1 00:00:01,043 --> 00:00:03,547 {\an8}ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΤΑΙΝΙΑ ΕΙΝΑΙ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΟ ΘΡΙΛΕΡ 2 00:00:03,547 --> 00:00:05,549 {\an8}ΜΕ ΘΕΜΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ ΕΞΟΥΣΙΑΣ. 3 00:00:05,549 --> 00:00:08,718 {\an8}ΠΑΡΟΤΙ ΠΡΟΪΟΝ ΜΥΘΟΠΛΑΣΙΑΣ, ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΣΚΛΗΡΕΣ ΕΙΚΟΝΕΣ, 4 00:00:08,718 --> 00:00:11,137 {\an8}ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΒΙΑΣ, 5 00:00:11,137 --> 00:00:13,932 {\an8}ΠΟΥ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΕΝΟΧΛΗΣΟΥΝ ΟΡΙΣΜΕΝΟΥΣ ΘΕΑΤΕΣ. 6 00:01:25,879 --> 00:01:28,423 {\an8}ΝΕΑ ΑΝΑΡΤΗΣΗ #ΖΩΧΑΚΙΑ #ΝΥΧΙΑΑΠΟΤΗΦΡΙΝΤΑ 7 00:01:35,639 --> 00:01:36,640 Αν έχετε βρεθεί... 8 00:01:38,225 --> 00:01:40,101 {\an8}Πέντε εκατ. δολάρια ή καρκίνο; 9 00:01:42,479 --> 00:01:43,813 {\an8}...είναι αρκετό για... 10 00:01:46,233 --> 00:01:47,234 Πού πας; 11 00:01:51,780 --> 00:01:53,657 Εγώ, ο Σλέιτερ Κινγκ... 12 00:01:54,532 --> 00:01:56,785 θέλω να ζητήσω επίσημα συγγνώμη... 13 00:01:56,952 --> 00:01:59,120 για τη συμπεριφορά μου. 14 00:02:00,163 --> 00:02:01,498 Ξεκίνησα θεραπεία... 15 00:02:01,665 --> 00:02:04,459 και θ' απουσιάσω απ' την εταιρεία μου όσο... 16 00:02:04,668 --> 00:02:05,752 ΑΞΙΑ ΚΙΝΓΚ - ΚΙΝΓΚ-ΤΕΚ - ΝΗΣΙ 17 00:02:05,919 --> 00:02:06,836 CEO - ΙΔΡΥΤΗΣ ΤΗΣ ΚΙΝΓΚ-ΤΕΚ 18 00:02:07,003 --> 00:02:08,004 ΑΥΤΟΔΗΜΙΟΥΡΓΗΤΟΣ ΜΕΓΙΣΤΑΝΑΣ 19 00:02:08,170 --> 00:02:10,799 ΖΗΤΑEI ΣΥΓΓΝΩΜΗ ΓΙΑ "ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ ΕΞΟΥΣΙΑΣ" 20 00:02:10,966 --> 00:02:11,841 ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ Ο ΚΙΝΓΚ; 21 00:02:12,008 --> 00:02:14,052 ΕΚΑΝΕ ΤΗ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΑ ΟΛΩΝ 22 00:02:14,219 --> 00:02:16,179 Ο ΚΙΝΓΚ ΞΑΝΑΧΤΥΠΑ! ΔΕΙΤΕ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ! 23 00:02:16,846 --> 00:02:19,182 Σλέιτερ Κινγκ, ευχαριστούμε που είσαι εδώ. 24 00:02:20,684 --> 00:02:24,688 Πάμε στο ερώτημα που όλοι περιμένουν ν' απαντήσεις. 25 00:02:24,854 --> 00:02:26,940 Πού ήσουν από τότε που αποσύρθηκες 26 00:02:27,107 --> 00:02:30,735 κι έκανες τον CFO σου, τον Βικ Μαχόνεϊ, CEO της Κινγκ-Τεκ; 27 00:02:31,111 --> 00:02:32,237 Μετά απ' όσα έγιναν... 28 00:02:33,446 --> 00:02:36,199 κατάλαβα ότι κάποιες φορές πρέπει απλώς... 29 00:02:36,366 --> 00:02:37,951 να απολαμβάνεις τα πράγματα. 30 00:02:38,118 --> 00:02:41,788 Γι' αυτό, αγόρασα, ας πούμε, ένα νησί. 31 00:02:41,955 --> 00:02:42,956 Νησί; 32 00:02:43,123 --> 00:02:45,750 Ούτε τηλέφωνα ούτε δουλειά. Τρώμε ό,τι καλλιεργούμε. 33 00:02:45,917 --> 00:02:47,168 Τα ίδια ρούχα κάθε μέρα. 34 00:02:47,335 --> 00:02:48,336 Έχω κότες. 35 00:02:48,753 --> 00:02:50,338 - Κότες; - Ναι, έχω κότες. 36 00:02:50,797 --> 00:02:52,632 Άλλος άνθρωπος, δηλαδή. 37 00:02:53,091 --> 00:02:54,759 Ναι, πράγματι. 38 00:02:55,468 --> 00:02:59,764 Πέρυσι, ξεκίνησες το Ίδρυμα Κινγκ-Τεκ. 39 00:02:59,931 --> 00:03:04,269 Τι λες σε όσους αποκαλούν επιτελεστική την πρόσφατη δωρεά σου; 40 00:03:04,895 --> 00:03:07,230 Απλώς προσπαθώ να γίνω καλύτερος. 41 00:03:07,397 --> 00:03:09,524 Δεν ξέρω πώς αλλιώς να πω ότι λυπάμαι. 42 00:03:10,233 --> 00:03:11,401 Γιατί όντως λυπάμαι. 43 00:03:13,278 --> 00:03:15,196 Πραγματικά. Λυπάμαι πολύ. 44 00:03:16,114 --> 00:03:18,950 Το έχω πει, όμως, τόσες φορές... 45 00:03:19,117 --> 00:03:20,535 που έχασε κάθε νόημα. 46 00:03:20,702 --> 00:03:22,537 Περιμένεις να το ξεχάσει ο κόσμος; 47 00:03:22,704 --> 00:03:24,497 Δεν περιμένω τίποτα από κανέναν. 48 00:03:24,664 --> 00:03:26,207 Δεν ζούμε σε τέτοιο κόσμο. 49 00:03:27,167 --> 00:03:28,543 Πήρες τον αναπτήρα μου; 50 00:03:29,961 --> 00:03:30,795 {\an8}Συγγνώμη. 51 00:03:30,962 --> 00:03:32,797 Έχεις τα λεφτά; Έρχεται ο επιστάτης. 52 00:03:32,964 --> 00:03:34,841 Ναι. Σχετικά μ' αυτό... 53 00:03:35,008 --> 00:03:36,801 - Τι έκανες; - Σου 'χω έκπληξη. 54 00:03:36,968 --> 00:03:38,345 - Τι τραβάω. - Σ' αγαπώ. 55 00:03:39,262 --> 00:03:40,555 Στάσου. Έχουμε... 56 00:03:43,892 --> 00:03:45,143 Ευχαριστώ. 57 00:04:00,909 --> 00:04:02,744 Χρειάζομαι διακοπές, γαμώτο. 58 00:04:25,350 --> 00:04:26,726 Φρίντα! 59 00:04:27,352 --> 00:04:28,353 Άργησες. 60 00:04:29,020 --> 00:04:31,606 Συγγνώμη. Έχασα το λεωφορείο και... 61 00:04:31,773 --> 00:04:34,192 Έχουμε το γκαλά της Κινγκ-Τεκ. Μεγάλο γεγονός. 62 00:04:34,359 --> 00:04:36,361 Να θυμηθούμε τι έγινε πέρσι; 63 00:04:36,528 --> 00:04:38,071 - Μιλούσες πολύ. - Όχι. 64 00:04:38,238 --> 00:04:40,073 Όχι. Εκείνος μίλησε σ' εμένα. 65 00:04:40,615 --> 00:04:42,158 - Του άρεσαν τα νύχια μου. - Καλά. 66 00:04:42,325 --> 00:04:46,121 Απλώς, αυτήν τη φορά, θέλω να περνάς απαρατήρητη, έτσι; 67 00:04:48,415 --> 00:04:49,416 Καλά. 68 00:04:50,125 --> 00:04:51,668 - Το 'χεις; - Ναι, το 'χω. 69 00:04:51,835 --> 00:04:53,336 - Εντάξει. - Το 'χω. 70 00:04:53,503 --> 00:04:55,338 - Μην ξεχνάς να χαμογελάς. - Όχι. 71 00:04:58,300 --> 00:05:00,886 Έχασα την οντισιόν κι ο επιστάτης δεν ήρθε καν. 72 00:05:01,052 --> 00:05:02,137 Έμεινε η μαύρη μούχλα. 73 00:05:02,304 --> 00:05:03,680 Είμαστε τελειωμένες. 74 00:05:03,847 --> 00:05:05,515 - Τζες, μου δίνεις αναπτήρα; - Ναι. 75 00:05:05,682 --> 00:05:06,975 Αλλά τον θέλω πίσω. 76 00:05:07,142 --> 00:05:08,894 Πρέπει να βάλω όνομα επάνω. 77 00:05:09,060 --> 00:05:11,229 Τι ηλίθιο κούρεμα. Σαν αγόρι είμαι; 78 00:05:11,563 --> 00:05:13,148 Πολύ χαριτωμένο αγόρι. 79 00:05:14,065 --> 00:05:16,443 Σε άκουσα που την έκανες στις 3:00 π.μ. 80 00:05:17,360 --> 00:05:18,570 Πού πήγες; 81 00:05:20,363 --> 00:05:21,656 Πας καλά; 82 00:05:21,823 --> 00:05:23,575 - Μη μου θυμώνεις. - Δεν θυμώνω. 83 00:05:23,742 --> 00:05:26,036 Απλώς δεν μπορώ να ξεχάσω τι έχει γίνει. 84 00:05:27,412 --> 00:05:29,331 Γι' αυτό, όταν τα ξαναβρείτε... 85 00:05:30,165 --> 00:05:32,459 να ξέρεις, θα θέλω να τον καθαρίσω. 86 00:05:32,626 --> 00:05:34,419 - Είναι μπερδεμένο. - Δεν είναι. 87 00:05:34,586 --> 00:05:35,962 Μη σπαταλάς τη δύναμή σου. 88 00:05:36,463 --> 00:05:39,049 Δεν είσαι φορτιστής ανθρώπων. Λίγη αυτοεκτίμηση πια. 89 00:05:43,094 --> 00:05:44,095 Συγγνώμη. 90 00:05:45,055 --> 00:05:46,056 Σ' αγαπάω. 91 00:05:46,806 --> 00:05:48,683 Δεν καταλαβαίνω γιατί ξαναγυρνάς. 92 00:05:49,476 --> 00:05:52,187 Μάλλον φοβάμαι να μείνω μόνη. 93 00:05:53,480 --> 00:05:55,815 Δεν είσαι μόνη. Έχεις εμένα. 94 00:05:56,358 --> 00:05:58,568 - Ναι. - Θέλω χαμόγελα, κυρίες μου. 95 00:06:00,737 --> 00:06:01,613 Ωραία. 96 00:06:01,780 --> 00:06:04,282 Λοιπόν, ας σοβαρευτούμε τώρα. 97 00:06:05,575 --> 00:06:08,245 Ευχαριστούμε που είστε εδώ απόψε μαζί μας... 98 00:06:08,411 --> 00:06:12,290 για να συνεχίσει το Ίδρυμά μας να βοηθάει 99 00:06:12,457 --> 00:06:13,458 σε όλο τον κόσμο. 100 00:06:13,875 --> 00:06:17,629 Ένα θερμό χειροκρότημα για τον οικοδεσπότη και τη γενναιοδωρία του. 101 00:06:18,588 --> 00:06:21,633 Κυρίες και κύριοι, ο ιδρυτής της Κινγκ-Τεκ... 102 00:06:21,800 --> 00:06:23,760 - Συγγνώμη. - ...ο κος Σλέιτερ Κινγκ. 103 00:06:28,682 --> 00:06:29,891 Πρόσεχε. 104 00:06:31,393 --> 00:06:32,394 Θα στραβολαιμιάσεις. 105 00:06:33,270 --> 00:06:34,646 Σημασία δεν δίνω. 106 00:06:37,482 --> 00:06:38,608 Έτοιμη για την έκπληξη; 107 00:06:39,150 --> 00:06:40,151 Τι θα δω! 108 00:06:44,030 --> 00:06:45,031 Κόκκινο ή μπλε; 109 00:06:49,369 --> 00:06:50,579 Δεν πάμε καλά. 110 00:06:50,745 --> 00:06:51,788 Αυτό λέω κι εγώ. 111 00:06:52,080 --> 00:06:53,290 Είναι τρελή φάση. 112 00:06:53,456 --> 00:06:54,874 Δεν μας παίρνει να... 113 00:06:55,041 --> 00:06:56,042 Σταμάτα, Τζες. 114 00:06:56,501 --> 00:06:57,836 Όχι. Τίνος ώρα είναι τώρα; 115 00:06:58,378 --> 00:06:59,212 Η δική μας. 116 00:06:59,379 --> 00:07:00,630 Ξέρεις τι έλεγε η μαμά μου; 117 00:07:01,631 --> 00:07:04,259 Η επιτυχία είναι η καλύτερη εκδίκηση. 118 00:07:05,051 --> 00:07:06,052 Θα με θυμάται; 119 00:07:06,219 --> 00:07:08,013 Ξεχνιέσαι εσύ; Τι λες! 120 00:07:08,597 --> 00:07:10,348 - Γαμώτο. - Είσαι καλά; 121 00:07:11,141 --> 00:07:12,225 Συγγνώμη. 122 00:07:12,392 --> 00:07:13,727 Πώς τα περπατούν τα ρημάδια; 123 00:07:13,894 --> 00:07:16,146 - Κάνε το κόλπο της θείας μου. - Εντάξει. 124 00:07:16,313 --> 00:07:19,566 Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά, δυτικά. 125 00:07:19,733 --> 00:07:22,527 Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά, δυτικά. 126 00:07:22,694 --> 00:07:25,280 - Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά, δυτικά. - Γεια. 127 00:07:25,447 --> 00:07:29,075 Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά, δυτικά. 128 00:07:29,242 --> 00:07:30,911 Σκατά. Η Τζένιφερ. Να πάρει. 129 00:07:35,624 --> 00:07:36,750 Στάσου. 130 00:07:37,250 --> 00:07:39,336 Τύποι σαν εμένα θα το άγγιζαν... 131 00:07:39,502 --> 00:07:41,421 Καλύτερα που είναι έτσι. Μη χαλάσει. 132 00:07:41,588 --> 00:07:45,008 Είναι πριβέ ο χώρος, κυρίες μου. Μπορείτε να προχωρήσετε; 133 00:07:45,175 --> 00:07:46,718 - Εντάξει. - Ναι, φυσικά. 134 00:07:47,010 --> 00:07:48,470 - Σταν. - Τι κάνεις, Κόντι; 135 00:07:48,637 --> 00:07:52,098 - Καλά. - Νότια, νότια. 136 00:07:56,228 --> 00:07:58,688 Πόσα λες να κοστίζει αυτό το κεφάλι; 137 00:07:58,855 --> 00:08:00,899 Ένα εκατομμύρια δολάρια, ας πούμε; 138 00:08:02,692 --> 00:08:04,694 Λες να χτυπήσει ο συναγερμός αν... 139 00:08:04,861 --> 00:08:06,363 Φρίντα. 140 00:08:06,780 --> 00:08:07,781 Φρίντα; 141 00:08:17,707 --> 00:08:18,708 Γαμώτο. 142 00:08:21,378 --> 00:08:22,420 Είσαι καλά; 143 00:08:28,718 --> 00:08:29,719 Μου επιτρέπεις; 144 00:08:29,886 --> 00:08:31,054 Ναι. 145 00:08:34,765 --> 00:08:37,269 Το είδα σε ταινία και το είχα απωθημένο. 146 00:08:37,936 --> 00:08:38,895 Τώρα είναι ίδια. 147 00:08:40,647 --> 00:08:41,481 Σλέιτερ. 148 00:08:42,649 --> 00:08:45,318 - Ριτς! - Φοβερός ο λόγος, τελικά. 149 00:08:45,485 --> 00:08:46,528 Αλήθεια; Σίγουρα; 150 00:08:46,695 --> 00:08:47,696 - Δηλαδή... - Πώς ήταν... 151 00:08:47,862 --> 00:08:49,489 - Κυρία μου; - ...που φοβόσουν να μιλήσεις. 152 00:08:49,656 --> 00:08:50,865 Ναι; 153 00:08:51,283 --> 00:08:53,451 - Το ξέρω. Καταλαβαίνω. - Το χέρι σας. 154 00:08:53,618 --> 00:08:54,911 Σε καμάρωσα. 155 00:08:55,078 --> 00:08:56,496 Έχεις καταφέρει πολλά. 156 00:08:57,455 --> 00:08:59,249 - Ευχαριστώ. - Παρακαλώ. 