1
00:00:01,043 --> 00:00:03,547
{\an8}ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΤΑΙΝΙΑ ΕΙΝΑΙ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΟ ΘΡΙΛΕΡ
2
00:00:03,547 --> 00:00:05,549
{\an8}ΜΕ ΘΕΜΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ ΕΞΟΥΣΙΑΣ.
3
00:00:05,549 --> 00:00:08,718
{\an8}ΠΑΡΟΤΙ ΠΡΟΪΟΝ ΜΥΘΟΠΛΑΣΙΑΣ,
ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΣΚΛΗΡΕΣ ΕΙΚΟΝΕΣ,
4
00:00:08,718 --> 00:00:11,137
{\an8}ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΒΙΑΣ,
5
00:00:11,137 --> 00:00:13,932
{\an8}ΠΟΥ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΕΝΟΧΛΗΣΟΥΝ
ΟΡΙΣΜΕΝΟΥΣ ΘΕΑΤΕΣ.
6
00:01:25,879 --> 00:01:28,423
{\an8}ΝΕΑ ΑΝΑΡΤΗΣΗ
#ΖΩΧΑΚΙΑ #ΝΥΧΙΑΑΠΟΤΗΦΡΙΝΤΑ
7
00:01:35,639 --> 00:01:36,640
Αν έχετε βρεθεί...
8
00:01:38,225 --> 00:01:40,101
{\an8}Πέντε εκατ. δολάρια ή καρκίνο;
9
00:01:42,479 --> 00:01:43,813
{\an8}...είναι αρκετό για...
10
00:01:46,233 --> 00:01:47,234
Πού πας;
11
00:01:51,780 --> 00:01:53,657
Εγώ, ο Σλέιτερ Κινγκ...
12
00:01:54,532 --> 00:01:56,785
θέλω να ζητήσω επίσημα συγγνώμη...
13
00:01:56,952 --> 00:01:59,120
για τη συμπεριφορά μου.
14
00:02:00,163 --> 00:02:01,498
Ξεκίνησα θεραπεία...
15
00:02:01,665 --> 00:02:04,459
και θ' απουσιάσω
απ' την εταιρεία μου όσο...
16
00:02:04,668 --> 00:02:05,752
ΑΞΙΑ ΚΙΝΓΚ - ΚΙΝΓΚ-ΤΕΚ - ΝΗΣΙ
17
00:02:05,919 --> 00:02:06,836
CEO - ΙΔΡΥΤΗΣ ΤΗΣ ΚΙΝΓΚ-ΤΕΚ
18
00:02:07,003 --> 00:02:08,004
ΑΥΤΟΔΗΜΙΟΥΡΓΗΤΟΣ ΜΕΓΙΣΤΑΝΑΣ
19
00:02:08,170 --> 00:02:10,799
ΖΗΤΑEI ΣΥΓΓΝΩΜΗ ΓΙΑ "ΚΑΤΑΧΡΗΣΗ ΕΞΟΥΣΙΑΣ"
20
00:02:10,966 --> 00:02:11,841
ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ Ο ΚΙΝΓΚ;
21
00:02:12,008 --> 00:02:14,052
ΕΚΑΝΕ ΤΗ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΑ ΟΛΩΝ
22
00:02:14,219 --> 00:02:16,179
Ο ΚΙΝΓΚ ΞΑΝΑΧΤΥΠΑ!
ΔΕΙΤΕ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ!
23
00:02:16,846 --> 00:02:19,182
Σλέιτερ Κινγκ, ευχαριστούμε που είσαι εδώ.
24
00:02:20,684 --> 00:02:24,688
Πάμε στο ερώτημα
που όλοι περιμένουν ν' απαντήσεις.
25
00:02:24,854 --> 00:02:26,940
Πού ήσουν από τότε που αποσύρθηκες
26
00:02:27,107 --> 00:02:30,735
κι έκανες τον CFO σου, τον Βικ Μαχόνεϊ,
CEO της Κινγκ-Τεκ;
27
00:02:31,111 --> 00:02:32,237
Μετά απ' όσα έγιναν...
28
00:02:33,446 --> 00:02:36,199
κατάλαβα ότι κάποιες φορές πρέπει απλώς...
29
00:02:36,366 --> 00:02:37,951
να απολαμβάνεις τα πράγματα.
30
00:02:38,118 --> 00:02:41,788
Γι' αυτό, αγόρασα, ας πούμε, ένα νησί.
31
00:02:41,955 --> 00:02:42,956
Νησί;
32
00:02:43,123 --> 00:02:45,750
Ούτε τηλέφωνα ούτε δουλειά.
Τρώμε ό,τι καλλιεργούμε.
33
00:02:45,917 --> 00:02:47,168
Τα ίδια ρούχα κάθε μέρα.
34
00:02:47,335 --> 00:02:48,336
Έχω κότες.
35
00:02:48,753 --> 00:02:50,338
- Κότες;
- Ναι, έχω κότες.
36
00:02:50,797 --> 00:02:52,632
Άλλος άνθρωπος, δηλαδή.
37
00:02:53,091 --> 00:02:54,759
Ναι, πράγματι.
38
00:02:55,468 --> 00:02:59,764
Πέρυσι, ξεκίνησες το Ίδρυμα Κινγκ-Τεκ.
39
00:02:59,931 --> 00:03:04,269
Τι λες σε όσους αποκαλούν επιτελεστική
την πρόσφατη δωρεά σου;
40
00:03:04,895 --> 00:03:07,230
Απλώς προσπαθώ να γίνω καλύτερος.
41
00:03:07,397 --> 00:03:09,524
Δεν ξέρω πώς αλλιώς να πω ότι λυπάμαι.
42
00:03:10,233 --> 00:03:11,401
Γιατί όντως λυπάμαι.
43
00:03:13,278 --> 00:03:15,196
Πραγματικά. Λυπάμαι πολύ.
44
00:03:16,114 --> 00:03:18,950
Το έχω πει, όμως, τόσες φορές...
45
00:03:19,117 --> 00:03:20,535
που έχασε κάθε νόημα.
46
00:03:20,702 --> 00:03:22,537
Περιμένεις να το ξεχάσει ο κόσμος;
47
00:03:22,704 --> 00:03:24,497
Δεν περιμένω τίποτα από κανέναν.
48
00:03:24,664 --> 00:03:26,207
Δεν ζούμε σε τέτοιο κόσμο.
49
00:03:27,167 --> 00:03:28,543
Πήρες τον αναπτήρα μου;
50
00:03:29,961 --> 00:03:30,795
{\an8}Συγγνώμη.
51
00:03:30,962 --> 00:03:32,797
Έχεις τα λεφτά; Έρχεται ο επιστάτης.
52
00:03:32,964 --> 00:03:34,841
Ναι. Σχετικά μ' αυτό...
53
00:03:35,008 --> 00:03:36,801
- Τι έκανες;
- Σου 'χω έκπληξη.
54
00:03:36,968 --> 00:03:38,345
- Τι τραβάω.
- Σ' αγαπώ.
55
00:03:39,262 --> 00:03:40,555
Στάσου. Έχουμε...
56
00:03:43,892 --> 00:03:45,143
Ευχαριστώ.
57
00:04:00,909 --> 00:04:02,744
Χρειάζομαι διακοπές, γαμώτο.
58
00:04:25,350 --> 00:04:26,726
Φρίντα!
59
00:04:27,352 --> 00:04:28,353
Άργησες.
60
00:04:29,020 --> 00:04:31,606
Συγγνώμη. Έχασα το λεωφορείο και...
61
00:04:31,773 --> 00:04:34,192
Έχουμε το γκαλά της Κινγκ-Τεκ.
Μεγάλο γεγονός.
62
00:04:34,359 --> 00:04:36,361
Να θυμηθούμε τι έγινε πέρσι;
63
00:04:36,528 --> 00:04:38,071
- Μιλούσες πολύ.
- Όχι.
64
00:04:38,238 --> 00:04:40,073
Όχι. Εκείνος μίλησε σ' εμένα.
65
00:04:40,615 --> 00:04:42,158
- Του άρεσαν τα νύχια μου.
- Καλά.
66
00:04:42,325 --> 00:04:46,121
Απλώς, αυτήν τη φορά,
θέλω να περνάς απαρατήρητη, έτσι;
67
00:04:48,415 --> 00:04:49,416
Καλά.
68
00:04:50,125 --> 00:04:51,668
- Το 'χεις;
- Ναι, το 'χω.
69
00:04:51,835 --> 00:04:53,336
- Εντάξει.
- Το 'χω.
70
00:04:53,503 --> 00:04:55,338
- Μην ξεχνάς να χαμογελάς.
- Όχι.
71
00:04:58,300 --> 00:05:00,886
Έχασα την οντισιόν
κι ο επιστάτης δεν ήρθε καν.
72
00:05:01,052 --> 00:05:02,137
Έμεινε η μαύρη μούχλα.
73
00:05:02,304 --> 00:05:03,680
Είμαστε τελειωμένες.
74
00:05:03,847 --> 00:05:05,515
- Τζες, μου δίνεις αναπτήρα;
- Ναι.
75
00:05:05,682 --> 00:05:06,975
Αλλά τον θέλω πίσω.
76
00:05:07,142 --> 00:05:08,894
Πρέπει να βάλω όνομα επάνω.
77
00:05:09,060 --> 00:05:11,229
Τι ηλίθιο κούρεμα. Σαν αγόρι είμαι;
78
00:05:11,563 --> 00:05:13,148
Πολύ χαριτωμένο αγόρι.
79
00:05:14,065 --> 00:05:16,443
Σε άκουσα που την έκανες στις 3:00 π.μ.
80
00:05:17,360 --> 00:05:18,570
Πού πήγες;
81
00:05:20,363 --> 00:05:21,656
Πας καλά;
82
00:05:21,823 --> 00:05:23,575
- Μη μου θυμώνεις.
- Δεν θυμώνω.
83
00:05:23,742 --> 00:05:26,036
Απλώς δεν μπορώ να ξεχάσω τι έχει γίνει.
84
00:05:27,412 --> 00:05:29,331
Γι' αυτό, όταν τα ξαναβρείτε...
85
00:05:30,165 --> 00:05:32,459
να ξέρεις, θα θέλω να τον καθαρίσω.
86
00:05:32,626 --> 00:05:34,419
- Είναι μπερδεμένο.
- Δεν είναι.
87
00:05:34,586 --> 00:05:35,962
Μη σπαταλάς τη δύναμή σου.
88
00:05:36,463 --> 00:05:39,049
Δεν είσαι φορτιστής ανθρώπων.
Λίγη αυτοεκτίμηση πια.
89
00:05:43,094 --> 00:05:44,095
Συγγνώμη.
90
00:05:45,055 --> 00:05:46,056
Σ' αγαπάω.
91
00:05:46,806 --> 00:05:48,683
Δεν καταλαβαίνω γιατί ξαναγυρνάς.
92
00:05:49,476 --> 00:05:52,187
Μάλλον φοβάμαι να μείνω μόνη.
93
00:05:53,480 --> 00:05:55,815
Δεν είσαι μόνη. Έχεις εμένα.
94
00:05:56,358 --> 00:05:58,568
- Ναι.
- Θέλω χαμόγελα, κυρίες μου.
95
00:06:00,737 --> 00:06:01,613
Ωραία.
96
00:06:01,780 --> 00:06:04,282
Λοιπόν, ας σοβαρευτούμε τώρα.
97
00:06:05,575 --> 00:06:08,245
Ευχαριστούμε που είστε εδώ
απόψε μαζί μας...
98
00:06:08,411 --> 00:06:12,290
για να συνεχίσει το Ίδρυμά μας
να βοηθάει
99
00:06:12,457 --> 00:06:13,458
σε όλο τον κόσμο.
100
00:06:13,875 --> 00:06:17,629
Ένα θερμό χειροκρότημα για τον οικοδεσπότη
και τη γενναιοδωρία του.
101
00:06:18,588 --> 00:06:21,633
Κυρίες και κύριοι,
ο ιδρυτής της Κινγκ-Τεκ...
102
00:06:21,800 --> 00:06:23,760
- Συγγνώμη.
- ...ο κος Σλέιτερ Κινγκ.
103
00:06:28,682 --> 00:06:29,891
Πρόσεχε.
104
00:06:31,393 --> 00:06:32,394
Θα στραβολαιμιάσεις.
105
00:06:33,270 --> 00:06:34,646
Σημασία δεν δίνω.
106
00:06:37,482 --> 00:06:38,608
Έτοιμη για την έκπληξη;
107
00:06:39,150 --> 00:06:40,151
Τι θα δω!
108
00:06:44,030 --> 00:06:45,031
Κόκκινο ή μπλε;
109
00:06:49,369 --> 00:06:50,579
Δεν πάμε καλά.
110
00:06:50,745 --> 00:06:51,788
Αυτό λέω κι εγώ.
111
00:06:52,080 --> 00:06:53,290
Είναι τρελή φάση.
112
00:06:53,456 --> 00:06:54,874
Δεν μας παίρνει να...
113
00:06:55,041 --> 00:06:56,042
Σταμάτα, Τζες.
114
00:06:56,501 --> 00:06:57,836
Όχι. Τίνος ώρα είναι τώρα;
115
00:06:58,378 --> 00:06:59,212
Η δική μας.
116
00:06:59,379 --> 00:07:00,630
Ξέρεις τι έλεγε η μαμά μου;
117
00:07:01,631 --> 00:07:04,259
Η επιτυχία είναι η καλύτερη εκδίκηση.
118
00:07:05,051 --> 00:07:06,052
Θα με θυμάται;
119
00:07:06,219 --> 00:07:08,013
Ξεχνιέσαι εσύ; Τι λες!
120
00:07:08,597 --> 00:07:10,348
- Γαμώτο.
- Είσαι καλά;
121
00:07:11,141 --> 00:07:12,225
Συγγνώμη.
122
00:07:12,392 --> 00:07:13,727
Πώς τα περπατούν τα ρημάδια;
123
00:07:13,894 --> 00:07:16,146
- Κάνε το κόλπο της θείας μου.
- Εντάξει.
124
00:07:16,313 --> 00:07:19,566
Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά, δυτικά.
125
00:07:19,733 --> 00:07:22,527
Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά, δυτικά.
126
00:07:22,694 --> 00:07:25,280
- Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά, δυτικά.
- Γεια.
127
00:07:25,447 --> 00:07:29,075
Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά, δυτικά.
128
00:07:29,242 --> 00:07:30,911
Σκατά. Η Τζένιφερ. Να πάρει.
129
00:07:35,624 --> 00:07:36,750
Στάσου.
130
00:07:37,250 --> 00:07:39,336
Τύποι σαν εμένα θα το άγγιζαν...
131
00:07:39,502 --> 00:07:41,421
Καλύτερα που είναι έτσι. Μη χαλάσει.
132
00:07:41,588 --> 00:07:45,008
Είναι πριβέ ο χώρος, κυρίες μου.
Μπορείτε να προχωρήσετε;
133
00:07:45,175 --> 00:07:46,718
- Εντάξει.
- Ναι, φυσικά.
134
00:07:47,010 --> 00:07:48,470
- Σταν.
- Τι κάνεις, Κόντι;
135
00:07:48,637 --> 00:07:52,098
- Καλά.
- Νότια, νότια.
136
00:07:56,228 --> 00:07:58,688
Πόσα λες να κοστίζει αυτό το κεφάλι;
137
00:07:58,855 --> 00:08:00,899
Ένα εκατομμύρια δολάρια, ας πούμε;
138
00:08:02,692 --> 00:08:04,694
Λες να χτυπήσει ο συναγερμός αν...
139
00:08:04,861 --> 00:08:06,363
Φρίντα.
140
00:08:06,780 --> 00:08:07,781
Φρίντα;
141
00:08:17,707 --> 00:08:18,708
Γαμώτο.
142
00:08:21,378 --> 00:08:22,420
Είσαι καλά;
143
00:08:28,718 --> 00:08:29,719
Μου επιτρέπεις;
144
00:08:29,886 --> 00:08:31,054
Ναι.
145
00:08:34,765 --> 00:08:37,269
Το είδα σε ταινία και το είχα απωθημένο.
146
00:08:37,936 --> 00:08:38,895
Τώρα είναι ίδια.
147
00:08:40,647 --> 00:08:41,481
Σλέιτερ.
148
00:08:42,649 --> 00:08:45,318
- Ριτς!
- Φοβερός ο λόγος, τελικά.
149
00:08:45,485 --> 00:08:46,528
Αλήθεια; Σίγουρα;
150
00:08:46,695 --> 00:08:47,696
- Δηλαδή...
- Πώς ήταν...
151
00:08:47,862 --> 00:08:49,489
- Κυρία μου;
- ...που φοβόσουν να μιλήσεις.
152
00:08:49,656 --> 00:08:50,865
Ναι;
153
00:08:51,283 --> 00:08:53,451
- Το ξέρω. Καταλαβαίνω.
- Το χέρι σας.
154
00:08:53,618 --> 00:08:54,911
Σε καμάρωσα.
155
00:08:55,078 --> 00:08:56,496
Έχεις καταφέρει πολλά.
156
00:08:57,455 --> 00:08:59,249
- Ευχαριστώ.
- Παρακαλώ.
