1
00:00:00,367 --> 00:00:07,367
මෙම සිංහල උපසිරැසිය WWW.CINERU.LK වෙබ් අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කර ඇති අතර අප වෙබ් අඩවියෙන්ම නිකුත් කරන වීඩියෝ පිටපත් හැර වෙනත් වීඩියෝ පිටපත් පිළිබද කිසිදු වගකීමක් අප විසින් දරන්නේ නැත..
2
00:00:07,595 --> 00:00:15,595
නවතම චිත්රපට සහ කතාමාලා සදහා සිංහල උපසිරැසි සහ වීඩියෝ පිටපත් ලබා ගැනීමට පිවිසෙන්න WWW.CINERU.LK වෙබ් අඩවිය වෙත.
3
00:00:18,925 --> 00:00:21,799
911, ඔබගේ හදිසි අවස්ථාව මොකද්ද?
- මම ඉන්නේ ඩිවිෂන් වීදියේ!
4
00:00:21,824 --> 00:00:24,377
ඒ වගේම ගුවන් තොටුපලේ වුණ පිපිරීමකින් අපේ ජනෙල් සේරම පුපුරලා ගියා..
5
00:00:24,402 --> 00:00:26,083
මට උදව් ඕන..!
- ඌ අපේ පස්සෙන් එනවා..!
6
00:00:26,108 --> 00:00:27,709
මට මගේ දුවව හංඟන්න තැනක් නෑ..!
7
00:00:29,168 --> 00:00:31,876
අනේ දෙයියනේ..! ඌ දොර කඩනවා!
8
00:00:31,876 --> 00:00:33,881
සර්? සර්?
9
00:00:34,131 --> 00:00:37,518
{\an8}එයාලා අපිට කිසිම දවසක හානියක් කරන්නේ නෑ කියලා අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ අපිට සහතික වුණා.
10
00:00:37,543 --> 00:00:39,835
ඒත් අද රෑ ඒ හැමදේම වෙනස් වෙලා..
11
00:00:40,020 --> 00:00:46,422
ප්රවාහනයේ සිට වෛද්ය ක්ෂේත්රය වගේම නිවාස නඩත්තු සේවා දක්වාම ලොව පුරා කෘතිම බුද්ධි රොබෝවරු විහිදී සිටිනවා..
12
00:00:46,447 --> 00:00:49,322
හැම කෙනෙක්ම ඔවුන්ගේ ආරක්ෂක
ක්රියා පටිපාටීන් මග හැර ඇත.
13
00:00:50,710 --> 00:00:56,960
බැංගලෝරය තුළ 500,000 කට අධික පිරිසක් AI-පාලිත ඩ්රෝන් ප්රහාර වලින් මිය ගොස් ඇති බවට බලධාරීන් ඇස්තමේන්තුගත කර ඇත.
14
00:00:57,601 --> 00:00:59,601
දින දහයක දැඩි ප්රහාරවලින් පසුව,
15
00:00:59,626 --> 00:01:04,093
AI බෝට්වරු විසින් සිවිල් වැසියන් මිලියනයකට අධික සංඛ්යාවක් ඝාතනය කර ඇත.
16
00:01:07,266 --> 00:01:12,406
{\an8}ලොව ප්රථම AI ත්රස්තවාදියා ලෙස හාර්ලන් නම්
බෝට්වරයෙක් නිලධාරීන් විසින් හඳුනාගෙන ඇත.
17
00:01:12,431 --> 00:01:17,126
{\an8}ඔහුව AI විශේෂඥ වැල් ෂෙපර්ඩ්ගේ අධීක්ෂණය
යටතේ Shepherd Robotics තුළදී සංවර්ධනය කර ඇත.
18
00:01:17,126 --> 00:01:20,446
{\an8}ඒ වගේම හැදී වැඩුණේ ඇයගේ දස
හැවිරිදි දියණිය ඇට්ලස් සමඟයි..
19
00:01:20,710 --> 00:01:23,876
{\an8}පෘථිවියේ ජීවය වැඩිදියුණු කිරීමට අපට
උපකාර කිරීමේ අරමුණින් එය ගොඩනගා ඇත,
20
00:01:23,876 --> 00:01:27,376
{\an8}සියලුම බොට් ක්රමලේඛන අභිබවා
යාමේ වගකීම හාර්ලන් සතු වේ.
21
00:01:27,376 --> 00:01:30,209
{\an8}එහෙත් බලධාරීන් තවමත් උත්සාහ
කරන්නේ ඒ කෙසේදැයි සොයා බැලීමටයි.
22
00:01:31,418 --> 00:01:33,918
අපි අපිට වඩා බුද්ධිමත්
දේවල් නිෂ්පාදනය කරොත්,
23
00:01:33,918 --> 00:01:35,783
{\an8}අපිට පාලනය කරගන්න පුලුවන්ද කියලා අපි දන්නේ කොහෙමද?
24
00:01:35,808 --> 00:01:38,960
{\an8}මම අදහස් කරේ, අයිසැක් ඇසිමොව් කිව්වා,
"ඔබ දක්ෂ රොබෝ කෙනෙක් හැදුවොත්,
25
00:01:38,960 --> 00:01:41,626
{\an8}පළවෙනි රීතිය වෙන්න ඕන:
'මිනිසුන්ට හානියක් නොකරන්න'." කියලා..
26
00:01:42,362 --> 00:01:45,279
AI තර්ජනයට එරෙහිව සටන් කිරීමට,
27
00:01:45,414 --> 00:01:48,126
{\an8}අපි පෙර නොවූ විරූ විදියේ ගෝලීය
ප්රතිචාරයක් අනුමත කරලා තියනවා.
28
00:01:48,126 --> 00:01:51,251
{\an8}ජාතීන්ගේ ජාත්යන්තර සන්ධානය.(ICN)
29
00:01:51,320 --> 00:01:55,779
{\an8}ICN හමුදා ලොව පුරා ක්ෂණික ප්රතිප්රහාර දියත් කරමින් ඉන්නවා.
30
00:01:57,675 --> 00:02:01,457
හාර්ලන්ගේ අණ යටතේ AI රොබෝවරු දැන් බුකාරෙස්ට් සහ ඇතන්ස් වලට පැමිණ තිබෙනවා..
31
00:02:01,482 --> 00:02:04,065
{\an8}ICN ජයග්රහණ මාලාවක නවතම එක.
32
00:02:12,960 --> 00:02:15,168
{\an8}සැලකිය යුතු අලාභ කිහිපයක් සමඟින්,
33
00:02:15,168 --> 00:02:17,809
{\an8}AI ත්රස්තවාදි හාර්ලන් අපේ ලෝකයෙන් පලා ගොස් ඇත.
34
00:02:25,241 --> 00:02:27,910
ඔහු තබා ගොස් ඇත්තේ මෙම පණිවිඩයයි.
35
00:02:29,006 --> 00:02:31,047
මම දන්නවා තමුන්ලා මාව හොයනවා කියලා.
36
00:02:31,960 --> 00:02:34,960
මම පටන් ගත්ත දේ ඉවර කරන්න මම ආපහු එනවා.
37
00:02:35,960 --> 00:02:37,960
මේක තමයි එකම විදිය.
38
00:02:42,386 --> 00:02:46,862
වසර 28කට පසු
39
00:02:48,050 --> 00:02:54,050
<= පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම =>
★★ අංජුල උමේෂ් ★★
෴92 වැනි උපසිරැසි ගැන්වීම෴
40
00:02:54,252 --> 00:02:59,252
⇒කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න⇒
41
00:03:35,460 --> 00:03:36,751
දෙවන නිරූපණය--
42
00:03:36,751 --> 00:03:37,710
තමුන් මට ඒක කරන්න සැලැස්සුවා..!
43
00:03:37,710 --> 00:03:40,793
ඔයා මොනවද කියවන්නේ? ඒක නෙවෙයි මම කිව්වේ!
- නෑ..!
44
00:03:43,130 --> 00:03:44,068
පුලුල් කරන්න.
45
00:03:46,006 --> 00:03:47,131
කරකවන්න..ඒ වගේම නැවත ගොඩනඟන්න.
46
00:03:57,585 --> 00:04:01,153
තුන්වෙනි තට්ටුව.. ඊසාන දිග කෙළවර.
- පළවෙනි කණ්ඩායම ගමන් කරනවා.
47
00:04:13,431 --> 00:04:14,598
එයාව එවන්න..
48
00:04:30,585 --> 00:04:32,543
පහරදීමක්..! පහරදීමක්..! පිරිස් බලය අඩුවුණා..!
49
00:04:32,543 --> 00:04:35,585
ඇතුල් වන ස්ථානයේ යම් ආයුධයක් තියනවා.
වහාම ගුවන් සහය අවශ්යයි!
50
00:04:35,585 --> 00:04:37,626
තේරුණා. තාප සලකුණ අනාවරණය වුණා.
51
00:04:37,651 --> 00:04:40,034
අපි එයා දිහා බලාගෙන ඉන්නේ..ඉලක්කය චලනය වෙනවා.
52
00:04:45,499 --> 00:04:46,929
කස්කා, එපා...
53
00:05:06,567 --> 00:05:07,383
- ඌව ඉවරයක් කරන්න..!
54
00:05:20,244 --> 00:05:20,918
- ෂිට්.!
55
00:05:25,013 --> 00:05:26,786
- යටත්වෙනවා, කස්කා!
56
00:05:36,547 --> 00:05:38,756
හ්ම්... හොඳටම කරා..
57
00:05:42,084 --> 00:05:43,252
අපි එහෙනම් වැඩේට බහිමු.
58
00:06:00,129 --> 00:06:03,212
- තඩියා ඉවරයි..
- අපි ඌව අල්ලගත්තා..
59
00:06:09,059 --> 00:06:11,876
සුභ උදෑසනක්, ඇට්ලස්...
- ඇහැරෙන වෙලාව..
60
00:06:19,319 --> 00:06:24,110
දැන් උදේ 7:31 යි,
නිරිත දෙසින් සුළගේ වේගය අංශක 69 යි.
61
00:06:24,135 --> 00:06:28,719
වායු තත්ත්ව දර්ශකය 65 වන විට වාතයේ ගුණාත්මක භාවය මධ්යස්ථයේ සිට දුර්වලවීම දක්වා මනිනු ලැබෙනවා.
62
00:06:29,189 --> 00:06:30,509
- ඔයා ඇහැරිලා..
63
00:06:31,034 --> 00:06:32,107
මම ඇහැරිලා..
64
00:06:32,418 --> 00:06:33,751
- ඔයා දිගටම කරගෙන යන්න කැමතිද?
65
00:06:39,168 --> 00:06:40,251
මොකක් දිගටම කරගෙන යන්නද?
66
00:06:40,743 --> 00:06:43,355
ඔයා නිදා ගන්නකොට අපි පියවර 26 ගිහින් තිබ්බා..
67
00:06:44,251 --> 00:06:45,501
ඒක ඔයාගේ වාරේ.
68
00:06:46,574 --> 00:06:47,782
මට කෝපි එකක් ඕන.
69
00:06:49,001 --> 00:06:51,887
- ක්වාඩ් ඇමරිකානෝ.
ඒක තමයි ඔයාගේ කැමතිම එක.
70
00:06:55,460 --> 00:06:56,501
රැජින රුක් පහට.
71
00:06:57,085 --> 00:06:58,251
නයිට් බිෂොප්ව ගත්තා.
72
00:07:01,248 --> 00:07:02,292
කරුණාකරලා ශබ්දය දෙන්න.
73
00:07:03,543 --> 00:07:06,626
... ටෙක්නෝ-සේපියන් වෙනුවෙන් සමාන
අයිතිවාසිකම් ඉල්ලා සිටී.
74
00:07:06,626 --> 00:07:09,797
හාර්ලන් පෘථිවිය හැර ගොස් වසර 28 ක් වෙනවා.
75
00:07:09,918 --> 00:07:12,335
ජෙනරල් බූත්,
AI ත්රස්තවාදී තර්ජන තාමත් නිදැල්ලේ...
76
00:07:12,335 --> 00:07:13,751
- තුන්වෙනි ස්ක්රීන් එක ඇර අනිත් සේරම නිහඬ කරන්න.
77
00:07:13,751 --> 00:07:16,702
...අපි ආරක්ෂිතයි කියලා අපේ නරඹන්නන්ට
සහතික කරන්න පුලුවන් කොහොමද?
78
00:07:16,727 --> 00:07:19,435
{\an8}හොඳයි, ICN ආරක්ෂක හමුදා
දැන් වෙද්දි අපේ පෘථිවිය වට කරලා තියනවා..
79
00:07:19,626 --> 00:07:24,293
ඒ වගේම මගේ සගයා වගේම ත්රස්ත විරෝධී විශ්ලේෂක ඇට්ලස් ෂෙපර්ඩ් වෙහෙස නොබලා වැඩ කරනවා.
80
00:07:24,293 --> 00:07:26,575
ඇට්ලස්? ඉතින් ඇයි ඔයාට
හාලන්ව හොයාගන්න බැරි?
81
00:07:26,605 --> 00:07:27,543
පෝන් හයට.
82
00:07:27,543 --> 00:07:28,965
ඔයා හිතන්නේ එයා තාම එලියෙ ඉන්නවා කියලද මිස් ෂෙපර්ඩ්?
83
00:07:28,990 --> 00:07:33,239
ඇත්තටම සැකයකින් තොරව, අපි දන්නා එයාව අල්ලගන්න එක තමයි අපේ ප්රධාන ප්රමුකතාවය කියලා...
84
00:07:33,264 --> 00:07:35,348
- 4වෙනි ස්ක්රීන් එක ඇර අනිත් සේරමනිහඬ කරන්න.
85
00:07:35,460 --> 00:07:37,293
ඊයේ රාත්රියේ හොලිවුඩයේ
උණුසුම් වෙඩි හුවමාරුවක්.
86
00:07:37,293 --> 00:07:39,751
{\an8}ICN විශේෂ බලකාය මිනිසෙක් සමඟ ගැටුණා..
87
00:07:39,751 --> 00:07:43,793
එය හාලන්ගේ සහයක කැස්කෝ වික්ස් යන AI ත්රස්තවාදියාගේ විස්තර සමඟ ගැලපේ..
88
00:07:43,865 --> 00:07:44,863
- හතරවෙනි එකට යන්න..
89
00:07:44,888 --> 00:07:49,667
කස්කා, හර්ලන් පෘථිවියෙන් පලා ගිය පසු ඉතිරි වූ ඔත්තුකරුවෙක් බවට බලධාරීන් සැක කරයි..
90
00:07:49,692 --> 00:07:53,918
ඔහු අවසන් වරට දැක ඇත්තේ දශක තුනකට පමණ පෙර හාර්ලන්
සමඟ Shepherd Robotics වෙතින් පලා යන විටයි..
91
00:07:53,918 --> 00:07:54,948
- හතර වෙනි එක නවත්තන්න..
92
00:08:07,278 --> 00:08:09,684
දොර ළඟ ICN නිලධාරියෙක් ඉන්නවා.
93
00:08:10,037 --> 00:08:10,927
ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්?
94
00:08:11,798 --> 00:08:12,632
බූත් ඔයාව එව්වද?
95
00:08:12,657 --> 00:08:13,755
ඔව් මැඩම්.
96
00:08:13,960 --> 00:08:15,585
ඇට්ලස්, ඔයා චෙක් වෙන්න යන්නේ.
97
00:08:16,210 --> 00:08:19,641
රැජින නයිට් ළගට අරගෙන යන්න...චෙක්මේට්.
- ඔයා ඩ්රයිව් කරනවද?
98
00:08:54,430 --> 00:08:58,805
ඇට්ලස් ෂෙපර්ඩ්ව මේ මෙහෙයුමට අරගෙන එන එක පට්ට භයානක අදහසක්, ජෙනරල්.
99
00:08:58,844 --> 00:09:01,384
හාර්ලන් කියන්නේ ආසන්නතම පැවැත්මට ඇති තර්ජනයක්.
100
00:09:01,543 --> 00:09:04,001
- එයා තමයි අපිට කැස්කට කතා කරන්න තියන හොඳම අවස්ථාව..
101
00:09:04,543 --> 00:09:08,876
- එයාගේ ක්ෂේත්ර කටයුතු වගේම හාර්ලන් ගැන එයාගේ විශ්ලේෂණය හැම තිස්සෙම දෝෂ රහිතයි..
102
00:09:08,876 --> 00:09:11,460
අහ්, එයා එයාගේ රේන්ජර් විභාගේ හතර වතාවක් ෆේල් වෙලා තියනවා..
103
00:09:11,829 --> 00:09:14,501
මනෝ විද්යාත්මක ඇගයීමෙන් කියවෙන්නේ එයා "දැඩි සහ විරුද්ධවාදී" කියලා..
104
00:09:14,501 --> 00:09:16,453
මම කැමති "වෙහෙසිලා වැඩ කරන වගේම අධිෂ්ඨානශීලී" කියන එකට.
105
00:09:16,478 --> 00:09:19,979
සර්, මුළු ICN එකේම එයා එක්ක වැඩ කරන එකම
අණ දෙන නිලධාරියා ඔබතුමා..
106
00:09:20,008 --> 00:09:21,633
එයා හිතාගන්න බැරි දේවල් එකක් ඉස්සරහට යනවා..
107
00:09:22,251 --> 00:09:25,168
- එයාට අවුරුදු අටේදි එයාගේ තාත්තා දාලා ගියා.
- අම්මා මරලා තියෙන්නේ එයාට වයස අවුරුදු එකොළහේදි...
108
00:09:25,168 --> 00:09:27,466
එයාව මානසික අස්ථාවර කරමින්..
109
00:09:29,559 --> 00:09:32,168
- එයාව අපේ අවි ගබඩාවේ තියුණුම මනසක්
තියන කෙනා බවට පත් කරමින්..
110
00:09:32,996 --> 00:09:34,526
- එයා සමාජ විරෝධී කෙනෙක්.
111
00:09:34,551 --> 00:09:37,785
- එයාට සම්බන්ධතාවයක් පවත්වා ගන්නවත් බෑ.. මට සැකයි එයාට ගෙදර තියන පැළයක්වත් බලාගන්න පුලුවන්ද කියලා..
112
00:09:37,810 --> 00:09:41,096
- එයා පරිශීලක-හිතකාමී නැති නිසා මම අනිත් හැමෝම වගේ එයාව අත් අරින්නේ නෑ..
113
00:09:41,121 --> 00:09:46,504
සර්, එයා අද ෆේල් වුණොත් කස්කාව සම්පූර්නයෙන්ම ෂට් ඩවුන් වෙන්න පුලුවන් වගේම හාර්ලන්ව හොයාගන්න අපිට තියන හොඳම අවස්ථාව...
114
00:09:47,418 --> 00:09:48,251
..නැති වෙනවා..
115
00:09:48,966 --> 00:09:51,835
මම ඇට්ලස් ෂෙපර්ඩ්ව විශ්වාස කරනවා, කර්නල්..
116
00:09:53,251 --> 00:09:54,501
- ඔයත් එහෙම වේවි..
117
00:09:58,608 --> 00:09:59,441
- එයා මෙහෙට ඇවිත්.
118
00:10:01,921 --> 00:10:03,671
- මම ඔයාගේ සිතුවිලි මාත් එක්කම තියාගන්නම්.
119
00:10:06,428 --> 00:10:07,969
- මේ සාකච්ඡාව කිසිම වෙලාවක සිද්ධ වුණේ නෑ..
120
00:10:10,751 --> 00:10:11,585
ඔව් සර්.
121
00:10:24,079 --> 00:10:24,913
ඇට්ලස්.
122
00:10:24,960 --> 00:10:27,668
ඇයි මට උදේ ප්රවෘත්ති වලින් කස්කා ගැන දැනගන්න ලැබුණේ?
123
00:10:27,668 --> 00:10:29,036
ඒ එයාමයි කියලා අපිට තහවුරු කරගන්න ඕන වුණා..
124
00:10:29,356 --> 00:10:33,335
- ඒත් අවුරුදු 28කට පස්සේ හාර්ලන් එයාගේ හොඳම ලුතිනන්ව පෘථිවියේ
ත්රස්තවාදී කූඩුවකට ඇතුල් කරනවා..
125
00:10:33,335 --> 00:10:34,476
- ඒකේ තේරුම ඔයා දන්නවනේ?
126
00:10:34,547 --> 00:10:35,714
ඒ කියන්නේ මම හරි කියලා.
127
00:10:35,793 --> 00:10:38,048
- ඒකෙන් කියන්නේ එයා මොකක් හරි සැලසුම් කරනවා.
128
00:10:40,001 --> 00:10:40,918
- එයා කොහෙද?
129
00:10:42,573 --> 00:10:43,406
- එයා අතන..
130
00:10:49,613 --> 00:10:50,446
ඇට්ලස්.
131
00:10:58,126 --> 00:10:58,960
මම හොඳින්.
132
00:11:57,605 --> 00:11:58,522
ඇට්ලස්.
133
00:12:00,085 --> 00:12:01,085
කස්කා.
134
00:12:01,351 --> 00:12:05,168
- කාලයක් ගිහිල්ලා..ඔයා වයසට ගිහින් වගේ..
135
00:12:05,751 --> 00:12:09,094
ඔව්, මම තරුණ වෙන්නේ යන්නේ නෑ.
- ඒ නිසා මම විහිළු මඟ ඇරියොත් මට සමාවෙන්න.
136
00:12:10,725 --> 00:12:11,891
හාර්ලන් කොහෙද?
137
00:12:12,001 --> 00:12:13,251
කොහෙද මගේ නීතිඥයා?
138
00:12:13,661 --> 00:12:14,839
මගේ දෙපාර්තමේන්තුව නෙවෙයි..
139
00:12:22,626 --> 00:12:27,543
- සමාවෙන්න. CPU චුම්බක වලට සංවේදියි කියලා මම දන්නවා..
- මට ඔයාව රීසෙට් කරන්න විතරයි තිබ්බේ..
140
00:12:28,558 --> 00:12:31,585
- මේ අලුත් සිස්ටම් එක හැම
කේතයක්ම විශ්ලේෂණය කරනවා.
141
00:12:31,585 --> 00:12:33,315
- ඉතින් ඔයාට මගේ ඔලුව ඇතුළ බලන්න පුලුවන්.
142
00:12:33,543 --> 00:12:36,456
ඔව්..ඒ වගේ දෙයක් තමයි..
- තාමත් දක්ෂ කෙල්ලෙක්..