157 00:08:59,416 --> 00:09:00,709 Λυπάμαι που διακόπτω. 158 00:09:00,875 --> 00:09:02,210 Όχι. Καθόλου. Από δω... 159 00:09:04,379 --> 00:09:06,006 Δεν ρώτησα το όνομά σου. 160 00:09:06,506 --> 00:09:08,466 Φρίντα. Με λένε Φρίντα. 161 00:09:10,010 --> 00:09:10,844 Φρίντα. 162 00:09:11,219 --> 00:09:12,053 Ναι. 163 00:09:13,179 --> 00:09:15,599 Φρίντα, από δω ο δρ Ριτς Στάιν. 164 00:09:16,892 --> 00:09:18,351 Είναι ο ψυχολόγος μου. 165 00:09:19,936 --> 00:09:20,937 Τον χρειάζεται. 166 00:09:21,104 --> 00:09:23,315 Πλάκα κάνω. Χαίρω πολύ. 167 00:09:23,481 --> 00:09:24,774 Διπλό ματάκι, κώδικας κινδύνου. 168 00:09:24,941 --> 00:09:26,318 - Μάλιστα. - Άσ' το καλύτερα. 169 00:09:26,484 --> 00:09:28,028 Ας μην απαντήσουμε σ' αυτό. 170 00:09:28,612 --> 00:09:29,946 Σας αφήνω στην ησυχία σας. 171 00:09:30,322 --> 00:09:31,323 Χάρηκα πολύ. 172 00:09:31,489 --> 00:09:32,490 Ωραία. 173 00:09:36,202 --> 00:09:37,329 Γεια. 174 00:09:38,788 --> 00:09:39,873 Γεια. 175 00:09:40,040 --> 00:09:41,499 - Αυτό εδώ... - Έλα. 176 00:09:42,876 --> 00:09:43,710 Θεέ μου! 177 00:09:47,631 --> 00:09:49,216 Λοιπόν, ξεκινάμε. 178 00:09:49,382 --> 00:09:50,592 Τζες, Φρίντα, 179 00:09:50,759 --> 00:09:53,845 - ο παιδικός μου φίλος, ο Κόντι. - Στην υγειά σας. 180 00:09:54,012 --> 00:09:55,305 Εις υγείαν. 181 00:09:55,472 --> 00:09:57,432 - Ο πιστός βοηθός μου, ο Βικ. - Χαίρω πολύ. 182 00:09:57,599 --> 00:09:58,600 Τι λέει, φίλε; 183 00:09:58,767 --> 00:09:59,726 Χέδερ. Καμίλα. 184 00:09:59,893 --> 00:10:00,894 - Τι κάνεις, κούκλα; - Γεια. 185 00:10:01,061 --> 00:10:02,437 Ο Σταν, ο σωματοφύλακάς μου. 186 00:10:02,604 --> 00:10:04,481 - Τομ. - Γεια. Πώς πάει; 187 00:10:04,648 --> 00:10:05,607 Πού είναι ο Λούκας; 188 00:10:05,774 --> 00:10:06,775 Ο τύπος από τη σειρά. 189 00:10:07,067 --> 00:10:08,068 - Σλέιτ! Γεια. - Λούκας. 190 00:10:08,235 --> 00:10:10,820 Το παιδί θαύμα. Θα κυβερνά τον κόσμο μια μέρα. 191 00:10:10,987 --> 00:10:12,030 - Χαίρω πολύ. - Κι εγώ. 192 00:10:12,197 --> 00:10:13,406 - Σλέιτερ! - Τι λέει; 193 00:10:14,157 --> 00:10:15,158 Δεν τον ξέρω αυτόν. 194 00:10:15,325 --> 00:10:16,701 Φρίντα, η Σάρα. Σάρα, η Φρίντα. 195 00:10:16,868 --> 00:10:18,245 - Γεια. - Γεια σου. 196 00:10:19,079 --> 00:10:20,080 Ωραία νύχια. 197 00:10:20,622 --> 00:10:21,623 Ευχαριστώ. 198 00:10:21,790 --> 00:10:23,083 Ξέρεις την Καμίλ Κλοντέλ; 199 00:10:23,250 --> 00:10:25,544 - Όχι. - Κοίτα τι σου 'φερα, αγάπη. 200 00:10:25,710 --> 00:10:27,045 Μη με λες "αγάπη". 201 00:10:28,129 --> 00:10:29,548 Τα συγκράτησες; Είναι πολλά. 202 00:10:29,714 --> 00:10:31,258 Ναι, έχω τέλεια μνήμη. 203 00:10:31,424 --> 00:10:32,717 Μάλιστα. Ναι. 204 00:10:32,884 --> 00:10:35,303 Κάτι μου θυμίζεις. Γνωριζόμαστε; 205 00:10:35,470 --> 00:10:37,013 - Σ' έχω δει κάπου; - Δεν νομίζω. 206 00:10:37,180 --> 00:10:38,890 - Τι; - Τίποτα. 207 00:11:05,125 --> 00:11:06,167 Γεια. 208 00:11:06,334 --> 00:11:07,627 Συγγνώμη. 209 00:11:07,794 --> 00:11:09,254 Συγγνώμη που διακόπτω. 210 00:11:09,421 --> 00:11:11,464 Φρίντα, η Στέις. Στέις, η Φρίντα. 211 00:11:11,631 --> 00:11:13,425 - Γεια. - Γεια. 212 00:11:14,259 --> 00:11:15,927 Χαίρομαι που σε βλέπω. 213 00:11:16,094 --> 00:11:18,889 Σας το χαλάω, το ξέρω, αλλά πρέπει να... 214 00:11:19,931 --> 00:11:21,433 Έγινε. Ευχαριστώ, Στέις. 215 00:11:23,727 --> 00:11:24,728 Πού πας; 216 00:11:25,562 --> 00:11:27,105 Στο νησί για λίγες μέρες. 217 00:11:28,648 --> 00:11:29,649 Στο νησί. 218 00:11:30,066 --> 00:11:31,610 Ξέχασα ότι έχεις νησί. 219 00:11:32,819 --> 00:11:33,820 Τόσο απλά. 220 00:11:34,738 --> 00:11:36,156 Πολύ απλά. Ναι. 221 00:11:36,740 --> 00:11:38,033 Χάρηκα πολύ, Φρίντα. 222 00:11:39,701 --> 00:11:41,703 Άντε, Σλέιτερ. Πρέπει να την κάνουμε. 223 00:11:42,996 --> 00:11:44,164 - Πάμε; - Φεύγω. 224 00:11:44,331 --> 00:11:45,874 Θέλω ποτό με ομπρελάκι. 225 00:11:46,041 --> 00:11:47,042 Ναι. 226 00:11:50,670 --> 00:11:51,671 Πάμε! 227 00:11:52,547 --> 00:11:54,466 - Τα λέμε. - Άντε, Σλέιτ. 228 00:11:57,636 --> 00:11:58,637 Το είδες αυτό; 229 00:11:59,471 --> 00:12:01,848 Είχε τα... πάνω μου. 230 00:12:03,391 --> 00:12:05,769 Άλλο ένα κεφάλαιο για τ' απομνημονεύματα. 231 00:12:05,936 --> 00:12:07,771 - Εννοείται. - Πήρες τον αριθμό του; 232 00:12:07,938 --> 00:12:10,148 - Όχι βέβαια. - Πας καλά; 233 00:12:10,315 --> 00:12:12,025 - Σιγά μη μου... - Μετά απ' όλο αυτό; 234 00:12:12,192 --> 00:12:14,152 - Δεν ξέρω. - Να σου πω. 235 00:12:15,779 --> 00:12:16,780 Κοίτα... 236 00:12:17,489 --> 00:12:18,698 Δεν θέλω ν' ακουστώ... 237 00:12:21,117 --> 00:12:22,535 Θέλετε να έρθετε μαζί; 238 00:12:30,252 --> 00:12:31,294 Ορίστε, κυρία μου. 239 00:12:32,379 --> 00:12:33,380 Ευχαριστώ. 240 00:13:04,119 --> 00:13:05,120 Ευχαριστώ. 241 00:13:08,832 --> 00:13:09,916 Πολύ σκατά μέρος. 242 00:13:13,545 --> 00:13:14,671 Επιτέλους, ξανά εδώ. 243 00:13:14,838 --> 00:13:15,881 Κινητά, παρακαλώ. 244 00:13:19,009 --> 00:13:20,010 Ευχαριστώ. 245 00:13:20,176 --> 00:13:21,386 Σοβαρά; 246 00:13:21,553 --> 00:13:24,180 Δεν χρειάζεται να κάνεις κάτι, αν δεν το θες. 247 00:13:24,347 --> 00:13:25,223 Ευχαριστώ, Στέις. 248 00:13:25,849 --> 00:13:27,142 Ευχαριστώ, Στέις. 249 00:13:29,394 --> 00:13:31,396 - Ευχαριστώ. - Δεν είναι ωραία, αγάπη; 250 00:13:31,855 --> 00:13:32,939 Μη με λες "αγάπη". 251 00:13:33,481 --> 00:13:34,482 Σ' αγαπάω. 252 00:13:34,482 --> 00:13:35,942 - Ναι. - Δεν έχασε χρόνο. 253 00:13:36,109 --> 00:13:37,235 Λοιπόν, ελάτε. 254 00:13:39,154 --> 00:13:40,155 Εντάξει! 255 00:13:41,615 --> 00:13:44,409 Πείτε "Ώρα για αναμνήσεις!" 256 00:13:44,576 --> 00:13:46,369 Ώρα για αναμνήσεις! 257 00:13:49,873 --> 00:13:52,250 Ελπίζω να σ' αρέσει. Είναι το αγαπημένο μου. 258 00:14:03,094 --> 00:14:04,429 Θα αντέξω, μάλλον. 259 00:14:04,596 --> 00:14:05,597 Ωραία. 260 00:14:12,020 --> 00:14:14,397 Ξέρω ότι δεν είχες χρόνο... 261 00:14:14,564 --> 00:14:16,399 να πάρεις πράγματα... 262 00:14:18,235 --> 00:14:21,821 προτού έρθεις εδώ, αλλά... 263 00:14:22,364 --> 00:14:23,490 έχει διάφορα μέσα. 264 00:14:25,909 --> 00:14:28,745 Αν χρειαστείς κάτι άλλο, όμως, 265 00:14:29,454 --> 00:14:31,456 απλώς πες το μου. 266 00:14:32,540 --> 00:14:35,335 Θα είμαστε στην πισίνα. Σαν στο σπίτι σου. 267 00:14:39,422 --> 00:14:40,674 - Ναι. Εντάξει. - Ωραία. 268 00:14:42,175 --> 00:14:43,468 Ναι, απλώς... 269 00:14:43,635 --> 00:14:44,636 Θα είμαστε έξω... 270 00:14:46,638 --> 00:14:49,307 Είχα σκοπό να το φτιάξω αυτό. 271 00:14:49,474 --> 00:14:51,726 Είναι 600 χρόνων πόρτα. Ωραία. 272 00:14:52,936 --> 00:14:54,896 - Είσαι καλά; - Ναι. 273 00:14:55,438 --> 00:14:56,731 - Εντάξει. - Ωραία. 274 00:15:01,695 --> 00:15:02,696 Κάτι ακόμα. 275 00:15:04,030 --> 00:15:05,156 Ευχαριστώ που ήρθες. 276 00:15:10,787 --> 00:15:12,789 Θεέ μου. 277 00:15:18,420 --> 00:15:19,546 Θεέ μου! 278 00:15:21,590 --> 00:15:22,757 Θεέ μου. 279 00:15:27,304 --> 00:15:28,263 Ντεζιντέρια. 280 00:15:56,041 --> 00:15:57,500 Θα σου κάτσει άλλη φορά, 281 00:15:57,918 --> 00:15:58,919 μαλάκω. 282 00:16:13,058 --> 00:16:14,893 Συγγνώμη, με τρόμαξες. 283 00:16:15,060 --> 00:16:16,686 Κόκκινο κουνέλι. 284 00:16:27,364 --> 00:16:28,615 Κόκκινο κουνέλι. 285 00:16:29,241 --> 00:16:30,325 Συγγνώμη. 286 00:16:30,784 --> 00:16:32,035 Τι; 287 00:16:40,043 --> 00:16:41,378 Στάσου, ξέχασες το... 288 00:16:45,799 --> 00:16:47,384 Εντάξει. 289 00:16:54,599 --> 00:16:55,433 Γεια. 290 00:16:55,767 --> 00:16:58,812 Δεν είναι περίεργο που είχαν ρούχα για εμάς; 291 00:16:59,854 --> 00:17:03,024 Δεν είναι. Τα συνηθίζουν αυτά οι πλούσιοι. 292 00:17:03,191 --> 00:17:04,401 - Σωστά. - Συγγνώμη... 293 00:17:04,568 --> 00:17:05,986 πού πρέπει να πάμε; 294 00:17:10,949 --> 00:17:12,324 Εντάξει. 295 00:17:16,204 --> 00:17:19,123 Η ανθρωποθυσία θα είναι πριν ή μετά το δείπνο; 296 00:17:21,042 --> 00:17:23,003 - Θεέ μου! - Θεέ μου! 297 00:17:24,795 --> 00:17:26,131 Είσαι μια κούκλα! 298 00:17:27,299 --> 00:17:29,509 Πεθαίνω. Είσαι πανέμορφη. 299 00:17:31,011 --> 00:17:32,429 Περίεργο που φοράμε τα ίδια. 300 00:17:32,596 --> 00:17:33,847 Χαριτωμένο το βρίσκω. 301 00:17:34,014 --> 00:17:35,015 Πέτυχαν και το σουτιέν. 302 00:17:35,181 --> 00:17:37,434 Λογικά, θα φοράνε κι αυτοί τα ίδια. 303 00:17:43,189 --> 00:17:45,066 Μεγάλος μπάφος, ρε θεά. 304 00:17:45,233 --> 00:17:47,736 Γι' αυτό με λένε Θεά του Μπάφου. 305 00:17:48,695 --> 00:17:50,238 Υπάρχει κανένας αναπτήρας; 306 00:17:54,492 --> 00:17:55,327 Μην παρεξηγηθώ. 307 00:17:55,327 --> 00:17:57,370 Μ' αρέσει στην Κινγκ-Τεκ. Μαθαίνω πολλά. 308 00:17:57,537 --> 00:17:59,956 Αλλά, κάποια στιγμή, θέλω να γίνω κάτι κι εγώ. 309 00:18:00,123 --> 00:18:01,541 Ο Κινγκ του κρυπτονομίσματος. 310 00:18:01,708 --> 00:18:03,209 - Βικ, καρπούζι; - Ευχαριστώ. 311 00:18:03,376 --> 00:18:04,711 Ο κόσμος αλλάζει. 312 00:18:04,878 --> 00:18:07,088 - Δεν θα υπάρχουν δολάρια. - Είναι σκληρό. 313 00:18:07,380 --> 00:18:09,341 Τι θα πει αυτό; 314 00:18:09,341 --> 00:18:10,800 Γιατί το κάνεις αυτό; 315 00:18:17,182 --> 00:18:18,183 Τι κοιτάμε; 316 00:18:20,810 --> 00:18:21,811 Δύο μάτια... 317 00:18:23,188 --> 00:18:24,356 τρία κουμπάκια... 318 00:18:24,981 --> 00:18:25,982 δύο χέρια. 319 00:18:26,650 --> 00:18:28,902 - Ο Μπισκοτάνθρωπος. - Ναι. 320 00:18:33,865 --> 00:18:34,699 Τέλειο. 321 00:18:47,295 --> 00:18:48,421 Σκέψου γρήγορα. 322 00:18:49,839 --> 00:18:51,341 Πάνω τους, Σέξι Survivor! 323 00:18:51,508 --> 00:18:54,219 Το 'ξερα. Ήσουν στο Σέξι Survivor. 324 00:18:54,386 --> 00:18:55,720 Οκτώ σεζόν. 325 00:18:55,971 --> 00:18:58,557 Είχες ξεφύγει λίγο στο ριάλιτι. 326 00:18:59,057 --> 00:19:00,642 Κόβουν πολλά στο μοντάζ. 327 00:19:02,686 --> 00:19:04,271 Εγώ φρόντιζα να επιβιώνω. 328 00:19:06,815 --> 00:19:07,983 Έτσι έρχεται η νίκη. 329 00:19:16,866 --> 00:19:18,618 Θες λίγο νερό καρύδας; 330 00:19:31,298 --> 00:19:32,424 Καλά είναι. 331 00:19:35,051 --> 00:19:36,052 Είσαι εντάξει; 332 00:19:37,804 --> 00:19:38,805 Φρίντα, είσαι καλά; 333 00:19:43,059 --> 00:19:44,644 Με τρόμαξες. 334 00:19:58,074 --> 00:19:59,492 Δεν μυρίζει τέλεια; 335 00:20:01,119 --> 00:20:02,370 Ντεζιντέρια. 336 00:20:02,537 --> 00:20:03,914 Μόνο εδώ φυτρώνει. 337 00:20:05,206 --> 00:20:08,084 Έχουμε έναν όμορφο κήπο με βότανα εδώ. 338 00:20:08,919 --> 00:20:10,086 Έχουμε τις κότες μας. 339 00:20:12,547 --> 00:20:13,673 Ξέρεις... 