1
00:00:01,086 --> 00:00:03,380
{\an8}UWAGA – MRUGNIJ DWA RAZY
TO THRILLER PSYCHOLOGICZNY
2
00:00:03,380 --> 00:00:05,840
{\an8}O NADUŻYWANIU WŁADZY.
JEST TO FILM FABULARNY,
3
00:00:05,840 --> 00:00:07,842
{\an8}KTÓRY PORUSZA TEMATY
PRZEZNACZONE DLA DOROSŁYCH
4
00:00:07,842 --> 00:00:10,845
{\an8}I ZAWIERA SCENY PRZEMOCY,
W TYM SEKSUALNEJ.
5
00:00:10,845 --> 00:00:13,932
{\an8}MOŻE TO BYĆ NIEPOKOJĄCE LUB WYWOŁYWAĆ
SILNE EMOCJE U NIEKTÓRYCH WIDZÓW.
6
00:01:25,879 --> 00:01:28,423
{\an8}#ZWIERZURY #PAZURKIFRIDY
7
00:01:38,225 --> 00:01:40,101
{\an8}Pięć milionów czy rak?
8
00:01:42,479 --> 00:01:43,813
{\an8}...jestem w sam raz...
9
00:01:51,780 --> 00:01:53,657
Ja, Slater King,
10
00:01:54,532 --> 00:01:56,785
pragnę oficjalnie przeprosić
11
00:01:56,952 --> 00:01:59,120
za swoje zachowanie.
12
00:02:00,163 --> 00:02:01,498
Wchodzę w terapię
13
00:02:01,665 --> 00:02:05,293
i na jakiś czas udaję się na urlop.
14
00:02:05,919 --> 00:02:06,836
CEO I ZAŁOŻYCIEL
15
00:02:07,003 --> 00:02:08,004
GIGANT BRANŻY IT
16
00:02:08,170 --> 00:02:10,799
MILIARDER PRZEPRASZA
ZA NIEGODNE ZACHOWANIE
17
00:02:10,966 --> 00:02:11,841
GDZIE JEST KING?
18
00:02:12,008 --> 00:02:14,052
HISTORYCZNY DATEK FUNDACJI
19
00:02:14,219 --> 00:02:16,179
KRÓL WRÓCIŁ
PIERWSZY WYWIAD
20
00:02:16,846 --> 00:02:19,182
Dziękuję, że przyjąłeś zaproszenie.
21
00:02:20,684 --> 00:02:24,688
Przejdźmy do pytania,
które wszystkich nurtuje.
22
00:02:24,854 --> 00:02:26,940
Gdzie się podziewałeś od rezygnacji
23
00:02:27,107 --> 00:02:30,735
i wyznaczenia Vica Mahoneya
na CEO King-Tech?
24
00:02:31,111 --> 00:02:32,237
Po tym, co zaszło,
25
00:02:33,446 --> 00:02:36,199
zrozumiałem, że czasem trzeba po prostu
26
00:02:36,366 --> 00:02:37,951
przystanąć i odetchnąć.
27
00:02:38,118 --> 00:02:41,788
Więc tak jakby kupiłem sobie wyspę.
28
00:02:41,955 --> 00:02:42,956
Wyspę?
29
00:02:43,123 --> 00:02:45,750
Żadnych telefonów, pracy.
Żywność z upraw.
30
00:02:45,917 --> 00:02:47,168
Codziennie noszę to samo.
31
00:02:47,335 --> 00:02:48,336
Hoduję kury.
32
00:02:48,753 --> 00:02:50,338
- Kury?
- Tak, mam kury.
33
00:02:50,797 --> 00:02:52,632
Słyszę, że się zmieniłeś.
34
00:02:53,091 --> 00:02:54,759
Tak jest.
35
00:02:55,468 --> 00:02:59,764
W zeszłym roku
założyłeś Fundację King-Tech.
36
00:02:59,931 --> 00:03:04,269
Co odpowiesz krytykom,
którzy zarzucają ci ocieplanie wizerunku?
37
00:03:04,895 --> 00:03:07,230
Staram się zmienić na lepsze.
38
00:03:07,397 --> 00:03:09,524
Jak inaczej pokazać, że mi przykro?
39
00:03:10,233 --> 00:03:11,401
A jest mi przykro.
40
00:03:13,278 --> 00:03:15,196
Naprawdę. Przepraszam.
41
00:03:16,114 --> 00:03:18,950
Wypowiadałem te słowa tyle razy,
42
00:03:19,117 --> 00:03:20,535
że straciły na znaczeniu.
43
00:03:20,702 --> 00:03:22,537
Oczekujesz, że ludzie wybaczą?
