1 00:00:01,086 --> 00:00:03,380 {\an8}PERINGATAN BLINK TWICE ADALAH FILM THRILLER PSIKOLOGI 2 00:00:03,380 --> 00:00:05,840 {\an8}TENTANG PENYALAHGUNAAN KEKUASAAN. MESKI INI ADALAH FILM FIKSI, 3 00:00:05,840 --> 00:00:07,842 {\an8}FILM INI MENGANDUNG TEMA DEWASA 4 00:00:07,842 --> 00:00:10,845 {\an8}DAN GAMBARAN KEKERASAN - TERMASUK KEKERASAN SEKSUAL. 5 00:00:10,845 --> 00:00:13,932 {\an8}INI MUNGKIN MENGGANGGU ATAU MEMICU BAGI SEBAGIAN PEMIRSA. 6 00:01:25,879 --> 00:01:28,423 {\an8}Unggahan Baru #KUKUWAN #KUKUOLEHFRIDA 7 00:01:35,639 --> 00:01:36,640 Jika kau dalam... 8 00:01:38,225 --> 00:01:40,101 {\an8}Lima juta dolar atau kanker? 9 00:01:42,479 --> 00:01:43,813 {\an8}...cukup baik untuk... 10 00:01:46,233 --> 00:01:47,234 Kau mau ke mana? 11 00:01:51,780 --> 00:01:53,657 Aku, Slater King... 12 00:01:54,491 --> 00:01:56,785 ingin minta maaf secara resmi... 13 00:01:56,952 --> 00:01:59,120 atas kelakuanku. 14 00:02:00,163 --> 00:02:01,498 Aku menjalani terapi... 15 00:02:01,665 --> 00:02:04,459 dan aku akan cuti dari perusahaanku sementara... 16 00:02:04,668 --> 00:02:05,752 KEKAYAAN SLATER KING PERMINTAAN MAAF - PULAU 17 00:02:05,919 --> 00:02:06,836 CEO DAN PENDIRI KING-TECH 18 00:02:07,003 --> 00:02:08,004 SLATER KING MILIARDER TEKNOLOGI 19 00:02:08,170 --> 00:02:10,799 MILIARDER MINTA MAAF ATAS "PENYALAHGUNAAN KEDUDUKAN" DAN "PERILAKU BURUK" 20 00:02:10,966 --> 00:02:11,841 DI MANA SLATER KING? 1 TAHUN LALU 21 00:02:12,008 --> 00:02:14,052 YAYASAN KING-TECH MEMBERIKAN SUMBANGAN TERBESAR DALAM SEJARAH 22 00:02:14,219 --> 00:02:16,179 KING KEMBALI! WAWANCARA MILIARDER YANG PERTAMA! SAKSIKAN! 23 00:02:16,846 --> 00:02:19,182 Slater King, terima kasih sudah datang malam ini. 24 00:02:20,684 --> 00:02:24,688 Mari kita langsung ke pertanyaan yang sudah ditunggu semua orang. 25 00:02:24,854 --> 00:02:26,940 Kau ke mana saja sejak mundur... 26 00:02:27,107 --> 00:02:30,735 dan mengangkat CFO Vic Mahoney menjadi CEO King-Tech? 27 00:02:31,111 --> 00:02:32,237 Setelah semua peristiwa itu... 28 00:02:33,446 --> 00:02:36,199 kusadari bahwa terkadang kau harus... 29 00:02:36,366 --> 00:02:37,951 berhenti dan menikmati hidup. 30 00:02:38,118 --> 00:02:41,788 Maka, kubeli sebuah pulau. 31 00:02:41,955 --> 00:02:42,956 Pulau? 32 00:02:43,123 --> 00:02:45,750 Tak ada telepon atau pekerjaan. Kami mengolah makanan sendiri. 33 00:02:45,917 --> 00:02:47,168 Pakaianku sama setiap hari. 34 00:02:47,335 --> 00:02:48,336 Aku punya ayam. 35 00:02:48,753 --> 00:02:50,338 - Ayam? - Ya, aku punya ayam. 36 00:02:50,797 --> 00:02:52,632 Tampaknya kau sudah berubah. 37 00:02:53,091 --> 00:02:54,759 Ya, itu benar. 38 00:02:55,468 --> 00:02:59,764 Tahun lalu kau mendirikan Yayasan King-Tech. 39 00:02:59,931 --> 00:03:04,269 Apa tanggapanmu kepada kritikus yang menyebut ini hanya pencitraan? 40 00:03:04,895 --> 00:03:07,230 Aku hanya berusaha jadi lebih baik. 41 00:03:07,397 --> 00:03:09,524 Entah mau bilang apa lagi selain aku menyesal. 42 00:03:10,233 --> 00:03:11,401 Karena aku memang menyesal. 43 00:03:13,278 --> 00:03:15,196 Aku sungguh menyesal. 44 00:03:16,114 --> 00:03:18,950 Namun, begitu sering kuucapkan kata-kata itu... 45 00:03:19,117 --> 00:03:20,535 hingga kehilangan makna. 46 00:03:20,702 --> 00:03:22,537 Kau berharap orang memaafkan dan melupakan? 47 00:03:22,704 --> 00:03:24,497 Aku tak mengharapkan apa pun dari siapa pun. 48 00:03:24,664 --> 00:03:26,207 Itu bukan kenyataan hidup kita. 49 00:03:27,167 --> 00:03:28,543 Kau bawa pemantikku? 50 00:03:29,961 --> 00:03:30,795 {\an8}Maaf. 51 00:03:30,962 --> 00:03:32,797 Uangnya ada? Pengawas akan segera tiba. 52 00:03:32,964 --> 00:03:34,841 Ya. Mengenai itu... 53 00:03:35,008 --> 00:03:36,801 - Apa yang kau lakukan? - Kejutan untukmu. 54 00:03:36,968 --> 00:03:38,345 - Ya ampun. - Aku mencintaimu. 55 00:03:39,262 --> 00:03:40,555 Tunggu. Apakah ada... 56 00:03:43,892 --> 00:03:45,143 Terima kasih. 57 00:04:00,909 --> 00:04:02,744 Aku butuh liburan. 58 00:04:25,350 --> 00:04:26,726 Frida! 59 00:04:27,352 --> 00:04:28,353 Kau terlambat. 60 00:04:29,020 --> 00:04:31,606 Maaf. Aku ketinggalan bus dan... 61 00:04:31,773 --> 00:04:34,192 Ini gala King-Tech, acara terpenting tahun ini. 62 00:04:34,359 --> 00:04:36,361 Bisa kita membahas perilakumu tahun lalu? 63 00:04:36,528 --> 00:04:38,071 - Banyak mengobrol... - Tidak. 64 00:04:38,238 --> 00:04:40,073 Tidak. Dia mengajakku bicara. 65 00:04:40,615 --> 00:04:42,158 - Dia suka kukuku. Itu saja. - Begini... 66 00:04:42,325 --> 00:04:46,121 Kali ini aku ingin agar kau tidak menarik perhatian. 67 00:04:48,415 --> 00:04:49,416 Baiklah. 68 00:04:50,125 --> 00:04:51,668 - Kau bisa? - Ya, aku bisa. 69 00:04:51,835 --> 00:04:53,336 - Baiklah. - Aku bisa. 70 00:04:53,503 --> 00:04:55,338 - Jangan lupa tersenyum. - Tentu. 71 00:04:58,300 --> 00:05:00,886 Aku gagal audisi karena menunggu pengawas yang tak pernah datang. 72 00:05:01,052 --> 00:05:02,137 Masih ada jamur hitam... 73 00:05:02,304 --> 00:05:03,680 dan kurasa kita akan mati sekarang. 74 00:05:03,847 --> 00:05:05,515 - Jess, bisa pinjam pemantikmu? - Ya. 75 00:05:05,682 --> 00:05:06,975 Tolong kembalikan. 76 00:05:07,142 --> 00:05:08,894 Aku harus menulis namaku di situ. 77 00:05:09,060 --> 00:05:11,229 Potongan rambut ini bodoh. Aku seperti lelaki? 78 00:05:11,563 --> 00:05:13,148 Lelaki yang sangat manis. 79 00:05:14,065 --> 00:05:16,443 Kudengar kau menyelinap keluar semalam sekitar pukul 03.00. 80 00:05:17,360 --> 00:05:18,570 Kau ke mana? 81 00:05:20,363 --> 00:05:21,656 Apa masalahmu? 82 00:05:21,823 --> 00:05:23,575 - Jangan marah. - Aku tidak marah. 83 00:05:23,742 --> 00:05:26,036 Aku tak bisa melupakan sesuatu begitu saja. 84 00:05:27,412 --> 00:05:29,331 Jadi, saat kalian rujuk... 85 00:05:30,165 --> 00:05:32,459 jangan berharap aku akan pura-pura tak ingin menikamnya. 86 00:05:32,626 --> 00:05:34,419 - Ini rumit. - Tidak. 87 00:05:34,586 --> 00:05:35,962 Berhenti membuang tenaga. 88 00:05:36,463 --> 00:05:39,049 Kau bukan pengisi daya manusia. Hargai dirimu sendiri. 89 00:05:43,094 --> 00:05:44,095 Maaf. 90 00:05:45,055 --> 00:05:46,056 Aku menyayangimu. 91 00:05:46,806 --> 00:05:48,683 Aku bingung kenapa kau terus kembali. 92 00:05:49,476 --> 00:05:52,187 Mungkin aku takut hidup sendirian. 93 00:05:53,480 --> 00:05:55,815 Kau tak sendirian. Ada aku. 94 00:05:56,358 --> 00:05:58,568 - Ya. - Jangan lupa tersenyum. 95 00:06:00,737 --> 00:06:01,613 Baiklah. 96 00:06:01,780 --> 00:06:04,282 Mari kita serius. 97 00:06:05,575 --> 00:06:08,245 Terima kasih telah hadir bersama kami malam ini... 98 00:06:08,411 --> 00:06:12,290 agar Yayasan King bisa terus melakukan kebaikan... 99 00:06:12,457 --> 00:06:13,458 di sekeliling dunia. 100 00:06:13,875 --> 00:06:17,629 Aku ingin beri tepuk tangan untuk tuan rumah atas kemurahan hatinya. 101 00:06:18,588 --> 00:06:21,633 Para hadirin, pendiri King-Tech... 102 00:06:21,800 --> 00:06:23,760 - Astaga! Maafkan aku. - ...Tn. Slater King. 103 00:06:28,682 --> 00:06:29,891 Hati-hati. 104 00:06:31,393 --> 00:06:32,394 Lehermu bisa terkilir. 105 00:06:33,270 --> 00:06:34,646 Aku tak peduli meski patah. 106 00:06:37,482 --> 00:06:38,608 Siap untuk kejutanmu? 107 00:06:39,150 --> 00:06:40,151 Astaga. 108 00:06:44,030 --> 00:06:45,031 Merah atau biru? 109 00:06:49,369 --> 00:06:50,579 Ini gila. 110 00:06:50,745 --> 00:06:51,788 Aku tahu. 111 00:06:52,080 --> 00:06:53,290 Tidak, ini sangat gila. 112 00:06:53,456 --> 00:06:54,874 Kita tak mampu untuk... 113 00:06:55,041 --> 00:06:56,042 Jess, jangan lakukan itu. 114 00:06:56,501 --> 00:06:57,836 Tidak. Ini waktunya siapa? 115 00:06:58,378 --> 00:06:59,212 Waktu kita. 116 00:06:59,379 --> 00:07:00,630 Tahu apa kata ibuku? 117 00:07:01,631 --> 00:07:04,259 Kesuksesan adalah pembalasan terbaik. 118 00:07:05,051 --> 00:07:06,052 Menurutmu dia ingat aku? 119 00:07:06,219 --> 00:07:08,013 Siapa bisa melupakanmu? 120 00:07:08,597 --> 00:07:10,348 - Sial! - Kau tak apa-apa? 121 00:07:11,141 --> 00:07:12,225 Maaf. 122 00:07:12,392 --> 00:07:13,727 Sulit pakai sepatu bertumit. 123 00:07:13,894 --> 00:07:16,146 - Lakukan yang diajarkan bibiku. - Baiklah. 124 00:07:16,313 --> 00:07:19,566 Timur, barat, timur, barat. 125 00:07:19,733 --> 00:07:22,527 Timur, barat, timur, barat. 126 00:07:22,694 --> 00:07:25,280 - Timur, barat, timur, barat. - Halo. 127 00:07:25,447 --> 00:07:29,075 Timur, barat. Barat, timur, barat, timur, barat... 128 00:07:29,242 --> 00:07:30,911 Sial. Itu Jennifer. Celaka. 129 00:07:35,624 --> 00:07:36,750 Tunggu. 130 00:07:37,250 --> 00:07:39,336 Karena orang sepertiku akan menyentuhnya. 131 00:07:39,502 --> 00:07:41,421 Mereka pintar melakukan itu. Aku tak mau merusaknya. 132 00:07:41,588 --> 00:07:45,008 Ini area pribadi. Bisa kalian ke sana? 133 00:07:45,175 --> 00:07:46,718 - Baiklah. - Tentu. 134 00:07:47,010 --> 00:07:48,470 - Hei, Stan. - Apa kabar, Cody? 135 00:07:48,637 --> 00:07:52,098 - Baik. - Selatan, selatan, selatan. 136 00:07:56,228 --> 00:07:58,688 Menurutmu berapa harga kepala kecil itu? 137 00:07:58,855 --> 00:08:00,899 Satu juta dolar? 138 00:08:02,692 --> 00:08:04,694 Apa alarm akan berbunyi jika kau mencuri... 139 00:08:04,861 --> 00:08:06,363 Frida. 140 00:08:06,780 --> 00:08:07,781 Frida? 141 00:08:17,707 --> 00:08:18,708 Sial. 142 00:08:21,378 --> 00:08:22,420 Kau baik-baik saja? 143 00:08:28,718 --> 00:08:29,719 Boleh kulihat? 144 00:08:29,886 --> 00:08:31,054 Ya. 145 00:08:34,765 --> 00:08:37,269 Pernah lihat di film, dan aku selalu ingin melakukannya. 146 00:08:37,936 --> 00:08:38,895 Kini kau seimbang. 147 00:08:40,647 --> 00:08:41,481 Slater. 148 00:08:42,649 --> 00:08:45,318 - Rich! - Pidatomu luar biasa. 149 00:08:45,485 --> 00:08:46,528 Sungguh? Kau yakin? 150 00:08:46,695 --> 00:08:47,696 - Maksudku... - Bagaimana rasanya... 151 00:08:47,862 --> 00:08:49,489 - Bu? - ...takut mengatakan apa pun. 152 00:08:49,656 --> 00:08:50,865 Ya? 153 00:08:51,283 --> 00:08:53,451 - Aku tahu. Aku paham. - Tanganmu. 154 00:08:53,618 --> 00:08:54,911 Aku bangga kepadamu. 155 00:08:55,078 --> 00:08:56,496 Kau sudah melewati banyak hal. 156 00:08:57,455 --> 00:08:59,249 - Terima kasih. - Sama-sama. 157 00:08:59,416 --> 00:09:00,709 Maaf aku mengganggu. 158 00:09:00,875 --> 00:09:02,210 Kau tak mengganggu. Ini... 159 00:09:04,379 --> 00:09:06,006 Aku belum tanya namamu. 160 00:09:06,506 --> 00:09:08,466 Frida. Aku Frida. 