340 00:20:14,716 --> 00:20:16,927 δεν είναι όπως το φανταζόμουν. 341 00:20:18,053 --> 00:20:19,054 Τι εννοείς; 342 00:20:19,554 --> 00:20:22,015 Τα θρυλικά πάρτι του Σλέιτερ Κινγκ... 343 00:20:22,182 --> 00:20:24,434 με ναρκωτικά και ακολασίες. 344 00:20:24,601 --> 00:20:25,685 Ναρκωτικά υπάρχουν. 345 00:20:29,231 --> 00:20:30,523 Απλώς τα κάνουμε με μέτρο. 346 00:20:30,690 --> 00:20:32,067 Κι αυτό ωραίο είναι. 347 00:20:32,234 --> 00:20:33,610 Απλώς λίγο διαφορετικό. 348 00:20:34,402 --> 00:20:36,029 Η ψυχοθεραπεία μού άλλαξε τη ζωή. 349 00:20:36,821 --> 00:20:37,822 Ευχαριστώ, παιδιά. 350 00:20:38,740 --> 00:20:41,660 Έχουμε πρόβλημα με διάφορα φίδια τώρα. 351 00:20:42,410 --> 00:20:43,828 Αυτή είναι οχιά. 352 00:20:43,995 --> 00:20:46,289 Νιώθω άσχημα που τα σκοτώνουμε... 353 00:20:46,456 --> 00:20:48,124 αλλά είναι πρόβλημα. 354 00:20:49,417 --> 00:20:50,544 Εσύ ψυχαναλύεσαι; 355 00:20:50,710 --> 00:20:52,045 Όχι. 356 00:20:52,212 --> 00:20:54,756 Νομίζω ότι οι ψυχολόγοι είναι μια ηλίθια μόδα. 357 00:20:55,340 --> 00:20:57,175 Τα ίδια λέει κι η αδερφή μου. 358 00:20:57,342 --> 00:20:59,010 Να πληρώσω για να πω 359 00:20:59,177 --> 00:21:01,137 ότι η μαμά έκανε απόπειρα μπροστά μου; 360 00:21:01,555 --> 00:21:02,806 Λυπάμαι. 361 00:21:03,890 --> 00:21:05,475 Δεν πειράζει. Άντεξα. Προχώρησα. 362 00:21:05,642 --> 00:21:06,476 Ναι. 363 00:21:08,186 --> 00:21:10,855 Αλλά συμφωνώ για το κομμάτι της κουβέντας στη θεραπεία. 364 00:21:11,022 --> 00:21:12,190 Εγώ δεν κάνω τέτοια. 365 00:21:12,357 --> 00:21:15,402 Ο Ριτς είναι θεραπευτής τραυμάτων. 366 00:21:15,986 --> 00:21:18,530 Ειδικεύεται στην καταπιεσμένη μνήμη. 367 00:21:19,364 --> 00:21:20,824 Τι δεν μπορείς να θυμηθείς; 368 00:21:22,909 --> 00:21:24,869 Σχεδόν τα πάντα πριν τα 10 μου. 369 00:21:25,537 --> 00:21:26,955 Άρα, πρέπει να ήταν... 370 00:21:27,539 --> 00:21:28,665 πολύ χάλια η φάση. 371 00:21:30,125 --> 00:21:32,002 Γιατί θες να τα θυμηθείς; 372 00:21:32,168 --> 00:21:33,378 Εγώ θα πλήρωνα για να ξεχάσω. 373 00:21:34,462 --> 00:21:35,755 Ίσως έχεις δίκιο. 374 00:21:35,922 --> 00:21:37,591 Ίσως είναι δώρο να ξεχνάς. 375 00:21:37,799 --> 00:21:38,800 Θεέ μου. 376 00:21:38,967 --> 00:21:40,635 - Γαμώτο. - Άσ' το. Το 'χει. 377 00:21:40,802 --> 00:21:41,803 - Όχι. - Να βοηθήσω; 378 00:21:41,970 --> 00:21:43,138 Όχι. Το 'χω. 379 00:21:43,305 --> 00:21:44,890 Δεν μπορεί να δεχτεί βοήθεια. 380 00:21:45,056 --> 00:21:47,309 Χαλάρωσε, διακοπές κάνεις. 381 00:21:49,102 --> 00:21:50,228 Σλέιτερ, 382 00:21:50,395 --> 00:21:52,522 είπα να αλλάξουν θέση στην καρέκλα. 383 00:21:52,689 --> 00:21:55,609 - Εντάξει. - Πες μου αν είναι καλύτερα εκεί. 384 00:21:55,775 --> 00:21:57,485 - Εντάξει. - Εμένα μ' αρέσει. 385 00:21:57,944 --> 00:22:00,071 Επίσης, το υγρό του τσιγάρου, 386 00:22:00,238 --> 00:22:01,364 - στο γραφείο σου. - Καλώς. 387 00:22:01,531 --> 00:22:03,033 - Και κάτι τελευταίο. - Ναι; 388 00:22:03,199 --> 00:22:05,035 Η νέα γεννήτρια δεν δουλεύει. 389 00:22:05,201 --> 00:22:08,079 Έτσι, έβαλα όλα τα κεριά στην τραπεζαρία. 390 00:22:08,246 --> 00:22:09,122 - Εντάξει. - Εντάξει; 391 00:22:09,289 --> 00:22:10,665 Ευχαριστώ. Σ' αγαπώ. 392 00:22:11,625 --> 00:22:12,834 Κι εγώ. 393 00:22:17,672 --> 00:22:18,673 Θεέ μου. 394 00:22:20,675 --> 00:22:23,303 Πού χάθηκες τόσα χρόνια; 395 00:22:23,470 --> 00:22:24,846 Πάνε δεκαετίες. 396 00:22:25,305 --> 00:22:26,514 Έρχεσαι συχνά εδώ; 397 00:22:26,681 --> 00:22:28,642 - Συνέχεια. - Ασφαλώς. 398 00:22:28,808 --> 00:22:30,227 Εδώ κατοικώ τώρα. 399 00:22:31,144 --> 00:22:32,562 Είναι το σπίτι μου. 400 00:22:32,729 --> 00:22:34,773 Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά... 401 00:22:34,940 --> 00:22:37,859 Φίλοι, απόψε έχουμε ανθούς κολοκυθιού 402 00:22:38,026 --> 00:22:41,196 από τον βιολογικό μας κήπο εδώ στο εστιατόριο Κινγκ. 403 00:22:41,947 --> 00:22:45,450 Έχουμε κροκέτα μοφόνγκο με γιούκα, τηγανισμένη, 404 00:22:45,617 --> 00:22:46,868 για να ξεφύγουμε λίγο. 405 00:22:47,369 --> 00:22:50,872 Και, φυσικά, έχουμε αυτήν την όμορφη μπριζόλα ξηρής ωρίμανσης. 406 00:22:51,039 --> 00:22:52,249 Ευλογίες. Καλή όρεξη. 407 00:22:53,833 --> 00:22:56,336 Ας κάνουμε μια πρόποση για την Καμίλα. 408 00:22:56,503 --> 00:22:57,587 - Όχι, μη. - Ναι. 409 00:22:57,754 --> 00:23:00,423 Οριστικοποίησε την πώληση της εφαρμογής της χθες. 410 00:23:00,632 --> 00:23:02,259 Καλώς όρισες στην εταιρεία. 411 00:23:03,009 --> 00:23:04,302 Ευχαριστώ, παιδιά. 412 00:23:04,469 --> 00:23:05,845 Πώς δουλεύει, δηλαδή; 413 00:23:06,012 --> 00:23:08,014 Είναι αστρολογία. Λέγεται "Κύκλος". 414 00:23:08,181 --> 00:23:09,099 Τα σπάει, φίλε. 415 00:23:09,266 --> 00:23:11,768 Βάζεις το πότε και πού γεννήθηκες. 416 00:23:12,435 --> 00:23:15,313 Και λέει ότι ο λόγος που ακυρώθηκε η σειρά σου, 417 00:23:15,480 --> 00:23:17,357 που τρως κέρατο απ' τη σύζυγο, 418 00:23:17,524 --> 00:23:19,401 που τρως αβγά για να αδυνατίσεις, 419 00:23:19,568 --> 00:23:22,946 μπας και βρεις να γαμήσεις, είναι επειδή 420 00:23:23,113 --> 00:23:25,407 ο Κρόνος προσπαθεί να σου μάθει 421 00:23:25,574 --> 00:23:28,118 να επεξεργάζεσαι όσα νιώθεις καλύτερα. 422 00:23:30,078 --> 00:23:31,788 Χαίρομαι που σε βοηθάει. 423 00:23:32,163 --> 00:23:33,164 Τα σπάει. 424 00:23:34,583 --> 00:23:35,417 Ρε φίλε. 425 00:23:35,875 --> 00:23:39,296 Μ' αρέσει να μαγειρεύω για φίλους. Είναι άλλο πράγμα. 426 00:23:39,963 --> 00:23:41,089 Φαίνεται ωραίο, Κόντι. 427 00:23:41,256 --> 00:23:42,507 Δοκιμάστε την μπριζόλα. 428 00:23:43,800 --> 00:23:44,759 Ρε φίλε! 429 00:23:44,926 --> 00:23:46,428 - Μου δίνετε το αλάτι; - Σοβαρά; 430 00:23:46,595 --> 00:23:48,430 Ναι. Το χρειάζεται. 431 00:23:48,847 --> 00:23:50,515 - Θέλεις; - Δεν τρώω κόκκινο κρέας. 432 00:23:51,516 --> 00:23:53,518 - Συγγνώμη. - Δεν υπάρχει το μέρος. 433 00:23:53,685 --> 00:23:54,811 - Υπέροχο. - Θέλω και πιπέρι. 434 00:23:55,020 --> 00:23:57,105 - Άντε γαμήσου, Βικ. - Το ζω, επιτέλους. 435 00:23:57,272 --> 00:23:58,523 Χαίρομαι που περνάς... 436 00:24:00,025 --> 00:24:01,318 Σου 'χει πέσει λίγο... 437 00:24:03,695 --> 00:24:04,821 Αμάν! 438 00:24:04,988 --> 00:24:06,448 Μυήθηκες τώρα. 439 00:24:06,615 --> 00:24:07,574 Της ξέφυγε. 440 00:24:08,575 --> 00:24:10,076 Μη σκας. Όλα καλά. Δεν πειράζει. 441 00:24:15,040 --> 00:24:18,043 Σάρα, θα είσαι και στο All-Stars; 442 00:24:18,209 --> 00:24:19,794 Αυτό ήταν το πλάνο. 443 00:24:19,961 --> 00:24:22,923 Αλλά, μετά από 22 χρόνια, αποφάσισαν 444 00:24:23,089 --> 00:24:25,050 ότι ένα ριάλιτι με κορίτσια με μπικίνι, 445 00:24:25,217 --> 00:24:28,011 που παλεύουν να ζήσουν στη ζούγκλα είναι εκμετάλλευση. 446 00:24:28,178 --> 00:24:29,387 - Και... - Μύρισε, αγάπη. 447 00:24:30,931 --> 00:24:34,559 Δύο χρόνια προπόνησης για το τίποτα. 448 00:24:34,726 --> 00:24:35,977 Κάπου θα φανούν χρήσιμα. 449 00:24:40,232 --> 00:24:42,275 Το άρωμα θα δέσει ωραία στο τέλος. 450 00:24:42,442 --> 00:24:45,028 Δεν μου λες, Φρίντα, όταν δεν λερώνεσαι, 451 00:24:45,820 --> 00:24:46,905 με τι ασχολείσαι; 452 00:24:48,573 --> 00:24:51,660 Απλώς προσπαθώ να... 453 00:24:51,826 --> 00:24:53,161 βρω τι θέλω. 454 00:24:53,328 --> 00:24:54,663 Να βρεις τι θέλεις, έτσι; 455 00:24:54,829 --> 00:24:55,830 Ναι. 456 00:24:55,997 --> 00:24:57,207 Πες μου πώς θα πάει αυτό. 457 00:24:57,666 --> 00:25:00,502 Δεν ξέρω τι σκατά κάνω, δηλαδή. 458 00:25:00,669 --> 00:25:02,587 Ο Βικ έχει πτυχίο Χάρβαρντ 459 00:25:02,754 --> 00:25:04,381 στο "δεν ξέρω τι σκατά κάνω". 460 00:25:04,548 --> 00:25:06,049 Ρώτα πώς έχασε το δαχτυλάκι του. 461 00:25:06,508 --> 00:25:07,592 Ναι. 462 00:25:07,759 --> 00:25:10,971 Όχι. Τόσο κακό είναι; Μια ερώτηση έκανα. 463 00:25:11,304 --> 00:25:12,764 Μ' αρέσει η Φρίντα. 464 00:25:12,931 --> 00:25:14,015 Έχει ενδιαφέρον. 465 00:25:14,182 --> 00:25:15,308 Θέλω να τη γνωρίσω. 466 00:25:15,475 --> 00:25:16,518 Εντάξει. 467 00:25:17,686 --> 00:25:19,980 Όχι, σιγά σιγά, ρε φίλε! Σιγά σιγά. 468 00:25:21,022 --> 00:25:22,440 Είναι πιο παλιό από σένα. 469 00:25:23,858 --> 00:25:25,443 Ναι, συγγνώμη. 470 00:25:28,113 --> 00:25:30,699 Ώρα για το πραγματικό επιδόρπιο. 471 00:25:32,867 --> 00:25:36,162 Αυτές οι σταγόνες που περιέχουν ψιλοκυβίνη και MDMA 472 00:25:36,329 --> 00:25:38,498 θα σας φέρουν κοντά στους προγόνους σας. 473 00:25:38,665 --> 00:25:39,666 Ναι. 474 00:25:39,833 --> 00:25:41,418 Ευλογίες, παιδιά του δάσους. 475 00:25:42,794 --> 00:25:43,795 Ποιος ξεκινάει; 476 00:25:46,840 --> 00:25:47,799 Πόσες φορές πρέπει; 477 00:25:47,966 --> 00:25:48,967 Έλα εδώ. 478 00:25:51,553 --> 00:25:52,554 Είναι αυθεντία. 479 00:25:56,433 --> 00:25:57,392 Κάνε μια ευχή. 480 00:26:05,066 --> 00:26:06,151 Μία. 481 00:26:07,319 --> 00:26:08,320 Δύο. 482 00:26:09,321 --> 00:26:10,155 Τρεις. 483 00:26:10,322 --> 00:26:11,656 Σε λατρεύω. 484 00:26:11,823 --> 00:26:13,575 Εγώ να δεις. 485 00:26:13,742 --> 00:26:16,578 Τι γαμάτος ανανάς είναι αυτός. 486 00:26:16,745 --> 00:26:18,288 Είσαι μια κούκλα. 487 00:26:32,260 --> 00:26:33,803 Λοιπόν. Κοιμήσου. 488 00:26:34,262 --> 00:26:36,306 Καλά. 489 00:26:47,108 --> 00:26:48,109 Περίεργο. 490 00:26:48,276 --> 00:26:49,277 Τι; 491 00:26:51,238 --> 00:26:52,280 Τίποτα. 492 00:27:01,665 --> 00:27:03,750 - Ο Τζον Κένεντι ήταν εδώ. - Ναι. 493 00:27:04,084 --> 00:27:06,378 Κοιλιά ερυθρού τόνου. Κορυφή. 494 00:27:06,545 --> 00:27:08,129 Τα σπάει αυτό, Κόντι. 495 00:27:08,296 --> 00:27:09,339 Ξεχωριστό μαχαίρι. 496 00:27:09,923 --> 00:27:12,509 Δώρο του Σλέιτερ από Οκινάουα. Πολύ κοφτερό. 497 00:27:12,676 --> 00:27:14,719 Κοίτα μην κοπείς τώρα, φίλε. 498 00:27:14,970 --> 00:27:16,638 Είναι αυθεντικό Hattori. 499 00:27:16,846 --> 00:27:18,223 Θα κάνει πάρτι γενεθλίων. 500 00:27:24,729 --> 00:27:25,730 Ευχαριστώ. 501 00:27:41,621 --> 00:27:43,790 Κάτι περίεργο παίζεται εδώ. 502 00:27:45,041 --> 00:27:47,502 Αν μιλάς για το γεγονός ότι χάνεις πάλι, 503 00:27:48,169 --> 00:27:50,505 ναι, είναι όντως πολύ περίεργο. 504 00:27:50,839 --> 00:27:52,507 Τι έπαθε το δαχτυλάκι σου; 505 00:27:52,674 --> 00:27:54,593 Τι αρχή είχαν στο Fight Club; 506 00:27:59,890 --> 00:28:00,891 Τι; 507 00:28:01,558 --> 00:28:03,226 Ξέχνα το. Ορίστε. 