,000
kafe on eta fuerte bat,
1243
01:42:24,000 --> 01:42:27,166
nire eguneko kantitatea kontuan izan gabe!
1244
01:42:28,583 --> 01:42:31,166
Uste dut azkenik
umorea ulertzen hasi naizela.
1245
01:42:32,958 --> 01:42:33,791
Hartu.
1246
01:42:40,541 --> 01:42:42,125
Zerbait berezia biderako.
1247
01:42:54,083 --> 01:42:56,583
Inoiz hartu dudan kaferik onena.
1248
01:42:58,625 --> 01:43:00,291
Milesker konfiantzagatik.
1249
01:43:03,375 --> 01:43:05,000
Milesker ni babesteagatik.
1250
01:43:07,375 --> 01:43:08,541
Ez horregatik...
1251
01:43:09,458 --> 01:43:10,375
ranger.
1252
01:43:24,666 --> 01:43:26,375
Ez! Mesedez.
1253
01:43:50,166 --> 01:43:51,583
Bakea eroritakoei.
1254
01:44:31,416 --> 01:44:32,458
Hemen dago, kapitaina.
1255
01:45:04,291 --> 01:45:05,333
Egun on, Atlas.
1256
01:45:05,958 --> 01:45:07,625
- Esnatzeko ordua.
- Esna nago.
1257
01:45:07,625 --> 01:45:09,958
Xake partida bat? Hobetu naiz.
1258
01:45:09,958 --> 01:45:11,875
Ez, milesker. Banoa.
1259
01:45:13,833 --> 01:45:15,916
NNK-ko ofizial bat dago atean.
1260
01:45:20,791 --> 01:45:21,625
Ei.
1261
01:45:22,500 --> 01:45:24,125
Pozten nau zutik ikusteak.
1262
01:45:24,125 --> 01:45:26,291
Bai. Belaun sintetikoa.
1263
01:45:27,750 --> 01:45:28,750
Berria bezala.
1264
01:45:28,750 --> 01:45:29,916
Momentu txarra da?
1265
01:45:30,416 --> 01:45:31,708
Ez, aurrera.
1266
01:45:35,500 --> 01:45:36,708
Zelan doa SAPTECHen?
1267
01:45:37,583 --> 01:45:39,583
Harlanen PUZa aztertzen ari dira.
1268
01:45:40,125 --> 01:45:41,833
Jakina, kode asko dago...
1269
01:45:42,666 --> 01:45:45,375
- Hainbat talderekin urteak beharko dira.
- Bai.
1270
01:45:46,625 --> 01:45:49,541
- Gutxienez orain denbora duzu.
- Bai. Zuri esker.
1271
01:45:51,000 --> 01:45:52,791
- Hori niretzat da?
- Bai.
1272
01:45:52,791 --> 01:45:55,458
Apal batean aurkitu zuten.
1273
01:45:55,458 --> 01:45:57,583
Zure ARCaren hondakinetan zegoen.
1274
01:45:58,625 --> 01:46:00,833
Loreontzi batean jarri dugu zuretzat.
1275
01:46:05,708 --> 01:46:08,500
Geo-lokalizatzailearen arabera
ergel batek izendatu zuen...
1276
01:46:08,500 --> 01:46:09,416
Landaretxo.
1277
01:46:11,125 --> 01:46:12,291
Nik.
1278
01:46:12,291 --> 01:46:14,375
Zoragarria da, maite dut.
1279
01:46:15,333 --> 01:46:18,291
Praktikoa da. Argia modu ezin hobean.
1280
01:46:20,708 --> 01:46:25,041
Are garrantzitsuagoa,
GR-39ko rangerren familiek
1281
01:46:25,041 --> 01:46:29,375
eskerrak eman nahi dizkizute
haien txapak ekartzeagatik.
1282
01:46:31,333 --> 01:46:33,916
Keinu polita izan da. Milesker.
1283
01:46:39,166 --> 01:46:40,000
Boothe.
1284
01:46:40,791 --> 01:46:41,625
Bai?
1285
01:46:45,500 --> 01:46:46,333
Eskerrik asko.
1286
01:46:47,833 --> 01:46:48,666
Zergatik?
1287
01:46:50,833 --> 01:46:52,125
Nigan sinesteagatik.
1288
01:46:54,291 --> 01:46:56,458
Behar zenuena aurkitu izana espero dut.
1289
01:46:59,958 --> 01:47:04,458
ARC guztien mantentze-lanak
9:00etarako bukatu behar dira.
1290
01:47:04,458 --> 01:47:06,208
Teknikariak, mesedez burutu...
1291
01:47:08,500 --> 01:47:12,708
Hemen dago. ARCaren hamargarren seriea.
Zure aldaketa guztiekin.
1292
01:47:21,833 --> 01:47:22,666
Zer deritzozu?
1293
01:47:25,000 --> 01:47:26,541
Probatu behar dudala.
1294
01:47:45,708 --> 01:47:46,833
Sinkronizatzen.
1295
01:47:51,541 --> 01:47:52,708
Ahots bat aukeratu.
1296
01:47:54,333 --> 01:47:55,625
KLASIKOA
1297
01:47:57,250 --> 01:47:59,750
Ongi etorri ARC Ten hastapen-modulura.
1298
01:47:59,750 --> 01:48:00,791
Nola duzu izena?
1299
01:48:01,375 --> 01:48:02,875
Atlas Maru Shepherd.
1300
01:48:02,875 --> 01:48:04,458
Zein da misioa, Atlas?
1301
01:48:05,166 --> 01:48:07,500
Ez didazu galdetuko
tarta edo pastela nahiago dudan?
1302
01:48:07,500 --> 01:48:09,000
Jada badakit erantzuna.
1303
01:48:09,791 --> 01:48:12,208
Kafea nahiago duzu. Beltza.
1304
01:48:13,166 --> 01:48:15,041
Hiru azukre-koxkorrekin.
1305
01:48:18,125 --> 01:48:19,375
Nola deitzen zara?
1306
01:48:21,291 --> 01:48:22,125
Asmatu.
1307
01:48:26,541 --> 01:48:28,708
ONGI ETORRI, RANGER
1308
01:57:25,333 --> 01:57:30,333
Azpitituluak: Ane Montoya Ruiz