161 00:09:10,010 --> 00:09:10,844 Frida. 162 00:09:11,219 --> 00:09:12,053 Ya. 163 00:09:13,179 --> 00:09:15,599 Frida, ini Dr. Rich Stein. 164 00:09:16,892 --> 00:09:18,351 Dia terapisku. 165 00:09:19,936 --> 00:09:20,937 Dia butuh itu. 166 00:09:21,104 --> 00:09:23,315 Aku bercanda. Senang berkenalan. 167 00:09:23,481 --> 00:09:24,774 Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya. 168 00:09:24,941 --> 00:09:26,318 - Astaga. - Mungkin tidak. 169 00:09:26,484 --> 00:09:28,028 Jangan jawab yang itu. 170 00:09:28,612 --> 00:09:29,946 Silakan teruskan. 171 00:09:30,322 --> 00:09:31,323 Senang berkenalan. 172 00:09:31,489 --> 00:09:32,490 Baiklah. 173 00:09:36,202 --> 00:09:37,329 Hai. 174 00:09:38,788 --> 00:09:39,873 Hai. 175 00:09:40,040 --> 00:09:41,499 - Ini yang... - Ayo. 176 00:09:42,876 --> 00:09:43,710 Astaga! 177 00:09:47,631 --> 00:09:49,216 Baik, ini dia. 178 00:09:49,382 --> 00:09:50,592 Jess, Frida... 179 00:09:50,759 --> 00:09:53,845 - ini teman masa kecilku, Cody. - Bersulang. 180 00:09:54,012 --> 00:09:55,305 - Bersulang. - Bersulang. 181 00:09:55,472 --> 00:09:57,432 - Ini Vic, orang tepercayaku. - Senang berkenalan. 182 00:09:57,599 --> 00:09:58,600 Apa kabar? 183 00:09:58,767 --> 00:09:59,726 Heather. Camilla. 184 00:09:59,893 --> 00:10:00,894 - Apa kabar, Cantik? - Hai. 185 00:10:01,061 --> 00:10:02,437 Itu Stan, keamananku. 186 00:10:02,604 --> 00:10:04,481 - Tom. - Hai. Apa kabar? 187 00:10:04,648 --> 00:10:05,607 Di mana Lucas? 188 00:10:05,774 --> 00:10:06,775 Dia ada di acara itu. 189 00:10:07,067 --> 00:10:08,068 - Slate! Hei. - Hei, Lucas. 190 00:10:08,235 --> 00:10:10,820 Dia pemuda berprestasi. Kelak akan memimpin dunia. 191 00:10:10,987 --> 00:10:12,030 - Senang berkenalan. - Senang berkenalan. 192 00:10:12,197 --> 00:10:13,406 - Hei, Slater. - Apa kabar? 193 00:10:14,157 --> 00:10:15,158 Entah itu siapa. 194 00:10:15,325 --> 00:10:16,701 Ini Frida, Sarah. Sarah, Frida. 195 00:10:16,868 --> 00:10:18,245 - Hai. - Hai. 196 00:10:19,079 --> 00:10:20,080 Kukumu bagus. 197 00:10:20,622 --> 00:10:21,623 Terima kasih. 198 00:10:21,790 --> 00:10:23,083 Kau tahu siapa pemahat kita? 199 00:10:23,250 --> 00:10:25,544 - Tidak. - Lihat kubawakan apa, Sayang. 200 00:10:25,710 --> 00:10:27,045 Jangan panggil aku "sayang". 201 00:10:28,129 --> 00:10:29,548 Kau ingat semuanya? Agak cepat. 202 00:10:29,714 --> 00:10:31,258 Ya, ingatanku bagus. 203 00:10:31,424 --> 00:10:32,717 Ya. 204 00:10:32,884 --> 00:10:35,303 Kau tidak asing. Apa aku mengenalmu? 205 00:10:35,470 --> 00:10:37,013 - Melihatmu di suatu tempat? - Kurasa tidak. 206 00:10:37,180 --> 00:10:38,890 - Apa? - Tidak apa-apa. 207 00:11:05,125 --> 00:11:06,167 Hai. 208 00:11:06,334 --> 00:11:07,627 Maaf. 209 00:11:07,794 --> 00:11:09,254 Maaf mengganggu. 210 00:11:09,421 --> 00:11:11,464 Frida, ini Stace. Stace, Frida. 211 00:11:11,631 --> 00:11:13,425 - Hai. - Hai. 212 00:11:14,259 --> 00:11:15,927 Senang bertemu. 213 00:11:16,094 --> 00:11:18,889 Aku tahu aku perusak pesta, tetapi kita harus... 214 00:11:19,931 --> 00:11:21,433 Baik. Terima kasih, Stace. 215 00:11:23,727 --> 00:11:24,728 Kau mau ke mana? 216 00:11:25,562 --> 00:11:27,105 Pergi ke pulau beberapa hari. 217 00:11:28,648 --> 00:11:29,649 Pulau. 218 00:11:30,066 --> 00:11:31,610 Aku lupa kau punya pulau. 219 00:11:32,819 --> 00:11:33,820 Biasa saja. 220 00:11:34,738 --> 00:11:36,156 Sangat biasa. Ya. 221 00:11:36,740 --> 00:11:38,033 Senang berkenalan, Frida. 222 00:11:39,701 --> 00:11:41,703 Slater, ayo. Ini asyik, tetapi kita harus pergi. 223 00:11:42,996 --> 00:11:44,164 - Bisa kita pergi? - Aku harus pergi. 224 00:11:44,331 --> 00:11:45,874 Ke tempat yang ada payung di minumanku. 225 00:11:46,041 --> 00:11:47,042 Ya. 226 00:11:50,670 --> 00:11:51,671 Ayo! 227 00:11:52,547 --> 00:11:54,466 - Sampai jumpa. - Ayo, Slate. 228 00:11:57,636 --> 00:11:58,637 Kau lihat itu? 229 00:11:59,471 --> 00:12:01,848 Dia... kepadaku. 230 00:12:03,391 --> 00:12:05,769 Kisah lain untuk hidupmu, Sayang. 231 00:12:05,936 --> 00:12:07,771 - Ya. - Kau dapat nomornya? 232 00:12:07,938 --> 00:12:10,148 - Tentu tidak. Mana mungkin... - Apa maksudmu? 233 00:12:10,315 --> 00:12:12,025 - Mana mungkin lelaki seperti itu... - Setelah tadi? 234 00:12:12,192 --> 00:12:14,152 - Entahlah. - Hei. 235 00:12:15,779 --> 00:12:16,780 Dengarkan... 236 00:12:17,489 --> 00:12:18,698 Aku tak mau terdengar... 237 00:12:21,117 --> 00:12:22,535 Kalian mau ikut? 238 00:12:30,252 --> 00:12:31,294 Silakan. 239 00:12:32,379 --> 00:12:33,380 Terima kasih. 240 00:13:04,119 --> 00:13:05,120 Terima kasih. 241 00:13:08,832 --> 00:13:09,916 Tempat ini payah. 242 00:13:10,709 --> 00:13:11,835 Wah. 243 00:13:13,545 --> 00:13:14,671 Senang bisa kembali. 244 00:13:14,838 --> 00:13:15,881 Tolong ponselnya. 245 00:13:19,009 --> 00:13:20,010 Terima kasih. 246 00:13:20,176 --> 00:13:21,386 Serius? 247 00:13:21,553 --> 00:13:24,180 Kau tak perlu melakukan apa pun dengan terpaksa. 248 00:13:24,347 --> 00:13:25,223 Terima kasih, Stace. 249 00:13:25,849 --> 00:13:27,142 Terima kasih, Stace. 250 00:13:29,394 --> 00:13:31,396 - Terima kasih. - Indah, Sayang? 251 00:13:31,855 --> 00:13:32,939 Jangan panggil aku "sayang". 252 00:13:33,481 --> 00:13:34,482 Aku mencintaimu. 253 00:13:34,482 --> 00:13:35,942 - Ya. - Sudah terbiasa. 254 00:13:36,109 --> 00:13:37,235 Baiklah, ayo. 255 00:13:39,154 --> 00:13:40,155 Baiklah! 256 00:13:41,615 --> 00:13:44,409 Semua katakan, "Membuat kenangan!" 257 00:13:44,576 --> 00:13:46,661 Membuat kenangan! 258 00:13:49,873 --> 00:13:52,250 Semoga kau suka. Ini favoritku. 259 00:14:03,094 --> 00:14:04,429 Masih bisa diterima. 260 00:14:04,596 --> 00:14:05,597 Bagus. 261 00:14:12,020 --> 00:14:14,397 Dengarkan, aku tahu kau tidak... 262 00:14:14,564 --> 00:14:16,399 sempat berkemas... 263 00:14:18,235 --> 00:14:21,821 sebelum kemari, tetapi ada... 264 00:14:22,364 --> 00:14:23,490 barang-barang di sana. 265 00:14:25,909 --> 00:14:28,745 Namun, jika kau butuh hal lain... 266 00:14:29,454 --> 00:14:31,456 beri tahu aku. 267 00:14:32,540 --> 00:14:35,335 Kita akan ke kolam renang, jadi silakan berberes. 268 00:14:39,422 --> 00:14:40,674 - Baiklah. - Baik. 269 00:14:42,175 --> 00:14:43,468 Ya, pokoknya... 270 00:14:43,635 --> 00:14:44,636 Kita akan di... 271 00:14:46,638 --> 00:14:49,307 Mencoba... Aku memang ingin memperbaikinya. 272 00:14:49,474 --> 00:14:51,726 Pintu berumur 600 tahun. Baiklah. 273 00:14:52,936 --> 00:14:54,896 - Kau baik-baik saja? - Ya. 274 00:14:55,438 --> 00:14:56,731 - Baiklah. - Baiklah. 275 00:15:01,695 --> 00:15:02,696 Hei. 276 00:15:04,030 --> 00:15:05,156 Terima kasih sudah datang. 277 00:15:10,787 --> 00:15:12,789 Astaga. 278 00:15:18,420 --> 00:15:19,546 Astaga! 279 00:15:21,590 --> 00:15:22,757 Astaga. 280 00:15:27,304 --> 00:15:28,263 Desideria. 281 00:15:51,912 --> 00:15:52,746 Jijik. 282 00:15:56,041 --> 00:15:57,500 Semoga beruntung lain kali... 283 00:15:57,918 --> 00:15:58,919 Jalang. 284 00:16:13,058 --> 00:16:14,893 Maaf, kau membuatku kaget. 285 00:16:15,060 --> 00:16:16,686 Kelinci merah. 286 00:16:18,146 --> 00:16:19,064 Apa? 287 00:16:27,364 --> 00:16:28,615 Kelinci merah. 288 00:16:29,241 --> 00:16:30,325 Maaf. 289 00:16:30,784 --> 00:16:32,035 Apa? 290 00:16:40,043 --> 00:16:41,378 Tunggu, kau lupa... 291 00:16:45,799 --> 00:16:47,384 Baiklah. 292 00:16:54,599 --> 00:16:55,433 Hai. 293 00:16:55,767 --> 00:16:58,812 Apa menurutmu aneh ada pakaian untuk kita? 294 00:16:59,854 --> 00:17:03,024 Kurasa tidak aneh. Mungkin orang kaya memang begitu? 295 00:17:03,191 --> 00:17:04,401 - Benar. - Permisi... 296 00:17:04,568 --> 00:17:05,986 kau tahu kami harus ke mana? 297 00:17:10,949 --> 00:17:12,324 Baiklah. 298 00:17:16,204 --> 00:17:19,123 Tumbal manusianya sebelum atau sesudah makan malam? 299 00:17:21,042 --> 00:17:23,003 - Astaga! - Astaga! 300 00:17:24,795 --> 00:17:26,131 Kau cantik sekali! 301 00:17:27,299 --> 00:17:29,509 Ya ampun. Kau sangat cantik. 302 00:17:31,011 --> 00:17:32,429 Aneh tidak pakaian kita sama? 303 00:17:32,596 --> 00:17:33,847 Entah. Ini manis. 304 00:17:34,014 --> 00:17:35,015 Mereka tahu ukuran bra kita? 305 00:17:35,181 --> 00:17:37,434 Mungkin mereka juga akan berpakaian sama. 306 00:17:43,189 --> 00:17:45,066 Itu rokok ganja, Ratu. 307 00:17:45,233 --> 00:17:47,736 Karena itu julukanku Ratu Rokok Ganja. 308 00:17:48,695 --> 00:17:50,238 Ada yang punya pemantik? 309 00:17:54,492 --> 00:17:55,327 Jangan salah paham. 310 00:17:55,327 --> 00:17:57,370 Aku suka bekerja di King-Tech. Aku belajar banyak. 311 00:17:57,537 --> 00:17:59,956 Namun, aku ingin punya usaha sendiri. 312 00:18:00,123 --> 00:18:01,541 Aku ingin jadi Slater King dalam kripto. 313 00:18:01,708 --> 00:18:03,209 - Vic, mau semangka? - Terima kasih. 314 00:18:03,376 --> 00:18:04,711 Karena dunia sudah berubah. 315 00:18:04,878 --> 00:18:07,088 - Nanti tak ada uang tunai. - Agak kenyal. 316 00:18:07,380 --> 00:18:09,341 Apa maksudmu agak kenyal? 317 00:18:09,341 --> 00:18:10,800 Kenapa kau selalu begitu? 318 00:18:17,182 --> 00:18:18,183 Kita sedang melihat apa? 319 00:18:20,810 --> 00:18:21,811 Dua mata... 320 00:18:23,188 --> 00:18:24,356 tiga kancing kecil... 321 00:18:24,981 --> 00:18:25,982 dua lengan. 322 00:18:26,650 --> 00:18:28,902 - Manusia roti jahe. - Ya. 323 00:18:33,865 --> 00:18:34,699 Sempurna. 324 00:18:47,295 --> 00:18:48,421 Tangkap. 325 00:18:49,839 --> 00:18:51,341 Bagus, HSB! 326 00:18:51,508 --> 00:18:54,219 Aku tahu. Kau ada di Hot Survivor Babes. 327 00:18:54,386 --> 00:18:55,720 Delapan musim. 328 00:18:55,971 --> 00:18:58,557 Kau wanita sinting di acara itu. 329 00:18:59,057 --> 00:19:00,642 Mereka menyunting banyak adegan. 330 00:19:02,686 --> 00:19:04,271 Kulakukan apa pun demi bertahan hidup. 331 00:19:06,815 --> 00:19:07,983 Begitu cara menang. 332 00:19:16,866 --> 00:19:18,618 Kau mau air kelapa? 333 00:19:31,298 --> 00:19:32,424 Dia baik-baik saja. 334 00:19:35,051 --> 00:19:36,052 Kau baik-baik saja? 335 00:19:37,804 --> 00:19:38,805 Frida, kau baik-baik saja? 336 00:19:43,059 --> 00:19:44,644 Kau sempat membuatku takut. 337 00:19:58,116 --> 00:19:59,534 Baunya harum? 338 00:20:01,161 --> 00:20:02,412 Desideria. 339 00:20:02,579 --> 00:20:03,955 Hanya tumbuh di sini. 340 00:20:05,248 --> 00:20:08,126 Ada kebun herba kecil yang indah di sini. 341 00:20:08,960 --> 00:20:10,128 Ada ayam. 342 00:20:12,589 --> 00:20:13,715 Kau tahu... 343 00:20:14,758 --> 00:20:16,968 ini tak seperti yang kukira. 