508 00:28:03,226 --> 00:28:04,144 Ένα. 509 00:28:04,728 --> 00:28:05,687 Δύο. 510 00:28:05,854 --> 00:28:06,980 Τρία. 511 00:28:07,147 --> 00:28:08,148 Τέσσερα. 512 00:28:08,690 --> 00:28:09,983 Πέντε. 513 00:28:11,693 --> 00:28:13,111 Έξι. 514 00:28:14,529 --> 00:28:16,281 Επτά. 515 00:28:17,532 --> 00:28:18,992 Οκτώ. 516 00:28:19,826 --> 00:28:21,161 Εννιά. 517 00:28:22,579 --> 00:28:24,372 Δέκα! 518 00:28:29,127 --> 00:28:30,003 Όχι! Όχι! 519 00:28:34,049 --> 00:28:34,966 Περίμενε. 520 00:28:35,133 --> 00:28:37,677 Δεν είμαι έτοιμη. 521 00:29:12,796 --> 00:29:14,256 Περνάτε καλά; 522 00:29:14,422 --> 00:29:16,049 Περνάμε τέλεια. 523 00:29:20,554 --> 00:29:21,638 Αγάπη. 524 00:29:24,015 --> 00:29:25,058 Καρπουζάκι; 525 00:29:29,187 --> 00:29:31,356 Τρελός μπάφος, ρε συ. 526 00:29:31,523 --> 00:29:33,483 Αναπτήρα κανείς; 527 00:29:39,322 --> 00:29:40,949 Χέδερ, έχεις τον αναπτήρα μου; 528 00:29:44,619 --> 00:29:45,704 Συγγνώμη. 529 00:30:10,353 --> 00:30:12,355 - Να δοκιμάσω; - Ναι. 530 00:30:17,652 --> 00:30:18,653 Τι είναι αυτό; 531 00:30:18,820 --> 00:30:20,322 Φράουλα; 532 00:30:25,660 --> 00:30:27,078 Μυρίζει ωραία πάνω σου. 533 00:30:27,829 --> 00:30:29,164 Ευχαριστώ. 534 00:30:40,342 --> 00:30:41,927 Πώς απέκτησες την ουλή; 535 00:30:48,475 --> 00:30:49,684 Δεν ξέρω. 536 00:31:02,781 --> 00:31:04,282 Ωραία νύχια. 537 00:31:05,617 --> 00:31:06,618 Ευχαριστώ. 538 00:31:08,161 --> 00:31:09,371 Μόνη μου τα κάνω. 539 00:31:09,829 --> 00:31:10,872 Αλήθεια; 540 00:31:12,374 --> 00:31:13,375 Για να δω. Τι είναι; 541 00:31:13,541 --> 00:31:14,668 Μπλε γάτες. 542 00:31:14,834 --> 00:31:17,337 Ναι. Ζωχάκια. 543 00:31:18,171 --> 00:31:19,214 Τι; 544 00:31:19,881 --> 00:31:22,801 Είναι ζωχάκια. 545 00:31:23,718 --> 00:31:25,554 Νυχάκια με ζώα. 546 00:31:27,180 --> 00:31:30,475 Μ' αυτά ασχολούμαι. Είναι λογοπαίγνιο... 547 00:31:31,476 --> 00:31:33,144 - Το 'πιασες; - Ναι, ρε! 548 00:31:33,311 --> 00:31:35,647 -"Ζωο-νυχάκια". - Ζωχάκια. 549 00:31:44,364 --> 00:31:45,365 Πάω να ξαπλώσω. 550 00:31:46,283 --> 00:31:48,577 - Πάω να ξαπλώσω. - Τι; 551 00:31:49,744 --> 00:31:50,787 Γιατί; 552 00:31:50,954 --> 00:31:52,330 Έχω συνεδρία το πρωί. 553 00:31:52,747 --> 00:31:54,040 Ξενέρωτε. 554 00:31:54,207 --> 00:31:55,333 Εσύ είσαι ξενέρωτη. 555 00:31:57,168 --> 00:31:58,295 Στάσου. Ξέχασες το... 556 00:32:37,125 --> 00:32:38,126 Ναι; 557 00:32:52,390 --> 00:32:53,391 Είναι κανείς εδώ; 558 00:33:16,081 --> 00:33:17,082 Φρίντα; 559 00:33:17,749 --> 00:33:18,583 Γεια. 560 00:33:24,548 --> 00:33:26,132 Σκέφτηκα ότι θα θες αυτό. 561 00:33:26,383 --> 00:33:27,676 Ευχαριστώ. Πολύ γλυκό. 562 00:33:28,468 --> 00:33:29,678 Λοιπόν... 563 00:33:31,012 --> 00:33:32,681 - Τι κάνεις; - Ρε φίλε. 564 00:33:33,765 --> 00:33:35,225 Ποια έχουμε εδώ; 565 00:33:35,475 --> 00:33:37,602 - Φρίντα, από δω ο Ριτς. - Γεια. 566 00:33:38,228 --> 00:33:39,354 Ριτς, η Φρίντα. 567 00:33:39,521 --> 00:33:40,814 Χαίρω πολύ. 568 00:33:41,189 --> 00:33:42,524 Σε θυμάμαι. 569 00:33:43,441 --> 00:33:44,693 Απ' το γκαλά; 570 00:33:46,111 --> 00:33:47,779 "Διπλό ματάκι, κώδικας κινδύνου"; 571 00:33:49,990 --> 00:33:51,199 Σωστά. 572 00:33:51,866 --> 00:33:52,909 Σωστά. 573 00:33:54,035 --> 00:33:55,036 Καταπληκτικό. 574 00:33:55,954 --> 00:33:57,205 Ναι, είναι. 575 00:33:57,372 --> 00:33:59,374 Στέις; Ούτε εδώ ταιριάζει αυτή. 576 00:33:59,833 --> 00:34:00,834 Εντάξει. 577 00:34:01,001 --> 00:34:02,794 Να τη δοκιμάσουμε κάπου αλλού. 578 00:34:02,961 --> 00:34:05,589 Γιατί δεν την καίμε να τελειώνουμε; 579 00:34:05,755 --> 00:34:07,757 Έτσι δεν θα είναι τόσο περίεργη. 580 00:34:07,924 --> 00:34:09,384 - Μην αρχίζεις. Μη... - Γεια. 581 00:34:09,550 --> 00:34:11,428 Μην το κάνεις αυτό. Με ρίχνει. 582 00:34:11,595 --> 00:34:12,596 Εντάξει; 583 00:34:13,762 --> 00:34:14,972 Συγγνώμη. 584 00:34:16,141 --> 00:34:17,142 Λοιπόν, νεαρέ. 585 00:34:17,309 --> 00:34:19,102 Πάω πάλι στο βουνό. 586 00:34:19,769 --> 00:34:21,104 - Πάντα χαίρομαι όταν μιλάμε. - Ναι. 587 00:34:21,271 --> 00:34:22,606 Ευχαριστώ. 588 00:34:22,771 --> 00:34:25,858 - Κι εγώ, για το δώρο. - Θα σε συνοδεύσω έξω. 589 00:34:26,568 --> 00:34:27,943 Έχεις αναπτήρα, αγάπη; 590 00:34:31,780 --> 00:34:33,575 Πού είναι το μαχαίρι μου; 591 00:34:35,117 --> 00:34:35,952 Τι; 592 00:34:36,119 --> 00:34:37,329 Δεν το βρίσκω. 593 00:34:37,495 --> 00:34:39,497 Χαλάρωσε. Ρώτα κανέναν, ρε φίλε. 594 00:34:39,664 --> 00:34:40,707 Είσαι καλά; 595 00:34:41,958 --> 00:34:44,294 Είδες κανείς το μαχαίρι του Κόντι; 596 00:34:44,461 --> 00:34:46,003 Δεν ξέρω πού πήγε. 597 00:34:46,755 --> 00:34:47,881 Θες απ' αυτό; 598 00:34:48,048 --> 00:34:49,840 Όχι, Χέδερ. Με κάνει παρανοϊκό. 599 00:34:50,467 --> 00:34:52,219 Κανείς δεν έχει το μαχαίρι σου. 600 00:35:15,116 --> 00:35:17,035 Κάτι φρικτό θα συμβεί. 601 00:35:20,538 --> 00:35:21,539 Τι; 602 00:35:23,667 --> 00:35:25,210 Όταν πάνε όλα καλά... 603 00:35:26,586 --> 00:35:28,380 τότε στραβώνει το πράγμα. 604 00:35:32,342 --> 00:35:33,552 Τι σε κάνει να το λες; 605 00:35:35,220 --> 00:35:36,221 Η ζωή. 606 00:35:41,184 --> 00:35:42,519 Τι μέρα είναι; 607 00:35:45,272 --> 00:35:46,481 Δεν ξέρω. 608 00:35:47,482 --> 00:35:48,650 Πότε φεύγουμε; 609 00:35:50,860 --> 00:35:52,112 Όποτε θες. 610 00:35:52,279 --> 00:35:53,363 Δεν είναι απάντηση αυτή. 611 00:35:55,156 --> 00:35:56,616 Περνάς καλά; 612 00:35:57,158 --> 00:35:58,159 Ναι. 613 00:36:00,495 --> 00:36:01,496 Ωραία. 614 00:36:03,748 --> 00:36:05,208 Μπιπ. 615 00:36:26,229 --> 00:36:29,858 Εντάξει, ποιος τον έχει; 616 00:36:30,025 --> 00:36:32,861 Ποιος τον έχει αυτήν τη φορά; 617 00:36:33,028 --> 00:36:33,904 Όχι εγώ. 618 00:36:36,740 --> 00:36:39,284 - Δεν θυμάμαι πότε τον πήρα. - Ξέρω ποιος τον πήρε. 619 00:36:41,745 --> 00:36:43,872 Πρέπει να γράφω όνομα επάνω; 620 00:36:44,372 --> 00:36:45,206 Γαμώτο. 621 00:36:45,373 --> 00:36:48,793 Καραμέλες που σκάνε στο στόμα με σορμπέ μοχίτο-μανταρίνι. 622 00:36:50,712 --> 00:36:52,088 Σκάστε! 623 00:36:52,255 --> 00:36:53,256 Το 'χω. 624 00:36:53,423 --> 00:36:54,424 Το 'χω. 625 00:36:55,508 --> 00:36:56,343 Το 'χω. 626 00:36:56,509 --> 00:36:57,510 - Πάμε! - Ναι! 627 00:36:59,429 --> 00:37:00,263 Γαμάτο! 628 00:37:02,515 --> 00:37:03,433 Ναι! 629 00:37:08,104 --> 00:37:09,147 Έτσι. 630 00:37:11,358 --> 00:37:12,859 Άψογα όλα. 631 00:37:13,985 --> 00:37:15,779 Θεέ μου. Εντάξει. 632 00:37:18,448 --> 00:37:20,742 Ωραία φωτογραφία! Μείνετε εκεί. 633 00:37:20,909 --> 00:37:22,535 Ωραία. Ναι. Περιμένετε. 634 00:37:23,662 --> 00:37:25,080 Γουστάρεις, έτσι; 635 00:37:26,206 --> 00:37:27,082 Κοίτα με. 636 00:37:27,749 --> 00:37:29,167 Χορεύω με το καπέλο μου. 637 00:37:30,001 --> 00:37:31,044 Βλάκα. 638 00:37:42,097 --> 00:37:43,265 Κουνήστε το λίγο. 639 00:37:50,105 --> 00:37:51,106 Έλα εδώ, αγάπη. 640 00:37:52,357 --> 00:37:54,568 - Ναι. - Έλα. Στροφή. 641 00:38:00,991 --> 00:38:03,034 Νιώθω υπέροχα. 642 00:38:08,456 --> 00:38:10,208 Ξέρεις πόσο σ' αγαπάω; 643 00:38:12,294 --> 00:38:13,461 Θεέ μου. 644 00:38:14,212 --> 00:38:15,463 Έλα εδώ. 645 00:38:17,007 --> 00:38:18,425 Μυρίζεις υπέροχα. 646 00:38:21,052 --> 00:38:22,387 - Θα σε φάω. - Ναι! 647 00:38:23,471 --> 00:38:24,764 Ναι! 648 00:38:39,821 --> 00:38:40,864 Κάτι με δάγκωσε! 649 00:38:41,031 --> 00:38:41,990 Να το. 650 00:38:42,991 --> 00:38:43,992 Ναι. Να το! 651 00:38:47,495 --> 00:38:48,747 Γαμώτο! 652 00:38:49,331 --> 00:38:51,958 Σλέιτ, αυτό ήταν... 653 00:38:52,459 --> 00:38:54,586 Η λέξη που ψάχνεις είναι "γαμάτο". 654 00:38:54,753 --> 00:38:56,171 Τι είναι; Είναι δηλητηριώδες; 655 00:38:56,338 --> 00:38:57,714 Ναι, αλλά δεν θα πεθάνεις. 656 00:38:57,881 --> 00:38:59,257 - Θεέ μου! - Όχι. 657 00:38:59,424 --> 00:39:01,134 - Πέθανε; - Έλα. Μην ανησυχείς. 658 00:39:01,760 --> 00:39:02,761 Θεέ μου. 659 00:39:02,928 --> 00:39:05,305 Μήπως πρέπει να πάω σε νοσοκομείο; 660 00:39:05,472 --> 00:39:07,349 - Θα περάσει. - Εξάλλου... 661 00:39:09,517 --> 00:39:10,977 δεν έχει νοσοκομεία εδώ. 662 00:39:16,024 --> 00:39:17,275 Θες λίγο νεράκι ακόμα; 663 00:39:21,029 --> 00:39:22,113 Πώς είναι το χέρι σου; 664 00:39:22,739 --> 00:39:23,990 Νιώθω περίεργα. 665 00:39:26,701 --> 00:39:28,078 Θέλω το κινητό μου. 666 00:39:28,245 --> 00:39:29,246 Εντάξει. 667 00:39:31,164 --> 00:39:32,165 Θέλω να πάω σπίτι. 668 00:39:32,332 --> 00:39:33,667 Εντάξει, μην τρελαίνεσαι. 669 00:39:33,833 --> 00:39:36,378 Όλοι χαμογελάνε και γελάνε, 670 00:39:36,545 --> 00:39:38,505 σαν αεροσυνοδοί της δεκαετίας του '60. 671 00:39:38,672 --> 00:39:41,508 "Περνάτε καλά;" "Περνάω φανταστικά". 672 00:39:42,884 --> 00:39:44,844 Φοβάμαι, Φρίντα. 673 00:39:46,221 --> 00:39:47,639 Μάλλον χρειάζεσαι ύπνο. 674 00:39:47,806 --> 00:39:51,309 Όχι, μην το κάνεις αυτό. 675 00:39:54,062 --> 00:39:55,564 Δεν το νιώθεις; 676 00:39:57,607 --> 00:40:01,611 Κάτι δεν πάει καλά σ' αυτό το μέρος. 677 00:40:04,990 --> 00:40:06,241 Τι τρέχει; 678 00:40:09,035 --> 00:40:11,162 Τι τρέχει; Θέλω να μάθω, σοβαρά. 679 00:40:12,122 --> 00:40:13,415 Μήπως το τέλειο φαγητό; 680 00:40:14,332 --> 00:40:16,459 Ή το τσουνάμι σαμπάνιας; 681 00:40:16,626 --> 00:40:20,380 Ή τα πανάκριβα σεντόνια; Τι σε χάλασε; 682 00:40:20,547 --> 00:40:22,007 Δεν με ακούς. 683 00:40:22,591 --> 00:40:23,592 Σε παρακαλώ. 684 00:40:24,551 --> 00:40:25,552 Σε παρακαλώ. 685 00:40:26,970 --> 00:40:29,514 Για πρώτη φορά στη ζωή μου, είμαι εδώ. 686 00:40:31,224 --> 00:40:32,350 Δεν είμαι αόρατη. 687 00:40:32,517 --> 00:40:33,852 Γι' αυτό, σε παρακαλώ. 688 00:40:34,769 --> 00:40:36,021 Να χαρείς. 689 00:40:40,567 --> 00:40:41,568 Συγγνώμη. 690 00:40:44,654 --> 00:40:45,655 Συγγνώμη. 691 00:40:46,281 --> 00:40:47,282 Ναι. 692 00:40:47,782 --> 00:40:48,783 Εντάξει. 693 00:40:54,456 --> 00:40:56,082 Πάω να ξαπλώσω. 694 00:42:46,693 --> 00:42:47,694 Ναι; 695 00:42:58,955 --> 00:43:00,040 Γεια. 696 00:43:01,666 --> 00:43:04,252 Συγγνώμη. Απλώς... 697 00:43:04,920 --> 00:43:05,921 έψαχνα τον Σλέιτερ. 698 00:43:11,509 --> 00:43:12,802 Πώς σε λένε; 699 00:43:14,054 --> 00:43:15,347 Κόκκινο κουνέλι. 700 00:43:15,513 --> 00:43:16,806 Κόκκινο κουνέλι. 701 00:43:22,896 --> 00:43:24,648 Μην ανησυχείς. Δεν θα το πω. 702 00:43:24,814 --> 00:43:25,941 Δεν είμαι καρφί. 703 00:43:28,526 --> 00:43:29,527 Εντάξει. 