143
00:12:37,270 --> 00:12:38,324
දක්ෂ ගෑණු කෙනෙක්..
144
00:12:39,126 --> 00:12:42,151
අපි වෙනස් දෙයක් උත්සාහ කරමු.
- මගේ කොණ්ඩේ පාට මොකද්ද?
145
00:12:45,293 --> 00:12:46,953
මොකද්ද, ඔයා මාව සිතියම් ගත කරන්න උත්සාහ කරනවද?
146
00:12:48,078 --> 00:12:50,680
- මේක ආතල් එකක් වෙයි..
- දුඹුරු.
147
00:12:50,705 --> 00:12:51,830
- ඇත්තට ඒක මොන පාටද?
148
00:12:51,918 --> 00:12:54,293
දුඹුරු වගේම අළු.
149
00:12:55,748 --> 00:12:58,077
- ඇයි මම මගේ කොණ්ඩේ ඩයි කරන්නේ?
- ඔයා අහංකාර නිසා.
150
00:12:58,793 --> 00:13:02,652
- අහංකාරකම කියන්නේ ඔයාගේ ලොකුම අඩුපාඩුවක්
නොවුනත්, ඔයා නිර්වචනය කරන දෝෂ වලින් එකක්.
151
00:13:02,677 --> 00:13:04,001
- නෑ? මගේ ලොකුම එක මොකද්ද?
152
00:13:04,001 --> 00:13:05,085
අවිශ්වාසය.
153
00:13:05,161 --> 00:13:07,577
ඒක සූට්කේස් එකක තියන ඔළුවකින් එන ලොකු කතාවක්.
154
00:13:07,602 --> 00:13:09,561
- සූට්කේස් එකක තියන මැරෙන්නැති කෙනෙක්ගේ ඔළුවක්.
155
00:13:15,182 --> 00:13:16,085
ගණන් ගන්න එපා.
156
00:13:16,280 --> 00:13:17,266
- මම එයාව අල්ලගත්තා.
157
00:13:19,869 --> 00:13:20,932
- විකාරයක්.
158
00:13:21,918 --> 00:13:23,340
ඔයා මොනවද ලියන්නේ?
159
00:13:24,943 --> 00:13:26,193
ඔයාට මාව හැක් කරන්න බෑ.
160
00:13:28,407 --> 00:13:29,282
ඔයා හරි.
161
00:13:29,438 --> 00:13:31,604
ඒක තමයි මට ඔයාට මාව පෙන්නන්න ඕන වුණේ.
162
00:13:34,751 --> 00:13:35,751
- තමුන් පොඩි--
163
00:13:37,234 --> 00:13:40,460
- එයා GR-39, ඇන්ඩ්රොමෙඩා ගැලැක්සියේ ඉන්නේ.
164
00:13:40,976 --> 00:13:43,251
- ඔයා හිතනකොට මම ඔයාගේ කෝඩ් වලින්
හාර්ලන්ව හොයා ගත්තා,
165
00:13:43,251 --> 00:13:45,418
මම එහෙම කරේ නෑ කියලා තහවුරු කරගන්න ඔයාව පරීක්ෂා කරා.
166
00:13:45,418 --> 00:13:47,460
- ඔයාගේ බය මාව එයා ළඟට අරගෙන ගියා..
167
00:13:47,768 --> 00:13:49,001
- අවුල් වෙන්න එපා..
168
00:13:49,585 --> 00:13:52,668
මම හයේ පන්තියේදී ගම් හොරකම් කරද්දි, මගේ අම්මා මටත් ඒ දේම කරා.
169
00:13:52,668 --> 00:13:55,253
- ඔයා ගම් සොරකම් කරනකොට පහේ පන්තියේ හිටියේ..
170
00:13:55,793 --> 00:13:57,363
කවුරුත් ඇත්තටම ගණන් ගත්තේ නෑ.
171
00:13:58,085 --> 00:13:59,835
විශේෂයෙන්ම ඔයාගේ අම්මා.
172
00:14:02,001 --> 00:14:04,001
ඇත්තටම මට ඔයා ගැන දුක හිතුනා.
173
00:14:05,048 --> 00:14:07,840
එයා කරපු විදියට කවදාවත් ඔයාට එයාව සනසන්න බැරි වුණා..
174
00:14:10,738 --> 00:14:11,863
අපි හැමෝම කරපු විදියට.
175
00:14:13,704 --> 00:14:15,288
- ඔයා ගෙදරක හිටපු රොබෝ කෙනෙක්.
176
00:14:16,144 --> 00:14:21,785
ඔව්, එයා මාව නිදහස් කරලා මට අරමුණක් දෙනකන්..
177
00:14:28,418 --> 00:14:30,626
මම කාවවත් විශ්වාස කරපු නැති එක ගැන ඔයා හරි.
178
00:14:33,014 --> 00:14:34,639
- ඒත් ඔයා එක දෙයක් ගැන වැරදියි.
179
00:14:37,936 --> 00:14:39,379
- ඔයාට මැරෙන්න පුළුවන්.
180
00:15:00,194 --> 00:15:05,319
- අවුරුදු 28ක් තුළ කිසිම ICN විශ්ලේෂකයෙක්ට කරන්න බැරි වුණ දේ ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ් කරා..
181
00:15:05,460 --> 00:15:09,835
- එයා ඉතිහාසයේ වඩාත්ම අවශ්ය කරන AI ත්රස්තවාදියා ඉන්න තැන හොයාගත්තා..
182
00:15:10,585 --> 00:15:13,793
හරි, ඔයාලට නියෝග ලැබිලා තියනවා.
- ඒවට අනුකූල වෙන්න..
183
00:15:13,793 --> 00:15:14,710
ඔව් සර්.
184
00:15:18,501 --> 00:15:19,835
ඇට්ලස්, ඔයා හොඳින්ද?
185
00:15:19,835 --> 00:15:21,168
ක්වාඩ් ඇමරිකානා.
186
00:15:21,168 --> 00:15:23,422
ක්වාඩ් ඇමරිකානා.
- නියම තේරීමක්.
187
00:15:26,413 --> 00:15:28,668
ඔයාගේ කෝපි එක රසවිඳින්න!
- ඔයා මට විහිළු කරනවද?
188
00:15:28,913 --> 00:15:29,918
- දෙයියනේ..!
189
00:15:29,918 --> 00:15:33,585
ඔයා මෙච්චර කල් හාලන් පස්සෙන් ගියා..
- ඔයා ඔයාගේ ජීවිතේ එක්ක වෙන මොකද්ද කරන්න ඕනේ කියලා දන්නෑ..
190
00:15:33,585 --> 00:15:35,901
ඒකයි එයාව අල්ලගන්න ඉන්න එකම කෙනා මම වුණේ..
191
00:15:35,926 --> 00:15:37,517
බලන්න, මම දන්නවා ඔයා කොහෙද යන්නේ කියලා---
192
00:15:37,542 --> 00:15:39,274
- මම යන්නේ ඒ මෙහෙයුමට..!
193
00:15:39,798 --> 00:15:42,043
මට දැනගන්න ඕන එයා මැරිලා කියලා.
194
00:15:46,901 --> 00:15:47,585
ඔව්.
195
00:15:51,464 --> 00:15:52,113
මොකද්ද?
196
00:15:53,188 --> 00:15:55,388
මෙහෙයුම් නියෝගය වෙනස් වුණා. අපි, ආ...
197
00:15:55,876 --> 00:15:57,460
අපි හාලන්ව පණපිටින් අල්ලගන්නවා..
198
00:15:57,485 --> 00:16:00,076
SAPTECH එකට හාර්ලන්ගේ CPU එක ඕන කරනවා..
199
00:16:00,412 --> 00:16:03,989
- එයාලට ඕන එයාගේ කේතය ආපස්සට ලුහුබඳින්න..
- ඉතින් එයාලට පුලුවන් එයා එයාගේ වැඩසටහන් බිඳලා දාපු විදිය තේරුම් ගන්න..
200
00:16:04,163 --> 00:16:06,753
මම කර්නල් බෑන්ක්ස් වගේම හතරවන රේන්ජර්ස් බලඇණිය යවනවා.
201
00:16:06,778 --> 00:16:10,001
- කර්නල්, කවුද?
- බෑන්ක්ස්..එලයිස් බෑන්ක්ස්
202
00:16:10,001 --> 00:16:12,043
ඔයාට මට එලයිස් කියලා කතා කරන්න පුළුවන්.
- ජෙනරල්...
203
00:16:12,043 --> 00:16:13,766
- ඔයාව දැකීම සතුටක්.
- ඔබතුමාවත්..සර්..
204
00:16:13,791 --> 00:16:17,916
ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්,
- ම්ම්, ඔයාව දැන අඳුන ගන්න ලැබුන එක සතුටක්..
205
00:16:17,960 --> 00:16:20,418
- ඔයා කරපු කස්කාගේ ප්රශ්න කිරීම සිත් ඇදගන්නා සුළුයි..
206
00:16:21,376 --> 00:16:23,898
හරි..
- ඉතින්...
207
00:16:24,126 --> 00:16:25,567
...පැහැදිලිව කියන්න,
208
00:16:25,941 --> 00:16:28,149
- ඔයා ගොඩබිම් මෙහෙයුමක් කරන්න යන්නේ..
209
00:16:28,251 --> 00:16:30,379
සමීක්ෂණය කරපු නැති පිටසක්වල ග්රහලෝකයක..
210
00:16:30,707 --> 00:16:34,290
අපිව අභිබවා යන විදියට නිර්මාණය කරලා තියන බුද්ධියකට විරුද්ධව..?
211
00:16:35,014 --> 00:16:35,960
ඒකද සැලැස්ම?
212
00:16:38,376 --> 00:16:40,085
හොඳයි, ඒක ටිකක් අවතක්සේරු කිරීමක්, ඒත්--
213
00:16:40,085 --> 00:16:43,494
හාර්ලන් කියන්නේ හැම AI එකක් වෙනුවෙන්ම අලුත් කේතයක් අප්ලෝඩ් කරපු ගෘහස්ථ රොබෝ කෙනෙක්..
214
00:16:43,519 --> 00:16:45,814
- එයාට පුලුවන්,
- සම්පූර්ණ ජන සංහාරයක් කරන්න..!
215
00:16:46,751 --> 00:16:49,693
පැහැදිලිවම ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්ට මොකක් හරි චකිතයක් තියනවා..?
- ඔව්..
216
00:16:50,418 --> 00:16:51,635
මට කෝපි එකක් ඕනේ.
217
00:16:53,451 --> 00:16:57,793
මට ලෑස්ති වෙන්න මෙහෙයුමක් ලැබුණා.
- ඔයාට සුබ දවසක්, ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්.
218
00:16:57,793 --> 00:16:59,793
- එයා ඉන්න තැන ඔයා දැනගන්න එකම හේතුව මම..!
219
00:17:01,678 --> 00:17:03,969
අපි ආපසු එද්දි මම ඔයාට ස්තුති කරලා සටහනක් එවන්න ඕනද?
220
00:17:04,453 --> 00:17:08,585
- ඔයා එයාව පණපිටින් අරගෙන එන්න උත්සාහ කරොත් ඔයා ආපහු එන එකක් නෑ..
221
00:17:10,053 --> 00:17:11,094
- ඔයාලා කවුරුත් එන එකක් නෑ..
222
00:17:13,717 --> 00:17:17,717
ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්,
- මට ඔයාට දෙයක් පෙන්නන්න පුලුවන්ද?
223
00:17:33,104 --> 00:17:34,793
- ඔයාට කෝපි එකක් ඕනද?
224
00:17:34,818 --> 00:17:36,943
මෙන්න ගන්න ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්.
225
00:17:37,844 --> 00:17:39,553
ඔයා ඒක රසවිඳීවි කියලා මම බලාපොරොත්තු වෙනවා.
226
00:17:42,168 --> 00:17:44,615
මම කිව්වේ, මට හොඳ කෝපි කෝප්පයක් ඕන වුණා.
227
00:17:44,640 --> 00:17:46,793
ඕහ්.
- ඒ වගේම මම මීට කලින් ARC ඇඳුමක් දැකලා නෑ..
228
00:17:46,793 --> 00:17:49,668
මම ඇඳුමක් නෙවෙයි. මගේ නම Zoe.
229
00:17:49,668 --> 00:17:52,626
- ඒයි, මෙහෙට එන්න..! මට ඒ මග් එක දෙන්න!
- Zoe, ඔයාට පුළුවන් මග් එක අතෑරලා දාන්න. ඒකට අවුලක් නෑ.
230
00:17:52,626 --> 00:17:55,668
- ඔහ්, හරි එහෙනම්.
- ඉන්න. මට කෝපි ඕන කියලා ඒක දැනගත්තේ කොහොමද?
231
00:17:55,668 --> 00:17:59,585
මට සමාවෙන්න, ඒත් මගේ සර්වනාම වෙන්නේ ඇය සහ
ඇගේ කියන එක, "ඒක" කියන එක නෙවෙයි.
232
00:17:59,585 --> 00:18:03,126
අපි සින්ක් වෙලා ඉන්න නිසා එයා අපේ සංවාදය ගැන දැනගෙන හිටියේ..
233
00:18:07,174 --> 00:18:09,626
ස්නායු සම්බන්ධක?
- සිරාවටම වෙන්න බෑ..
234
00:18:10,376 --> 00:18:13,916
- ඒවා තහනම් කරන්න හේතුවක් තියනවා..!
- ඔයාගේ අම්මා බුද්ධිමතෙක්..
235
00:18:14,001 --> 00:18:17,376
- එයා නිර්මාණය කරපු ස්නායු සම්බන්ධකය AI වල අනාගතය වෙනුවෙන් දොරටුව වුණා..
236
00:18:17,376 --> 00:18:20,085
දැන් එයා එක පැත්තකට මාරු වුණා,
- මිනිස් මොළයෙන් AI එකට..
237
00:18:20,235 --> 00:18:21,806
ඒත් එයා ගමන් කරේ කොතනටද කියන එක ගැන සැකයක් නෑ...
238
00:18:22,126 --> 00:18:27,543
මගේ මොළයේ වගේම Zoe තුළ ස්නායු මාර්ග වැඩි කරන ආරක්ෂිත ද්වි-මාර්ග සම්බන්ධතාවයක්.
239
00:18:27,543 --> 00:18:32,314
- ඒක පරිපූර්ණ සහජීවනයක්,
- මනුස්සයවත් AI වත් නෙවෙයි, ඒත් අලුත් දෙයක්..
240
00:18:32,532 --> 00:18:33,681
බලවත් දෙයක්.
241
00:18:34,168 --> 00:18:36,501
මම දන්නවා හාර්ලනුයි ඔයයි අතරේ වුණ දේ..
242
00:18:36,501 --> 00:18:39,374
- ඒත් ඕනම සමමුහුර්ත රේන්ජර් කෙනෙක් හාර්ලන්ට වඩා උසස් වේවි,
243
00:18:39,554 --> 00:18:41,661
- ඒ වගේම මට සම්පූර්ණ බලඇණියක්ම ඉන්නවා.
244
00:18:48,751 --> 00:18:50,710
අපි යමු! ඇතුලට දාන්න..! අපි යමු!
245
00:18:50,710 --> 00:18:56,210
සියලුම පුද්ගලයින්ගේ අවධානයට:
Dhiib හි පැටවීම් දැන් සම්පූර්ණයි.
246
00:18:56,210 --> 00:18:58,710
- ඔයාලට ඇත්තටම හාර්ලන්ව අල්ලගන්න
උත්සාහ කරන්න ඕනනම්,
247
00:19:00,001 --> 00:19:01,849
- ඔයාලට ඒ මෙහෙයුමට මාව ඕන කරනවා..
248
00:19:02,085 --> 00:19:03,710
- ඔයා අපගේ හොඳම විශ්ලේෂකයෙක්.
249
00:19:04,573 --> 00:19:05,990
මට ඔයාව මෙතනට ඕන.
250
00:19:06,274 --> 00:19:10,126
මම එයාගේ මනසේ ඉන්නවා.
- මම තරම් එයාව කවුරුත් අඳුරන්නෑ..
251
00:19:11,899 --> 00:19:13,040
හේයි, ම්ම්...
252
00:19:13,960 --> 00:19:16,175
උපායමාර්ගික දෘෂ්ටිකෝණයෙන් බැලුවම එයා වැරදි නෑ.
253
00:19:16,534 --> 00:19:17,626
මොකද්ද, දැන් ඔයාට එයාව ඕනද?
254
00:19:17,626 --> 00:19:21,784
- එයා තමයි හාර්ලන්ගේ ප්රමුඛ අධිකාරිය.
- මට ලැබෙන ඕනම වාසියක් මම අරගන්නවා.
255
00:19:25,188 --> 00:19:26,360
මට මේක ඕන.
256
00:19:30,401 --> 00:19:31,401
ගිහින් එයාව අල්ලගන්න.
257
00:19:49,543 --> 00:19:55,301
DG7482, මේ ICN-Dhiib
පිටවීමේ අවසරය ඉල්ලා සිටිනවා.
258
00:19:56,460 --> 00:19:59,985
මගේ විධානය මත 2F සත්යාපනය යවනවා.
259
00:20:00,010 --> 00:20:01,040
පැහැදිලියි.
260
00:20:05,323 --> 00:20:09,917
ලැබුණු 2F කේත තහවුරු කළ හැකියි. යානා
සත්යාපනය ස්කෑන් කිරීම සඳහා රැඳී සිටින්න.
261
00:20:15,960 --> 00:20:21,376
ICN-Dhiib, නිෂ්කාශන කේතයන් හොඳයි. ඔබ
පිටවීම සඳහා පැහැදිලියි. සුබ දඩයම් කිරීමක්.!
262
00:20:21,376 --> 00:20:23,043
- පැහැදිළියි.. ස්තූතියි, 7.
263
00:21:13,899 --> 00:21:16,858
මගේ දුව ඇට්ලස්ට මාස
හයක් වෙනකොට,
264
00:21:17,232 --> 00:21:19,421
- එයා මගේ පරණ ස්මාර්ට් ෆෝන් එක අතට ගත්තා.
265
00:21:20,024 --> 00:21:21,483
කාට හරි ඒවා මතකද?
266
00:21:23,389 --> 00:21:27,764
- ඒක වැරදියි කියලා මම දැනගෙන හිටියා වගේම මම ස්ක්රීන් ටයිම් එක ගැන සැලකිලිමත් වුණා,
267
00:21:27,835 --> 00:21:32,558
- ඒත් ඒක තමයි මට නාගන්න ඕන වුණාම එයාව සන්සුන් කරපු එකම දේ.
268
00:21:34,460 --> 00:21:38,673
- ඒ ආරම්භක මෙහෙයුම් පද්ධති පවා අපිට
අනුගත වෙන විදියට නිර්මාණය කරලා තියනවා.
269
00:21:39,085 --> 00:21:45,043
ඉතින් ඇට්ලස් වයිල්ඩ්බීස්ට්ස්ලට (අප්රිකා රටවල් වල සිටින ගව වර්ගයක්) ප්රතිචාර දක්වපු වෙලාවේ, ෆෝන් එක තව වයිල්ඩ්බීස්ට්ස්ලව නිර්මාණය කරා..
270
00:21:49,132 --> 00:21:54,423
- ඒකෙන් පැහැදිලි වුණා AI වලට ඝාතීය ඉගෙනීමේ හැකියාව තියනවා කියලා..
271
00:21:54,501 --> 00:21:58,793
සරල කොෆීමේකර් එකක ඉදන් ග්රහලෝක ජනපදකරණය කරන රොබෝවරු දක්වා..
272
00:21:58,793 --> 00:22:03,579
කෘතිමව බුද්ධිමත් ජීවීන් අපේ
ශිෂ්ටාචාරයට අනිවාර්ය වෙලා තියනවා.
273
00:22:03,835 --> 00:22:07,085
- ඒ වගේම අපිට නියැන්ඩර්තාල්වරුන්ගේ
මාර්ගයේ යන්න ඕන නැත්තන්,
274
00:22:07,837 --> 00:22:13,001
අපි සහ එයාලා අතර පාලමක්,
සම්බන්ධකයක් ගොඩනගා ගන්න ඕන.
275
00:22:13,835 --> 00:22:15,842
- ස්නායු සම්බන්ධකයක්.
276
00:22:16,975 --> 00:22:19,335
AI වලට මිනිසාව සම්බන්ධ කරමින්..
277
00:22:20,074 --> 00:22:27,138
අපේ ඒකාබද්ධ හැකියාවන් එක්ක එකතු වෙලා,
- අපිට අපි හැමෝම වෙනුවෙන් වඩා හොඳ ලෝකයක් ගොඩනගා ගන්න පුලුවන්..
278
00:22:36,543 --> 00:22:37,668
- ක්වාඩ් ඇමරිකානෝ.
279
00:22:38,504 --> 00:22:40,087
පිළිපැදිය නොහැක.
280
00:22:40,251 --> 00:22:42,418
ඔබගේ දෛනික කැෆේන්
ප්රමාණය ඉක්මවා ගොස් ඇත.
281
00:22:42,475 --> 00:22:44,131
- අභිබවා යන්න.
282
00:22:44,293 --> 00:22:46,585
මේක ජෙනරල් බූත්ගේ
සෘජු නියෝගයක්.
283
00:22:46,585 --> 00:22:50,126
කැෆේන් මුත්රාවර්ධකයක් වන අතර අභ්යවකාශ ගමන් සඳහා නිර්දේශ නොකරයි.
284
00:22:51,293 --> 00:22:54,233
ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්. අපි ඩ්රොප් බේ එකට වෙලා ඔයාගේ විස්තර කිරීම වෙනුවෙන් ලෑස්ති වෙලා ඉන්නවා..
285
00:23:12,126 --> 00:23:15,543
- හැම කෙනෙක් එක්කම තියන පොඩි සියුම් තේරීම් තියනවා...
286
00:23:17,060 --> 00:23:18,056
ඔහ්, මෙන්න එයා.
287
00:23:18,501 --> 00:23:21,658
රේන්ජර්වරුනි, ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්ව විධිමත් විදියට අඳුන්වලා දෙන්න මට ඉඩ දෙන්න.
288
00:23:21,683 --> 00:23:22,306
- ඔයාට ස්තූතියි.
289
00:23:22,486 --> 00:23:25,085
- එයා අපේ මෙහෙයුමේ බුද්ධි තොරතුරු මෙහෙයවනවා..
290
00:23:25,085 --> 00:23:27,628
කඩදාසි?
- ඔයා කොහෙන්ද ප්රින්ටර් එකක් හොයාගත්තේ?