157
00:08:59,416 --> 00:09:00,709
Λυπάμαι που διακόπτω.
158
00:09:00,875 --> 00:09:02,210
Όχι. Καθόλου. Από δω...
159
00:09:04,379 --> 00:09:06,006
Δεν ρώτησα το όνομά σου.
160
00:09:06,506 --> 00:09:08,466
Φρίντα. Με λένε Φρίντα.
161
00:09:10,010 --> 00:09:10,844
Φρίντα.
162
00:09:11,219 --> 00:09:12,053
Ναι.
163
00:09:13,179 --> 00:09:15,599
Φρίντα, από δω ο δρ Ριτς Στάιν.
164
00:09:16,892 --> 00:09:18,351
Είναι ο ψυχολόγος μου.
165
00:09:19,936 --> 00:09:20,937
Τον χρειάζεται.
166
00:09:21,104 --> 00:09:23,315
Πλάκα κάνω. Χαίρω πολύ.
167
00:09:23,481 --> 00:09:24,774
Διπλό ματάκι, κώδικας κινδύνου.
168
00:09:24,941 --> 00:09:26,318
- Μάλιστα.
- Άσ' το καλύτερα.
169
00:09:26,484 --> 00:09:28,028
Ας μην απαντήσουμε σ' αυτό.
170
00:09:28,612 --> 00:09:29,946
Σας αφήνω στην ησυχία σας.
171
00:09:30,322 --> 00:09:31,323
Χάρηκα πολύ.
172
00:09:31,489 --> 00:09:32,490
Ωραία.
173
00:09:36,202 --> 00:09:37,329
Γεια.
174
00:09:38,788 --> 00:09:39,873
Γεια.
175
00:09:40,040 --> 00:09:41,499
- Αυτό εδώ...
- Έλα.
176
00:09:42,876 --> 00:09:43,710
Θεέ μου!
177
00:09:47,631 --> 00:09:49,216
Λοιπόν, ξεκινάμε.
178
00:09:49,382 --> 00:09:50,592
Τζες, Φρίντα,
179
00:09:50,759 --> 00:09:53,845
- ο παιδικός μου φίλος, ο Κόντι.
- Στην υγειά σας.
180
00:09:54,012 --> 00:09:55,305
Εις υγείαν.
181
00:09:55,472 --> 00:09:57,432
- Ο πιστός βοηθός μου, ο Βικ.
- Χαίρω πολύ.
182
00:09:57,599 --> 00:09:58,600
Τι λέει, φίλε;
183
00:09:58,767 --> 00:09:59,726
Χέδερ. Καμίλα.
184
00:09:59,893 --> 00:10:00,894
- Τι κάνεις, κούκλα;
- Γεια.
185
00:10:01,061 --> 00:10:02,437
Ο Σταν, ο σωματοφύλακάς μου.
186
00:10:02,604 --> 00:10:04,481
- Τομ.
- Γεια. Πώς πάει;
187
00:10:04,648 --> 00:10:05,607
Πού είναι ο Λούκας;
188
00:10:05,774 --> 00:10:06,775
Ο τύπος από τη σειρά.
189
00:10:07,067 --> 00:10:08,068
- Σλέιτ! Γεια.
- Λούκας.
190
00:10:08,235 --> 00:10:10,820
Το παιδί θαύμα.
Θα κυβερνά τον κόσμο μια μέρα.
191
00:10:10,987 --> 00:10:12,030
- Χαίρω πολύ.
- Κι εγώ.
192
00:10:12,197 --> 00:10:13,406
- Σλέιτερ!
- Τι λέει;
193
00:10:14,157 --> 00:10:15,158
Δεν τον ξέρω αυτόν.
194
00:10:15,325 --> 00:10:16,701
Φρίντα, η Σάρα. Σάρα, η Φρίντα.
195
00:10:16,868 --> 00:10:18,245
- Γεια.
- Γεια σου.
196
00:10:19,079 --> 00:10:20,080
Ωραία νύχια.
197
00:10:20,622 --> 00:10:21,623
Ευχαριστώ.
198
00:10:21,790 --> 00:10:23,083
Ξέρεις την Καμίλ Κλοντέλ;
199
00:10:23,250 --> 00:10:25,544
- Όχι.
- Κοίτα τι σου 'φερα, αγάπη.
200
00:10:25,710 --> 00:10:27,045
Μη με λες "αγάπη".
201
00:10:28,129 --> 00:10:29,548
Τα συγκράτησες; Είναι πολλά.
202
00:10:29,714 --> 00:10:31,258
Ναι, έχω τέλεια μνήμη.
203
00:10:31,424 --> 00:10:32,717
Μάλιστα. Ναι.
204
00:10:32,884 --> 00:10:35,303
Κάτι μου θυμίζεις. Γνωριζόμαστε;
205
00:10:35,470 --> 00:10:37,013
- Σ' έχω δει κάπου;
- Δεν νομίζω.
206
00:10:37,180 --> 00:10:38,890
- Τι;
- Τίποτα.
207
00:11:05,125 --> 00:11:06,167
Γεια.
208
00:11:06,334 --> 00:11:07,627
Συγγνώμη.
209
00:11:07,794 --> 00:11:09,254
Συγγνώμη που διακόπτω.
210
00:11:09,421 --> 00:11:11,464
Φρίντα, η Στέις. Στέις, η Φρίντα.
211
00:11:11,631 --> 00:11:13,425
- Γεια.
- Γεια.
212
00:11:14,259 --> 00:11:15,927
Χαίρομαι που σε βλέπω.
213
00:11:16,094 --> 00:11:18,889
Σας το χαλάω, το ξέρω, αλλά πρέπει να...
214
00:11:19,931 --> 00:11:21,433
Έγινε. Ευχαριστώ, Στέις.
215
00:11:23,727 --> 00:11:24,728
Πού πας;
216
00:11:25,562 --> 00:11:27,105
Στο νησί για λίγες μέρες.
217
00:11:28,648 --> 00:11:29,649
Στο νησί.
218
00:11:30,066 --> 00:11:31,610
Ξέχασα ότι έχεις νησί.
219
00:11:32,819 --> 00:11:33,820
Τόσο απλά.
220
00:11:34,738 --> 00:11:36,156
Πολύ απλά. Ναι.
221
00:11:36,740 --> 00:11:38,033
Χάρηκα πολύ, Φρίντα.
222
00:11:39,701 --> 00:11:41,703
Άντε, Σλέιτερ. Πρέπει να την κάνουμε.
223
00:11:42,996 --> 00:11:44,164
- Πάμε;
- Φεύγω.
224
00:11:44,331 --> 00:11:45,874
Θέλω ποτό με ομπρελάκι.
225
00:11:46,041 --> 00:11:47,042
Ναι.
226
00:11:50,670 --> 00:11:51,671
Πάμε!
227
00:11:52,547 --> 00:11:54,466
- Τα λέμε.
- Άντε, Σλέιτ.
228
00:11:57,636 --> 00:11:58,637
Το είδες αυτό;
229
00:11:59,471 --> 00:12:01,848
Είχε τα... πάνω μου.
230
00:12:03,391 --> 00:12:05,769
Άλλο ένα κεφάλαιο για τ' απομνημονεύματα.
231
00:12:05,936 --> 00:12:07,771
- Εννοείται.
- Πήρες τον αριθμό του;
232
00:12:07,938 --> 00:12:10,148
- Όχι βέβαια.
- Πας καλά;
233
00:12:10,315 --> 00:12:12,025
- Σιγά μη μου...
- Μετά απ' όλο αυτό;
234
00:12:12,192 --> 00:12:14,152
- Δεν ξέρω.
- Να σου πω.
235
00:12:15,779 --> 00:12:16,780
Κοίτα...
236
00:12:17,489 --> 00:12:18,698
Δεν θέλω ν' ακουστώ...
237
00:12:21,117 --> 00:12:22,535
Θέλετε να έρθετε μαζί;
238
00:12:30,252 --> 00:12:31,294
Ορίστε, κυρία μου.
239
00:12:32,379 --> 00:12:33,380
Ευχαριστώ.
240
00:13:04,119 --> 00:13:05,120
Ευχαριστώ.
241
00:13:08,832 --> 00:13:09,916
Πολύ σκατά μέρος.
242
00:13:13,545 --> 00:13:14,671
Επιτέλους, ξανά εδώ.
243
00:13:14,838 --> 00:13:15,881
Κινητά, παρακαλώ.
244
00:13:19,009 --> 00:13:20,010
Ευχαριστώ.
245
00:13:20,176 --> 00:13:21,386
Σοβαρά;
246
00:13:21,553 --> 00:13:24,180
Δεν χρειάζεται να κάνεις κάτι,
αν δεν το θες.
247
00:13:24,347 --> 00:13:25,223
Ευχαριστώ, Στέις.
248
00:13:25,849 --> 00:13:27,142
Ευχαριστώ, Στέις.
249
00:13:29,394 --> 00:13:31,396
- Ευχαριστώ.
- Δεν είναι ωραία, αγάπη;
250
00:13:31,855 --> 00:13:32,939
Μη με λες "αγάπη".
251
00:13:33,481 --> 00:13:34,482
Σ' αγαπάω.
252
00:13:34,482 --> 00:13:35,942
- Ναι.
- Δεν έχασε χρόνο.
253
00:13:36,109 --> 00:13:37,235
Λοιπόν, ελάτε.
254
00:13:39,154 --> 00:13:40,155
Εντάξει!
255
00:13:41,615 --> 00:13:44,409
Πείτε "Ώρα για αναμνήσεις!"
256
00:13:44,576 --> 00:13:46,369
Ώρα για αναμνήσεις!
257
00:13:49,873 --> 00:13:52,250
Ελπίζω να σ' αρέσει.
Είναι το αγαπημένο μου.
258
00:14:03,094 --> 00:14:04,429
Θα αντέξω, μάλλον.
259
00:14:04,596 --> 00:14:05,597
Ωραία.
260
00:14:12,020 --> 00:14:14,397
Ξέρω ότι δεν είχες χρόνο...
261
00:14:14,564 --> 00:14:16,399
να πάρεις πράγματα...
262
00:14:18,235 --> 00:14:21,821
προτού έρθεις εδώ, αλλά...
263
00:14:22,364 --> 00:14:23,490
έχει διάφορα μέσα.
264
00:14:25,909 --> 00:14:28,745
Αν χρειαστείς κάτι άλλο, όμως,
265
00:14:29,454 --> 00:14:31,456
απλώς πες το μου.
266
00:14:32,540 --> 00:14:35,335
Θα είμαστε στην πισίνα. Σαν στο σπίτι σου.
267
00:14:39,422 --> 00:14:40,674
- Ναι. Εντάξει.
- Ωραία.
268
00:14:42,175 --> 00:14:43,468
Ναι, απλώς...
269
00:14:43,635 --> 00:14:44,636
Θα είμαστε έξω...
270
00:14:46,638 --> 00:14:49,307
Είχα σκοπό να το φτιάξω αυτό.
271
00:14:49,474 --> 00:14:51,726
Είναι 600 χρόνων πόρτα. Ωραία.
272
00:14:52,936 --> 00:14:54,896
- Είσαι καλά;
- Ναι.
273
00:14:55,438 --> 00:14:56,731
- Εντάξει.
- Ωραία.
274
00:15:01,695 --> 00:15:02,696
Κάτι ακόμα.
275
00:15:04,030 --> 00:15:05,156
Ευχαριστώ που ήρθες.
276
00:15:10,787 --> 00:15:12,789
Θεέ μου.
277
00:15:18,420 --> 00:15:19,546
Θεέ μου!
278
00:15:21,590 --> 00:15:22,757
Θεέ μου.
279
00:15:27,304 --> 00:15:28,263
Ντεζιντέρια.
280
00:15:56,041 --> 00:15:57,500
Θα σου κάτσει άλλη φορά,
281
00:15:57,918 --> 00:15:58,919
μαλάκω.
282
00:16:13,058 --> 00:16:14,893
Συγγνώμη, με τρόμαξες.
283
00:16:15,060 --> 00:16:16,686
Κόκκινο κουνέλι.
284
00:16:27,364 --> 00:16:28,615
Κόκκινο κουνέλι.
285
00:16:29,241 --> 00:16:30,325
Συγγνώμη.
286
00:16:30,784 --> 00:16:32,035
Τι;
287
00:16:40,043 --> 00:16:41,378
Στάσου, ξέχασες το...
288
00:16:45,799 --> 00:16:47,384
Εντάξει.
289
00:16:54,599 --> 00:16:55,433
Γεια.
290
00:16:55,767 --> 00:16:58,812
Δεν είναι περίεργο
που είχαν ρούχα για εμάς;
291
00:16:59,854 --> 00:17:03,024
Δεν είναι. Τα συνηθίζουν αυτά οι πλούσιοι.
292
00:17:03,191 --> 00:17:04,401
- Σωστά.
- Συγγνώμη...
293
00:17:04,568 --> 00:17:05,986
πού πρέπει να πάμε;
294
00:17:10,949 --> 00:17:12,324
Εντάξει.
295
00:17:16,204 --> 00:17:19,123
Η ανθρωποθυσία θα είναι
πριν ή μετά το δείπνο;
296
00:17:21,042 --> 00:17:23,003
- Θεέ μου!
- Θεέ μου!
297
00:17:24,795 --> 00:17:26,131
Είσαι μια κούκλα!
298
00:17:27,299 --> 00:17:29,509
Πεθαίνω. Είσαι πανέμορφη.
299
00:17:31,011 --> 00:17:32,429
Περίεργο που φοράμε τα ίδια.
300
00:17:32,596 --> 00:17:33,847
Χαριτωμένο το βρίσκω.
301
00:17:34,014 --> 00:17:35,015
Πέτυχαν και το σουτιέν.
302
00:17:35,181 --> 00:17:37,434
Λογικά, θα φοράνε κι αυτοί τα ίδια.
303
00:17:43,189 --> 00:17:45,066
Μεγάλος μπάφος, ρε θεά.
304
00:17:45,233 --> 00:17:47,736
Γι' αυτό με λένε Θεά του Μπάφου.
305
00:17:48,695 --> 00:17:50,238
Υπάρχει κανένας αναπτήρας;
306
00:17:54,492 --> 00:17:55,327
Μην παρεξηγηθώ.
307
00:17:55,327 --> 00:17:57,370
Μ' αρέσει στην Κινγκ-Τεκ. Μαθαίνω πολλά.
308
00:17:57,537 --> 00:17:59,956
Αλλά, κάποια στιγμή,
θέλω να γίνω κάτι κι εγώ.
309
00:18:00,123 --> 00:18:01,541
Ο Κινγκ του κρυπτονομίσματος.
310
00:18:01,708 --> 00:18:03,209
- Βικ, καρπούζι;
- Ευχαριστώ.
311
00:18:03,376 --> 00:18:04,711
Ο κόσμος αλλάζει.
312
00:18:04,878 --> 00:18:07,088
- Δεν θα υπάρχουν δολάρια.
- Είναι σκληρό.
313
00:18:07,380 --> 00:18:09,341
Τι θα πει αυτό;
314
00:18:09,341 --> 00:18:10,800
Γιατί το κάνεις αυτό;
315
00:18:17,182 --> 00:18:18,183
Τι κοιτάμε;
316
00:18:20,810 --> 00:18:21,811
Δύο μάτια...
317
00:18:23,188 --> 00:18:24,356
τρία κουμπάκια...
318
00:18:24,981 --> 00:18:25,982
δύο χέρια.
319
00:18:26,650 --> 00:18:28,902
- Ο Μπισκοτάνθρωπος.
- Ναι.
320
00:18:33,865 --> 00:18:34,699
Τέλειο.
321
00:18:47,295 --> 00:18:48,421
Σκέψου γρήγορα.
322
00:18:49,839 --> 00:18:51,341
Πάνω τους, Σέξι Survivor!
323
00:18:51,508 --> 00:18:54,219
Το 'ξερα. Ήσουν στο Σέξι Survivor.
324
00:18:54,386 --> 00:18:55,720
Οκτώ σεζόν.
325
00:18:55,971 --> 00:18:58,557
Είχες ξεφύγει λίγο στο ριάλιτι.
326
00:18:59,057 --> 00:19:00,642
Κόβουν πολλά στο μοντάζ.
327
00:19:02,686 --> 00:19:04,271
Εγώ φρόντιζα να επιβιώνω.
328
00:19:06,815 --> 00:19:07,983
Έτσι έρχεται η νίκη.
329
00:19:16,866 --> 00:19:18,618
Θες λίγο νερό καρύδας;
330
00:19:31,298 --> 00:19:32,424
Καλά είναι.
331
00:19:35,051 --> 00:19:36,052
Είσαι εντάξει;
332
00:19:37,804 --> 00:19:38,805
Φρίντα, είσαι καλά;
333
00:19:43,059 --> 00:19:44,644
Με τρόμαξες.
334
00:19:58,074 --> 00:19:59,492
Δεν μυρίζει τέλεια;
335
00:20:01,119 --> 00:20:02,370
Ντεζιντέρια.
336
00:20:02,537 --> 00:20:03,914
Μόνο εδώ φυτρώνει.
337
00:20:05,206 --> 00:20:08,084
Έχουμε έναν όμορφο κήπο με βότανα εδώ.
338
00:20:08,919 --> 00:20:10,086
Έχουμε τις κότες μας.