704 00:43:37,327 --> 00:43:40,830 Θεέ μου, τι είναι αυτό; Είναι πολύ δυνατό! 705 00:43:44,751 --> 00:43:46,294 Κόκκινο κουνέλι. 706 00:43:48,296 --> 00:43:51,174 Κόκκινο κουνέλι. 707 00:43:51,341 --> 00:43:54,094 Κόκκινο κουνέλι. 708 00:43:54,261 --> 00:43:55,220 Κόκκινο... 709 00:44:02,185 --> 00:44:03,770 Τι γυρεύεις από δω; 710 00:44:07,232 --> 00:44:08,400 Χάθηκα. 711 00:44:08,984 --> 00:44:10,360 Απ' την άλλη πήγαινε. 712 00:44:12,487 --> 00:44:14,447 Οι κότες το 'σκασαν. Πάλι. 713 00:44:14,614 --> 00:44:15,991 Εφιάλτης, το κέρατό μου. 714 00:44:23,999 --> 00:44:25,333 Έλα εδώ, μαλακισμένο. 715 00:44:30,839 --> 00:44:32,465 Περιμένετε! 716 00:44:34,467 --> 00:44:35,886 Γιατί τρέχουμε; 717 00:44:48,023 --> 00:44:49,816 Δεν ξέρω γιατί το κάνουμε αυτό. 718 00:44:52,611 --> 00:44:53,445 Κρύψε αυτό. 719 00:45:38,990 --> 00:45:40,158 Λοιπόν, ποιος το 'κανε αυτό; 720 00:45:43,078 --> 00:45:44,454 Σοβαρά. 721 00:45:47,457 --> 00:45:49,501 Πότε έκανα αφέλειες; 722 00:45:54,881 --> 00:45:55,882 Τι λέει; 723 00:45:57,259 --> 00:45:58,760 Έχεις ένα πέος πάνω σου. 724 00:45:58,927 --> 00:45:59,928 Ναι. 725 00:46:00,470 --> 00:46:02,597 Γεια σας, υπέροχοι άνθρωποι. 726 00:46:02,764 --> 00:46:04,641 - Καλημέρα, νέο αίμα. Όλα καλά; - Συγγνώμη, Σλέιτ. 727 00:46:04,808 --> 00:46:06,893 - Γεια, παιδιά. - Το μάτι σου, φίλε. 728 00:46:07,060 --> 00:46:08,687 Τι; Το ξέρω. Είδες; 729 00:46:08,853 --> 00:46:10,689 Θεέ μου. Μάφιν με μύρτιλα είναι; 730 00:46:10,855 --> 00:46:12,399 Συνταγή της μαμάς του Σλέιτ. 731 00:46:13,483 --> 00:46:14,776 Είναι καταπληκτικά. 732 00:46:14,943 --> 00:46:16,111 - Ευχαριστώ. - Πώς κοιμήθηκες; 733 00:46:17,195 --> 00:46:18,280 Τέλεια. 734 00:46:18,446 --> 00:46:19,614 Λοιπόν, παιδιά... 735 00:46:20,282 --> 00:46:21,491 ώρα για βαρκάδα. 736 00:46:21,658 --> 00:46:23,952 Ποιος θέλει να πιάσει έναν όμορφο ροφό; 737 00:46:24,119 --> 00:46:25,120 Φύγαμε. 738 00:46:25,287 --> 00:46:26,580 Να πάρω τα μάφιν μαζί; 739 00:46:26,746 --> 00:46:28,164 Φέρε τα μάφιν. 740 00:46:28,331 --> 00:46:29,958 Μήπως να μιλάμε πιο σιγά; 741 00:46:30,125 --> 00:46:31,126 Συγγνώμη, αγάπη. 742 00:46:31,585 --> 00:46:34,129 Δεν μπορώ να μπω σε βάρκα τώρα. Ειλικρινά. 743 00:46:34,296 --> 00:46:37,132 Έλα, θα έχει πλάκα. Θα έχει και σκουληκάκια. 744 00:46:38,008 --> 00:46:40,510 Ας μείνουμε εδώ, τα κορίτσια. 745 00:46:40,677 --> 00:46:44,222 Να πάτε εσείς με τα σκουληκάκια. 746 00:46:44,389 --> 00:46:46,182 - Να πάω; - Φυσικά. 747 00:46:46,349 --> 00:46:47,225 - Σίγουρα; - Ναι. 748 00:46:47,392 --> 00:46:48,935 - Τομ, πέος είναι αυτό; - Ναι. 749 00:46:49,102 --> 00:46:50,270 Καλά να περάσετε. 750 00:46:50,437 --> 00:46:51,354 Γεια, αγάπη. 751 00:46:51,521 --> 00:46:53,481 "Γεια, αγάπη"! 752 00:46:56,359 --> 00:46:58,028 Το είχα ανάγκη αυτό. 753 00:46:58,194 --> 00:47:00,155 - Κι εγώ, ρε συ. - Θεέ μου! 754 00:47:00,322 --> 00:47:02,699 - Θες; - Με τίποτα. 755 00:47:02,866 --> 00:47:04,367 Χέδερ, η μαλακία που καπνίζεις 756 00:47:04,534 --> 00:47:06,453 - είναι πολύ δυνατή. - Το ξέρω. 757 00:47:06,620 --> 00:47:08,371 - Έχεις τον αναπτήρα; - Ναι. 758 00:47:10,457 --> 00:47:11,374 Ευχαριστώ. 759 00:47:13,793 --> 00:47:14,794 Πού είναι η Τζες; 760 00:47:15,545 --> 00:47:16,922 Τι εννοείς; 761 00:47:17,631 --> 00:47:19,090 Τι εννοείς "Τι εννοώ"; 762 00:47:22,052 --> 00:47:23,220 Η Τζες. 763 00:47:28,475 --> 00:47:30,143 Ποια είναι η Τζες; 764 00:47:36,149 --> 00:47:37,317 Είσαι καλά; 765 00:47:39,778 --> 00:47:41,446 Είναι καλά; 766 00:47:43,198 --> 00:47:45,116 Δεν σε βλέπω καλά. Τι τρέχει; 767 00:47:45,283 --> 00:47:46,618 Ναι, τι τρέχει; 768 00:47:50,038 --> 00:47:51,414 Με δουλεύετε; 769 00:47:53,708 --> 00:47:55,293 - Πού είναι η Τζες; - Τι είπες; 770 00:47:55,460 --> 00:47:57,254 Η φίλη μου από δίπλα. 771 00:47:57,879 --> 00:47:58,838 Στην αποθήκη; 772 00:48:01,174 --> 00:48:03,301 Χαλάρωσε. Είσαι σε διακοπές. 773 00:48:03,885 --> 00:48:05,053 Χριστέ μου. 774 00:48:20,819 --> 00:48:21,653 Ξύπνα! 775 00:48:24,030 --> 00:48:25,031 Ξύπνα! 776 00:48:25,865 --> 00:48:28,326 Ξύπνα! 777 00:48:57,856 --> 00:48:59,900 {\an8}ΤΖΕΣ 778 00:49:00,066 --> 00:49:01,276 {\an8}Η Τζες ήταν εδώ. 779 00:49:01,818 --> 00:49:03,236 Η Τζες ήταν εδώ. 780 00:49:03,403 --> 00:49:06,573 Και το έλεγε... Έλεγε ότι κάτι δεν πάει καλά εδώ πέρα. 781 00:49:06,740 --> 00:49:07,574 Καταλαβαίνω. 782 00:49:09,743 --> 00:49:12,370 Και δεν θέλω ν' ακουστώ σαν σκύλα. 783 00:49:13,872 --> 00:49:17,000 Απλώς θεωρώ ότι θα το ήξερα 784 00:49:17,167 --> 00:49:20,170 αν υπήρχε άλλος ένας άνθρωπος εδώ, κατάλαβες; 785 00:49:20,337 --> 00:49:21,588 Δεν στέκει, το ξέρω. 786 00:49:22,631 --> 00:49:24,174 Δεν στέκει καθόλου, αλλά... 787 00:49:24,341 --> 00:49:27,302 Νιώθω ότι ξεχνάμε πολλά πράγματα. 788 00:49:28,094 --> 00:49:31,765 Θες ν' αφήσεις κάτω το μαχαίρι; 789 00:49:33,934 --> 00:49:34,935 Ναι; 790 00:49:36,102 --> 00:49:37,020 Ναι, με συγχωρείς. 791 00:49:38,647 --> 00:49:40,190 Συγγνώμη. 792 00:49:42,108 --> 00:49:43,193 Δεν πειράζει. 793 00:49:43,360 --> 00:49:44,361 Συγγνώμη. 794 00:49:47,239 --> 00:49:48,281 Τι μέρα είναι; 795 00:49:52,494 --> 00:49:53,787 Ξέρεις τι μέρα είναι; 796 00:49:55,914 --> 00:49:56,915 Όχι. 797 00:49:59,459 --> 00:50:01,419 Αλλά δεν το ξέρω και ποτέ. 798 00:50:02,754 --> 00:50:03,755 Κατάλαβα. 799 00:50:05,298 --> 00:50:07,175 Περνάω τέλεια εδώ. 800 00:50:11,972 --> 00:50:13,265 Αλλά ταυτόχρονα... 801 00:50:14,432 --> 00:50:15,767 νιώθω και... 802 00:50:18,436 --> 00:50:19,771 το αντίθετο. 803 00:50:22,649 --> 00:50:24,234 - Βγάζει νόημα αυτό; - Ναι. 804 00:50:24,401 --> 00:50:26,903 Έχω χώμα στα νύχια μου. Δεν ξέρω από πού. 805 00:50:28,280 --> 00:50:30,198 Συγγνώμη. Τι είναι αυτό; 806 00:50:31,491 --> 00:50:32,325 Τι είναι; 807 00:50:32,492 --> 00:50:34,244 Μου είπαν "Βρε Σάρα... 808 00:50:34,411 --> 00:50:37,539 "σκαρφάλωνες ένα δέντρο και σωριάστηκες απ' το πιόμα". 809 00:50:38,498 --> 00:50:42,127 Εγώ άντεξα οκτώ σεζόν στο Σέξι Survivor, δεν σωριάζομαι έτσι. 810 00:50:42,294 --> 00:50:43,378 Δεν με περνάς για τρελή; 811 00:50:43,545 --> 00:50:46,339 Το τρελό είναι ότι μπήκαμε σε αεροπλάνο 812 00:50:46,506 --> 00:50:48,800 με κάτι τύπους που δεν ξέρουμε. 813 00:50:48,967 --> 00:50:50,427 Νόμιζα ότι γνωριζόσασταν. 814 00:50:50,594 --> 00:50:51,595 Όχι. 815 00:50:55,223 --> 00:50:58,101 Ο Κόντι μού έπιασε κουβέντα σε μια καφετέρια, 816 00:50:58,268 --> 00:51:00,604 και έλεγε ότι ήξερε τον Σλέιτερ Κινγκ. 817 00:51:00,770 --> 00:51:03,648 Η Χέδερ και η Καμίλα, όμως, τους ξέρουν, σωστά; 818 00:51:05,901 --> 00:51:07,068 Δεν ξέρω. 819 00:51:15,619 --> 00:51:18,079 - Θεέ μου! - Τι σκατά κάναμε, ρε φίλε; 820 00:51:18,246 --> 00:51:19,581 - Γαμώτο. - Το 'ξερα! 821 00:51:19,748 --> 00:51:20,832 Το 'ξερα! 822 00:51:20,999 --> 00:51:23,668 Το 'ξερα! Παραήταν καλό για να 'ναι αληθινό. 823 00:51:23,835 --> 00:51:26,755 Σιγά μην δεν παίζουν με το μυαλό μας. Αυτά κάνουν. 824 00:51:26,922 --> 00:51:30,133 Μας αποσπάνε με τα ωραία ρουχαλάκια, 825 00:51:30,300 --> 00:51:34,012 και μας βομβαρδίζουν με φρούτα και σαμπάνια. 826 00:51:34,179 --> 00:51:36,890 Αλλά ξέρεις κάτι; Εμείς ξέρουμε τι παίζεται. 827 00:51:37,265 --> 00:51:39,476 Προσπαθούν να μας ελέγξουν. 828 00:51:39,643 --> 00:51:42,437 Θέλουν να μας κάνουν να φανούμε τρελές. 829 00:51:49,236 --> 00:51:50,237 Και τα καταφέρνουν. 830 00:51:55,450 --> 00:51:56,952 Μας κάνουν να ξεχνάμε. 831 00:51:57,911 --> 00:51:59,037 Ναι. 832 00:51:59,204 --> 00:52:00,247 Ωραία, αλλά... 833 00:52:01,248 --> 00:52:02,082 πώς; 834 00:52:07,128 --> 00:52:08,547 "Είναι δώρο να ξεχνάς". 835 00:52:10,674 --> 00:52:11,550 Τι; 836 00:52:11,716 --> 00:52:14,928 Ο Σλέιτερ είπε "Είναι δώρο να ξεχνάς". 837 00:52:20,433 --> 00:52:21,434 Δεν καταλαβαίνω. 838 00:52:28,984 --> 00:52:30,777 ΝΤΕΖΙΝΤΕΡΙΑ 839 00:52:31,778 --> 00:52:32,988 Να πάρουμε τους μπάτσους. 840 00:52:33,154 --> 00:52:34,155 Ναι. 841 00:52:34,322 --> 00:52:36,074 - Να πάρουμε το FBI. - Ναι. 842 00:52:36,241 --> 00:52:38,159 Και τους μπάτσους και το FBI. 843 00:52:38,326 --> 00:52:39,327 Ναι, αλλά στάσου. 844 00:52:39,494 --> 00:52:40,620 - Τι; - Περίμενε. 845 00:52:41,663 --> 00:52:43,999 Ας πούμε ότι τους τηλεφωνούμε. 846 00:52:44,165 --> 00:52:46,960 Και λέμε "Γεια. Φέρτε βοήθεια, παρακαλώ. 847 00:52:47,127 --> 00:52:49,462 Ο Σλέιτερ κι οι άλλοι έκαναν αίσχη". 848 00:52:50,380 --> 00:52:51,673 Θα ρωτήσουν "Τι έκαναν;" 849 00:52:52,632 --> 00:52:53,633 Και θ' απαντήσουμε 850 00:52:55,010 --> 00:52:56,177 "Δεν ξέρουμε. 851 00:52:56,344 --> 00:53:00,223 Γιατί διαγράφουν στα κρυφά κάθε ανάμνηση με ένα άρωμα, λογικά". 852 00:53:00,390 --> 00:53:01,850 Κι αυτοί θα πουν "Τι; 853 00:53:02,517 --> 00:53:05,270 Δεν θα το κάναμε, μελλοντικοί συμπαίκτες του γκολφ". 854 00:53:05,437 --> 00:53:07,606 Η Χέδερ και η Καμίλα θα πουν "Καλοπέραση 855 00:53:07,772 --> 00:53:09,900 και μπάφοι όλη την ώρα, αστυνόμε". 856 00:53:10,066 --> 00:53:12,819 "Ελάτε τώρα. Πιστέψτε τις γυναίκες", θα συμπλήρωνα. 857 00:53:12,986 --> 00:53:15,697 "Να ο αναπτήρας της φίλης μου". "Ναι, καλά". 858 00:53:15,864 --> 00:53:17,365 "Θεόμουρλη σκύλα". 859 00:53:19,784 --> 00:53:21,286 Καλά. Καλά. 860 00:53:21,453 --> 00:53:22,454 - Κοίτα με. - Εντάξει. 861 00:53:22,621 --> 00:53:23,997 - Ας συντονιστούμε. - Ναι. 862 00:53:24,164 --> 00:53:26,416 - Θυμάσαι τη φίλη σου; - Ναι. 863 00:53:27,667 --> 00:53:29,753 - Εγώ δεν τη θυμάμαι. - Όχι. 864 00:53:31,421 --> 00:53:32,505 Πώς γίνεται αυτό; 865 00:53:36,551 --> 00:53:37,761 Τη δάγκωσε ένα φίδι. 866 00:53:39,596 --> 00:53:40,805 Εντάξει; 867 00:53:43,016 --> 00:53:44,226 Κι εγώ ήπια αυτό. 868 00:53:45,185 --> 00:53:46,353 Τι έχει μέσα; 869 00:53:46,978 --> 00:53:48,104 Δηλητήριο από φίδι. 870 00:53:49,898 --> 00:53:52,359 Θεωρείς ότι θα μας κάνει να θυμηθούμε; 871 00:53:53,026 --> 00:53:53,860 Ναι. 872 00:53:55,820 --> 00:53:56,821 Δεν γαμιέται. 873 00:54:01,368 --> 00:54:03,119 - Ναι. - Θεέ μου! 874 00:54:03,286 --> 00:54:05,830 - Είναι απαίσιο. - Μα... Δηλητήριο είναι; 875 00:54:05,997 --> 00:54:07,749 - Ναι, ρε. - Δεν είπες τίποτα. 876 00:54:07,916 --> 00:54:09,751 - Είπα. - Είναι αηδιαστικό. 877 00:54:09,918 --> 00:54:11,795 Πώς θα το πιουν οι άλλες; 878 00:54:12,337 --> 00:54:13,338 Ρε φίλε. 879 00:54:15,131 --> 00:54:16,132 Με τεκίλα; 880 00:54:17,676 --> 00:54:20,053 Σφηνάκια, σκύλες! 