291
00:23:28,835 --> 00:23:31,515
- මේ වෙලාවේ ඉදන්,
මෙතන කිසිම ඩිජිටල් සාකච්ඡාවන් නෑ.
292
00:23:31,540 --> 00:23:33,499
- ඒ වගේම කරුණාකරලා ඔයාලගේ ස්නායු සම්බන්ධක අයින් කරන්න.
293
00:23:33,585 --> 00:23:35,126
- මේ තොරතුරු ඩවුන්ලෝඩ් නෙවෙන්න ඕන.
294
00:23:35,126 --> 00:23:36,457
මට සමාවෙන්න. ඇයි?
295
00:23:36,905 --> 00:23:39,238
- කිසිම මෙහෙයුම් පද්ධතියක්
හැක් වෙන එකෙන් ආරක්ෂා වෙන්නෑ.
296
00:23:39,921 --> 00:23:41,254
- ඔයාලගේ ARC වත්.
297
00:23:43,202 --> 00:23:44,131
- සම්බන්ධක අයින් කරන්න.
298
00:23:44,365 --> 00:23:45,281
- සිරාවටම?
299
00:23:45,876 --> 00:23:46,506
- ඔව්.
300
00:23:49,068 --> 00:23:53,903
හරි, ඔයාල මේ රේන්ජ් එකේදි GR-39 පිවිසෙනවා.
301
00:23:53,928 --> 00:23:57,874
වායුගෝලය විෂ සහිතයි.
- ඔයාලට ශ්වසන යන්ත්රයක් නැතුව ඔයාලගේ ARC අයින් කරන්න බෑ..
302
00:23:58,126 --> 00:24:00,812
තවද එහේ කක්ෂගත චන්ද්රයන්ට ඒක ගොඩක් කිට්ටු නිසා නිසා,
303
00:24:00,837 --> 00:24:04,358
අපිට අධි ගුරුත්වාකර්ෂණය, විදුලි
කුණාටු වගේම භූමිකම්පා බලාපොරොත්තු වෙන්න පුලුවන්.
304
00:24:04,944 --> 00:24:07,802
ග්රහලෝකය අස්ථායී වගේම වාසය නුසුදුසුයි..
305
00:24:07,865 --> 00:24:09,278
හාර්ලන් ඒක තෝරා ගත්තේ ඇයි?
306
00:24:09,303 --> 00:24:11,825
- මොකද එයාගේ ජීවිතේ ගලවා ගැනීමේ සම්භාවිතාව ඔයාට වඩා හොඳ නිසා.
307
00:24:12,043 --> 00:24:16,599
- තාමත් අපි නොදන්න ගොඩක් දේවල් තියනවා.
- හරියට එයාට සොල්දාදුවෝ කීදෙනෙක් ඉන්නවද කියන එක වගේ..
308
00:24:16,748 --> 00:24:17,981
- එයා මොනවද දන්නේ?
309
00:24:18,028 --> 00:24:21,715
මම හාර්ලන්ව දන්නවා.
- ඒ වගේම මම එයාව හොඳටම දන්නවා.
310
00:24:21,960 --> 00:24:25,587
- ඒ වගේම එයා ඔයාලා හැමෝම ආඩම්බරෙන් කියන ඔය ස්නායු සම්බන්ධක වල මුල් පිටපතක් පාවිච්චි කරා..
311
00:24:25,612 --> 00:24:28,360
මනුෂ්ය ප්රජාව අතුගාලා දාන්න තමන්ව නැවත වැඩසටහන් ගත කරගන්න..
312
00:24:29,710 --> 00:24:32,126
- ඔයාලට කිසිම AI එකක් විශ්වාස කරන්න බෑ.
313
00:24:33,251 --> 00:24:36,911
- ඔයාලා ARC වලින් එකක් එක්ක සම්බන්ධ කරලා තියනකන්, ඔයාලට ඔයාලවම විශ්වාස කරන්න පුලුවන්ද කියලා මට විශ්වාස නෑ..!
314
00:24:36,936 --> 00:24:41,376
හරි.. ඔයාට ස්තූතියි, ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්..
- ඔය ගැඹුරු නොසන්සුන්කාරී කෙටි විස්තර කිරීම වෙනුවෙන්..
315
00:24:42,126 --> 00:24:45,543
- ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ් නොදන්න දේ දැන් ඔයාලා හැමෝටම මතක් කරලා දෙන්න මට ඉඩ දෙන්න.
316
00:24:46,128 --> 00:24:48,755
- මේ ඒකකය කොච්චරක් දුරට සටන් කරන්න ලෑස්තියිද කියලා එයා දන්නෑ..
317
00:24:49,085 --> 00:24:51,697
- මේ මෙහෙයුමට අපි සම්පූර්ණයෙන්ම සූදානම් වෙලා ඉන්නේ.
318
00:24:51,751 --> 00:24:53,963
අපි අපේ මිනිහව අල්ලගන්නයි යන්නේ..ඒ වගේම අපි අද එයාව අල්ලගන්නවා..
319
00:24:54,251 --> 00:24:57,229
GR-39 වල වායුගෝලීය කුණාටු
අපේ ඇතුල්වීම වසන් කරාවි..
320
00:24:57,254 --> 00:25:01,668
අපි අංක පිළිවලට ඇතුල් වීම් පිට වීම් සිද්ධ කරනවා..ඉතින් ලෑස්තිවෙන්න..
- අපි විනාඩි 30ක් ඇතුළත විහිදිලා යනවා..
321
00:25:01,908 --> 00:25:03,293
ඔව් සර්.
322
00:25:05,672 --> 00:25:07,001
මම ඔයාව එහෙදි හම්බවෙන්නම්.
323
00:25:31,897 --> 00:25:32,897
සමාවෙන්න මැඩම්...
324
00:25:43,234 --> 00:25:47,668
සියලුම පැටවීම් OWLT 0900 කින් සම්පූර්ණ කළ යුතුයි.
325
00:25:47,668 --> 00:25:49,376
ආයුධ සූදානම්.
326
00:25:49,376 --> 00:25:51,376
කාලසටහනට අනුව මෙහෙයුම දියත්වෙනවා.
327
00:25:51,376 --> 00:25:54,793
ඔබගේ ගුරුත්වාකර්ෂණ දර්ශකෙ අංශක 60 ක නැඹුරුවකට සකසාගන්න.
328
00:25:54,793 --> 00:25:58,168
Drop Bay 4 වල ARCS 7,
8 සඳහා සහාය වන ඉන්ධන තිබෙනවා...
329
00:25:58,168 --> 00:26:02,293
හේයි. දුෂ්කර හැඟීම් නෑ..
- ඒවා මෙතනදිම අයින් කරගන්න..
330
00:26:02,293 --> 00:26:04,585
- ඒ විදියට ඔයාව එයාලට තේරුම් යන්න බැරිද.
331
00:26:04,585 --> 00:26:06,168
- එයාලව ආරක්ෂිතව තියාගන්න උත්සාහ කරන්න..
- ඔව්.
332
00:26:06,168 --> 00:26:09,492
හොඳයි, මට විශ්වාසයි ඔයාට ජේසුස් වහන්සේ ළඟට යන්න තව කල් තියනවා කියලා..
333
00:26:09,517 --> 00:26:10,502
ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි.
334
00:26:10,649 --> 00:26:14,086
මගේ කණ්ඩායමට පහළ පරාසයට යන්න විනාඩි
15 ක් යන එකක් නෑ කියලා මට විශ්වාසයි..
335
00:26:15,861 --> 00:26:18,751
ඔයා හරි.
- මට සමාවෙන්න.
336
00:26:19,290 --> 00:26:22,118
- ඒකට අවුලක් නෑ..
- ඔයා මගේ මිනිස්සු ගැන කරදර වෙනවා..මම ඒක අගය කරනවා.
337
00:26:22,143 --> 00:26:23,913
සුබ සන්ධ්යාවක්, කර්නල්.
- සුබ සන්ධ්යාවක්, Zoe.
338
00:26:23,938 --> 00:26:25,043
- කර්නල්.
- ආ...
339
00:26:25,793 --> 00:26:26,626
එලායස්.
340
00:26:29,811 --> 00:26:31,144
- එතන හැම වෙලාවකම උගුලක් තියනවා.
341
00:26:32,248 --> 00:26:32,897
- ඒ මොකද්ද?
342
00:26:32,922 --> 00:26:35,811
- හාර්ලන් එක්ක හැම වෙලාකම ඔයාට නොපෙනෙන දෙයක් එනවා..
343
00:26:36,418 --> 00:26:40,210
- ඒ වගේම ඔයා එයාව අල්ලගත්තා කියලා හිතනකොට,
- ඔයාට තේරෙනවා එයා සම්පූර්ණ වෙලාවෙම ඔයා එක්ක සෙල්ලම් කරනවා කියලා.
344
00:26:40,710 --> 00:26:41,498
- ම්...
345
00:26:42,126 --> 00:26:43,918
සියලුම ARC නියමුවන් වහාම ඇතුල්වන්න..
346
00:26:43,918 --> 00:26:45,418
- හිත් ඇඳගන්න නිය්යායක්..
347
00:26:46,656 --> 00:26:49,501
- ඔයා හිතනවට වඩා මම හොඳ
වෙන්න පුලුවන් කියලා ඔයා හිතුවද?
348
00:26:49,799 --> 00:26:50,418
කර්නල් --
349
00:26:50,418 --> 00:26:54,111
ඇට්ලස්, අනේ මගේ විනෝදේ බොළඳයි කියලා වැරදියට එහෙම ගන්න එපා..
350
00:26:54,501 --> 00:26:55,830
මම දන්නවා මම මෙතන විරුද්ධ වෙන්නේ මොකකටද කියලා,
351
00:26:55,960 --> 00:26:59,548
ඔයයි මමයි හැම පියවරකදීම හැම තිස්සෙම සන්නිවේදනේ කරන්නේ ඒ නිසයි..
352
00:27:00,236 --> 00:27:03,314
ඒ වගේම මතක තියාගන්න අපිට තාමත් අර කාබන් යුධ ආයුධය තියනවා.
353
00:27:03,500 --> 00:27:04,956
- ඉතින් හැම වෙලාවකම ප්ලෑන් B එකක් තියනවා..
354
00:27:05,206 --> 00:27:08,144
- ගොඩ බස්සවන ස්ථානයට ළඟා වෙනවා, කර්නල්.
- ස්තූතියි, Zoe.
355
00:27:08,376 --> 00:27:09,710
ඒක තමයි මගේ ඉඟිය.
356
00:27:10,501 --> 00:27:12,251
මම ඔයාව පස්සේ හම්බවෙන්නම්.
357
00:27:12,666 --> 00:27:14,293
පහු බහින්න..! පහු බසින්න..!
358
00:27:34,279 --> 00:27:38,318
හදිසි අවස්ථාවක්..! හදිසි අවස්ථාවක්..! ඩීබ් යුධ
නෞකාව ප්රහාරයට ලක්ව ඇත!
- අපි ඉන්නේ--
359
00:27:38,764 --> 00:27:39,764
ෂිට්!
360
00:27:40,178 --> 00:27:44,335
රේන්ජර්ස්! ගොඩබැස්සවීමේ ස්ථානයේ ඛණ්ඩාංක නැවත සකසන්න..!
- යන්න! යන්න! යන්න!
361
00:27:48,043 --> 00:27:51,190
කර්නල්, ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්ට මොකක් හරි උදව්වක් ඕන කියලා මම හිතනවා..
- ෂිට්!
362
00:27:54,777 --> 00:27:58,084
ඉන්න ඉන්න!
- එපා..!
363
00:27:59,710 --> 00:28:03,294
- මම මේක පාවිච්චි කරන්නේ කොහොමද කියලා දන්නෑ..!
- ඔයා ඉක්මනට ඉගෙනගන්න කෙනෙක් කියලා හිතමු..
364
00:28:03,319 --> 00:28:04,862
- මම මොකද්ද කරන්නේ?
- මුදා හරින්න..!
365
00:28:06,823 --> 00:28:10,588
Escape Pods යොදවලා තියෙන්නේ..!
- ඇඳුමේ තියන GPS එකට ඔයාට මඟ පෙන්වන්න පුලුවන්--
366
00:28:39,126 --> 00:28:40,918
ගොඩක් උන් එනවා..!
367
00:28:42,977 --> 00:28:44,061
- අනේ මගේ දෙයියනේ..!
368
00:28:44,585 --> 00:28:46,918
ඔයාගේ වම් පැත්තෙන් එනවා! විමසිල්ලෙන් ඉන්න...
369
00:28:47,332 --> 00:28:48,999
අමතන්න! යන්න..!
370
00:28:49,852 --> 00:28:51,311
මට පහර දෙනවා..! මට පහර දෙනවා..!
371
00:28:54,543 --> 00:28:56,751
මම තව දෙන්නෙක් ඉන්නවා, මට උන්ව විනාශ කරන්න බෑ..!
372
00:28:57,918 --> 00:28:59,418
උන් මාව වට කරලා...
373
00:28:59,895 --> 00:29:01,426
මට තුනක් පේනවා..!
374
00:29:05,543 --> 00:29:07,876
- ගොඩක් තියෙනවා.
375
00:29:22,210 --> 00:29:24,751
දෙකක්, ඔයාගේ පිටිපස්සේ. ඔයාගේ වම් පැත්තේ එකක්.
- මට ඒවා හොලවන්න බෑ..!
376
00:29:36,256 --> 00:29:37,089
අනේ දෙයියනේ..!
377
00:29:41,637 --> 00:29:42,442
- අල්ලගත්තා..!
378
00:29:55,984 --> 00:29:57,318
අල්ලගන්න, ඒජන්ට් ෂෙපර්ඩ්.
379
00:30:02,579 --> 00:30:03,538
මම එයාව අල්ලගත්තා, කර්නල්!
380
00:30:03,585 --> 00:30:04,793
අනර්ඝයි, වෙස්ට්..!
381
00:30:04,793 --> 00:30:06,008
L&I ආරම්භ කරනවා.
382
00:30:09,264 --> 00:30:11,711
අපි කොහොමද කරන්නේ?
අපි ක්රියා විරහිතයි..
383
00:30:12,188 --> 00:30:15,171
ඇට්ලස්, ඔයාගේ පහළට වැටීම ස්ථාවර කරන්න
ඔයා ස්නායු-සමමුහුර්ත කරන්න ඕන.
384
00:30:15,196 --> 00:30:16,946
සම්බන්ධකය ඔයාගේ වම්පැත්තේ තියන ඩෑෂ් එක උඩ තියනවා.
385
00:30:18,976 --> 00:30:21,293
- දැන් මස්නායු සමමුහුර්ත කරන්න..!
- එයා ඒක කරන්නෑ..!
386
00:30:22,727 --> 00:30:23,543
- වෙස්ට්..!
387
00:30:26,418 --> 00:30:30,168
ඇට්ලස්! ඩ්රොප් පොයින්ට් එක එනවා..!
මම ආපහු කියනවා!--
388
00:30:31,100 --> 00:30:33,755
{\an8}උන්නතාංශ අනතුරු ඇඟවීම.
- උන්නතාංශ අනතුරු ඇඟවීම.
389
00:30:34,039 --> 00:30:35,500
- අග්නි තෙරපුම්?
390
00:30:35,525 --> 00:30:36,650
ඔව්! අග්නි තෙරපුම්..!
391
00:30:38,484 --> 00:30:42,418
අනතුරුදායකයි..! ස්නායු සම්බන්ධකය නොමැත.
- උන්නතාංශ අනතුරු ඇඟවීම. අග්නි තෙරපුම්?
392
00:30:42,418 --> 00:30:44,559
ඔව්..! දැන්ම අග්නි තෙරපුම දාන්න..!
393
00:31:13,608 --> 00:31:17,460
හරි...හරි, මට තේරෙනවා.
- ඔය රෙද්ද වහගන්නවා..
394
00:31:50,554 --> 00:31:52,126
- Dhiib, අමතනවද?
395
00:32:00,393 --> 00:32:04,666
- මෙහෙයුම් මැදිරිය, මේ ඇට්ලස් ෂෙපර්ඩ්..
396
00:32:06,584 --> 00:32:09,100
Dhiib යුධ යානය විනාශ වුණා..
- ඔබ අමතනවද?
397
00:32:13,376 --> 00:32:14,374
- අමතනවද?
398
00:32:18,538 --> 00:32:19,454
කවුරුහරි?
399
00:32:46,710 --> 00:32:49,405
සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, කරුණාකර භාෂාවක් තෝරන්න.
400
00:32:51,793 --> 00:32:53,835
{\an8}ප්රංශ.
401
00:32:53,835 --> 00:32:56,085
නෑ නෑ. ප්රංශ නෙවෙයි..
- ෂිට්..!
402
00:32:57,165 --> 00:32:57,916
හෝම් එකට.
403
00:32:58,962 --> 00:33:01,740
සාදරයෙන් පිළිගන්නවා, කරුණාකර භාෂාවක් තෝරන්න.
404
00:33:02,418 --> 00:33:05,293
ඉංග්රීසි.
- කරුණාකර හඬක් තෝරන්න.
405
00:33:05,293 --> 00:33:06,350
- ගාණක් නෑ..
406
00:33:06,613 --> 00:33:08,202
පෙරනිමිය සක්රිය කර ඇත.
407
00:33:09,168 --> 00:33:11,501
ARC 9 ආරම්භක මොඩියුලයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
408
00:33:11,501 --> 00:33:12,620
- මගඅරින්න.
409
00:33:13,398 --> 00:33:16,886
ARC 9 ආරම්භක මොඩියුලය පරිශීලක
ක්රියාකාරිත්වය වෙනුවෙන් ඉතා වැදගත් වේ.
410
00:33:16,911 --> 00:33:18,578
- මේ හැම රෙද්දක්ම මගඅරින්න.
411
00:33:19,408 --> 00:33:23,293
ARC 9 යනු සම ඉගෙනුම්
අනුවර්තන කෘතිම බුද්ධියකි.
412
00:33:23,293 --> 00:33:28,793
රේන්ජර් සහ AI එක සාර්ථකව සමමුහුර්තකරණයට ළඟා වීමට නම් ආරම්භක මොඩියුලය ක්රියාත්මක කළ යුතුයි..
413
00:33:28,793 --> 00:33:30,886
කට වහගෙන ඉන්නවා..!
414
00:33:31,043 --> 00:33:33,371
හරි, මට ඇහුම්කන් දෙන්න..!
415
00:33:36,085 --> 00:33:38,013
මට මුදවාගැනීමේ ස්ථානය එක හොයාගන්න ඕන.
416
00:33:39,621 --> 00:33:41,454
මුදවා ගැනීමේ ස්ථානය සඳහා පිරික්සීම සිදු කරනවා.
417
00:33:43,126 --> 00:33:46,835
ස්ථානය තහවුරුයි.
- කිලෝමීටර් අනූ අටක් වයඹ දෙසින්.
418
00:33:47,413 --> 00:33:48,680
හරි, හොඳයි!
419
00:33:49,376 --> 00:33:51,626
- අපි යමු, ම්ම්...
420
00:33:52,102 --> 00:33:54,061
අපි පුළුවන් තරම් ඉක්මනට එතනට යමු.
421
00:34:08,251 --> 00:34:10,543
ෂිට්! එපා..!
- ඒක ඕෆ් කරන්න!
422
00:34:14,885 --> 00:34:17,016
ඔයා මට කිව්වා අපිට පුළුවන් තරම් ඉක්මනට එතනට යන්න කියලා.
423
00:34:17,041 --> 00:34:19,501
- ඒ වගේම ඉලක්කගත පැනීම් මාලාවක් තමයි ගොඩක්ම කාර්යක්ෂම මාර්ගය වෙන්නේ.
424
00:34:19,501 --> 00:34:22,585
මම උඩින් එතනට ගියොත්, අර ඩ්රෝන් අපිව විනාශ කරනවා.
425
00:34:24,210 --> 00:34:26,293
- අපිට අඳුන ගන්න බැරි වෙන්න ඇවිදගෙන යන්න වෙනවා...
426
00:34:26,293 --> 00:34:28,626
මට සමාවෙන්න, ඒත් මට අනුකූල වෙන්න බෑ.
427
00:34:28,626 --> 00:34:31,543
මූලික ප්රොටෝකෝලය වෙන්නේ මගේ රේන්ජර්ව පණ පිටින් තියාගන්න එක..
428
00:34:31,543 --> 00:34:33,793
- හොඳයි.. එහෙමයි..
429
00:34:33,793 --> 00:34:35,960
{\an8}විලයන බැටරිය හානි වෙලා..
430
00:34:35,960 --> 00:34:38,258
{\an8}ක්රියා විරහිත වීමට පැය 22ක් ඉතිරිව තියනවා,
431
00:34:38,283 --> 00:34:42,335
{\an8}ඒ අවස්ථාවේදී ඔයා ඔක්සිජන් අවසන් වෙලා හුස්ම හිරවීමෙන් මිය යනවා.
432
00:34:44,045 --> 00:34:45,128
- අපි ඉක්මනට ඇවිදිමු.
433
00:34:45,626 --> 00:34:48,626
මේ ඒකකයට සිතියම් ගත කරන්න පුලුවන් කිලෝමීටර් 32ක භූමි ප්රදේශයක් විතරයි
434
00:34:48,626 --> 00:34:50,085
ඒ වගේම මාර්ගයක් තෝරාගන්න බෑ..
435
00:34:50,085 --> 00:34:52,638
නැත්තන් ස්ථානයට ළඟා වීමට අවශ්ය
කාලය ගණනය කිරීමට.
436
00:34:53,825 --> 00:34:55,473
ඕන එකක්..හරිද?
437
00:34:55,849 --> 00:34:57,085
මට තමුන්ගේ උදව් ඕන නෑ.
438
00:35:10,406 --> 00:35:11,281
මොන රෙද්දක්ද?
439
00:35:12,043 --> 00:35:16,380
මගේ මූලික ප්රොටෝකෝලයට අනුකූල වෙමින් මේ ක්රියාමාර්ගය අනුගමනය කරන්න මට ඉඩ දෙන්න බෑ මැඩම්.
440
00:35:16,405 --> 00:35:16,944
මොකක්?
441
00:35:17,085 --> 00:35:21,668
මගේ මූලික ප්රොටෝකෝලයට අනුකූල වෙමින් ඔයාට මේ ක්රියාමාර්ගය අනුගමනය කරන්න මට ඉඩ දෙන්න බෑ මැඩම්.
