1
00:00:01,086 --> 00:00:03,380
{\an8}PERINGATAN
BLINK TWICE ADALAH FILM THRILLER PSIKOLOGI
2
00:00:03,380 --> 00:00:05,840
{\an8}TENTANG PENYALAHGUNAAN KEKUASAAN.
MESKI INI ADALAH FILM FIKSI,
3
00:00:05,840 --> 00:00:07,842
{\an8}FILM INI MENGANDUNG TEMA DEWASA
4
00:00:07,842 --> 00:00:10,845
{\an8}DAN GAMBARAN KEKERASAN -
TERMASUK KEKERASAN SEKSUAL.
5
00:00:10,845 --> 00:00:13,932
{\an8}INI MUNGKIN MENGGANGGU
ATAU MEMICU BAGI SEBAGIAN PEMIRSA.
6
00:01:25,879 --> 00:01:28,423
{\an8}Unggahan Baru
#KUKUWAN #KUKUOLEHFRIDA
7
00:01:35,639 --> 00:01:36,640
Jika kau dalam...
8
00:01:38,225 --> 00:01:40,101
{\an8}Lima juta dolar atau kanker?
9
00:01:42,479 --> 00:01:43,813
{\an8}...cukup baik untuk...
10
00:01:46,233 --> 00:01:47,234
Kau mau ke mana?
11
00:01:51,780 --> 00:01:53,657
Aku, Slater King...
12
00:01:54,491 --> 00:01:56,785
ingin minta maaf secara resmi...
13
00:01:56,952 --> 00:01:59,120
atas kelakuanku.
14
00:02:00,163 --> 00:02:01,498
Aku menjalani terapi...
15
00:02:01,665 --> 00:02:04,459
dan aku akan cuti
dari perusahaanku sementara...
16
00:02:04,668 --> 00:02:05,752
KEKAYAAN SLATER KING
PERMINTAAN MAAF - PULAU
17
00:02:05,919 --> 00:02:06,836
CEO DAN PENDIRI KING-TECH
18
00:02:07,003 --> 00:02:08,004
SLATER KING
MILIARDER TEKNOLOGI
19
00:02:08,170 --> 00:02:10,799
MILIARDER MINTA MAAF ATAS "PENYALAHGUNAAN
KEDUDUKAN" DAN "PERILAKU BURUK"
20
00:02:10,966 --> 00:02:11,841
DI MANA SLATER KING?
1 TAHUN LALU
21
00:02:12,008 --> 00:02:14,052
YAYASAN KING-TECH MEMBERIKAN
SUMBANGAN TERBESAR DALAM SEJARAH
22
00:02:14,219 --> 00:02:16,179
KING KEMBALI! WAWANCARA MILIARDER
YANG PERTAMA! SAKSIKAN!
23
00:02:16,846 --> 00:02:19,182
Slater King,
terima kasih sudah datang malam ini.
24
00:02:20,684 --> 00:02:24,688
Mari kita langsung ke pertanyaan
yang sudah ditunggu semua orang.
25
00:02:24,854 --> 00:02:26,940
Kau ke mana saja sejak mundur...
26
00:02:27,107 --> 00:02:30,735
dan mengangkat CFO Vic Mahoney
menjadi CEO King-Tech?
27
00:02:31,111 --> 00:02:32,237
Setelah semua peristiwa itu...
28
00:02:33,446 --> 00:02:36,199
kusadari bahwa terkadang kau harus...
29
00:02:36,366 --> 00:02:37,951
berhenti dan menikmati hidup.
30
00:02:38,118 --> 00:02:41,788
Maka, kubeli sebuah pulau.
31
00:02:41,955 --> 00:02:42,956
Pulau?
32
00:02:43,123 --> 00:02:45,750
Tak ada telepon atau pekerjaan.
Kami mengolah makanan sendiri.
33
00:02:45,917 --> 00:02:47,168
Pakaianku sama setiap hari.
34
00:02:47,335 --> 00:02:48,336
Aku punya ayam.
35
00:02:48,753 --> 00:02:50,338
- Ayam?
- Ya, aku punya ayam.
36
00:02:50,797 --> 00:02:52,632
Tampaknya kau sudah berubah.
37
00:02:53,091 --> 00:02:54,759
Ya, itu benar.
38
00:02:55,468 --> 00:02:59,764
Tahun lalu kau mendirikan
Yayasan King-Tech.
39
00:02:59,931 --> 00:03:04,269
Apa tanggapanmu kepada kritikus
yang menyebut ini hanya pencitraan?
40
00:03:04,895 --> 00:03:07,230
Aku hanya berusaha jadi lebih baik.
41
00:03:07,397 --> 00:03:09,524
Entah mau bilang apa lagi
selain aku menyesal.
42
00:03:10,233 --> 00:03:11,401
Karena aku memang menyesal.
43
00:03:13,278 --> 00:03:15,196
Aku sungguh menyesal.
44
00:03:16,114 --> 00:03:18,950
Namun, begitu sering
kuucapkan kata-kata itu...
45
00:03:19,117 --> 00:03:20,535
hingga kehilangan makna.
46
00:03:20,702 --> 00:03:22,537
Kau berharap
orang memaafkan dan melupakan?
47
00:03:22,704 --> 00:03:24,497
Aku tak mengharapkan apa pun
dari siapa pun.
48
00:03:24,664 --> 00:03:26,207
Itu bukan kenyataan hidup kita.
49
00:03:27,167 --> 00:03:28,543
Kau bawa pemantikku?
50
00:03:29,961 --> 00:03:30,795
{\an8}Maaf.
51
00:03:30,962 --> 00:03:32,797
Uangnya ada? Pengawas akan segera tiba.
52
00:03:32,964 --> 00:03:34,841
Ya. Mengenai itu...
53
00:03:35,008 --> 00:03:36,801
- Apa yang kau lakukan?
- Kejutan untukmu.
54
00:03:36,968 --> 00:03:38,345
- Ya ampun.
- Aku mencintaimu.
55
00:03:39,262 --> 00:03:40,555
Tunggu. Apakah ada...
56
00:03:43,892 --> 00:03:45,143
Terima kasih.
57
00:04:00,909 --> 00:04:02,744
Aku butuh liburan.
58
00:04:25,350 --> 00:04:26,726
Frida!
59
00:04:27,352 --> 00:04:28,353
Kau terlambat.
60
00:04:29,020 --> 00:04:31,606
Maaf. Aku ketinggalan bus dan...
61
00:04:31,773 --> 00:04:34,192
Ini gala King-Tech,
acara terpenting tahun ini.
62
00:04:34,359 --> 00:04:36,361
Bisa kita membahas perilakumu tahun lalu?
63
00:04:36,528 --> 00:04:38,071
- Banyak mengobrol...
- Tidak.
64
00:04:38,238 --> 00:04:40,073
Tidak. Dia mengajakku bicara.
65
00:04:40,615 --> 00:04:42,158
- Dia suka kukuku. Itu saja.
- Begini...
66
00:04:42,325 --> 00:04:46,121
Kali ini aku ingin
agar kau tidak menarik perhatian.
67
00:04:48,415 --> 00:04:49,416
Baiklah.
68
00:04:50,125 --> 00:04:51,668
- Kau bisa?
- Ya, aku bisa.
69
00:04:51,835 --> 00:04:53,336
- Baiklah.
- Aku bisa.
70
00:04:53,503 --> 00:04:55,338
- Jangan lupa tersenyum.
- Tentu.
71
00:04:58,300 --> 00:05:00,886
Aku gagal audisi karena menunggu
pengawas yang tak pernah datang.
72
00:05:01,052 --> 00:05:02,137
Masih ada jamur hitam...
73
00:05:02,304 --> 00:05:03,680
dan kurasa kita akan mati sekarang.
74
00:05:03,847 --> 00:05:05,515
- Jess, bisa pinjam pemantikmu?
- Ya.
75
00:05:05,682 --> 00:05:06,975
Tolong kembalikan.
76
00:05:07,142 --> 00:05:08,894
Aku harus menulis namaku di situ.
77
00:05:09,060 --> 00:05:11,229
Potongan rambut ini bodoh.
Aku seperti lelaki?
78
00:05:11,563 --> 00:05:13,148
Lelaki yang sangat manis.
79
00:05:14,065 --> 00:05:16,443
Kudengar kau menyelinap keluar semalam
sekitar pukul 03.00.
80
00:05:17,360 --> 00:05:18,570
Kau ke mana?
81
00:05:20,363 --> 00:05:21,656
Apa masalahmu?
82
00:05:21,823 --> 00:05:23,575
- Jangan marah.
- Aku tidak marah.
83
00:05:23,742 --> 00:05:26,036
Aku tak bisa
melupakan sesuatu begitu saja.
84
00:05:27,412 --> 00:05:29,331
Jadi, saat kalian rujuk...
85
00:05:30,165 --> 00:05:32,459
jangan berharap
aku akan pura-pura tak ingin menikamnya.
86
00:05:32,626 --> 00:05:34,419
- Ini rumit.
- Tidak.
87
00:05:34,586 --> 00:05:35,962
Berhenti membuang tenaga.
88
00:05:36,463 --> 00:05:39,049
Kau bukan pengisi daya manusia.
Hargai dirimu sendiri.
89
00:05:43,094 --> 00:05:44,095
Maaf.
90
00:05:45,055 --> 00:05:46,056
Aku menyayangimu.
91
00:05:46,806 --> 00:05:48,683
Aku bingung kenapa kau terus kembali.
92
00:05:49,476 --> 00:05:52,187
Mungkin aku takut hidup sendirian.
93
00:05:53,480 --> 00:05:55,815
Kau tak sendirian. Ada aku.
94
00:05:56,358 --> 00:05:58,568
- Ya.
- Jangan lupa tersenyum.
95
00:06:00,737 --> 00:06:01,613
Baiklah.
96
00:06:01,780 --> 00:06:04,282
Mari kita serius.
97
00:06:05,575 --> 00:06:08,245
Terima kasih telah hadir
bersama kami malam ini...
98
00:06:08,411 --> 00:06:12,290
agar Yayasan King
bisa terus melakukan kebaikan...
99
00:06:12,457 --> 00:06:13,458
di sekeliling dunia.
100
00:06:13,875 --> 00:06:17,629
Aku ingin beri tepuk tangan
untuk tuan rumah atas kemurahan hatinya.
101
00:06:18,588 --> 00:06:21,633
Para hadirin, pendiri King-Tech...
102
00:06:21,800 --> 00:06:23,760
- Astaga! Maafkan aku.
- ...Tn. Slater King.
103
00:06:28,682 --> 00:06:29,891
Hati-hati.
104
00:06:31,393 --> 00:06:32,394
Lehermu bisa terkilir.
105
00:06:33,270 --> 00:06:34,646
Aku tak peduli meski patah.
106
00:06:37,482 --> 00:06:38,608
Siap untuk kejutanmu?
107
00:06:39,150 --> 00:06:40,151
Astaga.
108
00:06:44,030 --> 00:06:45,031
Merah atau biru?
109
00:06:49,369 --> 00:06:50,579
Ini gila.
110
00:06:50,745 --> 00:06:51,788
Aku tahu.
111
00:06:52,080 --> 00:06:53,290
Tidak, ini sangat gila.
112
00:06:53,456 --> 00:06:54,874
Kita tak mampu untuk...
113
00:06:55,041 --> 00:06:56,042
Jess, jangan lakukan itu.
114
00:06:56,501 --> 00:06:57,836
Tidak. Ini waktunya siapa?
115
00:06:58,378 --> 00:06:59,212
Waktu kita.
116
00:06:59,379 --> 00:07:00,630
Tahu apa kata ibuku?
117
00:07:01,631 --> 00:07:04,259
Kesuksesan adalah pembalasan terbaik.
118
00:07:05,051 --> 00:07:06,052
Menurutmu dia ingat aku?
119
00:07:06,219 --> 00:07:08,013
Siapa bisa melupakanmu?
120
00:07:08,597 --> 00:07:10,348
- Sial!
- Kau tak apa-apa?
121
00:07:11,141 --> 00:07:12,225
Maaf.
122
00:07:12,392 --> 00:07:13,727
Sulit pakai sepatu bertumit.
123
00:07:13,894 --> 00:07:16,146
- Lakukan yang diajarkan bibiku.
- Baiklah.
124
00:07:16,313 --> 00:07:19,566
Timur, barat, timur, barat.
125
00:07:19,733 --> 00:07:22,527
Timur, barat, timur, barat.
126
00:07:22,694 --> 00:07:25,280
- Timur, barat, timur, barat.
- Halo.
127
00:07:25,447 --> 00:07:29,075
Timur, barat.
Barat, timur, barat, timur, barat...
128
00:07:29,242 --> 00:07:30,911
Sial. Itu Jennifer. Celaka.
129
00:07:35,624 --> 00:07:36,750
Tunggu.
130
00:07:37,250 --> 00:07:39,336
Karena orang sepertiku akan menyentuhnya.
131
00:07:39,502 --> 00:07:41,421
Mereka pintar melakukan itu.
Aku tak mau merusaknya.
132
00:07:41,588 --> 00:07:45,008
Ini area pribadi. Bisa kalian ke sana?
133
00:07:45,175 --> 00:07:46,718
- Baiklah.
- Tentu.
134
00:07:47,010 --> 00:07:48,470
- Hei, Stan.
- Apa kabar, Cody?
135
00:07:48,637 --> 00:07:52,098
- Baik.
- Selatan, selatan, selatan.
136
00:07:56,228 --> 00:07:58,688
Menurutmu berapa harga kepala kecil itu?
137
00:07:58,855 --> 00:08:00,899
Satu juta dolar?
138
00:08:02,692 --> 00:08:04,694
Apa alarm akan berbunyi
jika kau mencuri...
139
00:08:04,861 --> 00:08:06,363
Frida.
140
00:08:06,780 --> 00:08:07,781
Frida?
141
00:08:17,707 --> 00:08:18,708
Sial.
142
00:08:21,378 --> 00:08:22,420
Kau baik-baik saja?
143
00:08:28,718 --> 00:08:29,719
Boleh kulihat?
144
00:08:29,886 --> 00:08:31,054
Ya.
145
00:08:34,765 --> 00:08:37,269
Pernah lihat di film,
dan aku selalu ingin melakukannya.
146
00:08:37,936 --> 00:08:38,895
Kini kau seimbang.
147
00:08:40,647 --> 00:08:41,481
Slater.
148
00:08:42,649 --> 00:08:45,318
- Rich!
- Pidatomu luar biasa.
149
00:08:45,485 --> 00:08:46,528
Sungguh? Kau yakin?
150
00:08:46,695 --> 00:08:47,696
- Maksudku...
- Bagaimana rasanya...
151
00:08:47,862 --> 00:08:49,489
- Bu?
- ...takut mengatakan apa pun.
152
00:08:49,656 --> 00:08:50,865
Ya?
153
00:08:51,283 --> 00:08:53,451
- Aku tahu. Aku paham.
- Tanganmu.
154
00:08:53,618 --> 00:08:54,911
Aku bangga kepadamu.
155
00:08:55,078 --> 00:08:56,496
Kau sudah melewati banyak hal.
156
00:08:57,455 --> 00:08:59,249
- Terima kasih.
- Sama-sama.
157
00:08:59,416 --> 00:09:00,709
Maaf aku mengganggu.
158
00:09:00,875 --> 00:09:02,210
Kau tak mengganggu. Ini...
159
00:09:04,379 --> 00:09:06,006
Aku belum tanya namamu.
160
00:09:06,506 --> 00:09:08,466
Frida. Aku Frida.