344 00:20:18,094 --> 00:20:19,095 Apa maksudmu? 345 00:20:19,596 --> 00:20:22,057 Pesta legendaris Slater King... 346 00:20:22,224 --> 00:20:24,476 dengan narkoba dan kebejatan. 347 00:20:24,643 --> 00:20:25,727 Kami masih pakai narkoba. 348 00:20:29,272 --> 00:20:30,565 Kami lakukan dengan niat. 349 00:20:30,732 --> 00:20:32,108 Kami masih bersenang-senang. 350 00:20:32,275 --> 00:20:33,652 Kini agak berbeda. 351 00:20:34,444 --> 00:20:36,071 Terapi mengubah hidupku. 352 00:20:36,863 --> 00:20:37,864 Terima kasih, Teman-Teman. 353 00:20:38,782 --> 00:20:41,701 Ada masalah hama saat ini. 354 00:20:42,452 --> 00:20:43,870 Itu ular bulu mata. 355 00:20:44,037 --> 00:20:46,331 Aku tak senang membunuh mereka... 356 00:20:46,498 --> 00:20:48,166 tetapi mereka jadi masalah. 357 00:20:49,459 --> 00:20:50,585 Kau sedang terapi? 358 00:20:50,752 --> 00:20:52,087 Tidak. 359 00:20:52,254 --> 00:20:54,798 Menurutku terapi tidak berguna. 360 00:20:55,382 --> 00:20:57,217 Bicaramu seperti saudariku. 361 00:20:57,384 --> 00:20:59,052 Buat apa membayar orang untuk mendengarkan... 362 00:20:59,219 --> 00:21:01,179 ibuku mencoba bunuh diri di depanku? 363 00:21:01,596 --> 00:21:02,847 Maaf. 364 00:21:03,932 --> 00:21:05,517 Tak apa. Aku bertahan. Aku masih di sini. 365 00:21:05,684 --> 00:21:06,518 Ya. 366 00:21:08,228 --> 00:21:10,897 Namun, aku setuju denganmu mengenai terapi. 367 00:21:11,064 --> 00:21:12,232 Aku tak suka itu. 368 00:21:12,399 --> 00:21:15,443 Rich lebih seperti terapis untuk trauma. 369 00:21:16,027 --> 00:21:18,572 Khusus di bidang ingatan terpendam. 370 00:21:19,406 --> 00:21:20,865 Apa yang tak bisa kau ingat? 371 00:21:22,951 --> 00:21:24,911 Semua hal sebelum usia 10. 372 00:21:25,579 --> 00:21:26,997 Jadi, kutebak itu... 373 00:21:27,581 --> 00:21:28,707 sangat buruk? 374 00:21:30,166 --> 00:21:32,043 Kenapa kau ingin mengingatnya? 375 00:21:32,210 --> 00:21:33,420 Aku akan bayar untuk melupakan. 376 00:21:34,504 --> 00:21:35,797 Mungkin kau benar. 377 00:21:35,964 --> 00:21:37,632 Mungkin lupa adalah pemberian. 378 00:21:37,841 --> 00:21:38,842 Astaga. 379 00:21:39,009 --> 00:21:40,677 - Sial. - Biarkan. Dia bisa. 380 00:21:40,844 --> 00:21:41,845 - Tidak. - Biar kubantu. 381 00:21:42,012 --> 00:21:43,179 Tidak. Aku bisa. 382 00:21:43,346 --> 00:21:44,931 Dia tak suka dibantu. 383 00:21:45,098 --> 00:21:47,350 Tenang, kau sedang berlibur. 384 00:21:49,144 --> 00:21:50,270 Slater... 385 00:21:50,437 --> 00:21:52,564 kuminta mereka taruh kursi di tempat baru. 386 00:21:52,731 --> 00:21:55,650 - Baik. - Beri tahu aku jika tak terlalu aneh. 387 00:21:55,817 --> 00:21:57,527 - Baik. - Menurutku itu bagus. 388 00:21:57,986 --> 00:22:00,113 Juga, cairan vape... 389 00:22:00,280 --> 00:22:01,406 - kutaruh di mejamu. - Baik. 390 00:22:01,573 --> 00:22:03,074 - Satu lagi. - Ya? 391 00:22:03,241 --> 00:22:05,076 Generator baru tak berfungsi. 392 00:22:05,243 --> 00:22:08,121 Jadi, kutaruh lilin di sekeliling ruang makan. 393 00:22:08,288 --> 00:22:09,164 - Baik. - Oke? 394 00:22:09,331 --> 00:22:10,707 Kuhargai. Aku menyayangimu. 395 00:22:11,666 --> 00:22:12,876 Aku juga menyayangimu. 396 00:22:17,714 --> 00:22:18,715 Astaga. 397 00:22:20,717 --> 00:22:23,345 Sudah tahunan aku tak melihatmu. 398 00:22:23,511 --> 00:22:24,888 Sudah puluhan tahun. 399 00:22:25,347 --> 00:22:26,556 Kau sering ke sini? 400 00:22:26,723 --> 00:22:28,683 - Sering. - Tentu saja. 401 00:22:28,850 --> 00:22:30,268 Sekarang aku tinggal di sini. 402 00:22:31,186 --> 00:22:32,604 Ini rumahku. 403 00:22:32,771 --> 00:22:34,814 Timur, barat, timur... 404 00:22:34,981 --> 00:22:37,901 Teman-teman, malam ini ada bunga labu zukini... 405 00:22:38,068 --> 00:22:41,238 langsung dari kebun organik di Chez King. 406 00:22:41,988 --> 00:22:45,492 Ada yuca mofongo croquetas goreng... 407 00:22:45,659 --> 00:22:46,910 yang menggiurkan. 408 00:22:47,410 --> 00:22:50,914 Tentunya ada daging steik yang dikeringkan. 409 00:22:51,081 --> 00:22:52,290 Diberkatilah. Nikmatilah. 410 00:22:52,874 --> 00:22:53,708 Wah. 411 00:22:53,875 --> 00:22:56,378 Mari angkat gelas kita untuk Camilla. 412 00:22:56,545 --> 00:22:57,629 - Tidak, jangan. - Ya. 413 00:22:57,796 --> 00:23:00,465 Dia menyelesaikan penjualan aplikasinya kemarin. 414 00:23:00,674 --> 00:23:02,300 Selamat datang di King-Tech. 415 00:23:03,051 --> 00:23:04,344 Terima kasih. 416 00:23:04,511 --> 00:23:05,887 Bagaimana cara kerjanya? 417 00:23:06,054 --> 00:23:08,056 Ini perihal astrologi. Namanya The Cycle. 418 00:23:08,223 --> 00:23:09,140 Luar biasa. 419 00:23:09,307 --> 00:23:11,810 Masukkan waktu dan lokasi kelahiranmu. 420 00:23:12,477 --> 00:23:15,355 Kau akan diberi tahu alasan sitkommu dibatalkan... 421 00:23:15,522 --> 00:23:17,399 dan istrimu selingkuh dengan tetangga... 422 00:23:17,566 --> 00:23:19,442 sementara kau makan telur agar langsing... 423 00:23:19,609 --> 00:23:22,988 agar ada yang bercinta denganmu, karena... 424 00:23:23,154 --> 00:23:25,448 planet Saturnus sedang mengajarimu... 425 00:23:25,615 --> 00:23:28,159 cara memproses emosimu dengan cara yang lebih sehat. 426 00:23:30,120 --> 00:23:31,830 Aku senang kau terbantu. 427 00:23:32,205 --> 00:23:33,206 Luar biasa. 428 00:23:34,624 --> 00:23:35,458 Kawan. 429 00:23:35,917 --> 00:23:39,337 Aku senang memasak untuk teman-temanku. Terasa istimewa. 430 00:23:40,005 --> 00:23:41,131 Tampak lezat, Cody. 431 00:23:41,298 --> 00:23:42,549 Nikmati steiknya. 432 00:23:43,842 --> 00:23:44,801 Wah. 433 00:23:44,968 --> 00:23:46,469 - Boleh minta garam? - Sungguh? 434 00:23:46,636 --> 00:23:48,471 Ya. Kurang garam. 435 00:23:48,889 --> 00:23:50,557 - Kau mau? - Aku tak makan daging merah. 436 00:23:51,558 --> 00:23:53,560 - Maaf. - Tempat ini menakjubkan. 437 00:23:53,727 --> 00:23:54,853 - Indah. - Minta lada juga. 438 00:23:55,061 --> 00:23:57,147 - Diam, Vic. - Aku tak percaya akhirnya bisa di sini. 439 00:23:57,314 --> 00:23:58,565 Aku senang kau menikmati... 440 00:24:00,066 --> 00:24:01,359 Ada noda... 441 00:24:05,030 --> 00:24:06,489 Si Bodoh pakai jubah kultus. 442 00:24:08,617 --> 00:24:10,118 Tenang. Tidak apa-apa. 443 00:24:15,081 --> 00:24:18,084 Sarah, kau akan masuk All-Stars? 444 00:24:18,251 --> 00:24:19,836 Tadinya, ya. 445 00:24:20,003 --> 00:24:22,964 Namun, setelah 22 tahun, mereka memutuskan... 446 00:24:23,131 --> 00:24:25,091 acara tentang gadis berbikini... 447 00:24:25,258 --> 00:24:28,053 bertahan hidup di hutan adalah eksploitatif. 448 00:24:28,220 --> 00:24:29,429 - Kataku... - Cium ini, Sayang. 449 00:24:30,972 --> 00:24:34,601 Sia-sia dua tahun berlatih. 450 00:24:34,768 --> 00:24:36,019 Aku yakin akan berguna. 451 00:24:40,273 --> 00:24:42,317 Ini akan terasa nikmat. 452 00:24:42,484 --> 00:24:45,070 Frida, selain menodai pakaianmu... 453 00:24:45,862 --> 00:24:46,947 kau sibuk apa lagi? 454 00:24:48,615 --> 00:24:51,701 Aku hanya... Aku sedang mencoba... 455 00:24:51,868 --> 00:24:53,203 memikirkannya. 456 00:24:53,370 --> 00:24:54,704 Memikirkannya? 457 00:24:54,871 --> 00:24:55,872 Ya. 458 00:24:56,039 --> 00:24:57,249 Beri tahu aku hasilnya. 459 00:24:57,707 --> 00:25:00,544 Kurasa aku tak tahu apa yang kulakukan. 460 00:25:00,710 --> 00:25:02,629 Vic punya gelar dari Harvard... 461 00:25:02,796 --> 00:25:04,422 karena tidak tahu apa yang dia lakukan. 462 00:25:04,589 --> 00:25:06,091 Tanya dia kelingkingnya kenapa. 463 00:25:06,550 --> 00:25:07,634 Ya. 464 00:25:07,801 --> 00:25:11,012 Tidak. Apa masalahnya? Aku hanya bertanya. 465 00:25:11,346 --> 00:25:12,806 Aku suka teman baru kita Frida. 466 00:25:12,973 --> 00:25:14,057 Menurutku dia keren dan menarik. 467 00:25:14,224 --> 00:25:15,350 Aku hanya ingin mengenalnya. 468 00:25:15,517 --> 00:25:16,560 Baiklah. 469 00:25:17,727 --> 00:25:20,021 Hei, disesap, Bung. 470 00:25:21,064 --> 00:25:22,482 Anggur itu lebih tua darimu. 471 00:25:23,900 --> 00:25:25,485 Maaf. 472 00:25:28,154 --> 00:25:30,740 Persembahan. Saatnya hidangan penutup sungguhan. 473 00:25:32,909 --> 00:25:36,204 Psilosibin yang indah ini dan tetesan MDMA... 474 00:25:36,371 --> 00:25:38,540 akan memperkenalkan nenek moyangmu. 475 00:25:38,707 --> 00:25:39,708 Ya. 476 00:25:39,874 --> 00:25:41,459 Diberkatilah, anak-anak hutan. 477 00:25:42,836 --> 00:25:43,837 Siapa mau pertama? 478 00:25:46,882 --> 00:25:47,841 Berapa tetes? 479 00:25:48,008 --> 00:25:49,009 Berikan. 480 00:25:51,595 --> 00:25:52,596 Dia ahlinya. 481 00:25:56,474 --> 00:25:57,434 Tetapkan niatmu. 482 00:26:05,108 --> 00:26:06,192 Satu. 483 00:26:07,360 --> 00:26:08,361 Dua. 484 00:26:09,362 --> 00:26:10,196 Tiga. 485 00:26:10,363 --> 00:26:11,698 Aku sangat mencintaimu. 486 00:26:11,865 --> 00:26:13,617 Aku sangat mencintaimu. 487 00:26:13,783 --> 00:26:16,620 Aku cinta nanas ini. 488 00:26:16,786 --> 00:26:18,330 Kau cantik sekali. 489 00:26:32,302 --> 00:26:33,845 Baiklah. Tidur. 490 00:26:34,304 --> 00:26:36,348 Baik. 491 00:26:47,150 --> 00:26:48,151 Aneh. 492 00:26:48,318 --> 00:26:49,319 Apa? 493 00:26:51,279 --> 00:26:52,322 Tidak apa-apa. 494 00:27:01,706 --> 00:27:03,792 - John Kennedy pernah ke sini. - Ya. 495 00:27:04,125 --> 00:27:06,419 Sirip biru. Potongan perut. Terbaik di dunia. 496 00:27:06,586 --> 00:27:08,171 Cody, ini mengagumkan. 497 00:27:08,338 --> 00:27:09,381 Pisau istimewa. 498 00:27:09,965 --> 00:27:12,551 Slater membelinya untukku di Okinawa. Sangat tajam. 499 00:27:12,717 --> 00:27:14,761 Aku tak mau kau melukai dirimu. 500 00:27:15,011 --> 00:27:16,680 Ini Hattori asli. 501 00:27:16,888 --> 00:27:18,265 Dia mengadakan pesta ulang tahunnya. 502 00:27:24,771 --> 00:27:25,772 Terima kasih. 503 00:27:41,663 --> 00:27:43,832 Ada yang aneh di sini. 504 00:27:45,083 --> 00:27:47,544 Maksudmu aneh adalah kau kalah lagi? 505 00:27:48,211 --> 00:27:50,547 Ya, permainan ini jadi sangat aneh. 506 00:27:50,881 --> 00:27:52,549 Kenapa kelingkingmu? 507 00:27:52,716 --> 00:27:54,634 Apa aturan pertama Fight Club? 508 00:27:59,931 --> 00:28:00,932 Apa? 509 00:28:01,600 --> 00:28:03,268 Sudahlah. Ini dia. 510 00:28:03,268 --> 00:28:04,185 Satu. 511 00:28:04,769 --> 00:28:05,729 Dua. 512 00:28:05,896 --> 00:28:07,022 Tiga. 513 00:28:07,188 --> 00:28:08,189 Empat. 514 00:28:08,732 --> 00:28:10,025 Lima. 515 00:28:11,735 --> 00:28:13,153 Enam. 516 00:28:14,571 --> 00:28:16,323 Tujuh. 