339
00:20:12,547 --> 00:20:13,673
Ξέρεις...
340
00:20:14,716 --> 00:20:16,927
δεν είναι όπως το φανταζόμουν.
341
00:20:18,053 --> 00:20:19,054
Τι εννοείς;
342
00:20:19,554 --> 00:20:22,015
Τα θρυλικά πάρτι του Σλέιτερ Κινγκ...
343
00:20:22,182 --> 00:20:24,434
με ναρκωτικά και ακολασίες.
344
00:20:24,601 --> 00:20:25,685
Ναρκωτικά υπάρχουν.
345
00:20:29,231 --> 00:20:30,523
Απλώς τα κάνουμε με μέτρο.
346
00:20:30,690 --> 00:20:32,067
Κι αυτό ωραίο είναι.
347
00:20:32,234 --> 00:20:33,610
Απλώς λίγο διαφορετικό.
348
00:20:34,402 --> 00:20:36,029
Η ψυχοθεραπεία μού άλλαξε τη ζωή.
349
00:20:36,821 --> 00:20:37,822
Ευχαριστώ, παιδιά.
350
00:20:38,740 --> 00:20:41,660
Έχουμε πρόβλημα με διάφορα φίδια τώρα.
351
00:20:42,410 --> 00:20:43,828
Αυτή είναι οχιά.
352
00:20:43,995 --> 00:20:46,289
Νιώθω άσχημα που τα σκοτώνουμε...
353
00:20:46,456 --> 00:20:48,124
αλλά είναι πρόβλημα.
354
00:20:49,417 --> 00:20:50,544
Εσύ ψυχαναλύεσαι;
355
00:20:50,710 --> 00:20:52,045
Όχι.
356
00:20:52,212 --> 00:20:54,756
Νομίζω ότι οι ψυχολόγοι
είναι μια ηλίθια μόδα.
357
00:20:55,340 --> 00:20:57,175
Τα ίδια λέει κι η αδερφή μου.
358
00:20:57,342 --> 00:20:59,010
Να πληρώσω για να πω
359
00:20:59,177 --> 00:21:01,137
ότι η μαμά έκανε απόπειρα μπροστά μου;
360
00:21:01,555 --> 00:21:02,806
Λυπάμαι.
361
00:21:03,890 --> 00:21:05,475
Δεν πειράζει. Άντεξα. Προχώρησα.
362
00:21:05,642 --> 00:21:06,476
Ναι.
363
00:21:08,186 --> 00:21:10,855
Αλλά συμφωνώ για το κομμάτι
της κουβέντας στη θεραπεία.
364
00:21:11,022 --> 00:21:12,190
Εγώ δεν κάνω τέτοια.
365
00:21:12,357 --> 00:21:15,402
Ο Ριτς είναι θεραπευτής τραυμάτων.
366
00:21:15,986 --> 00:21:18,530
Ειδικεύεται στην καταπιεσμένη μνήμη.
367
00:21:19,364 --> 00:21:20,824
Τι δεν μπορείς να θυμηθείς;
368
00:21:22,909 --> 00:21:24,869
Σχεδόν τα πάντα πριν τα 10 μου.
369
00:21:25,537 --> 00:21:26,955
Άρα, πρέπει να ήταν...
370
00:21:27,539 --> 00:21:28,665
πολύ χάλια η φάση.
371
00:21:30,125 --> 00:21:32,002
Γιατί θες να τα θυμηθείς;
372
00:21:32,168 --> 00:21:33,378
Εγώ θα πλήρωνα για να ξεχάσω.
373
00:21:34,462 --> 00:21:35,755
Ίσως έχεις δίκιο.
374
00:21:35,922 --> 00:21:37,591
Ίσως είναι δώρο να ξεχνάς.
375
00:21:37,799 --> 00:21:38,800
Θεέ μου.
376
00:21:38,967 --> 00:21:40,635
- Γαμώτο.
- Άσ' το. Το 'χει.
377
00:21:40,802 --> 00:21:41,803
- Όχι.
- Να βοηθήσω;
378
00:21:41,970 --> 00:21:43,138
Όχι. Το 'χω.
379
00:21:43,305 --> 00:21:44,890
Δεν μπορεί να δεχτεί βοήθεια.
380
00:21:45,056 --> 00:21:47,309
Χαλάρωσε, διακοπές κάνεις.
381
00:21:49,102 --> 00:21:50,228
Σλέιτερ,
382
00:21:50,395 --> 00:21:52,522
είπα να αλλάξουν θέση στην καρέκλα.
383
00:21:52,689 --> 00:21:55,609
- Εντάξει.
- Πες μου αν είναι καλύτερα εκεί.
384
00:21:55,775 --> 00:21:57,485
- Εντάξει.
- Εμένα μ' αρέσει.
385
00:21:57,944 --> 00:22:00,071
Επίσης, το υγρό του τσιγάρου,
386
00:22:00,238 --> 00:22:01,364
- στο γραφείο σου.
- Καλώς.
387
00:22:01,531 --> 00:22:03,033
- Και κάτι τελευταίο.
- Ναι;
388
00:22:03,199 --> 00:22:05,035
Η νέα γεννήτρια δεν δουλεύει.
389
00:22:05,201 --> 00:22:08,079
Έτσι, έβαλα όλα τα κεριά στην τραπεζαρία.
390
00:22:08,246 --> 00:22:09,122
- Εντάξει.
- Εντάξει;
391
00:22:09,289 --> 00:22:10,665
Ευχαριστώ. Σ' αγαπώ.
392
00:22:11,625 --> 00:22:12,834
Κι εγώ.
393
00:22:17,672 --> 00:22:18,673
Θεέ μου.
394
00:22:20,675 --> 00:22:23,303
Πού χάθηκες τόσα χρόνια;
395
00:22:23,470 --> 00:22:24,846
Πάνε δεκαετίες.
396
00:22:25,305 --> 00:22:26,514
Έρχεσαι συχνά εδώ;
397
00:22:26,681 --> 00:22:28,642
- Συνέχεια.
- Ασφαλώς.
398
00:22:28,808 --> 00:22:30,227
Εδώ κατοικώ τώρα.
399
00:22:31,144 --> 00:22:32,562
Είναι το σπίτι μου.
400
00:22:32,729 --> 00:22:34,773
Ανατολικά, δυτικά, ανατολικά...
401
00:22:34,940 --> 00:22:37,859
Φίλοι, απόψε έχουμε ανθούς κολοκυθιού
402
00:22:38,026 --> 00:22:41,196
από τον βιολογικό μας κήπο
εδώ στο εστιατόριο Κινγκ.
403
00:22:41,947 --> 00:22:45,450
Έχουμε κροκέτα μοφόνγκο με γιούκα,
τηγανισμένη,
404
00:22:45,617 --> 00:22:46,868
για να ξεφύγουμε λίγο.
405
00:22:47,369 --> 00:22:50,872
Και, φυσικά, έχουμε
αυτήν την όμορφη μπριζόλα ξηρής ωρίμανσης.
406
00:22:51,039 --> 00:22:52,249
Ευλογίες. Καλή όρεξη.
407
00:22:53,833 --> 00:22:56,336
Ας κάνουμε μια πρόποση για την Καμίλα.
408
00:22:56,503 --> 00:22:57,587
- Όχι, μη.
- Ναι.
409
00:22:57,754 --> 00:23:00,423
Οριστικοποίησε την πώληση
της εφαρμογής της χθες.
410
00:23:00,632 --> 00:23:02,259
Καλώς όρισες στην εταιρεία.
411
00:23:03,009 --> 00:23:04,302
Ευχαριστώ, παιδιά.
412
00:23:04,469 --> 00:23:05,845
Πώς δουλεύει, δηλαδή;
413
00:23:06,012 --> 00:23:08,014
Είναι αστρολογία. Λέγεται "Κύκλος".
414
00:23:08,181 --> 00:23:09,099
Τα σπάει, φίλε.
415
00:23:09,266 --> 00:23:11,768
Βάζεις το πότε και πού γεννήθηκες.
416
00:23:12,435 --> 00:23:15,313
Και λέει ότι ο λόγος
που ακυρώθηκε η σειρά σου,
417
00:23:15,480 --> 00:23:17,357
που τρως κέρατο απ' τη σύζυγο,
418
00:23:17,524 --> 00:23:19,401
που τρως αβγά για να αδυνατίσεις,
419
00:23:19,568 --> 00:23:22,946
μπας και βρεις να γαμήσεις, είναι επειδή
420
00:23:23,113 --> 00:23:25,407
ο Κρόνος προσπαθεί να σου μάθει
421
00:23:25,574 --> 00:23:28,118
να επεξεργάζεσαι όσα νιώθεις καλύτερα.
422
00:23:30,078 --> 00:23:31,788
Χαίρομαι που σε βοηθάει.
423
00:23:32,163 --> 00:23:33,164
Τα σπάει.
424
00:23:34,583 --> 00:23:35,417
Ρε φίλε.
425
00:23:35,875 --> 00:23:39,296
Μ' αρέσει να μαγειρεύω για φίλους.
Είναι άλλο πράγμα.
426
00:23:39,963 --> 00:23:41,089
Φαίνεται ωραίο, Κόντι.
427
00:23:41,256 --> 00:23:42,507
Δοκιμάστε την μπριζόλα.
428
00:23:43,800 --> 00:23:44,759
Ρε φίλε!
429
00:23:44,926 --> 00:23:46,428
- Μου δίνετε το αλάτι;
- Σοβαρά;
430
00:23:46,595 --> 00:23:48,430
Ναι. Το χρειάζεται.
431
00:23:48,847 --> 00:23:50,515
- Θέλεις;
- Δεν τρώω κόκκινο κρέας.
432
00:23:51,516 --> 00:23:53,518
- Συγγνώμη.
- Δεν υπάρχει το μέρος.
433
00:23:53,685 --> 00:23:54,811
- Υπέροχο.
- Θέλω και πιπέρι.
434
00:23:55,020 --> 00:23:57,105
- Άντε γαμήσου, Βικ.
- Το ζω, επιτέλους.
435
00:23:57,272 --> 00:23:58,523
Χαίρομαι που περνάς...
436
00:24:00,025 --> 00:24:01,318
Σου 'χει πέσει λίγο...
437
00:24:03,695 --> 00:24:04,821
Αμάν!
438
00:24:04,988 --> 00:24:06,448
Μυήθηκες τώρα.
439
00:24:06,615 --> 00:24:07,574
Της ξέφυγε.
440
00:24:08,575 --> 00:24:10,076
Μη σκας. Όλα καλά. Δεν πειράζει.
441
00:24:15,040 --> 00:24:18,043
Σάρα, θα είσαι και στο All-Stars;
442
00:24:18,209 --> 00:24:19,794
Αυτό ήταν το πλάνο.
443
00:24:19,961 --> 00:24:22,923
Αλλά, μετά από 22 χρόνια, αποφάσισαν
444
00:24:23,089 --> 00:24:25,050
ότι ένα ριάλιτι με κορίτσια με μπικίνι,
445
00:24:25,217 --> 00:24:28,011
που παλεύουν να ζήσουν
στη ζούγκλα είναι εκμετάλλευση.
446
00:24:28,178 --> 00:24:29,387
- Και...
- Μύρισε, αγάπη.
447
00:24:30,931 --> 00:24:34,559
Δύο χρόνια προπόνησης για το τίποτα.
448
00:24:34,726 --> 00:24:35,977
Κάπου θα φανούν χρήσιμα.
449
00:24:40,232 --> 00:24:42,275
Το άρωμα θα δέσει ωραία στο τέλος.
450
00:24:42,442 --> 00:24:45,028
Δεν μου λες, Φρίντα, όταν δεν λερώνεσαι,
451
00:24:45,820 --> 00:24:46,905
με τι ασχολείσαι;
452
00:24:48,573 --> 00:24:51,660
Απλώς προσπαθώ να...
453
00:24:51,826 --> 00:24:53,161
βρω τι θέλω.
454
00:24:53,328 --> 00:24:54,663
Να βρεις τι θέλεις, έτσι;
455
00:24:54,829 --> 00:24:55,830
Ναι.
456
00:24:55,997 --> 00:24:57,207
Πες μου πώς θα πάει αυτό.
457
00:24:57,666 --> 00:25:00,502
Δεν ξέρω τι σκατά κάνω, δηλαδή.
458
00:25:00,669 --> 00:25:02,587
Ο Βικ έχει πτυχίο Χάρβαρντ
459
00:25:02,754 --> 00:25:04,381
στο "δεν ξέρω τι σκατά κάνω".
460
00:25:04,548 --> 00:25:06,049
Ρώτα πώς έχασε το δαχτυλάκι του.
461
00:25:06,508 --> 00:25:07,592
Ναι.
462
00:25:07,759 --> 00:25:10,971
Όχι. Τόσο κακό είναι; Μια ερώτηση έκανα.
463
00:25:11,304 --> 00:25:12,764
Μ' αρέσει η Φρίντα.
464
00:25:12,931 --> 00:25:14,015
Έχει ενδιαφέρον.
465
00:25:14,182 --> 00:25:15,308
Θέλω να τη γνωρίσω.
466
00:25:15,475 --> 00:25:16,518
Εντάξει.
467
00:25:17,686 --> 00:25:19,980
Όχι, σιγά σιγά, ρε φίλε! Σιγά σιγά.
468
00:25:21,022 --> 00:25:22,440
Είναι πιο παλιό από σένα.
469
00:25:23,858 --> 00:25:25,443
Ναι, συγγνώμη.
470
00:25:28,113 --> 00:25:30,699
Ώρα για το πραγματικό επιδόρπιο.
471
00:25:32,867 --> 00:25:36,162
Αυτές οι σταγόνες που περιέχουν
ψιλοκυβίνη και MDMA
472
00:25:36,329 --> 00:25:38,498
θα σας φέρουν κοντά στους προγόνους σας.
473
00:25:38,665 --> 00:25:39,666
Ναι.
474
00:25:39,833 --> 00:25:41,418
Ευλογίες, παιδιά του δάσους.
475
00:25:42,794 --> 00:25:43,795
Ποιος ξεκινάει;
476
00:25:46,840 --> 00:25:47,799
Πόσες φορές πρέπει;
477
00:25:47,966 --> 00:25:48,967
Έλα εδώ.
478
00:25:51,553 --> 00:25:52,554
Είναι αυθεντία.
479
00:25:56,433 --> 00:25:57,392
Κάνε μια ευχή.
480
00:26:05,066 --> 00:26:06,151
Μία.
481
00:26:07,319 --> 00:26:08,320
Δύο.
482
00:26:09,321 --> 00:26:10,155
Τρεις.
483
00:26:10,322 --> 00:26:11,656
Σε λατρεύω.
484
00:26:11,823 --> 00:26:13,575
Εγώ να δεις.
485
00:26:13,742 --> 00:26:16,578
Τι γαμάτος ανανάς είναι αυτός.
486
00:26:16,745 --> 00:26:18,288
Είσαι μια κούκλα.
487
00:26:32,260 --> 00:26:33,803
Λοιπόν. Κοιμήσου.
488
00:26:34,262 --> 00:26:36,306
Καλά.
489
00:26:47,108 --> 00:26:48,109
Περίεργο.
490
00:26:48,276 --> 00:26:49,277
Τι;
491
00:26:51,238 --> 00:26:52,280
Τίποτα.
492
00:27:01,665 --> 00:27:03,750
- Ο Τζον Κένεντι ήταν εδώ.
- Ναι.
493
00:27:04,084 --> 00:27:06,378
Κοιλιά ερυθρού τόνου. Κορυφή.
494
00:27:06,545 --> 00:27:08,129
Τα σπάει αυτό, Κόντι.
495
00:27:08,296 --> 00:27:09,339
Ξεχωριστό μαχαίρι.
496
00:27:09,923 --> 00:27:12,509
Δώρο του Σλέιτερ από Οκινάουα.
Πολύ κοφτερό.
497
00:27:12,676 --> 00:27:14,719
Κοίτα μην κοπείς τώρα, φίλε.
498
00:27:14,970 --> 00:27:16,638
Είναι αυθεντικό Hattori.
499
00:27:16,846 --> 00:27:18,223
Θα κάνει πάρτι γενεθλίων.
500
00:27:24,729 --> 00:27:25,730
Ευχαριστώ.
501
00:27:41,621 --> 00:27:43,790
Κάτι περίεργο παίζεται εδώ.
502
00:27:45,041 --> 00:27:47,502
Αν μιλάς για το γεγονός ότι χάνεις πάλι,
503
00:27:48,169 --> 00:27:50,505
ναι, είναι όντως πολύ περίεργο.
504
00:27:50,839 --> 00:27:52,507
Τι έπαθε το δαχτυλάκι σου;
505
00:27:52,674 --> 00:27:54,593
Τι αρχή είχαν στο Fight Club;
506
00:27:59,890 --> 00:28:00,891
Τι;
507
00:28:01,558 --> 00:28:03,226
Ξέχνα το. Ορίστε.
508
00:28:03,226 --> 00:28:04,144
Ένα.
509
00:28:04,728 --> 00:28:05,687
Δύο.
510
00:28:05,854 --> 00:28:06,980
Τρία.
511
00:28:07,147 --> 00:28:08,148
Τέσσερα.