161
00:09:10,010 --> 00:09:10,844
Frida.
162
00:09:11,219 --> 00:09:12,053
Ya.
163
00:09:13,179 --> 00:09:15,599
Frida, ini Dr. Rich Stein.
164
00:09:16,892 --> 00:09:18,351
Dia terapisku.
165
00:09:19,936 --> 00:09:20,937
Dia butuh itu.
166
00:09:21,104 --> 00:09:23,315
Aku bercanda. Senang berkenalan.
167
00:09:23,481 --> 00:09:24,774
Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya.
168
00:09:24,941 --> 00:09:26,318
- Astaga.
- Mungkin tidak.
169
00:09:26,484 --> 00:09:28,028
Jangan jawab yang itu.
170
00:09:28,612 --> 00:09:29,946
Silakan teruskan.
171
00:09:30,322 --> 00:09:31,323
Senang berkenalan.
172
00:09:31,489 --> 00:09:32,490
Baiklah.
173
00:09:36,202 --> 00:09:37,329
Hai.
174
00:09:38,788 --> 00:09:39,873
Hai.
175
00:09:40,040 --> 00:09:41,499
- Ini yang...
- Ayo.
176
00:09:42,876 --> 00:09:43,710
Astaga!
177
00:09:47,631 --> 00:09:49,216
Baik, ini dia.
178
00:09:49,382 --> 00:09:50,592
Jess, Frida...
179
00:09:50,759 --> 00:09:53,845
- ini teman masa kecilku, Cody.
- Bersulang.
180
00:09:54,012 --> 00:09:55,305
- Bersulang.
- Bersulang.
181
00:09:55,472 --> 00:09:57,432
- Ini Vic, orang tepercayaku.
- Senang berkenalan.
182
00:09:57,599 --> 00:09:58,600
Apa kabar?
183
00:09:58,767 --> 00:09:59,726
Heather. Camilla.
184
00:09:59,893 --> 00:10:00,894
- Apa kabar, Cantik?
- Hai.
185
00:10:01,061 --> 00:10:02,437
Itu Stan, keamananku.
186
00:10:02,604 --> 00:10:04,481
- Tom.
- Hai. Apa kabar?
187
00:10:04,648 --> 00:10:05,607
Di mana Lucas?
188
00:10:05,774 --> 00:10:06,775
Dia ada di acara itu.
189
00:10:07,067 --> 00:10:08,068
- Slate! Hei.
- Hei, Lucas.
190
00:10:08,235 --> 00:10:10,820
Dia pemuda berprestasi.
Kelak akan memimpin dunia.
191
00:10:10,987 --> 00:10:12,030
- Senang berkenalan.
- Senang berkenalan.
192
00:10:12,197 --> 00:10:13,406
- Hei, Slater.
- Apa kabar?
193
00:10:14,157 --> 00:10:15,158
Entah itu siapa.
194
00:10:15,325 --> 00:10:16,701
Ini Frida, Sarah.
Sarah, Frida.
195
00:10:16,868 --> 00:10:18,245
- Hai.
- Hai.
196
00:10:19,079 --> 00:10:20,080
Kukumu bagus.
197
00:10:20,622 --> 00:10:21,623
Terima kasih.
198
00:10:21,790 --> 00:10:23,083
Kau tahu siapa pemahat kita?
199
00:10:23,250 --> 00:10:25,544
- Tidak.
- Lihat kubawakan apa, Sayang.
200
00:10:25,710 --> 00:10:27,045
Jangan panggil aku "sayang".
201
00:10:28,129 --> 00:10:29,548
Kau ingat semuanya? Agak cepat.
202
00:10:29,714 --> 00:10:31,258
Ya, ingatanku bagus.
203
00:10:31,424 --> 00:10:32,717
Ya.
204
00:10:32,884 --> 00:10:35,303
Kau tidak asing. Apa aku mengenalmu?
205
00:10:35,470 --> 00:10:37,013
- Melihatmu di suatu tempat?
- Kurasa tidak.
206
00:10:37,180 --> 00:10:38,890
- Apa?
- Tidak apa-apa.
207
00:11:05,125 --> 00:11:06,167
Hai.
208
00:11:06,334 --> 00:11:07,627
Maaf.
209
00:11:07,794 --> 00:11:09,254
Maaf mengganggu.
210
00:11:09,421 --> 00:11:11,464
Frida, ini Stace.
Stace, Frida.
211
00:11:11,631 --> 00:11:13,425
- Hai.
- Hai.
212
00:11:14,259 --> 00:11:15,927
Senang bertemu.
213
00:11:16,094 --> 00:11:18,889
Aku tahu aku perusak pesta,
tetapi kita harus...
214
00:11:19,931 --> 00:11:21,433
Baik. Terima kasih, Stace.
215
00:11:23,727 --> 00:11:24,728
Kau mau ke mana?
216
00:11:25,562 --> 00:11:27,105
Pergi ke pulau beberapa hari.
217
00:11:28,648 --> 00:11:29,649
Pulau.
218
00:11:30,066 --> 00:11:31,610
Aku lupa kau punya pulau.
219
00:11:32,819 --> 00:11:33,820
Biasa saja.
220
00:11:34,738 --> 00:11:36,156
Sangat biasa. Ya.
221
00:11:36,740 --> 00:11:38,033
Senang berkenalan, Frida.
222
00:11:39,701 --> 00:11:41,703
Slater, ayo.
Ini asyik, tetapi kita harus pergi.
223
00:11:42,996 --> 00:11:44,164
- Bisa kita pergi?
- Aku harus pergi.
224
00:11:44,331 --> 00:11:45,874
Ke tempat yang ada payung di minumanku.
225
00:11:46,041 --> 00:11:47,042
Ya.
226
00:11:50,670 --> 00:11:51,671
Ayo!
227
00:11:52,547 --> 00:11:54,466
- Sampai jumpa.
- Ayo, Slate.
228
00:11:57,636 --> 00:11:58,637
Kau lihat itu?
229
00:11:59,471 --> 00:12:01,848
Dia... kepadaku.
230
00:12:03,391 --> 00:12:05,769
Kisah lain untuk hidupmu, Sayang.
231
00:12:05,936 --> 00:12:07,771
- Ya.
- Kau dapat nomornya?
232
00:12:07,938 --> 00:12:10,148
- Tentu tidak. Mana mungkin...
- Apa maksudmu?
233
00:12:10,315 --> 00:12:12,025
- Mana mungkin lelaki seperti itu...
- Setelah tadi?
234
00:12:12,192 --> 00:12:14,152
- Entahlah.
- Hei.
235
00:12:15,779 --> 00:12:16,780
Dengarkan...
236
00:12:17,489 --> 00:12:18,698
Aku tak mau terdengar...
237
00:12:21,117 --> 00:12:22,535
Kalian mau ikut?
238
00:12:30,252 --> 00:12:31,294
Silakan.
239
00:12:32,379 --> 00:12:33,380
Terima kasih.
240
00:13:04,119 --> 00:13:05,120
Terima kasih.
241
00:13:08,832 --> 00:13:09,916
Tempat ini payah.
242
00:13:10,709 --> 00:13:11,835
Wah.
243
00:13:13,545 --> 00:13:14,671
Senang bisa kembali.
244
00:13:14,838 --> 00:13:15,881
Tolong ponselnya.
245
00:13:19,009 --> 00:13:20,010
Terima kasih.
246
00:13:20,176 --> 00:13:21,386
Serius?
247
00:13:21,553 --> 00:13:24,180
Kau tak perlu melakukan apa pun
dengan terpaksa.
248
00:13:24,347 --> 00:13:25,223
Terima kasih, Stace.
249
00:13:25,849 --> 00:13:27,142
Terima kasih, Stace.
250
00:13:29,394 --> 00:13:31,396
- Terima kasih.
- Indah, Sayang?
251
00:13:31,855 --> 00:13:32,939
Jangan panggil aku "sayang".
252
00:13:33,481 --> 00:13:34,482
Aku mencintaimu.
253
00:13:34,482 --> 00:13:35,942
- Ya.
- Sudah terbiasa.
254
00:13:36,109 --> 00:13:37,235
Baiklah, ayo.
255
00:13:39,154 --> 00:13:40,155
Baiklah!
256
00:13:41,615 --> 00:13:44,409
Semua katakan, "Membuat kenangan!"
257
00:13:44,576 --> 00:13:46,661
Membuat kenangan!
258
00:13:49,873 --> 00:13:52,250
Semoga kau suka. Ini favoritku.
259
00:14:03,094 --> 00:14:04,429
Masih bisa diterima.
260
00:14:04,596 --> 00:14:05,597
Bagus.
261
00:14:12,020 --> 00:14:14,397
Dengarkan, aku tahu kau tidak...
262
00:14:14,564 --> 00:14:16,399
sempat berkemas...
263
00:14:18,235 --> 00:14:21,821
sebelum kemari, tetapi ada...
264
00:14:22,364 --> 00:14:23,490
barang-barang di sana.
265
00:14:25,909 --> 00:14:28,745
Namun, jika kau butuh hal lain...
266
00:14:29,454 --> 00:14:31,456
beri tahu aku.
267
00:14:32,540 --> 00:14:35,335
Kita akan ke kolam renang,
jadi silakan berberes.
268
00:14:39,422 --> 00:14:40,674
- Baiklah.
- Baik.
269
00:14:42,175 --> 00:14:43,468
Ya, pokoknya...
270
00:14:43,635 --> 00:14:44,636
Kita akan di...
271
00:14:46,638 --> 00:14:49,307
Mencoba...
Aku memang ingin memperbaikinya.
272
00:14:49,474 --> 00:14:51,726
Pintu berumur 600 tahun. Baiklah.
273
00:14:52,936 --> 00:14:54,896
- Kau baik-baik saja?
- Ya.
274
00:14:55,438 --> 00:14:56,731
- Baiklah.
- Baiklah.
275
00:15:01,695 --> 00:15:02,696
Hei.
276
00:15:04,030 --> 00:15:05,156
Terima kasih sudah datang.
277
00:15:10,787 --> 00:15:12,789
Astaga.
278
00:15:18,420 --> 00:15:19,546
Astaga!
279
00:15:21,590 --> 00:15:22,757
Astaga.
280
00:15:27,304 --> 00:15:28,263
Desideria.
281
00:15:51,912 --> 00:15:52,746
Jijik.
282
00:15:56,041 --> 00:15:57,500
Semoga beruntung lain kali...
283
00:15:57,918 --> 00:15:58,919
Jalang.
284
00:16:13,058 --> 00:16:14,893
Maaf, kau membuatku kaget.
285
00:16:15,060 --> 00:16:16,686
Kelinci merah.
286
00:16:18,146 --> 00:16:19,064
Apa?
287
00:16:27,364 --> 00:16:28,615
Kelinci merah.
288
00:16:29,241 --> 00:16:30,325
Maaf.
289
00:16:30,784 --> 00:16:32,035
Apa?
290
00:16:40,043 --> 00:16:41,378
Tunggu, kau lupa...
291
00:16:45,799 --> 00:16:47,384
Baiklah.
292
00:16:54,599 --> 00:16:55,433
Hai.
293
00:16:55,767 --> 00:16:58,812
Apa menurutmu aneh ada pakaian untuk kita?
294
00:16:59,854 --> 00:17:03,024
Kurasa tidak aneh.
Mungkin orang kaya memang begitu?
295
00:17:03,191 --> 00:17:04,401
- Benar.
- Permisi...
296
00:17:04,568 --> 00:17:05,986
kau tahu kami harus ke mana?
297
00:17:10,949 --> 00:17:12,324
Baiklah.
298
00:17:16,204 --> 00:17:19,123
Tumbal manusianya
sebelum atau sesudah makan malam?
299
00:17:21,042 --> 00:17:23,003
- Astaga!
- Astaga!
300
00:17:24,795 --> 00:17:26,131
Kau cantik sekali!
301
00:17:27,299 --> 00:17:29,509
Ya ampun. Kau sangat cantik.
302
00:17:31,011 --> 00:17:32,429
Aneh tidak pakaian kita sama?
303
00:17:32,596 --> 00:17:33,847
Entah. Ini manis.
304
00:17:34,014 --> 00:17:35,015
Mereka tahu ukuran bra kita?
305
00:17:35,181 --> 00:17:37,434
Mungkin mereka juga akan berpakaian sama.
306
00:17:43,189 --> 00:17:45,066
Itu rokok ganja, Ratu.
307
00:17:45,233 --> 00:17:47,736
Karena itu julukanku Ratu Rokok Ganja.
308
00:17:48,695 --> 00:17:50,238
Ada yang punya pemantik?
309
00:17:54,492 --> 00:17:55,327
Jangan salah paham.
310
00:17:55,327 --> 00:17:57,370
Aku suka bekerja di King-Tech.
Aku belajar banyak.
311
00:17:57,537 --> 00:17:59,956
Namun, aku ingin punya usaha sendiri.
312
00:18:00,123 --> 00:18:01,541
Aku ingin jadi Slater King dalam kripto.
313
00:18:01,708 --> 00:18:03,209
- Vic, mau semangka?
- Terima kasih.
314
00:18:03,376 --> 00:18:04,711
Karena dunia sudah berubah.
315
00:18:04,878 --> 00:18:07,088
- Nanti tak ada uang tunai.
- Agak kenyal.
316
00:18:07,380 --> 00:18:09,341
Apa maksudmu agak kenyal?
317
00:18:09,341 --> 00:18:10,800
Kenapa kau selalu begitu?
318
00:18:17,182 --> 00:18:18,183
Kita sedang melihat apa?
319
00:18:20,810 --> 00:18:21,811
Dua mata...
320
00:18:23,188 --> 00:18:24,356
tiga kancing kecil...
321
00:18:24,981 --> 00:18:25,982
dua lengan.
322
00:18:26,650 --> 00:18:28,902
- Manusia roti jahe.
- Ya.
323
00:18:33,865 --> 00:18:34,699
Sempurna.
324
00:18:47,295 --> 00:18:48,421
Tangkap.
325
00:18:49,839 --> 00:18:51,341
Bagus, HSB!
326
00:18:51,508 --> 00:18:54,219
Aku tahu. Kau ada di Hot Survivor Babes.
327
00:18:54,386 --> 00:18:55,720
Delapan musim.
328
00:18:55,971 --> 00:18:58,557
Kau wanita sinting di acara itu.
329
00:18:59,057 --> 00:19:00,642
Mereka menyunting banyak adegan.
330
00:19:02,686 --> 00:19:04,271
Kulakukan apa pun demi bertahan hidup.
331
00:19:06,815 --> 00:19:07,983
Begitu cara menang.
332
00:19:16,866 --> 00:19:18,618
Kau mau air kelapa?
333
00:19:31,298 --> 00:19:32,424
Dia baik-baik saja.
334
00:19:35,051 --> 00:19:36,052
Kau baik-baik saja?
335
00:19:37,804 --> 00:19:38,805
Frida, kau baik-baik saja?
336
00:19:43,059 --> 00:19:44,644
Kau sempat membuatku takut.
337
00:19:58,116 --> 00:19:59,534
Baunya harum?
338
00:20:01,161 --> 00:20:02,412
Desideria.
339
00:20:02,579 --> 00:20:03,955
Hanya tumbuh di sini.
340
00:20:05,248 --> 00:20:08,126
Ada kebun herba kecil yang indah di sini.
341
00:20:08,960 --> 00:20:10,128
Ada ayam.
342
00:20:12,589 --> 00:20:13,715
Kau tahu...