44
00:03:22,704 --> 00:03:24,497
Niczego nie oczekuję.
45
00:03:24,664 --> 00:03:26,207
Nie w takim świecie żyjemy.
46
00:03:27,167 --> 00:03:28,543
Masz moją zapalniczkę?
47
00:03:29,961 --> 00:03:30,795
{\an8}Sorki.
48
00:03:30,962 --> 00:03:32,797
Masz kasę?
Cieć niedługo będzie.
49
00:03:32,964 --> 00:03:34,841
Właśnie. Co do tego...
50
00:03:35,008 --> 00:03:36,801
- Co znów?
- Mam niespodziankę.
51
00:03:36,968 --> 00:03:38,345
- Masakra.
- Kocham cię.
52
00:03:39,262 --> 00:03:40,555
Czekaj. Mamy...
53
00:03:43,892 --> 00:03:45,143
Dzięki.
54
00:04:00,909 --> 00:04:02,744
Kurwa, przydałby się urlop.
55
00:04:25,350 --> 00:04:26,726
Frida.
56
00:04:27,352 --> 00:04:28,353
Spóźniłaś się.
57
00:04:29,020 --> 00:04:31,606
Przepraszam. Autobus mi zwiał.
58
00:04:31,773 --> 00:04:34,192
Obsługujemy galę King-Tech,
imprezę roku.
59
00:04:34,359 --> 00:04:36,361
Omówimy zeszłoroczne zachowanie?
60
00:04:36,528 --> 00:04:38,071
- Za dużo gadałaś.
- Nie.
61
00:04:38,238 --> 00:04:40,073
Nie. On gadał do mnie.
62
00:04:40,615 --> 00:04:42,158
Podobały mu się paznokcie.
63
00:04:42,325 --> 00:04:46,121
Chciałbym, żebyś tym razem
mniej rzucała się w oczy.
64
00:04:48,415 --> 00:04:49,416
W porządku.
65
00:04:50,125 --> 00:04:51,668
- Dasz radę?
- Tak, dam.
66
00:04:52,419 --> 00:04:53,336
Dam radę.
67
00:04:53,503 --> 00:04:55,338
- I uśmiechaj się.
- Będę.
68
00:04:58,300 --> 00:05:00,886
Przegapiłam casting
przez ciecia, który nie przyszedł.
69
00:05:01,052 --> 00:05:02,137
Nadal mamy pleśń
70
00:05:02,304 --> 00:05:03,680
i umrzemy.
71
00:05:03,847 --> 00:05:05,515
- Pożyczysz zapalniczkę?
- Tak.
72
00:05:05,682 --> 00:05:06,975
Ale ma wrócić.
73
00:05:07,142 --> 00:05:08,894
Będę ją musiała podpisać.
74
00:05:09,060 --> 00:05:11,229
Kretyńska fryzura.
Wyglądam jak chłopak?
75
00:05:11,563 --> 00:05:13,148
Bardzo uroczy chłopak.
76
00:05:14,065 --> 00:05:16,443
Słyszałam, jak się wymykałaś o trzeciej.
77
00:05:17,360 --> 00:05:18,570
Gdzie cię poniosło?
78
00:05:20,363 --> 00:05:21,656
Co z tobą nie tak?
79
00:05:21,823 --> 00:05:23,575
- Nie złość się.
- Nie złoszczę.
80
00:05:23,742 --> 00:05:26,036
Ale nie wymażę z mózgu krzywych akcji.
81
00:05:27,412 --> 00:05:29,331
Więc jak się zejdziecie,
82
00:05:30,165 --> 00:05:32,459
nie będę udawać,
że nie chcę go zadźgać.
83
00:05:32,626 --> 00:05:34,419
- To skomplikowane.
- Wcale nie.
84
00:05:34,586 --> 00:05:35,962
Nie oddawaj energii.
85
00:05:36,463 --> 00:05:39,049
Nie jesteś chodzącą ładowarką.
Szanuj się.
86
00:05:43,094 --> 00:05:44,095
Przepraszam.
87
00:05:45,055 --> 00:05:46,056
Kocham cię.
88
00:05:46,806 --> 00:05:48,683
Ale nie rozumiem, czemu wracasz.
89
00:05:49,476 --> 00:05:52,187
Chyba boję się samotności.
90
00:05:53,480 --> 00:05:55,815
Nie jesteś sama. Masz mnie.
91
00:05:56,358 --> 00:05:58,568
- Wiem.
- Uśmiechajcie się.
92
00:06:00,737 --> 00:06:01,613
Dobrze.