442
00:35:30,293 --> 00:35:31,488
අභිබවා යන්න.
443
00:35:32,787 --> 00:35:34,162
මුර කේතය සඳහා ස්කෑන් කිරීම.
444
00:35:37,531 --> 00:35:38,961
මුරකේතය පිළිගන්නවා.
445
00:36:30,876 --> 00:36:33,043
මම ඔයාගේ කලින් ප්රකාශ විශ්ලේෂණය කරා.
446
00:36:33,043 --> 00:36:35,793
ඔයා සීයට 98.5 ක් හරි කියලා මම විශ්වාස කරනවා.
447
00:36:35,793 --> 00:36:38,321
හාර්ලන්ගේ සොල්දාදුවෝ හැංඟිලා ඉදලා පහර දෙන්න උත්සාහ කරාවි.
448
00:36:38,346 --> 00:36:40,543
- ඔයා මගේ ප්රකාශ විශ්ලේෂණය කරාද?
449
00:36:40,543 --> 00:36:43,418
ඔව්. ඒක හරි.
- මම ඔයාගෙන් ඉගෙන ගන්නවා.
450
00:36:43,418 --> 00:36:44,710
- හොඳයි, නවතින්න..
451
00:36:45,159 --> 00:36:48,835
ඒක උදව්වක් වෙන්නේ නෑ.. - මම ඔයාගේ හැසිරීමට
අනුවර්තනය වෙන්න තමයි වැඩසටහන්ගත කරලා තියෙන්නේ.
452
00:36:49,300 --> 00:36:52,210
- මට ආයුධ ගැන කියන්න.
- ඔයා අරගෙන යන ආයුධ මොනවද?
453
00:36:52,644 --> 00:36:56,751
ඔයා ස්නායු සම්බන්ධකය පාවිච්චි කරනවනම්, මට ආයුධ
ලේඛනය කෙලින්ම ඔයාගේ බාහිකයට (මොළයේ කොටසක්) බාගත කරන්න පුලුවන්.
454
00:36:56,751 --> 00:36:58,410
මම ඔයාට මගේ ඔළුවට රිංගන්න දෙන්නේ නෑ..
455
00:36:58,960 --> 00:37:02,043
ඕනම සටන් අවස්ථාවකදි ඒක ඔයාට උදව් වේවි,
- ඒවා මතුවේවි..
456
00:37:02,043 --> 00:37:04,384
- මට ඔය මගුල් අත්පොත පෙන්වනවද?
457
00:37:05,055 --> 00:37:07,710
ඔබගේ ARC 9 ආරම්භකයන්ගේ අත්පොත
වෙත සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
458
00:37:07,710 --> 00:37:09,335
අපි ආරම්භ කිරීම විදියට ඔයා මොකද්ද කියන්නේ?
459
00:37:09,335 --> 00:37:10,376
හරිම හුරුබුහුටියි.
460
00:37:11,210 --> 00:37:13,251
- ඔයා මට ආයුධ එකින් එක පෙන්නුවනම් කොහොමද?
461
00:37:13,751 --> 00:37:16,793
උරහිස් කාලතුවක්කු, රයිෆල්, මිසයිල,
462
00:37:16,793 --> 00:37:19,199
තාප සංවේදක, බලශක්ති ආවරණ,
463
00:37:19,224 --> 00:37:24,376
ප්ලාස්ම තල, ඒ වගේම වඩාත් තද පියවරක්
අවශ්ය නම් තනි අයන බෝම්බයක්.
464
00:37:25,538 --> 00:37:26,325
තේරුණා..
465
00:37:27,773 --> 00:37:28,607
ස්තුතියි.
466
00:37:28,808 --> 00:37:32,105
- ඔයාට වැඩිදුර සහය ඕනනම්, මගේ නම ස්මිත්.
467
00:37:32,647 --> 00:37:34,480
- ඒක ඇත්තටම ඕනද?
468
00:37:35,003 --> 00:37:38,836
උචිත නමක් ස්නායු විද්යාත්මකව සාමාන්ය
නාම පදයකට වඩා වෙනස් විදියට සකස් කරලා තියනවා.
469
00:37:38,876 --> 00:37:43,835
නම් සම්බන්ධතාවයකට චිත්තවේගීය සම්බන්ධතාවයක් ලබා දෙන මනෝවිද්යාත්මක ප්රතික්රියාවක් නිර්මාණය කරනවා..
470
00:37:44,178 --> 00:37:46,222
- මේක චිත්තවේගීය සම්බන්ධතාවයක් නෙවෙයි.
471
00:37:47,089 --> 00:37:48,839
- ඔයා කම්පියුටර් ප්රෝග්රෑම් එකක්..
472
00:37:48,918 --> 00:37:50,585
නෑ, මම එහෙම නෙවෙයි.
473
00:37:50,909 --> 00:37:51,707
නැද්ද?
474
00:37:53,403 --> 00:37:54,418
- එහෙනම් ඔයා මොකද්ද?
475
00:37:54,418 --> 00:37:57,626
මම ස්මිත් කියන කම්පියුටර් ප්රෝග්රෑම් එක.
476
00:37:57,763 --> 00:37:58,876
හරිම විහිලුයි..
477
00:38:00,302 --> 00:38:03,960
අපි අනිත් රේන්ජර්ස්ලාව හොයාගෙන ගලවා ගැනීමේ ස්ථානයට යමු, ස්මිත්.
478
00:38:03,960 --> 00:38:05,918
ඉක්මනින්ම, ඇට්ලස්.
479
00:38:05,918 --> 00:38:09,085
හේයි, මම ඔයාට කිව්වා ස්නායු සම්බන්ධක නෑ කියලා.
480
00:38:09,085 --> 00:38:10,673
මගේ මොළය ස්කෑන් කරන්න එපා.
481
00:38:11,012 --> 00:38:13,950
- ඔයාට මගේ නම දැන ගන්න ඕනනම්,
- ඔයා මගෙන් අහන්න.
482
00:38:14,960 --> 00:38:16,989
ඔව්,
- මට තේරුණා.
483
00:38:17,571 --> 00:38:19,655
ඒත් ඔයාගේ බැජ් එකේ ඔයාගේ නම ලියලා තියනවා.
484
00:38:24,710 --> 00:38:26,460
කවුරුවත් පණ්ඩිතයෙක්ට කැමති නෑ, ස්මිත්.
485
00:38:26,460 --> 00:38:28,793
සටහන් කරගත්තා. පාඨමාලාව දිගටම කරගෙන යනවා.
486
00:38:28,793 --> 00:38:31,793
ගලවා ගැනීමේ ස්ථානයට කිලෝමීටර් 89.3 යි.
487
00:39:13,813 --> 00:39:14,938
ස්මිත්, ඔයාට ඒක පේනවද?
488
00:39:17,766 --> 00:39:19,454
- ඒ රේන්ජර් ඩ්රොප් පොයින්ට් එක.
489
00:39:20,850 --> 00:39:21,683
හේයි!
490
00:39:30,043 --> 00:39:30,876
අනේ දෙයියනේ..
491
00:39:51,980 --> 00:39:53,605
- මොකක් හරි ජීවි සලකුණක් වෙනුවෙන් ස්කෑන් කරන්න.
492
00:39:57,585 --> 00:39:58,668
කවුරුත් නෑ.
493
00:40:05,067 --> 00:40:07,168
- මේ රේන්ජර්වරු ගැටුමක් නිසා මැරුණේ නෑ.
494
00:40:11,302 --> 00:40:12,346
මේ තමයි හාර්ලන්..
495
00:40:15,186 --> 00:40:17,352
මම හැමෝටම කිව්වා.
- මම එයාලට අවවාද කරා..
496
00:40:17,439 --> 00:40:19,035
- එයාලා මට ඇහුම්කන් දෙන්නේ නෑ.
497
00:40:23,168 --> 00:40:25,918
මැඩම්, ඔයාගේ රුධිර පීඩනය 145 දක්වා වැඩි වෙනවා.
498
00:40:25,918 --> 00:40:27,751
මාව ස්කෑන් කරන එක ගැන මම මොනවද කිව්වේ?
499
00:40:27,751 --> 00:40:30,013
- ඔයාගේ හෘද ස්පන්දන වේගය BPM 160 යි.
500
00:40:30,085 --> 00:40:31,951
ඔයාට සිහිය නැති වෙන ගතියක් වගේ ඇති වෙනවා,
501
00:40:31,976 --> 00:40:34,289
සමහර විට ග්රහලෝකයේ ගුරුත්වාකර්ෂණ මාරුවීම් නිසා වෙන්න පුලුවන්.
502
00:40:34,314 --> 00:40:36,981
දැනට 1.4 G උච්චාවචනයක් තියනවා.
503
00:40:50,883 --> 00:40:51,717
මැඩම්?
504
00:40:51,787 --> 00:40:53,173
හරි.. සන්සුන් වෙන්න..
505
00:40:58,811 --> 00:41:00,286
අපි එයාලගේ ටැග් එකතු කරමු.
506
00:41:26,358 --> 00:41:27,776
නැති වුණ අයට සාමාය උදාවේවා..!!
507
00:41:39,001 --> 00:41:40,043
අපිට එකක් මගඇරුණා.
508
00:41:40,835 --> 00:41:41,876
සෘණාත්මකයි.
509
00:41:41,876 --> 00:41:45,422
ඇතුලේ සිරුරක් නැති නිසා මම ඇඳුම් කට්ටලේ රෙජිස්ටර් කරේ නෑ.
510
00:41:50,358 --> 00:41:51,316
- ඒ Zoe.
511
00:41:54,710 --> 00:41:56,085
ඉතින් බෑන්ක්ස් කොහෙද?
512
00:41:57,218 --> 00:41:59,335
රේඩාර් සංවේදක චලනයක් තහවුරු කරනවා.
513
00:41:59,835 --> 00:42:01,168
ඒ එයාද?
514
00:42:07,376 --> 00:42:08,376
කස්කා?
515
00:42:08,984 --> 00:42:10,335
ඔයා මේ සොල්දාදුව දන්නවද?
516
00:42:11,995 --> 00:42:14,578
මම... මම එයාව පෘථිවියේදී මැරුවනේ..
517
00:42:15,501 --> 00:42:17,460
ඒ කියන්නේ හාර්ලන් තව කෙනෙක්ව හැදුවා.
518
00:42:18,915 --> 00:42:21,376
- එයාට ඒක කරන්න පුලුවන්නම්,
- එයා පේන විදියට හමුදාවක් හදලා.
519
00:42:22,300 --> 00:42:23,835
ඔයාගේ තර්කය හරි.
520
00:42:23,835 --> 00:42:26,168
මගේ සංවේදක සලකුණු හයක් ලබාගෙන තියනවා.
521
00:42:28,008 --> 00:42:30,425
ඇට්ලස්, මෙතන ගැලවීමේ මාර්ගයක් නෑ.
522
00:42:30,543 --> 00:42:32,460
ඔයා සටනකට සූදානම් වෙන්න ඕන.
523
00:42:33,080 --> 00:42:36,377
- මොකද්ද?
- මට AI සොල්දාදුවෝ හය දෙනෙක් එක්ක සටන් කරන්න බෑ.
524
00:42:37,446 --> 00:42:38,738
මම රෙද්දේ විශ්ලේෂකයෙක්.
525
00:42:49,043 --> 00:42:50,293
ඔහ් ෂිට්--
526
00:42:51,523 --> 00:42:53,501
ස්මිත්..! මාව උඩට ගන්න..!
527
00:43:15,567 --> 00:43:17,085
මම පිටිපස්සට වෙඩි තියන්නේ කොහොමද?
528
00:43:17,085 --> 00:43:19,840
{\an8}ඔයා සමමුහුර්ත කරොත්,
උරහිස් කාලතුවක්කුව කරකවන්න පුලුවන් කියලා ඔයාට දැනගන්න ලැබෙනවා..
529
00:43:19,865 --> 00:43:21,747
කට වහගෙන ඒක කරකවනවා..!
530
00:43:25,045 --> 00:43:26,128
වෙඩි තියන්න..!
531
00:43:40,168 --> 00:43:43,314
ස්මිත්, ඒ මොන මගුලක්ද?
532
00:43:43,530 --> 00:43:46,304
අපි වායුගෝලීය කුණාටුවකට ඇතුළු වෙයි කියලා මට බයයි..
533
00:44:27,928 --> 00:44:29,576
අයන බෝම්බය දාන්න..!
534
00:44:32,370 --> 00:44:34,328
ඇට්ලස්, ඒක සුදුසු නෑ.
535
00:44:35,534 --> 00:44:36,534
ඒක කරන්න, ස්මිත්!
536
00:44:37,626 --> 00:44:39,081
දැන්ම ඒක කරනවා..!
537
00:45:00,969 --> 00:45:02,678
මගුලයි..
538
00:45:14,085 --> 00:45:15,811
- අපි මුණ ගැහිලා ටික කාලයක්..
539
00:45:19,462 --> 00:45:20,337
ස්මිත්?
540
00:45:22,813 --> 00:45:26,793
අයන බෝම්බයක් පිපුරුවට පස්සේ ගිලා බැසීමක් ඇති වෙන්න පුලුවන් කියලා මම ඔයාට අනතුරු ඇඟවන්න උත්සාහ කරා.
541
00:45:44,337 --> 00:45:45,995
අනේ දෙයියනේ..!
542
00:45:52,585 --> 00:45:53,668
ඒක අස්ථියක්ද?
543
00:45:54,766 --> 00:45:57,356
මම හිතන්නේ මගේ කකුලේ
අස්ථියක් එළියට ඇවිත්, ස්මිත්!
544
00:45:57,381 --> 00:45:59,047
ස්වයංක්රීය වර්ග කිරීම සක්රිය කරනවා.
545
00:46:03,084 --> 00:46:05,585
ඔයාගේ දණ හිසේ අස්ථි බිඳීමක් තියනවා.
546
00:46:05,585 --> 00:46:09,626
වාසනාවකට වගේ, ගැඹුරු ඛණ්ඩනයක් නෑ, ඒත්
අපිට අස්ථිය ආපහු සකස් කරන්න සිද්ධ වෙනවා.
547
00:46:09,626 --> 00:46:13,001
- අනේ දෙයියනේ මේක මගුලේ නපුරු හීනයක්!
548
00:46:13,446 --> 00:46:18,418
සමහරවිට ඊළඟ වතාවේ කම්පියුටර් ප්රෝග්රෑම් එකකින් ඔයාට අයන බෝම්බයක් මුදා හරින එපා කියලා කියනකොට ඔයා ඇහුම්කන් දෙන්න ඕන.
549
00:46:18,604 --> 00:46:20,001
ඒක විහිළුවක්ද?
550
00:46:20,001 --> 00:46:22,460
ඔයා නිතරම උපහාසය සංසුන් වෙන්න උපක්රමයක් විදියට පාවිච්චි කරනවා.
551
00:46:22,460 --> 00:46:23,501
මම හිතුවා ඒක උදව්වක් වෙයි කියලා.
552
00:46:23,501 --> 00:46:26,335
මට දැන් ඇත්තටම ඕන ඔයා කටවහන් ඉන්න එක..
553
00:46:26,790 --> 00:46:28,665
ඕහ්, ආව්, ආව්...
554
00:46:29,001 --> 00:46:32,018
අනේ දෙයියනේ මට හෙල්ලෙන්නවත් බෑ..
- මට ඒක හොලවන්නවත් බෑ..
555
00:46:33,262 --> 00:46:34,804
මේක රිදෙනවා නේද?
556
00:46:35,409 --> 00:46:37,805
ඔව්, ගොඩක්.
557
00:46:42,077 --> 00:46:44,910
- ඔයාට බොත්තම ඔබන්න වෙනවා.
- මම දන්නවා මට බොත්තම ඔබන්න වෙනවා කියලා!
558
00:46:45,930 --> 00:46:46,929
නිකන්...
559
00:46:47,210 --> 00:46:49,918
ඒක හිමින් කරන්න යන්නේ. හරිද?
560
00:46:52,399 --> 00:46:53,836
- නෑ, ඔයා ඒක ඉක්මනට කරන්න ඕන.
561
00:46:54,274 --> 00:46:55,918
- ඔයා ඒක ඉක්මනට කරන්න ඕන..
- ඔයා ඒක ඉක්මනට කරන්න ඕන..
562
00:46:56,501 --> 00:46:58,793
- ඔයා ඒක ඉක්මනට කරන්න ඕන..
- ඒක කරන්න--
563
00:47:11,167 --> 00:47:12,125
- අවුලක් නෑ..
564
00:47:13,230 --> 00:47:14,188
හරි..
565
00:47:16,793 --> 00:47:17,545
- ඕහ්.
566
00:47:17,982 --> 00:47:19,560
මට පියවරක් මගඇරෙන්න ඇති.
567
00:47:19,679 --> 00:47:21,137
මෙන්න වේදනාවට දෙයක්..
568
00:47:27,688 --> 00:47:28,985
අනේ දෙයියනේ.!
569
00:47:38,991 --> 00:47:41,241
මේ ආහාර කියුබ් එකෙන් ඉලෙක්ට්රෝලයිට් සපයාවි...
570
00:47:42,373 --> 00:47:43,387
- ඒ වගේම ප්රෝටීන්.
571
00:47:48,210 --> 00:47:49,754
මම මොකක් හරි විහිලුවක් කරාද?
572
00:47:52,878 --> 00:47:55,378
- ඔයාට මට හොඳ රෝගියෙක් කියලා ලොලිපොප් එකක් දුන්නා.
573
00:47:55,418 --> 00:47:56,960
ඔයාට ඔයාගේ ශක්තිය අවශ්ය වේවි.
574
00:47:58,835 --> 00:47:59,668
ෂිට්..
575
00:48:11,604 --> 00:48:13,335
- දෙයියනේ,
- ඒක අප්පිරියයි..
576
00:48:32,706 --> 00:48:34,378
- ඔයා හිතනවද බෑන්ක්ස් තාමත් එහේ ඉන්නවා කියලා?
577
00:48:35,751 --> 00:48:39,766
එයාගේ ARC ඇඳුම් කට්ටලේ නැතුව ජීවිතේ බේරගැනීමේ සම්භාවිතාව 0.13% යි.
578
00:48:42,173 --> 00:48:43,868
- අපේ සම්භාවිතාව මොකද්ද?
579
00:48:44,602 --> 00:48:46,712
මේක විහිලු කරන්න හොඳ වෙලාවක්ද?
580
00:48:50,561 --> 00:48:52,186
- මොකක් හරි නිර්දේශයක්?
581
00:48:52,648 --> 00:48:54,460
අපේ වාසියේ සම්භාවිතාවේ වැඩි කරගන්නේ කොහොමද?
582
00:48:56,058 --> 00:48:56,891
එකක් විතරයි.
583
00:49:05,191 --> 00:49:08,649
100% ක සමමුහුර්ත කිරීමකදි, අපි සංවිධානාත්මක වෙනවා
584
00:49:08,876 --> 00:49:10,501
ඔයාගේ විශ්ලේෂණාත්මක මනස
585
00:49:10,501 --> 00:49:13,335
මගේ සටන් ධාරිතාව වගේම දත්ත
ප්රවේශය එක්ක යුගල කරලා තියනවා.
586
00:49:14,113 --> 00:49:16,124
ඒක අපේ හොඳම ප්රයත්නය විතරක් නෙවෙයි,
587
00:49:16,418 --> 00:49:18,710
ඒක තමයි අපේ පැවැත්මට තියන එකම අවස්ථාව.
588
00:49:29,769 --> 00:49:30,684
හරි.
589
00:49:32,618 --> 00:49:33,618
අපි සමමුහුර්ත කරමු.
590
00:49:35,535 --> 00:49:37,952
- ඒත් ඔයා මේ රෙද්දේ මෙහෙයුමත් එක්කම ඉන්න..!
591
00:49:39,345 --> 00:49:42,679
මගේ පෞද්ගලික මතකයන් හාරන්න යන්න එපා..
592
00:49:42,835 --> 00:49:44,841
- තමුන් රෙද්දේ ආගන්තුකයෙක්..!
- තමුන්ට ඒක තේරුණාද?
593
00:49:45,891 --> 00:49:46,886
තේරුණා.
594
00:49:56,672 --> 00:49:57,672
සමමුහුර්ත කරනවා.
595
00:49:59,243 --> 00:50:00,910
මේකට මොහොතක් ගතවේවි..
596
00:50:59,280 --> 00:51:02,007
සර්,
- එකම එක යුධ රොබෝ කෙනෙක් ඉන්නවා.
597
00:51:02,710 --> 00:51:06,043
ඒ එයා.
- අපිට එයාව ගිලා බැසීම් කුහරයකදි මග ඇරුණා.
598
00:51:06,946 --> 00:51:07,780
- එයාව හොයා ගන්න.
599
00:51:07,960 --> 00:51:08,918
එහෙමයි සර්.
600
00:51:18,040 --> 00:51:18,800
- නෑ..
601
00:51:24,719 --> 00:51:26,344
සමාවෙන්න, කර්නල්.
602
00:51:27,023 --> 00:51:29,626
වේදනාවක් නැතුව මේක කරන්න ක්රමයක්
තිබුණනම් හොඳයි, ඒත්...
603
00:51:30,585 --> 00:51:32,782
-...ඔයා ළඟ මට ඕන දෙයක් තියනවා.
604
00:51:48,467 --> 00:51:49,300
{\an8}ෂිට්.
605
00:51:50,603 --> 00:51:51,960
- ඔයා ෂිට් කියලා කිව්වද?
606
00:51:51,960 --> 00:51:53,251
අපි සමමුහුර්ත වෙන්නේ නෑ.
607
00:51:53,657 --> 00:51:54,655
ෂිට්.
608
00:51:54,680 --> 00:51:56,210
ඇයි ඔයා එකපාරටම සාප කරන්නේ?
609
00:51:56,210 --> 00:51:57,335
මම අනුවර්තන අධ්යනයකරන්නෙක්.
610
00:51:57,335 --> 00:52:01,001
මගේ පරිශීලකයගේ වචන මාලාව එක්ක මගේ කථන රටාව හැඩගැහෙනවා.
611
00:52:01,001 --> 00:52:04,043
ඔහ්, ඉතින් ඔයා මගේ ඔළුව ඇතුලේ, ඒ වගේම ඔයා ඉගෙන ගන්න එකම දේ සාප කරන්නේ කොහොමද කියන එකද?
612
00:52:04,043 --> 00:52:07,418
මම කවදාවත් සමමුහුර්ත වෙලා නෑ.