343
00:20:14,758 --> 00:20:16,968
ini tak seperti yang kukira.
344
00:20:18,094 --> 00:20:19,095
Apa maksudmu?
345
00:20:19,596 --> 00:20:22,057
Pesta legendaris Slater King...
346
00:20:22,224 --> 00:20:24,476
dengan narkoba dan kebejatan.
347
00:20:24,643 --> 00:20:25,727
Kami masih pakai narkoba.
348
00:20:29,272 --> 00:20:30,565
Kami lakukan dengan niat.
349
00:20:30,732 --> 00:20:32,108
Kami masih bersenang-senang.
350
00:20:32,275 --> 00:20:33,652
Kini agak berbeda.
351
00:20:34,444 --> 00:20:36,071
Terapi mengubah hidupku.
352
00:20:36,863 --> 00:20:37,864
Terima kasih, Teman-Teman.
353
00:20:38,782 --> 00:20:41,701
Ada masalah hama saat ini.
354
00:20:42,452 --> 00:20:43,870
Itu ular bulu mata.
355
00:20:44,037 --> 00:20:46,331
Aku tak senang membunuh mereka...
356
00:20:46,498 --> 00:20:48,166
tetapi mereka jadi masalah.
357
00:20:49,459 --> 00:20:50,585
Kau sedang terapi?
358
00:20:50,752 --> 00:20:52,087
Tidak.
359
00:20:52,254 --> 00:20:54,798
Menurutku terapi tidak berguna.
360
00:20:55,382 --> 00:20:57,217
Bicaramu seperti saudariku.
361
00:20:57,384 --> 00:20:59,052
Buat apa membayar orang
untuk mendengarkan...
362
00:20:59,219 --> 00:21:01,179
ibuku mencoba bunuh diri di depanku?
363
00:21:01,596 --> 00:21:02,847
Maaf.
364
00:21:03,932 --> 00:21:05,517
Tak apa. Aku bertahan. Aku masih di sini.
365
00:21:05,684 --> 00:21:06,518
Ya.
366
00:21:08,228 --> 00:21:10,897
Namun, aku setuju denganmu
mengenai terapi.
367
00:21:11,064 --> 00:21:12,232
Aku tak suka itu.
368
00:21:12,399 --> 00:21:15,443
Rich lebih seperti terapis untuk trauma.
369
00:21:16,027 --> 00:21:18,572
Khusus di bidang ingatan terpendam.
370
00:21:19,406 --> 00:21:20,865
Apa yang tak bisa kau ingat?
371
00:21:22,951 --> 00:21:24,911
Semua hal sebelum usia 10.
372
00:21:25,579 --> 00:21:26,997
Jadi, kutebak itu...
373
00:21:27,581 --> 00:21:28,707
sangat buruk?
374
00:21:30,166 --> 00:21:32,043
Kenapa kau ingin mengingatnya?
375
00:21:32,210 --> 00:21:33,420
Aku akan bayar untuk melupakan.
376
00:21:34,504 --> 00:21:35,797
Mungkin kau benar.
377
00:21:35,964 --> 00:21:37,632
Mungkin lupa adalah pemberian.
378
00:21:37,841 --> 00:21:38,842
Astaga.
379
00:21:39,009 --> 00:21:40,677
- Sial.
- Biarkan. Dia bisa.
380
00:21:40,844 --> 00:21:41,845
- Tidak.
- Biar kubantu.
381
00:21:42,012 --> 00:21:43,179
Tidak. Aku bisa.
382
00:21:43,346 --> 00:21:44,931
Dia tak suka dibantu.
383
00:21:45,098 --> 00:21:47,350
Tenang, kau sedang berlibur.
384
00:21:49,144 --> 00:21:50,270
Slater...
385
00:21:50,437 --> 00:21:52,564
kuminta mereka taruh kursi di tempat baru.
386
00:21:52,731 --> 00:21:55,650
- Baik.
- Beri tahu aku jika tak terlalu aneh.
387
00:21:55,817 --> 00:21:57,527
- Baik.
- Menurutku itu bagus.
388
00:21:57,986 --> 00:22:00,113
Juga, cairan vape...
389
00:22:00,280 --> 00:22:01,406
- kutaruh di mejamu.
- Baik.
390
00:22:01,573 --> 00:22:03,074
- Satu lagi.
- Ya?
391
00:22:03,241 --> 00:22:05,076
Generator baru tak berfungsi.
392
00:22:05,243 --> 00:22:08,121
Jadi, kutaruh lilin
di sekeliling ruang makan.
393
00:22:08,288 --> 00:22:09,164
- Baik.
- Oke?
394
00:22:09,331 --> 00:22:10,707
Kuhargai. Aku menyayangimu.
395
00:22:11,666 --> 00:22:12,876
Aku juga menyayangimu.
396
00:22:17,714 --> 00:22:18,715
Astaga.
397
00:22:20,717 --> 00:22:23,345
Sudah tahunan aku tak melihatmu.
398
00:22:23,511 --> 00:22:24,888
Sudah puluhan tahun.
399
00:22:25,347 --> 00:22:26,556
Kau sering ke sini?
400
00:22:26,723 --> 00:22:28,683
- Sering.
- Tentu saja.
401
00:22:28,850 --> 00:22:30,268
Sekarang aku tinggal di sini.
402
00:22:31,186 --> 00:22:32,604
Ini rumahku.
403
00:22:32,771 --> 00:22:34,814
Timur, barat, timur...
404
00:22:34,981 --> 00:22:37,901
Teman-teman,
malam ini ada bunga labu zukini...
405
00:22:38,068 --> 00:22:41,238
langsung dari kebun organik di Chez King.
406
00:22:41,988 --> 00:22:45,492
Ada yuca mofongo croquetas goreng...
407
00:22:45,659 --> 00:22:46,910
yang menggiurkan.
408
00:22:47,410 --> 00:22:50,914
Tentunya ada daging steik
yang dikeringkan.
409
00:22:51,081 --> 00:22:52,290
Diberkatilah. Nikmatilah.
410
00:22:52,874 --> 00:22:53,708
Wah.
411
00:22:53,875 --> 00:22:56,378
Mari angkat gelas kita untuk Camilla.
412
00:22:56,545 --> 00:22:57,629
- Tidak, jangan.
- Ya.
413
00:22:57,796 --> 00:23:00,465
Dia menyelesaikan
penjualan aplikasinya kemarin.
414
00:23:00,674 --> 00:23:02,300
Selamat datang di King-Tech.
415
00:23:03,051 --> 00:23:04,344
Terima kasih.
416
00:23:04,511 --> 00:23:05,887
Bagaimana cara kerjanya?
417
00:23:06,054 --> 00:23:08,056
Ini perihal astrologi. Namanya The Cycle.
418
00:23:08,223 --> 00:23:09,140
Luar biasa.
419
00:23:09,307 --> 00:23:11,810
Masukkan waktu dan lokasi kelahiranmu.
420
00:23:12,477 --> 00:23:15,355
Kau akan diberi tahu
alasan sitkommu dibatalkan...
421
00:23:15,522 --> 00:23:17,399
dan istrimu selingkuh dengan tetangga...
422
00:23:17,566 --> 00:23:19,442
sementara kau makan telur agar langsing...
423
00:23:19,609 --> 00:23:22,988
agar ada yang bercinta denganmu, karena...
424
00:23:23,154 --> 00:23:25,448
planet Saturnus sedang mengajarimu...
425
00:23:25,615 --> 00:23:28,159
cara memproses emosimu
dengan cara yang lebih sehat.
426
00:23:30,120 --> 00:23:31,830
Aku senang kau terbantu.
427
00:23:32,205 --> 00:23:33,206
Luar biasa.
428
00:23:34,624 --> 00:23:35,458
Kawan.
429
00:23:35,917 --> 00:23:39,337
Aku senang memasak untuk teman-temanku.
Terasa istimewa.
430
00:23:40,005 --> 00:23:41,131
Tampak lezat, Cody.
431
00:23:41,298 --> 00:23:42,549
Nikmati steiknya.
432
00:23:43,842 --> 00:23:44,801
Wah.
433
00:23:44,968 --> 00:23:46,469
- Boleh minta garam?
- Sungguh?
434
00:23:46,636 --> 00:23:48,471
Ya. Kurang garam.
435
00:23:48,889 --> 00:23:50,557
- Kau mau?
- Aku tak makan daging merah.
436
00:23:51,558 --> 00:23:53,560
- Maaf.
- Tempat ini menakjubkan.
437
00:23:53,727 --> 00:23:54,853
- Indah.
- Minta lada juga.
438
00:23:55,061 --> 00:23:57,147
- Diam, Vic.
- Aku tak percaya akhirnya bisa di sini.
439
00:23:57,314 --> 00:23:58,565
Aku senang kau menikmati...
440
00:24:00,066 --> 00:24:01,359
Ada noda...
441
00:24:05,030 --> 00:24:06,489
Si Bodoh pakai jubah kultus.
442
00:24:08,617 --> 00:24:10,118
Tenang. Tidak apa-apa.
443
00:24:15,081 --> 00:24:18,084
Sarah, kau akan masuk All-Stars?
444
00:24:18,251 --> 00:24:19,836
Tadinya, ya.
445
00:24:20,003 --> 00:24:22,964
Namun, setelah 22 tahun,
mereka memutuskan...
446
00:24:23,131 --> 00:24:25,091
acara tentang gadis berbikini...
447
00:24:25,258 --> 00:24:28,053
bertahan hidup di hutan
adalah eksploitatif.
448
00:24:28,220 --> 00:24:29,429
- Kataku...
- Cium ini, Sayang.
449
00:24:30,972 --> 00:24:34,601
Sia-sia dua tahun berlatih.
450
00:24:34,768 --> 00:24:36,019
Aku yakin akan berguna.
451
00:24:40,273 --> 00:24:42,317
Ini akan terasa nikmat.
452
00:24:42,484 --> 00:24:45,070
Frida, selain menodai pakaianmu...
453
00:24:45,862 --> 00:24:46,947
kau sibuk apa lagi?
454
00:24:48,615 --> 00:24:51,701
Aku hanya... Aku sedang mencoba...
455
00:24:51,868 --> 00:24:53,203
memikirkannya.
456
00:24:53,370 --> 00:24:54,704
Memikirkannya?
457
00:24:54,871 --> 00:24:55,872
Ya.
458
00:24:56,039 --> 00:24:57,249
Beri tahu aku hasilnya.
459
00:24:57,707 --> 00:25:00,544
Kurasa aku tak tahu apa yang kulakukan.
460
00:25:00,710 --> 00:25:02,629
Vic punya gelar dari Harvard...
461
00:25:02,796 --> 00:25:04,422
karena tidak tahu apa yang dia lakukan.
462
00:25:04,589 --> 00:25:06,091
Tanya dia kelingkingnya kenapa.
463
00:25:06,550 --> 00:25:07,634
Ya.
464
00:25:07,801 --> 00:25:11,012
Tidak. Apa masalahnya? Aku hanya bertanya.
465
00:25:11,346 --> 00:25:12,806
Aku suka teman baru kita Frida.
466
00:25:12,973 --> 00:25:14,057
Menurutku dia keren dan menarik.
467
00:25:14,224 --> 00:25:15,350
Aku hanya ingin mengenalnya.
468
00:25:15,517 --> 00:25:16,560
Baiklah.
469
00:25:17,727 --> 00:25:20,021
Hei, disesap, Bung.
470
00:25:21,064 --> 00:25:22,482
Anggur itu lebih tua darimu.
471
00:25:23,900 --> 00:25:25,485
Maaf.
472
00:25:28,154 --> 00:25:30,740
Persembahan.
Saatnya hidangan penutup sungguhan.
473
00:25:32,909 --> 00:25:36,204
Psilosibin yang indah ini
dan tetesan MDMA...
474
00:25:36,371 --> 00:25:38,540
akan memperkenalkan nenek moyangmu.
475
00:25:38,707 --> 00:25:39,708
Ya.
476
00:25:39,874 --> 00:25:41,459
Diberkatilah, anak-anak hutan.
477
00:25:42,836 --> 00:25:43,837
Siapa mau pertama?
478
00:25:46,882 --> 00:25:47,841
Berapa tetes?
479
00:25:48,008 --> 00:25:49,009
Berikan.
480
00:25:51,595 --> 00:25:52,596
Dia ahlinya.
481
00:25:56,474 --> 00:25:57,434
Tetapkan niatmu.
482
00:26:05,108 --> 00:26:06,192
Satu.
483
00:26:07,360 --> 00:26:08,361
Dua.
484
00:26:09,362 --> 00:26:10,196
Tiga.
485
00:26:10,363 --> 00:26:11,698
Aku sangat mencintaimu.
486
00:26:11,865 --> 00:26:13,617
Aku sangat mencintaimu.
487
00:26:13,783 --> 00:26:16,620
Aku cinta nanas ini.
488
00:26:16,786 --> 00:26:18,330
Kau cantik sekali.
489
00:26:32,302 --> 00:26:33,845
Baiklah. Tidur.
490
00:26:34,304 --> 00:26:36,348
Baik.
491
00:26:47,150 --> 00:26:48,151
Aneh.
492
00:26:48,318 --> 00:26:49,319
Apa?
493
00:26:51,279 --> 00:26:52,322
Tidak apa-apa.
494
00:27:01,706 --> 00:27:03,792
- John Kennedy pernah ke sini.
- Ya.
495
00:27:04,125 --> 00:27:06,419
Sirip biru. Potongan perut.
Terbaik di dunia.
496
00:27:06,586 --> 00:27:08,171
Cody, ini mengagumkan.
497
00:27:08,338 --> 00:27:09,381
Pisau istimewa.
498
00:27:09,965 --> 00:27:12,551
Slater membelinya untukku di Okinawa.
Sangat tajam.
499
00:27:12,717 --> 00:27:14,761
Aku tak mau kau melukai dirimu.
500
00:27:15,011 --> 00:27:16,680
Ini Hattori asli.
501
00:27:16,888 --> 00:27:18,265
Dia mengadakan pesta ulang tahunnya.
502
00:27:24,771 --> 00:27:25,772
Terima kasih.
503
00:27:41,663 --> 00:27:43,832
Ada yang aneh di sini.
504
00:27:45,083 --> 00:27:47,544
Maksudmu aneh adalah kau kalah lagi?
505
00:27:48,211 --> 00:27:50,547
Ya, permainan ini jadi sangat aneh.
506
00:27:50,881 --> 00:27:52,549
Kenapa kelingkingmu?
507
00:27:52,716 --> 00:27:54,634
Apa aturan pertama Fight Club?
508
00:27:59,931 --> 00:28:00,932
Apa?
509
00:28:01,600 --> 00:28:03,268
Sudahlah. Ini dia.
510
00:28:03,268 --> 00:28:04,185
Satu.
511
00:28:04,769 --> 00:28:05,729
Dua.
512
00:28:05,896 --> 00:28:07,022
Tiga.
513
00:28:07,188 --> 00:28:08,189
Empat.
514
00:28:08,732 --> 00:28:10,025
Lima.
515
00:28:11,735 --> 00:28:13,153
Enam.
516
00:28:14,571 --> 00:28:16,323
Tujuh.
517
00:28:17,574 --> 00:28:19,034
Delapan.
518
00:28:19,868 --> 00:28:21,202
Sembilan.
519
00:28:22,621 --> 00:28:24,414
Sepuluh!
520
00:28:29,169 --> 00:28:30,045
Tidak!
521
00:28:34,090 --> 00:28:35,008
Tunggu.
522
00:28:35,175 --> 00:28:37,719
Aku tidak... Aku tidak siap...