93
00:06:01,780 --> 00:06:04,282
Żarty na bok, ludzie.
94
00:06:05,575 --> 00:06:08,245
Chcemy wam podziękować za przybycie
95
00:06:08,411 --> 00:06:12,290
i umożliwienie Fundacji King-Tech
dalszego czynienia dobra
96
00:06:12,457 --> 00:06:13,458
na całym świecie.
97
00:06:13,875 --> 00:06:17,629
Poproszę o oklaski dla gospodarza
za jego bezkresną hojność.
98
00:06:18,588 --> 00:06:21,633
Panie i panowie,
założyciel King-Tech.
99
00:06:21,800 --> 00:06:23,760
- Przepraszam.
- Pan Slater King.
100
00:06:28,682 --> 00:06:29,891
Ostrożnie.
101
00:06:31,393 --> 00:06:32,394
Dostaniesz skrętu szyi.
102
00:06:33,270 --> 00:06:34,646
Mam to gdzieś.
103
00:06:37,482 --> 00:06:38,608
Gotowa na niespodziankę?
104
00:06:39,150 --> 00:06:40,151
Rany.
105
00:06:44,030 --> 00:06:45,031
Czerwona, niebieska?
106
00:06:49,369 --> 00:06:50,579
Wariactwo.
107
00:06:50,745 --> 00:06:51,788
No nie?
108
00:06:52,080 --> 00:06:53,290
Nie, na serio.
109
00:06:53,456 --> 00:06:54,874
Nie stać nas na...
110
00:06:55,041 --> 00:06:56,042
Jess, bez takich.
111
00:06:56,501 --> 00:06:57,836
Czyje dziś pięć minut?
112
00:06:58,378 --> 00:06:59,212
Nasze.
113
00:06:59,379 --> 00:07:00,630
Moja mama miała powiedzenie.
114
00:07:01,631 --> 00:07:04,259
Sukces to najlepsza zemsta.
115
00:07:05,051 --> 00:07:06,052
Będzie mnie pamiętał?
116
00:07:06,219 --> 00:07:08,013
Kto mógłby cię zapomnieć?
117
00:07:08,597 --> 00:07:10,348
- Cholera.
- Kostki całe?
118
00:07:11,141 --> 00:07:12,225
Przepraszam.
119
00:07:12,392 --> 00:07:13,727
Nie umiem w tym chodzić.
120
00:07:13,894 --> 00:07:16,146
Rób tak, jak uczyła mnie ciotka.
121
00:07:16,313 --> 00:07:19,566
Wschód, zachód.
122
00:07:19,733 --> 00:07:22,527
Wschód, zachód.
123
00:07:22,694 --> 00:07:25,280
- Wschód, zachód.
- Witajcie.
124
00:07:25,447 --> 00:07:29,075
Wschód, zachód.
125
00:07:29,242 --> 00:07:30,911
Szlag. To Jennifer. Kurwa.
126
00:07:35,624 --> 00:07:36,750
Czekaj.
127
00:07:41,588 --> 00:07:45,008
Proszę pań, to część zamknięta.
Przejdą panie tam?
128
00:07:45,175 --> 00:07:46,718
- Dobrze.
- Pewnie.
129
00:07:47,010 --> 00:07:48,470
- Stan.
- Jak leci?
130
00:07:48,637 --> 00:07:52,098
- Dobrze.
- Południe.
131
00:07:56,228 --> 00:07:58,688
Ile jest warta taka główka?
132
00:07:58,855 --> 00:08:00,899
Z milion dolarów?
133
00:08:02,692 --> 00:08:04,694
Alarm by zawył, gdybyśmy ją ukradły?
134
00:08:04,861 --> 00:08:06,363
Frida.
135
00:08:06,780 --> 00:08:07,781
Frida?
136
00:08:17,707 --> 00:08:18,708
Masakra.
137
00:08:21,378 --> 00:08:22,420
Nic pani nie jest?
138
00:08:28,718 --> 00:08:29,719
Mogę?
139
00:08:29,886 --> 00:08:31,054
Tak.
140
00:08:34,765 --> 00:08:37,269
Filmowy trik.
Zawsze chciałem przetestować.
141
00:08:37,936 --> 00:08:38,895
Już są równe.
142
00:08:40,647 --> 00:08:41,481
Slater.
143
00:08:42,649 --> 00:08:45,318
- Rich!
- Świetna mowa.
144
00:08:45,485 --> 00:08:46,528
Ale na poważnie?
145
00:08:46,695 --> 00:08:47,696
Jak to jest...
146
00:08:47,862 --> 00:08:49,489
- Proszę pani?
- ...bać się odezwać?