517 00:28:17,574 --> 00:28:19,034 Delapan. 518 00:28:19,868 --> 00:28:21,202 Sembilan. 519 00:28:22,621 --> 00:28:24,414 Sepuluh! 520 00:28:29,169 --> 00:28:30,045 Tidak! 521 00:28:34,090 --> 00:28:35,008 Tunggu. 522 00:28:35,175 --> 00:28:37,719 Aku tidak... Aku tidak siap... 523 00:29:12,837 --> 00:29:14,297 Kau menikmatinya? 524 00:29:14,464 --> 00:29:16,091 Kami sangat menikmatinya. 525 00:29:20,595 --> 00:29:21,680 Sayang. 526 00:29:24,057 --> 00:29:25,100 Mau semangka? 527 00:29:29,229 --> 00:29:31,398 Itu rokok ganja, Ratu. 528 00:29:31,565 --> 00:29:33,525 Ada yang punya pemantik? 529 00:29:39,364 --> 00:29:40,991 Heather, kau pegang pemantikku? 530 00:29:44,661 --> 00:29:45,745 Maaf. 531 00:30:10,395 --> 00:30:12,397 - Boleh kucoba? - Ya. 532 00:30:17,694 --> 00:30:18,695 Apa ini? 533 00:30:18,862 --> 00:30:20,363 Rasa stroberi? 534 00:30:25,702 --> 00:30:27,120 Aromanya cocok denganmu. 535 00:30:27,871 --> 00:30:29,205 Terima kasih. 536 00:30:40,383 --> 00:30:41,968 Itu bekas luka apa? 537 00:30:48,516 --> 00:30:49,726 Entahlah. 538 00:31:02,822 --> 00:31:04,324 Aku suka kukumu. 539 00:31:05,659 --> 00:31:06,660 Terima kasih. 540 00:31:08,203 --> 00:31:09,412 Kukerjakan sendiri. 541 00:31:09,871 --> 00:31:10,914 - Sungguh? - Ya. 542 00:31:12,415 --> 00:31:13,416 Apa ini? 543 00:31:13,583 --> 00:31:14,709 Kucing biru. 544 00:31:14,876 --> 00:31:17,379 Ya. Kukuwan. 545 00:31:18,213 --> 00:31:19,256 Apa? 546 00:31:19,923 --> 00:31:22,842 Kukuwan. 547 00:31:23,760 --> 00:31:25,595 Ini kuku hewan. 548 00:31:27,222 --> 00:31:30,517 Ini hobiku. Permainan kata untuk... 549 00:31:31,518 --> 00:31:33,186 - Kau mengerti? - Sial! Ya. 550 00:31:33,353 --> 00:31:35,689 - "Kuku-wan." - Kukuwan. 551 00:31:44,406 --> 00:31:45,407 Aku mau tidur. 552 00:31:46,324 --> 00:31:48,618 - Aku mau tidur. - Apa? 553 00:31:49,786 --> 00:31:50,829 Kenapa? 554 00:31:50,996 --> 00:31:52,372 Ada terapi besok pagi. 555 00:31:52,789 --> 00:31:54,082 Payah. 556 00:31:54,249 --> 00:31:55,375 Masa bodoh. 557 00:31:57,210 --> 00:31:58,336 Tunggu. Kau lupa... 558 00:32:16,813 --> 00:32:17,814 Jijik. 559 00:32:37,167 --> 00:32:38,168 Halo? 560 00:32:52,432 --> 00:32:53,433 Halo? 561 00:33:16,122 --> 00:33:17,123 Frida? 562 00:33:17,791 --> 00:33:18,625 Hai. 563 00:33:19,751 --> 00:33:20,877 Hei. 564 00:33:24,589 --> 00:33:26,174 Kupikir kau mau ini. 565 00:33:26,424 --> 00:33:27,717 Terima kasih. Kau perhatian. 566 00:33:28,510 --> 00:33:29,719 Jadi... 567 00:33:31,054 --> 00:33:32,722 - Kau sedang apa? - Astaga. 568 00:33:33,807 --> 00:33:35,267 Lihat siapa ini. 569 00:33:35,517 --> 00:33:37,644 - Frida, ini Rich. - Hai. 570 00:33:38,270 --> 00:33:39,396 Rich, Frida. 571 00:33:39,563 --> 00:33:40,855 Senang berkenalan. 572 00:33:41,231 --> 00:33:42,566 Aku ingat kau. 573 00:33:43,483 --> 00:33:44,734 Dari gala? 574 00:33:46,152 --> 00:33:47,821 "Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya"? 575 00:33:50,031 --> 00:33:51,241 Benar. 576 00:33:51,908 --> 00:33:52,951 Benar. 577 00:33:54,077 --> 00:33:55,078 Menakjubkan. 578 00:33:55,996 --> 00:33:57,247 Ya, ini menakjubkan. 579 00:33:57,414 --> 00:33:59,416 Stace? Masih terasa aneh di sini. 580 00:33:59,874 --> 00:34:00,875 Baiklah. 581 00:34:01,042 --> 00:34:02,836 Coba taruh di tempat lain. 582 00:34:03,003 --> 00:34:05,630 Kenapa tidak dibakar saja? 583 00:34:05,797 --> 00:34:07,799 Mungkin akan membuatnya kurang aneh. 584 00:34:07,966 --> 00:34:09,425 - Jangan begitu. - Hai. 585 00:34:09,593 --> 00:34:11,469 Jangan begitu. Kau tahu itu membuatku sedih. 586 00:34:11,635 --> 00:34:12,637 Mengerti? 587 00:34:13,805 --> 00:34:15,015 Maaf. 588 00:34:16,182 --> 00:34:17,182 Baik, Anak Muda. 589 00:34:17,349 --> 00:34:19,144 Aku kembali ke puncak gunung. 590 00:34:19,811 --> 00:34:21,146 - Selalu senang mengobrol denganmu. - Ya. 591 00:34:21,313 --> 00:34:22,646 Terima kasih. 592 00:34:22,814 --> 00:34:25,901 - Terima kasih hadiahnya. - Mari kuantar keluar. 593 00:34:26,610 --> 00:34:27,986 Sayang, ada pemantik? 594 00:34:31,823 --> 00:34:33,617 Di mana pisauku? Siapa yang ambil pisauku? 595 00:34:35,160 --> 00:34:35,994 Apa? 596 00:34:36,161 --> 00:34:37,370 Aku tak menemukan pisau istimewaku. 597 00:34:37,537 --> 00:34:39,539 Tenang. Kau hanya perlu bertanya. 598 00:34:39,706 --> 00:34:40,749 Kau tak apa-apa? 599 00:34:41,999 --> 00:34:44,336 Ada yang lihat pisau istimewa Cody? 600 00:34:44,501 --> 00:34:46,046 Aku tak tahu ke mana pisauku. 601 00:34:46,796 --> 00:34:47,923 Kau mau? 602 00:34:48,088 --> 00:34:49,883 Tidak, Heather. Ganja itu membuatku paranoid. 603 00:34:50,508 --> 00:34:52,260 Tak ada yang ambil pisaumu. 604 00:35:15,158 --> 00:35:17,077 Sesuatu yang buruk akan terjadi. 605 00:35:20,580 --> 00:35:21,581 Apa? 606 00:35:23,708 --> 00:35:25,252 Ketika keadaan terasa baik... 607 00:35:26,628 --> 00:35:28,421 saat itulah hal buruk terjadi. 608 00:35:32,384 --> 00:35:33,593 Kenapa berpikir begitu? 609 00:35:35,262 --> 00:35:36,263 Kehidupan. 610 00:35:41,226 --> 00:35:42,561 Ini hari apa? 611 00:35:45,313 --> 00:35:46,523 Entahlah. 612 00:35:47,524 --> 00:35:48,692 Kapan kita pulang? 613 00:35:50,902 --> 00:35:52,153 Kapan pun kau mau. 614 00:35:52,320 --> 00:35:53,405 Itu bukan jawaban. 615 00:35:55,198 --> 00:35:56,658 Kau menikmatinya? 616 00:35:57,200 --> 00:35:58,201 Ya. 617 00:36:00,537 --> 00:36:01,538 Bagus. 618 00:36:26,271 --> 00:36:29,900 Baik, kali ini siapa? 619 00:36:30,066 --> 00:36:32,903 Kali ini siapa yang pegang? 620 00:36:33,069 --> 00:36:33,945 Bukan aku. 621 00:36:36,781 --> 00:36:39,326 - Aku tak ingat mengambilnya. - Aku tahu siapa yang ambil. 622 00:36:41,786 --> 00:36:43,914 Apa aku harus menulis namaku di sini? 623 00:36:44,414 --> 00:36:45,248 Sial. 624 00:36:45,415 --> 00:36:48,835 Pop Rocks pakai sorbet mojito jeruk. 625 00:36:50,754 --> 00:36:52,130 Diamlah! 626 00:36:52,297 --> 00:36:53,298 Aku menemukannya. 627 00:36:53,465 --> 00:36:54,466 Aku menemukannya. 628 00:36:55,550 --> 00:36:56,384 Aku menemukannya. 629 00:36:56,551 --> 00:36:57,552 - Ayo! - Ya! 630 00:36:59,471 --> 00:37:00,305 Aku suka! 631 00:37:02,557 --> 00:37:03,475 Ya! 632 00:37:08,146 --> 00:37:09,189 Asyik! 633 00:37:11,399 --> 00:37:12,901 Semua ini terasa steril. 634 00:37:14,027 --> 00:37:15,820 Astaga. Baiklah. 635 00:37:18,490 --> 00:37:20,784 Foto yang indah! Tahan. 636 00:37:20,951 --> 00:37:22,577 Baiklah. Ya. Tahan. 637 00:37:23,703 --> 00:37:25,121 Cocok untukmu, bukan? 638 00:37:26,248 --> 00:37:27,123 Lihat aku. 639 00:37:27,791 --> 00:37:29,209 Menari-nari dengan topiku. 640 00:37:30,043 --> 00:37:31,086 Dasar bodoh. 641 00:37:42,138 --> 00:37:43,306 Goyangkan pinggul. 642 00:37:50,146 --> 00:37:51,147 Kemarilah, Sayang. 643 00:37:52,399 --> 00:37:54,609 - Ya. - Ayo. Berputar. 644 00:38:01,032 --> 00:38:03,076 Rasanya luar biasa. 645 00:38:08,498 --> 00:38:10,250 Tahu betapa aku mencintaimu? 646 00:38:12,335 --> 00:38:13,503 Astaga. 647 00:38:14,254 --> 00:38:15,505 Kemarilah. 648 00:38:17,048 --> 00:38:18,466 Kau wangi. 649 00:38:21,094 --> 00:38:22,429 - Kuhabisi kau. - Ya! 650 00:38:23,513 --> 00:38:24,806 Asyik! 651 00:38:39,863 --> 00:38:40,906 Ada yang menggigitku! 652 00:38:41,072 --> 00:38:42,032 Itu dia. 653 00:38:43,033 --> 00:38:44,034 Ya. Itu dia. 654 00:38:47,537 --> 00:38:48,371 Sial! 655 00:38:49,372 --> 00:38:52,000 Slate, itu... Itu adalah... 656 00:38:52,500 --> 00:38:54,628 Aku yakin kau ingin mengatakan "luar biasa." 657 00:38:54,794 --> 00:38:56,213 Apa ular itu beracun? 658 00:38:56,379 --> 00:38:57,756 Berbisa, tetapi kau tak akan mati. 659 00:38:57,923 --> 00:38:59,299 - Astaga! - Tidak. 660 00:38:59,466 --> 00:39:01,176 - Sudah mati? - Kau baik-baik saja. 661 00:39:01,801 --> 00:39:02,802 Astaga! 662 00:39:02,969 --> 00:39:05,347 Apa aku harus ke rumah sakit? 663 00:39:05,513 --> 00:39:07,390 - Kau akan baik-baik saja. - Lagi pula... 664 00:39:09,559 --> 00:39:11,019 tak ada rumah sakit. 665 00:39:16,024 --> 00:39:17,275 Kau mau air lagi? 666 00:39:21,029 --> 00:39:22,113 Bagaimana tanganmu? 667 00:39:22,739 --> 00:39:23,990 Aku merasa aneh. 668 00:39:26,701 --> 00:39:28,078 Aku mau ponselku. 669 00:39:28,245 --> 00:39:29,246 Baiklah. 670 00:39:31,164 --> 00:39:32,165 Aku mau pulang. 671 00:39:32,332 --> 00:39:33,667 Jangan berlebihan. 672 00:39:33,833 --> 00:39:36,378 Semua orang tersenyum dan tertawa... 673 00:39:36,545 --> 00:39:38,505 bagai pramugari tahun 1960-an. 674 00:39:38,672 --> 00:39:41,508 Dia berkata, "Kau menikmatinya?" Kataku, "Ya, aku menikmatinya." 675 00:39:42,884 --> 00:39:44,844 Aku takut, Frida. 676 00:39:46,221 --> 00:39:47,639 Kau hanya butuh tidur. 677 00:39:47,806 --> 00:39:51,309 Tidak. Jangan begitu. 678 00:39:54,062 --> 00:39:55,564 Kau tak merasakannya? 679 00:39:57,607 --> 00:40:01,611 Ada yang salah dengan tempat ini. 680 00:40:04,990 --> 00:40:06,241 Apa yang salah? 681 00:40:09,035 --> 00:40:11,162 Apa yang salah? Aku sungguh ingin tahu. 682 00:40:12,122 --> 00:40:13,415 Makanannya yang lezat? 683 00:40:14,332 --> 00:40:16,459 Atau sampanye yang berlimpah? 684 00:40:16,626 --> 00:40:20,380 Seprai yang berkualitas tinggi? Apa? 685 00:40:20,547 --> 00:40:22,007 Kau tak mendengarkanku. 686 00:40:22,591 --> 00:40:23,592 Kumohon. 687 00:40:24,551 --> 00:40:25,552 Kumohon. 688 00:40:26,970 --> 00:40:29,514 Untuk pertama kalinya dalam hidupku, aku di sini. 689 00:40:31,224 --> 00:40:32,350 Dan aku dihargai. 690 00:40:32,517 --> 00:40:33,852 Jadi, kumohon. 691 00:40:34,769 --> 00:40:36,021 Kumohon. 692 00:40:40,567 --> 00:40:41,568 Maaf. 693 00:40:44,654 --> 00:40:45,655 Maaf. 694 00:40:46,281 --> 00:40:47,282 Ya. 695 00:40:47,782 --> 00:40:48,783 Baiklah. 696 00:40:54,456 --> 00:40:56,082 Aku mau pergi berbaring. 697 00:42:46,693 --> 00:42:47,694 Halo? 698 00:42:58,955 --> 00:43:00,040 Hai. 699 00:43:01,666 --> 00:43:04,252 Maaf. Aku sedang... 700 00:43:04,920 --> 00:43:05,921 Aku mencari Slater. 701 00:43:09,007 --> 00:43:10,008 Hei. 702 00:43:11,509 --> 00:43:12,802 Siapa namamu? 703 00:43:14,054 --> 00:43:15,347 Kelinci merah. 704 00:43:15,513 --> 00:43:16,806 Kelinci merah, benar. 705 00:43:22,896 --> 00:43:24,648 Tenang. Aku akan rahasiakan. 706 00:43:24,814 --> 00:43:25,941 Aku bukan pengadu. 707 00:43:28,526 --> 00:43:29,527 Baik. 708 00:43:37,327 --> 00:43:40,830 Astaga, ini minuman apa? Kuat sekali! 709 00:43:44,751 --> 00:43:46,294 Kelinci merah. 