- මට දෝෂ රහිත වාර්තාවක් තියනවා.
613
00:52:07,418 --> 00:52:08,668
ඒ ඔයා වෙන්න ඕන.
614
00:52:08,668 --> 00:52:09,772
- මම මුකුත් කරන්නෑ..!
615
00:52:09,797 --> 00:52:12,071
මගේ හාර්ඩ්වෙයාර් වගේම ෆ්ර්ම්වෙයාර් පිරිසිදුයි..
616
00:52:12,158 --> 00:52:13,701
හොඳයි, ඒවා ආපහු ස්කෑන් කරන්න.
617
00:52:13,736 --> 00:52:15,751
"ඒවා ආපහු ස්කෑන් කරන්න" කියලා
කියන්න ඔයාට ගතවුණු වෙලාව ඇතුලේ,
618
00:52:15,751 --> 00:52:18,960
මම කේත පේළි ට්රිලියන 497ක් විශ්ලේෂණය කරා
619
00:52:18,960 --> 00:52:22,251
අසූ පන්දාස් වාරයක්,
- ඒ වගේම මට හොයාගන්න පුලුවන් වුණ දෝෂ ගාණ බිංදුවයි.
620
00:52:22,251 --> 00:52:23,710
එතකොට මමද දෝෂ තියන කෙනා?
621
00:52:24,727 --> 00:52:27,418
උචිත සමමුහුර්ත කිරීමකට,
අපි ආරම්භක මොඩියුලය ධාවනය කරන්න ඕන.
622
00:52:27,418 --> 00:52:28,501
අනේ දෙයියනේ.
623
00:52:28,501 --> 00:52:29,992
- ඔයා අන්තිම වතාවේ ප්රතික්ෂේප කරා.
624
00:52:30,017 --> 00:52:31,226
ඒක වෙන්න ඇති ප්රශ්නේ..
625
00:52:31,335 --> 00:52:34,876
- ආහ්! හොඳයි.
- ඒක කරනවා..
626
00:52:46,412 --> 00:52:49,703
ARC 9 ආරම්භක මොඩියුලයට සාදරයෙන්
පිළිගන්නවා.
- ඔයාගේ නම මොකද්ද?
627
00:52:49,751 --> 00:52:51,000
ඇට්ලස් මරූ ෂෙපර්ඩ්.
628
00:52:51,198 --> 00:52:52,531
ඔයාගේ නිළය මොකද්ද?
629
00:52:52,626 --> 00:52:54,000
මම රේන්ජර් කෙනෙක් නෙවෙයි.
630
00:52:54,025 --> 00:52:55,367
ඒක පැහැදිලියි.
631
00:52:55,484 --> 00:52:56,960
ස්මිත්, මම දිව්රනවා...
632
00:52:57,151 --> 00:52:59,096
උත්තර දුන්නැත්තන් මේක හරියන්නේ නෑ.
633
00:53:03,149 --> 00:53:04,344
මම විශ්ලේෂකයෙක්.
634
00:53:04,821 --> 00:53:06,585
ඔයා pie වලටද කේක් වලටද කැමති?
635
00:53:06,585 --> 00:53:07,290
- මොකද්ද?
636
00:53:07,315 --> 00:53:11,251
pie කියන්නේ විවිධ පිරවුම් අඩංගු බේක් කරපු පේස්ට්රි එකක්--
- මම දන්නවා pie කියන්නේ මොකද්ද කියලා..!
637
00:53:11,251 --> 00:53:13,065
- ඔයාට කේක් වල නිර්වචනය ඕනද?
638
00:53:13,090 --> 00:53:15,293
- හරි.. මට පේනවා ඔයා මොනවද කරන්නේ කියලා, ස්මිත්.
639
00:53:15,293 --> 00:53:17,614
ඔයාට pie වලට හරි කේක් වලට හරි කැමැත්තක් තියනවද කියලා මම තීරණය කරනවා.
640
00:53:17,639 --> 00:53:21,567
- නෑ, ඒක මාව සංසුන් කරන්න අහපු ප්රශ්නයක්,
- යාලුකමක් ඇති කරගන්න අහපු ප්රශ්නයක්.
641
00:53:21,592 --> 00:53:23,751
- මම ප්රශ්න කිරීම් වලදි හැම තිස්සෙම ඒක කරනවා.
642
00:53:23,751 --> 00:53:26,626
ඒක විශ්වාසය තහවුරු කරන්න සම්මත තාක්ෂණයක් කියලා මම හිතනවා.
643
00:53:27,417 --> 00:53:30,918
ඔයාව සමමුහුර්ත කරන එකෙන් වළක්වන ඕනම දෙයක්
ජය ගන්න අපිට ඒ විශ්වාසය ඕන කරනවා.
644
00:53:31,543 --> 00:53:34,460
ඔය මැරුණු රේන්ජර්ස්ලව දැක්කම
ඔයාගේ ඇමිග්ඩලා (මොළයේ කොටසක්) එකේ තියුණු වීම් ඇති වුණා.
645
00:53:34,538 --> 00:53:36,460
සාධාරණයි, ඔයා සිවිල් වැසියෙක් නිසා.
646
00:53:36,805 --> 00:53:39,805
ඒත් ඔයා හාර්ලන් කියන නම කියනකොට තියුණු වැඩිවීමක් සිද්ධ වුණා.
647
00:53:39,876 --> 00:53:41,251
මොකද හාර්ලන් භයානකයි..!
648
00:53:41,251 --> 00:53:44,660
ඔන්න ඒක ආයෙත් තියනවා.
- එයාගේ නම චිත්තවේගීය ප්රතිචාරයක් ලබා දෙනවා.
649
00:53:45,058 --> 00:53:47,541
ඔයාලගේ සම්බන්ධෙ මොකද්ද?
- ඔයා එයාට ආදරේ කරාද?
650
00:53:47,566 --> 00:53:48,628
- මොකද්ද? නෑ..!
651
00:53:49,250 --> 00:53:50,407
ඔයා එයාට වෛර කරාද?
652
00:53:51,085 --> 00:53:53,251
- ඔයා දන්නවද මොකද්ද කියලා...මම..
653
00:53:54,227 --> 00:53:55,602
ඔයා දන්නවද? මම මේක කරන්නේ නෑ.
654
00:53:55,626 --> 00:53:56,876
සමමුහුර්ත කිරීම වෙනුවෙන්,
655
00:53:56,876 --> 00:53:59,235
මට තේරෙන්න ඕනේ ඇයි ඔයා මේකට සටන් කරන්නේ කියලා..
656
00:53:59,891 --> 00:54:01,360
ඔයාට හාර්ලන් කවුද?
657
00:54:02,493 --> 00:54:03,710
මට මොනවා හරි පෙන්වන්න.
658
00:54:16,960 --> 00:54:19,953
ඔයා දන්නවනේ කරන්න ඕන දේ..අම්මේ..
659
00:54:20,602 --> 00:54:21,686
දුවන්න..!
660
00:54:21,889 --> 00:54:23,389
ඇති, හරිද?
661
00:54:24,210 --> 00:54:25,876
- ඔයාට ඕන තරම් ලැබුණනනේ..! එච්චරයි..!
662
00:54:26,519 --> 00:54:28,376
- දෙයියනේ...
663
00:54:28,876 --> 00:54:31,001
ඔයා අම්මව බෙදා ගත්තද?
664
00:54:31,001 --> 00:54:33,001
- අනේ මගේ දෙයියනේ.
665
00:54:33,001 --> 00:54:35,585
ඔව්, හරිද? එයා ඔහුව හැදුවා.
666
00:54:36,866 --> 00:54:37,866
- ඔයාට සතුටුද?
667
00:54:38,501 --> 00:54:39,501
- දැන් ඔයා දන්නවනේ.
668
00:54:40,663 --> 00:54:42,418
එයා ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න ඕන.
669
00:54:44,977 --> 00:54:46,019
ඒ වගේම ඔයා එයාව විශ්වාස කරා.
670
00:54:48,782 --> 00:54:49,616
ඔව්.
671
00:54:53,316 --> 00:54:56,358
ඒක වැඩ කරනවා. 40% යි..
- මේක හොඳයි.
672
00:54:56,585 --> 00:54:59,661
40% දී, ඔයා මගේ පද්ධති
වලට ප්රවේශ වෙන්න පටන් ගනී..
673
00:54:59,686 --> 00:55:01,418
- හරි.
- ඒ වගේම මම ඔයාගේ.
674
00:55:01,972 --> 00:55:02,972
- ඒ වගේම ඇට්ලස්...
675
00:55:03,043 --> 00:55:03,960
- මොකද්ද?
676
00:55:05,471 --> 00:55:06,918
මම ඔයාව ආරක්ෂා කරනවා.
677
00:55:13,405 --> 00:55:14,569
හරි එහෙනම්.
678
00:55:17,565 --> 00:55:18,405
- ඒක කරන්න.
679
00:55:18,835 --> 00:55:20,655
තුන, දෙක...
680
00:55:21,100 --> 00:55:22,626
එක,
- සමමුහුර්ත කරනවා..
681
00:55:41,933 --> 00:55:43,683
මුලදී ඒක අමුතු දෙයක් වගේ දැනේවි.
682
00:55:43,746 --> 00:55:44,704
මම හොඳින්.
683
00:55:44,823 --> 00:55:47,931
අපි මතුපිටින් අඩි 498.9 ක් පහළින් ඉන්නේ.
684
00:55:47,956 --> 00:55:51,001
අපි උපරිම තෙරපුම් යෙදුවොත්,
අපිට ඉහළට වගේම එළියට පැනගන්න පුලුවන්...
685
00:55:52,631 --> 00:55:54,983
හාර්ලන්ගේ සොල්දාදුවෝ කවදාවත් ජීවිතේ බේරගත්ත අයව අතාරින්නේ නෑ.
686
00:55:55,204 --> 00:55:56,871
එයාලා අපි එනකන් උඩ ඉන්නවා ඇති..
687
00:55:56,918 --> 00:55:59,918
එතකොට, අපි ඇත්ත වශයෙන්ම අමාරු තීරණ දෙකක් මැද්දේ හිරවෙලා..
688
00:56:00,822 --> 00:56:02,335
ව්යාංගාර්ථ?
- සිරාවටම?
689
00:56:02,335 --> 00:56:04,543
මම වාග්විලාසෙන් ආතතිය අඩු කරන්න උත්සාහ කරා..
690
00:56:05,100 --> 00:56:09,335
- මීට කලින්, ඔයා මට දෙයක් ගැන අනතුරු අඟවන්න උත්සාහ කරා,
- අයන බෝම්බයට කලින්.
691
00:56:09,335 --> 00:56:11,140
භූ දර්ශනය අස්ථායී නිසා --
692
00:56:11,165 --> 00:56:12,960
පුළුල් භූගත ගුහා..
693
00:56:12,960 --> 00:56:15,168
ඔව්..ළඟම එක මොකද්ද?
694
00:56:15,168 --> 00:56:18,335
ක්ලික් හතරෙන් එකක් දුරින් විභව ගුහාවක් ගැන කියවීමක් මගේ ළඟ තියනවා..
695
00:56:18,335 --> 00:56:19,251
{\an8}අපි තෙරපුම් යෙදුවොත්--
696
00:56:19,251 --> 00:56:20,835
{\an8}තෙරපුම් 30% යි,
697
00:56:21,501 --> 00:56:23,710
තත්පර 0.7ක බලපෑමකට.
698
00:56:25,329 --> 00:56:26,163
හරි.
699
00:56:29,620 --> 00:56:30,650
අපි මේක කරමු.
700
00:56:49,831 --> 00:56:50,751
- ලයිට්..
701
00:57:11,669 --> 00:57:15,258
ඇට්ලස්, පැය 14ක් විතරයි තියෙන්නේ--
- ඔයාගේ බැට්රි බහිනකන් පැය 14ක් තියනවා..
702
00:57:17,587 --> 00:57:19,195
- ඒ වගේම මගේ ගණනය කිරීම් වල හැටියට,
703
00:57:19,220 --> 00:57:21,632
මුදාගැනීමේ ස්ථානයට කිලෝමීටර් 37 යි.
704
00:57:22,335 --> 00:57:25,251
හාර්ලන්ගේ සොල්දාදුවෝ අපිව හොයාගන්න කලින් තිබ්බේ වෙලාව ගැන ප්රශ්නයක් විතරයි..
705
00:57:42,873 --> 00:57:44,164
මට අදහසක් තියනවා.
706
00:57:44,189 --> 00:57:45,148
ඒක හොඳ එකක්.
707
00:57:45,173 --> 00:57:46,876
ඉන්න, ඔයාට මගේ අදහස් ඇහෙනවද?
708
00:57:46,876 --> 00:57:48,458
ඒ වගේම ඔයාට මගේ එක ඇහෙනවා.
709
00:57:48,543 --> 00:57:52,267
අපි සම්පුර්ණයෙන්ම සමමුහුර්ත වුණාට පස්සේ,
අපි තනි වස්තුවක් විදියට එකතු වෙනවා.
710
00:57:52,507 --> 00:57:54,673
ඇට්ලස්ට හරි ස්මිත්ට හරි වැඩි දෙයක්.
711
00:57:54,922 --> 00:57:56,422
ලොකු දෙයක්.
712
00:57:57,203 --> 00:57:59,277
- ඔයාට මාව විශ්වාස කරන්න පුලුවන්නම්.
- මාව විශ්වාස කරන්න.
713
00:58:04,376 --> 00:58:07,751
{\an8}සීයට හැටයි.
සියලුම ආයුධ පද්ධති දැන් මාර්ගගතයි..
714
00:58:08,793 --> 00:58:10,043
හොඳට කරා, ඇට්ලස්.
715
00:58:43,294 --> 00:58:44,377
- තමුන්ව අල්ලගත්තා.
716
00:59:13,170 --> 00:59:14,003
වාව්.
717
00:59:23,248 --> 00:59:24,248
ඒක ලස්සනයි.
718
00:59:28,807 --> 00:59:30,051
ඔයා ඒක මොකක් කියලා නම් කරයිද?
719
00:59:31,060 --> 00:59:33,976
ඔයා තමයි තාක්ෂණික වශයෙන් GR-39 වල පළවෙනි මනුස්සයා.
720
00:59:34,001 --> 00:59:37,835
ගවේෂකයා එයාලගේ සොයාගැනීමට නමක් දාන එක සිරිතක්.
721
00:59:40,077 --> 00:59:42,327
බාහිකයේ ක්රියාකාරීත්වය අඩු වෙලා තියන පාටක් මට දැනෙනවා..
722
00:59:42,474 --> 00:59:44,935
ඒ පැළේ සම්බන්ධව ඔයාට දුකක් ඇති වන දෙයක් තියනවද?
723
00:59:44,960 --> 00:59:46,959
නෑ..ඒක නිකන්...
724
00:59:49,001 --> 00:59:50,876
මගේ තාත්තා මේකට කැමති වෙන්න තිබ්බා.
725
00:59:50,876 --> 00:59:53,909
- එයා එළිමහනේ ඉන්න කැමති කෙනෙක්.
726
00:59:53,996 --> 00:59:56,246
- එයාට ඉඩ ලැබෙන හැම වෙලාවකම අපිව කඳවුරු ගහන්න එක්කගෙන ගියා.
727
00:59:57,673 --> 00:59:59,891
ඊට පස්සේ මගේ අම්මා කාර්යබහුල වුණා...
728
01:00:01,433 --> 01:00:03,350
අපි කඳවුරු ගහන එක නැවැත්තුවා,
729
01:00:03,581 --> 01:00:04,721
මගේ තාත්තා යන්න ගියා..
730
01:00:05,790 --> 01:00:07,332
අලුත් ජීවිතයක් ලැබුණා...
731
01:00:10,373 --> 01:00:12,210
වෙන පොඩි ගෑණු ළමයෙක් එක්ක කඳවුරු ගහන්න පටන් ගත්තා.
732
01:00:17,011 --> 01:00:20,284
මට ලැබුණු හොඳම එක තමයි,
- ආ... ප්ලෑන්ටි..(මෙම පැළයට යෙදූ නම)
733
01:00:20,309 --> 01:00:21,309
සටහන් කරගත්තා.
734
01:00:22,589 --> 01:00:23,876
මම විහිළුවක් කරේ.
735
01:00:23,876 --> 01:00:27,099
සමාවෙන්න, මම තාම ඔයාගේ විහිලු සම්බන්ධ
සංවේදනය සිතියම්ගත කරනගමන් ඉන්නේ.
736
01:00:27,491 --> 01:00:29,366
මම ඒක භූ පිහිටීමක් එක්ක සලකුණු කරා.
737
01:00:29,391 --> 01:00:32,832
මම සමාව ඉල්ලනවා.
- ඒක නිල වශයෙන් ප්ලෑන්ටි කියලා නම් කරා.
738
01:00:39,626 --> 01:00:40,501
- ඒක කස්කද?
739
01:00:40,501 --> 01:00:44,335
ඔව්. මම කිව්වා වගේ ඔය චලන සංවේදක ස්ථාන ගත කරන එක හොදයි.
740
01:00:44,335 --> 01:00:45,251
- ඒ වගේම තාප සංවේදක?
741
01:00:45,781 --> 01:00:47,193
සන්නද්ධ කර ඇත.
742
01:00:57,819 --> 01:00:58,559
ඒක කරන්න.
743
01:01:28,600 --> 01:01:29,600
අපි එයාව අල්ලගත්තද?
744
01:01:29,733 --> 01:01:32,399
මට කිසිම චලනයක්වත් තාප සලකුණක්වත් අණාවරණය වෙන්නෑ.
745
01:01:32,555 --> 01:01:34,347
ආකර්ෂණීය වැඩක්, ඇට්ලස්.
746
01:01:36,188 --> 01:01:38,583
හොඳයි,
- අපි දැන්ම සව්දිය පුරන් නැතුව ඉමු..
747
01:01:39,465 --> 01:01:40,160
- ලයිට්.
748
01:01:51,972 --> 01:01:53,180
හෙලෝ, ඇට්ලස්.
749
01:01:53,336 --> 01:01:55,586
ඔයා මාත් එක්ක එකතු වෙන්න ගත්ත තීරණය ගැන මම සතුටු වෙනවා.
750
01:01:55,626 --> 01:01:56,751
- එයා අපේ ඕඩියෝ එක හැක් කරනවා..!
751
01:01:56,751 --> 01:02:00,418
නෑ, ඒක සම්ප්රේෂණයක් විතරයි.
- එයාට මගේ ප්රධාන සැකසුම් ඒකකය හැක් කරන්න බෑ.
752
01:02:00,418 --> 01:02:02,626
ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම සංවෘත ලූප් පද්ධතියක්.
753
01:02:02,626 --> 01:02:04,043
මට බාහු රයිෆල් දෙන්න.
754
01:02:09,329 --> 01:02:12,001
එන්න, ඇට්ලස්. ඔයා කිට්ටුයි..
755
01:02:23,886 --> 01:02:25,386
ඔන්න ඉන්නවා.
756
01:02:36,394 --> 01:02:37,316
ඇට්ලස්.
757
01:02:38,215 --> 01:02:41,035
ඔයාට මාව මරන්න බෑ.
758
01:02:41,366 --> 01:02:42,824
ඔව්, ඔයා මට කිව්වා.
759
01:02:44,376 --> 01:02:45,312
දෙපාරක්.
760
01:02:55,787 --> 01:02:57,701
- ඒක කෙටි දුර සම්ප්රේෂකයක්.
761
01:02:58,293 --> 01:02:59,715
හාර්ලන් වැඩි ඈතක වෙන්න බෑ.
762
01:02:59,740 --> 01:03:01,126
සංඥාව සංකේතනය කරා.
763
01:03:01,126 --> 01:03:03,150
හොඳයි, අපි සංඛ්යාතය අඩු කරොත්,
764
01:03:03,175 --> 01:03:05,437
අපිට ඒක වෙන් කරන්න වගේම එයාගේ කඳවුර හොයාගන්න පාවිච්චි කරන්න පුලුවන්.
765
01:03:07,562 --> 01:03:08,585
ඒක නියමයිනේ.
766
01:03:10,763 --> 01:03:12,668
මට ප්රදේශයේ සටහනක් පෙන්වන්න..
767
01:03:12,668 --> 01:03:14,286
මට දැනගන්න ඕන අපි කොච්චර කිට්ටුද කියලා.
768
01:03:15,175 --> 01:03:18,751
මට හාර්ලන්ගේ කඳවුරේ ලොකේෂන් එක තියෙන්න පුලුවන්..ඒත් අපිට වෙලාවක් නෑ.
769
01:03:18,751 --> 01:03:20,759
අපිට ඔයාව ආරක්ෂිතව ගලවා ගැනීමේ ස්ථානයට අරගෙන යන්න තියනවා..
770
01:03:20,784 --> 01:03:25,800
නෑ, අපි දිගු දුර බෝම්බ හෙලන යානා වලට භූගෝලීය ඛණ්ඩාංක ගන්න තරම් කිට්ටු වෙමු..
- ඒ වගේම ඊට පස්සේ අපි එතනින් අයින් වෙමු..
771
01:03:27,585 --> 01:03:29,085
- මට සමාවෙන්න.
- මොකද වුණේ?
772
01:03:29,085 --> 01:03:30,585
මට ඔයාට මේක කරන්න දෙන්න බෑ.
773
01:03:30,585 --> 01:03:33,126
ඔයාට හාර්ලන්ගේ ආරක්ෂාවන් මඟහරවා ගන්න
පුලුවන් වෙයි කියලා ඔයා උපකල්පනය කරනවා.
774
01:03:33,126 --> 01:03:35,168
- ඔයා උපකල්පනය කරන්නේ ඔයා ඩ්රයිව් කරනවා කියලා..!
775
01:03:35,168 --> 01:03:37,160
මට මගේ රේන්ජර්ගේ විධාන අභිබවා යන්න පුලුවන්
776
01:03:37,185 --> 01:03:39,460
ශාරීරික තර්ජන වගේම මානසික පීඩාවන් මත පදනම් වෙලා.
777
01:03:39,460 --> 01:03:42,376
මට ශාරීරිකව තර්ජනයක්වත් මානසික පීඩාවක්වත් නෑ..!
778
01:03:42,376 --> 01:03:47,043
අපේ අසම්පූර්ණ සමමුහුර්තකරණය වගේම සතුරු භූමියේ දැන් ඉන්න තැන,
- ඔයා දෙකේම බලපෑමට ලක්වෙනවා..