512
00:28:08,690 --> 00:28:09,983
Πέντε.
513
00:28:11,693 --> 00:28:13,111
Έξι.
514
00:28:14,529 --> 00:28:16,281
Επτά.
515
00:28:17,532 --> 00:28:18,992
Οκτώ.
516
00:28:19,826 --> 00:28:21,161
Εννιά.
517
00:28:22,579 --> 00:28:24,372
Δέκα!
518
00:28:29,127 --> 00:28:30,003
Όχι! Όχι!
519
00:28:34,049 --> 00:28:34,966
Περίμενε.
520
00:28:35,133 --> 00:28:37,677
Δεν είμαι έτοιμη.
521
00:29:12,796 --> 00:29:14,256
Περνάτε καλά;
522
00:29:14,422 --> 00:29:16,049
Περνάμε τέλεια.
523
00:29:20,554 --> 00:29:21,638
Αγάπη.
524
00:29:24,015 --> 00:29:25,058
Καρπουζάκι;
525
00:29:29,187 --> 00:29:31,356
Τρελός μπάφος, ρε συ.
526
00:29:31,523 --> 00:29:33,483
Αναπτήρα κανείς;
527
00:29:39,322 --> 00:29:40,949
Χέδερ, έχεις τον αναπτήρα μου;
528
00:29:44,619 --> 00:29:45,704
Συγγνώμη.
529
00:30:10,353 --> 00:30:12,355
- Να δοκιμάσω;
- Ναι.
530
00:30:17,652 --> 00:30:18,653
Τι είναι αυτό;
531
00:30:18,820 --> 00:30:20,322
Φράουλα;
532
00:30:25,660 --> 00:30:27,078
Μυρίζει ωραία πάνω σου.
533
00:30:27,829 --> 00:30:29,164
Ευχαριστώ.
534
00:30:40,342 --> 00:30:41,927
Πώς απέκτησες την ουλή;
535
00:30:48,475 --> 00:30:49,684
Δεν ξέρω.
536
00:31:02,781 --> 00:31:04,282
Ωραία νύχια.
537
00:31:05,617 --> 00:31:06,618
Ευχαριστώ.
538
00:31:08,161 --> 00:31:09,371
Μόνη μου τα κάνω.
539
00:31:09,829 --> 00:31:10,872
Αλήθεια;
540
00:31:12,374 --> 00:31:13,375
Για να δω. Τι είναι;
541
00:31:13,541 --> 00:31:14,668
Μπλε γάτες.
542
00:31:14,834 --> 00:31:17,337
Ναι. Ζωχάκια.
543
00:31:18,171 --> 00:31:19,214
Τι;
544
00:31:19,881 --> 00:31:22,801
Είναι ζωχάκια.
545
00:31:23,718 --> 00:31:25,554
Νυχάκια με ζώα.
546
00:31:27,180 --> 00:31:30,475
Μ' αυτά ασχολούμαι. Είναι λογοπαίγνιο...
547
00:31:31,476 --> 00:31:33,144
- Το 'πιασες;
- Ναι, ρε!
548
00:31:33,311 --> 00:31:35,647
-"Ζωο-νυχάκια".
- Ζωχάκια.
549
00:31:44,364 --> 00:31:45,365
Πάω να ξαπλώσω.
550
00:31:46,283 --> 00:31:48,577
- Πάω να ξαπλώσω.
- Τι;
551
00:31:49,744 --> 00:31:50,787
Γιατί;
552
00:31:50,954 --> 00:31:52,330
Έχω συνεδρία το πρωί.
553
00:31:52,747 --> 00:31:54,040
Ξενέρωτε.
554
00:31:54,207 --> 00:31:55,333
Εσύ είσαι ξενέρωτη.
555
00:31:57,168 --> 00:31:58,295
Στάσου. Ξέχασες το...
556
00:32:37,125 --> 00:32:38,126
Ναι;
557
00:32:52,390 --> 00:32:53,391
Είναι κανείς εδώ;
558
00:33:16,081 --> 00:33:17,082
Φρίντα;
559
00:33:17,749 --> 00:33:18,583
Γεια.
560
00:33:24,548 --> 00:33:26,132
Σκέφτηκα ότι θα θες αυτό.
561
00:33:26,383 --> 00:33:27,676
Ευχαριστώ. Πολύ γλυκό.
562
00:33:28,468 --> 00:33:29,678
Λοιπόν...
563
00:33:31,012 --> 00:33:32,681
- Τι κάνεις;
- Ρε φίλε.
564
00:33:33,765 --> 00:33:35,225
Ποια έχουμε εδώ;
565
00:33:35,475 --> 00:33:37,602
- Φρίντα, από δω ο Ριτς.
- Γεια.
566
00:33:38,228 --> 00:33:39,354
Ριτς, η Φρίντα.
567
00:33:39,521 --> 00:33:40,814
Χαίρω πολύ.
568
00:33:41,189 --> 00:33:42,524
Σε θυμάμαι.
569
00:33:43,441 --> 00:33:44,693
Απ' το γκαλά;
570
00:33:46,111 --> 00:33:47,779
"Διπλό ματάκι, κώδικας κινδύνου";
571
00:33:49,990 --> 00:33:51,199
Σωστά.
572
00:33:51,866 --> 00:33:52,909
Σωστά.
573
00:33:54,035 --> 00:33:55,036
Καταπληκτικό.
574
00:33:55,954 --> 00:33:57,205
Ναι, είναι.
575
00:33:57,372 --> 00:33:59,374
Στέις; Ούτε εδώ ταιριάζει αυτή.
576
00:33:59,833 --> 00:34:00,834
Εντάξει.
577
00:34:01,001 --> 00:34:02,794
Να τη δοκιμάσουμε κάπου αλλού.
578
00:34:02,961 --> 00:34:05,589
Γιατί δεν την καίμε να τελειώνουμε;
579
00:34:05,755 --> 00:34:07,757
Έτσι δεν θα είναι τόσο περίεργη.
580
00:34:07,924 --> 00:34:09,384
- Μην αρχίζεις. Μη...
- Γεια.
581
00:34:09,550 --> 00:34:11,428
Μην το κάνεις αυτό. Με ρίχνει.
582
00:34:11,595 --> 00:34:12,596
Εντάξει;
583
00:34:13,762 --> 00:34:14,972
Συγγνώμη.
584
00:34:16,141 --> 00:34:17,142
Λοιπόν, νεαρέ.
585
00:34:17,309 --> 00:34:19,102
Πάω πάλι στο βουνό.
586
00:34:19,769 --> 00:34:21,104
- Πάντα χαίρομαι όταν μιλάμε.
- Ναι.
587
00:34:21,271 --> 00:34:22,606
Ευχαριστώ.
588
00:34:22,771 --> 00:34:25,858
- Κι εγώ, για το δώρο.
- Θα σε συνοδεύσω έξω.
589
00:34:26,568 --> 00:34:27,943
Έχεις αναπτήρα, αγάπη;
590
00:34:31,780 --> 00:34:33,575
Πού είναι το μαχαίρι μου;
591
00:34:35,117 --> 00:34:35,952
Τι;
592
00:34:36,119 --> 00:34:37,329
Δεν το βρίσκω.
593
00:34:37,495 --> 00:34:39,497
Χαλάρωσε. Ρώτα κανέναν, ρε φίλε.
594
00:34:39,664 --> 00:34:40,707
Είσαι καλά;
595
00:34:41,958 --> 00:34:44,294
Είδες κανείς το μαχαίρι του Κόντι;
596
00:34:44,461 --> 00:34:46,003
Δεν ξέρω πού πήγε.
597
00:34:46,755 --> 00:34:47,881
Θες απ' αυτό;
598
00:34:48,048 --> 00:34:49,840
Όχι, Χέδερ. Με κάνει παρανοϊκό.
599
00:34:50,467 --> 00:34:52,219
Κανείς δεν έχει το μαχαίρι σου.
600
00:35:15,116 --> 00:35:17,035
Κάτι φρικτό θα συμβεί.
601
00:35:20,538 --> 00:35:21,539
Τι;
602
00:35:23,667 --> 00:35:25,210
Όταν πάνε όλα καλά...
603
00:35:26,586 --> 00:35:28,380
τότε στραβώνει το πράγμα.
604
00:35:32,342 --> 00:35:33,552
Τι σε κάνει να το λες;
605
00:35:35,220 --> 00:35:36,221
Η ζωή.
606
00:35:41,184 --> 00:35:42,519
Τι μέρα είναι;
607
00:35:45,272 --> 00:35:46,481
Δεν ξέρω.
608
00:35:47,482 --> 00:35:48,650
Πότε φεύγουμε;
609
00:35:50,860 --> 00:35:52,112
Όποτε θες.
610
00:35:52,279 --> 00:35:53,363
Δεν είναι απάντηση αυτή.
611
00:35:55,156 --> 00:35:56,616
Περνάς καλά;
612
00:35:57,158 --> 00:35:58,159
Ναι.
613
00:36:00,495 --> 00:36:01,496
Ωραία.
614
00:36:03,748 --> 00:36:05,208
Μπιπ.
615
00:36:26,229 --> 00:36:29,858
Εντάξει, ποιος τον έχει;
616
00:36:30,025 --> 00:36:32,861
Ποιος τον έχει αυτήν τη φορά;
617
00:36:33,028 --> 00:36:33,904
Όχι εγώ.
618
00:36:36,740 --> 00:36:39,284
- Δεν θυμάμαι πότε τον πήρα.
- Ξέρω ποιος τον πήρε.
619
00:36:41,745 --> 00:36:43,872
Πρέπει να γράφω όνομα επάνω;
620
00:36:44,372 --> 00:36:45,206
Γαμώτο.
621
00:36:45,373 --> 00:36:48,793
Καραμέλες που σκάνε στο στόμα
με σορμπέ μοχίτο-μανταρίνι.
622
00:36:50,712 --> 00:36:52,088
Σκάστε!
623
00:36:52,255 --> 00:36:53,256
Το 'χω.
624
00:36:53,423 --> 00:36:54,424
Το 'χω.
625
00:36:55,508 --> 00:36:56,343
Το 'χω.
626
00:36:56,509 --> 00:36:57,510
- Πάμε!
- Ναι!
627
00:36:59,429 --> 00:37:00,263
Γαμάτο!
628
00:37:02,515 --> 00:37:03,433
Ναι!
629
00:37:08,104 --> 00:37:09,147
Έτσι.
630
00:37:11,358 --> 00:37:12,859
Άψογα όλα.
631
00:37:13,985 --> 00:37:15,779
Θεέ μου. Εντάξει.
632
00:37:18,448 --> 00:37:20,742
Ωραία φωτογραφία! Μείνετε εκεί.
633
00:37:20,909 --> 00:37:22,535
Ωραία. Ναι. Περιμένετε.
634
00:37:23,662 --> 00:37:25,080
Γουστάρεις, έτσι;
635
00:37:26,206 --> 00:37:27,082
Κοίτα με.
636
00:37:27,749 --> 00:37:29,167
Χορεύω με το καπέλο μου.
637
00:37:30,001 --> 00:37:31,044
Βλάκα.
638
00:37:42,097 --> 00:37:43,265
Κουνήστε το λίγο.
639
00:37:50,105 --> 00:37:51,106
Έλα εδώ, αγάπη.
640
00:37:52,357 --> 00:37:54,568
- Ναι.
- Έλα. Στροφή.
641
00:38:00,991 --> 00:38:03,034
Νιώθω υπέροχα.
642
00:38:08,456 --> 00:38:10,208
Ξέρεις πόσο σ' αγαπάω;
643
00:38:12,294 --> 00:38:13,461
Θεέ μου.
644
00:38:14,212 --> 00:38:15,463
Έλα εδώ.
645
00:38:17,007 --> 00:38:18,425
Μυρίζεις υπέροχα.
646
00:38:21,052 --> 00:38:22,387
- Θα σε φάω.
- Ναι!
647
00:38:23,471 --> 00:38:24,764
Ναι!
648
00:38:39,821 --> 00:38:40,864
Κάτι με δάγκωσε!
649
00:38:41,031 --> 00:38:41,990
Να το.
650
00:38:42,991 --> 00:38:43,992
Ναι. Να το!
651
00:38:47,495 --> 00:38:48,747
Γαμώτο!
652
00:38:49,331 --> 00:38:51,958
Σλέιτ, αυτό ήταν...
653
00:38:52,459 --> 00:38:54,586
Η λέξη που ψάχνεις είναι "γαμάτο".
654
00:38:54,753 --> 00:38:56,171
Τι είναι; Είναι δηλητηριώδες;
655
00:38:56,338 --> 00:38:57,714
Ναι, αλλά δεν θα πεθάνεις.
656
00:38:57,881 --> 00:38:59,257
- Θεέ μου!
- Όχι.
657
00:38:59,424 --> 00:39:01,134
- Πέθανε;
- Έλα. Μην ανησυχείς.
658
00:39:01,760 --> 00:39:02,761
Θεέ μου.
659
00:39:02,928 --> 00:39:05,305
Μήπως πρέπει να πάω σε νοσοκομείο;
660
00:39:05,472 --> 00:39:07,349
- Θα περάσει.
- Εξάλλου...
661
00:39:09,517 --> 00:39:10,977
δεν έχει νοσοκομεία εδώ.
662
00:39:16,024 --> 00:39:17,275
Θες λίγο νεράκι ακόμα;
663
00:39:21,029 --> 00:39:22,113
Πώς είναι το χέρι σου;
664
00:39:22,739 --> 00:39:23,990
Νιώθω περίεργα.
665
00:39:26,701 --> 00:39:28,078
Θέλω το κινητό μου.
666
00:39:28,245 --> 00:39:29,246
Εντάξει.
667
00:39:31,164 --> 00:39:32,165
Θέλω να πάω σπίτι.
668
00:39:32,332 --> 00:39:33,667
Εντάξει, μην τρελαίνεσαι.
669
00:39:33,833 --> 00:39:36,378
Όλοι χαμογελάνε και γελάνε,
670
00:39:36,545 --> 00:39:38,505
σαν αεροσυνοδοί της δεκαετίας του '60.
671
00:39:38,672 --> 00:39:41,508
"Περνάτε καλά;" "Περνάω φανταστικά".
672
00:39:42,884 --> 00:39:44,844
Φοβάμαι, Φρίντα.
673
00:39:46,221 --> 00:39:47,639
Μάλλον χρειάζεσαι ύπνο.
674
00:39:47,806 --> 00:39:51,309
Όχι, μην το κάνεις αυτό.
675
00:39:54,062 --> 00:39:55,564
Δεν το νιώθεις;
676
00:39:57,607 --> 00:40:01,611
Κάτι δεν πάει καλά σ' αυτό το μέρος.
677
00:40:04,990 --> 00:40:06,241
Τι τρέχει;
678
00:40:09,035 --> 00:40:11,162
Τι τρέχει; Θέλω να μάθω, σοβαρά.
679
00:40:12,122 --> 00:40:13,415
Μήπως το τέλειο φαγητό;
680
00:40:14,332 --> 00:40:16,459
Ή το τσουνάμι σαμπάνιας;
681
00:40:16,626 --> 00:40:20,380
Ή τα πανάκριβα σεντόνια; Τι σε χάλασε;
682
00:40:20,547 --> 00:40:22,007
Δεν με ακούς.
683
00:40:22,591 --> 00:40:23,592
Σε παρακαλώ.
684
00:40:24,551 --> 00:40:25,552
Σε παρακαλώ.
685
00:40:26,970 --> 00:40:29,514
Για πρώτη φορά στη ζωή μου, είμαι εδώ.
686
00:40:31,224 --> 00:40:32,350
Δεν είμαι αόρατη.
687
00:40:32,517 --> 00:40:33,852
Γι' αυτό, σε παρακαλώ.
688
00:40:34,769 --> 00:40:36,021
Να χαρείς.
689
00:40:40,567 --> 00:40:41,568
Συγγνώμη.
690
00:40:44,654 --> 00:40:45,655
Συγγνώμη.
691
00:40:46,281 --> 00:40:47,282
Ναι.
692
00:40:47,782 --> 00:40:48,783
Εντάξει.
693
00:40:54,456 --> 00:40:56,082
Πάω να ξαπλώσω.
694
00:42:46,693 --> 00:42:47,694
Ναι;
695
00:42:58,955 --> 00:43:00,040
Γεια.
696
00:43:01,666 --> 00:43:04,252
Συγγνώμη. Απλώς...
697
00:43:04,920 --> 00:43:05,921
έψαχνα τον Σλέιτερ.
698
00:43:11,509 --> 00:43:12,802
Πώς σε λένε;
699
00:43:14,054 --> 00:43:15,347
Κόκκινο κουνέλι.
700
00:43:15,513 --> 00:43:16,806
Κόκκινο κουνέλι.
701
00:43:22,896 --> 00:43:24,648
Μην ανησυχείς. Δεν θα το πω.
702
00:43:24,814 --> 00:43:25,941
Δεν είμαι καρφί.
703
00:43:28,526 --> 00:43:29,527
Εντάξει.
704
00:43:37,327 --> 00:43:40,830
Θεέ μου, τι είναι αυτό; Είναι πολύ δυνατό!
705
00:43:44,751 --> 00:43:46,294
Κόκκινο κουνέλι.