881 00:54:30,689 --> 00:54:32,649 - Αηδία! - Τι έχει μέσα; 882 00:54:33,608 --> 00:54:34,609 Δηλητήριο φιδιού; 883 00:54:43,535 --> 00:54:44,995 Άσπρο πάτο, κοπελιές. 884 00:54:47,038 --> 00:54:48,164 Κι εγώ έτσι έκανα. 885 00:54:55,338 --> 00:54:57,799 Μαλάκα μου! Τι έκανε η γυναίκα; 886 00:54:58,550 --> 00:54:59,551 Ξινούλι. 887 00:55:00,844 --> 00:55:01,845 Τι λες τώρα! 888 00:55:02,012 --> 00:55:06,141 Παρεμπιπτόντως, ο Σταν ενημέρωσε από το μαραφέτι 889 00:55:06,308 --> 00:55:09,769 ότι τα αγόρια επιστρέφουν απ' το ψάρεμα όπου να 'ναι, 890 00:55:09,936 --> 00:55:11,521 που σημαίνει ότι πρέπει να... 891 00:55:12,439 --> 00:55:13,315 Εντάξει. 892 00:55:13,773 --> 00:55:16,568 - Γεια σας, κυρίες μου. - Γεια, Στέις. 893 00:55:16,985 --> 00:55:19,154 - Ναι! - Πάω για τα κινητά. Τον νου σου. 894 00:55:19,446 --> 00:55:20,739 - Εντάξει. Περίμενε. - Ναι. 895 00:55:20,906 --> 00:55:22,324 Τι θα κάνω όταν γυρίσουν; 896 00:55:22,490 --> 00:55:24,075 Δεν ξέρω. Φώναξε... 897 00:55:25,035 --> 00:55:27,162 "μεγάλος μπάφος", όσο πιο δυνατά μπορείς. 898 00:55:27,329 --> 00:55:28,788 - Καλά. - Με χαμόγελο. 899 00:55:28,955 --> 00:55:30,165 "Μεγάλος μπάφος". 900 00:55:30,498 --> 00:55:31,333 Σφηνάκια; 901 00:55:32,709 --> 00:55:34,085 Ναι. 902 00:56:02,656 --> 00:56:03,657 Περιμένετε. 903 00:56:10,330 --> 00:56:11,206 Γαμώτο! 904 00:56:11,206 --> 00:56:13,250 - Κακά κορίτσια για πάντα. - Έτσι. 905 00:56:13,833 --> 00:56:15,835 Στάσου, όχι. Το έχυσες! 906 00:56:18,838 --> 00:56:20,048 Θεέ μου. 907 00:56:24,052 --> 00:56:25,011 Μαλακία. 908 00:56:25,971 --> 00:56:26,972 Περίμενε. 909 00:56:27,472 --> 00:56:28,557 Σάρα; 910 00:56:28,723 --> 00:56:31,309 Τι έπαθε η μύτη σου, ρε φίλη; 911 00:56:36,356 --> 00:56:39,818 Καλύτερα να κόψουμε τα σφηνάκια, κορίτσια. 912 00:56:41,111 --> 00:56:43,405 Πιστέψτε με. Είναι πολύ δυνατά. 913 00:56:44,531 --> 00:56:46,491 Είμαι γερό ποτήρι, οπότε... 914 00:56:46,658 --> 00:56:47,909 Δώσ' το εδώ. 915 00:56:48,076 --> 00:56:49,494 - Όχι, ρε. - Δώσε. 916 00:56:49,661 --> 00:56:51,454 Κοίτα τη δουλειά σου, κούκλα. 917 00:56:51,621 --> 00:56:52,622 Το 'χουμε. 918 00:56:58,044 --> 00:56:59,588 Κοίτα. 919 00:57:07,762 --> 00:57:09,639 - Μαλάκα μου! - Το κέρατό μου! 920 00:57:09,806 --> 00:57:11,683 Τι φάση, ρε αγάπη; Εγώ είμαι! 921 00:57:18,231 --> 00:57:20,442 Συγγνώμη. Δεν ήθελα να γαργαληθώ. 922 00:57:20,609 --> 00:57:21,902 Ρε μπρο! 923 00:57:22,068 --> 00:57:23,403 Γαμώτο! 924 00:57:25,530 --> 00:57:26,531 Σκέψου. 925 00:57:30,577 --> 00:57:33,914 Όταν ήμουν τεσσάρων, η αδερφή μου με έσπρωξε. 926 00:57:34,080 --> 00:57:35,749 Κατά λάθος. Δεν είναι τρελή. 927 00:57:35,916 --> 00:57:39,294 Και τα δύο μπροστινά δόντια βυθίστηκαν μέσα... 928 00:57:40,503 --> 00:57:41,504 στις εσοχές τους. 929 00:57:41,671 --> 00:57:43,131 Ήταν αηδιαστικό. 930 00:57:43,298 --> 00:57:45,175 Αλλά ήταν τα νεογιλά, ξαναβγήκαν. 931 00:57:45,634 --> 00:57:46,635 Είσαι καλά; 932 00:57:46,801 --> 00:57:47,802 Πώς είναι η μύτη σου; 933 00:57:51,640 --> 00:57:52,641 Πού είναι η Φρίντα; 934 00:57:53,683 --> 00:57:55,143 Πήγε να φρεσκαριστεί. 935 00:57:56,811 --> 00:57:58,897 Εντάξει. Τα λέμε σε λίγο. 936 00:57:59,522 --> 00:58:00,357 Στάσου! 937 00:58:03,401 --> 00:58:04,819 Λέμε να... 938 00:58:05,278 --> 00:58:07,614 πιούμε έναν... μεγάλο μπάφο! 939 00:58:09,658 --> 00:58:11,034 - Ναι, ρε θεά! - Ναι! 940 00:58:11,201 --> 00:58:13,703 Θα πιούμε έναν μεγάλο μπάφο! 941 00:58:18,500 --> 00:58:19,501 Εντάξει. 942 00:58:20,669 --> 00:58:21,670 Εντάξει. 943 00:58:21,836 --> 00:58:23,046 Πάμε, ρε! 944 00:58:23,922 --> 00:58:25,340 Ανυπομονώ. 945 00:58:33,515 --> 00:58:37,435 Έχει κολλήσει το σύμπαν εδώ. 946 00:58:40,438 --> 00:58:41,565 Ναι. 947 00:58:45,193 --> 00:58:46,027 Έλα. 948 00:58:46,194 --> 00:58:47,070 ΧΩΡΙΣ ΔΙΚΤΥΟ 949 00:58:47,237 --> 00:58:48,113 Γαμώτο! 950 00:58:53,285 --> 00:58:54,828 Τι λέει, παιδιά; 951 00:58:57,914 --> 00:58:59,541 Έχει αναπτήρα κανείς; 952 00:58:59,708 --> 00:59:00,875 Είσαι καλά, αγάπη; 953 00:59:02,168 --> 00:59:03,336 Ναι. 954 00:59:03,503 --> 00:59:04,963 Ναι, απλώς... 955 00:59:05,130 --> 00:59:08,425 έχω ενθουσιαστεί με τον μεγάλο μπάφο. 956 00:59:16,558 --> 00:59:17,726 Κι εγώ. 957 00:59:23,023 --> 00:59:24,316 Γαμώτο! Να πάρει! 958 01:01:10,213 --> 01:01:13,008 Τι θα κάνουμε μ' εσένα; 959 01:01:19,347 --> 01:01:20,515 Τι θα κάνουμε; 960 01:01:25,145 --> 01:01:26,146 Είναι... 961 01:01:27,856 --> 01:01:29,316 περίεργη εδώ. 962 01:01:29,733 --> 01:01:30,734 Δεν ταιριάζει. 963 01:01:30,901 --> 01:01:33,361 Στέις, δεν είναι περίεργη εδώ; 964 01:01:33,987 --> 01:01:37,449 Όχι, μ' αρέσει. Σ' αυτήν τη θέση. 965 01:01:37,866 --> 01:01:39,701 - Πάω να πάρω νερό. - Σταν; 966 01:01:41,494 --> 01:01:43,246 - Είναι λίγο περίεργη. - Είδες; 967 01:01:44,456 --> 01:01:47,459 Συμφωνώ. Έχουν ξεφύγει οι ρουφιάνες. 968 01:01:47,626 --> 01:01:49,961 - Σαμπάνια κανείς; - Αλλά είναι αξιαγάπητες. 969 01:01:50,128 --> 01:01:52,505 Στάσου. Δεν κάπνισες καθόλου. 970 01:01:52,672 --> 01:01:54,549 Άλλη μία, κοπελιά. Έλα. 971 01:01:55,717 --> 01:01:57,052 Φευγάτες εποχές, φίλε. 972 01:02:02,933 --> 01:02:05,227 Τώρα γίνεται παιχνίδι. 973 01:02:05,936 --> 01:02:07,896 Είναι άνετη, αλλά... Δεν ξέρω. 974 01:02:09,981 --> 01:02:12,400 Είναι πολύ κόκκινη; Αυτήν την εντύπωση έχω. 975 01:02:27,624 --> 01:02:28,625 Βοήθα λίγο. 976 01:02:29,334 --> 01:02:30,460 Αφού τρώω. 977 01:02:32,420 --> 01:02:34,548 Σε βλέπω με πέος στη μούρη πάλι. 978 01:02:34,714 --> 01:02:36,132 - Τι; - Τίποτα. 979 01:02:36,550 --> 01:02:40,011 Σταμάτα να κουνιέσαι, αγάπη. Κόφ' το! 980 01:02:40,637 --> 01:02:42,973 - Θα το κάνουμε ή όχι; - Είναι άρρωστο, ρε. 981 01:02:43,139 --> 01:02:45,892 Σκάσε. Τη δάγκωσε φίδι. Τα θυμάται όλα. 982 01:02:46,059 --> 01:02:47,811 - Όχι. - Όχι! 983 01:02:55,819 --> 01:02:56,903 Ναι. Εντάξει. 984 01:02:59,114 --> 01:03:00,156 Ας την ξεφορτωθούμε. 985 01:03:00,448 --> 01:03:01,908 Τη θες; Στέις; 986 01:03:02,075 --> 01:03:03,952 Δεν την παίρνεις; 987 01:03:04,119 --> 01:03:05,954 Τι ηλίθιος που είμαι! Σταν, βοήθα. 988 01:03:07,455 --> 01:03:09,583 Απορώ πώς δεν το σκέφτηκα πριν. 989 01:03:09,749 --> 01:03:12,752 Ήταν μπροστά μου τόση ώρα. 990 01:03:14,796 --> 01:03:15,797 Εντάξει. 991 01:03:20,385 --> 01:03:22,262 Περίμενε. Εντάξει. 992 01:03:23,930 --> 01:03:25,473 Γιατί δεν τη βάζουμε εδώ; 993 01:03:33,982 --> 01:03:35,275 Φρίντα! 994 01:03:36,651 --> 01:03:38,236 Γεια, Φρίντα! 995 01:03:38,403 --> 01:03:39,905 Καλώς όρισες στο πάρτι. 996 01:03:40,071 --> 01:03:41,031 Φρίντα! 997 01:03:44,159 --> 01:03:45,285 Θες λίγο απ' αυτό; 998 01:03:48,038 --> 01:03:48,914 Ναι! 999 01:03:49,664 --> 01:03:50,957 Πάω λίγο να... 1000 01:03:51,124 --> 01:03:52,417 - Ναι. - Ναι. 1001 01:03:52,584 --> 01:03:53,501 Εντάξει. 1002 01:03:54,878 --> 01:03:56,588 Πού πας τον μπάφο, ρε Σάρα; 1003 01:03:57,589 --> 01:03:59,799 Πάρε, κάπνισε. Θα καρφωθούμε αλλιώς. 1004 01:04:00,300 --> 01:04:01,301 Εντάξει. 1005 01:04:03,178 --> 01:04:05,889 Πώς πήγε με τα κινητά; 1006 01:04:09,976 --> 01:04:10,977 Χάλια. 1007 01:04:12,520 --> 01:04:14,022 Πολύ χάλια. 1008 01:04:14,189 --> 01:04:15,440 Ωραία. 1009 01:04:15,607 --> 01:04:16,816 Σ' έπιασε το δηλητήριο; 1010 01:04:19,569 --> 01:04:20,946 Η Χέδερ και η Καμίλα; 1011 01:04:21,112 --> 01:04:22,906 Σκέτη ωρολογιακή βόμβα είναι. 1012 01:04:23,073 --> 01:04:24,241 - Γεια σας. - Γεια! 1013 01:04:26,159 --> 01:04:27,160 Το είδαμε. 1014 01:04:27,869 --> 01:04:28,703 Ποιο; 1015 01:04:28,870 --> 01:04:29,996 Είδαμε τι έκαναν στην Τζες. 1016 01:04:30,163 --> 01:04:32,290 Τι λέει, μαστούρια; 1017 01:04:34,209 --> 01:04:35,919 - Αλήθεια; - Ναι. 1018 01:04:36,086 --> 01:04:38,338 Τη σκότωσαν επειδή δεν ξεχνούσε. 1019 01:04:41,758 --> 01:04:43,426 Αυτό είναι για σένα. 1020 01:04:44,219 --> 01:04:46,388 Κι αυτό για σένα. 1021 01:04:46,555 --> 01:04:48,265 Σας αγαπάω, ρε! 1022 01:04:57,232 --> 01:04:58,233 Να τη. 1023 01:04:58,400 --> 01:05:00,610 Γεια... σου. 1024 01:05:00,777 --> 01:05:02,571 Πώς είσαι; 1025 01:05:03,655 --> 01:05:04,573 Μου έλειψες. 1026 01:05:04,739 --> 01:05:06,700 Κι εμένα μου έλειψες. 1027 01:05:06,866 --> 01:05:09,786 - Υπάρχει κάποιο θέμα; - Όχι. 1028 01:05:09,953 --> 01:05:12,163 Λέμε τα δικά μας. 1029 01:05:12,789 --> 01:05:14,416 - Τα δικά σας; - Ναι. 1030 01:05:15,458 --> 01:05:16,459 Μ' αρέσει. 1031 01:05:17,460 --> 01:05:18,295 Εντάξει. 1032 01:05:20,839 --> 01:05:22,007 - Κοίτα, αγάπη. - Είσαι καλά; 1033 01:05:22,173 --> 01:05:23,258 - Ναι. - Αγάπη! 1034 01:05:25,844 --> 01:05:27,721 - Καλό, έτσι; - Λοιπόν... 1035 01:05:29,014 --> 01:05:30,265 τι κάνουμε; 1036 01:05:31,433 --> 01:05:33,852 Συνεχίζουμε το θέατρο. 1037 01:05:34,019 --> 01:05:35,270 Εντάξει. 1038 01:05:36,187 --> 01:05:38,356 - Τέλειο! - Φοβερό! 1039 01:05:41,276 --> 01:05:45,739 Φίλοι, αυτή είναι μια ξεχωριστή προετοιμασία του ροφού. 1040 01:05:45,906 --> 01:05:47,324 Έχει μαριναριστεί σε σόγια 1041 01:05:47,490 --> 01:05:50,452 με φρέσκο τζίντζερ και ντόπιο άγριο σκόρδο. 1042 01:05:50,619 --> 01:05:53,622 Έχει και εσπεριδοειδή, για όποιον θέλει έξτρα νότες. 1043 01:05:53,914 --> 01:05:55,081 Γαστρονομικός οργασμός! 1044 01:05:55,248 --> 01:05:56,666 Ευλογίες. Καλή απόλαυση. 1045 01:05:57,083 --> 01:05:59,878 - Τέλειο, φίλε. - Ευχαριστώ. 1046 01:06:00,670 --> 01:06:02,255 Πάμε στο Coachella, ρε φίλε. 1047 01:06:02,756 --> 01:06:06,676 Είχα πάει μ' αυτόν, είχε ολόγραμμα του Tupac και τέτοια. 1048 01:06:06,843 --> 01:06:09,304 Ήταν γαμάτα. Μας ακολούθησε κι αυτή. 1049 01:06:09,304 --> 01:06:10,222 Τέλειο. 1050 01:06:10,764 --> 01:06:12,641 Άσ' το. Ξέχασέ το. 1051 01:06:12,849 --> 01:06:15,936 Αλλάζαμε σκηνές, πηγαίναμε αλλού. Δεν το έβαζε κάτω αυτή. 1052 01:06:16,102 --> 01:06:17,145 Όχι! 1053 01:06:19,856 --> 01:06:21,900 Πολύ αστείο, ρε συ! 1054 01:06:25,278 --> 01:06:27,113 Φέρτε κρασί! Άντε. Γρήγορα. 1055 01:06:27,280 --> 01:06:29,699 Πάμε. Να βγει το κρασί! Άντε! 1056 01:06:50,845 --> 01:06:52,639 Μη μου λες τι να κάνω! Σκάσε! 1057 01:06:54,140 --> 01:06:55,141 Σκάσε! 