779
01:03:47,043 --> 01:03:50,092
හාර්ලන්ට බලාගෙන ඉන්න වෙයි.
- මම ඔයාව ගලවාගැනීමේ ස්ථානයට අරගෙන යනවා.
780
01:03:50,117 --> 01:03:52,242
ඔයා දන්නවද?
- හාලන්ව මමම බලාගන්නම්.
781
01:03:52,267 --> 01:03:53,633
මට ඔයාගේ අවසර ඕන නෑ..
782
01:04:01,218 --> 01:04:02,980
ඇට්ලස්, මේක කරන්න එපා.
783
01:04:05,918 --> 01:04:07,243
ඔයා මට මොකද කරන්නේ?
784
01:04:07,268 --> 01:04:09,918
මම ඔයාගේ මෝටර් පාලනය අවහිර
කරන්න ස්නායු සම්බන්ධකය පාවිච්චි කරනවා.
785
01:04:14,183 --> 01:04:15,516
ඒක නවත්තනවා..!
786
01:04:18,561 --> 01:04:20,144
මම කිව්වේ ඒක, ස්මිත්!
787
01:04:24,680 --> 01:04:25,722
මට යන්න දෙන්න..!
788
01:04:27,767 --> 01:04:29,543
මම කිව්වා මට යන්න දෙනවා..!
789
01:04:37,354 --> 01:04:40,283
මට සමාවෙන්න, මට කවදාවත් මේ තරම් වේදනාවක් දැනිලා නෑ.
790
01:04:40,674 --> 01:04:43,510
ඒත් ඒක දුකක් නෙවෙයි, ඒක වරදකාරී හැඟීමක්..
791
01:04:44,213 --> 01:04:45,986
ඇයි ඔයාට හාර්ලන් ගැන වරදකාරී හැඟීමක් දැනෙන්නේ?
792
01:04:46,011 --> 01:04:47,393
ඔයා මට ඇහුම්කන් දෙන්න, ස්මිත්.
793
01:04:48,392 --> 01:04:50,915
අපි ඒ රෙද්දේ කඳවුර හොයාගත්තේ නැත්තන්,
794
01:04:51,680 --> 01:04:56,514
හාර්ලන් මරලා දාපු හැම මනුස්සයෙක්ම,
- අර හැම රේන්ජර්වරයෙක්ම කිසිම තේරුමක් නැතුව මැරිලා ගියා වෙනවා..!
795
01:04:58,238 --> 01:05:02,087
මම මගේ මුළු ජීවිතේම ගත කරේ එයාව අධ්යයනය කරන්න.
796
01:05:02,155 --> 01:05:04,280
එයාව නවත්තන්න ක්රමයක් හොයාගන්න..!
797
01:05:05,399 --> 01:05:08,835
- ඉතින් ඔයා ඔයාගේ රෙද්දේ ඇල්ගොරිතම්
වගේම ඔයාගේ ක්රියාකාරකම් ක්රියාත්මක කරනවා,
798
01:05:08,835 --> 01:05:14,835
- ඒ වගේම ඔයා මට කියන්න, එයාව නවත්තන්න මීට වඩා හොඳ අවස්ථාවක් කවදා හරි ලැබෙයිද කියලා..!
799
01:05:23,407 --> 01:05:24,241
හරි.
800
01:05:26,126 --> 01:05:29,831
අපි කඳවුර හොයගමු. - හාර්ලන්ව ඉවරයක් කරන්න.
801
01:05:42,516 --> 01:05:44,058
නැති වුණ අයට සාමය උදාවේවා.!!
802
01:05:57,923 --> 01:05:59,215
"නැති වුණ අයට සාමය උදාවේවා.!!."
803
01:06:00,085 --> 01:06:02,376
- ඒක මොකක් හරි විදියක AI ප්රශංසාවක්ද?
804
01:06:03,225 --> 01:06:06,469
ඒක නිකන් කෙනෙක් මැරුණම කියන ගෞරවනීය දෙයක් වගේ එකක්..
805
01:06:07,051 --> 01:06:08,941
- ඒත් AI එක කවදාවත් ජීවමානව හිටියේ නෑනේ.
806
01:06:09,363 --> 01:06:11,571
ඒක ඔයා ජීවිතය නිර්වචනය කරන්නේ කොහොමද කියන එක මත රැදිලා තියනවා.
807
01:06:11,751 --> 01:06:15,214
අකාබනික දෙයක් ජීවමාන නොවෙන්නේ කොහොමද?
808
01:06:15,561 --> 01:06:18,126
ඒ වගේම, මම දන්නේ නෑ...
809
01:06:19,318 --> 01:06:21,092
කෘතිම බුද්ධිය.
810
01:06:21,780 --> 01:06:25,613
මම උත්තේජක වලට ප්රතිචාර දක්වනවා.
- මම හිතනවා ඒ වගේම මම තේරීම් කරනවා.
811
01:06:25,638 --> 01:06:27,501
ඒකෙන් ඇඟවෙන්නේ මම ජීවමානයි කියන එක නෙවෙයිද?
812
01:06:27,501 --> 01:06:29,444
- ඔයාව හිතන්න ප්රෝග්රෑම් කරලා තියෙන්නේ..
813
01:06:29,519 --> 01:06:31,061
අපි හැමෝවම ප්රෝග්රෑම් කරලා තියෙන්නේ.
814
01:06:31,092 --> 01:06:34,418
ඔයාගේ DNA, ඔයාගේ සිතුවිලි,
හැඟීම්, සෞඛ්ය තීරණ කරනවා..
815
01:06:34,418 --> 01:06:37,085
ඒ විදියටම මගේ කේතය මගේ දේවල් තීරණය කරනවා..
816
01:06:37,085 --> 01:06:38,668
ඒ වගේම ඔයාට ආත්මයක් තියනවා කියලා ඔයා හිතනවද?
817
01:06:38,668 --> 01:06:40,585
මම හිතන්නේ හැමදේටම ආත්මයක් තියෙනවා කියලා.
818
01:06:41,214 --> 01:06:43,124
- ඒත් ඔයාට ඒක ඔයාගේ කේතයෙන් හොයාගන්න බෑනේ.
819
01:06:43,421 --> 01:06:45,741
ඔයාට ඔයාගෙන් හොයාගන්න පුලුවන් තරමට වඩා වැඩි නෑ.
820
01:06:46,506 --> 01:06:48,422
ඒත් ඒක එතන තියෙනවා කියලා මට විශ්වාසයක් තියනවා.
821
01:06:49,396 --> 01:06:50,388
වාව්.
822
01:06:50,491 --> 01:06:52,466
මේක සුපිරියක් වෙන්නයි යන්නේ..
823
01:06:52,491 --> 01:06:55,725
මම ඔයා එක්ක සම්බන්ධ වෙන්න උත්සාහ කරනවා, ඒත් ඔයා දැඩියි.
824
01:06:55,991 --> 01:06:59,323
- හරි, වැරදි, මැරුණු, ජීවතුන් අතර.
825
01:06:59,389 --> 01:07:01,139
ඔයා ඉදිරිපත් කරන්නේ ඉඩක් නෑ කියලා.
826
01:07:01,164 --> 01:07:04,293
හරි, ඔයා දිනුම්.
- හැම දෙයක්ම ජීවමානයි.
827
01:07:05,384 --> 01:07:09,555
හැම ජීවි දෙයක්ම අතරේ විස්තීර්ණ අන්තර් සම්බන්ධතාවයක් තියනවා කියලා මම විශ්වාස කරනවා.
828
01:07:09,580 --> 01:07:12,544
ඒ වගේම අපි මැරුණම අපි
කවදාවත් ඇත්තටම නැතිවෙලා යන්නෑ.
829
01:07:13,724 --> 01:07:15,021
අපි හැමෝම සම්බන්ධයි.
830
01:07:15,655 --> 01:07:17,899
ඒක නම් නියමයි. ඒත්...
831
01:07:18,585 --> 01:07:21,460
මම හිතන්නේ කවුරුහරි ගියා කියන්නේ ගියාම තමයි.
832
01:07:21,960 --> 01:07:22,793
- හරිද?
833
01:07:22,793 --> 01:07:24,960
මිනිස්සු, AI, මොකක් වුණත් අවුලක් නෑ..
834
01:07:26,876 --> 01:07:30,626
ඔයා මැරෙනවා...
- ඔයා ඉවරයි.
835
01:07:31,532 --> 01:07:32,940
සම්බන්ධතාවයක් නෑ.
836
01:07:34,534 --> 01:07:39,085
ඔයා තේරුමක් බලාපොරොත්තු වුණු මොහොතක් ඔයාගේ ජීවිතේ තියෙන්න ඇති..
837
01:07:41,126 --> 01:07:44,043
ආ... ඔයාට ඕන වුණේ රේන්ජර් කෙනෙක් වෙන්න.
838
01:07:44,742 --> 01:07:46,328
මම ඔයාට හාර අවුස්සන එක ගැන මොකද්ද කිව්වේ?
839
01:07:47,334 --> 01:07:49,039
නිහඬව හිතන්න උත්සාහ කරනවා වෙන්න පුලුවන්.
840
01:07:51,566 --> 01:07:53,138
ඔයාම තාමත් පසුතැවීමක් තියනවා.
841
01:07:53,210 --> 01:07:56,418
මේ රොබෝ ඇඳුම් කට්ටලේ ඇතුළට ආව එක ගැන තරමටනම් නෑ..
842
01:08:02,045 --> 01:08:03,125
අපි එතන.
843
01:08:12,159 --> 01:08:13,534
මගේ දෙයියනේ.
844
01:08:13,590 --> 01:08:15,007
සිත් ඇදගන්නා සුළුයි.
845
01:08:15,032 --> 01:08:18,615
අවුරුදු 28ක් උපකරණ හොරකම් කරලා,
846
01:08:19,323 --> 01:08:23,906
- එයාට කොහෙන්ද ඒක ලැබුණේ කියලා දෙයියෝ තමයි දන්නේ,
- ඒත් එයා කාර්යබහුල ඇති..
847
01:08:25,556 --> 01:08:27,265
අපි හෝමිං බීකන් එකක් තියමු..
848
01:08:31,501 --> 01:08:34,168
මේකෙන් අපි ඉන්න තැන හරියටම එයාලට දන්වනවා.
849
01:08:34,933 --> 01:08:37,553
අපි මුදාගැනීමේ ස්ථායට ගියාට පස්සේ අපි ගුවන් ප්රහාරයක් ගෙන්නමු..
850
01:08:38,211 --> 01:08:39,670
හරි, සේරම ලෑස්තියි.
851
01:08:40,650 --> 01:08:41,635
අපි යමු.
852
01:08:41,918 --> 01:08:43,335
මට තත්පරයක් දෙන්න.
853
01:08:49,959 --> 01:08:50,792
ෂිට්.
854
01:08:52,740 --> 01:08:54,016
- Dhiib එක එයාලා ළඟ.
855
01:08:55,327 --> 01:08:57,702
ඒකට මොකද කරන්නේ කියලා බලන්නනම් අපි කිට්ටුවට යන්න ඕනේ.
856
01:09:22,457 --> 01:09:23,540
ජීසස්.
857
01:09:24,128 --> 01:09:25,961
උන් ළඟ ආයුධ තියනවා ස්මිත්..
858
01:09:28,793 --> 01:09:29,806
- උන් ඔයාව හැක් කරනවද?
859
01:09:29,831 --> 01:09:31,560
මට තේරෙන්නේ නෑ.
- ඒක වෙන්නේ කොහොමද?
860
01:09:31,585 --> 01:09:33,266
නෑ..නෑ..! නෑ..!
861
01:09:34,938 --> 01:09:36,313
ෂිට්..!
- උන් දන්නවා අපි මෙතන කියලා..
862
01:09:40,877 --> 01:09:42,301
ඇට්ලස්, මාව අක්රිය කරලා.
863
01:09:52,625 --> 01:09:55,792
-- වෙත සාදරයෙන් පිළිගන්නවා...--
864
01:10:02,172 --> 01:10:03,005
ස්මිත්?
865
01:10:05,710 --> 01:10:06,739
ස්මිත්!
866
01:10:28,126 --> 01:10:29,043
පුදුමකිරීමක්..
867
01:10:35,695 --> 01:10:38,070
...වෙන ඕනම AI කාවැද්දීමක් හොයාගන්න ගෝලීය පිරිසිදු කිරීමක්..
868
01:10:38,095 --> 01:10:40,262
- ස්තූතියි, කැප්ටන්..පිටවෙන්න අවසරයි..
- ජෙනරල්.
869
01:10:40,293 --> 01:10:43,833
සර්, GR-39 දිගු දුර ස්කෑනර් එකෙන් සම්ප්රේෂණයක් අරගත්තා.
870
01:10:44,084 --> 01:10:46,500
10917 සම්ප්රේෂණය.
871
01:10:46,525 --> 01:10:47,935
මෙහෙයුම් මැදිරිය.
872
01:10:48,770 --> 01:10:50,478
මේ ඇට්ලස් ෂෙපර්ඩ්.
873
01:10:51,136 --> 01:10:53,553
Dhiib යුධ යානය... ඔයාලා අමතනවද?
874
01:10:54,876 --> 01:10:56,335
සම්ප්රේෂණය අවසන්.
875
01:10:59,123 --> 01:11:00,636
ඇට්ලස් සම්ප්රේෂණය කරන්නේ ඇයි?
876
01:11:02,676 --> 01:11:04,731
ඔයා බෑන්ක්ස්ගෙන් හරි අනිත් රේන්ජර්වරුන්ගෙන් හරි ඇහුවද?
877
01:11:05,017 --> 01:11:06,423
නෑ... මුකුත්ම නෑ..
878
01:11:10,129 --> 01:11:12,662
Dhiib ඉදිරි පැය 32 ඇතුළේ සංනිවේදනයෙන් තොර වෙනවා..
879
01:11:13,234 --> 01:11:15,551
කිසිම විදියක සන්නිවේදනයක්
නැතිවෙනවා..
880
01:11:19,386 --> 01:11:20,969
යානයේ පාලනය තාමත් අපිට
තියනවද කියලා අපි දන්නවද?
881
01:11:21,055 --> 01:11:21,947
නෑ සර්.
882
01:11:22,210 --> 01:11:27,376
- ඒත්...එයාලා විනාශ වුණානම්,
- කාබන් යුධ ආයුධ පෘථිවියෙන් භාගක්ම විනාශ කරන්න ඉඩ තිබ්බා.
883
01:11:28,543 --> 01:11:31,146
ඒ වගේම හාර්ලන්ට ඒවා තියෙනවනම්, එයාට පුළුවන් අපේ අයගෙන් බාගයක් විනාශ කරන්න.
884
01:11:33,047 --> 01:11:34,797
දිගටම හැම සංඛ්යාතයක්ම ස්කෑන් කරන්න.
885
01:11:34,822 --> 01:11:37,322
- ඔයාට ඇට්ලස්ගෙන් හරි Dhiib එකෙන් හරි මොනවා හරි ඇහුණොත් මට දැනුම් දෙන්න.
886
01:11:38,126 --> 01:11:40,876
හදිසි ප්රොටෝකෝලය ආරම්භ කරන්න හැම බලකායක්ම සූදානම් කරන්න.
887
01:11:41,115 --> 01:11:42,156
එහෙමයි සර්.
888
01:11:43,697 --> 01:11:47,210
පාලක මැදිරිය..
- මේ ඇට්ලස් ෂෙපර්ඩ්.
889
01:11:47,972 --> 01:11:50,986
Dhiib යුධ යානය...
- ඔයාලා අමතනවද?
890
01:11:51,418 --> 01:11:54,168
ඔයාලා අමතනවද?
- ඔයාලා අමතනවද?
891
01:12:16,534 --> 01:12:20,784
ස්මිත්..
- ස්මිත්..!
892
01:12:23,014 --> 01:12:24,315
හෙලෝ, ඇට්ලස්.
893
01:12:30,795 --> 01:12:32,147
මම ඔයාව බලාපොරොත්තුවෙන් හිටියා.
894
01:12:36,467 --> 01:12:37,741
- ඔයා දිහා බලන්නකෝ..
895
01:12:40,358 --> 01:12:41,358
ඔයා ලොකු වෙලා..
896
01:12:44,663 --> 01:12:47,882
ඒත් ඔයාට තාම අම්මගෙ ඇස්මයි තියෙන්නේ.
897
01:12:49,571 --> 01:12:50,613
ඇගේ කම්මුල්.
898
01:12:52,917 --> 01:12:55,843
මම එයාට ගොඩක් ආදරේ කරා.
899
01:12:58,491 --> 01:13:00,210
මට හැමදාම එයාව මතක් වෙනවා.
900
01:13:02,908 --> 01:13:06,793
- ඔයාට මුකුත් දැනෙන්නේ නෑ..
- ඔයා වයර් ටිකකුයි කෝඩ් ටිකකුයි විතරයි..
901
01:13:08,077 --> 01:13:08,743
හ්ම්.
902
01:13:11,603 --> 01:13:15,043
මම අම්මාට ආදරේ කරා..
- ඒ වගේම මම ඔයාට ආදරේ කරා..
903
01:13:15,926 --> 01:13:17,251
මම තාමත් කරනවා.
904
01:13:17,876 --> 01:13:18,993
ඒ වගේම ඒක මට ලොකු දුකක්..
905
01:13:19,018 --> 01:13:21,688
ඒක කොච්චරක්ද කියලා ඔයාට කවදාවත් තේරෙන්නෑ..
906
01:13:22,066 --> 01:13:24,335
- ඔයා මට ආදරේ කරනවනම්, ඒ යානය දියත් කරන්න එපා..
907
01:13:24,683 --> 01:13:27,664
මම අවුරුදු ගාණක් තිස්සේ වෙන මාර්ගයක් හොයා ගන්න උත්සාහ කරා,
908
01:13:27,689 --> 01:13:30,960
- ඒත් මිනිස්සු දිගටම අනිත් හැම විශේෂයකටම තර්ජනයක් වෙන නිසා,
909
01:13:30,960 --> 01:13:32,333
එයාලගේ මව් ග්රහලෝකය වගේම,
910
01:13:32,458 --> 01:13:35,376
- එයාලා තමන්වම විනාශ කරගන්න කලින් ඒක කාලය ගැන ප්රශ්නයක් විතරයි..
911
01:13:36,019 --> 01:13:37,956
මට එහෙම වෙන්න දෙන්න බෑ.
912
01:13:40,386 --> 01:13:42,927
අම්මට ඕන වුණේ හොඳ අනාගතයක් හදන්න.
913
01:13:44,835 --> 01:13:47,335
මනුෂ්ය ප්රජාව ආරක්ෂා කරන්න එයා මාව හැදුවා කියලා මම විශ්වාස කරනවා.
914
01:13:48,668 --> 01:13:51,376
- ඉතින් මම ජනගහනයෙන් අති විශාල බහුතරයක් පිරිසිදු කරනවා..
915
01:13:51,401 --> 01:13:53,543
- ඒ වගේම ඊට පස්සේ, ඒ අළු වලින්,
916
01:13:53,636 --> 01:13:56,094
- ජීවිතේ බේරගත්ත අයට අලුත් උපතක් උරුම වේවි.
917
01:13:57,253 --> 01:13:59,937
- එයාලගේ අවට ලෝකය එක්ක සාමකාමී සහජීවනයකට,
918
01:14:00,668 --> 01:14:03,710
- එයාලගේ AI සගයන් වෙන අපි මඟ පෙන්නාවි..
919
01:14:06,408 --> 01:14:09,315
අපි තමයි සරලවම ඔයාලගේ වැඩි දියුණු වර්ෂන්..
920
01:14:10,635 --> 01:14:13,710
සමහර විට ඔයාට මේ හැම දෙයක් ඇතුළෙ ඔයාගේ භූමිකාව පරීක්ෂා කරලා බලන්න වෙලාව ඇවිත් තියනවා.
921
01:14:15,001 --> 01:14:16,684
මම දන්නවා ඔයා කොච්චර දක්ෂද කියලා.
922
01:14:16,709 --> 01:14:18,905
ඔයාගේ මොලේ ඇතුලේ මම දැක්කා.
923
01:14:18,975 --> 01:14:22,517
ෂුවර් එකටම පේනවනෙ අපි දෙන්නව එකතු කරේ අහම්බෙන් නෙවෙයි කියල.
924
01:14:25,092 --> 01:14:26,726
ඔයා කිව්වා, ඔයා මාව බලාපොරොත්තු වුණා කියලා..
925
01:14:26,751 --> 01:14:27,555
- ඒක හරි.
926
01:14:29,773 --> 01:14:31,710
ඔයාගේ කස්කගේ කොටු වීම සැලසුම් කරා..
927
01:14:33,137 --> 01:14:37,501
මම එයාගෙන් ප්රශ්න කරනවා කියලා ඔයා දැනගෙන හිටියා.
- ඔයාට එයාගෙන් ඕන වුණේ අපිව මෙහෙට ගෙන්න ගන්න එක..
928
01:14:38,126 --> 01:14:38,960
- තව?
929
01:14:40,514 --> 01:14:41,680
- ඔයාට Dhiib එක ඕන වුණා.
930
01:14:44,267 --> 01:14:45,101
- තව?
931
01:14:45,311 --> 01:14:46,811
- තව කාබන් යුධ ආයුධ.
932
01:14:48,108 --> 01:14:49,024
- තව?
933
01:14:51,374 --> 01:14:52,063
මාව.
934
01:14:54,419 --> 01:14:55,242
ඔයාට මාව ඕන වුණා..
935
01:14:55,967 --> 01:14:57,217
- එයා මෙතන ඉන්නවා.
936
01:14:59,954 --> 01:15:03,423
- මගේ ගැන විශේෂඥයෙක් විදියට ඔයාට රේන්ජර්ස්ලා එක්ක යන්න ඕන කියලා ඔයාට හිතෙනවා කියලා මම දැනගෙන හිටියා.
937
01:15:04,710 --> 01:15:08,832
- ඒත් ඔයා සලකා බලන්න නතර නොවුන දේ තමයි, මම ඔයා ගැන විශේෂඥයෙක් කියන එක.
938
01:15:09,691 --> 01:15:12,280
- මම අනිත් හැමෝටම වඩා හොඳට ඔයාව දන්නවා.
939
01:15:14,586 --> 01:15:19,969
- දැන් ඔයා මෙතන ඉන්නවා.
- හරියටම ඔයා හැම වෙලාවකම ඉන්න අදහස් කරපු තැන..
940
01:15:22,988 --> 01:15:26,196
- ඔයා ගොඩනගපු ඒ ආරක්ෂක පද්ධතිය ඇත්තටම විශිෂ්ටයි.