706
00:43:48,296 --> 00:43:51,174
Κόκκινο κουνέλι.
707
00:43:51,341 --> 00:43:54,094
Κόκκινο κουνέλι.
708
00:43:54,261 --> 00:43:55,220
Κόκκινο...
709
00:44:02,185 --> 00:44:03,770
Τι γυρεύεις από δω;
710
00:44:07,232 --> 00:44:08,400
Χάθηκα.
711
00:44:08,984 --> 00:44:10,360
Απ' την άλλη πήγαινε.
712
00:44:12,487 --> 00:44:14,447
Οι κότες το 'σκασαν. Πάλι.
713
00:44:14,614 --> 00:44:15,991
Εφιάλτης, το κέρατό μου.
714
00:44:23,999 --> 00:44:25,333
Έλα εδώ, μαλακισμένο.
715
00:44:30,839 --> 00:44:32,465
Περιμένετε!
716
00:44:34,467 --> 00:44:35,886
Γιατί τρέχουμε;
717
00:44:48,023 --> 00:44:49,816
Δεν ξέρω γιατί το κάνουμε αυτό.
718
00:44:52,611 --> 00:44:53,445
Κρύψε αυτό.
719
00:45:38,990 --> 00:45:40,158
Λοιπόν, ποιος το 'κανε αυτό;
720
00:45:43,078 --> 00:45:44,454
Σοβαρά.
721
00:45:47,457 --> 00:45:49,501
Πότε έκανα αφέλειες;
722
00:45:54,881 --> 00:45:55,882
Τι λέει;
723
00:45:57,259 --> 00:45:58,760
Έχεις ένα πέος πάνω σου.
724
00:45:58,927 --> 00:45:59,928
Ναι.
725
00:46:00,470 --> 00:46:02,597
Γεια σας, υπέροχοι άνθρωποι.
726
00:46:02,764 --> 00:46:04,641
- Καλημέρα, νέο αίμα. Όλα καλά;
- Συγγνώμη, Σλέιτ.
727
00:46:04,808 --> 00:46:06,893
- Γεια, παιδιά.
- Το μάτι σου, φίλε.
728
00:46:07,060 --> 00:46:08,687
Τι; Το ξέρω. Είδες;
729
00:46:08,853 --> 00:46:10,689
Θεέ μου. Μάφιν με μύρτιλα είναι;
730
00:46:10,855 --> 00:46:12,399
Συνταγή της μαμάς του Σλέιτ.
731
00:46:13,483 --> 00:46:14,776
Είναι καταπληκτικά.
732
00:46:14,943 --> 00:46:16,111
- Ευχαριστώ.
- Πώς κοιμήθηκες;
733
00:46:17,195 --> 00:46:18,280
Τέλεια.
734
00:46:18,446 --> 00:46:19,614
Λοιπόν, παιδιά...
735
00:46:20,282 --> 00:46:21,491
ώρα για βαρκάδα.
736
00:46:21,658 --> 00:46:23,952
Ποιος θέλει να πιάσει έναν όμορφο ροφό;
737
00:46:24,119 --> 00:46:25,120
Φύγαμε.
738
00:46:25,287 --> 00:46:26,580
Να πάρω τα μάφιν μαζί;
739
00:46:26,746 --> 00:46:28,164
Φέρε τα μάφιν.
740
00:46:28,331 --> 00:46:29,958
Μήπως να μιλάμε πιο σιγά;
741
00:46:30,125 --> 00:46:31,126
Συγγνώμη, αγάπη.
742
00:46:31,585 --> 00:46:34,129
Δεν μπορώ να μπω σε βάρκα τώρα. Ειλικρινά.
743
00:46:34,296 --> 00:46:37,132
Έλα, θα έχει πλάκα.
Θα έχει και σκουληκάκια.
744
00:46:38,008 --> 00:46:40,510
Ας μείνουμε εδώ, τα κορίτσια.
745
00:46:40,677 --> 00:46:44,222
Να πάτε εσείς με τα σκουληκάκια.
746
00:46:44,389 --> 00:46:46,182
- Να πάω;
- Φυσικά.
747
00:46:46,349 --> 00:46:47,225
- Σίγουρα;
- Ναι.
748
00:46:47,392 --> 00:46:48,935
- Τομ, πέος είναι αυτό;
- Ναι.
749
00:46:49,102 --> 00:46:50,270
Καλά να περάσετε.
750
00:46:50,437 --> 00:46:51,354
Γεια, αγάπη.
751
00:46:51,521 --> 00:46:53,481
"Γεια, αγάπη"!
752
00:46:56,359 --> 00:46:58,028
Το είχα ανάγκη αυτό.
753
00:46:58,194 --> 00:47:00,155
- Κι εγώ, ρε συ.
- Θεέ μου!
754
00:47:00,322 --> 00:47:02,699
- Θες;
- Με τίποτα.
755
00:47:02,866 --> 00:47:04,367
Χέδερ, η μαλακία που καπνίζεις
756
00:47:04,534 --> 00:47:06,453
- είναι πολύ δυνατή.
- Το ξέρω.
757
00:47:06,620 --> 00:47:08,371
- Έχεις τον αναπτήρα;
- Ναι.
758
00:47:10,457 --> 00:47:11,374
Ευχαριστώ.
759
00:47:13,793 --> 00:47:14,794
Πού είναι η Τζες;
760
00:47:15,545 --> 00:47:16,922
Τι εννοείς;
761
00:47:17,631 --> 00:47:19,090
Τι εννοείς "Τι εννοώ";
762
00:47:22,052 --> 00:47:23,220
Η Τζες.
763
00:47:28,475 --> 00:47:30,143
Ποια είναι η Τζες;
764
00:47:36,149 --> 00:47:37,317
Είσαι καλά;
765
00:47:39,778 --> 00:47:41,446
Είναι καλά;
766
00:47:43,198 --> 00:47:45,116
Δεν σε βλέπω καλά. Τι τρέχει;
767
00:47:45,283 --> 00:47:46,618
Ναι, τι τρέχει;
768
00:47:50,038 --> 00:47:51,414
Με δουλεύετε;
769
00:47:53,708 --> 00:47:55,293
- Πού είναι η Τζες;
- Τι είπες;
770
00:47:55,460 --> 00:47:57,254
Η φίλη μου από δίπλα.
771
00:47:57,879 --> 00:47:58,838
Στην αποθήκη;
772
00:48:01,174 --> 00:48:03,301
Χαλάρωσε. Είσαι σε διακοπές.
773
00:48:03,885 --> 00:48:05,053
Χριστέ μου.
774
00:48:20,819 --> 00:48:21,653
Ξύπνα!
775
00:48:24,030 --> 00:48:25,031
Ξύπνα!
776
00:48:25,865 --> 00:48:28,326
Ξύπνα!
777
00:48:57,856 --> 00:48:59,900
{\an8}ΤΖΕΣ
778
00:49:00,066 --> 00:49:01,276
{\an8}Η Τζες ήταν εδώ.
779
00:49:01,818 --> 00:49:03,236
Η Τζες ήταν εδώ.
780
00:49:03,403 --> 00:49:06,573
Και το έλεγε... Έλεγε ότι
κάτι δεν πάει καλά εδώ πέρα.
781
00:49:06,740 --> 00:49:07,574
Καταλαβαίνω.
782
00:49:09,743 --> 00:49:12,370
Και δεν θέλω ν' ακουστώ σαν σκύλα.
783
00:49:13,872 --> 00:49:17,000
Απλώς θεωρώ ότι θα το ήξερα
784
00:49:17,167 --> 00:49:20,170
αν υπήρχε άλλος ένας άνθρωπος
εδώ, κατάλαβες;
785
00:49:20,337 --> 00:49:21,588
Δεν στέκει, το ξέρω.
786
00:49:22,631 --> 00:49:24,174
Δεν στέκει καθόλου, αλλά...
787
00:49:24,341 --> 00:49:27,302
Νιώθω ότι ξεχνάμε πολλά πράγματα.
788
00:49:28,094 --> 00:49:31,765
Θες ν' αφήσεις κάτω το μαχαίρι;
789
00:49:33,934 --> 00:49:34,935
Ναι;
790
00:49:36,102 --> 00:49:37,020
Ναι, με συγχωρείς.
791
00:49:38,647 --> 00:49:40,190
Συγγνώμη.
792
00:49:42,108 --> 00:49:43,193
Δεν πειράζει.
793
00:49:43,360 --> 00:49:44,361
Συγγνώμη.
794
00:49:47,239 --> 00:49:48,281
Τι μέρα είναι;
795
00:49:52,494 --> 00:49:53,787
Ξέρεις τι μέρα είναι;
796
00:49:55,914 --> 00:49:56,915
Όχι.
797
00:49:59,459 --> 00:50:01,419
Αλλά δεν το ξέρω και ποτέ.
798
00:50:02,754 --> 00:50:03,755
Κατάλαβα.
799
00:50:05,298 --> 00:50:07,175
Περνάω τέλεια εδώ.
800
00:50:11,972 --> 00:50:13,265
Αλλά ταυτόχρονα...
801
00:50:14,432 --> 00:50:15,767
νιώθω και...
802
00:50:18,436 --> 00:50:19,771
το αντίθετο.
803
00:50:22,649 --> 00:50:24,234
- Βγάζει νόημα αυτό;
- Ναι.
804
00:50:24,401 --> 00:50:26,903
Έχω χώμα στα νύχια μου. Δεν ξέρω από πού.
805
00:50:28,280 --> 00:50:30,198
Συγγνώμη. Τι είναι αυτό;
806
00:50:31,491 --> 00:50:32,325
Τι είναι;
807
00:50:32,492 --> 00:50:34,244
Μου είπαν "Βρε Σάρα...
808
00:50:34,411 --> 00:50:37,539
"σκαρφάλωνες ένα δέντρο
και σωριάστηκες απ' το πιόμα".
809
00:50:38,498 --> 00:50:42,127
Εγώ άντεξα οκτώ σεζόν
στο Σέξι Survivor, δεν σωριάζομαι έτσι.
810
00:50:42,294 --> 00:50:43,378
Δεν με περνάς για τρελή;
811
00:50:43,545 --> 00:50:46,339
Το τρελό είναι ότι μπήκαμε σε αεροπλάνο
812
00:50:46,506 --> 00:50:48,800
με κάτι τύπους που δεν ξέρουμε.
813
00:50:48,967 --> 00:50:50,427
Νόμιζα ότι γνωριζόσασταν.
814
00:50:50,594 --> 00:50:51,595
Όχι.
815
00:50:55,223 --> 00:50:58,101
Ο Κόντι μού έπιασε κουβέντα
σε μια καφετέρια,
816
00:50:58,268 --> 00:51:00,604
και έλεγε ότι ήξερε τον Σλέιτερ Κινγκ.
817
00:51:00,770 --> 00:51:03,648
Η Χέδερ και η Καμίλα, όμως,
τους ξέρουν, σωστά;
818
00:51:05,901 --> 00:51:07,068
Δεν ξέρω.
819
00:51:15,619 --> 00:51:18,079
- Θεέ μου!
- Τι σκατά κάναμε, ρε φίλε;
820
00:51:18,246 --> 00:51:19,581
- Γαμώτο.
- Το 'ξερα!
821
00:51:19,748 --> 00:51:20,832
Το 'ξερα!
822
00:51:20,999 --> 00:51:23,668
Το 'ξερα! Παραήταν καλό
για να 'ναι αληθινό.
823
00:51:23,835 --> 00:51:26,755
Σιγά μην δεν παίζουν με το μυαλό μας.
Αυτά κάνουν.
824
00:51:26,922 --> 00:51:30,133
Μας αποσπάνε με τα ωραία ρουχαλάκια,
825
00:51:30,300 --> 00:51:34,012
και μας βομβαρδίζουν
με φρούτα και σαμπάνια.
826
00:51:34,179 --> 00:51:36,890
Αλλά ξέρεις κάτι;
Εμείς ξέρουμε τι παίζεται.
827
00:51:37,265 --> 00:51:39,476
Προσπαθούν να μας ελέγξουν.
828
00:51:39,643 --> 00:51:42,437
Θέλουν να μας κάνουν να φανούμε τρελές.
829
00:51:49,236 --> 00:51:50,237
Και τα καταφέρνουν.
830
00:51:55,450 --> 00:51:56,952
Μας κάνουν να ξεχνάμε.
831
00:51:57,911 --> 00:51:59,037
Ναι.
832
00:51:59,204 --> 00:52:00,247
Ωραία, αλλά...
833
00:52:01,248 --> 00:52:02,082
πώς;
834
00:52:07,128 --> 00:52:08,547
"Είναι δώρο να ξεχνάς".
835
00:52:10,674 --> 00:52:11,550
Τι;
836
00:52:11,716 --> 00:52:14,928
Ο Σλέιτερ είπε "Είναι δώρο να ξεχνάς".
837
00:52:20,433 --> 00:52:21,434
Δεν καταλαβαίνω.
838
00:52:28,984 --> 00:52:30,777
ΝΤΕΖΙΝΤΕΡΙΑ
839
00:52:31,778 --> 00:52:32,988
Να πάρουμε τους μπάτσους.
840
00:52:33,154 --> 00:52:34,155
Ναι.
841
00:52:34,322 --> 00:52:36,074
- Να πάρουμε το FBI.
- Ναι.
842
00:52:36,241 --> 00:52:38,159
Και τους μπάτσους και το FBI.
843
00:52:38,326 --> 00:52:39,327
Ναι, αλλά στάσου.
844
00:52:39,494 --> 00:52:40,620
- Τι;
- Περίμενε.
845
00:52:41,663 --> 00:52:43,999
Ας πούμε ότι τους τηλεφωνούμε.
846
00:52:44,165 --> 00:52:46,960
Και λέμε "Γεια. Φέρτε βοήθεια, παρακαλώ.
847
00:52:47,127 --> 00:52:49,462
Ο Σλέιτερ κι οι άλλοι έκαναν αίσχη".
848
00:52:50,380 --> 00:52:51,673
Θα ρωτήσουν "Τι έκαναν;"
849
00:52:52,632 --> 00:52:53,633
Και θ' απαντήσουμε
850
00:52:55,010 --> 00:52:56,177
"Δεν ξέρουμε.
851
00:52:56,344 --> 00:53:00,223
Γιατί διαγράφουν στα κρυφά
κάθε ανάμνηση με ένα άρωμα, λογικά".
852
00:53:00,390 --> 00:53:01,850
Κι αυτοί θα πουν "Τι;
853
00:53:02,517 --> 00:53:05,270
Δεν θα το κάναμε,
μελλοντικοί συμπαίκτες του γκολφ".
854
00:53:05,437 --> 00:53:07,606
Η Χέδερ και η Καμίλα θα πουν "Καλοπέραση
855
00:53:07,772 --> 00:53:09,900
και μπάφοι όλη την ώρα, αστυνόμε".
856
00:53:10,066 --> 00:53:12,819
"Ελάτε τώρα. Πιστέψτε τις γυναίκες",
θα συμπλήρωνα.
857
00:53:12,986 --> 00:53:15,697
"Να ο αναπτήρας της φίλης μου".
"Ναι, καλά".
858
00:53:15,864 --> 00:53:17,365
"Θεόμουρλη σκύλα".
859
00:53:19,784 --> 00:53:21,286
Καλά. Καλά.
860
00:53:21,453 --> 00:53:22,454
- Κοίτα με.
- Εντάξει.
861
00:53:22,621 --> 00:53:23,997
- Ας συντονιστούμε.
- Ναι.
862
00:53:24,164 --> 00:53:26,416
- Θυμάσαι τη φίλη σου;
- Ναι.
863
00:53:27,667 --> 00:53:29,753
- Εγώ δεν τη θυμάμαι.
- Όχι.
864
00:53:31,421 --> 00:53:32,505
Πώς γίνεται αυτό;
865
00:53:36,551 --> 00:53:37,761
Τη δάγκωσε ένα φίδι.
866
00:53:39,596 --> 00:53:40,805
Εντάξει;
867
00:53:43,016 --> 00:53:44,226
Κι εγώ ήπια αυτό.
868
00:53:45,185 --> 00:53:46,353
Τι έχει μέσα;
869
00:53:46,978 --> 00:53:48,104
Δηλητήριο από φίδι.
870
00:53:49,898 --> 00:53:52,359
Θεωρείς ότι θα μας κάνει να θυμηθούμε;
871
00:53:53,026 --> 00:53:53,860
Ναι.
872
00:53:55,820 --> 00:53:56,821
Δεν γαμιέται.
873
00:54:01,368 --> 00:54:03,119
- Ναι.
- Θεέ μου!
874
00:54:03,286 --> 00:54:05,830
- Είναι απαίσιο.
- Μα... Δηλητήριο είναι;
875
00:54:05,997 --> 00:54:07,749
- Ναι, ρε.
- Δεν είπες τίποτα.
876
00:54:07,916 --> 00:54:09,751
- Είπα.
- Είναι αηδιαστικό.
877
00:54:09,918 --> 00:54:11,795
Πώς θα το πιουν οι άλλες;
878
00:54:12,337 --> 00:54:13,338
Ρε φίλε.
879
00:54:15,131 --> 00:54:16,132
Με τεκίλα;
880
00:54:17,676 --> 00:54:20,053
Σφηνάκια, σκύλες!