523
00:29:12,837 --> 00:29:14,297
Kau menikmatinya?
524
00:29:14,464 --> 00:29:16,091
Kami sangat menikmatinya.
525
00:29:20,595 --> 00:29:21,680
Sayang.
526
00:29:24,057 --> 00:29:25,100
Mau semangka?
527
00:29:29,229 --> 00:29:31,398
Itu rokok ganja, Ratu.
528
00:29:31,565 --> 00:29:33,525
Ada yang punya pemantik?
529
00:29:39,364 --> 00:29:40,991
Heather, kau pegang pemantikku?
530
00:29:44,661 --> 00:29:45,745
Maaf.
531
00:30:10,395 --> 00:30:12,397
- Boleh kucoba?
- Ya.
532
00:30:17,694 --> 00:30:18,695
Apa ini?
533
00:30:18,862 --> 00:30:20,363
Rasa stroberi?
534
00:30:25,702 --> 00:30:27,120
Aromanya cocok denganmu.
535
00:30:27,871 --> 00:30:29,205
Terima kasih.
536
00:30:40,383 --> 00:30:41,968
Itu bekas luka apa?
537
00:30:48,516 --> 00:30:49,726
Entahlah.
538
00:31:02,822 --> 00:31:04,324
Aku suka kukumu.
539
00:31:05,659 --> 00:31:06,660
Terima kasih.
540
00:31:08,203 --> 00:31:09,412
Kukerjakan sendiri.
541
00:31:09,871 --> 00:31:10,914
- Sungguh?
- Ya.
542
00:31:12,415 --> 00:31:13,416
Apa ini?
543
00:31:13,583 --> 00:31:14,709
Kucing biru.
544
00:31:14,876 --> 00:31:17,379
Ya. Kukuwan.
545
00:31:18,213 --> 00:31:19,256
Apa?
546
00:31:19,923 --> 00:31:22,842
Kukuwan.
547
00:31:23,760 --> 00:31:25,595
Ini kuku hewan.
548
00:31:27,222 --> 00:31:30,517
Ini hobiku. Permainan kata untuk...
549
00:31:31,518 --> 00:31:33,186
- Kau mengerti?
- Sial! Ya.
550
00:31:33,353 --> 00:31:35,689
- "Kuku-wan."
- Kukuwan.
551
00:31:44,406 --> 00:31:45,407
Aku mau tidur.
552
00:31:46,324 --> 00:31:48,618
- Aku mau tidur.
- Apa?
553
00:31:49,786 --> 00:31:50,829
Kenapa?
554
00:31:50,996 --> 00:31:52,372
Ada terapi besok pagi.
555
00:31:52,789 --> 00:31:54,082
Payah.
556
00:31:54,249 --> 00:31:55,375
Masa bodoh.
557
00:31:57,210 --> 00:31:58,336
Tunggu. Kau lupa...
558
00:32:16,813 --> 00:32:17,814
Jijik.
559
00:32:37,167 --> 00:32:38,168
Halo?
560
00:32:52,432 --> 00:32:53,433
Halo?
561
00:33:16,122 --> 00:33:17,123
Frida?
562
00:33:17,791 --> 00:33:18,625
Hai.
563
00:33:19,751 --> 00:33:20,877
Hei.
564
00:33:24,589 --> 00:33:26,174
Kupikir kau mau ini.
565
00:33:26,424 --> 00:33:27,717
Terima kasih. Kau perhatian.
566
00:33:28,510 --> 00:33:29,719
Jadi...
567
00:33:31,054 --> 00:33:32,722
- Kau sedang apa?
- Astaga.
568
00:33:33,807 --> 00:33:35,267
Lihat siapa ini.
569
00:33:35,517 --> 00:33:37,644
- Frida, ini Rich.
- Hai.
570
00:33:38,270 --> 00:33:39,396
Rich, Frida.
571
00:33:39,563 --> 00:33:40,855
Senang berkenalan.
572
00:33:41,231 --> 00:33:42,566
Aku ingat kau.
573
00:33:43,483 --> 00:33:44,734
Dari gala?
574
00:33:46,152 --> 00:33:47,821
"Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya"?
575
00:33:50,031 --> 00:33:51,241
Benar.
576
00:33:51,908 --> 00:33:52,951
Benar.
577
00:33:54,077 --> 00:33:55,078
Menakjubkan.
578
00:33:55,996 --> 00:33:57,247
Ya, ini menakjubkan.
579
00:33:57,414 --> 00:33:59,416
Stace? Masih terasa aneh di sini.
580
00:33:59,874 --> 00:34:00,875
Baiklah.
581
00:34:01,042 --> 00:34:02,836
Coba taruh di tempat lain.
582
00:34:03,003 --> 00:34:05,630
Kenapa tidak dibakar saja?
583
00:34:05,797 --> 00:34:07,799
Mungkin akan membuatnya kurang aneh.
584
00:34:07,966 --> 00:34:09,425
- Jangan begitu.
- Hai.
585
00:34:09,593 --> 00:34:11,469
Jangan begitu.
Kau tahu itu membuatku sedih.
586
00:34:11,635 --> 00:34:12,637
Mengerti?
587
00:34:13,805 --> 00:34:15,015
Maaf.
588
00:34:16,182 --> 00:34:17,182
Baik, Anak Muda.
589
00:34:17,349 --> 00:34:19,144
Aku kembali ke puncak gunung.
590
00:34:19,811 --> 00:34:21,146
- Selalu senang mengobrol denganmu.
- Ya.
591
00:34:21,313 --> 00:34:22,646
Terima kasih.
592
00:34:22,814 --> 00:34:25,901
- Terima kasih hadiahnya.
- Mari kuantar keluar.
593
00:34:26,610 --> 00:34:27,986
Sayang, ada pemantik?
594
00:34:31,823 --> 00:34:33,617
Di mana pisauku? Siapa yang ambil pisauku?
595
00:34:35,160 --> 00:34:35,994
Apa?
596
00:34:36,161 --> 00:34:37,370
Aku tak menemukan pisau istimewaku.
597
00:34:37,537 --> 00:34:39,539
Tenang. Kau hanya perlu bertanya.
598
00:34:39,706 --> 00:34:40,749
Kau tak apa-apa?
599
00:34:41,999 --> 00:34:44,336
Ada yang lihat pisau istimewa Cody?
600
00:34:44,501 --> 00:34:46,046
Aku tak tahu ke mana pisauku.
601
00:34:46,796 --> 00:34:47,923
Kau mau?
602
00:34:48,088 --> 00:34:49,883
Tidak, Heather.
Ganja itu membuatku paranoid.
603
00:34:50,508 --> 00:34:52,260
Tak ada yang ambil pisaumu.
604
00:35:15,158 --> 00:35:17,077
Sesuatu yang buruk akan terjadi.
605
00:35:20,580 --> 00:35:21,581
Apa?
606
00:35:23,708 --> 00:35:25,252
Ketika keadaan terasa baik...
607
00:35:26,628 --> 00:35:28,421
saat itulah hal buruk terjadi.
608
00:35:32,384 --> 00:35:33,593
Kenapa berpikir begitu?
609
00:35:35,262 --> 00:35:36,263
Kehidupan.
610
00:35:41,226 --> 00:35:42,561
Ini hari apa?
611
00:35:45,313 --> 00:35:46,523
Entahlah.
612
00:35:47,524 --> 00:35:48,692
Kapan kita pulang?
613
00:35:50,902 --> 00:35:52,153
Kapan pun kau mau.
614
00:35:52,320 --> 00:35:53,405
Itu bukan jawaban.
615
00:35:55,198 --> 00:35:56,658
Kau menikmatinya?
616
00:35:57,200 --> 00:35:58,201
Ya.
617
00:36:00,537 --> 00:36:01,538
Bagus.
618
00:36:26,271 --> 00:36:29,900
Baik, kali ini siapa?
619
00:36:30,066 --> 00:36:32,903
Kali ini siapa yang pegang?
620
00:36:33,069 --> 00:36:33,945
Bukan aku.
621
00:36:36,781 --> 00:36:39,326
- Aku tak ingat mengambilnya.
- Aku tahu siapa yang ambil.
622
00:36:41,786 --> 00:36:43,914
Apa aku harus menulis namaku di sini?
623
00:36:44,414 --> 00:36:45,248
Sial.
624
00:36:45,415 --> 00:36:48,835
Pop Rocks pakai sorbet mojito jeruk.
625
00:36:50,754 --> 00:36:52,130
Diamlah!
626
00:36:52,297 --> 00:36:53,298
Aku menemukannya.
627
00:36:53,465 --> 00:36:54,466
Aku menemukannya.
628
00:36:55,550 --> 00:36:56,384
Aku menemukannya.
629
00:36:56,551 --> 00:36:57,552
- Ayo!
- Ya!
630
00:36:59,471 --> 00:37:00,305
Aku suka!
631
00:37:02,557 --> 00:37:03,475
Ya!
632
00:37:08,146 --> 00:37:09,189
Asyik!
633
00:37:11,399 --> 00:37:12,901
Semua ini terasa steril.
634
00:37:14,027 --> 00:37:15,820
Astaga. Baiklah.
635
00:37:18,490 --> 00:37:20,784
Foto yang indah! Tahan.
636
00:37:20,951 --> 00:37:22,577
Baiklah. Ya. Tahan.
637
00:37:23,703 --> 00:37:25,121
Cocok untukmu, bukan?
638
00:37:26,248 --> 00:37:27,123
Lihat aku.
639
00:37:27,791 --> 00:37:29,209
Menari-nari dengan topiku.
640
00:37:30,043 --> 00:37:31,086
Dasar bodoh.
641
00:37:42,138 --> 00:37:43,306
Goyangkan pinggul.
642
00:37:50,146 --> 00:37:51,147
Kemarilah, Sayang.
643
00:37:52,399 --> 00:37:54,609
- Ya.
- Ayo. Berputar.
644
00:38:01,032 --> 00:38:03,076
Rasanya luar biasa.
645
00:38:08,498 --> 00:38:10,250
Tahu betapa aku mencintaimu?
646
00:38:12,335 --> 00:38:13,503
Astaga.
647
00:38:14,254 --> 00:38:15,505
Kemarilah.
648
00:38:17,048 --> 00:38:18,466
Kau wangi.
649
00:38:21,094 --> 00:38:22,429
- Kuhabisi kau.
- Ya!
650
00:38:23,513 --> 00:38:24,806
Asyik!
651
00:38:39,863 --> 00:38:40,906
Ada yang menggigitku!
652
00:38:41,072 --> 00:38:42,032
Itu dia.
653
00:38:43,033 --> 00:38:44,034
Ya. Itu dia.
654
00:38:47,537 --> 00:38:48,371
Sial!
655
00:38:49,372 --> 00:38:52,000
Slate, itu... Itu adalah...
656
00:38:52,500 --> 00:38:54,628
Aku yakin
kau ingin mengatakan "luar biasa."
657
00:38:54,794 --> 00:38:56,213
Apa ular itu beracun?
658
00:38:56,379 --> 00:38:57,756
Berbisa, tetapi kau tak akan mati.
659
00:38:57,923 --> 00:38:59,299
- Astaga!
- Tidak.
660
00:38:59,466 --> 00:39:01,176
- Sudah mati?
- Kau baik-baik saja.
661
00:39:01,801 --> 00:39:02,802
Astaga!
662
00:39:02,969 --> 00:39:05,347
Apa aku harus ke rumah sakit?
663
00:39:05,513 --> 00:39:07,390
- Kau akan baik-baik saja.
- Lagi pula...
664
00:39:09,559 --> 00:39:11,019
tak ada rumah sakit.
665
00:39:16,024 --> 00:39:17,275
Kau mau air lagi?
666
00:39:21,029 --> 00:39:22,113
Bagaimana tanganmu?
667
00:39:22,739 --> 00:39:23,990
Aku merasa aneh.
668
00:39:26,701 --> 00:39:28,078
Aku mau ponselku.
669
00:39:28,245 --> 00:39:29,246
Baiklah.
670
00:39:31,164 --> 00:39:32,165
Aku mau pulang.
671
00:39:32,332 --> 00:39:33,667
Jangan berlebihan.
672
00:39:33,833 --> 00:39:36,378
Semua orang tersenyum dan tertawa...
673
00:39:36,545 --> 00:39:38,505
bagai pramugari tahun 1960-an.
674
00:39:38,672 --> 00:39:41,508
Dia berkata, "Kau menikmatinya?"
Kataku, "Ya, aku menikmatinya."
675
00:39:42,884 --> 00:39:44,844
Aku takut, Frida.
676
00:39:46,221 --> 00:39:47,639
Kau hanya butuh tidur.
677
00:39:47,806 --> 00:39:51,309
Tidak. Jangan begitu.
678
00:39:54,062 --> 00:39:55,564
Kau tak merasakannya?
679
00:39:57,607 --> 00:40:01,611
Ada yang salah dengan tempat ini.
680
00:40:04,990 --> 00:40:06,241
Apa yang salah?
681
00:40:09,035 --> 00:40:11,162
Apa yang salah? Aku sungguh ingin tahu.
682
00:40:12,122 --> 00:40:13,415
Makanannya yang lezat?
683
00:40:14,332 --> 00:40:16,459
Atau sampanye yang berlimpah?
684
00:40:16,626 --> 00:40:20,380
Seprai yang berkualitas tinggi? Apa?
685
00:40:20,547 --> 00:40:22,007
Kau tak mendengarkanku.
686
00:40:22,591 --> 00:40:23,592
Kumohon.
687
00:40:24,551 --> 00:40:25,552
Kumohon.
688
00:40:26,970 --> 00:40:29,514
Untuk pertama kalinya dalam hidupku,
aku di sini.
689
00:40:31,224 --> 00:40:32,350
Dan aku dihargai.
690
00:40:32,517 --> 00:40:33,852
Jadi, kumohon.
691
00:40:34,769 --> 00:40:36,021
Kumohon.
692
00:40:40,567 --> 00:40:41,568
Maaf.
693
00:40:44,654 --> 00:40:45,655
Maaf.
694
00:40:46,281 --> 00:40:47,282
Ya.
695
00:40:47,782 --> 00:40:48,783
Baiklah.
696
00:40:54,456 --> 00:40:56,082
Aku mau pergi berbaring.
697
00:42:46,693 --> 00:42:47,694
Halo?
698
00:42:58,955 --> 00:43:00,040
Hai.
699
00:43:01,666 --> 00:43:04,252
Maaf. Aku sedang...
700
00:43:04,920 --> 00:43:05,921
Aku mencari Slater.
701
00:43:09,007 --> 00:43:10,008
Hei.
702
00:43:11,509 --> 00:43:12,802
Siapa namamu?
703
00:43:14,054 --> 00:43:15,347
Kelinci merah.
704
00:43:15,513 --> 00:43:16,806
Kelinci merah, benar.
705
00:43:22,896 --> 00:43:24,648
Tenang. Aku akan rahasiakan.
706
00:43:24,814 --> 00:43:25,941
Aku bukan pengadu.
707
00:43:28,526 --> 00:43:29,527
Baik.
708
00:43:37,327 --> 00:43:40,830
Astaga, ini minuman apa? Kuat sekali!
709
00:43:44,751 --> 00:43:46,294
Kelinci merah.
710
00:43:48,296 --> 00:43:51,174
Kelinci merah.
711
00:43:51,341 --> 00:43:54,094
Kelinci merah.
712
00:43:54,261 --> 00:43:55,220
Kelinci...
713
00:44:02,185 --> 00:44:03,770
Sedang apa kau di sini?