710 00:43:48,296 --> 00:43:51,174 Kelinci merah. 711 00:43:51,341 --> 00:43:54,094 Kelinci merah. 712 00:43:54,261 --> 00:43:55,220 Kelinci... 713 00:44:02,185 --> 00:44:03,770 Sedang apa kau di sini? 714 00:44:07,232 --> 00:44:08,400 Aku tersesat. 715 00:44:08,984 --> 00:44:10,360 Lewat sana. 716 00:44:12,487 --> 00:44:14,447 Ayam-ayam kabur lagi. 717 00:44:14,614 --> 00:44:15,991 Merepotkan. 718 00:44:23,999 --> 00:44:25,333 Kemari, Ayam Bodoh. 719 00:44:30,839 --> 00:44:32,465 Tunggu! 720 00:44:34,467 --> 00:44:35,886 Kenapa kita berlari? 721 00:44:48,023 --> 00:44:49,816 Entah kenapa kita melakukan itu. 722 00:44:52,611 --> 00:44:53,445 Sembunyikan ini. 723 00:45:38,990 --> 00:45:40,158 Ini ulah siapa? 724 00:45:43,078 --> 00:45:44,454 Serius. 725 00:45:47,457 --> 00:45:49,501 Kapan aku memotong poniku? 726 00:45:54,881 --> 00:45:55,882 Ada apa? 727 00:45:57,259 --> 00:45:58,760 Ada zakar di wajahmu. 728 00:45:58,927 --> 00:45:59,928 Ya. 729 00:46:00,470 --> 00:46:02,597 Salam, orang-orang hebat. 730 00:46:02,764 --> 00:46:04,641 - Pagi, Anak Muda. Kau baik-baik saja? - Maaf, Slate. 731 00:46:04,808 --> 00:46:06,893 - Hai, Semua. - Matamu. 732 00:46:07,060 --> 00:46:08,687 Apa? Hebat, bukan? 733 00:46:08,853 --> 00:46:10,689 Astaga. Ada mufin bluberi? 734 00:46:10,855 --> 00:46:12,399 Resep ibu Slate. 735 00:46:13,483 --> 00:46:14,776 Lezat sekali. 736 00:46:14,943 --> 00:46:16,111 - Terima kasih. - Bagaimana tidurmu? 737 00:46:17,195 --> 00:46:18,280 Luar biasa. 738 00:46:18,446 --> 00:46:19,614 Baiklah, Anak-Anak... 739 00:46:20,282 --> 00:46:21,491 waktunya berlayar. 740 00:46:21,658 --> 00:46:23,952 Siapa yang siap menangkap ikan kerapu? 741 00:46:24,119 --> 00:46:25,120 Ayo kita lakukan. 742 00:46:25,287 --> 00:46:26,580 Boleh kubawa mufinnya? 743 00:46:26,746 --> 00:46:28,164 Bawa mufinnya. 744 00:46:28,331 --> 00:46:29,958 Bisa kecilkan suaranya? 745 00:46:30,125 --> 00:46:31,126 Maaf, Sayang. 746 00:46:31,585 --> 00:46:34,129 Aku sedang tak ingin naik perahu. 747 00:46:34,296 --> 00:46:37,132 Ayolah, pasti seru. Seember besar cacing. 748 00:46:38,008 --> 00:46:40,510 Biar kami para wanita meluangkan waktu bersama. 749 00:46:40,677 --> 00:46:44,222 Kalian pergi bersama cacing. 750 00:46:44,389 --> 00:46:46,182 - Tak keberatan aku pergi? - Tidak. 751 00:46:46,349 --> 00:46:47,225 - Kau yakin? - Ya. 752 00:46:47,392 --> 00:46:48,935 - Tom, itu zakar di wajahmu? - Ya. 753 00:46:49,102 --> 00:46:50,270 - Nikmati waktu kalian. - Baik. 754 00:46:50,437 --> 00:46:51,354 Dah, Sayang. 755 00:46:51,521 --> 00:46:53,481 Dah, Sayang! 756 00:46:56,359 --> 00:46:58,028 Aku butuh ini! 757 00:46:58,194 --> 00:47:00,155 - Aku juga. - Astaga! 758 00:47:00,322 --> 00:47:02,699 - Kau mau ini? - Tidak. 759 00:47:02,866 --> 00:47:04,367 Heather, rokokmu itu... 760 00:47:04,534 --> 00:47:06,453 - terlalu kuat. - Aku tahu. 761 00:47:06,620 --> 00:47:08,371 - Sayang, punya pemantik? - Ya. 762 00:47:10,457 --> 00:47:11,374 Terima kasih. 763 00:47:13,793 --> 00:47:14,794 Di mana Jess? 764 00:47:15,545 --> 00:47:16,922 Maksudmu? 765 00:47:17,631 --> 00:47:19,090 Apa maksudmu, "Maksudku?" 766 00:47:22,052 --> 00:47:23,220 Jess. 767 00:47:28,475 --> 00:47:30,143 Siapa Jess? 768 00:47:36,149 --> 00:47:37,317 Kau baik-baik saja? 769 00:47:39,778 --> 00:47:41,446 Dia baik-baik saja? 770 00:47:43,198 --> 00:47:45,116 Kau terlihat kurang sehat. Ada apa? 771 00:47:45,283 --> 00:47:46,618 Ya, ada apa? 772 00:47:50,038 --> 00:47:51,414 Kalian bercanda? 773 00:47:53,708 --> 00:47:55,293 - Di mana Jess? - Apa, Sayang? 774 00:47:55,460 --> 00:47:57,254 Temanku di kamar sebelah. 775 00:47:57,879 --> 00:47:58,838 Di gudang? 776 00:48:01,174 --> 00:48:03,301 Tenang. Kau sedang berlibur. 777 00:48:03,802 --> 00:48:04,636 Astaga. 778 00:48:20,819 --> 00:48:21,653 Bangun! 779 00:48:24,030 --> 00:48:25,031 Bangun! 780 00:48:25,865 --> 00:48:28,326 Bangun! 781 00:49:00,066 --> 00:49:01,276 {\an8}Jess di sini. 782 00:49:01,818 --> 00:49:03,236 Jess di sini! 783 00:49:03,403 --> 00:49:06,573 Katanya ada yang salah dengan tempat ini. 784 00:49:06,740 --> 00:49:07,574 Aku mengerti. 785 00:49:09,743 --> 00:49:12,370 Aku tak mau terdengar menyebalkan. 786 00:49:13,872 --> 00:49:17,000 Namun, kurasa aku akan tahu... 787 00:49:17,167 --> 00:49:20,170 jika ada orang lain di sini. 788 00:49:20,337 --> 00:49:21,588 Aku tahu ini tak masuk akal. 789 00:49:22,631 --> 00:49:24,174 Tak masuk akal, tetapi... 790 00:49:24,341 --> 00:49:27,302 Aku merasa kita melupakan banyak hal. 791 00:49:28,094 --> 00:49:31,765 Bagaimana kalau kau taruh pisaunya? 792 00:49:33,934 --> 00:49:34,935 Boleh? 793 00:49:36,102 --> 00:49:37,020 Ya, maaf. 794 00:49:38,647 --> 00:49:40,190 Maaf. 795 00:49:42,108 --> 00:49:43,193 Tidak apa-apa. 796 00:49:43,360 --> 00:49:44,361 Maaf. 797 00:49:47,239 --> 00:49:48,281 Ini hari apa? 798 00:49:49,532 --> 00:49:50,533 Apa? 799 00:49:52,494 --> 00:49:53,787 Kau tahu ini hari apa? 800 00:49:55,914 --> 00:49:56,915 Tidak. 801 00:49:59,459 --> 00:50:01,419 Aku tak pernah tahu ini hari apa. 802 00:50:02,754 --> 00:50:03,755 Benar. 803 00:50:05,298 --> 00:50:07,175 Aku senang di sini. 804 00:50:11,972 --> 00:50:13,265 Namun, aku juga... 805 00:50:14,432 --> 00:50:15,767 merasa bahwa aku... 806 00:50:18,436 --> 00:50:19,771 tidak senang. 807 00:50:22,649 --> 00:50:24,234 - Apa itu masuk akal? - Ya. 808 00:50:24,401 --> 00:50:26,903 Aku tak tahu kenapa bisa ada kotoran di kukuku. 809 00:50:28,280 --> 00:50:30,198 Maaf. Apa ini? 810 00:50:31,491 --> 00:50:32,325 Apa itu? 811 00:50:32,492 --> 00:50:34,244 Mereka bilang, "Sarah... 812 00:50:34,411 --> 00:50:37,539 "kau memanjat pohon ketika mabuk dan kau jatuh." 813 00:50:38,498 --> 00:50:42,127 Aku tak bertahan delapan musim di Hot Survivor Babes karena aku jatuh. 814 00:50:42,294 --> 00:50:43,378 Kau tak berpikir aku gila? 815 00:50:43,545 --> 00:50:46,339 Yang gila adalah kita naik pesawat... 816 00:50:46,506 --> 00:50:48,800 bersama para lelaki yang tidak kita kenal. 817 00:50:48,967 --> 00:50:50,427 Kupikir kalian saling kenal. 818 00:50:50,594 --> 00:50:51,595 Tidak. 819 00:50:55,223 --> 00:50:58,101 Cody mengobrol denganku di kedai kopi... 820 00:50:58,268 --> 00:51:00,604 mengatakan bahwa dia mengenal Slater King. 821 00:51:00,770 --> 00:51:03,648 Namun, Heather dan Camilla kenal semuanya, bukan? 822 00:51:05,901 --> 00:51:07,068 Entahlah. 823 00:51:15,619 --> 00:51:18,079 - Astaga! - Apa yang kita pikirkan? 824 00:51:18,246 --> 00:51:19,581 - Sial! - Sudah kuduga! 825 00:51:19,748 --> 00:51:20,832 Sudah kuduga! 826 00:51:20,999 --> 00:51:23,668 Sudah kuduga! Ini terlalu bagus untuk kenyataan. 827 00:51:23,835 --> 00:51:26,755 Mereka mempermainkan kita karena itu keahlian mereka. 828 00:51:26,922 --> 00:51:30,133 Mereka mengalihkan kita dengan pakaian bagus... 829 00:51:30,300 --> 00:51:34,012 memberi kita rasberi dan sampanye yang melimpah. 830 00:51:34,179 --> 00:51:36,890 Namun, kita tahu apa yang sebenarnya terjadi. 831 00:51:37,265 --> 00:51:39,476 Mereka ingin mengendalikan kita. 832 00:51:39,643 --> 00:51:42,437 Mereka ingin membuat kita terlihat gila. 833 00:51:49,236 --> 00:51:50,237 Dan itu berhasil. 834 00:51:55,450 --> 00:51:56,952 Mereka membuat kita lupa. 835 00:51:57,911 --> 00:51:59,037 Ya. 836 00:51:59,204 --> 00:52:00,247 Baik, tetapi... 837 00:52:01,248 --> 00:52:02,082 caranya? 838 00:52:07,128 --> 00:52:08,547 "Lupa adalah pemberian." 839 00:52:10,674 --> 00:52:11,550 Apa? 840 00:52:11,716 --> 00:52:14,928 Kata Slater, "Lupa adalah pemberian." 841 00:52:20,433 --> 00:52:21,434 Aku tak mengerti. 842 00:52:31,778 --> 00:52:32,988 Kita harus panggil polisi. 843 00:52:33,154 --> 00:52:34,155 Ya. 844 00:52:34,322 --> 00:52:36,074 - Kita harus telepon FBI. - Ya. 845 00:52:36,241 --> 00:52:38,159 Kita harus telepon polisi dan FBI. 846 00:52:38,326 --> 00:52:39,327 Tunggu. 847 00:52:39,494 --> 00:52:40,620 - Apa? - Tunggu. 848 00:52:41,663 --> 00:52:43,999 - Anggaplah kita telepon polisi dan FBI. - Ya... 849 00:52:44,165 --> 00:52:46,960 Kita berkata, "Hai. Tolong kirim bantuan. 850 00:52:47,127 --> 00:52:49,462 "Slater King dan teman-temannya berbuat jahat kepada kami." 851 00:52:50,380 --> 00:52:51,673 Mereka akan tanya, "Berbuat apa?" 852 00:52:52,632 --> 00:52:53,633 Kita akan jawab... 853 00:52:55,010 --> 00:52:56,177 "Kami tidak tahu. 854 00:52:56,344 --> 00:53:00,223 "Karena mereka diam-diam menghapus ingatan dengan parfum." 855 00:53:00,390 --> 00:53:01,850 Mereka akan bilang, "Apa? 856 00:53:02,517 --> 00:53:05,270 "Kami tak akan begitu, mungkin pria kulit putih lain." 857 00:53:05,437 --> 00:53:07,606 Heather dan Camilla akan bilang, "Kami bergembira dan... 858 00:53:07,772 --> 00:53:09,900 "mengisap ganja di sini, Pak." 859 00:53:10,066 --> 00:53:12,819 Aku akan bilang, "Pak, percayalah wanita. 860 00:53:12,986 --> 00:53:15,697 "Ini pemantik temanku." Mereka akan bilang, "Tentu saja. 861 00:53:15,864 --> 00:53:17,365 "Dasar wanita gila." 862 00:53:19,784 --> 00:53:21,286 Baiklah. 863 00:53:21,453 --> 00:53:22,454 - Lihat aku. - Baik. 864 00:53:22,621 --> 00:53:23,997 - Mari kita perjelas. - Baik. 865 00:53:24,164 --> 00:53:26,416 - Kau ingat temanmu? - Ya. 866 00:53:27,667 --> 00:53:29,753 - Namun, aku tak ingat dia. - Tidak. 867 00:53:31,421 --> 00:53:32,505 Kenapa bisa begitu? 868 00:53:36,551 --> 00:53:37,761 Dia digigit ular. 869 00:53:39,596 --> 00:53:40,805 Baiklah. 870 00:53:43,016 --> 00:53:44,226 Aku minum ini. 871 00:53:45,185 --> 00:53:46,353 Apa isinya? 872 00:53:46,978 --> 00:53:48,104 Pasti bisa ular. 873 00:53:49,898 --> 00:53:52,359 Kau pikir bisa ular akan membuat kita ingat? 874 00:53:53,026 --> 00:53:53,860 Ya. 875 00:53:55,820 --> 00:53:56,821 Masa bodoh. 876 00:54:01,368 --> 00:54:03,119 - Ya. - Astaga! 877 00:54:03,286 --> 00:54:05,830 - Tidak enak. - Itu bisa ular? 878 00:54:05,997 --> 00:54:07,749 - Ya. - Kenapa tak peringatkan aku? 879 00:54:07,916 --> 00:54:09,751 - Sudah. - Itu menjijikkan. 880 00:54:09,918 --> 00:54:11,795 Bagaimana agar Heather dan Camilla meminumnya? 881 00:54:12,337 --> 00:54:13,338 Ya ampun. 882 00:54:15,131 --> 00:54:16,132 Tequila? 883 00:54:17,676 --> 00:54:20,053 Minuman keras, Teman-Teman! 884 00:54:30,689 --> 00:54:32,649 - Astaga! - Apa isinya? 885 00:54:33,608 --> 00:54:34,609 Bisa ular? 886 00:54:43,535 --> 00:54:44,995 Sikat habis, Teman-Teman. 887 00:54:47,038 --> 00:54:48,164 Dahulu aku peminum. 