147
00:08:49,656 --> 00:08:50,865
Tak?
148
00:08:52,492 --> 00:08:53,451
Pani dłoń.
149
00:08:53,618 --> 00:08:54,911
Byłem z ciebie dumny.
150
00:08:57,455 --> 00:08:59,249
- Dziękuję.
- Drobiazg.
151
00:08:59,416 --> 00:09:00,709
Wybacz, że przeszkadzam.
152
00:09:00,875 --> 00:09:02,210
Wcale nie. Poznaj...
153
00:09:04,379 --> 00:09:06,006
Nie spytałem o imię.
154
00:09:06,506 --> 00:09:08,466
Frida. Jestem Frida.
155
00:09:11,219 --> 00:09:12,053
Tak.
156
00:09:13,179 --> 00:09:15,599
Poznajcie się – doktor Rich Stein.
157
00:09:16,892 --> 00:09:18,351
Mój terapeuta.
158
00:09:19,936 --> 00:09:20,937
Potrzebuje mnie.
159
00:09:21,104 --> 00:09:23,315
Żartuję. Miło cię poznać.
160
00:09:23,481 --> 00:09:24,774
Mrugnij dwa razy, jeśli coś mi grozi.
161
00:09:24,941 --> 00:09:26,318
- Rany.
- Może nie.
162
00:09:26,484 --> 00:09:28,028
Nie wchodźmy w ten temat.
163
00:09:28,612 --> 00:09:29,946
Zostawię was.
164
00:09:30,322 --> 00:09:31,323
Miło było.
165
00:09:31,489 --> 00:09:32,490
W istocie.
166
00:09:36,202 --> 00:09:37,329
Cześć.
167
00:09:38,788 --> 00:09:39,873
Cześć.
168
00:09:40,498 --> 00:09:41,499
Chodź.
169
00:09:42,876 --> 00:09:43,710
Boże.
170
00:09:47,631 --> 00:09:49,216
Zaczynamy.
171
00:09:49,382 --> 00:09:50,592
Jess, Frida...
172
00:09:50,759 --> 00:09:53,845
- Mój kumpel z dzieciństwa, Cody.
- Zdrówko.
173
00:09:54,012 --> 00:09:55,305
Zdrówko.
174
00:09:55,472 --> 00:09:57,432
- Vic, moja prawa i lewa ręka.
- Miło.
175
00:09:57,599 --> 00:09:58,600
Jak tam?
176
00:09:58,767 --> 00:09:59,726
Heather. Camilla.
177
00:09:59,893 --> 00:10:00,894
Jak życie, mami?
178
00:10:01,061 --> 00:10:02,437
Stan, mój ochroniarz.
179
00:10:02,604 --> 00:10:04,481
- Tom.
- Cześć. Jak leci?
180
00:10:04,648 --> 00:10:05,607
Gdzie Lucas?
181
00:10:05,774 --> 00:10:06,775
Gość z programu.
182
00:10:07,067 --> 00:10:08,068
- Slate.
- Lucas.
183
00:10:08,235 --> 00:10:10,820
Nadworny złoty chłopak.
Kiedyś będzie rządził.
184
00:10:10,987 --> 00:10:12,030
Miło was poznać.
185
00:10:12,197 --> 00:10:13,406
- Slater.
- Siema.
186
00:10:14,157 --> 00:10:15,158
Jego nie znam.
187
00:10:15,325 --> 00:10:16,701
Frida, to Sarah.
188
00:10:16,868 --> 00:10:18,245
Cześć.
189
00:10:19,079 --> 00:10:20,080
Ładne paznokcie.
190
00:10:20,622 --> 00:10:21,623
Dziękuję.
191
00:10:21,790 --> 00:10:23,083
Znasz Camille Claudel?
192
00:10:23,250 --> 00:10:25,544
- Nie.
- Mam coś dla ciebie, kotuś.
193
00:10:25,710 --> 00:10:27,045
Nie mów tak do mnie.
194
00:10:28,129 --> 00:10:29,548
Zapamiętałaś? Dużo tego.
195
00:10:29,714 --> 00:10:31,258
Mam świetną pamięć.
196
00:10:32,884 --> 00:10:35,303
Skądś cię kojarzę. Tylko skąd?
197
00:10:35,470 --> 00:10:37,013
- Widziałem cię?
- Nie.
198
00:10:37,180 --> 00:10:38,890
- Co?
- Nic.
199
00:11:05,125 --> 00:11:06,167
Cześć.
200
00:11:06,334 --> 00:11:07,627
Przepraszam.
201
00:11:07,794 --> 00:11:09,254
Wybacz, że się wcinam.