1058 01:06:55,308 --> 01:06:56,643 Γουστάρεις; 1059 01:06:56,810 --> 01:06:58,895 Μη μου λες τι να κάνω! 1060 01:06:59,062 --> 01:07:00,605 Μη μου λες τι να κάνω! 1061 01:07:01,398 --> 01:07:02,941 Σκάσε! 1062 01:07:03,108 --> 01:07:04,276 Σταμάτα, ρε. 1063 01:07:04,442 --> 01:07:06,236 - Κόφ' το! - Δεν πας καλά, ρε! 1064 01:07:06,403 --> 01:07:09,781 - Ξεκόλλα. - Όχι! Δεν μπορώ. Σε παρακαλώ. 1065 01:07:35,307 --> 01:07:36,892 Μη μου λες τι να κάνω. 1066 01:07:38,310 --> 01:07:39,644 Μη μου λες τι να κάνω. 1067 01:07:49,404 --> 01:07:50,947 Δεν θα θυμάται τίποτα μετά; 1068 01:07:52,949 --> 01:07:54,576 Όσο το χειροτερεύεις, τόσο το ξεχνάει. 1069 01:07:55,785 --> 01:07:57,078 Πάει το τραύμα. 1070 01:07:58,246 --> 01:08:01,541 Θα την καθαρίσουμε και θα συνεχίζει να περνάει τέλεια. 1071 01:08:01,708 --> 01:08:02,626 Σας παρακαλώ! 1072 01:08:03,793 --> 01:08:04,794 Καταπληκτικό. 1073 01:08:13,678 --> 01:08:14,888 Θα δέσει ωραία στο τέλος. 1074 01:08:16,263 --> 01:08:18,808 Chateau Beauvoir του 1973. 1075 01:08:18,975 --> 01:08:21,018 - Μύρισε. - Ναι. 1076 01:08:21,186 --> 01:08:23,103 - Κόντι, έγραψες. - Χαίρομαι που σ' αρέσει. 1077 01:08:24,481 --> 01:08:26,399 Ωραία. Καλή όρεξη. 1078 01:08:27,067 --> 01:08:28,109 Μυρίζεις ωραία. 1079 01:08:29,069 --> 01:08:30,152 Ευχαριστώ. 1080 01:08:30,612 --> 01:08:34,031 Αυτό το ταξίδι, ρε φίλε, μου 'χει κάνει διάφορα... 1081 01:08:34,199 --> 01:08:35,741 που τι να σας λέω. 1082 01:08:35,909 --> 01:08:37,201 Είναι τέλειο. 1083 01:08:37,994 --> 01:08:39,621 - Καλό; - Πολύ καλό. 1084 01:08:39,788 --> 01:08:41,121 Και τα κορίτσια μου... 1085 01:08:41,289 --> 01:08:43,290 είστε τα κορίτσια μου. 1086 01:08:43,750 --> 01:08:48,380 Κι αν σας πειράξει κανείς, να μου το πείτε, εντάξει; 1087 01:08:48,547 --> 01:08:50,257 Αμέσως να με... 1088 01:08:50,423 --> 01:08:53,301 "Ρε Καμίλα, ο μαλάκας μού φέρεται σκάρτα". 1089 01:08:53,468 --> 01:08:56,096 Κι εγώ θα πω "Μη συνεχίζεις. Πες διεύθυνση". 1090 01:08:56,263 --> 01:08:57,973 Με πιάνετε; Είμαι απ' το Ντάικμαν. 1091 01:08:58,138 --> 01:09:00,141 Κι έχω μόνο αγάπη μέσα μου... 1092 01:09:01,685 --> 01:09:03,645 Αλλά δεν σηκώνω μαλακίες. 1093 01:09:04,521 --> 01:09:05,981 Πολύ ωραίος ο τρόπος που... 1094 01:09:06,147 --> 01:09:08,400 έχετε έρθει κοντά όλες σας. 1095 01:09:10,777 --> 01:09:12,320 Σας αγαπάω, ρε. 1096 01:09:13,822 --> 01:09:14,822 Εσύ, Σάρα; 1097 01:09:16,116 --> 01:09:17,116 Περνάς καλά; 1098 01:09:20,996 --> 01:09:22,455 Ναι, είναι... 1099 01:09:27,752 --> 01:09:29,963 τέλεια. Ναι. 1100 01:09:31,464 --> 01:09:32,464 Εγώ πάντα... 1101 01:09:33,091 --> 01:09:36,511 δυσκολευόμουν να κάνω φίλες, οπότε μ' αρέσει πολύ. 1102 01:09:38,096 --> 01:09:39,306 Ενδιαφέρον. 1103 01:09:40,098 --> 01:09:41,223 Ναι. 1104 01:09:41,933 --> 01:09:43,435 Γιατί λες να γίνεται αυτό; 1105 01:09:45,103 --> 01:09:46,062 Ναι, αγάπη. 1106 01:09:48,315 --> 01:09:49,316 Βασικά... 1107 01:09:50,567 --> 01:09:51,567 Οι γυναίκες... 1108 01:09:52,652 --> 01:09:54,446 έχουν μάθει να είναι ανταγωνιστικές. 1109 01:09:54,613 --> 01:09:55,697 Σωστά; 1110 01:09:56,573 --> 01:10:00,035 Ενώ θα έπρεπε να βοηθάει... Να στηρίζει, δηλαδή... 1111 01:10:01,328 --> 01:10:03,663 η μία την άλλη. Δεν ξέρω. 1112 01:10:03,830 --> 01:10:05,498 Απλώς σκεφτόμουν 1113 01:10:05,707 --> 01:10:08,543 πως όταν γυρίσω στο σπίτι... 1114 01:10:09,377 --> 01:10:11,546 θα ήταν ωραία να ξεκινούσα ένα πρόγραμμα 1115 01:10:11,755 --> 01:10:14,216 που μαθαίνει στις γυναίκες τεχνικές επιβίωσης. 1116 01:10:14,382 --> 01:10:17,677 Και ξέρω ότι το ριάλιτι ήταν χαζό και υποτιμητικό, 1117 01:10:18,178 --> 01:10:20,680 αλλά έμαθα χρήσιμα πράγματα. 1118 01:10:21,139 --> 01:10:22,474 Και δεν ξέρεις ποτέ 1119 01:10:22,641 --> 01:10:24,309 πότε θα βρεθείς στη μέση του πουθενά 1120 01:10:24,476 --> 01:10:27,771 σε μια τρομακτική κατάσταση χωρίς κανέναν να σε σώσει 1121 01:10:27,938 --> 01:10:29,522 να σε ακούει να ουρλιάζεις 1122 01:10:29,689 --> 01:10:31,816 και να πρέπει να παλέψεις για τη ζωή σου! 1123 01:10:39,324 --> 01:10:40,951 Είναι τρομακτικά... 1124 01:10:43,828 --> 01:10:44,829 εκεί έξω. 1125 01:10:54,631 --> 01:10:55,632 Ναι. 1126 01:10:56,841 --> 01:10:57,842 Εννοείται. 1127 01:10:59,511 --> 01:11:00,345 Είναι τρομακτικά. 1128 01:11:02,013 --> 01:11:03,431 Πωρώθηκα. 1129 01:11:03,807 --> 01:11:05,183 Κι εγώ το παθαίνω. 1130 01:11:09,479 --> 01:11:10,939 Ναι, είναι. 1131 01:11:11,106 --> 01:11:13,942 Έκλεψαν τη γυναίκα του ξαδέρφου μου έξω από pet shop πρόσφατα. 1132 01:11:14,109 --> 01:11:15,402 - Θεέ μου! - Τα βλέπεις; 1133 01:11:15,569 --> 01:11:17,362 - Είναι καλά; - Όχι. 1134 01:11:17,696 --> 01:11:19,030 Ξέρεις τι μ' αρέσει; 1135 01:11:20,031 --> 01:11:21,116 Οι γυναίκες... 1136 01:11:21,533 --> 01:11:23,034 όταν ενώνουν τις δυνάμεις τους... 1137 01:11:23,201 --> 01:11:24,202 είναι υπέροχο. 1138 01:11:28,540 --> 01:11:29,541 Συγγνώμη. 1139 01:11:34,796 --> 01:11:36,798 Ευχαριστώ πολύ. Ήταν τέλειο. 1140 01:11:40,677 --> 01:11:41,845 Είσαι καλά; 1141 01:11:42,637 --> 01:11:43,638 Ναι. 1142 01:11:47,767 --> 01:11:49,019 Απλώς θέλω να... 1143 01:11:54,274 --> 01:11:55,275 χορέψω. 1144 01:11:56,192 --> 01:11:57,611 Τι θες να κάνεις; 1145 01:11:58,820 --> 01:11:59,821 Όχι. 1146 01:12:05,493 --> 01:12:06,453 Εντάξει. 1147 01:12:07,370 --> 01:12:09,289 - Λίγη ποικιλία. - Ναι. 1148 01:12:09,456 --> 01:12:10,582 Βάλε μουσική. 1149 01:12:10,749 --> 01:12:12,500 - Έγινε. - Τομ. 1150 01:12:17,464 --> 01:12:18,548 Ναι, ρε Φρι! 1151 01:12:22,052 --> 01:12:23,803 - Σάρα! - Άναψαν τα αίματα. 1152 01:12:32,312 --> 01:12:34,064 Έτσι, κοπελιά! 1153 01:12:34,231 --> 01:12:35,232 Αυτά είναι. 1154 01:12:35,690 --> 01:12:36,691 Βγάλε φωτογραφία. 1155 01:12:37,734 --> 01:12:39,152 Κοίτα κούνημα. 1156 01:12:41,488 --> 01:12:43,448 - Τι γίνεται; - Τον νου σας! 1157 01:12:47,661 --> 01:12:48,912 Γουστάρω. 1158 01:13:00,882 --> 01:13:02,884 Δεν υπάρχεις! 1159 01:13:09,599 --> 01:13:10,559 Δεν το ζω! 1160 01:13:15,689 --> 01:13:16,982 Ναι! 1161 01:13:18,358 --> 01:13:19,359 Ναι, αγάπη. 1162 01:13:21,152 --> 01:13:22,279 Μαλάκα μου. 1163 01:13:37,210 --> 01:13:39,129 Είσαι κακό κορίτσι, αγάπη. 1164 01:13:41,298 --> 01:13:42,716 Λούκας! 1165 01:13:49,222 --> 01:13:50,515 Κάνε έτσι. 1166 01:13:56,938 --> 01:13:57,939 Πάρε να 'χεις. 1167 01:14:57,999 --> 01:14:59,626 Πού πας, ρε; 1168 01:15:01,836 --> 01:15:03,255 Νερό, νερό. 1169 01:15:05,048 --> 01:15:06,758 Τι λέει; 1170 01:15:12,764 --> 01:15:13,723 Σταν. 1171 01:15:13,890 --> 01:15:16,351 Μεγάλε Σταν. Ήσουν πεζοναύτης, έτσι; 1172 01:15:16,518 --> 01:15:17,519 Για πάντα. 1173 01:15:18,186 --> 01:15:20,355 Δεν κάνεις την παλικαριά να φέρεις πάγο; 1174 01:15:23,024 --> 01:15:24,985 Γαμώτο. 1175 01:16:00,270 --> 01:16:01,479 Περνάς καλά; 1176 01:16:08,028 --> 01:16:09,779 Περνάω καταπληκτικά. 1177 01:16:59,162 --> 01:17:00,372 Μυρίζεις διαφορετικά. 1178 01:17:25,146 --> 01:17:27,232 Άρρωστε μαλάκα! 1179 01:17:29,442 --> 01:17:31,319 - Θέλω κι άλλα μάφιν. - Σταμάτα! 1180 01:17:31,486 --> 01:17:33,029 - Όχι! - Τι σκατά; 1181 01:17:36,992 --> 01:17:37,826 Γαμώτο. 1182 01:17:38,618 --> 01:17:39,578 Γαμώτο. 1183 01:17:41,705 --> 01:17:43,957 Έλα εδώ, ρε αρχίδι! 1184 01:17:44,374 --> 01:17:46,376 Τι σκατά! 1185 01:17:47,794 --> 01:17:48,795 Αγάπη, 1186 01:17:49,337 --> 01:17:51,965 να το συζητήσουμε, εντάξει; 1187 01:17:52,173 --> 01:17:53,592 Δεν θέλω υπερβολές. 1188 01:17:53,758 --> 01:17:54,968 Σιγά, ρε αγάπη. 1189 01:17:55,927 --> 01:17:57,679 Τι σκατά! Όχι! 1190 01:18:02,517 --> 01:18:03,393 Το κέρατό μου! 1191 01:18:03,685 --> 01:18:05,020 Θα δέσει ωραία στο τέλος. 1192 01:18:33,798 --> 01:18:34,758 Αγάπη! 1193 01:18:48,813 --> 01:18:50,148 - Άσε με! - Την έπιασες; 1194 01:18:50,315 --> 01:18:51,149 Ναι. 1195 01:19:42,117 --> 01:19:42,951 Όχι! 1196 01:20:06,474 --> 01:20:07,517 Πολύ σκατά μέρος. 1197 01:20:12,188 --> 01:20:13,189 Τι διάολο; 1198 01:20:13,356 --> 01:20:16,026 - Πάνω που αράζαμε. - Δεν νιώθω τα πόδια μου. 1199 01:20:16,902 --> 01:20:17,736 Κλείδωσε την πόρτα! 1200 01:20:17,944 --> 01:20:19,029 Δεν νιώθω τα πόδια μου. 1201 01:20:19,195 --> 01:20:20,614 Κλείδωσε τη γαμημένη πόρτα! 1202 01:20:22,574 --> 01:20:23,408 Παιδιά; 1203 01:20:27,037 --> 01:20:28,580 Πρέπει να πάμε νοσοκομείο. 1204 01:20:29,539 --> 01:20:31,207 Πρέπει να πάω νοσοκομείο. 1205 01:20:31,374 --> 01:20:32,292 Σκατά! 1206 01:20:33,460 --> 01:20:34,586 Θεέ μου! 1207 01:20:34,753 --> 01:20:36,087 Ξέρουν, ρε φίλε. Τα πάντα. 1208 01:20:36,254 --> 01:20:37,255 Θα πάμε στην κόλαση. 1209 01:20:37,422 --> 01:20:38,882 - Μα είμαστε καλά παιδιά. - Πιες. 1210 01:20:39,049 --> 01:20:39,925 Θεέ μου! 1211 01:20:40,091 --> 01:20:41,885 - Σε ψέκασαν άρωμα. - Δηλαδή; 1212 01:20:42,052 --> 01:20:43,094 Γι' αυτό δεν θυμάσαι. 1213 01:20:43,261 --> 01:20:44,304 - Τι θα πει αυτό; - Παιδιά; 1214 01:20:44,471 --> 01:20:46,973 Θα μου πει κάποιος τι συμβαίνει; 1215 01:20:50,644 --> 01:20:51,478 Παιδιά; 1216 01:20:54,564 --> 01:20:55,649 Παιδιά; 1217 01:21:26,721 --> 01:21:27,722 Κόκκινο κουνέλι. 1218 01:21:31,893 --> 01:21:33,270 Δεν καταλαβαίνω. 1219 01:21:33,436 --> 01:21:35,522 - Όχι. Να πας εσύ. - Καλά, σταμάτα. 1220 01:21:35,689 --> 01:21:36,648 Συγγνώμη που φώναξα. 1221 01:21:36,815 --> 01:21:38,066 Θα τα καταφέρεις. 1222 01:21:38,316 --> 01:21:40,277 - Δεν περνάω καλά πια. - Έλα εδώ. 1223 01:21:40,443 --> 01:21:41,486 Βγες έξω 1224 01:21:41,695 --> 01:21:43,572 - και φέρε τα κορίτσια. - Καλά. 1225 01:21:45,407 --> 01:21:46,241 Γαμώτο. 1226 01:21:46,408 --> 01:21:47,409 Μην ανησυχείς. 1227 01:21:49,327 --> 01:21:50,328 Απλώς... 1228 01:21:52,122 --> 01:21:53,123 αρχίζεις να θυμάσαι. 1229 01:21:55,041 --> 01:21:57,252 Μα εγώ δεν... 1230 01:21:59,337 --> 01:22:01,798 Δεν ήθελα να τα θυμάμαι! 1231 01:22:01,965 --> 01:22:04,676 Αυτοί θα κάνουν ό,τι είναι να κάνουν. 1232 01:22:04,843 --> 01:22:05,844 Άσχετη. 1233 01:22:06,803 --> 01:22:09,264 Είναι δώρο να ξεχνάς, γλυκιά μου. 1234 01:22:20,775 --> 01:22:22,819 Βοήθησέ με. 1235 01:22:23,737 --> 01:22:24,988 Αυτό πήγα να κάνω, μωρή. 1236 01:22:34,497 --> 01:22:35,498 Ποιος είναι εκεί; 1237 01:22:37,042 --> 01:22:38,418 Εγώ, αγάπη. 1238 01:22:44,007 --> 01:22:45,008 Πάρε. 1239 01:22:52,807 --> 01:22:54,309 Εγώ τι έκανα; 1240 01:22:59,522 --> 01:23:00,565 Τίποτα. 1241 01:23:02,150 --> 01:23:04,277 - Πάλι καλά! - Όχι, εννοούσα... 