881
00:54:30,689 --> 00:54:32,649
- Αηδία!
- Τι έχει μέσα;
882
00:54:33,608 --> 00:54:34,609
Δηλητήριο φιδιού;
883
00:54:43,535 --> 00:54:44,995
Άσπρο πάτο, κοπελιές.
884
00:54:47,038 --> 00:54:48,164
Κι εγώ έτσι έκανα.
885
00:54:55,338 --> 00:54:57,799
Μαλάκα μου! Τι έκανε η γυναίκα;
886
00:54:58,550 --> 00:54:59,551
Ξινούλι.
887
00:55:00,844 --> 00:55:01,845
Τι λες τώρα!
888
00:55:02,012 --> 00:55:06,141
Παρεμπιπτόντως, ο Σταν
ενημέρωσε από το μαραφέτι
889
00:55:06,308 --> 00:55:09,769
ότι τα αγόρια επιστρέφουν
απ' το ψάρεμα όπου να 'ναι,
890
00:55:09,936 --> 00:55:11,521
που σημαίνει ότι πρέπει να...
891
00:55:12,439 --> 00:55:13,315
Εντάξει.
892
00:55:13,773 --> 00:55:16,568
- Γεια σας, κυρίες μου.
- Γεια, Στέις.
893
00:55:16,985 --> 00:55:19,154
- Ναι!
- Πάω για τα κινητά. Τον νου σου.
894
00:55:19,446 --> 00:55:20,739
- Εντάξει. Περίμενε.
- Ναι.
895
00:55:20,906 --> 00:55:22,324
Τι θα κάνω όταν γυρίσουν;
896
00:55:22,490 --> 00:55:24,075
Δεν ξέρω. Φώναξε...
897
00:55:25,035 --> 00:55:27,162
"μεγάλος μπάφος", όσο πιο δυνατά μπορείς.
898
00:55:27,329 --> 00:55:28,788
- Καλά.
- Με χαμόγελο.
899
00:55:28,955 --> 00:55:30,165
"Μεγάλος μπάφος".
900
00:55:30,498 --> 00:55:31,333
Σφηνάκια;
901
00:55:32,709 --> 00:55:34,085
Ναι.
902
00:56:02,656 --> 00:56:03,657
Περιμένετε.
903
00:56:10,330 --> 00:56:11,206
Γαμώτο!
904
00:56:11,206 --> 00:56:13,250
- Κακά κορίτσια για πάντα.
- Έτσι.
905
00:56:13,833 --> 00:56:15,835
Στάσου, όχι. Το έχυσες!
906
00:56:18,838 --> 00:56:20,048
Θεέ μου.
907
00:56:24,052 --> 00:56:25,011
Μαλακία.
908
00:56:25,971 --> 00:56:26,972
Περίμενε.
909
00:56:27,472 --> 00:56:28,557
Σάρα;
910
00:56:28,723 --> 00:56:31,309
Τι έπαθε η μύτη σου, ρε φίλη;
911
00:56:36,356 --> 00:56:39,818
Καλύτερα να κόψουμε τα σφηνάκια, κορίτσια.
912
00:56:41,111 --> 00:56:43,405
Πιστέψτε με. Είναι πολύ δυνατά.
913
00:56:44,531 --> 00:56:46,491
Είμαι γερό ποτήρι, οπότε...
914
00:56:46,658 --> 00:56:47,909
Δώσ' το εδώ.
915
00:56:48,076 --> 00:56:49,494
- Όχι, ρε.
- Δώσε.
916
00:56:49,661 --> 00:56:51,454
Κοίτα τη δουλειά σου, κούκλα.
917
00:56:51,621 --> 00:56:52,622
Το 'χουμε.
918
00:56:58,044 --> 00:56:59,588
Κοίτα.
919
00:57:07,762 --> 00:57:09,639
- Μαλάκα μου!
- Το κέρατό μου!
920
00:57:09,806 --> 00:57:11,683
Τι φάση, ρε αγάπη; Εγώ είμαι!
921
00:57:18,231 --> 00:57:20,442
Συγγνώμη. Δεν ήθελα να γαργαληθώ.
922
00:57:20,609 --> 00:57:21,902
Ρε μπρο!
923
00:57:22,068 --> 00:57:23,403
Γαμώτο!
924
00:57:25,530 --> 00:57:26,531
Σκέψου.
925
00:57:30,577 --> 00:57:33,914
Όταν ήμουν τεσσάρων,
η αδερφή μου με έσπρωξε.
926
00:57:34,080 --> 00:57:35,749
Κατά λάθος. Δεν είναι τρελή.
927
00:57:35,916 --> 00:57:39,294
Και τα δύο μπροστινά δόντια
βυθίστηκαν μέσα...
928
00:57:40,503 --> 00:57:41,504
στις εσοχές τους.
929
00:57:41,671 --> 00:57:43,131
Ήταν αηδιαστικό.
930
00:57:43,298 --> 00:57:45,175
Αλλά ήταν τα νεογιλά, ξαναβγήκαν.
931
00:57:45,634 --> 00:57:46,635
Είσαι καλά;
932
00:57:46,801 --> 00:57:47,802
Πώς είναι η μύτη σου;
933
00:57:51,640 --> 00:57:52,641
Πού είναι η Φρίντα;
934
00:57:53,683 --> 00:57:55,143
Πήγε να φρεσκαριστεί.
935
00:57:56,811 --> 00:57:58,897
Εντάξει. Τα λέμε σε λίγο.
936
00:57:59,522 --> 00:58:00,357
Στάσου!
937
00:58:03,401 --> 00:58:04,819
Λέμε να...
938
00:58:05,278 --> 00:58:07,614
πιούμε έναν... μεγάλο μπάφο!
939
00:58:09,658 --> 00:58:11,034
- Ναι, ρε θεά!
- Ναι!
940
00:58:11,201 --> 00:58:13,703
Θα πιούμε έναν μεγάλο μπάφο!
941
00:58:18,500 --> 00:58:19,501
Εντάξει.
942
00:58:20,669 --> 00:58:21,670
Εντάξει.
943
00:58:21,836 --> 00:58:23,046
Πάμε, ρε!
944
00:58:23,922 --> 00:58:25,340
Ανυπομονώ.
945
00:58:33,515 --> 00:58:37,435
Έχει κολλήσει το σύμπαν εδώ.
946
00:58:40,438 --> 00:58:41,565
Ναι.
947
00:58:45,193 --> 00:58:46,027
Έλα.
948
00:58:46,194 --> 00:58:47,070
ΧΩΡΙΣ ΔΙΚΤΥΟ
949
00:58:47,237 --> 00:58:48,113
Γαμώτο!
950
00:58:53,285 --> 00:58:54,828
Τι λέει, παιδιά;
951
00:58:57,914 --> 00:58:59,541
Έχει αναπτήρα κανείς;
952
00:58:59,708 --> 00:59:00,875
Είσαι καλά, αγάπη;
953
00:59:02,168 --> 00:59:03,336
Ναι.
954
00:59:03,503 --> 00:59:04,963
Ναι, απλώς...
955
00:59:05,130 --> 00:59:08,425
έχω ενθουσιαστεί με τον μεγάλο μπάφο.
956
00:59:16,558 --> 00:59:17,726
Κι εγώ.
957
00:59:23,023 --> 00:59:24,316
Γαμώτο! Να πάρει!
958
01:01:10,213 --> 01:01:13,008
Τι θα κάνουμε μ' εσένα;
959
01:01:19,347 --> 01:01:20,515
Τι θα κάνουμε;
960
01:01:25,145 --> 01:01:26,146
Είναι...
961
01:01:27,856 --> 01:01:29,316
περίεργη εδώ.
962
01:01:29,733 --> 01:01:30,734
Δεν ταιριάζει.
963
01:01:30,901 --> 01:01:33,361
Στέις, δεν είναι περίεργη εδώ;
964
01:01:33,987 --> 01:01:37,449
Όχι, μ' αρέσει. Σ' αυτήν τη θέση.
965
01:01:37,866 --> 01:01:39,701
- Πάω να πάρω νερό.
- Σταν;
966
01:01:41,494 --> 01:01:43,246
- Είναι λίγο περίεργη.
- Είδες;
967
01:01:44,456 --> 01:01:47,459
Συμφωνώ. Έχουν ξεφύγει οι ρουφιάνες.
968
01:01:47,626 --> 01:01:49,961
- Σαμπάνια κανείς;
- Αλλά είναι αξιαγάπητες.
969
01:01:50,128 --> 01:01:52,505
Στάσου. Δεν κάπνισες καθόλου.
970
01:01:52,672 --> 01:01:54,549
Άλλη μία, κοπελιά. Έλα.
971
01:01:55,717 --> 01:01:57,052
Φευγάτες εποχές, φίλε.
972
01:02:02,933 --> 01:02:05,227
Τώρα γίνεται παιχνίδι.
973
01:02:05,936 --> 01:02:07,896
Είναι άνετη, αλλά... Δεν ξέρω.
974
01:02:09,981 --> 01:02:12,400
Είναι πολύ κόκκινη;
Αυτήν την εντύπωση έχω.
975
01:02:27,624 --> 01:02:28,625
Βοήθα λίγο.
976
01:02:29,334 --> 01:02:30,460
Αφού τρώω.
977
01:02:32,420 --> 01:02:34,548
Σε βλέπω με πέος στη μούρη πάλι.
978
01:02:34,714 --> 01:02:36,132
- Τι;
- Τίποτα.
979
01:02:36,550 --> 01:02:40,011
Σταμάτα να κουνιέσαι, αγάπη. Κόφ' το!
980
01:02:40,637 --> 01:02:42,973
- Θα το κάνουμε ή όχι;
- Είναι άρρωστο, ρε.
981
01:02:43,139 --> 01:02:45,892
Σκάσε. Τη δάγκωσε φίδι. Τα θυμάται όλα.
982
01:02:46,059 --> 01:02:47,811
- Όχι.
- Όχι!
983
01:02:55,819 --> 01:02:56,903
Ναι. Εντάξει.
984
01:02:59,114 --> 01:03:00,156
Ας την ξεφορτωθούμε.
985
01:03:00,448 --> 01:03:01,908
Τη θες; Στέις;
986
01:03:02,075 --> 01:03:03,952
Δεν την παίρνεις;
987
01:03:04,119 --> 01:03:05,954
Τι ηλίθιος που είμαι! Σταν, βοήθα.
988
01:03:07,455 --> 01:03:09,583
Απορώ πώς δεν το σκέφτηκα πριν.
989
01:03:09,749 --> 01:03:12,752
Ήταν μπροστά μου τόση ώρα.
990
01:03:14,796 --> 01:03:15,797
Εντάξει.
991
01:03:20,385 --> 01:03:22,262
Περίμενε. Εντάξει.
992
01:03:23,930 --> 01:03:25,473
Γιατί δεν τη βάζουμε εδώ;
993
01:03:33,982 --> 01:03:35,275
Φρίντα!
994
01:03:36,651 --> 01:03:38,236
Γεια, Φρίντα!
995
01:03:38,403 --> 01:03:39,905
Καλώς όρισες στο πάρτι.
996
01:03:40,071 --> 01:03:41,031
Φρίντα!
997
01:03:44,159 --> 01:03:45,285
Θες λίγο απ' αυτό;
998
01:03:48,038 --> 01:03:48,914
Ναι!
999
01:03:49,664 --> 01:03:50,957
Πάω λίγο να...
1000
01:03:51,124 --> 01:03:52,417
- Ναι.
- Ναι.
1001
01:03:52,584 --> 01:03:53,501
Εντάξει.
1002
01:03:54,878 --> 01:03:56,588
Πού πας τον μπάφο, ρε Σάρα;
1003
01:03:57,589 --> 01:03:59,799
Πάρε, κάπνισε. Θα καρφωθούμε αλλιώς.
1004
01:04:00,300 --> 01:04:01,301
Εντάξει.
1005
01:04:03,178 --> 01:04:05,889
Πώς πήγε με τα κινητά;
1006
01:04:09,976 --> 01:04:10,977
Χάλια.
1007
01:04:12,520 --> 01:04:14,022
Πολύ χάλια.
1008
01:04:14,189 --> 01:04:15,440
Ωραία.
1009
01:04:15,607 --> 01:04:16,816
Σ' έπιασε το δηλητήριο;
1010
01:04:19,569 --> 01:04:20,946
Η Χέδερ και η Καμίλα;
1011
01:04:21,112 --> 01:04:22,906
Σκέτη ωρολογιακή βόμβα είναι.
1012
01:04:23,073 --> 01:04:24,241
- Γεια σας.
- Γεια!
1013
01:04:26,159 --> 01:04:27,160
Το είδαμε.
1014
01:04:27,869 --> 01:04:28,703
Ποιο;
1015
01:04:28,870 --> 01:04:29,996
Είδαμε τι έκαναν στην Τζες.
1016
01:04:30,163 --> 01:04:32,290
Τι λέει, μαστούρια;
1017
01:04:34,209 --> 01:04:35,919
- Αλήθεια;
- Ναι.
1018
01:04:36,086 --> 01:04:38,338
Τη σκότωσαν επειδή δεν ξεχνούσε.
1019
01:04:41,758 --> 01:04:43,426
Αυτό είναι για σένα.
1020
01:04:44,219 --> 01:04:46,388
Κι αυτό για σένα.
1021
01:04:46,555 --> 01:04:48,265
Σας αγαπάω, ρε!
1022
01:04:57,232 --> 01:04:58,233
Να τη.
1023
01:04:58,400 --> 01:05:00,610
Γεια... σου.
1024
01:05:00,777 --> 01:05:02,571
Πώς είσαι;
1025
01:05:03,655 --> 01:05:04,573
Μου έλειψες.
1026
01:05:04,739 --> 01:05:06,700
Κι εμένα μου έλειψες.
1027
01:05:06,866 --> 01:05:09,786
- Υπάρχει κάποιο θέμα;
- Όχι.
1028
01:05:09,953 --> 01:05:12,163
Λέμε τα δικά μας.
1029
01:05:12,789 --> 01:05:14,416
- Τα δικά σας;
- Ναι.
1030
01:05:15,458 --> 01:05:16,459
Μ' αρέσει.
1031
01:05:17,460 --> 01:05:18,295
Εντάξει.
1032
01:05:20,839 --> 01:05:22,007
- Κοίτα, αγάπη.
- Είσαι καλά;
1033
01:05:22,173 --> 01:05:23,258
- Ναι.
- Αγάπη!
1034
01:05:25,844 --> 01:05:27,721
- Καλό, έτσι;
- Λοιπόν...
1035
01:05:29,014 --> 01:05:30,265
τι κάνουμε;
1036
01:05:31,433 --> 01:05:33,852
Συνεχίζουμε το θέατρο.
1037
01:05:34,019 --> 01:05:35,270
Εντάξει.
1038
01:05:36,187 --> 01:05:38,356
- Τέλειο!
- Φοβερό!
1039
01:05:41,276 --> 01:05:45,739
Φίλοι, αυτή είναι μια ξεχωριστή
προετοιμασία του ροφού.
1040
01:05:45,906 --> 01:05:47,324
Έχει μαριναριστεί σε σόγια
1041
01:05:47,490 --> 01:05:50,452
με φρέσκο τζίντζερ
και ντόπιο άγριο σκόρδο.
1042
01:05:50,619 --> 01:05:53,622
Έχει και εσπεριδοειδή,
για όποιον θέλει έξτρα νότες.
1043
01:05:53,914 --> 01:05:55,081
Γαστρονομικός οργασμός!
1044
01:05:55,248 --> 01:05:56,666
Ευλογίες. Καλή απόλαυση.
1045
01:05:57,083 --> 01:05:59,878
- Τέλειο, φίλε.
- Ευχαριστώ.
1046
01:06:00,670 --> 01:06:02,255
Πάμε στο Coachella, ρε φίλε.
1047
01:06:02,756 --> 01:06:06,676
Είχα πάει μ' αυτόν,
είχε ολόγραμμα του Tupac και τέτοια.
1048
01:06:06,843 --> 01:06:09,304
Ήταν γαμάτα. Μας ακολούθησε κι αυτή.
1049
01:06:09,304 --> 01:06:10,222
Τέλειο.
1050
01:06:10,764 --> 01:06:12,641
Άσ' το. Ξέχασέ το.
1051
01:06:12,849 --> 01:06:15,936
Αλλάζαμε σκηνές, πηγαίναμε αλλού.
Δεν το έβαζε κάτω αυτή.
1052
01:06:16,102 --> 01:06:17,145
Όχι!
1053
01:06:19,856 --> 01:06:21,900
Πολύ αστείο, ρε συ!
1054
01:06:25,278 --> 01:06:27,113
Φέρτε κρασί! Άντε. Γρήγορα.
1055
01:06:27,280 --> 01:06:29,699
Πάμε. Να βγει το κρασί! Άντε!
1056
01:06:50,845 --> 01:06:52,639
Μη μου λες τι να κάνω! Σκάσε!
1057
01:06:54,140 --> 01:06:55,141
Σκάσε!
1058
01:06:55,308 --> 01:06:56,643
Γουστάρεις;
1059
01:06:56,810 --> 01:06:58,895
Μη μου λες τι να κάνω!
1060
01:06:59,062 --> 01:07:00,605
Μη μου λες τι να κάνω!