714
00:44:07,232 --> 00:44:08,400
Aku tersesat.
715
00:44:08,984 --> 00:44:10,360
Lewat sana.
716
00:44:12,487 --> 00:44:14,447
Ayam-ayam kabur lagi.
717
00:44:14,614 --> 00:44:15,991
Merepotkan.
718
00:44:23,999 --> 00:44:25,333
Kemari, Ayam Bodoh.
719
00:44:30,839 --> 00:44:32,465
Tunggu!
720
00:44:34,467 --> 00:44:35,886
Kenapa kita berlari?
721
00:44:48,023 --> 00:44:49,816
Entah kenapa kita melakukan itu.
722
00:44:52,611 --> 00:44:53,445
Sembunyikan ini.
723
00:45:38,990 --> 00:45:40,158
Ini ulah siapa?
724
00:45:43,078 --> 00:45:44,454
Serius.
725
00:45:47,457 --> 00:45:49,501
Kapan aku memotong poniku?
726
00:45:54,881 --> 00:45:55,882
Ada apa?
727
00:45:57,259 --> 00:45:58,760
Ada zakar di wajahmu.
728
00:45:58,927 --> 00:45:59,928
Ya.
729
00:46:00,470 --> 00:46:02,597
Salam, orang-orang hebat.
730
00:46:02,764 --> 00:46:04,641
- Pagi, Anak Muda. Kau baik-baik saja?
- Maaf, Slate.
731
00:46:04,808 --> 00:46:06,893
- Hai, Semua.
- Matamu.
732
00:46:07,060 --> 00:46:08,687
Apa? Hebat, bukan?
733
00:46:08,853 --> 00:46:10,689
Astaga. Ada mufin bluberi?
734
00:46:10,855 --> 00:46:12,399
Resep ibu Slate.
735
00:46:13,483 --> 00:46:14,776
Lezat sekali.
736
00:46:14,943 --> 00:46:16,111
- Terima kasih.
- Bagaimana tidurmu?
737
00:46:17,195 --> 00:46:18,280
Luar biasa.
738
00:46:18,446 --> 00:46:19,614
Baiklah, Anak-Anak...
739
00:46:20,282 --> 00:46:21,491
waktunya berlayar.
740
00:46:21,658 --> 00:46:23,952
Siapa yang siap menangkap ikan kerapu?
741
00:46:24,119 --> 00:46:25,120
Ayo kita lakukan.
742
00:46:25,287 --> 00:46:26,580
Boleh kubawa mufinnya?
743
00:46:26,746 --> 00:46:28,164
Bawa mufinnya.
744
00:46:28,331 --> 00:46:29,958
Bisa kecilkan suaranya?
745
00:46:30,125 --> 00:46:31,126
Maaf, Sayang.
746
00:46:31,585 --> 00:46:34,129
Aku sedang tak ingin naik perahu.
747
00:46:34,296 --> 00:46:37,132
Ayolah, pasti seru. Seember besar cacing.
748
00:46:38,008 --> 00:46:40,510
Biar kami para wanita
meluangkan waktu bersama.
749
00:46:40,677 --> 00:46:44,222
Kalian pergi bersama cacing.
750
00:46:44,389 --> 00:46:46,182
- Tak keberatan aku pergi?
- Tidak.
751
00:46:46,349 --> 00:46:47,225
- Kau yakin?
- Ya.
752
00:46:47,392 --> 00:46:48,935
- Tom, itu zakar di wajahmu?
- Ya.
753
00:46:49,102 --> 00:46:50,270
- Nikmati waktu kalian.
- Baik.
754
00:46:50,437 --> 00:46:51,354
Dah, Sayang.
755
00:46:51,521 --> 00:46:53,481
Dah, Sayang!
756
00:46:56,359 --> 00:46:58,028
Aku butuh ini!
757
00:46:58,194 --> 00:47:00,155
- Aku juga.
- Astaga!
758
00:47:00,322 --> 00:47:02,699
- Kau mau ini?
- Tidak.
759
00:47:02,866 --> 00:47:04,367
Heather, rokokmu itu...
760
00:47:04,534 --> 00:47:06,453
- terlalu kuat.
- Aku tahu.
761
00:47:06,620 --> 00:47:08,371
- Sayang, punya pemantik?
- Ya.
762
00:47:10,457 --> 00:47:11,374
Terima kasih.
763
00:47:13,793 --> 00:47:14,794
Di mana Jess?
764
00:47:15,545 --> 00:47:16,922
Maksudmu?
765
00:47:17,631 --> 00:47:19,090
Apa maksudmu, "Maksudku?"
766
00:47:22,052 --> 00:47:23,220
Jess.
767
00:47:28,475 --> 00:47:30,143
Siapa Jess?
768
00:47:36,149 --> 00:47:37,317
Kau baik-baik saja?
769
00:47:39,778 --> 00:47:41,446
Dia baik-baik saja?
770
00:47:43,198 --> 00:47:45,116
Kau terlihat kurang sehat. Ada apa?
771
00:47:45,283 --> 00:47:46,618
Ya, ada apa?
772
00:47:50,038 --> 00:47:51,414
Kalian bercanda?
773
00:47:53,708 --> 00:47:55,293
- Di mana Jess?
- Apa, Sayang?
774
00:47:55,460 --> 00:47:57,254
Temanku di kamar sebelah.
775
00:47:57,879 --> 00:47:58,838
Di gudang?
776
00:48:01,174 --> 00:48:03,301
Tenang. Kau sedang berlibur.
777
00:48:03,802 --> 00:48:04,636
Astaga.
778
00:48:20,819 --> 00:48:21,653
Bangun!
779
00:48:24,030 --> 00:48:25,031
Bangun!
780
00:48:25,865 --> 00:48:28,326
Bangun!
781
00:49:00,066 --> 00:49:01,276
{\an8}Jess di sini.
782
00:49:01,818 --> 00:49:03,236
Jess di sini!
783
00:49:03,403 --> 00:49:06,573
Katanya ada yang salah dengan tempat ini.
784
00:49:06,740 --> 00:49:07,574
Aku mengerti.
785
00:49:09,743 --> 00:49:12,370
Aku tak mau terdengar menyebalkan.
786
00:49:13,872 --> 00:49:17,000
Namun, kurasa aku akan tahu...
787
00:49:17,167 --> 00:49:20,170
jika ada orang lain di sini.
788
00:49:20,337 --> 00:49:21,588
Aku tahu ini tak masuk akal.
789
00:49:22,631 --> 00:49:24,174
Tak masuk akal, tetapi...
790
00:49:24,341 --> 00:49:27,302
Aku merasa kita melupakan banyak hal.
791
00:49:28,094 --> 00:49:31,765
Bagaimana kalau kau taruh pisaunya?
792
00:49:33,934 --> 00:49:34,935
Boleh?
793
00:49:36,102 --> 00:49:37,020
Ya, maaf.
794
00:49:38,647 --> 00:49:40,190
Maaf.
795
00:49:42,108 --> 00:49:43,193
Tidak apa-apa.
796
00:49:43,360 --> 00:49:44,361
Maaf.
797
00:49:47,239 --> 00:49:48,281
Ini hari apa?
798
00:49:49,532 --> 00:49:50,533
Apa?
799
00:49:52,494 --> 00:49:53,787
Kau tahu ini hari apa?
800
00:49:55,914 --> 00:49:56,915
Tidak.
801
00:49:59,459 --> 00:50:01,419
Aku tak pernah tahu ini hari apa.
802
00:50:02,754 --> 00:50:03,755
Benar.
803
00:50:05,298 --> 00:50:07,175
Aku senang di sini.
804
00:50:11,972 --> 00:50:13,265
Namun, aku juga...
805
00:50:14,432 --> 00:50:15,767
merasa bahwa aku...
806
00:50:18,436 --> 00:50:19,771
tidak senang.
807
00:50:22,649 --> 00:50:24,234
- Apa itu masuk akal?
- Ya.
808
00:50:24,401 --> 00:50:26,903
Aku tak tahu
kenapa bisa ada kotoran di kukuku.
809
00:50:28,280 --> 00:50:30,198
Maaf. Apa ini?
810
00:50:31,491 --> 00:50:32,325
Apa itu?
811
00:50:32,492 --> 00:50:34,244
Mereka bilang, "Sarah...
812
00:50:34,411 --> 00:50:37,539
"kau memanjat pohon
ketika mabuk dan kau jatuh."
813
00:50:38,498 --> 00:50:42,127
Aku tak bertahan delapan musim
di Hot Survivor Babes karena aku jatuh.
814
00:50:42,294 --> 00:50:43,378
Kau tak berpikir aku gila?
815
00:50:43,545 --> 00:50:46,339
Yang gila adalah kita naik pesawat...
816
00:50:46,506 --> 00:50:48,800
bersama para lelaki yang tidak kita kenal.
817
00:50:48,967 --> 00:50:50,427
Kupikir kalian saling kenal.
818
00:50:50,594 --> 00:50:51,595
Tidak.
819
00:50:55,223 --> 00:50:58,101
Cody mengobrol denganku di kedai kopi...
820
00:50:58,268 --> 00:51:00,604
mengatakan bahwa dia mengenal Slater King.
821
00:51:00,770 --> 00:51:03,648
Namun, Heather dan Camilla
kenal semuanya, bukan?
822
00:51:05,901 --> 00:51:07,068
Entahlah.
823
00:51:15,619 --> 00:51:18,079
- Astaga!
- Apa yang kita pikirkan?
824
00:51:18,246 --> 00:51:19,581
- Sial!
- Sudah kuduga!
825
00:51:19,748 --> 00:51:20,832
Sudah kuduga!
826
00:51:20,999 --> 00:51:23,668
Sudah kuduga!
Ini terlalu bagus untuk kenyataan.
827
00:51:23,835 --> 00:51:26,755
Mereka mempermainkan kita
karena itu keahlian mereka.
828
00:51:26,922 --> 00:51:30,133
Mereka mengalihkan kita
dengan pakaian bagus...
829
00:51:30,300 --> 00:51:34,012
memberi kita rasberi
dan sampanye yang melimpah.
830
00:51:34,179 --> 00:51:36,890
Namun, kita tahu
apa yang sebenarnya terjadi.
831
00:51:37,265 --> 00:51:39,476
Mereka ingin mengendalikan kita.
832
00:51:39,643 --> 00:51:42,437
Mereka ingin membuat kita terlihat gila.
833
00:51:49,236 --> 00:51:50,237
Dan itu berhasil.
834
00:51:55,450 --> 00:51:56,952
Mereka membuat kita lupa.
835
00:51:57,911 --> 00:51:59,037
Ya.
836
00:51:59,204 --> 00:52:00,247
Baik, tetapi...
837
00:52:01,248 --> 00:52:02,082
caranya?
838
00:52:07,128 --> 00:52:08,547
"Lupa adalah pemberian."
839
00:52:10,674 --> 00:52:11,550
Apa?
840
00:52:11,716 --> 00:52:14,928
Kata Slater, "Lupa adalah pemberian."
841
00:52:20,433 --> 00:52:21,434
Aku tak mengerti.
842
00:52:31,778 --> 00:52:32,988
Kita harus panggil polisi.
843
00:52:33,154 --> 00:52:34,155
Ya.
844
00:52:34,322 --> 00:52:36,074
- Kita harus telepon FBI.
- Ya.
845
00:52:36,241 --> 00:52:38,159
Kita harus telepon polisi dan FBI.
846
00:52:38,326 --> 00:52:39,327
Tunggu.
847
00:52:39,494 --> 00:52:40,620
- Apa?
- Tunggu.
848
00:52:41,663 --> 00:52:43,999
- Anggaplah kita telepon polisi dan FBI.
- Ya...
849
00:52:44,165 --> 00:52:46,960
Kita berkata, "Hai. Tolong kirim bantuan.
850
00:52:47,127 --> 00:52:49,462
"Slater King dan teman-temannya
berbuat jahat kepada kami."
851
00:52:50,380 --> 00:52:51,673
Mereka akan tanya, "Berbuat apa?"
852
00:52:52,632 --> 00:52:53,633
Kita akan jawab...
853
00:52:55,010 --> 00:52:56,177
"Kami tidak tahu.
854
00:52:56,344 --> 00:53:00,223
"Karena mereka diam-diam
menghapus ingatan dengan parfum."
855
00:53:00,390 --> 00:53:01,850
Mereka akan bilang, "Apa?
856
00:53:02,517 --> 00:53:05,270
"Kami tak akan begitu,
mungkin pria kulit putih lain."
857
00:53:05,437 --> 00:53:07,606
Heather dan Camilla akan bilang,
"Kami bergembira dan...
858
00:53:07,772 --> 00:53:09,900
"mengisap ganja di sini, Pak."
859
00:53:10,066 --> 00:53:12,819
Aku akan bilang, "Pak, percayalah wanita.
860
00:53:12,986 --> 00:53:15,697
"Ini pemantik temanku."
Mereka akan bilang, "Tentu saja.
861
00:53:15,864 --> 00:53:17,365
"Dasar wanita gila."
862
00:53:19,784 --> 00:53:21,286
Baiklah.
863
00:53:21,453 --> 00:53:22,454
- Lihat aku.
- Baik.
864
00:53:22,621 --> 00:53:23,997
- Mari kita perjelas.
- Baik.
865
00:53:24,164 --> 00:53:26,416
- Kau ingat temanmu?
- Ya.
866
00:53:27,667 --> 00:53:29,753
- Namun, aku tak ingat dia.
- Tidak.
867
00:53:31,421 --> 00:53:32,505
Kenapa bisa begitu?
868
00:53:36,551 --> 00:53:37,761
Dia digigit ular.
869
00:53:39,596 --> 00:53:40,805
Baiklah.
870
00:53:43,016 --> 00:53:44,226
Aku minum ini.
871
00:53:45,185 --> 00:53:46,353
Apa isinya?
872
00:53:46,978 --> 00:53:48,104
Pasti bisa ular.
873
00:53:49,898 --> 00:53:52,359
Kau pikir bisa ular
akan membuat kita ingat?
874
00:53:53,026 --> 00:53:53,860
Ya.
875
00:53:55,820 --> 00:53:56,821
Masa bodoh.
876
00:54:01,368 --> 00:54:03,119
- Ya.
- Astaga!
877
00:54:03,286 --> 00:54:05,830
- Tidak enak.
- Itu bisa ular?
878
00:54:05,997 --> 00:54:07,749
- Ya.
- Kenapa tak peringatkan aku?
879
00:54:07,916 --> 00:54:09,751
- Sudah.
- Itu menjijikkan.
880
00:54:09,918 --> 00:54:11,795
Bagaimana agar Heather
dan Camilla meminumnya?
881
00:54:12,337 --> 00:54:13,338
Ya ampun.
882
00:54:15,131 --> 00:54:16,132
Tequila?
883
00:54:17,676 --> 00:54:20,053
Minuman keras, Teman-Teman!
884
00:54:30,689 --> 00:54:32,649
- Astaga!
- Apa isinya?
885
00:54:33,608 --> 00:54:34,609
Bisa ular?
886
00:54:43,535 --> 00:54:44,995
Sikat habis, Teman-Teman.
887
00:54:47,038 --> 00:54:48,164
Dahulu aku peminum.
888
00:54:55,338 --> 00:54:57,799
Gila! Itu luar biasa!
889
00:54:58,550 --> 00:54:59,551
Tajam.
890
00:55:00,844 --> 00:55:01,845
Sial!
891
00:55:02,012 --> 00:55:06,141
Stan mengabari dari alat itu...