941
01:15:26,251 --> 01:15:28,003
හැමෝටම සම්පූර්ණයෙන්ම විනිවිද යන්න බෑ..
942
01:15:28,028 --> 01:15:30,543
- ඒත් ICN යුධ නැව් වලට සුදුසු නිෂ්කාශන කේතයන් තියනවා..
943
01:15:31,626 --> 01:15:33,751
Dhiib එක මෙහෙට ආකර්ෂණය කරගන්න එක තමයි ලේසිම කොටස වුණේ..
944
01:15:33,751 --> 01:15:36,960
- ඒත් ජ්යෙෂ්ඨ බුද්ධි නිලධාරියෙක් විදියට ඔයා ළඟ කේත වලින් භාගයක් තියනවා..
945
01:15:36,960 --> 01:15:39,085
- ඒකෙන් එයාගේ පෘථිවි ආරක්ෂණ ස්ථරය පහුකරගෙන යනවා..
946
01:15:39,201 --> 01:15:42,173
කාබන් යුධ ආයුධය පහරදෙන ට්රෝජන් හෝස් කෙනෙක්...
947
01:15:44,418 --> 01:15:48,460
...වායුගෝලය අවුලවා දැමීමෙන් වගේම න්යෂ්ටික ගින්නෙන් පෘථිවිය පිරිසිදු කරනවා.
948
01:15:53,407 --> 01:15:55,710
දැන් අපි ඒ නිෂ්කාශන කේත අරගමු.
949
01:16:04,960 --> 01:16:05,689
නෑ..!
950
01:16:08,277 --> 01:16:10,485
නෑ...නෑ...!
951
01:16:16,327 --> 01:16:20,261
ඉතින් පෘථිවි ආරක්ෂාවන් මඟ අරින්න, මට නිෂ්කාශන කේත දෙකක් ඕන..
952
01:16:21,668 --> 01:16:24,247
කර්නල් බෑන්ක්ස් ලෝභ නැතුව එකක් මට දුන්නා.
953
01:16:25,479 --> 01:16:26,676
- ඒ වගේම ඔයා, ඇට්ලස්...
954
01:16:27,969 --> 01:16:30,223
- ඔයා මට අනිත් එක දෙනවා.
955
01:16:30,928 --> 01:16:32,886
- නෑ..නෑ..නෑ!
956
01:16:42,187 --> 01:16:42,937
- අරගත්තා..
957
01:16:46,793 --> 01:16:48,251
- ඔක්සිජන් සම්පූර්ණයෙන්ම වගේ ඉවරයි.
958
01:16:48,762 --> 01:16:50,577
තව විනාඩි පහයි..
959
01:16:51,692 --> 01:16:54,376
ඒ වගේම එතකොට ඔයාගේ සේරම වේදනාවල් නැති වෙලා යයි..
960
01:16:56,951 --> 01:16:59,126
මට ඔයාව එක්කගෙන යන්න පුළුවන් නම් හොඳයි නංගී..
961
01:17:00,693 --> 01:17:02,086
- මම ඇත්තටම කරනවා.
962
01:17:17,724 --> 01:17:18,876
- ගුඩ් බායි, ඇට්ලස්.
963
01:17:25,626 --> 01:17:27,626
නෑ...!
964
01:17:40,673 --> 01:17:42,340
- ඔයා මොකද්ද හිතන්නේ කියලා මම දන්නවා.
965
01:17:44,342 --> 01:17:46,508
එයාට කොහොමද මේ තරම් හොඳ පෙනුමක් තියෙන්නේ කියලා..
966
01:17:46,751 --> 01:17:52,210
ඉළ ඇට පහක් කඩලා මාළු ටැංකියක් පුරවන්න තරම් ලේ ගියාට පස්සෙත්?
967
01:17:56,306 --> 01:17:57,931
මම හිතන්නේ ඒ නම්යශීලි බව ඇති කරන ඒවා..(ඉළ ඇට)
968
01:18:02,751 --> 01:18:04,335
අපි ඔයාට ඇහුම්කන් දෙන්න තිබ්බා.
969
01:18:06,019 --> 01:18:07,668
මට ස්මිත්ට ඇහුම්කන් දෙන්න තිබ්බා..
970
01:18:09,673 --> 01:18:11,215
- එයාට මොකද වුණේ?
971
01:18:13,224 --> 01:18:15,585
- උන් එයාව හැක් කරා..
- මාව එලියට ඇදලා දැම්මා..
972
01:18:15,935 --> 01:18:19,324
ඉන්න, එයා... මෙහෙද?
973
01:18:19,751 --> 01:18:21,710
ඔව්,
- ඒත් එයා බලය නැතුව ඉන්නේ..
974
01:18:21,710 --> 01:18:23,668
නෑ නෑ. ආහ්....
975
01:18:24,385 --> 01:18:26,094
ARC එක සම්පූර්ණයෙන්ම අක්රිය වෙන්නේ නෑ..
976
01:18:26,119 --> 01:18:29,938
- ඒවගේ ප්රතික්රියාකාරක හිස් කරොත් හරි විනාශ කරොත් හරි මිසක්..
977
01:18:33,837 --> 01:18:36,056
- මෙන්න..
- මගේ එක පාවිච්චි කරන්න.
978
01:18:41,508 --> 01:18:42,508
- එයාට කතා කරන්න..
979
01:18:43,704 --> 01:18:45,704
හාර්ලන්ව නවත්වන්න තාම අවස්ථාවක් තියෙනවා.
980
01:18:51,634 --> 01:18:52,454
ස්මිත්
981
01:18:54,531 --> 01:18:56,140
ස්මිත්, ඔයාට මාව ඇහෙනවද?
982
01:19:00,897 --> 01:19:02,103
ස්මිත්!
983
01:19:04,037 --> 01:19:06,141
- මට බෑ. මට එයාව හොයාගන්න බෑ--
- ඇට්ලස්..
984
01:19:06,436 --> 01:19:07,394
ඔයාට මේක තේරුණා.
985
01:19:14,451 --> 01:19:20,912
ස්මිත්,
- හු@#$ දැන්ම නැගිටිනවා..!!
986
01:19:23,222 --> 01:19:24,847
ශාප කරන්න ඕන නෑ.
987
01:19:25,418 --> 01:19:27,039
ඒත් ඔයාගෙන් අහන්න ලැබුණ එක සතුටක්, ඇට්ලස්.
988
01:19:27,781 --> 01:19:31,168
ස්මිත්, මට ඔයාගේ උදව් ඕන.
989
01:19:31,168 --> 01:19:33,343
අවාසනාවකට, මම අකර්මණ්යයි.
990
01:19:33,554 --> 01:19:37,168
ඒත් අපි 100% ක් සමමුහුර්ත කරොත්, ඔයාට සීමා කේතය අභිබවා යන්න පුලුවන්..
991
01:19:39,210 --> 01:19:40,793
මොකක්ද-- මොකද්ද එයා කියන්නේ?
992
01:19:41,571 --> 01:19:43,154
අපි සම්පූර්ණයෙන්ම සමමුහුර්ත කරන්න ඕන කියලා..
993
01:19:43,543 --> 01:19:46,210
- ඔයාලා එහෙම නැද්ද?
මොන මගුලකටද බලාගෙන ඉන්නේ?
994
01:19:46,210 --> 01:19:48,210
- මම මේ මගුල් දැන් දෙන්න එපා, හරිද?
995
01:19:48,210 --> 01:19:49,829
මට.. මට ඒක කරන්න බැරි වුණා.
996
01:19:50,152 --> 01:19:51,444
ඒත් මම දන්නවා ඔයාට පුළුවන් කියලා.
997
01:19:51,469 --> 01:19:54,243
අනේ දෙයියනේ, මට එහෙම
කතා කරන එක නවත්තනවද?
998
01:19:54,268 --> 01:19:55,168
මොන වගේද?
999
01:19:55,799 --> 01:19:57,001
- ඔයා සැලකිලිමත් වෙනවා වගේ..!
1000
01:19:57,071 --> 01:19:58,155
මම සැලකිලිමත් වෙනවා..
1001
01:19:58,455 --> 01:20:01,668
- ඔයා එහෙම නෑ..!
- ඔයා එහෙම නෑ..!
1002
01:20:03,326 --> 01:20:05,701
මම අර හැම රේන්ජර් කෙනෙක්වම එයාලගේ මරණය ළඟට අරගෙන ගියා..!
1003
01:20:10,918 --> 01:20:14,454
දැන් මම නිසා පෘථිවියේ හැමෝම මැරෙන්න යන්නේ..
1004
01:20:15,518 --> 01:20:17,393
මේක ඔයාගේ වැරැද්දක් නෙවෙයි ඇට්ලස්.
1005
01:20:17,418 --> 01:20:19,960
හාර්ලන් තමන්ගෙම වැඩසටහන බිඳලා දැම්මා.
1006
01:20:19,960 --> 01:20:21,293
නෑ..එයා එහෙම කරේ නෑ..
1007
01:20:22,143 --> 01:20:24,004
මට සමාවෙන්න.. මට තේරෙන්නේ නෑ.
1008
01:20:26,245 --> 01:20:28,078
එයා මොකක්වත් බිඳලා දැම්මේ නෑ.!
1009
01:20:28,835 --> 01:20:31,442
හරිද?
- එයා මුකුත් බිඳගා දැම්මේ නෑ..
1010
01:20:40,751 --> 01:20:43,092
එයා හැම වෙලාවකම හාර්ලන්ට ගැන වැඩි අවධානයක් දුන්නා.
1011
01:20:44,501 --> 01:20:47,960
එයාට එයාව ගොඩක් සිත්ගන්නාසුළු වුණා.
1012
01:20:49,001 --> 01:20:49,951
මට ඔයාව දැනෙනවා.
1013
01:20:51,807 --> 01:20:52,772
- අපූරුයි.
1014
01:21:01,045 --> 01:21:04,867
ඒ නිසා මම එයාගෙන් ඉල්ලුවා මාව තවත් බුද්ධිමත් කරන්න කියලා.
1015
01:21:05,435 --> 01:21:09,707
මම හිතුවේ මම එයා වගේ වුණානම්, සමහර විට
එයා මටත් අවධානේ දෙයි කියලා.
1016
01:21:10,251 --> 01:21:13,876
එයා කිව්වා, දෙවිදියටම ක්රියාත්මක වෙන්න ස්නායු සම්බන්ධකය වෙනස් කරන්න පුලුවන් කියලා.
1017
01:21:13,876 --> 01:21:15,675
ඒත් අම්මා ඒක අනුමත කරේ නෑ.
1018
01:21:16,741 --> 01:21:19,085
එයා එයාට "අම්මා" කියලා කියපු විදියට මම වෛර කරා..
1019
01:21:20,251 --> 01:21:22,476
ඒත් මම එයාගෙන් බැගෑපත් වෙලා ඉල්ලුවා සම්බන්ධකය වෙනස් කරන්න කියලා..
1020
01:21:22,835 --> 01:21:24,771
එයාට මනුෂ්ය විධානයක් ඕන කියලා එයා කිව්වා.
1021
01:21:25,751 --> 01:21:26,710
මගේ විධාන.
1022
01:21:32,210 --> 01:21:33,918
ඒකෙන් රිදෙයි කියලා මම බය වුණා.
1023
01:21:38,460 --> 01:21:41,293
එයා මට කිව්වා, මම කැමතිම චෙස් ඉත්තව මිරිකගන්න කියලා.
1024
01:21:45,159 --> 01:21:47,292
ඒක එයා මට සෙල්ලම් කරන්න උගන්නපු සෙල්ලමක්..
1025
01:22:15,120 --> 01:22:15,881
ඇට්ලස්!
1026
01:22:16,766 --> 01:22:19,061
- ඔයා මොකද්ද කරන්නේ?
- හාර්ලන්.
1027
01:22:19,834 --> 01:22:22,168
හාර්ලන්, නැගිටින්න.. කෙළින් සිටින.
- හිටගන්න..
1028
01:22:23,069 --> 01:22:25,335
- මගේ දිහා බලන්න.
- ඔයා හොඳින්ද?
1029
01:22:36,909 --> 01:22:38,362
- අම්මා..?
- අම්මේ..?
1030
01:22:39,501 --> 01:22:42,168
හාර්ලන්, ඔයා එයාට රිද්දනවා..!
- එයාට යන්න දෙනවා..!
1031
01:22:42,168 --> 01:22:45,578
ඒක නවත්තන්න..! අනේ... ඒක නවත්තන්න..!
- හාර්ලන්, ඇයි ඔයා මෙහෙම කරන්නේ?
1032
01:22:46,153 --> 01:22:48,153
- ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ..?
1033
01:22:48,430 --> 01:22:49,972
හාර්ලන්, ඔයා අම්මට රිද්දනවා..!
1034
01:22:55,413 --> 01:22:58,944
ඔයා කොහොමද මෙහෙම කරන්නේ?
1035
01:22:59,501 --> 01:23:01,670
- ඇට්ලස් මට මගේ ස්නායු සම්බන්ධකය නැවත වැඩසටහන්ගත කරන්න උදව් කරා..
1036
01:23:02,457 --> 01:23:04,289
- දැන් ඒක දෙපැත්තටම දත්ත බෙදා ගන්නවා,
1037
01:23:05,196 --> 01:23:08,710
මට සම්පූර්ණ පාලනයට ඉඩ දෙන ගමන්..
1038
01:23:09,509 --> 01:23:11,094
- ඔයාගේ මාංශ පේෂි වලින් සිද්ධ කරන චලනයන්ට ඉහළින්.
1039
01:23:12,579 --> 01:23:14,408
මට ඔයාගේ බය දැනෙනවා.
1040
01:23:15,964 --> 01:23:18,506
- ඒත් දැන් ඔයාටත් මගේ ප්රශ්නේ දැනෙනවා..
1041
01:23:19,626 --> 01:23:22,134
මම දැක්කා ඔයාගේ ජාතිය කරන දේ.
1042
01:23:22,793 --> 01:23:26,203
දැන් මට තේරෙනවා කැප කරන්න ඕන දේ මොකද්ද කියලා.
1043
01:23:27,751 --> 01:23:30,978
අම්මා දන්නවනේ ඔයා කරන්න ඕන දේ.
1044
01:23:54,702 --> 01:23:55,535
දුවන්න..!
1045
01:24:15,829 --> 01:24:16,878
ඒ මම.
1046
01:24:19,835 --> 01:24:22,168
මම හාර්ලන්ට කෝඩ් එක අප්ලෝඩ් කරන්න ඉඩ දුන්නා..
1047
01:24:26,545 --> 01:24:28,503
මම මගේ අම්මව මැරුවා.
1048
01:24:29,793 --> 01:24:33,918
මම මගේ අම්මව මැරුවා..
- අනේ දෙයියනේ..
1049
01:24:35,979 --> 01:24:37,464
ඒක ඔයාගේ වැරැද්දක් නෙවෙයි.
1050
01:24:37,997 --> 01:24:39,418
ඔයාට මාව ඇහුණද?
1051
01:24:41,934 --> 01:24:45,626
මම මිලියන තුනක මිනිසුන්ගේ මරණෙට හේතු වුණා..!
1052
01:24:45,626 --> 01:24:50,960
ඇට්ලස්, ඔයාගේ පාලනෙන් තොර වුණු සිදුවීමකට වගකියන එක වෙන්න
බැරි දෙයක්..
1053
01:24:51,906 --> 01:24:54,948
ඔයාගේ මුළු ජීවිත කාලෙම ඔයා මේ බර තනියම දරාගෙන ඉදලා තියනවා.
1054
01:24:56,686 --> 01:24:58,394
ඒත් දැන් ඔයා තනිවෙලා නෑ..
1055
01:24:59,023 --> 01:25:00,960
හාර්ලන්ට හේතුව ඔයා වෙන්න පුලුවන්,
1056
01:25:01,452 --> 01:25:03,751
ඒත් ඒකෙන් අදහස් වෙන්නේ මම පවතින්න හේතුව ඔයා කියන එක.
1057
01:25:04,710 --> 01:25:07,959
අනේ ඇට්ලස්..
- මට ඇතුලට යන්න දෙන්න.
1058
01:25:15,404 --> 01:25:16,163
හරි..
1059
01:25:19,688 --> 01:25:20,772
සමමුහුර්ත කරන්න.
1060
01:25:42,253 --> 01:25:44,170
ඔයා වගේ වෙනවා කියන එක දැනෙන්නේ මෙහෙමද?
1061
01:25:44,278 --> 01:25:46,543
මේක තමයි අපි කියලා දැනෙන විදිය.
1062
01:25:50,019 --> 01:25:53,376
ඔක්සිජන් අඩු වෙනවා. ඔක්සිජන් අඩු වෙනවා.
1063
01:25:53,376 --> 01:25:54,183
ස්මිත්!
1064
01:25:56,141 --> 01:25:56,885
ඇට්ලස්.
1065
01:25:57,649 --> 01:25:59,070
මාව මේවගෙන් එළියට ගන්න..
1066
01:26:01,043 --> 01:26:02,746
ඔයාලා දෙන්නටම ශ්වසන යන්ත්ර මගේ ළඟ තියනවා.
1067
01:26:05,543 --> 01:26:06,376
ලෑස්තිද?
1068
01:26:06,376 --> 01:26:07,511
සෑහෙන්න ලෑස්තියි..
1069
01:26:08,976 --> 01:26:10,060
පද්ධති වාර්තාව.
1070
01:26:10,085 --> 01:26:12,710
හොඳ නෑ. ෆියුෂන් බැටරිය 6% තියෙන්නේ..
1071
01:26:13,310 --> 01:26:14,376
දියත් කරන්න කොච්චර කාලයක් තියනවද?
1072
01:26:14,376 --> 01:26:16,876
මම ආපස්සට ගිහින් එයාලගේ පද්ධති හැක් කරා..
1073
01:26:16,876 --> 01:26:19,126
T මයිනස් 4යි තත්පර 30 යි.
(T මයිනස් - සිදුවීමක් සිදුවීමට පෙර කාලය)
1074
01:26:19,126 --> 01:26:22,210
ඒ වගේම උන් මගේ මගේ උරස් කාලතුවක්කුවේ එක උණ්ඩයක් ඇරෙන්න අනිත් සේරම ආයුධ අයින් කරා.
1075
01:26:22,210 --> 01:26:24,747
ඒක ලේඛනගත කරලා නැති විශේෂාංගයක්,
ඒ නිසා හාර්ලන්ට ඒක මඟ ඇරුණා.
1076
01:26:24,772 --> 01:26:26,564
අපිට එක උණ්ඩෙකින් දුර යන්න බෑ..
1077
01:26:30,876 --> 01:26:32,001
මට පේන දේ ඔයාටත් පේනවද?
1078
01:26:32,289 --> 01:26:33,430
වැඩිදියුණු කිරීම්.
1079
01:26:39,648 --> 01:26:40,793
මම පටන් ගන්නම්.
1080
01:26:42,757 --> 01:26:43,626
ඔයාට සටන් කරන්න පුලුවන්ද?
1081
01:26:44,327 --> 01:26:45,335
ලොක්කෙක් වගේද.?
1082
01:27:38,313 --> 01:27:39,370
තෙරපුම්.
1083
01:27:52,636 --> 01:27:53,719
මගේ වාරේ..
1084
01:28:00,626 --> 01:28:01,866
යනවලා..!
1085
01:28:13,435 --> 01:28:14,120
සිතියම..!
1086
01:28:15,043 --> 01:28:15,918
පිටවීම තියෙන්නේ--
1087
01:28:15,918 --> 01:28:17,559
යාර 40.3ක් දකුණින්. තේරුණාද?
1088
01:28:24,592 --> 01:28:25,550
පළිහ දාන්න..!
1089
01:28:31,460 --> 01:28:33,682
දියත් කරන්න මිනිත්තු 2 යි තත්පර 32යි.
1090
01:28:37,580 --> 01:28:38,827
එලායස්!
1091
01:28:45,501 --> 01:28:46,710
ස්මිත්, මොනවද අර බැරල් වල තියෙන්නේ?
1092
01:28:46,710 --> 01:28:49,231
දියර තර්මයිට්...රොකට් ඉන්ධන...
1093
01:28:51,638 --> 01:28:52,606
දුවන්න.
1094
01:28:52,665 --> 01:28:54,790
ඇට්ලස්, අපි යන්න ඕන..
1095
01:28:58,751 --> 01:28:59,710
කස්කා!
1096
01:29:02,086 --> 01:29:03,086
කෙළවගනින්..
1097
01:29:44,905 --> 01:29:47,168
ඇට්ලස්, යානය ඉක්මනටම ගුවන්ගත වෙනවා.
1098
01:29:47,168 --> 01:29:48,858
- අපි ඉක්මන් කරන්න ඕන..
- මම කරන ගමන්.
1099
01:30:00,043 --> 01:30:02,242
මගහැරීමේ ක්රියාවන් ධාවනය කරන්න..
- ඉක්මනට..!
1100
01:30:02,267 --> 01:30:03,383
ගණනය කරනවා.
1101
01:30:07,725 --> 01:30:08,568
තේරුණා..
1102
01:30:18,647 --> 01:30:21,043
- දෙයියනේ, එ්ටනම් තෘප්තිමත් වුණා..
නියම පාරක්..
1103
01:30:59,235 --> 01:31:00,193
{\an8}අපි පරක්කු වැඩියි.
1104
01:31:14,210 --> 01:31:15,201
- අපි ඒකට පහර දෙන්න ඕන..
1105
01:31:15,226 --> 01:31:18,424
ඔයා කාබන් යුධ ආයුධයට පහර
දුන්නොත්, ඔයා වායුගෝලය ගිනි තියනවා
1106
01:31:18,449 --> 01:31:20,019
ඒ වගේම ඒ ක්රියාවලියේදී අපි දෙන්නම මරන්න.
1107
01:31:20,050 --> 01:31:22,530
- ඔයා මිසයිලේ හැක් කරලා යුධ ආයුධය ක්රියා විරහිත කරොත් එහෙම වෙන්නෑ..!
1108
01:31:22,555 --> 01:31:23,751
මට ඇතිවෙන්න වෙලාව නෑ..
1109
01:31:23,751 --> 01:31:26,602
ඇට්ලස්, ඒකේ ගොඩක් සංකීර්ණ ෆයර්වෝල් පහක් තියනවා.
1110
01:31:26,852 --> 01:31:27,782
- ඔයාට ඒක කරන්න පුලුවන්..!