1061
01:07:01,398 --> 01:07:02,941
Σκάσε!
1062
01:07:03,108 --> 01:07:04,276
Σταμάτα, ρε.
1063
01:07:04,442 --> 01:07:06,236
- Κόφ' το!
- Δεν πας καλά, ρε!
1064
01:07:06,403 --> 01:07:09,781
- Ξεκόλλα.
- Όχι! Δεν μπορώ. Σε παρακαλώ.
1065
01:07:35,307 --> 01:07:36,892
Μη μου λες τι να κάνω.
1066
01:07:38,310 --> 01:07:39,644
Μη μου λες τι να κάνω.
1067
01:07:49,404 --> 01:07:50,947
Δεν θα θυμάται τίποτα μετά;
1068
01:07:52,949 --> 01:07:54,576
Όσο το χειροτερεύεις, τόσο το ξεχνάει.
1069
01:07:55,785 --> 01:07:57,078
Πάει το τραύμα.
1070
01:07:58,246 --> 01:08:01,541
Θα την καθαρίσουμε
και θα συνεχίζει να περνάει τέλεια.
1071
01:08:01,708 --> 01:08:02,626
Σας παρακαλώ!
1072
01:08:03,793 --> 01:08:04,794
Καταπληκτικό.
1073
01:08:13,678 --> 01:08:14,888
Θα δέσει ωραία στο τέλος.
1074
01:08:16,263 --> 01:08:18,808
Chateau Beauvoir του 1973.
1075
01:08:18,975 --> 01:08:21,018
- Μύρισε.
- Ναι.
1076
01:08:21,186 --> 01:08:23,103
- Κόντι, έγραψες.
- Χαίρομαι που σ' αρέσει.
1077
01:08:24,481 --> 01:08:26,399
Ωραία. Καλή όρεξη.
1078
01:08:27,067 --> 01:08:28,109
Μυρίζεις ωραία.
1079
01:08:29,069 --> 01:08:30,152
Ευχαριστώ.
1080
01:08:30,612 --> 01:08:34,031
Αυτό το ταξίδι, ρε φίλε,
μου 'χει κάνει διάφορα...
1081
01:08:34,199 --> 01:08:35,741
που τι να σας λέω.
1082
01:08:35,909 --> 01:08:37,201
Είναι τέλειο.
1083
01:08:37,994 --> 01:08:39,621
- Καλό;
- Πολύ καλό.
1084
01:08:39,788 --> 01:08:41,121
Και τα κορίτσια μου...
1085
01:08:41,289 --> 01:08:43,290
είστε τα κορίτσια μου.
1086
01:08:43,750 --> 01:08:48,380
Κι αν σας πειράξει κανείς,
να μου το πείτε, εντάξει;
1087
01:08:48,547 --> 01:08:50,257
Αμέσως να με...
1088
01:08:50,423 --> 01:08:53,301
"Ρε Καμίλα, ο μαλάκας μού φέρεται σκάρτα".
1089
01:08:53,468 --> 01:08:56,096
Κι εγώ θα πω
"Μη συνεχίζεις. Πες διεύθυνση".
1090
01:08:56,263 --> 01:08:57,973
Με πιάνετε; Είμαι απ' το Ντάικμαν.
1091
01:08:58,138 --> 01:09:00,141
Κι έχω μόνο αγάπη μέσα μου...
1092
01:09:01,685 --> 01:09:03,645
Αλλά δεν σηκώνω μαλακίες.
1093
01:09:04,521 --> 01:09:05,981
Πολύ ωραίος ο τρόπος που...
1094
01:09:06,147 --> 01:09:08,400
έχετε έρθει κοντά όλες σας.
1095
01:09:10,777 --> 01:09:12,320
Σας αγαπάω, ρε.
1096
01:09:13,822 --> 01:09:14,822
Εσύ, Σάρα;
1097
01:09:16,116 --> 01:09:17,116
Περνάς καλά;
1098
01:09:20,996 --> 01:09:22,455
Ναι, είναι...
1099
01:09:27,752 --> 01:09:29,963
τέλεια. Ναι.
1100
01:09:31,464 --> 01:09:32,464
Εγώ πάντα...
1101
01:09:33,091 --> 01:09:36,511
δυσκολευόμουν να κάνω φίλες,
οπότε μ' αρέσει πολύ.
1102
01:09:38,096 --> 01:09:39,306
Ενδιαφέρον.
1103
01:09:40,098 --> 01:09:41,223
Ναι.
1104
01:09:41,933 --> 01:09:43,435
Γιατί λες να γίνεται αυτό;
1105
01:09:45,103 --> 01:09:46,062
Ναι, αγάπη.
1106
01:09:48,315 --> 01:09:49,316
Βασικά...
1107
01:09:50,567 --> 01:09:51,567
Οι γυναίκες...
1108
01:09:52,652 --> 01:09:54,446
έχουν μάθει να είναι ανταγωνιστικές.
1109
01:09:54,613 --> 01:09:55,697
Σωστά;
1110
01:09:56,573 --> 01:10:00,035
Ενώ θα έπρεπε να βοηθάει...
Να στηρίζει, δηλαδή...
1111
01:10:01,328 --> 01:10:03,663
η μία την άλλη. Δεν ξέρω.
1112
01:10:03,830 --> 01:10:05,498
Απλώς σκεφτόμουν
1113
01:10:05,707 --> 01:10:08,543
πως όταν γυρίσω στο σπίτι...
1114
01:10:09,377 --> 01:10:11,546
θα ήταν ωραία να ξεκινούσα
ένα πρόγραμμα
1115
01:10:11,755 --> 01:10:14,216
που μαθαίνει στις γυναίκες
τεχνικές επιβίωσης.
1116
01:10:14,382 --> 01:10:17,677
Και ξέρω ότι το ριάλιτι
ήταν χαζό και υποτιμητικό,
1117
01:10:18,178 --> 01:10:20,680
αλλά έμαθα χρήσιμα πράγματα.
1118
01:10:21,139 --> 01:10:22,474
Και δεν ξέρεις ποτέ
1119
01:10:22,641 --> 01:10:24,309
πότε θα βρεθείς στη μέση του πουθενά
1120
01:10:24,476 --> 01:10:27,771
σε μια τρομακτική κατάσταση
χωρίς κανέναν να σε σώσει
1121
01:10:27,938 --> 01:10:29,522
να σε ακούει να ουρλιάζεις
1122
01:10:29,689 --> 01:10:31,816
και να πρέπει να παλέψεις για τη ζωή σου!
1123
01:10:39,324 --> 01:10:40,951
Είναι τρομακτικά...
1124
01:10:43,828 --> 01:10:44,829
εκεί έξω.
1125
01:10:54,631 --> 01:10:55,632
Ναι.
1126
01:10:56,841 --> 01:10:57,842
Εννοείται.
1127
01:10:59,511 --> 01:11:00,345
Είναι τρομακτικά.
1128
01:11:02,013 --> 01:11:03,431
Πωρώθηκα.
1129
01:11:03,807 --> 01:11:05,183
Κι εγώ το παθαίνω.
1130
01:11:09,479 --> 01:11:10,939
Ναι, είναι.
1131
01:11:11,106 --> 01:11:13,942
Έκλεψαν τη γυναίκα του ξαδέρφου μου
έξω από pet shop πρόσφατα.
1132
01:11:14,109 --> 01:11:15,402
- Θεέ μου!
- Τα βλέπεις;
1133
01:11:15,569 --> 01:11:17,362
- Είναι καλά;
- Όχι.
1134
01:11:17,696 --> 01:11:19,030
Ξέρεις τι μ' αρέσει;
1135
01:11:20,031 --> 01:11:21,116
Οι γυναίκες...
1136
01:11:21,533 --> 01:11:23,034
όταν ενώνουν τις δυνάμεις τους...
1137
01:11:23,201 --> 01:11:24,202
είναι υπέροχο.
1138
01:11:28,540 --> 01:11:29,541
Συγγνώμη.
1139
01:11:34,796 --> 01:11:36,798
Ευχαριστώ πολύ. Ήταν τέλειο.
1140
01:11:40,677 --> 01:11:41,845
Είσαι καλά;
1141
01:11:42,637 --> 01:11:43,638
Ναι.
1142
01:11:47,767 --> 01:11:49,019
Απλώς θέλω να...
1143
01:11:54,274 --> 01:11:55,275
χορέψω.
1144
01:11:56,192 --> 01:11:57,611
Τι θες να κάνεις;
1145
01:11:58,820 --> 01:11:59,821
Όχι.
1146
01:12:05,493 --> 01:12:06,453
Εντάξει.
1147
01:12:07,370 --> 01:12:09,289
- Λίγη ποικιλία.
- Ναι.
1148
01:12:09,456 --> 01:12:10,582
Βάλε μουσική.
1149
01:12:10,749 --> 01:12:12,500
- Έγινε.
- Τομ.
1150
01:12:17,464 --> 01:12:18,548
Ναι, ρε Φρι!
1151
01:12:22,052 --> 01:12:23,803
- Σάρα!
- Άναψαν τα αίματα.
1152
01:12:32,312 --> 01:12:34,064
Έτσι, κοπελιά!
1153
01:12:34,231 --> 01:12:35,232
Αυτά είναι.
1154
01:12:35,690 --> 01:12:36,691
Βγάλε φωτογραφία.
1155
01:12:37,734 --> 01:12:39,152
Κοίτα κούνημα.
1156
01:12:41,488 --> 01:12:43,448
- Τι γίνεται;
- Τον νου σας!
1157
01:12:47,661 --> 01:12:48,912
Γουστάρω.
1158
01:13:00,882 --> 01:13:02,884
Δεν υπάρχεις!
1159
01:13:09,599 --> 01:13:10,559
Δεν το ζω!
1160
01:13:15,689 --> 01:13:16,982
Ναι!
1161
01:13:18,358 --> 01:13:19,359
Ναι, αγάπη.
1162
01:13:21,152 --> 01:13:22,279
Μαλάκα μου.
1163
01:13:37,210 --> 01:13:39,129
Είσαι κακό κορίτσι, αγάπη.
1164
01:13:41,298 --> 01:13:42,716
Λούκας!
1165
01:13:49,222 --> 01:13:50,515
Κάνε έτσι.
1166
01:13:56,938 --> 01:13:57,939
Πάρε να 'χεις.
1167
01:14:57,999 --> 01:14:59,626
Πού πας, ρε;
1168
01:15:01,836 --> 01:15:03,255
Νερό, νερό.
1169
01:15:05,048 --> 01:15:06,758
Τι λέει;
1170
01:15:12,764 --> 01:15:13,723
Σταν.
1171
01:15:13,890 --> 01:15:16,351
Μεγάλε Σταν. Ήσουν πεζοναύτης, έτσι;
1172
01:15:16,518 --> 01:15:17,519
Για πάντα.
1173
01:15:18,186 --> 01:15:20,355
Δεν κάνεις την παλικαριά να φέρεις πάγο;
1174
01:15:23,024 --> 01:15:24,985
Γαμώτο.
1175
01:16:00,270 --> 01:16:01,479
Περνάς καλά;
1176
01:16:08,028 --> 01:16:09,779
Περνάω καταπληκτικά.
1177
01:16:59,162 --> 01:17:00,372
Μυρίζεις διαφορετικά.
1178
01:17:25,146 --> 01:17:27,232
Άρρωστε μαλάκα!
1179
01:17:29,442 --> 01:17:31,319
- Θέλω κι άλλα μάφιν.
- Σταμάτα!
1180
01:17:31,486 --> 01:17:33,029
- Όχι!
- Τι σκατά;
1181
01:17:36,992 --> 01:17:37,826
Γαμώτο.
1182
01:17:38,618 --> 01:17:39,578
Γαμώτο.
1183
01:17:41,705 --> 01:17:43,957
Έλα εδώ, ρε αρχίδι!
1184
01:17:44,374 --> 01:17:46,376
Τι σκατά!
1185
01:17:47,794 --> 01:17:48,795
Αγάπη,
1186
01:17:49,337 --> 01:17:51,965
να το συζητήσουμε, εντάξει;
1187
01:17:52,173 --> 01:17:53,592
Δεν θέλω υπερβολές.
1188
01:17:53,758 --> 01:17:54,968
Σιγά, ρε αγάπη.
1189
01:17:55,927 --> 01:17:57,679
Τι σκατά! Όχι!
1190
01:18:02,517 --> 01:18:03,393
Το κέρατό μου!
1191
01:18:03,685 --> 01:18:05,020
Θα δέσει ωραία στο τέλος.
1192
01:18:33,798 --> 01:18:34,758
Αγάπη!
1193
01:18:48,813 --> 01:18:50,148
- Άσε με!
- Την έπιασες;
1194
01:18:50,315 --> 01:18:51,149
Ναι.
1195
01:19:42,117 --> 01:19:42,951
Όχι!
1196
01:20:06,474 --> 01:20:07,517
Πολύ σκατά μέρος.
1197
01:20:12,188 --> 01:20:13,189
Τι διάολο;
1198
01:20:13,356 --> 01:20:16,026
- Πάνω που αράζαμε.
- Δεν νιώθω τα πόδια μου.
1199
01:20:16,902 --> 01:20:17,736
Κλείδωσε την πόρτα!
1200
01:20:17,944 --> 01:20:19,029
Δεν νιώθω τα πόδια μου.
1201
01:20:19,195 --> 01:20:20,614
Κλείδωσε τη γαμημένη πόρτα!
1202
01:20:22,574 --> 01:20:23,408
Παιδιά;
1203
01:20:27,037 --> 01:20:28,580
Πρέπει να πάμε νοσοκομείο.
1204
01:20:29,539 --> 01:20:31,207
Πρέπει να πάω νοσοκομείο.
1205
01:20:31,374 --> 01:20:32,292
Σκατά!
1206
01:20:33,460 --> 01:20:34,586
Θεέ μου!
1207
01:20:34,753 --> 01:20:36,087
Ξέρουν, ρε φίλε. Τα πάντα.
1208
01:20:36,254 --> 01:20:37,255
Θα πάμε στην κόλαση.
1209
01:20:37,422 --> 01:20:38,882
- Μα είμαστε καλά παιδιά.
- Πιες.
1210
01:20:39,049 --> 01:20:39,925
Θεέ μου!
1211
01:20:40,091 --> 01:20:41,885
- Σε ψέκασαν άρωμα.
- Δηλαδή;
1212
01:20:42,052 --> 01:20:43,094
Γι' αυτό δεν θυμάσαι.
1213
01:20:43,261 --> 01:20:44,304
- Τι θα πει αυτό;
- Παιδιά;
1214
01:20:44,471 --> 01:20:46,973
Θα μου πει κάποιος τι συμβαίνει;
1215
01:20:50,644 --> 01:20:51,478
Παιδιά;
1216
01:20:54,564 --> 01:20:55,649
Παιδιά;
1217
01:21:26,721 --> 01:21:27,722
Κόκκινο κουνέλι.
1218
01:21:31,893 --> 01:21:33,270
Δεν καταλαβαίνω.
1219
01:21:33,436 --> 01:21:35,522
- Όχι. Να πας εσύ.
- Καλά, σταμάτα.
1220
01:21:35,689 --> 01:21:36,648
Συγγνώμη που φώναξα.
1221
01:21:36,815 --> 01:21:38,066
Θα τα καταφέρεις.
1222
01:21:38,316 --> 01:21:40,277
- Δεν περνάω καλά πια.
- Έλα εδώ.
1223
01:21:40,443 --> 01:21:41,486
Βγες έξω
1224
01:21:41,695 --> 01:21:43,572
- και φέρε τα κορίτσια.
- Καλά.
1225
01:21:45,407 --> 01:21:46,241
Γαμώτο.
1226
01:21:46,408 --> 01:21:47,409
Μην ανησυχείς.
1227
01:21:49,327 --> 01:21:50,328
Απλώς...
1228
01:21:52,122 --> 01:21:53,123
αρχίζεις να θυμάσαι.
1229
01:21:55,041 --> 01:21:57,252
Μα εγώ δεν...
1230
01:21:59,337 --> 01:22:01,798
Δεν ήθελα να τα θυμάμαι!
1231
01:22:01,965 --> 01:22:04,676
Αυτοί θα κάνουν ό,τι είναι να κάνουν.
1232
01:22:04,843 --> 01:22:05,844
Άσχετη.
1233
01:22:06,803 --> 01:22:09,264
Είναι δώρο να ξεχνάς, γλυκιά μου.
1234
01:22:20,775 --> 01:22:22,819
Βοήθησέ με.
1235
01:22:23,737 --> 01:22:24,988
Αυτό πήγα να κάνω, μωρή.
1236
01:22:34,497 --> 01:22:35,498
Ποιος είναι εκεί;
1237
01:22:37,042 --> 01:22:38,418
Εγώ, αγάπη.
1238
01:22:44,007 --> 01:22:45,008
Πάρε.
1239
01:22:52,807 --> 01:22:54,309
Εγώ τι έκανα;
1240
01:22:59,522 --> 01:23:00,565
Τίποτα.
1241
01:23:02,150 --> 01:23:04,277
- Πάλι καλά!
- Όχι, εννοούσα...
1242
01:23:05,695 --> 01:23:06,696
Δεν έκανες τίποτα.