892
00:55:06,308 --> 00:55:09,769
mereka akan segera kembali
dari memancing...
893
00:55:09,936 --> 00:55:11,521
yang berarti aku lebih baik...
894
00:55:12,439 --> 00:55:13,315
Baiklah.
895
00:55:13,773 --> 00:55:16,568
- Dah, Nona-Nona.
- Dah, Stace.
896
00:55:16,985 --> 00:55:19,154
- Ya!
- Aku mau ambil telepon. Berjagalah.
897
00:55:19,446 --> 00:55:20,739
- Tunggu.
- Baik.
898
00:55:20,906 --> 00:55:22,324
Aku harus apa saat mereka kembali?
899
00:55:22,490 --> 00:55:24,075
Entahlah. Berteriak...
900
00:55:25,035 --> 00:55:27,162
"rokok ganja" sekeras mungkin.
901
00:55:27,329 --> 00:55:28,788
- Baik.
- Jangan lupa tersenyum.
902
00:55:28,955 --> 00:55:30,165
Rokok ganja.
903
00:55:30,498 --> 00:55:31,333
Minum lagi?
904
00:55:32,709 --> 00:55:34,085
Ya.
905
00:56:02,656 --> 00:56:03,657
Tunggu.
906
00:56:10,288 --> 00:56:11,122
Sial!
907
00:56:11,289 --> 00:56:13,250
- Wanita nakal selamanya.
- Wanita nakal selamanya.
908
00:56:13,833 --> 00:56:15,835
Tunggu. Kau menumpahkannya!
909
00:56:18,838 --> 00:56:20,048
Astaga!
910
00:56:24,052 --> 00:56:25,011
Sial.
911
00:56:25,971 --> 00:56:26,972
Tunggu.
912
00:56:27,472 --> 00:56:28,557
Sarah?
913
00:56:28,723 --> 00:56:31,309
Kenapa hidungmu?
914
00:56:36,356 --> 00:56:39,818
Mungkin sebaiknya kurangi minum.
915
00:56:41,111 --> 00:56:43,405
Percayalah. Kurasa minumannya sangat kuat.
916
00:56:44,531 --> 00:56:46,491
Aku benar-benar tangguh, jadi...
917
00:56:46,658 --> 00:56:47,909
Berikan saja kepadaku.
918
00:56:48,076 --> 00:56:49,494
- Tidak.
- Berikan.
919
00:56:49,661 --> 00:56:51,454
Ayolah. Pikirkan dirimu.
920
00:56:51,621 --> 00:56:52,622
Kami bisa atasi.
921
00:56:58,044 --> 00:56:59,588
Lihat.
922
00:57:07,762 --> 00:57:09,639
- Ya ampun!
- Ya ampun!
923
00:57:09,806 --> 00:57:11,683
Apa-apaan, Sayang? Ini aku!
924
00:57:18,231 --> 00:57:20,442
Maaf. Aku tak suka digelitik.
925
00:57:20,609 --> 00:57:21,902
Ya ampun!
926
00:57:22,068 --> 00:57:23,403
Sial!
927
00:57:25,530 --> 00:57:26,531
Ayolah.
928
00:57:30,577 --> 00:57:33,914
Saat usiaku empat tahun,
saudariku mendorongku.
929
00:57:34,080 --> 00:57:35,749
Tak disengaja. Dia bukan sosiopat.
930
00:57:35,916 --> 00:57:39,294
Dua gigi depanku masuk ke dalam...
931
00:57:40,503 --> 00:57:41,504
lubang giginya.
932
00:57:41,671 --> 00:57:43,131
Itu menjijikkan.
933
00:57:43,298 --> 00:57:45,175
Namun, itu gigi susu, jadi tumbuh kembali.
934
00:57:45,634 --> 00:57:46,635
Kau baik-baik saja?
935
00:57:46,801 --> 00:57:47,802
Maaf, bagaimana hidungmu?
936
00:57:51,640 --> 00:57:52,641
Di mana Frida?
937
00:57:53,683 --> 00:57:55,143
Dia sedang bersih-bersih.
938
00:57:56,811 --> 00:57:58,897
Baik. Sampai jumpa sebentar lagi.
939
00:57:59,522 --> 00:58:00,357
Tunggu!
940
00:58:03,401 --> 00:58:04,819
Kami mau...
941
00:58:05,278 --> 00:58:07,614
mengisap... rokok ganja!
942
00:58:09,658 --> 00:58:11,034
- Ayo, Ratu!
- Ya!
943
00:58:11,201 --> 00:58:13,703
Kita akan mengisap rokok ganja!
944
00:58:18,500 --> 00:58:19,501
Baiklah.
945
00:58:20,669 --> 00:58:21,670
Baiklah.
946
00:58:21,836 --> 00:58:23,046
Ayo kita lakukan!
947
00:58:23,922 --> 00:58:25,340
Aku tak sabar!
948
00:58:33,515 --> 00:58:37,435
Kita dalam situasi yang pelik.
949
00:58:40,438 --> 00:58:41,565
Ya.
950
00:58:45,193 --> 00:58:46,027
Ayolah.
951
00:58:46,194 --> 00:58:47,070
TAK ADA SINYAL
952
00:58:47,237 --> 00:58:48,113
Sial!
953
00:58:53,285 --> 00:58:54,828
- Apa kabar?
- Hei.
954
00:58:57,914 --> 00:58:59,541
Ada yang punya pemantik?
955
00:58:59,708 --> 00:59:00,875
Kau baik-baik saja, Sayang?
956
00:59:02,168 --> 00:59:03,336
Ya.
957
00:59:03,503 --> 00:59:04,963
Aku hanya...
958
00:59:05,130 --> 00:59:08,425
bersemangat dengan rokok ganja ini.
959
00:59:16,558 --> 00:59:17,726
Aku juga.
960
00:59:23,023 --> 00:59:24,316
Sial!
961
01:01:10,213 --> 01:01:13,008
Apa yang harus kami lakukan kepadamu?
962
01:01:19,347 --> 01:01:20,515
Apa yang harus kami lakukan?
963
01:01:25,145 --> 01:01:26,146
Ini...
964
01:01:27,856 --> 01:01:29,316
terasa aneh.
965
01:01:29,733 --> 01:01:30,734
Tidak cocok di sini.
966
01:01:30,901 --> 01:01:33,361
Stace, apakah aneh di sini?
967
01:01:33,987 --> 01:01:37,449
Tidak. Aku suka di situ.
968
01:01:37,866 --> 01:01:39,701
- Aku mau ambil air.
- Stan?
969
01:01:41,494 --> 01:01:43,246
- Agak aneh.
- Benar, bukan?
970
01:01:44,456 --> 01:01:47,459
Aku akui. Wanita ini sinting.
971
01:01:47,626 --> 01:01:49,961
- Ada yang mau sampanye?
- Namun, kita mencintainya.
972
01:01:50,128 --> 01:01:52,505
Tunggu. Kau belum mengisapnya.
973
01:01:52,672 --> 01:01:54,549
Lakukan lagi.
974
01:01:55,717 --> 01:01:57,052
Masa-masa edan.
975
01:02:02,933 --> 01:02:05,227
Itu yang kusuka.
976
01:02:05,936 --> 01:02:07,896
Nyaman, tetapi... Entahlah.
977
01:02:09,981 --> 01:02:12,400
Terlalu merah? Aku merasa terlalu merah.
978
01:02:27,624 --> 01:02:28,625
Kau bisa bantu.
979
01:02:29,334 --> 01:02:30,460
Aku sedang makan.
980
01:02:32,420 --> 01:02:34,548
Ada yang gambar zakar
di dahinya malam ini.
981
01:02:34,714 --> 01:02:36,132
- Apa?
- Tidak ada apa-apa.
982
01:02:36,550 --> 01:02:40,011
Berhenti bergerak, Sayang!
983
01:02:40,637 --> 01:02:42,973
- Kita lakukan atau tidak?
- Ini kacau!
984
01:02:43,139 --> 01:02:45,892
Diam. Dia digigit. Dia ingat semuanya.
985
01:02:46,059 --> 01:02:47,811
- Tidak.
- Tidak!
986
01:02:55,819 --> 01:02:56,903
Ya.
987
01:02:59,114 --> 01:03:00,156
Singkirkan.
988
01:03:00,448 --> 01:03:01,908
Kau mau? Stace?
989
01:03:02,075 --> 01:03:03,952
- Apa?
- Kau mau mengambilnya?
990
01:03:04,119 --> 01:03:05,954
Bodohnya aku! Stan, bantu aku.
991
01:03:07,455 --> 01:03:09,583
Kenapa tak terpikir ini sebelumnya?
992
01:03:09,749 --> 01:03:12,752
Selama ini ada di situ, tepat di depanku.
993
01:03:14,796 --> 01:03:15,797
Baiklah.
994
01:03:20,385 --> 01:03:22,262
Tunggu.
995
01:03:23,930 --> 01:03:25,473
Kenapa kita tak taruh di sini?
996
01:03:33,982 --> 01:03:35,275
Frida!
997
01:03:36,651 --> 01:03:38,236
Hei, Frida!
998
01:03:38,403 --> 01:03:39,905
Selamat datang di pesta!
999
01:03:40,071 --> 01:03:41,031
Frida!
1000
01:03:41,489 --> 01:03:42,407
Hei!
1001
01:03:44,159 --> 01:03:45,285
Kau mau ini?
1002
01:03:48,038 --> 01:03:48,914
Ya!
1003
01:03:49,664 --> 01:03:50,957
Aku akan...
1004
01:03:51,124 --> 01:03:52,417
- Ya.
- Ya.
1005
01:03:52,584 --> 01:03:53,501
Baiklah.
1006
01:03:54,878 --> 01:03:56,588
Sarah, mau bawa ke mana rokoknya?
1007
01:03:57,589 --> 01:03:59,799
Ini, isaplah. Akan aneh jika tidak.
1008
01:04:00,300 --> 01:04:01,301
Baik.
1009
01:04:03,178 --> 01:04:05,889
Bagaimana ponselnya?
1010
01:04:09,976 --> 01:04:10,977
Buruk.
1011
01:04:12,520 --> 01:04:14,022
Sangat buruk.
1012
01:04:14,189 --> 01:04:15,440
Baiklah.
1013
01:04:15,607 --> 01:04:16,816
Bisamu mulai berpengaruh?
1014
01:04:18,360 --> 01:04:19,194
Ya.
1015
01:04:19,569 --> 01:04:20,946
Heather dan Camilla?
1016
01:04:21,112 --> 01:04:22,906
Mereka bagaikan bom waktu.
1017
01:04:23,073 --> 01:04:24,241
- Hei, Teman-Teman.
- Hai!
1018
01:04:24,407 --> 01:04:25,325
Hei.
1019
01:04:26,159 --> 01:04:27,160
Kita melihatnya.
1020
01:04:27,869 --> 01:04:28,703
Apa?
1021
01:04:28,870 --> 01:04:29,996
Kita lihat perbuatan mereka kepada Jess.
1022
01:04:30,163 --> 01:04:32,290
- Apa kabar, Gadis Teler?
- Hei!
1023
01:04:34,209 --> 01:04:35,919
- Benarkah?
- Ya.
1024
01:04:36,086 --> 01:04:38,338
Mereka membunuhnya karena dia tidak lupa.
1025
01:04:41,758 --> 01:04:43,426
Ini untukmu.
1026
01:04:44,219 --> 01:04:46,388
Ini untukmu.
1027
01:04:46,555 --> 01:04:48,265
Aku sayang kalian, Jalang!
1028
01:04:53,603 --> 01:04:54,604
Hei!
1029
01:04:57,232 --> 01:04:58,233
Itu dia.
1030
01:04:58,400 --> 01:05:00,610
Hai... kau.
1031
01:05:00,777 --> 01:05:02,571
Apa kabar?
1032
01:05:03,655 --> 01:05:04,573
Aku merindukanmu.
1033
01:05:04,739 --> 01:05:06,700
Aku juga merindukanmu.
1034
01:05:06,866 --> 01:05:09,786
- Kalian buat masalah?
- Tidak.
1035
01:05:09,953 --> 01:05:12,163
Hanya waktu perempuan.
1036
01:05:12,789 --> 01:05:14,416
- Waktu perempuan?
- Ya.
1037
01:05:15,458 --> 01:05:16,459
Aku suka itu.
1038
01:05:17,460 --> 01:05:18,295
Baiklah.
1039
01:05:20,839 --> 01:05:22,007
- Lihat ini, Sayang.
- Kau baik-baik saja?
1040
01:05:22,173 --> 01:05:23,258
- Aku tak apa-apa.
- Sayang!
1041
01:05:25,844 --> 01:05:27,721
- Hebat, bukan?
- Baik...
1042
01:05:29,014 --> 01:05:30,265
apa yang harus kita lakukan?
1043
01:05:31,433 --> 01:05:33,852
Kita terus berpura-pura.
1044
01:05:34,019 --> 01:05:35,270
Baiklah.
1045
01:05:36,187 --> 01:05:38,356
- Hebat sekali!
- Wah!
1046
01:05:41,276 --> 01:05:45,739
Teman-teman, ini kerapu
yang dipersiapkan secara istimewa.
1047
01:05:45,906 --> 01:05:47,324
Direbus dalam shoyu...
1048
01:05:47,490 --> 01:05:50,452
dan jahe muda dengan bawang putih lokal.
1049
01:05:50,619 --> 01:05:53,622
Juga sedikit yuzu
jika ingin lebih kaya rasa.
1050
01:05:53,914 --> 01:05:55,081
Kaya rasa!
1051
01:05:55,248 --> 01:05:56,666
Diberkatilah. Nikmatilah.
1052
01:05:57,083 --> 01:05:59,878
- Lezat sekali!
- Terima kasih.
1053
01:06:00,670 --> 01:06:02,255
Kawan, ayo ke Coachella.
1054
01:06:02,756 --> 01:06:06,676
Kuajak dia,
akan ada hologram Tupac dan lainnya.
1055
01:06:06,843 --> 01:06:09,304
Luar biasa. Dia mengikuti kita ke sana.
1056
01:06:09,304 --> 01:06:10,222
Itu indah.
1057
01:06:10,764 --> 01:06:12,641
Lupakan saja.
1058
01:06:12,849 --> 01:06:15,936
Kita ganti lokasi, tempat lain saja.
Dia tak menyerah.
1059
01:06:16,102 --> 01:06:17,145
Tidak!
1060
01:06:19,856 --> 01:06:21,900
Jalang, itu lucu sekali!
1061
01:06:25,278 --> 01:06:27,113
Ayo buka anggurnya! Ayo.
1062
01:06:27,280 --> 01:06:29,699
Ayo. Keluarkan anggurnya! Cepat!
1063
01:06:50,845 --> 01:06:52,639
Jangan mengaturku! Diam!
1064
01:06:54,140 --> 01:06:55,141
Diamlah!
1065
01:06:55,308 --> 01:06:56,643
Kau suka itu?
1066
01:06:56,810 --> 01:06:58,895
Jangan mengaturku!
1067
01:06:59,062 --> 01:07:00,605
Jangan mengaturku!
1068
01:07:01,398 --> 01:07:02,941
Diamlah!
1069
01:07:03,108 --> 01:07:04,276
Hentikan.
1070
01:07:04,442 --> 01:07:06,236
- Hentikan!
- Ini kacau sekali!
1071
01:07:06,403 --> 01:07:09,781
- Dewasalah.
- Aku tak bisa. Kumohon.
1072
01:07:35,307 --> 01:07:36,892
Jangan mengaturku.