888 00:54:55,338 --> 00:54:57,799 Gila! Itu luar biasa! 889 00:54:58,550 --> 00:54:59,551 Tajam. 890 00:55:00,844 --> 00:55:01,845 Sial! 891 00:55:02,012 --> 00:55:06,141 Stan mengabari dari alat itu... 892 00:55:06,308 --> 00:55:09,769 mereka akan segera kembali dari memancing... 893 00:55:09,936 --> 00:55:11,521 yang berarti aku lebih baik... 894 00:55:12,439 --> 00:55:13,315 Baiklah. 895 00:55:13,773 --> 00:55:16,568 - Dah, Nona-Nona. - Dah, Stace. 896 00:55:16,985 --> 00:55:19,154 - Ya! - Aku mau ambil telepon. Berjagalah. 897 00:55:19,446 --> 00:55:20,739 - Tunggu. - Baik. 898 00:55:20,906 --> 00:55:22,324 Aku harus apa saat mereka kembali? 899 00:55:22,490 --> 00:55:24,075 Entahlah. Berteriak... 900 00:55:25,035 --> 00:55:27,162 "rokok ganja" sekeras mungkin. 901 00:55:27,329 --> 00:55:28,788 - Baik. - Jangan lupa tersenyum. 902 00:55:28,955 --> 00:55:30,165 Rokok ganja. 903 00:55:30,498 --> 00:55:31,333 Minum lagi? 904 00:55:32,709 --> 00:55:34,085 Ya. 905 00:56:02,656 --> 00:56:03,657 Tunggu. 906 00:56:10,288 --> 00:56:11,122 Sial! 907 00:56:11,289 --> 00:56:13,250 - Wanita nakal selamanya. - Wanita nakal selamanya. 908 00:56:13,833 --> 00:56:15,835 Tunggu. Kau menumpahkannya! 909 00:56:18,838 --> 00:56:20,048 Astaga! 910 00:56:24,052 --> 00:56:25,011 Sial. 911 00:56:25,971 --> 00:56:26,972 Tunggu. 912 00:56:27,472 --> 00:56:28,557 Sarah? 913 00:56:28,723 --> 00:56:31,309 Kenapa hidungmu? 914 00:56:36,356 --> 00:56:39,818 Mungkin sebaiknya kurangi minum. 915 00:56:41,111 --> 00:56:43,405 Percayalah. Kurasa minumannya sangat kuat. 916 00:56:44,531 --> 00:56:46,491 Aku benar-benar tangguh, jadi... 917 00:56:46,658 --> 00:56:47,909 Berikan saja kepadaku. 918 00:56:48,076 --> 00:56:49,494 - Tidak. - Berikan. 919 00:56:49,661 --> 00:56:51,454 Ayolah. Pikirkan dirimu. 920 00:56:51,621 --> 00:56:52,622 Kami bisa atasi. 921 00:56:58,044 --> 00:56:59,588 Lihat. 922 00:57:07,762 --> 00:57:09,639 - Ya ampun! - Ya ampun! 923 00:57:09,806 --> 00:57:11,683 Apa-apaan, Sayang? Ini aku! 924 00:57:18,231 --> 00:57:20,442 Maaf. Aku tak suka digelitik. 925 00:57:20,609 --> 00:57:21,902 Ya ampun! 926 00:57:22,068 --> 00:57:23,403 Sial! 927 00:57:25,530 --> 00:57:26,531 Ayolah. 928 00:57:30,577 --> 00:57:33,914 Saat usiaku empat tahun, saudariku mendorongku. 929 00:57:34,080 --> 00:57:35,749 Tak disengaja. Dia bukan sosiopat. 930 00:57:35,916 --> 00:57:39,294 Dua gigi depanku masuk ke dalam... 931 00:57:40,503 --> 00:57:41,504 lubang giginya. 932 00:57:41,671 --> 00:57:43,131 Itu menjijikkan. 933 00:57:43,298 --> 00:57:45,175 Namun, itu gigi susu, jadi tumbuh kembali. 934 00:57:45,634 --> 00:57:46,635 Kau baik-baik saja? 935 00:57:46,801 --> 00:57:47,802 Maaf, bagaimana hidungmu? 936 00:57:51,640 --> 00:57:52,641 Di mana Frida? 937 00:57:53,683 --> 00:57:55,143 Dia sedang bersih-bersih. 938 00:57:56,811 --> 00:57:58,897 Baik. Sampai jumpa sebentar lagi. 939 00:57:59,522 --> 00:58:00,357 Tunggu! 940 00:58:03,401 --> 00:58:04,819 Kami mau... 941 00:58:05,278 --> 00:58:07,614 mengisap... rokok ganja! 942 00:58:09,658 --> 00:58:11,034 - Ayo, Ratu! - Ya! 943 00:58:11,201 --> 00:58:13,703 Kita akan mengisap rokok ganja! 944 00:58:18,500 --> 00:58:19,501 Baiklah. 945 00:58:20,669 --> 00:58:21,670 Baiklah. 946 00:58:21,836 --> 00:58:23,046 Ayo kita lakukan! 947 00:58:23,922 --> 00:58:25,340 Aku tak sabar! 948 00:58:33,515 --> 00:58:37,435 Kita dalam situasi yang pelik. 949 00:58:40,438 --> 00:58:41,565 Ya. 950 00:58:45,193 --> 00:58:46,027 Ayolah. 951 00:58:46,194 --> 00:58:47,070 TAK ADA SINYAL 952 00:58:47,237 --> 00:58:48,113 Sial! 953 00:58:53,285 --> 00:58:54,828 - Apa kabar? - Hei. 954 00:58:57,914 --> 00:58:59,541 Ada yang punya pemantik? 955 00:58:59,708 --> 00:59:00,875 Kau baik-baik saja, Sayang? 956 00:59:02,168 --> 00:59:03,336 Ya. 957 00:59:03,503 --> 00:59:04,963 Aku hanya... 958 00:59:05,130 --> 00:59:08,425 bersemangat dengan rokok ganja ini. 959 00:59:16,558 --> 00:59:17,726 Aku juga. 960 00:59:23,023 --> 00:59:24,316 Sial! 961 01:01:10,213 --> 01:01:13,008 Apa yang harus kami lakukan kepadamu? 962 01:01:19,347 --> 01:01:20,515 Apa yang harus kami lakukan? 963 01:01:25,145 --> 01:01:26,146 Ini... 964 01:01:27,856 --> 01:01:29,316 terasa aneh. 965 01:01:29,733 --> 01:01:30,734 Tidak cocok di sini. 966 01:01:30,901 --> 01:01:33,361 Stace, apakah aneh di sini? 967 01:01:33,987 --> 01:01:37,449 Tidak. Aku suka di situ. 968 01:01:37,866 --> 01:01:39,701 - Aku mau ambil air. - Stan? 969 01:01:41,494 --> 01:01:43,246 - Agak aneh. - Benar, bukan? 970 01:01:44,456 --> 01:01:47,459 Aku akui. Wanita ini sinting. 971 01:01:47,626 --> 01:01:49,961 - Ada yang mau sampanye? - Namun, kita mencintainya. 972 01:01:50,128 --> 01:01:52,505 Tunggu. Kau belum mengisapnya. 973 01:01:52,672 --> 01:01:54,549 Lakukan lagi. 974 01:01:55,717 --> 01:01:57,052 Masa-masa edan. 975 01:02:02,933 --> 01:02:05,227 Itu yang kusuka. 976 01:02:05,936 --> 01:02:07,896 Nyaman, tetapi... Entahlah. 977 01:02:09,981 --> 01:02:12,400 Terlalu merah? Aku merasa terlalu merah. 978 01:02:27,624 --> 01:02:28,625 Kau bisa bantu. 979 01:02:29,334 --> 01:02:30,460 Aku sedang makan. 980 01:02:32,420 --> 01:02:34,548 Ada yang gambar zakar di dahinya malam ini. 981 01:02:34,714 --> 01:02:36,132 - Apa? - Tidak ada apa-apa. 982 01:02:36,550 --> 01:02:40,011 Berhenti bergerak, Sayang! 983 01:02:40,637 --> 01:02:42,973 - Kita lakukan atau tidak? - Ini kacau! 984 01:02:43,139 --> 01:02:45,892 Diam. Dia digigit. Dia ingat semuanya. 985 01:02:46,059 --> 01:02:47,811 - Tidak. - Tidak! 986 01:02:55,819 --> 01:02:56,903 Ya. 987 01:02:59,114 --> 01:03:00,156 Singkirkan. 988 01:03:00,448 --> 01:03:01,908 Kau mau? Stace? 989 01:03:02,075 --> 01:03:03,952 - Apa? - Kau mau mengambilnya? 990 01:03:04,119 --> 01:03:05,954 Bodohnya aku! Stan, bantu aku. 991 01:03:07,455 --> 01:03:09,583 Kenapa tak terpikir ini sebelumnya? 992 01:03:09,749 --> 01:03:12,752 Selama ini ada di situ, tepat di depanku. 993 01:03:14,796 --> 01:03:15,797 Baiklah. 994 01:03:20,385 --> 01:03:22,262 Tunggu. 995 01:03:23,930 --> 01:03:25,473 Kenapa kita tak taruh di sini? 996 01:03:33,982 --> 01:03:35,275 Frida! 997 01:03:36,651 --> 01:03:38,236 Hei, Frida! 998 01:03:38,403 --> 01:03:39,905 Selamat datang di pesta! 999 01:03:40,071 --> 01:03:41,031 Frida! 1000 01:03:41,489 --> 01:03:42,407 Hei! 1001 01:03:44,159 --> 01:03:45,285 Kau mau ini? 1002 01:03:48,038 --> 01:03:48,914 Ya! 1003 01:03:49,664 --> 01:03:50,957 Aku akan... 1004 01:03:51,124 --> 01:03:52,417 - Ya. - Ya. 1005 01:03:52,584 --> 01:03:53,501 Baiklah. 1006 01:03:54,878 --> 01:03:56,588 Sarah, mau bawa ke mana rokoknya? 1007 01:03:57,589 --> 01:03:59,799 Ini, isaplah. Akan aneh jika tidak. 1008 01:04:00,300 --> 01:04:01,301 Baik. 1009 01:04:03,178 --> 01:04:05,889 Bagaimana ponselnya? 1010 01:04:09,976 --> 01:04:10,977 Buruk. 1011 01:04:12,520 --> 01:04:14,022 Sangat buruk. 1012 01:04:14,189 --> 01:04:15,440 Baiklah. 1013 01:04:15,607 --> 01:04:16,816 Bisamu mulai berpengaruh? 1014 01:04:18,360 --> 01:04:19,194 Ya. 1015 01:04:19,569 --> 01:04:20,946 Heather dan Camilla? 1016 01:04:21,112 --> 01:04:22,906 Mereka bagaikan bom waktu. 1017 01:04:23,073 --> 01:04:24,241 - Hei, Teman-Teman. - Hai! 1018 01:04:24,407 --> 01:04:25,325 Hei. 1019 01:04:26,159 --> 01:04:27,160 Kita melihatnya. 1020 01:04:27,869 --> 01:04:28,703 Apa? 1021 01:04:28,870 --> 01:04:29,996 Kita lihat perbuatan mereka kepada Jess. 1022 01:04:30,163 --> 01:04:32,290 - Apa kabar, Gadis Teler? - Hei! 1023 01:04:34,209 --> 01:04:35,919 - Benarkah? - Ya. 1024 01:04:36,086 --> 01:04:38,338 Mereka membunuhnya karena dia tidak lupa. 1025 01:04:41,758 --> 01:04:43,426 Ini untukmu. 1026 01:04:44,219 --> 01:04:46,388 Ini untukmu. 1027 01:04:46,555 --> 01:04:48,265 Aku sayang kalian, Jalang! 1028 01:04:53,603 --> 01:04:54,604 Hei! 1029 01:04:57,232 --> 01:04:58,233 Itu dia. 1030 01:04:58,400 --> 01:05:00,610 Hai... kau. 1031 01:05:00,777 --> 01:05:02,571 Apa kabar? 1032 01:05:03,655 --> 01:05:04,573 Aku merindukanmu. 1033 01:05:04,739 --> 01:05:06,700 Aku juga merindukanmu. 1034 01:05:06,866 --> 01:05:09,786 - Kalian buat masalah? - Tidak. 1035 01:05:09,953 --> 01:05:12,163 Hanya waktu perempuan. 1036 01:05:12,789 --> 01:05:14,416 - Waktu perempuan? - Ya. 1037 01:05:15,458 --> 01:05:16,459 Aku suka itu. 1038 01:05:17,460 --> 01:05:18,295 Baiklah. 1039 01:05:20,839 --> 01:05:22,007 - Lihat ini, Sayang. - Kau baik-baik saja? 1040 01:05:22,173 --> 01:05:23,258 - Aku tak apa-apa. - Sayang! 1041 01:05:25,844 --> 01:05:27,721 - Hebat, bukan? - Baik... 1042 01:05:29,014 --> 01:05:30,265 apa yang harus kita lakukan? 1043 01:05:31,433 --> 01:05:33,852 Kita terus berpura-pura. 1044 01:05:34,019 --> 01:05:35,270 Baiklah. 1045 01:05:36,187 --> 01:05:38,356 - Hebat sekali! - Wah! 1046 01:05:41,276 --> 01:05:45,739 Teman-teman, ini kerapu yang dipersiapkan secara istimewa. 1047 01:05:45,906 --> 01:05:47,324 Direbus dalam shoyu... 1048 01:05:47,490 --> 01:05:50,452 dan jahe muda dengan bawang putih lokal. 1049 01:05:50,619 --> 01:05:53,622 Juga sedikit yuzu jika ingin lebih kaya rasa. 1050 01:05:53,914 --> 01:05:55,081 Kaya rasa! 1051 01:05:55,248 --> 01:05:56,666 Diberkatilah. Nikmatilah. 1052 01:05:57,083 --> 01:05:59,878 - Lezat sekali! - Terima kasih. 1053 01:06:00,670 --> 01:06:02,255 Kawan, ayo ke Coachella. 1054 01:06:02,756 --> 01:06:06,676 Kuajak dia, akan ada hologram Tupac dan lainnya. 1055 01:06:06,843 --> 01:06:09,304 Luar biasa. Dia mengikuti kita ke sana. 1056 01:06:09,304 --> 01:06:10,222 Itu indah. 1057 01:06:10,764 --> 01:06:12,641 Lupakan saja. 1058 01:06:12,849 --> 01:06:15,936 Kita ganti lokasi, tempat lain saja. Dia tak menyerah. 1059 01:06:16,102 --> 01:06:17,145 Tidak! 1060 01:06:19,856 --> 01:06:21,900 Jalang, itu lucu sekali! 1061 01:06:25,278 --> 01:06:27,113 Ayo buka anggurnya! Ayo. 1062 01:06:27,280 --> 01:06:29,699 Ayo. Keluarkan anggurnya! Cepat! 1063 01:06:50,845 --> 01:06:52,639 Jangan mengaturku! Diam! 1064 01:06:54,140 --> 01:06:55,141 Diamlah! 1065 01:06:55,308 --> 01:06:56,643 Kau suka itu? 1066 01:06:56,810 --> 01:06:58,895 Jangan mengaturku! 1067 01:06:59,062 --> 01:07:00,605 Jangan mengaturku! 1068 01:07:01,398 --> 01:07:02,941 Diamlah! 1069 01:07:03,108 --> 01:07:04,276 Hentikan. 1070 01:07:04,442 --> 01:07:06,236 - Hentikan! - Ini kacau sekali! 1071 01:07:06,403 --> 01:07:09,781 - Dewasalah. - Aku tak bisa. Kumohon. 