1242 01:23:05,695 --> 01:23:06,696 Δεν έκανες τίποτα. 1243 01:23:08,156 --> 01:23:09,699 Δεν έκανες τίποτα για σένα. 1244 01:23:11,576 --> 01:23:13,036 Τίποτα για εκείνες. 1245 01:23:17,958 --> 01:23:19,084 Κι αν θες τη γνώμη μου, 1246 01:23:19,960 --> 01:23:22,128 υπάρχει ξεχωριστό μέρος στην κόλαση 1247 01:23:22,295 --> 01:23:25,131 γι' αυτούς που επιλέγουν να μην κάνουν τίποτα. 1248 01:23:29,177 --> 01:23:30,804 Γιατί το διάλεξες, νομίζεις; 1249 01:23:49,072 --> 01:23:50,490 Τι σκατά; 1250 01:23:54,661 --> 01:23:55,787 Αδύνατον, εκτός κι αν... 1251 01:23:55,954 --> 01:23:57,372 Έχω ξανάρθει. 1252 01:24:05,922 --> 01:24:07,007 Τι θα κάνουμε; 1253 01:24:08,925 --> 01:24:10,552 Πάμε να δούμε τ' αγόρια. 1254 01:24:42,000 --> 01:24:43,752 Σλέιτερ, βοήθεια. Τι συμβαίνει; 1255 01:24:45,378 --> 01:24:46,880 - Θα κάνει κάτι; - Τι συμβαίνει; 1256 01:24:47,047 --> 01:24:49,674 Όλοι έχουν τρελαθεί. Βοήθησέ με! 1257 01:24:50,425 --> 01:24:51,676 Θα κάνεις κάτι τελικά; 1258 01:24:51,843 --> 01:24:53,553 Σλέιτερ, φοβάμαι! 1259 01:24:55,430 --> 01:24:56,431 Μην ανοίξεις. 1260 01:24:56,598 --> 01:24:57,807 Μην ανοίξεις. Καλά. 1261 01:25:07,692 --> 01:25:08,693 Σκατά! 1262 01:25:12,697 --> 01:25:14,074 Με συγχωρείς. 1263 01:25:16,117 --> 01:25:17,118 Για να σε δω. 1264 01:25:18,245 --> 01:25:19,788 - Σε παρακαλώ! - Μια κούκλα. 1265 01:25:20,538 --> 01:25:21,790 Έλα εδώ. Πάψε. 1266 01:25:21,957 --> 01:25:23,959 Σταμάτα. Μην ανησυχείς. Εντάξει; 1267 01:25:27,379 --> 01:25:28,296 Γεια. 1268 01:25:34,511 --> 01:25:35,345 Γεια σου κι εσένα. 1269 01:25:41,685 --> 01:25:43,728 Ναι. Ταιριάζει εκεί. 1270 01:26:17,762 --> 01:26:19,222 Ωραία νύχια. 1271 01:26:22,517 --> 01:26:24,102 Αυτό θ' αφήσει σημάδι. 1272 01:26:32,068 --> 01:26:33,069 Περνάς καλά; 1273 01:26:35,655 --> 01:26:36,740 Περνάω κατα... 1274 01:26:39,200 --> 01:26:40,410 Γεια. 1275 01:26:42,787 --> 01:26:44,164 Καλώς όρισες και πάλι. 1276 01:26:47,584 --> 01:26:49,085 Παλιομαλάκω. 1277 01:26:49,920 --> 01:26:51,004 Γάμα τον αυτόν. 1278 01:26:51,171 --> 01:26:52,422 Μην ασχολείσαι. 1279 01:26:52,631 --> 01:26:54,341 Τα πήρε με το δαχτυλάκι. 1280 01:26:56,134 --> 01:26:56,968 Ρε μαλάκα! 1281 01:26:57,135 --> 01:26:58,845 Νόμιζα ότι πέρυσι ήταν ζόρικα, 1282 01:26:59,012 --> 01:27:01,514 αλλά ξεπέρασες τον εαυτό σου. 1283 01:27:06,895 --> 01:27:07,938 Που λες... 1284 01:27:09,689 --> 01:27:10,815 είναι όλοι νεκροί. 1285 01:27:12,817 --> 01:27:13,985 Τι κάνουμε τώρα; 1286 01:27:14,611 --> 01:27:15,904 Θέλω να πω, 1287 01:27:16,446 --> 01:27:19,157 υπάρχει η εκδοχή που απλώς 1288 01:27:19,324 --> 01:27:20,784 το διασκεδάζουμε ακόμα. 1289 01:27:22,118 --> 01:27:24,537 Πίνουμε μιμόζα και πράσινους χυμούς. 1290 01:27:26,998 --> 01:27:28,333 Και γελάμε στο μπραντς. 1291 01:27:29,626 --> 01:27:31,795 Το μπραντς παίζει πολύ. 1292 01:27:31,962 --> 01:27:33,880 Παίζει πολύ αυτή η φάση. 1293 01:27:36,383 --> 01:27:38,218 Ξέρεις τι δεν παίζει καθόλου; 1294 01:27:45,475 --> 01:27:46,476 Η συγχώρεση. 1295 01:27:46,977 --> 01:27:48,061 Θα σου δείξω. 1296 01:27:49,604 --> 01:27:53,024 Εγώ, ο Σλέιτερ Κινγκ, ζητώ συγγνώμη για τη συμπεριφορά μου. 1297 01:27:53,858 --> 01:27:54,859 Ξεκίνησα θεραπεία 1298 01:27:55,026 --> 01:27:56,861 και θ' απουσιάσω απ' την εταιρεία μου 1299 01:27:57,028 --> 01:28:00,198 όσο προσπαθώ να λύσω αυτά τα θέματα. Συγγνώμη. 1300 01:28:03,994 --> 01:28:05,161 Συγγνώμη. 1301 01:28:06,621 --> 01:28:08,123 Λυπάμαι. 1302 01:28:11,126 --> 01:28:12,419 Με συγχωρείτε. 1303 01:28:15,213 --> 01:28:16,214 Συγγνώμη. 1304 01:28:17,132 --> 01:28:18,550 Συγγνώμη. 1305 01:28:23,638 --> 01:28:24,890 Ζητώ συγγνώμη. 1306 01:28:26,683 --> 01:28:28,059 Συγγνώμη! 1307 01:28:28,351 --> 01:28:29,769 Συγγνώμη! 1308 01:28:29,936 --> 01:28:31,271 Συγγνώμη! 1309 01:28:31,438 --> 01:28:32,772 Συγγνώμη! 1310 01:28:32,939 --> 01:28:34,149 Συγγνώμη! 1311 01:28:34,316 --> 01:28:35,567 Συγγνώμη! 1312 01:28:35,734 --> 01:28:36,860 Συγγνώμη! 1313 01:28:37,027 --> 01:28:38,028 Συγγνώμη! 1314 01:28:38,194 --> 01:28:39,237 Συγγνώμη! 1315 01:28:39,404 --> 01:28:40,363 Συγγνώμη! 1316 01:28:40,530 --> 01:28:41,573 Συγγνώμη! 1317 01:28:41,740 --> 01:28:42,657 Συγγνώμη! 1318 01:28:42,824 --> 01:28:43,825 Συγγνώμη! 1319 01:28:43,992 --> 01:28:45,327 Συγγνώμη! 1320 01:28:50,999 --> 01:28:52,000 Το λύσαμε; 1321 01:28:54,294 --> 01:28:55,212 Όχι; 1322 01:28:56,504 --> 01:28:57,839 Ακριβώς. 1323 01:29:00,675 --> 01:29:04,387 Δεν υπάρχει "συγχωρώ". 1324 01:29:06,514 --> 01:29:08,266 Υπάρχει μόνο 1325 01:29:08,433 --> 01:29:09,601 "ξεχνάω". 1326 01:29:10,352 --> 01:29:11,770 Μόνο αυτό. 1327 01:29:14,731 --> 01:29:17,025 Στο οποίο είσαι γαμάτη, παρεμπιπτόντως. 1328 01:29:17,192 --> 01:29:19,444 Ξέχασες ολόκληρο το μέρος. 1329 01:29:19,611 --> 01:29:20,528 Φανταστικό. 1330 01:29:20,695 --> 01:29:24,532 Σκέψου τι θα έκαναν οι άνθρωποι αν τους ελευθερώναμε 1331 01:29:25,533 --> 01:29:28,954 απ' το βάσανο του πόνου που προκαλούν τα τραύματά τους. 1332 01:29:29,329 --> 01:29:31,998 Θεέ μου, η αδερφή μου θα ήταν... 1333 01:29:32,165 --> 01:29:33,166 ελεύθερη. 1334 01:29:33,333 --> 01:29:35,502 Θα λυτρωνόταν γιατί έχει γαμηθεί 1335 01:29:35,669 --> 01:29:36,836 επειδή θυμάται τα πάντα. 1336 01:29:37,003 --> 01:29:39,381 Θυμάται κάθε λεπτομέρεια. Μου λέει 1337 01:29:39,798 --> 01:29:41,967 "Πώς παίζεις τένις μ' αυτόν 1338 01:29:42,133 --> 01:29:43,843 που μας έκανε τόσα παλιά;" 1339 01:29:44,010 --> 01:29:45,095 Και κάθομαι... 1340 01:29:46,137 --> 01:29:48,765 κι αναρωτιέμαι "Τι μας έκανε; 1341 01:29:48,932 --> 01:29:50,267 Τι μας έκανε; 1342 01:29:50,433 --> 01:29:52,269 Τι σκατά έκανε; 1343 01:29:52,435 --> 01:29:53,853 Δεν ξέρω τι έκανε". 1344 01:30:03,238 --> 01:30:04,489 Θα είναι τέλειο. 1345 01:30:07,242 --> 01:30:08,952 Θα τα ξεχάσουμε όλα αυτά. 1346 01:30:09,828 --> 01:30:11,913 Έλα. Εσύ κι εγώ μαζί. 1347 01:30:12,497 --> 01:30:13,665 Απλώς... 1348 01:30:16,251 --> 01:30:17,919 Ένα γρήγορο ψέκασμα μόνο. 1349 01:30:20,171 --> 01:30:21,548 Τι λες; 1350 01:30:21,923 --> 01:30:22,924 Βασικά... 1351 01:30:25,927 --> 01:30:27,095 νιώθω... 1352 01:30:30,015 --> 01:30:30,849 Γαμώτο! 1353 01:30:31,016 --> 01:30:32,350 - Νιώθω... - Περίμενε... 1354 01:30:32,517 --> 01:30:34,269 Μην το ξεχάσεις. 1355 01:30:35,395 --> 01:30:36,646 Επιστρέφω αμέσως. 1356 01:30:38,064 --> 01:30:39,441 Θέλω να το ακούσω. 1357 01:30:39,608 --> 01:30:40,942 Επιστρέφω αμέσως, έτσι; 1358 01:31:19,940 --> 01:31:21,274 Όχι! 1359 01:31:21,441 --> 01:31:22,984 Όχι! Σε παρακαλώ, μη. 1360 01:31:23,151 --> 01:31:24,903 Μη, σε παρακαλώ. Συγγνώμη. 1361 01:31:25,070 --> 01:31:26,821 - Σε παρακαλώ. - Λες να σε σκοτώσω; 1362 01:31:28,156 --> 01:31:29,824 Είσαι η καλύτερή μου φίλη. 1363 01:31:30,116 --> 01:31:30,951 Τι; 1364 01:31:31,910 --> 01:31:32,786 Μπιπ. 1365 01:31:37,582 --> 01:31:39,876 Όχι! 1366 01:31:40,043 --> 01:31:41,211 Σε παρακαλώ, μη! 1367 01:31:41,378 --> 01:31:44,172 Μην τη σκοτώσεις! 1368 01:31:44,339 --> 01:31:46,091 Σταμάτα! Θεέ μου! 1369 01:31:46,258 --> 01:31:48,677 Όχι, μην το κάνεις! Σε παρακαλώ! Συγγνώμη! 1370 01:31:48,843 --> 01:31:50,178 Συγγνώμη! 1371 01:31:50,804 --> 01:31:52,514 Μην κάνεις τίποτα, σε παρακαλώ! 1372 01:31:52,681 --> 01:31:54,516 Θεέ μου. 1373 01:31:54,683 --> 01:31:55,517 Όχι! 1374 01:31:59,729 --> 01:32:01,439 Συγγνώμη! 1375 01:32:01,690 --> 01:32:03,817 Συγγνώμη! 1376 01:32:06,361 --> 01:32:08,029 Σε παρακαλώ, σταμάτα. 1377 01:32:26,840 --> 01:32:28,425 Όχι, ρε Βικ. 1378 01:32:29,342 --> 01:32:30,844 Τι έπαθε η φάτσα σου; 1379 01:32:31,511 --> 01:32:32,637 Και τι σκατά έπαθε το... 1380 01:32:36,266 --> 01:32:38,101 Γαμώτο. Τι έπαθε η Καμίλα; 1381 01:32:39,728 --> 01:32:40,562 Θεέ μου! 1382 01:32:42,772 --> 01:32:44,441 Τι σκατά έγινε; 1383 01:32:45,650 --> 01:32:46,651 Καλά... 1384 01:32:48,361 --> 01:32:50,071 Βικ, τι έπαθε το πρόσωπό σου; 1385 01:32:51,323 --> 01:32:52,574 Θεέ μου. 1386 01:32:54,284 --> 01:32:56,244 Τι έπαθε η... Καμίλα. 1387 01:32:56,870 --> 01:32:58,038 Λούκας... 1388 01:33:00,373 --> 01:33:01,833 Τι σκατά έπαθε ο... 1389 01:33:10,008 --> 01:33:12,802 Καλά τα λες. Δεν υπάρχει "συγχωρώ". 1390 01:33:16,056 --> 01:33:17,390 ΝΤΕΖΙΝΤΕΡΙΑ 1391 01:33:17,557 --> 01:33:18,683 Μόνο "ξεχνάω". 1392 01:33:32,822 --> 01:33:33,657 Παλιο... 1393 01:34:08,066 --> 01:34:09,317 Χρειάζομαι διακοπές. 1394 01:34:10,860 --> 01:34:11,861 Κι εγώ. 1395 01:34:12,946 --> 01:34:13,905 Έχεις αναπτήρα; 1396 01:34:19,828 --> 01:34:21,371 Το 'ξερα ότι ξέχασα κάτι. 1397 01:34:48,106 --> 01:34:49,566 Σίγουρα ξέρεις τι κάνεις; 1398 01:35:21,973 --> 01:35:22,891 Παιδιά, 1399 01:35:23,808 --> 01:35:26,144 σας ευχαριστούμε που είστε εδώ απόψε. 1400 01:35:26,311 --> 01:35:27,312 Σλέιτερ. 1401 01:35:29,189 --> 01:35:31,816 Έχεις γίνει δυσεύρετος. 1402 01:35:33,610 --> 01:35:34,486 Χαίρομαι που σε βλέπω. 1403 01:35:37,405 --> 01:35:39,366 Ευχαριστώ που ήρθες. 1404 01:35:42,077 --> 01:35:43,912 Δεν χρειάζεται να το κάνουμε τώρα. 1405 01:35:44,204 --> 01:35:45,288 Όχι εδώ. 1406 01:35:45,455 --> 01:35:49,376 Θα ήθελα να συνεχίζαμε τη συζητησούλα που είχαμε. 1407 01:35:49,793 --> 01:35:52,003 Ναι. 1408 01:35:52,170 --> 01:35:54,339 Μπορούμε να τη συνεχίσουμε. 1409 01:35:54,631 --> 01:35:55,632 Την άλλη εβδομάδα; 1410 01:35:56,216 --> 01:35:57,384 Θα είμαστε στο Πεκίνο. 1411 01:35:57,551 --> 01:35:59,094 ΑΓΡΙΟ ΜΟΥΡΟ 1412 01:36:01,680 --> 01:36:03,139 Θα είμαστε στο Πεκίνο. 1413 01:36:05,642 --> 01:36:07,727 Εντάξει. Συγγνώμη, δεν γνωριζόμαστε. 1414 01:36:08,853 --> 01:36:10,105 Φυσικά και γνωριζόμαστε. 1415 01:36:11,314 --> 01:36:12,315 Εγώ σε θυμάμαι. 1416 01:36:13,358 --> 01:36:14,484 Γεια σου, Ριτς. 1417 01:36:20,031 --> 01:36:20,865 Άσ' τον σ' εμένα. 1418 01:36:22,158 --> 01:36:23,285 Μάλιστα... 1419 01:36:25,829 --> 01:36:27,831 - Χάρηκα που σε είδα. - Ελάτε μαζί μου. 1420 01:36:27,998 --> 01:36:30,125 Θέλω ένα θερμό χειροκρότημα 1421 01:36:30,292 --> 01:36:33,003 για τον άνθρωπο στην κεφαλή της Κινγκ-Τεκ. 1422 01:36:33,879 --> 01:36:35,755 - Φάε, καλέ μου. - Κυρίες και κύριοι, 1423 01:36:35,922 --> 01:36:37,382 η κυρία Φρίντα Κινγκ. 1424 01:36:51,104 --> 01:36:52,522 Σαμπάνια, κυρία Κινγκ; 1425 01:42:28,191 --> 01:42:30,193 Υποτιτλισμός: Ντέση Βερβενιώτου