1073
01:07:38,310 --> 01:07:39,644
Jangan mengaturku.
1074
01:07:49,404 --> 01:07:50,947
Dia tak akan ingat semua ini?
1075
01:07:51,448 --> 01:07:52,449
Ya.
1076
01:07:52,949 --> 01:07:54,576
Makin buruk, makin mereka lupa.
1077
01:07:55,785 --> 01:07:57,078
Semua trauma hilang.
1078
01:07:58,246 --> 01:08:01,541
Bersihkan dia,
dan dia akan kembali bergembira.
1079
01:08:01,708 --> 01:08:02,626
Kumohon!
1080
01:08:03,793 --> 01:08:04,794
Menakjubkan.
1081
01:08:13,678 --> 01:08:14,888
Ini akan terasa nikmat.
1082
01:08:16,263 --> 01:08:18,808
Chateau Beauvoir, 1973.
1083
01:08:18,975 --> 01:08:21,018
- Hiruplah.
- Ya.
1084
01:08:21,186 --> 01:08:23,103
- Cody, kau hebat.
- Syukurlah kau suka.
1085
01:08:24,481 --> 01:08:26,399
Baiklah. Selamat makan.
1086
01:08:27,067 --> 01:08:28,109
Kau wangi.
1087
01:08:29,069 --> 01:08:30,152
Terima kasih.
1088
01:08:30,612 --> 01:08:34,031
Liburan ini
melakukan sesuatu kepada diriku...
1089
01:08:34,199 --> 01:08:35,741
yang aku pun tidak tahu.
1090
01:08:35,909 --> 01:08:37,201
Enak sekali.
1091
01:08:37,994 --> 01:08:39,621
- Apa enak?
- Enak sekali.
1092
01:08:39,788 --> 01:08:41,121
Teman-temanku...
1093
01:08:41,289 --> 01:08:43,290
kalian teman-temanku.
1094
01:08:43,750 --> 01:08:48,380
Jika ada yang mengganggu kalian,
hubungi aku...
1095
01:08:48,547 --> 01:08:50,257
tekan nomorku...
1096
01:08:50,423 --> 01:08:53,301
"Hei, Camilla, bedebah ini menggangguku."
1097
01:08:53,468 --> 01:08:56,096
Aku akan berkata, "Sungguh?
Cukup. Kirim alamatnya."
1098
01:08:56,263 --> 01:08:57,973
Paham? Karena aku dari Dyckman.
1099
01:08:58,138 --> 01:09:00,141
Aku orang yang penyayang...
1100
01:09:01,685 --> 01:09:03,645
Namun, aku tak sungkan menghajar bedebah.
1101
01:09:04,521 --> 01:09:05,981
Senang melihat kalian...
1102
01:09:06,147 --> 01:09:08,400
akrab seperti ini.
1103
01:09:10,777 --> 01:09:12,320
Aku sayang kalian.
1104
01:09:13,822 --> 01:09:14,822
Kalau kau, Sarah?
1105
01:09:16,116 --> 01:09:17,116
Kau menikmatinya?
1106
01:09:20,996 --> 01:09:22,455
Ya, ini...
1107
01:09:27,752 --> 01:09:29,963
Ini menyenangkan. Ya.
1108
01:09:31,464 --> 01:09:32,464
Biasanya aku...
1109
01:09:33,091 --> 01:09:36,511
sulit berteman, jadi ini menyenangkan.
1110
01:09:38,096 --> 01:09:39,306
Itu menarik.
1111
01:09:40,098 --> 01:09:41,223
Ya.
1112
01:09:41,933 --> 01:09:43,435
Apa penyebabnya?
1113
01:09:45,103 --> 01:09:46,062
Ya, Sayang.
1114
01:09:48,315 --> 01:09:49,316
Yah...
1115
01:09:50,567 --> 01:09:51,567
Wanita...
1116
01:09:52,652 --> 01:09:54,446
diajar untuk saling bersaing.
1117
01:09:54,613 --> 01:09:55,697
Benar?
1118
01:09:56,573 --> 01:10:00,035
Padahal seharusnya kami membantu...
Maksudku mendukung...
1119
01:10:01,328 --> 01:10:03,663
satu sama lain. Entahlah.
1120
01:10:03,830 --> 01:10:05,498
Aku berpikir...
1121
01:10:05,707 --> 01:10:08,543
mungkin saat aku pulang...
1122
01:10:09,377 --> 01:10:11,546
aku akan memulai program...
1123
01:10:11,755 --> 01:10:14,216
mengajari wanita
keterampilan bertahan hidup.
1124
01:10:14,382 --> 01:10:17,677
Aku tahu acara itu bodoh
dan merendahkan...
1125
01:10:18,178 --> 01:10:20,680
tetapi aku belajar banyak hal berguna.
1126
01:10:21,139 --> 01:10:22,474
Kau tak pernah tahu...
1127
01:10:22,641 --> 01:10:24,309
kapan kau akan terjebak
di tempat terpencil...
1128
01:10:24,476 --> 01:10:27,771
dalam situasi mencekam
tanpa ada yang menyelamatkanmu...
1129
01:10:27,938 --> 01:10:29,522
tak ada yang dengar teriakanmu...
1130
01:10:29,689 --> 01:10:31,816
dan kau harus berjuang demi nyawamu!
1131
01:10:39,324 --> 01:10:40,951
Karena menakutkan...
1132
01:10:43,828 --> 01:10:44,829
di luar sana.
1133
01:10:54,631 --> 01:10:55,632
Ya.
1134
01:10:56,841 --> 01:10:57,842
Kau benar sekali.
1135
01:10:59,511 --> 01:11:00,345
Memang menakutkan.
1136
01:11:02,013 --> 01:11:03,431
Aku terlalu bersemangat.
1137
01:11:03,807 --> 01:11:05,183
Aku akan berbuat sama.
1138
01:11:09,479 --> 01:11:10,939
Namun, itu benar.
1139
01:11:11,106 --> 01:11:13,942
Istri sepupuku dirampok
di luar Petco pekan lalu.
1140
01:11:14,109 --> 01:11:15,402
- Astaga!
- Lihat?
1141
01:11:15,569 --> 01:11:17,362
- Dia baik-baik saja?
- Tidak.
1142
01:11:17,696 --> 01:11:19,030
Kau tahu apa yang hebat?
1143
01:11:20,031 --> 01:11:21,116
Wanita...
1144
01:11:21,533 --> 01:11:23,034
saat mereka bersatu...
1145
01:11:23,201 --> 01:11:24,202
itu sangat indah.
1146
01:11:28,540 --> 01:11:29,541
Maaf.
1147
01:11:34,796 --> 01:11:36,798
Terima kasih. Hidangannya lezat.
1148
01:11:40,677 --> 01:11:41,845
Kau tak apa-apa?
1149
01:11:42,637 --> 01:11:43,638
Ya.
1150
01:11:47,767 --> 01:11:49,019
Aku hanya ingin...
1151
01:11:54,274 --> 01:11:55,275
menari.
1152
01:11:56,192 --> 01:11:57,611
Kau mau apa?
1153
01:11:58,820 --> 01:11:59,821
Tidak.
1154
01:12:05,493 --> 01:12:06,453
Baiklah.
1155
01:12:07,370 --> 01:12:09,289
- Senang ada hal baru.
- Ya.
1156
01:12:09,456 --> 01:12:10,582
Mainkan musik.
1157
01:12:10,749 --> 01:12:12,500
- Baik.
- Tombo.
1158
01:12:17,464 --> 01:12:18,548
Bagus, Fri!
1159
01:12:19,299 --> 01:12:20,717
- Hei!
- Hei.
1160
01:12:22,052 --> 01:12:23,803
- Sarah!
- Makin panas.
1161
01:12:28,350 --> 01:12:29,184
Wah.
1162
01:12:32,312 --> 01:12:34,064
Luar biasa!
1163
01:12:34,231 --> 01:12:35,232
Asyik.
1164
01:12:35,690 --> 01:12:36,691
Cepat foto.
1165
01:12:37,734 --> 01:12:39,152
Lihat gerakan itu.
1166
01:12:41,488 --> 01:12:43,448
- Ada apa ini?
- Awas!
1167
01:12:47,661 --> 01:12:48,912
Aku menyukainya.
1168
01:13:00,882 --> 01:13:02,884
Yang benar saja!
1169
01:13:05,095 --> 01:13:06,388
Wah.
1170
01:13:09,599 --> 01:13:10,559
Aku tak percaya ini.
1171
01:13:15,689 --> 01:13:16,982
Ya!
1172
01:13:18,358 --> 01:13:19,359
Ya, Sayang.
1173
01:13:21,152 --> 01:13:22,279
Sial.
1174
01:13:37,210 --> 01:13:39,129
Kau nakal, Sayang.
1175
01:13:41,298 --> 01:13:42,716
Lucas!
1176
01:13:49,222 --> 01:13:50,515
Lakukan seperti ini.
1177
01:13:56,938 --> 01:13:57,939
Ini.
1178
01:14:39,522 --> 01:14:40,607
Hei!
1179
01:14:57,999 --> 01:14:59,626
Kau mau ke mana?
1180
01:15:01,836 --> 01:15:03,255
Air.
1181
01:15:05,048 --> 01:15:06,758
- Hei.
- Ada apa?
1182
01:15:12,764 --> 01:15:13,723
Stan.
1183
01:15:13,890 --> 01:15:16,351
Stan, kau pernah jadi Marinir, bukan?
1184
01:15:16,518 --> 01:15:17,519
Untuk selamanya.
1185
01:15:18,186 --> 01:15:20,355
Bisa jadi pahlawan lagi
dengan mengambilkan es?
1186
01:15:23,024 --> 01:15:24,985
Sial.
1187
01:16:00,270 --> 01:16:01,479
Kau menikmatinya?
1188
01:16:08,028 --> 01:16:09,779
Aku sangat menikmatinya.
1189
01:16:59,162 --> 01:17:00,372
Aromamu berbeda.
1190
01:17:25,146 --> 01:17:27,232
Dasar kau bejat!
1191
01:17:29,442 --> 01:17:31,319
- Aku dapat mufin lagi.
- Hentikan!
1192
01:17:31,486 --> 01:17:33,029
- Tidak!
- Apa-apaan?
1193
01:17:36,992 --> 01:17:37,826
Gawat.
1194
01:17:38,618 --> 01:17:39,578
Gawat.
1195
01:17:41,705 --> 01:17:43,957
Kemari, Bedebah!
1196
01:17:44,374 --> 01:17:46,376
Apa-apaan!
1197
01:17:47,794 --> 01:17:48,795
Sayang...
1198
01:17:49,337 --> 01:17:51,965
kita bisa bicarakan ini.
1199
01:17:52,173 --> 01:17:53,592
Jangan gegabah.
1200
01:17:53,758 --> 01:17:54,968
Astaga, Sayang.
1201
01:17:55,927 --> 01:17:57,679
Apa-apaan! Jangan, Sayang!
1202
01:18:02,517 --> 01:18:03,393
Sial!
1203
01:18:03,685 --> 01:18:05,020
Ini akan terasa nikmat.
1204
01:18:33,798 --> 01:18:34,758
Sayang!
1205
01:18:48,772 --> 01:18:50,106
- Lepaskan!
- Kau memegangnya?
1206
01:18:50,273 --> 01:18:51,107
Ya, aku memegangnya.
1207
01:19:42,075 --> 01:19:42,909
Tidak!
1208
01:20:06,433 --> 01:20:07,475
Tempat ini payah.
1209
01:20:12,147 --> 01:20:13,148
Apa-apaan?
1210
01:20:13,315 --> 01:20:15,984
- Kita hanya bersantai.
- Kakiku mati rasa.
1211
01:20:16,860 --> 01:20:17,694
Kunci pintunya!
1212
01:20:17,903 --> 01:20:18,987
Kakiku mati rasa.
1213
01:20:19,154 --> 01:20:20,572
Kunci pintunya!
1214
01:20:22,532 --> 01:20:23,366
Teman-teman?
1215
01:20:26,995 --> 01:20:28,538
Kita harus ke rumah sakit.
1216
01:20:29,497 --> 01:20:31,166
Aku harus ke rumah sakit.
1217
01:20:31,333 --> 01:20:32,250
Sial!
1218
01:20:33,418 --> 01:20:34,544
Astaga!
1219
01:20:34,711 --> 01:20:36,046
Mereka tahu segalanya.
1220
01:20:36,213 --> 01:20:37,214
Kita akan masuk neraka.
1221
01:20:37,380 --> 01:20:38,840
- Maksudmu? Kita orang baik.
- Minum ini.
1222
01:20:39,007 --> 01:20:39,883
Astaga!
1223
01:20:40,050 --> 01:20:41,843
- Kau diberi parfum.
- Maksudmu?
1224
01:20:42,010 --> 01:20:43,053
Itu sebabnya kau tak ingat.
1225
01:20:43,220 --> 01:20:44,262
- Apa artinya?
- Teman-teman?
1226
01:20:44,429 --> 01:20:46,932
Bisa jelaskan apa yang terjadi?
1227
01:20:50,602 --> 01:20:51,436
Teman-teman?
1228
01:20:54,522 --> 01:20:55,607
Teman-teman?
1229
01:21:26,680 --> 01:21:27,681
Kelinci merah.
1230
01:21:31,851 --> 01:21:33,228
Aku tak mengerti.
1231
01:21:33,395 --> 01:21:35,480
- Aku tidak... Kau saja keluar.
- Hentikan!
1232
01:21:35,647 --> 01:21:36,606
Maaf aku membentakmu.
1233
01:21:36,773 --> 01:21:38,024
Kau bisa.
1234
01:21:38,275 --> 01:21:40,235
- Aku tak suka lagi permainan ini.
- Hei, kemari.
1235
01:21:40,402 --> 01:21:41,444
Keluarlah...
1236
01:21:41,653 --> 01:21:43,530
- dan tangkap para wanita itu.
- Baik.
1237
01:21:45,365 --> 01:21:46,199
Sial.
1238
01:21:46,366 --> 01:21:47,367
Tenang.
1239
01:21:49,286 --> 01:21:50,287
Kau hanya...
1240
01:21:52,080 --> 01:21:53,081
mengingat.
1241
01:21:55,000 --> 01:21:57,210
Namun, aku tak...
1242
01:21:59,296 --> 01:22:01,756
Aku tidak ingin ingat!
1243
01:22:01,923 --> 01:22:04,634
Mereka akan melakukan keinginan mereka.
1244
01:22:04,801 --> 01:22:05,802
Dasar anak kecil.
1245
01:22:06,761 --> 01:22:09,222
Lupa adalah pemberian, Sayang.
1246
01:22:20,734 --> 01:22:22,777
Tolong aku.
1247
01:22:23,695 --> 01:22:24,946
Aku sudah coba menolongmu.
1248
01:22:34,456 --> 01:22:35,457
Siapa itu?
1249
01:22:37,000 --> 01:22:38,376
Ini aku, Sayang.
1250
01:22:43,965 --> 01:22:44,966
Ini.
1251
01:22:52,766 --> 01:22:54,267
Apa yang kulakukan?
1252
01:22:59,481 --> 01:23:00,523
Tidak ada.
1253
01:23:02,108 --> 01:23:04,236
- Syukurlah!
- Tidak. Maksudku...
1254
01:23:05,654 --> 01:23:06,655
kau tak berbuat apa-apa.
1255
01:23:08,114 --> 01:23:09,658
Kau tak berbuat apa-apa untuk dirimu.
1256
01:23:11,534 --> 01:23:12,994
Kau tak berbuat apa-apa untuk mereka.