1072 01:07:35,307 --> 01:07:36,892 Jangan mengaturku. 1073 01:07:38,310 --> 01:07:39,644 Jangan mengaturku. 1074 01:07:49,404 --> 01:07:50,947 Dia tak akan ingat semua ini? 1075 01:07:51,448 --> 01:07:52,449 Ya. 1076 01:07:52,949 --> 01:07:54,576 Makin buruk, makin mereka lupa. 1077 01:07:55,785 --> 01:07:57,078 Semua trauma hilang. 1078 01:07:58,246 --> 01:08:01,541 Bersihkan dia, dan dia akan kembali bergembira. 1079 01:08:01,708 --> 01:08:02,626 Kumohon! 1080 01:08:03,793 --> 01:08:04,794 Menakjubkan. 1081 01:08:13,678 --> 01:08:14,888 Ini akan terasa nikmat. 1082 01:08:16,263 --> 01:08:18,808 Chateau Beauvoir, 1973. 1083 01:08:18,975 --> 01:08:21,018 - Hiruplah. - Ya. 1084 01:08:21,186 --> 01:08:23,103 - Cody, kau hebat. - Syukurlah kau suka. 1085 01:08:24,481 --> 01:08:26,399 Baiklah. Selamat makan. 1086 01:08:27,067 --> 01:08:28,109 Kau wangi. 1087 01:08:29,069 --> 01:08:30,152 Terima kasih. 1088 01:08:30,612 --> 01:08:34,031 Liburan ini melakukan sesuatu kepada diriku... 1089 01:08:34,199 --> 01:08:35,741 yang aku pun tidak tahu. 1090 01:08:35,909 --> 01:08:37,201 Enak sekali. 1091 01:08:37,994 --> 01:08:39,621 - Apa enak? - Enak sekali. 1092 01:08:39,788 --> 01:08:41,121 Teman-temanku... 1093 01:08:41,289 --> 01:08:43,290 kalian teman-temanku. 1094 01:08:43,750 --> 01:08:48,380 Jika ada yang mengganggu kalian, hubungi aku... 1095 01:08:48,547 --> 01:08:50,257 tekan nomorku... 1096 01:08:50,423 --> 01:08:53,301 "Hei, Camilla, bedebah ini menggangguku." 1097 01:08:53,468 --> 01:08:56,096 Aku akan berkata, "Sungguh? Cukup. Kirim alamatnya." 1098 01:08:56,263 --> 01:08:57,973 Paham? Karena aku dari Dyckman. 1099 01:08:58,138 --> 01:09:00,141 Aku orang yang penyayang... 1100 01:09:01,685 --> 01:09:03,645 Namun, aku tak sungkan menghajar bedebah. 1101 01:09:04,521 --> 01:09:05,981 Senang melihat kalian... 1102 01:09:06,147 --> 01:09:08,400 akrab seperti ini. 1103 01:09:10,777 --> 01:09:12,320 Aku sayang kalian. 1104 01:09:13,822 --> 01:09:14,822 Kalau kau, Sarah? 1105 01:09:16,116 --> 01:09:17,116 Kau menikmatinya? 1106 01:09:20,996 --> 01:09:22,455 Ya, ini... 1107 01:09:27,752 --> 01:09:29,963 Ini menyenangkan. Ya. 1108 01:09:31,464 --> 01:09:32,464 Biasanya aku... 1109 01:09:33,091 --> 01:09:36,511 sulit berteman, jadi ini menyenangkan. 1110 01:09:38,096 --> 01:09:39,306 Itu menarik. 1111 01:09:40,098 --> 01:09:41,223 Ya. 1112 01:09:41,933 --> 01:09:43,435 Apa penyebabnya? 1113 01:09:45,103 --> 01:09:46,062 Ya, Sayang. 1114 01:09:48,315 --> 01:09:49,316 Yah... 1115 01:09:50,567 --> 01:09:51,567 Wanita... 1116 01:09:52,652 --> 01:09:54,446 diajar untuk saling bersaing. 1117 01:09:54,613 --> 01:09:55,697 Benar? 1118 01:09:56,573 --> 01:10:00,035 Padahal seharusnya kami membantu... Maksudku mendukung... 1119 01:10:01,328 --> 01:10:03,663 satu sama lain. Entahlah. 1120 01:10:03,830 --> 01:10:05,498 Aku berpikir... 1121 01:10:05,707 --> 01:10:08,543 mungkin saat aku pulang... 1122 01:10:09,377 --> 01:10:11,546 aku akan memulai program... 1123 01:10:11,755 --> 01:10:14,216 mengajari wanita keterampilan bertahan hidup. 1124 01:10:14,382 --> 01:10:17,677 Aku tahu acara itu bodoh dan merendahkan... 1125 01:10:18,178 --> 01:10:20,680 tetapi aku belajar banyak hal berguna. 1126 01:10:21,139 --> 01:10:22,474 Kau tak pernah tahu... 1127 01:10:22,641 --> 01:10:24,309 kapan kau akan terjebak di tempat terpencil... 1128 01:10:24,476 --> 01:10:27,771 dalam situasi mencekam tanpa ada yang menyelamatkanmu... 1129 01:10:27,938 --> 01:10:29,522 tak ada yang dengar teriakanmu... 1130 01:10:29,689 --> 01:10:31,816 dan kau harus berjuang demi nyawamu! 1131 01:10:39,324 --> 01:10:40,951 Karena menakutkan... 1132 01:10:43,828 --> 01:10:44,829 di luar sana. 1133 01:10:54,631 --> 01:10:55,632 Ya. 1134 01:10:56,841 --> 01:10:57,842 Kau benar sekali. 1135 01:10:59,511 --> 01:11:00,345 Memang menakutkan. 1136 01:11:02,013 --> 01:11:03,431 Aku terlalu bersemangat. 1137 01:11:03,807 --> 01:11:05,183 Aku akan berbuat sama. 1138 01:11:09,479 --> 01:11:10,939 Namun, itu benar. 1139 01:11:11,106 --> 01:11:13,942 Istri sepupuku dirampok di luar Petco pekan lalu. 1140 01:11:14,109 --> 01:11:15,402 - Astaga! - Lihat? 1141 01:11:15,569 --> 01:11:17,362 - Dia baik-baik saja? - Tidak. 1142 01:11:17,696 --> 01:11:19,030 Kau tahu apa yang hebat? 1143 01:11:20,031 --> 01:11:21,116 Wanita... 1144 01:11:21,533 --> 01:11:23,034 saat mereka bersatu... 1145 01:11:23,201 --> 01:11:24,202 itu sangat indah. 1146 01:11:28,540 --> 01:11:29,541 Maaf. 1147 01:11:34,796 --> 01:11:36,798 Terima kasih. Hidangannya lezat. 1148 01:11:40,677 --> 01:11:41,845 Kau tak apa-apa? 1149 01:11:42,637 --> 01:11:43,638 Ya. 1150 01:11:47,767 --> 01:11:49,019 Aku hanya ingin... 1151 01:11:54,274 --> 01:11:55,275 menari. 1152 01:11:56,192 --> 01:11:57,611 Kau mau apa? 1153 01:11:58,820 --> 01:11:59,821 Tidak. 1154 01:12:05,493 --> 01:12:06,453 Baiklah. 1155 01:12:07,370 --> 01:12:09,289 - Senang ada hal baru. - Ya. 1156 01:12:09,456 --> 01:12:10,582 Mainkan musik. 1157 01:12:10,749 --> 01:12:12,500 - Baik. - Tombo. 1158 01:12:17,464 --> 01:12:18,548 Bagus, Fri! 1159 01:12:19,299 --> 01:12:20,717 - Hei! - Hei. 1160 01:12:22,052 --> 01:12:23,803 - Sarah! - Makin panas. 1161 01:12:28,350 --> 01:12:29,184 Wah. 1162 01:12:32,312 --> 01:12:34,064 Luar biasa! 1163 01:12:34,231 --> 01:12:35,232 Asyik. 1164 01:12:35,690 --> 01:12:36,691 Cepat foto. 1165 01:12:37,734 --> 01:12:39,152 Lihat gerakan itu. 1166 01:12:41,488 --> 01:12:43,448 - Ada apa ini? - Awas! 1167 01:12:47,661 --> 01:12:48,912 Aku menyukainya. 1168 01:13:00,882 --> 01:13:02,884 Yang benar saja! 1169 01:13:05,095 --> 01:13:06,388 Wah. 1170 01:13:09,599 --> 01:13:10,559 Aku tak percaya ini. 1171 01:13:15,689 --> 01:13:16,982 Ya! 1172 01:13:18,358 --> 01:13:19,359 Ya, Sayang. 1173 01:13:21,152 --> 01:13:22,279 Sial. 1174 01:13:37,210 --> 01:13:39,129 Kau nakal, Sayang. 1175 01:13:41,298 --> 01:13:42,716 Lucas! 1176 01:13:49,222 --> 01:13:50,515 Lakukan seperti ini. 1177 01:13:56,938 --> 01:13:57,939 Ini. 1178 01:14:39,522 --> 01:14:40,607 Hei! 1179 01:14:57,999 --> 01:14:59,626 Kau mau ke mana? 1180 01:15:01,836 --> 01:15:03,255 Air. 1181 01:15:05,048 --> 01:15:06,758 - Hei. - Ada apa? 1182 01:15:12,764 --> 01:15:13,723 Stan. 1183 01:15:13,890 --> 01:15:16,351 Stan, kau pernah jadi Marinir, bukan? 1184 01:15:16,518 --> 01:15:17,519 Untuk selamanya. 1185 01:15:18,186 --> 01:15:20,355 Bisa jadi pahlawan lagi dengan mengambilkan es? 1186 01:15:23,024 --> 01:15:24,985 Sial. 1187 01:16:00,270 --> 01:16:01,479 Kau menikmatinya? 1188 01:16:08,028 --> 01:16:09,779 Aku sangat menikmatinya. 1189 01:16:59,162 --> 01:17:00,372 Aromamu berbeda. 1190 01:17:25,146 --> 01:17:27,232 Dasar kau bejat! 1191 01:17:29,442 --> 01:17:31,319 - Aku dapat mufin lagi. - Hentikan! 1192 01:17:31,486 --> 01:17:33,029 - Tidak! - Apa-apaan? 1193 01:17:36,992 --> 01:17:37,826 Gawat. 1194 01:17:38,618 --> 01:17:39,578 Gawat. 1195 01:17:41,705 --> 01:17:43,957 Kemari, Bedebah! 1196 01:17:44,374 --> 01:17:46,376 Apa-apaan! 1197 01:17:47,794 --> 01:17:48,795 Sayang... 1198 01:17:49,337 --> 01:17:51,965 kita bisa bicarakan ini. 1199 01:17:52,173 --> 01:17:53,592 Jangan gegabah. 1200 01:17:53,758 --> 01:17:54,968 Astaga, Sayang. 1201 01:17:55,927 --> 01:17:57,679 Apa-apaan! Jangan, Sayang! 1202 01:18:02,517 --> 01:18:03,393 Sial! 1203 01:18:03,685 --> 01:18:05,020 Ini akan terasa nikmat. 1204 01:18:33,798 --> 01:18:34,758 Sayang! 1205 01:18:48,772 --> 01:18:50,106 - Lepaskan! - Kau memegangnya? 1206 01:18:50,273 --> 01:18:51,107 Ya, aku memegangnya. 1207 01:19:42,075 --> 01:19:42,909 Tidak! 1208 01:20:06,433 --> 01:20:07,475 Tempat ini payah. 1209 01:20:12,147 --> 01:20:13,148 Apa-apaan? 1210 01:20:13,315 --> 01:20:15,984 - Kita hanya bersantai. - Kakiku mati rasa. 1211 01:20:16,860 --> 01:20:17,694 Kunci pintunya! 1212 01:20:17,903 --> 01:20:18,987 Kakiku mati rasa. 1213 01:20:19,154 --> 01:20:20,572 Kunci pintunya! 1214 01:20:22,532 --> 01:20:23,366 Teman-teman? 1215 01:20:26,995 --> 01:20:28,538 Kita harus ke rumah sakit. 1216 01:20:29,497 --> 01:20:31,166 Aku harus ke rumah sakit. 1217 01:20:31,333 --> 01:20:32,250 Sial! 1218 01:20:33,418 --> 01:20:34,544 Astaga! 1219 01:20:34,711 --> 01:20:36,046 Mereka tahu segalanya. 1220 01:20:36,213 --> 01:20:37,214 Kita akan masuk neraka. 1221 01:20:37,380 --> 01:20:38,840 - Maksudmu? Kita orang baik. - Minum ini. 1222 01:20:39,007 --> 01:20:39,883 Astaga! 1223 01:20:40,050 --> 01:20:41,843 - Kau diberi parfum. - Maksudmu? 1224 01:20:42,010 --> 01:20:43,053 Itu sebabnya kau tak ingat. 1225 01:20:43,220 --> 01:20:44,262 - Apa artinya? - Teman-teman? 1226 01:20:44,429 --> 01:20:46,932 Bisa jelaskan apa yang terjadi? 1227 01:20:50,602 --> 01:20:51,436 Teman-teman? 1228 01:20:54,522 --> 01:20:55,607 Teman-teman? 1229 01:21:26,680 --> 01:21:27,681 Kelinci merah. 1230 01:21:31,851 --> 01:21:33,228 Aku tak mengerti. 1231 01:21:33,395 --> 01:21:35,480 - Aku tidak... Kau saja keluar. - Hentikan! 1232 01:21:35,647 --> 01:21:36,606 Maaf aku membentakmu. 1233 01:21:36,773 --> 01:21:38,024 Kau bisa. 1234 01:21:38,275 --> 01:21:40,235 - Aku tak suka lagi permainan ini. - Hei, kemari. 1235 01:21:40,402 --> 01:21:41,444 Keluarlah... 1236 01:21:41,653 --> 01:21:43,530 - dan tangkap para wanita itu. - Baik. 1237 01:21:45,365 --> 01:21:46,199 Sial. 1238 01:21:46,366 --> 01:21:47,367 Tenang. 1239 01:21:49,286 --> 01:21:50,287 Kau hanya... 1240 01:21:52,080 --> 01:21:53,081 mengingat. 1241 01:21:55,000 --> 01:21:57,210 Namun, aku tak... 1242 01:21:59,296 --> 01:22:01,756 Aku tidak ingin ingat! 1243 01:22:01,923 --> 01:22:04,634 Mereka akan melakukan keinginan mereka. 1244 01:22:04,801 --> 01:22:05,802 Dasar anak kecil. 1245 01:22:06,761 --> 01:22:09,222 Lupa adalah pemberian, Sayang. 1246 01:22:20,734 --> 01:22:22,777 Tolong aku. 1247 01:22:23,695 --> 01:22:24,946 Aku sudah coba menolongmu. 1248 01:22:34,456 --> 01:22:35,457 Siapa itu? 1249 01:22:37,000 --> 01:22:38,376 Ini aku, Sayang. 1250 01:22:43,965 --> 01:22:44,966 Ini. 1251 01:22:52,766 --> 01:22:54,267 Apa yang kulakukan? 1252 01:22:59,481 --> 01:23:00,523 Tidak ada. 1253 01:23:02,108 --> 01:23:04,236 - Syukurlah! - Tidak. Maksudku... 1254 01:23:05,654 --> 01:23:06,655 kau tak berbuat apa-apa. 1255 01:23:08,114 --> 01:23:09,658 Kau tak berbuat apa-apa untuk dirimu. 1256 01:23:11,534 --> 01:23:12,994 Kau tak berbuat apa-apa untuk mereka. 