1243
01:23:08,156 --> 01:23:09,699
Δεν έκανες τίποτα για σένα.
1244
01:23:11,576 --> 01:23:13,036
Τίποτα για εκείνες.
1245
01:23:17,958 --> 01:23:19,084
Κι αν θες τη γνώμη μου,
1246
01:23:19,960 --> 01:23:22,128
υπάρχει ξεχωριστό μέρος στην κόλαση
1247
01:23:22,295 --> 01:23:25,131
γι' αυτούς που επιλέγουν
να μην κάνουν τίποτα.
1248
01:23:29,177 --> 01:23:30,804
Γιατί το διάλεξες, νομίζεις;
1249
01:23:49,072 --> 01:23:50,490
Τι σκατά;
1250
01:23:54,661 --> 01:23:55,787
Αδύνατον, εκτός κι αν...
1251
01:23:55,954 --> 01:23:57,372
Έχω ξανάρθει.
1252
01:24:05,922 --> 01:24:07,007
Τι θα κάνουμε;
1253
01:24:08,925 --> 01:24:10,552
Πάμε να δούμε τ' αγόρια.
1254
01:24:42,000 --> 01:24:43,752
Σλέιτερ, βοήθεια. Τι συμβαίνει;
1255
01:24:45,378 --> 01:24:46,880
- Θα κάνει κάτι;
- Τι συμβαίνει;
1256
01:24:47,047 --> 01:24:49,674
Όλοι έχουν τρελαθεί. Βοήθησέ με!
1257
01:24:50,425 --> 01:24:51,676
Θα κάνεις κάτι τελικά;
1258
01:24:51,843 --> 01:24:53,553
Σλέιτερ, φοβάμαι!
1259
01:24:55,430 --> 01:24:56,431
Μην ανοίξεις.
1260
01:24:56,598 --> 01:24:57,807
Μην ανοίξεις. Καλά.
1261
01:25:07,692 --> 01:25:08,693
Σκατά!
1262
01:25:12,697 --> 01:25:14,074
Με συγχωρείς.
1263
01:25:16,117 --> 01:25:17,118
Για να σε δω.
1264
01:25:18,245 --> 01:25:19,788
- Σε παρακαλώ!
- Μια κούκλα.
1265
01:25:20,538 --> 01:25:21,790
Έλα εδώ. Πάψε.
1266
01:25:21,957 --> 01:25:23,959
Σταμάτα. Μην ανησυχείς. Εντάξει;
1267
01:25:27,379 --> 01:25:28,296
Γεια.
1268
01:25:34,511 --> 01:25:35,345
Γεια σου κι εσένα.
1269
01:25:41,685 --> 01:25:43,728
Ναι. Ταιριάζει εκεί.
1270
01:26:17,762 --> 01:26:19,222
Ωραία νύχια.
1271
01:26:22,517 --> 01:26:24,102
Αυτό θ' αφήσει σημάδι.
1272
01:26:32,068 --> 01:26:33,069
Περνάς καλά;
1273
01:26:35,655 --> 01:26:36,740
Περνάω κατα...
1274
01:26:39,200 --> 01:26:40,410
Γεια.
1275
01:26:42,787 --> 01:26:44,164
Καλώς όρισες και πάλι.
1276
01:26:47,584 --> 01:26:49,085
Παλιομαλάκω.
1277
01:26:49,920 --> 01:26:51,004
Γάμα τον αυτόν.
1278
01:26:51,171 --> 01:26:52,422
Μην ασχολείσαι.
1279
01:26:52,631 --> 01:26:54,341
Τα πήρε με το δαχτυλάκι.
1280
01:26:56,134 --> 01:26:56,968
Ρε μαλάκα!
1281
01:26:57,135 --> 01:26:58,845
Νόμιζα ότι πέρυσι ήταν ζόρικα,
1282
01:26:59,012 --> 01:27:01,514
αλλά ξεπέρασες τον εαυτό σου.
1283
01:27:06,895 --> 01:27:07,938
Που λες...
1284
01:27:09,689 --> 01:27:10,815
είναι όλοι νεκροί.
1285
01:27:12,817 --> 01:27:13,985
Τι κάνουμε τώρα;
1286
01:27:14,611 --> 01:27:15,904
Θέλω να πω,
1287
01:27:16,446 --> 01:27:19,157
υπάρχει η εκδοχή που απλώς
1288
01:27:19,324 --> 01:27:20,784
το διασκεδάζουμε ακόμα.
1289
01:27:22,118 --> 01:27:24,537
Πίνουμε μιμόζα και πράσινους χυμούς.
1290
01:27:26,998 --> 01:27:28,333
Και γελάμε στο μπραντς.
1291
01:27:29,626 --> 01:27:31,795
Το μπραντς παίζει πολύ.
1292
01:27:31,962 --> 01:27:33,880
Παίζει πολύ αυτή η φάση.
1293
01:27:36,383 --> 01:27:38,218
Ξέρεις τι δεν παίζει καθόλου;
1294
01:27:45,475 --> 01:27:46,476
Η συγχώρεση.
1295
01:27:46,977 --> 01:27:48,061
Θα σου δείξω.
1296
01:27:49,604 --> 01:27:53,024
Εγώ, ο Σλέιτερ Κινγκ, ζητώ συγγνώμη
για τη συμπεριφορά μου.
1297
01:27:53,858 --> 01:27:54,859
Ξεκίνησα θεραπεία
1298
01:27:55,026 --> 01:27:56,861
και θ' απουσιάσω απ' την εταιρεία μου
1299
01:27:57,028 --> 01:28:00,198
όσο προσπαθώ να λύσω
αυτά τα θέματα. Συγγνώμη.
1300
01:28:03,994 --> 01:28:05,161
Συγγνώμη.
1301
01:28:06,621 --> 01:28:08,123
Λυπάμαι.
1302
01:28:11,126 --> 01:28:12,419
Με συγχωρείτε.
1303
01:28:15,213 --> 01:28:16,214
Συγγνώμη.
1304
01:28:17,132 --> 01:28:18,550
Συγγνώμη.
1305
01:28:23,638 --> 01:28:24,890
Ζητώ συγγνώμη.
1306
01:28:26,683 --> 01:28:28,059
Συγγνώμη!
1307
01:28:28,351 --> 01:28:29,769
Συγγνώμη!
1308
01:28:29,936 --> 01:28:31,271
Συγγνώμη!
1309
01:28:31,438 --> 01:28:32,772
Συγγνώμη!
1310
01:28:32,939 --> 01:28:34,149
Συγγνώμη!
1311
01:28:34,316 --> 01:28:35,567
Συγγνώμη!
1312
01:28:35,734 --> 01:28:36,860
Συγγνώμη!
1313
01:28:37,027 --> 01:28:38,028
Συγγνώμη!
1314
01:28:38,194 --> 01:28:39,237
Συγγνώμη!
1315
01:28:39,404 --> 01:28:40,363
Συγγνώμη!
1316
01:28:40,530 --> 01:28:41,573
Συγγνώμη!
1317
01:28:41,740 --> 01:28:42,657
Συγγνώμη!
1318
01:28:42,824 --> 01:28:43,825
Συγγνώμη!
1319
01:28:43,992 --> 01:28:45,327
Συγγνώμη!
1320
01:28:50,999 --> 01:28:52,000
Το λύσαμε;
1321
01:28:54,294 --> 01:28:55,212
Όχι;
1322
01:28:56,504 --> 01:28:57,839
Ακριβώς.
1323
01:29:00,675 --> 01:29:04,387
Δεν υπάρχει "συγχωρώ".
1324
01:29:06,514 --> 01:29:08,266
Υπάρχει μόνο
1325
01:29:08,433 --> 01:29:09,601
"ξεχνάω".
1326
01:29:10,352 --> 01:29:11,770
Μόνο αυτό.
1327
01:29:14,731 --> 01:29:17,025
Στο οποίο είσαι γαμάτη, παρεμπιπτόντως.
1328
01:29:17,192 --> 01:29:19,444
Ξέχασες ολόκληρο το μέρος.
1329
01:29:19,611 --> 01:29:20,528
Φανταστικό.
1330
01:29:20,695 --> 01:29:24,532
Σκέψου τι θα έκαναν οι άνθρωποι
αν τους ελευθερώναμε
1331
01:29:25,533 --> 01:29:28,954
απ' το βάσανο του πόνου
που προκαλούν τα τραύματά τους.
1332
01:29:29,329 --> 01:29:31,998
Θεέ μου, η αδερφή μου θα ήταν...
1333
01:29:32,165 --> 01:29:33,166
ελεύθερη.
1334
01:29:33,333 --> 01:29:35,502
Θα λυτρωνόταν γιατί έχει γαμηθεί
1335
01:29:35,669 --> 01:29:36,836
επειδή θυμάται τα πάντα.
1336
01:29:37,003 --> 01:29:39,381
Θυμάται κάθε λεπτομέρεια. Μου λέει
1337
01:29:39,798 --> 01:29:41,967
"Πώς παίζεις τένις μ' αυτόν
1338
01:29:42,133 --> 01:29:43,843
που μας έκανε τόσα παλιά;"
1339
01:29:44,010 --> 01:29:45,095
Και κάθομαι...
1340
01:29:46,137 --> 01:29:48,765
κι αναρωτιέμαι "Τι μας έκανε;
1341
01:29:48,932 --> 01:29:50,267
Τι μας έκανε;
1342
01:29:50,433 --> 01:29:52,269
Τι σκατά έκανε;
1343
01:29:52,435 --> 01:29:53,853
Δεν ξέρω τι έκανε".
1344
01:30:03,238 --> 01:30:04,489
Θα είναι τέλειο.
1345
01:30:07,242 --> 01:30:08,952
Θα τα ξεχάσουμε όλα αυτά.
1346
01:30:09,828 --> 01:30:11,913
Έλα. Εσύ κι εγώ μαζί.
1347
01:30:12,497 --> 01:30:13,665
Απλώς...
1348
01:30:16,251 --> 01:30:17,919
Ένα γρήγορο ψέκασμα μόνο.
1349
01:30:20,171 --> 01:30:21,548
Τι λες;
1350
01:30:21,923 --> 01:30:22,924
Βασικά...
1351
01:30:25,927 --> 01:30:27,095
νιώθω...
1352
01:30:30,015 --> 01:30:30,849
Γαμώτο!
1353
01:30:31,016 --> 01:30:32,350
- Νιώθω...
- Περίμενε...
1354
01:30:32,517 --> 01:30:34,269
Μην το ξεχάσεις.
1355
01:30:35,395 --> 01:30:36,646
Επιστρέφω αμέσως.
1356
01:30:38,064 --> 01:30:39,441
Θέλω να το ακούσω.
1357
01:30:39,608 --> 01:30:40,942
Επιστρέφω αμέσως, έτσι;
1358
01:31:19,940 --> 01:31:21,274
Όχι!
1359
01:31:21,441 --> 01:31:22,984
Όχι! Σε παρακαλώ, μη.
1360
01:31:23,151 --> 01:31:24,903
Μη, σε παρακαλώ. Συγγνώμη.
1361
01:31:25,070 --> 01:31:26,821
- Σε παρακαλώ.
- Λες να σε σκοτώσω;
1362
01:31:28,156 --> 01:31:29,824
Είσαι η καλύτερή μου φίλη.
1363
01:31:30,116 --> 01:31:30,951
Τι;
1364
01:31:31,910 --> 01:31:32,786
Μπιπ.
1365
01:31:37,582 --> 01:31:39,876
Όχι!
1366
01:31:40,043 --> 01:31:41,211
Σε παρακαλώ, μη!
1367
01:31:41,378 --> 01:31:44,172
Μην τη σκοτώσεις!
1368
01:31:44,339 --> 01:31:46,091
Σταμάτα! Θεέ μου!
1369
01:31:46,258 --> 01:31:48,677
Όχι, μην το κάνεις! Σε παρακαλώ! Συγγνώμη!
1370
01:31:48,843 --> 01:31:50,178
Συγγνώμη!
1371
01:31:50,804 --> 01:31:52,514
Μην κάνεις τίποτα, σε παρακαλώ!
1372
01:31:52,681 --> 01:31:54,516
Θεέ μου.
1373
01:31:54,683 --> 01:31:55,517
Όχι!
1374
01:31:59,729 --> 01:32:01,439
Συγγνώμη!
1375
01:32:01,690 --> 01:32:03,817
Συγγνώμη!
1376
01:32:06,361 --> 01:32:08,029
Σε παρακαλώ, σταμάτα.
1377
01:32:26,840 --> 01:32:28,425
Όχι, ρε Βικ.
1378
01:32:29,342 --> 01:32:30,844
Τι έπαθε η φάτσα σου;
1379
01:32:31,511 --> 01:32:32,637
Και τι σκατά έπαθε το...
1380
01:32:36,266 --> 01:32:38,101
Γαμώτο. Τι έπαθε η Καμίλα;
1381
01:32:39,728 --> 01:32:40,562
Θεέ μου!
1382
01:32:42,772 --> 01:32:44,441
Τι σκατά έγινε;
1383
01:32:45,650 --> 01:32:46,651
Καλά...
1384
01:32:48,361 --> 01:32:50,071
Βικ, τι έπαθε το πρόσωπό σου;
1385
01:32:51,323 --> 01:32:52,574
Θεέ μου.
1386
01:32:54,284 --> 01:32:56,244
Τι έπαθε η... Καμίλα.
1387
01:32:56,870 --> 01:32:58,038
Λούκας...
1388
01:33:00,373 --> 01:33:01,833
Τι σκατά έπαθε ο...
1389
01:33:10,008 --> 01:33:12,802
Καλά τα λες. Δεν υπάρχει "συγχωρώ".
1390
01:33:16,056 --> 01:33:17,390
ΝΤΕΖΙΝΤΕΡΙΑ
1391
01:33:17,557 --> 01:33:18,683
Μόνο "ξεχνάω".
1392
01:33:32,822 --> 01:33:33,657
Παλιο...
1393
01:34:08,066 --> 01:34:09,317
Χρειάζομαι διακοπές.
1394
01:34:10,860 --> 01:34:11,861
Κι εγώ.
1395
01:34:12,946 --> 01:34:13,905
Έχεις αναπτήρα;
1396
01:34:19,828 --> 01:34:21,371
Το 'ξερα ότι ξέχασα κάτι.
1397
01:34:48,106 --> 01:34:49,566
Σίγουρα ξέρεις τι κάνεις;
1398
01:35:21,973 --> 01:35:22,891
Παιδιά,
1399
01:35:23,808 --> 01:35:26,144
σας ευχαριστούμε που είστε εδώ απόψε.
1400
01:35:26,311 --> 01:35:27,312
Σλέιτερ.
1401
01:35:29,189 --> 01:35:31,816
Έχεις γίνει δυσεύρετος.
1402
01:35:33,610 --> 01:35:34,486
Χαίρομαι που σε βλέπω.
1403
01:35:37,405 --> 01:35:39,366
Ευχαριστώ που ήρθες.
1404
01:35:42,077 --> 01:35:43,912
Δεν χρειάζεται να το κάνουμε τώρα.
1405
01:35:44,204 --> 01:35:45,288
Όχι εδώ.
1406
01:35:45,455 --> 01:35:49,376
Θα ήθελα να συνεχίζαμε
τη συζητησούλα που είχαμε.
1407
01:35:49,793 --> 01:35:52,003
Ναι.
1408
01:35:52,170 --> 01:35:54,339
Μπορούμε να τη συνεχίσουμε.
1409
01:35:54,631 --> 01:35:55,632
Την άλλη εβδομάδα;
1410
01:35:56,216 --> 01:35:57,384
Θα είμαστε στο Πεκίνο.
1411
01:35:57,551 --> 01:35:59,094
ΑΓΡΙΟ ΜΟΥΡΟ
1412
01:36:01,680 --> 01:36:03,139
Θα είμαστε στο Πεκίνο.
1413
01:36:05,642 --> 01:36:07,727
Εντάξει. Συγγνώμη, δεν γνωριζόμαστε.
1414
01:36:08,853 --> 01:36:10,105
Φυσικά και γνωριζόμαστε.
1415
01:36:11,314 --> 01:36:12,315
Εγώ σε θυμάμαι.
1416
01:36:13,358 --> 01:36:14,484
Γεια σου, Ριτς.
1417
01:36:20,031 --> 01:36:20,865
Άσ' τον σ' εμένα.
1418
01:36:22,158 --> 01:36:23,285
Μάλιστα...
1419
01:36:25,829 --> 01:36:27,831
- Χάρηκα που σε είδα.
- Ελάτε μαζί μου.
1420
01:36:27,998 --> 01:36:30,125
Θέλω ένα θερμό χειροκρότημα
1421
01:36:30,292 --> 01:36:33,003
για τον άνθρωπο στην κεφαλή της Κινγκ-Τεκ.
1422
01:36:33,879 --> 01:36:35,755
- Φάε, καλέ μου.
- Κυρίες και κύριοι,
1423
01:36:35,922 --> 01:36:37,382
η κυρία Φρίντα Κινγκ.
1424
01:36:51,104 --> 01:36:52,522
Σαμπάνια, κυρία Κινγκ;
1425
01:42:28,191 --> 01:42:30,193
Υποτιτλισμός: Ντέση Βερβενιώτου