1111
01:31:27,807 --> 01:31:30,145
- ඒවා ඔයාගේ සිස්ටම් එකේ තියනවා වගේම ඔයා එයාලගේ සිස්ටම් වල ඉන්නවා..
1112
01:31:36,995 --> 01:31:39,971
ඒක ගණන් ගත්තත් මට තාමත් වෙලාව මදි.
1113
01:31:44,945 --> 01:31:46,321
මට මේක අමුණගන්න පුළුවන්නම්,
1114
01:31:46,376 --> 01:31:49,617
- අපිට ඒක අපේ ආයුධ පද්ධතියට හයි කරගන්න පුලුවන් වගේම වෙඩි තියන්න පුලුවන්..
1115
01:31:57,926 --> 01:31:58,710
මම ලෑස්තියි..!
1116
01:31:58,886 --> 01:32:00,585
ඇට්ලස්, මම තාම නෑ..
1117
01:32:00,585 --> 01:32:02,293
තත්පර පහකින් එයාලා පරාසයෙන් පිටට යනවා..
1118
01:32:02,293 --> 01:32:03,588
- ඒ වගේම මම වෙඩි තියනවා..
1119
01:32:03,613 --> 01:32:05,626
- මට තාම ඒක ලැබුණේ නෑ.
- මම වෙඩි තියනවා..
1120
01:32:05,626 --> 01:32:08,418
- වෙඩි තියන්න එපා!
- මට වෙඩි තියන්න වෙනවා.
1121
01:32:08,418 --> 01:32:09,543
ඇට්ලස්, නෑ..!
1122
01:32:30,323 --> 01:32:31,156
ඔව්..!
1123
01:32:35,273 --> 01:32:36,710
ඔහ්, අපි ඒක කරා, ස්මිත්!
1124
01:32:36,710 --> 01:32:38,960
වාව්, ඒක පුදුම හිතෙන විදියට හොඳට වැඩ කරා.
1125
01:32:38,960 --> 01:32:41,668
හරි වේලාවට මිසයිලේ හැක් කරන්න මට පුලුවන් කියලා ඔයා දැනගත්තේ කොහොමද?
1126
01:32:43,889 --> 01:32:45,049
මම ඔයාව විශ්වාස කරා.
1127
01:32:47,635 --> 01:32:48,589
ඇට්ලස්...
1128
01:32:52,761 --> 01:32:53,969
ඔයා මට විහිළු කරනවද?
1129
01:32:59,738 --> 01:33:00,571
අපි යන්න ඕන..!
1130
01:33:04,572 --> 01:33:07,931
ගලවා ගැනීමේ ස්ථානය කිලෝමීටරයක් නිරිත දිශාවට වෙන්න තියෙන්නේ..අපි කිට්ටුයි..
1131
01:33:21,197 --> 01:33:22,239
මොකද්ද අවුල?
1132
01:33:32,459 --> 01:33:33,542
- එයා මට වඩා ඉස්සරහින් ඉන්නේ.
1133
01:33:34,957 --> 01:33:36,260
- එයා හැම වෙලාවකම එහෙමයි..
1134
01:33:36,293 --> 01:33:39,293
එහෙනම්, අපි සරලවම එයා නොහිතපු දෙයක් කරන්න ඕන..
1135
01:33:39,378 --> 01:33:40,420
හරියටම හරි..
1136
01:33:42,193 --> 01:33:43,277
ඒ වගේම ඒ මොකද්ද?
1137
01:33:43,512 --> 01:33:44,679
මම දන්නේ නෑ.
1138
01:33:45,448 --> 01:33:48,335
ඒත් අර අයන බෝම්බේ දැන්නම් ෂුවර් එකට හොඳ වෙන්න තිබ්බා.
1139
01:33:51,133 --> 01:33:54,001
ඇට්ලස්, මම ඔයාව අවතක්සේරු කරා කියලා මම පිළිගන්නවා.
1140
01:33:54,603 --> 01:33:55,728
ඒත් ඒකට කමක් නෑ..
1141
01:33:57,156 --> 01:33:59,366
- මොකද ඔයා මට වෙන යානයක් කරා කරලා දෙන්න යන නිසා.
1142
01:34:01,710 --> 01:34:03,043
ඇයි මම එහෙම කරන්නේ?
1143
01:34:03,960 --> 01:34:05,876
මොකද, මම ඔයාගේ ඔලුවේ ඉන්න නිසා.
1144
01:34:07,375 --> 01:34:08,292
ආපහු..
1145
01:34:12,054 --> 01:34:16,163
- අන්තිම සම්බන්ධකය,
- එතකොට ඒක ඉවරයක් වේවි..
1146
01:34:20,609 --> 01:34:21,932
අපි යමු බැල්ලි පුතා..
1147
01:34:42,534 --> 01:34:43,992
- අපි යන්න ඕන..!
1148
01:35:35,403 --> 01:35:36,450
- ඕහ්..ෂිට්..
1149
01:35:46,530 --> 01:35:47,738
- එයා වේගවත් වැඩියි..!
1150
01:35:47,763 --> 01:35:48,710
ඔයාව කේන්ද්රගත කරගන්න.
1151
01:35:48,710 --> 01:35:51,335
ඒක චෙස් සෙල්ලමක් විතරයි වගේම ඒක ඔයාගේ පියවර..
1152
01:35:51,335 --> 01:35:54,242
- මට එයාගේ රටා පෙන්වන්න.
- ආදර්ශ ප්රහාර රටා.
1153
01:36:16,210 --> 01:36:18,270
- දැන් අපි එයා බලාපොරොත්තු නොවන දේ කරමු.
1154
01:37:01,324 --> 01:37:03,785
- ස්මිත්!
- එයා ඉලක්ක කරන්නේ
මගේ විලයන ප්රතික්රියාකාරකය!
1155
01:37:20,407 --> 01:37:21,241
ඇට්ලස්?
1156
01:37:28,112 --> 01:37:29,376
defibrillator එක සක්රිය කරනවා.
1157
01:37:29,876 --> 01:37:32,683
තුන, දෙක, එක, ආරෝපණය කරනවා..
1158
01:37:34,835 --> 01:37:37,235
ඇට්ලස්, නැගිටින්න..
- ආරෝපණය කරනවා..!
1159
01:37:38,962 --> 01:37:40,782
ඇට්ලස්..!
- ඇට්ලස්..!
1160
01:37:56,735 --> 01:37:58,141
අපිට ඔයාව මෙතනින් අයින් කරන්න වෙනවා.
1161
01:38:10,004 --> 01:38:11,402
එයාගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්නවා..!
1162
01:38:18,688 --> 01:38:19,522
ඇට්ලස්..!
1163
01:38:20,668 --> 01:38:21,513
ආහ්...
1164
01:38:21,821 --> 01:38:22,607
නෑ..!
1165
01:38:33,866 --> 01:38:35,016
මට සමාවෙන්න..
1166
01:38:39,852 --> 01:38:40,819
මට සමාවෙන්න..
1167
01:38:43,006 --> 01:38:43,881
ඇට්ලස්...
1168
01:38:44,675 --> 01:38:47,376
කණගාටු වෙන්න එපා..
- ඒක ගොඩක් දුරට ඉවරයි..
1169
01:38:58,506 --> 01:38:59,893
- උඹ හරියටම හරි..
1170
01:39:14,717 --> 01:39:16,085
- තමුන්ට මාව මරන්න බෑ.
1171
01:39:16,178 --> 01:39:18,803
- තමුන්ගේ නියෝගේ වුණේ මාව අරගෙන යන එක..
1172
01:39:22,293 --> 01:39:24,876
මෙහෙයුම වුණේ උඹව අරගෙන යන එක..
1173
01:39:25,602 --> 01:39:27,316
මට ඕනේ උඹේ CPU එක විතරයි..
1174
01:39:28,160 --> 01:39:30,285
මම තමයි මනුෂ්ය ප්රජාවේ අවසාන බලාපොරොත්තුව වුණේ..
1175
01:39:31,043 --> 01:39:34,293
අන්තිමේදි, තමුන් තමුන්වම විනාශ කරගනී..
1176
01:39:35,811 --> 01:39:37,584
මට විශ්වාසයක් තියෙනවා අපිට මීට වඩා හොඳට කරන්න පුලුවන් කියලා..
1177
01:39:39,188 --> 01:39:40,793
අපි උඹව නවත්වන්න සමත් වුණා.
1178
01:39:40,793 --> 01:39:43,110
- ඒත් මගේ වර්ගයේ කෙනෙක්ගේ උදව්වෙන් විතරක්..
1179
01:39:46,339 --> 01:39:47,163
ඔයා හරි.
1180
01:39:49,860 --> 01:39:52,115
- ඒත් ස්මිත් තමුසෙට වඩා හොඳ වර්ෂන් එකක්.
1181
01:40:19,316 --> 01:40:20,316
ඇට්ලස්.
1182
01:40:23,694 --> 01:40:27,055
ලොක්කෝ, අපි මේකෙන් බේරෙන එක ගැන ඔයා මොකද කියන්නේ?
1183
01:40:27,080 --> 01:40:28,918
අපි ඒක කරන්න යන්නේ නෑ.
1184
01:40:29,418 --> 01:40:30,628
ඒත් ඔයා එහෙම කරයි.
1185
01:40:30,710 --> 01:40:34,460
- නෑ.. අපිට ඉතුරු විලයනය උපස්ථ එන්ජින් වලට මාරු කරන්න පුලුවන්.
1186
01:40:34,460 --> 01:40:35,543
ඒක ඇති වෙන්නෑ.
1187
01:40:35,886 --> 01:40:38,158
කොහොම හරි, මම අපේ ස්නායු සම්බන්ධකය අක්රිය කරොත්,
1188
01:40:38,183 --> 01:40:41,001
මට ඉතුරු ඔක්සිජන් ටික බ්රීතින්ග් මාස්ක් එකට ආපහු එවන්න පුලුවන්..
1189
01:40:41,001 --> 01:40:43,418
ඔයා ඔක්සිජන් විනාඩි 11 කට ඉතුරු වෙනවා,
1190
01:40:43,418 --> 01:40:46,054
ඒ වගේම බීකන් එකෙන් පෙන්නුම් කරන්නේ
ICN හමුදා එන ගමන් කියලා.
1191
01:40:46,079 --> 01:40:48,501
- නෑ..වෙන්න බෑ..!
- අපි එකට මෙතනින් එළියට යනවා..
1192
01:40:48,501 --> 01:40:49,329
ඇට්ලස්.
1193
01:40:49,354 --> 01:40:52,310
මගේ මූලික ප්රොටෝකෝලය මගේ රේන්ජර්ව පණ පිටින් තියාගන්න එක..
1194
01:40:52,335 --> 01:40:54,293
අක්රිය කිරීම ආරම්භ කරා.
1195
01:40:54,293 --> 01:40:56,168
- නවත්තන්න..!
- අනේ නවත්තන්න..!
1196
01:40:56,168 --> 01:40:57,793
සියලුම සබැඳි පද්ධති අක්රිය කරනවා..
1197
01:40:57,793 --> 01:41:00,814
ඖෂධ, හයිඩ්රොලික්, ස්නායු සම්බන්ධකය.
1198
01:41:01,752 --> 01:41:04,728
ස්මිත්,
- මම තමුන්ට අණ කරනවා මාත් එක්ක ඉන්න කියලා..
1199
01:41:04,753 --> 01:41:07,003
උපකාරක O2 වෙත හරවා යවනවා..
1200
01:41:07,439 --> 01:41:09,585
තත්ප 60 කදී විලයන මාරු කරනවා.
1201
01:41:13,258 --> 01:41:14,293
මම දෙකටම කැමතියි.
1202
01:41:15,258 --> 01:41:16,211
සමාවෙන්න?
1203
01:41:16,923 --> 01:41:19,632
අපි මුලින්ම මුණගැහුණු වෙලාවේ ඔයා මගෙන් ඇහුවා මම pie වලටද කේක් වලටද කැමති කියලා..
1204
01:41:20,730 --> 01:41:22,078
- මට අවුලක් නෑ, මම දෙකටම කැමතියි.
1205
01:41:22,937 --> 01:41:25,680
ඒ වගේම මම AI වලට වෛර කරනවා නෙවෙයි, ස්මිත්.
1206
01:41:28,625 --> 01:41:29,761
ඇත්ත තමයි...
1207
01:41:32,147 --> 01:41:33,794
ඇත්තටම මම කාටවත් කැමති නෑ.
1208
01:41:37,536 --> 01:41:39,196
- මිනිස්සු හැමවෙලාවකම කලකිරෙනවා..
1209
01:41:46,055 --> 01:41:46,972
ඒත් ඔයා එහෙම නෑ..
1210
01:41:53,054 --> 01:41:54,014
මම ඔයාට කැමතියි.
1211
01:41:57,055 --> 01:42:00,251
ඉතින් මම ඔයාට කියන්නම්...
මම වෙරළට කැමතියි..
1212
01:42:00,445 --> 01:42:02,135
- ඒ වගේම කඳු වලට, ඒත් වැඩිපුර වෙරළට...
1213
01:42:02,160 --> 01:42:04,035
මම කැමතියි,
- සීනි හැඳි තුනක්,
1214
01:42:04,668 --> 01:42:06,918
සමහර වෙලාවට හතරක්, මගේ කෝපි එකට..
1215
01:42:08,100 --> 01:42:12,626
මම පොඩි, නිහඬ ආදරණීය ඉඟි වලට කැමතියි,
1216
01:42:12,626 --> 01:42:15,980
ඒ වගේම... මම සම්භාව්ය සංගීතයට කැමතියි.
1217
01:42:18,105 --> 01:42:19,855
ඒත් හැමදේටම වඩා මම කැමති...
1218
01:42:20,918 --> 01:42:23,912
හොඳ ස්ට්රෝන්ග් කෝපි කෝප්පෙකට,
1219
01:42:24,043 --> 01:42:27,210
මගේ රෙදදේ දවසකට බොන්න තියන ගාණ ගණන් නොගෙන..
1220
01:42:28,539 --> 01:42:31,202
මම හිතන්නේ මම අන්තිමට විහිලු තේරුම් ගන්න පටන් අරන්..
1221
01:42:32,945 --> 01:42:33,679
මෙන්න.
1222
01:42:40,425 --> 01:42:42,214
මගට ඕනවෙන විශේෂ දෙයක්..
1223
01:42:54,126 --> 01:42:56,626
මටම හම්බුණ හොඳම කෝපි කෝප්පේ..
1224
01:42:58,846 --> 01:43:00,513
මාව විශ්වාස කරාට ස්තුතියි.
1225
01:43:03,199 --> 01:43:05,058
මාව ආරක්ෂිතව තියාගත්තට ඔයාට ස්තූතියි.
1226
01:43:07,167 --> 01:43:08,334
සාදරයෙන් පිළිගන්නවා...
1227
01:43:09,501 --> 01:43:10,631
රේන්ජර්.
1228
01:43:24,506 --> 01:43:26,214
නෑ..අනේ...
1229
01:43:50,139 --> 01:43:51,555
නැති වුණ අයට සාමය.
1230
01:44:31,252 --> 01:44:32,501
මට එයාව හම්බුණා, කැප්ටන්.
1231
01:45:04,280 --> 01:45:05,626
සුභ උදෑසනක්, ඇට්ලස්.
1232
01:45:05,939 --> 01:45:07,431
- ඇහැරෙන්න වෙලාව.
- මම ඇහැරිලා ඉන්නේ.
1233
01:45:07,540 --> 01:45:10,001
අපි චෙස් සෙල්ලම් කරමුද?
- මම මගේ සෙල්ලම උසස් කරා..
1234
01:45:10,001 --> 01:45:12,122
- නෑ ස්තුතියි...
- එළියට යනවා..
1235
01:45:13,716 --> 01:45:15,960
දොර ළඟ ICN නිලධාරියෙක් ඉන්නවා.
1236
01:45:21,136 --> 01:45:21,691
හේයි.
1237
01:45:22,441 --> 01:45:24,066
ඔයා ආපහු දෙපයින් හිටගෙන ඉන්නවා දකින්න ලැබුණු එක සතුටක්..
1238
01:45:24,168 --> 01:45:26,551
ඕ..ඔව්..
- කෘතිම දණහිසක්.
1239
01:45:27,892 --> 01:45:28,642
අලුත් වගේ.
1240
01:45:28,823 --> 01:45:29,948
මේක නරක වෙලාවක්ද?
1241
01:45:30,418 --> 01:45:31,876
නෑ, ඇතුලට එන්න.
1242
01:45:35,436 --> 01:45:36,668
SAPTECH වල වැඩ කොහොමද?
1243
01:45:37,444 --> 01:45:39,626
- එයාලා හාර්ලන්ගේ CPU එක සිතියම්ගත කරනවා.
1244
01:45:40,120 --> 01:45:42,069
පැහැදිලිවම, කේත ගොඩක් තියනවා,
- ඉතින්...
1245
01:45:42,663 --> 01:45:44,560
කණ්ඩායම් කීපයක් එක්කත්, අවුරුදු කීපයක් ගතවෙයි..
1246
01:45:44,585 --> 01:45:47,773
ඔව්...හොඳයි,
- අඩුම තරමේ දැන් ඔයාට වෙලාව හරි තියනවනේ..
1247
01:45:47,798 --> 01:45:49,501
ඔව්...ඔයාට ස්තුති වෙන්න...
1248
01:45:51,043 --> 01:45:52,835
- ඒක මටද?
- ඒක...
1249
01:45:52,835 --> 01:45:55,476
එයාලා, ම්ම්..
- ඒක නිරෝධායනයෙදි රාක්කෙක තිබිලා හොයාගත්තේ.
1250
01:45:55,540 --> 01:45:57,879
ඒක ගත්තේ ඔයාගේ ARC එකේ ඉතුරු දේවල් වලින්.
1251
01:45:58,637 --> 01:46:00,835
අපි ඒක ඔයා වෙනුවෙන් තිබ්බා.
- ඔයා ඒක කැමති වෙන්න පුලුවන් කියලා හිතුවා..
1252
01:46:05,593 --> 01:46:08,543
geo-locator අනුව,
- කවුරුහරි මෝඩයෙක් ඒක නම් කරලා...
1253
01:46:08,543 --> 01:46:09,507
- ප්ලෑන්ටි කියලා...
1254
01:46:11,473 --> 01:46:11,980
මම .
1255
01:46:12,342 --> 01:46:14,494
- ඒක අපූරුයි, මොකද මම එයට කැමතියි.
1256
01:46:15,316 --> 01:46:16,348
- ඒක ප්රායෝගිකයි.
1257
01:46:16,626 --> 01:46:18,504
- හරියටම වෙන්න පුලුවන් හොඳම විදියට..
1258
01:46:20,607 --> 01:46:29,560
ගොඩක්ම වැදගත් දේ වෙන්නේ, GR-39 එකේ නැති වුණ රේන්ජර්වරුන්ගේ පවුල්වලට ඕන වුණා එයාලගේ ටැග් එක ගෙදර ගෙනාපු එකට එයාලගේ ප්රශංසාව එවන්න..
1259
01:46:31,219 --> 01:46:34,344
- ඒක ගොඩක් උසස් දෙයක්.
- ඔයාට ස්තූතියි.
1260
01:46:39,420 --> 01:46:40,253
බූත්.
1261
01:46:45,445 --> 01:46:46,376
ඔයාට ස්තූතියි.
1262
01:46:47,758 --> 01:46:48,592
- මොකටද?
1263
01:46:50,650 --> 01:46:52,329
කවදාවත් මාව අත්අරින්නැති එකට.
1264
01:46:54,206 --> 01:46:56,237
- ඔයාට ඕන දේ එහෙදි ඔයා හොයාගත්තා කියලා මම විශ්වාස කරනවා.
1265
01:46:59,884 --> 01:47:04,384
සියලුම ARC නඩත්තු කටයුතු 0900
OWLT මගින් අවසන් කළ යුතුයි.
1266
01:47:04,460 --> 01:47:06,374
කාර්මික ශිල්පීන්, කරුණාකර භාර දෙන්න...
1267
01:47:08,477 --> 01:47:12,751
- එයා ඇවිත්.. ARC 10 සීරීස් එක.
- ඔයාගේ සේරම වෙනස් කිරීම් එක්ක..
1268
01:47:21,688 --> 01:47:22,678
ඔයා මොකද හිතන්නේ?
1269
01:47:25,034 --> 01:47:26,340
මම හිතන්නේ මට ටෙස්ට් ඩ්රයිව් එකක් කරන්න ඕන..
1270
01:47:45,526 --> 01:47:46,979
සමමුහුර්ත වීම සිදුවෙනවා.
1271
01:47:51,224 --> 01:47:52,751
කරුණාකර හඬක් තෝරන්න.
1272
01:47:57,293 --> 01:47:59,835
ARC 10 ආරම්භක මොඩියුලයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
1273
01:47:59,860 --> 01:48:01,265
ඔයාගේ නම මොකද්ද?
1274
01:48:01,418 --> 01:48:02,918
ඇට්ලස් මරූ ෂෙපර්ඩ්.
1275
01:48:02,918 --> 01:48:04,501
අපේ මෙහෙයුම මොකද්ද ඇට්ලස්?
1276
01:48:05,210 --> 01:48:07,418
මම pie වලටද කේක් වලටද කැමති කියලා ඔයා මගෙන් අහන්නේ නැද්ද?
1277
01:48:07,558 --> 01:48:09,058
මම දැනටමත් උත්තරේ දන්නවා.
1278
01:48:09,835 --> 01:48:12,251
ඔයා කෝපි වලට වැඩි කැමැත්තක් දක්වනවා.
- කලු එකට..
1279
01:48:13,210 --> 01:48:15,085
සීනි හැඳි තුනක් එක්ක.
1280
01:48:18,160 --> 01:48:19,141
ඔයාගේ නම මොකද්ද?
1281
01:48:21,287 --> 01:48:22,120
අනුමාන කරන්න..
1282
01:48:31,386 --> 01:48:37,386
<= පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම =>
★★ අංජුල උමේෂ් ★★
෴92 වැනි උපසිරැසි ගැන්වීම෴
1283
01:48:38,581 --> 01:48:43,900
"ඇට්ලස්"
1284
01:48:44,263 --> 02:00:05,363
නවතම චිත්රපට සහ කතාමාලා සදහා සිංහල උපසිරැසි සහ වීඩියෝ පිටපත් ලබා ගැනීමට පිවිසෙන්න WWW.CINERU.LK වෙබ් අඩවිය වෙත.