1257 01:23:17,916 --> 01:23:19,042 Menurutku... 1258 01:23:19,918 --> 01:23:22,087 ada tempat khusus di neraka... 1259 01:23:22,254 --> 01:23:25,090 untuk orang yang memilih tidak berbuat apa-apa. 1260 01:23:29,135 --> 01:23:30,762 Kenapa kau tidak berbuat apa pun? 1261 01:23:49,030 --> 01:23:50,448 Apa-apaan? 1262 01:23:54,619 --> 01:23:55,745 Ini mustahil kecuali... 1263 01:23:55,912 --> 01:23:57,330 Aku pernah ke sini. 1264 01:24:05,881 --> 01:24:06,965 Apa yang harus kita lakukan? 1265 01:24:08,884 --> 01:24:10,510 Mari kita menyapa mereka. 1266 01:24:41,958 --> 01:24:43,710 Slater, tolong. Aku tak tahu apa yang terjadi. 1267 01:24:45,337 --> 01:24:46,838 - Kau mau berbuat sesuatu? - Entah ada apa. 1268 01:24:47,005 --> 01:24:49,633 Semua jadi gila. Tolong aku! 1269 01:24:50,383 --> 01:24:51,635 Kau akan berbuat sesuatu? 1270 01:24:51,801 --> 01:24:53,511 Slater, aku takut! 1271 01:24:55,388 --> 01:24:56,389 Jangan buka pintunya. 1272 01:24:56,556 --> 01:24:57,766 Jangan buka pintunya. Baik. 1273 01:25:07,651 --> 01:25:08,652 Sial! 1274 01:25:12,656 --> 01:25:14,032 Aku sungguh minta maaf. 1275 01:25:16,076 --> 01:25:17,077 Lihat dirimu. 1276 01:25:18,203 --> 01:25:19,746 - Kumohon! - Kau cantik. 1277 01:25:20,497 --> 01:25:21,748 Kemarilah. Berhenti. 1278 01:25:21,915 --> 01:25:23,917 Berhenti. Tenanglah. Mengerti? 1279 01:25:27,337 --> 01:25:28,255 Hai. 1280 01:25:34,469 --> 01:25:35,303 Hai. 1281 01:25:41,643 --> 01:25:43,687 Di situ cocok. 1282 01:26:17,721 --> 01:26:19,180 Aku suka kukumu. 1283 01:26:22,475 --> 01:26:24,060 Itu akan meninggalkan bekas. 1284 01:26:32,027 --> 01:26:33,028 Kau menikmatinya? 1285 01:26:35,614 --> 01:26:36,698 Aku sangat... 1286 01:26:39,159 --> 01:26:40,368 Hai. 1287 01:26:42,746 --> 01:26:44,122 Selamat datang kembali. 1288 01:26:47,542 --> 01:26:49,044 Dasar jalang. 1289 01:26:49,878 --> 01:26:50,962 Abaikan dia. 1290 01:26:51,129 --> 01:26:52,380 Jangan khawatirkan dia. 1291 01:26:52,589 --> 01:26:54,299 Dia masih marah soal kelingkingnya. 1292 01:26:56,092 --> 01:26:56,927 Sial! 1293 01:26:57,093 --> 01:26:58,803 Kupikir tahun lalu sudah seru... 1294 01:26:58,970 --> 01:27:01,473 tetapi kau tampil lebih baik lagi. 1295 01:27:06,853 --> 01:27:07,896 Jadi... 1296 01:27:09,648 --> 01:27:10,774 semua sudah mati. 1297 01:27:12,776 --> 01:27:13,944 Sekarang apa? 1298 01:27:14,569 --> 01:27:15,862 Maksudku... 1299 01:27:16,404 --> 01:27:19,115 bisa saja saat ini kita semua... 1300 01:27:19,282 --> 01:27:20,742 masih bersenang-senang. 1301 01:27:22,077 --> 01:27:24,496 Minum mimosa dan jus hijau. 1302 01:27:26,957 --> 01:27:28,291 Tertawa saat sarapan siang. 1303 01:27:29,584 --> 01:27:31,753 Karena sarapan siang itu nyata. 1304 01:27:31,920 --> 01:27:33,838 Sarapan siang sangat nyata. 1305 01:27:36,341 --> 01:27:38,176 Tahu apa yang tidak nyata? 1306 01:27:45,433 --> 01:27:46,434 Pengampunan. 1307 01:27:46,935 --> 01:27:48,019 Biar kutunjukkan. 1308 01:27:49,563 --> 01:27:52,983 Aku, Slater King, ingin minta maaf secara resmi atas kelakuanku. 1309 01:27:53,817 --> 01:27:54,818 Aku menjalani terapi... 1310 01:27:54,985 --> 01:27:56,820 dan aku akan cuti dari perusahaanku... 1311 01:27:56,987 --> 01:28:00,156 sementara mengatasi persoalan ini. Aku menyesal. 1312 01:28:03,952 --> 01:28:05,120 Aku menyesal. 1313 01:28:06,580 --> 01:28:08,081 Aku menyesal. 1314 01:28:11,084 --> 01:28:12,377 Aku menyesal. 1315 01:28:15,171 --> 01:28:16,172 Aku menyesal. 1316 01:28:17,090 --> 01:28:18,508 Aku menyesal. 1317 01:28:23,597 --> 01:28:24,848 Aku menyesal. 1318 01:28:26,641 --> 01:28:28,018 Aku menyesal! 1319 01:28:28,310 --> 01:28:29,728 Aku menyesal! 1320 01:28:29,895 --> 01:28:31,229 Aku menyesal! 1321 01:28:31,396 --> 01:28:32,731 Aku menyesal! 1322 01:28:32,898 --> 01:28:34,107 Aku menyesal! 1323 01:28:34,274 --> 01:28:35,525 Aku menyesal! 1324 01:28:35,692 --> 01:28:36,818 Aku menyesal! 1325 01:28:36,985 --> 01:28:37,986 Aku menyesal! 1326 01:28:38,153 --> 01:28:39,195 Aku menyesal! 1327 01:28:39,362 --> 01:28:40,322 Aku menyesal! 1328 01:28:40,488 --> 01:28:41,531 Aku menyesal! 1329 01:28:41,698 --> 01:28:42,616 Aku menyesal! 1330 01:28:42,782 --> 01:28:43,783 Aku menyesal! 1331 01:28:43,950 --> 01:28:45,285 Aku menyesal! 1332 01:28:50,957 --> 01:28:51,958 Puas? 1333 01:28:54,252 --> 01:28:55,170 Tidak? 1334 01:28:56,463 --> 01:28:57,797 Benar. 1335 01:29:00,634 --> 01:29:04,346 Tidak ada yang namanya pengampunan. 1336 01:29:06,473 --> 01:29:08,225 Hanya ada... 1337 01:29:08,391 --> 01:29:09,559 melupakan. 1338 01:29:10,310 --> 01:29:11,728 Hanya ada melupakan. 1339 01:29:14,689 --> 01:29:16,983 Kau luar biasa dalam hal lupa. 1340 01:29:17,150 --> 01:29:19,402 Kau melupakan tempat ini. 1341 01:29:19,569 --> 01:29:20,487 Itu menakjubkan. 1342 01:29:20,654 --> 01:29:24,491 Bayangkan dampaknya jika kita bisa membebaskan manusia... 1343 01:29:25,492 --> 01:29:28,912 dari penderitaan dan trauma mereka. 1344 01:29:29,287 --> 01:29:31,957 Astaga, saudariku akan... 1345 01:29:32,123 --> 01:29:33,124 dia akan bebas. 1346 01:29:33,291 --> 01:29:35,460 Dia akan bebas karena pikirannya kacau... 1347 01:29:35,627 --> 01:29:36,795 karena dia ingat semuanya. 1348 01:29:36,962 --> 01:29:39,339 Dia ingat semuanya. Dia berkata... 1349 01:29:39,756 --> 01:29:41,925 "Bisa-bisanya kau main tenis dengan dia... 1350 01:29:42,092 --> 01:29:43,802 "setelah perbuatannya kepada kita saat kecil?" 1351 01:29:43,969 --> 01:29:45,053 Kataku... 1352 01:29:46,096 --> 01:29:48,723 Aku bertanya, "Apa yang dia perbuat?" 1353 01:29:48,890 --> 01:29:50,225 "Apa yang dia perbuat?" 1354 01:29:50,392 --> 01:29:52,227 "Apa yang dia perbuat?" 1355 01:29:52,394 --> 01:29:53,812 "Aku tak tahu dia berbuat apa." 1356 01:30:03,196 --> 01:30:04,447 Ini pasti bagus. 1357 01:30:07,200 --> 01:30:08,910 Kita bisa melupakan semua ini. 1358 01:30:09,786 --> 01:30:11,871 Ayo. Aku dan kalian berdua. 1359 01:30:12,455 --> 01:30:13,623 Mari kita... 1360 01:30:16,209 --> 01:30:17,878 Hanya satu semprotan kecil. 1361 01:30:20,130 --> 01:30:21,506 Bagaimana? 1362 01:30:21,882 --> 01:30:22,883 Yah... 1363 01:30:25,760 --> 01:30:26,595 aku merasa... 1364 01:30:29,973 --> 01:30:30,807 Sial! 1365 01:30:30,974 --> 01:30:32,309 - Aku merasa... - Baik... 1366 01:30:32,475 --> 01:30:34,227 Tunggu sebentar. 1367 01:30:35,353 --> 01:30:36,605 Aku segera kembali. 1368 01:30:38,023 --> 01:30:39,399 Aku ingin dengar pendapatmu. 1369 01:30:39,566 --> 01:30:40,901 Aku akan segera kembali. 1370 01:31:18,605 --> 01:31:19,481 Hei. 1371 01:31:19,981 --> 01:31:21,316 Tidak! 1372 01:31:21,483 --> 01:31:23,026 Tidak! Kumohon, jangan. 1373 01:31:23,193 --> 01:31:24,945 Kumohon, jangan. Maafkan aku. 1374 01:31:25,111 --> 01:31:26,863 - Kumohon. - Kau pikir aku akan membunuhmu? 1375 01:31:28,198 --> 01:31:29,866 Kau teman baikku. 1376 01:31:30,158 --> 01:31:30,992 Apa? 1377 01:31:37,624 --> 01:31:39,918 Tidak! 1378 01:31:40,085 --> 01:31:41,253 Kumohon, jangan! 1379 01:31:41,419 --> 01:31:44,214 Jangan bunuh dia! Tolong jangan bunuh dia! 1380 01:31:44,381 --> 01:31:46,132 Hentikan! Astaga! 1381 01:31:46,299 --> 01:31:48,718 Tidak, tolong jangan! Maafkan aku! 1382 01:31:48,885 --> 01:31:50,220 Maafkan aku! 1383 01:31:50,845 --> 01:31:52,556 Kumohon, jangan lakukan apa pun! 1384 01:31:52,722 --> 01:31:54,558 - Astaga! - Hei. 1385 01:31:54,724 --> 01:31:55,559 Tidak! 1386 01:31:59,771 --> 01:32:01,481 Maafkan aku! 1387 01:32:01,731 --> 01:32:03,858 Maafkan aku! 1388 01:32:06,403 --> 01:32:08,071 Tolong hentikan. 1389 01:32:26,882 --> 01:32:28,466 Astaga, Vic. 1390 01:32:29,384 --> 01:32:30,886 Apa yang terjadi dengan wajahmu? 1391 01:32:31,553 --> 01:32:32,679 Apa yang terjadi dengan... 1392 01:32:36,308 --> 01:32:38,143 Sial. Apa yang terjadi dengan Camilla? 1393 01:32:39,769 --> 01:32:40,604 Astaga! 1394 01:32:42,814 --> 01:32:44,482 Apa yang terjadi? 1395 01:32:45,692 --> 01:32:46,693 Baiklah... 1396 01:32:48,403 --> 01:32:50,113 Vic, apa yang terjadi dengan wajahmu? 1397 01:32:51,281 --> 01:32:52,115 Astaga. 1398 01:32:54,326 --> 01:32:55,327 Apa yang terjadi dengan... 1399 01:32:55,493 --> 01:32:56,328 Camilla... 1400 01:32:56,912 --> 01:32:58,079 Lucas... 1401 01:33:00,415 --> 01:33:01,875 Apa yang terjadi dengan... 1402 01:33:10,050 --> 01:33:12,844 Kau benar. Tidak ada yang namanya pengampunan. 1403 01:33:17,599 --> 01:33:18,725 Hanya melupakan. 1404 01:33:32,864 --> 01:33:33,698 Dasar... 1405 01:34:08,108 --> 01:34:09,359 Aku butuh liburan. 1406 01:34:10,902 --> 01:34:11,903 Aku juga. 1407 01:34:12,988 --> 01:34:13,947 Punya pemantik? 1408 01:34:19,869 --> 01:34:21,413 Sudah kuduga ada yang terlupa. 1409 01:34:48,148 --> 01:34:49,608 Kau yakin mau melakukan ini? 1410 01:35:22,015 --> 01:35:22,933 Hadirin... 1411 01:35:23,850 --> 01:35:26,186 terima kasih sudah hadir bersama kami malam ini. 1412 01:35:26,353 --> 01:35:27,354 Slater. 1413 01:35:29,231 --> 01:35:31,858 - Kau sulit dihubungi. - Hei. 1414 01:35:33,652 --> 01:35:34,527 Senang melihatmu. 1415 01:35:37,447 --> 01:35:39,407 Terima kasih sudah datang. 1416 01:35:42,118 --> 01:35:43,954 Kita tak perlu melakukannya sekarang. 1417 01:35:44,246 --> 01:35:45,330 Jangan di sini. 1418 01:35:45,497 --> 01:35:49,417 Aku berharap kita bisa melanjutkan diskusi kecil kita. 1419 01:35:49,834 --> 01:35:52,045 Ya. 1420 01:35:52,212 --> 01:35:54,381 Kita bisa lanjutkan diskusinya. 1421 01:35:54,673 --> 01:35:55,674 Kalau pekan depan? 1422 01:35:56,258 --> 01:35:57,425 Kita di Beijing pekan depan. 1423 01:35:57,592 --> 01:35:59,135 BERI LIAR 1424 01:36:01,721 --> 01:36:03,181 Kami di Beijing pekan depan. 1425 01:36:05,684 --> 01:36:07,769 Baik. Maaf, kurasa kita belum berkenalan. 1426 01:36:08,895 --> 01:36:10,146 Tentu sudah. 1427 01:36:11,356 --> 01:36:12,357 Aku ingat kau. 1428 01:36:13,400 --> 01:36:14,526 Hai, Rich. 1429 01:36:20,073 --> 01:36:20,907 Aku melihatnya. 1430 01:36:22,200 --> 01:36:23,326 Baiklah... 1431 01:36:25,870 --> 01:36:27,872 - senang bertemu denganmu. - Ikut aku, Pak. 1432 01:36:28,039 --> 01:36:30,166 - Pak... - Mari beri tepuk tangan lagi... 1433 01:36:30,333 --> 01:36:33,044 untuk tuan rumah kita, CEO King-Tech. 1434 01:36:33,920 --> 01:36:35,797 - Makan steikmu, Sayang. - Hadirin... 1435 01:36:35,964 --> 01:36:37,424 Ny. Frida King. 1436 01:36:51,146 --> 01:36:52,564 Tambah sampanye, Ny. King? 1437 01:42:28,191 --> 01:42:30,193 Terjemahan subtitle oleh Nazaret Setiabudi