1257
01:23:17,916 --> 01:23:19,042
Menurutku...
1258
01:23:19,918 --> 01:23:22,087
ada tempat khusus di neraka...
1259
01:23:22,254 --> 01:23:25,090
untuk orang yang memilih
tidak berbuat apa-apa.
1260
01:23:29,135 --> 01:23:30,762
Kenapa kau tidak berbuat apa pun?
1261
01:23:49,030 --> 01:23:50,448
Apa-apaan?
1262
01:23:54,619 --> 01:23:55,745
Ini mustahil kecuali...
1263
01:23:55,912 --> 01:23:57,330
Aku pernah ke sini.
1264
01:24:05,881 --> 01:24:06,965
Apa yang harus kita lakukan?
1265
01:24:08,884 --> 01:24:10,510
Mari kita menyapa mereka.
1266
01:24:41,958 --> 01:24:43,710
Slater, tolong.
Aku tak tahu apa yang terjadi.
1267
01:24:45,337 --> 01:24:46,838
- Kau mau berbuat sesuatu?
- Entah ada apa.
1268
01:24:47,005 --> 01:24:49,633
Semua jadi gila. Tolong aku!
1269
01:24:50,383 --> 01:24:51,635
Kau akan berbuat sesuatu?
1270
01:24:51,801 --> 01:24:53,511
Slater, aku takut!
1271
01:24:55,388 --> 01:24:56,389
Jangan buka pintunya.
1272
01:24:56,556 --> 01:24:57,766
Jangan buka pintunya. Baik.
1273
01:25:07,651 --> 01:25:08,652
Sial!
1274
01:25:12,656 --> 01:25:14,032
Aku sungguh minta maaf.
1275
01:25:16,076 --> 01:25:17,077
Lihat dirimu.
1276
01:25:18,203 --> 01:25:19,746
- Kumohon!
- Kau cantik.
1277
01:25:20,497 --> 01:25:21,748
Kemarilah. Berhenti.
1278
01:25:21,915 --> 01:25:23,917
Berhenti. Tenanglah. Mengerti?
1279
01:25:27,337 --> 01:25:28,255
Hai.
1280
01:25:34,469 --> 01:25:35,303
Hai.
1281
01:25:41,643 --> 01:25:43,687
Di situ cocok.
1282
01:26:17,721 --> 01:26:19,180
Aku suka kukumu.
1283
01:26:22,475 --> 01:26:24,060
Itu akan meninggalkan bekas.
1284
01:26:32,027 --> 01:26:33,028
Kau menikmatinya?
1285
01:26:35,614 --> 01:26:36,698
Aku sangat...
1286
01:26:39,159 --> 01:26:40,368
Hai.
1287
01:26:42,746 --> 01:26:44,122
Selamat datang kembali.
1288
01:26:47,542 --> 01:26:49,044
Dasar jalang.
1289
01:26:49,878 --> 01:26:50,962
Abaikan dia.
1290
01:26:51,129 --> 01:26:52,380
Jangan khawatirkan dia.
1291
01:26:52,589 --> 01:26:54,299
Dia masih marah soal kelingkingnya.
1292
01:26:56,092 --> 01:26:56,927
Sial!
1293
01:26:57,093 --> 01:26:58,803
Kupikir tahun lalu sudah seru...
1294
01:26:58,970 --> 01:27:01,473
tetapi kau tampil lebih baik lagi.
1295
01:27:06,853 --> 01:27:07,896
Jadi...
1296
01:27:09,648 --> 01:27:10,774
semua sudah mati.
1297
01:27:12,776 --> 01:27:13,944
Sekarang apa?
1298
01:27:14,569 --> 01:27:15,862
Maksudku...
1299
01:27:16,404 --> 01:27:19,115
bisa saja saat ini kita semua...
1300
01:27:19,282 --> 01:27:20,742
masih bersenang-senang.
1301
01:27:22,077 --> 01:27:24,496
Minum mimosa dan jus hijau.
1302
01:27:26,957 --> 01:27:28,291
Tertawa saat sarapan siang.
1303
01:27:29,584 --> 01:27:31,753
Karena sarapan siang itu nyata.
1304
01:27:31,920 --> 01:27:33,838
Sarapan siang sangat nyata.
1305
01:27:36,341 --> 01:27:38,176
Tahu apa yang tidak nyata?
1306
01:27:45,433 --> 01:27:46,434
Pengampunan.
1307
01:27:46,935 --> 01:27:48,019
Biar kutunjukkan.
1308
01:27:49,563 --> 01:27:52,983
Aku, Slater King, ingin minta maaf
secara resmi atas kelakuanku.
1309
01:27:53,817 --> 01:27:54,818
Aku menjalani terapi...
1310
01:27:54,985 --> 01:27:56,820
dan aku akan cuti dari perusahaanku...
1311
01:27:56,987 --> 01:28:00,156
sementara mengatasi persoalan ini.
Aku menyesal.
1312
01:28:03,952 --> 01:28:05,120
Aku menyesal.
1313
01:28:06,580 --> 01:28:08,081
Aku menyesal.
1314
01:28:11,084 --> 01:28:12,377
Aku menyesal.
1315
01:28:15,171 --> 01:28:16,172
Aku menyesal.
1316
01:28:17,090 --> 01:28:18,508
Aku menyesal.
1317
01:28:23,597 --> 01:28:24,848
Aku menyesal.
1318
01:28:26,641 --> 01:28:28,018
Aku menyesal!
1319
01:28:28,310 --> 01:28:29,728
Aku menyesal!
1320
01:28:29,895 --> 01:28:31,229
Aku menyesal!
1321
01:28:31,396 --> 01:28:32,731
Aku menyesal!
1322
01:28:32,898 --> 01:28:34,107
Aku menyesal!
1323
01:28:34,274 --> 01:28:35,525
Aku menyesal!
1324
01:28:35,692 --> 01:28:36,818
Aku menyesal!
1325
01:28:36,985 --> 01:28:37,986
Aku menyesal!
1326
01:28:38,153 --> 01:28:39,195
Aku menyesal!
1327
01:28:39,362 --> 01:28:40,322
Aku menyesal!
1328
01:28:40,488 --> 01:28:41,531
Aku menyesal!
1329
01:28:41,698 --> 01:28:42,616
Aku menyesal!
1330
01:28:42,782 --> 01:28:43,783
Aku menyesal!
1331
01:28:43,950 --> 01:28:45,285
Aku menyesal!
1332
01:28:50,957 --> 01:28:51,958
Puas?
1333
01:28:54,252 --> 01:28:55,170
Tidak?
1334
01:28:56,463 --> 01:28:57,797
Benar.
1335
01:29:00,634 --> 01:29:04,346
Tidak ada yang namanya pengampunan.
1336
01:29:06,473 --> 01:29:08,225
Hanya ada...
1337
01:29:08,391 --> 01:29:09,559
melupakan.
1338
01:29:10,310 --> 01:29:11,728
Hanya ada melupakan.
1339
01:29:14,689 --> 01:29:16,983
Kau luar biasa dalam hal lupa.
1340
01:29:17,150 --> 01:29:19,402
Kau melupakan tempat ini.
1341
01:29:19,569 --> 01:29:20,487
Itu menakjubkan.
1342
01:29:20,654 --> 01:29:24,491
Bayangkan dampaknya
jika kita bisa membebaskan manusia...
1343
01:29:25,492 --> 01:29:28,912
dari penderitaan dan trauma mereka.
1344
01:29:29,287 --> 01:29:31,957
Astaga, saudariku akan...
1345
01:29:32,123 --> 01:29:33,124
dia akan bebas.
1346
01:29:33,291 --> 01:29:35,460
Dia akan bebas karena pikirannya kacau...
1347
01:29:35,627 --> 01:29:36,795
karena dia ingat semuanya.
1348
01:29:36,962 --> 01:29:39,339
Dia ingat semuanya. Dia berkata...
1349
01:29:39,756 --> 01:29:41,925
"Bisa-bisanya kau main tenis dengan dia...
1350
01:29:42,092 --> 01:29:43,802
"setelah perbuatannya
kepada kita saat kecil?"
1351
01:29:43,969 --> 01:29:45,053
Kataku...
1352
01:29:46,096 --> 01:29:48,723
Aku bertanya, "Apa yang dia perbuat?"
1353
01:29:48,890 --> 01:29:50,225
"Apa yang dia perbuat?"
1354
01:29:50,392 --> 01:29:52,227
"Apa yang dia perbuat?"
1355
01:29:52,394 --> 01:29:53,812
"Aku tak tahu dia berbuat apa."
1356
01:30:03,196 --> 01:30:04,447
Ini pasti bagus.
1357
01:30:07,200 --> 01:30:08,910
Kita bisa melupakan semua ini.
1358
01:30:09,786 --> 01:30:11,871
Ayo. Aku dan kalian berdua.
1359
01:30:12,455 --> 01:30:13,623
Mari kita...
1360
01:30:16,209 --> 01:30:17,878
Hanya satu semprotan kecil.
1361
01:30:20,130 --> 01:30:21,506
Bagaimana?
1362
01:30:21,882 --> 01:30:22,883
Yah...
1363
01:30:25,760 --> 01:30:26,595
aku merasa...
1364
01:30:29,973 --> 01:30:30,807
Sial!
1365
01:30:30,974 --> 01:30:32,309
- Aku merasa...
- Baik...
1366
01:30:32,475 --> 01:30:34,227
Tunggu sebentar.
1367
01:30:35,353 --> 01:30:36,605
Aku segera kembali.
1368
01:30:38,023 --> 01:30:39,399
Aku ingin dengar pendapatmu.
1369
01:30:39,566 --> 01:30:40,901
Aku akan segera kembali.
1370
01:31:18,605 --> 01:31:19,481
Hei.
1371
01:31:19,981 --> 01:31:21,316
Tidak!
1372
01:31:21,483 --> 01:31:23,026
Tidak! Kumohon, jangan.
1373
01:31:23,193 --> 01:31:24,945
Kumohon, jangan. Maafkan aku.
1374
01:31:25,111 --> 01:31:26,863
- Kumohon.
- Kau pikir aku akan membunuhmu?
1375
01:31:28,198 --> 01:31:29,866
Kau teman baikku.
1376
01:31:30,158 --> 01:31:30,992
Apa?
1377
01:31:37,624 --> 01:31:39,918
Tidak!
1378
01:31:40,085 --> 01:31:41,253
Kumohon, jangan!
1379
01:31:41,419 --> 01:31:44,214
Jangan bunuh dia! Tolong jangan bunuh dia!
1380
01:31:44,381 --> 01:31:46,132
Hentikan! Astaga!
1381
01:31:46,299 --> 01:31:48,718
Tidak, tolong jangan! Maafkan aku!
1382
01:31:48,885 --> 01:31:50,220
Maafkan aku!
1383
01:31:50,845 --> 01:31:52,556
Kumohon, jangan lakukan apa pun!
1384
01:31:52,722 --> 01:31:54,558
- Astaga!
- Hei.
1385
01:31:54,724 --> 01:31:55,559
Tidak!
1386
01:31:59,771 --> 01:32:01,481
Maafkan aku!
1387
01:32:01,731 --> 01:32:03,858
Maafkan aku!
1388
01:32:06,403 --> 01:32:08,071
Tolong hentikan.
1389
01:32:26,882 --> 01:32:28,466
Astaga, Vic.
1390
01:32:29,384 --> 01:32:30,886
Apa yang terjadi dengan wajahmu?
1391
01:32:31,553 --> 01:32:32,679
Apa yang terjadi dengan...
1392
01:32:36,308 --> 01:32:38,143
Sial. Apa yang terjadi dengan Camilla?
1393
01:32:39,769 --> 01:32:40,604
Astaga!
1394
01:32:42,814 --> 01:32:44,482
Apa yang terjadi?
1395
01:32:45,692 --> 01:32:46,693
Baiklah...
1396
01:32:48,403 --> 01:32:50,113
Vic, apa yang terjadi dengan wajahmu?
1397
01:32:51,281 --> 01:32:52,115
Astaga.
1398
01:32:54,326 --> 01:32:55,327
Apa yang terjadi dengan...
1399
01:32:55,493 --> 01:32:56,328
Camilla...
1400
01:32:56,912 --> 01:32:58,079
Lucas...
1401
01:33:00,415 --> 01:33:01,875
Apa yang terjadi dengan...
1402
01:33:10,050 --> 01:33:12,844
Kau benar.
Tidak ada yang namanya pengampunan.
1403
01:33:17,599 --> 01:33:18,725
Hanya melupakan.
1404
01:33:32,864 --> 01:33:33,698
Dasar...
1405
01:34:08,108 --> 01:34:09,359
Aku butuh liburan.
1406
01:34:10,902 --> 01:34:11,903
Aku juga.
1407
01:34:12,988 --> 01:34:13,947
Punya pemantik?
1408
01:34:19,869 --> 01:34:21,413
Sudah kuduga ada yang terlupa.
1409
01:34:48,148 --> 01:34:49,608
Kau yakin mau melakukan ini?
1410
01:35:22,015 --> 01:35:22,933
Hadirin...
1411
01:35:23,850 --> 01:35:26,186
terima kasih sudah hadir
bersama kami malam ini.
1412
01:35:26,353 --> 01:35:27,354
Slater.
1413
01:35:29,231 --> 01:35:31,858
- Kau sulit dihubungi.
- Hei.
1414
01:35:33,652 --> 01:35:34,527
Senang melihatmu.
1415
01:35:37,447 --> 01:35:39,407
Terima kasih sudah datang.
1416
01:35:42,118 --> 01:35:43,954
Kita tak perlu melakukannya sekarang.
1417
01:35:44,246 --> 01:35:45,330
Jangan di sini.
1418
01:35:45,497 --> 01:35:49,417
Aku berharap kita bisa
melanjutkan diskusi kecil kita.
1419
01:35:49,834 --> 01:35:52,045
Ya.
1420
01:35:52,212 --> 01:35:54,381
Kita bisa lanjutkan diskusinya.
1421
01:35:54,673 --> 01:35:55,674
Kalau pekan depan?
1422
01:35:56,258 --> 01:35:57,425
Kita di Beijing pekan depan.
1423
01:35:57,592 --> 01:35:59,135
BERI LIAR
1424
01:36:01,721 --> 01:36:03,181
Kami di Beijing pekan depan.
1425
01:36:05,684 --> 01:36:07,769
Baik. Maaf, kurasa kita belum berkenalan.
1426
01:36:08,895 --> 01:36:10,146
Tentu sudah.
1427
01:36:11,356 --> 01:36:12,357
Aku ingat kau.
1428
01:36:13,400 --> 01:36:14,526
Hai, Rich.
1429
01:36:20,073 --> 01:36:20,907
Aku melihatnya.
1430
01:36:22,200 --> 01:36:23,326
Baiklah...
1431
01:36:25,870 --> 01:36:27,872
- senang bertemu denganmu.
- Ikut aku, Pak.
1432
01:36:28,039 --> 01:36:30,166
- Pak...
- Mari beri tepuk tangan lagi...
1433
01:36:30,333 --> 01:36:33,044
untuk tuan rumah kita, CEO King-Tech.
1434
01:36:33,920 --> 01:36:35,797
- Makan steikmu, Sayang.
- Hadirin...
1435
01:36:35,964 --> 01:36:37,424
Ny. Frida King.
1436
01:36:51,146 --> 01:36:52,564
Tambah sampanye, Ny. King?
1437
01:42:28,191 --> 01:42:30,193
Terjemahan subtitle oleh
Nazaret Setiabudi