202
00:11:09,421 --> 00:11:11,464
Frida, to jest Stace.
203
00:11:11,631 --> 00:11:13,425
Heja.
204
00:11:14,259 --> 00:11:15,927
Fajnie cię widzieć.
205
00:11:16,094 --> 00:11:18,889
Wiem, przyszła Pani Zamulanka,
ale musimy...
206
00:11:19,931 --> 00:11:21,433
Rozumiem. Dziękuję.
207
00:11:23,727 --> 00:11:24,728
Gdzie znikasz?
208
00:11:25,562 --> 00:11:27,105
Lecę na parę dni na wyspę.
209
00:11:28,648 --> 00:11:29,649
Na wyspę.
210
00:11:30,066 --> 00:11:31,610
Zapomniałam, że masz.
211
00:11:32,819 --> 00:11:33,820
Normalka.
212
00:11:34,738 --> 00:11:36,156
Zupełna normalka.
213
00:11:36,740 --> 00:11:38,033
Miło było cię poznać.
214
00:11:39,701 --> 00:11:41,703
Fajnie się siedzi, ale chodź.
215
00:11:43,413 --> 00:11:44,247
Muszę lecieć.
216
00:11:44,247 --> 00:11:45,874
Chcę drinka z parasolką.
217
00:11:50,670 --> 00:11:51,671
Chodźmy!
218
00:11:52,547 --> 00:11:54,466
- Do zobaczenia.
- Dawaj, Slate.
219
00:11:57,636 --> 00:11:58,637
Widziałaś?
220
00:11:59,471 --> 00:12:01,848
Był we mnie wpatrzony.
221
00:12:03,391 --> 00:12:05,769
Kolejny rozdział do pamiętnika, słonko.
222
00:12:05,936 --> 00:12:07,771
- Jak nic.
- Wzięłaś numer?
223
00:12:07,938 --> 00:12:10,148
- Proste, że nie.
- No jak to?
224
00:12:10,815 --> 00:12:12,025
Po tym wszystkim?
225
00:12:12,192 --> 00:12:13,401
Nie wiem.
226
00:12:15,779 --> 00:12:16,780
Słuchajcie...
227
00:12:17,489 --> 00:12:18,698
Dziwnie to zabrzmi.
228
00:12:21,117 --> 00:12:22,535
Lecicie z nami?
229
00:12:30,252 --> 00:12:31,294
Bardzo proszę.
230
00:12:32,379 --> 00:12:33,380
Dziękuję.
231
00:13:04,119 --> 00:13:05,120
Dziękuję.
232
00:13:08,832 --> 00:13:09,916
Straszny syf.
233
00:13:13,545 --> 00:13:14,671
Miło tu wrócić.
234
00:13:14,838 --> 00:13:15,881
Telefony, proszę.
235
00:13:19,009 --> 00:13:20,010
Dziękuję.
236
00:13:20,176 --> 00:13:21,386
Naprawdę?
237
00:13:21,553 --> 00:13:24,180
Nikt do niczego nie zmusza.
238
00:13:24,347 --> 00:13:25,223
Dzięki, Stace.
239
00:13:25,849 --> 00:13:27,142
Dziękuję.
240
00:13:29,394 --> 00:13:31,396
- Dzięki.
- Pięknie, co, kotuś?
241
00:13:31,855 --> 00:13:32,939
Nie mów tak.
242
00:13:33,481 --> 00:13:34,482
Kocham cię.
243
00:13:36,109 --> 00:13:37,235
Jedziemy.
244
00:13:39,154 --> 00:13:40,155
Dobra!
245
00:13:41,615 --> 00:13:44,409
Mówimy: „Twórz wspomnienia”.
246
00:13:44,576 --> 00:13:46,369
Twórz wspomnienia!
247
00:13:46,536 --> 00:13:47,370
MRUGNIJ DWA RAZY
248
00:13:49,873 --> 00:13:52,250
Oby ci podszedł. To mój ulubiony.
249
00:14:03,094 --> 00:14:04,429
Chyba przeżyję.
250
00:14:04,596 --> 00:14:05,597
To dobrze.
251
00:14:12,020 --> 00:14:14,397
Wiem, że nie miałaś
252
00:14:14,564 --> 00:14:16,399
za dużo czasu na pakowanie
253
00:14:18,235 --> 00:14:21,821
przed przyjazdem, ale na szczęście
254
00:14:22,364 --> 00:14:23,490
są tu różne rzeczy.
255
00:14:25,909 --> 00:14:28,745
A jakbyś potrzebowała czegoś jeszcze,
256
00:14:29,454 --> 00:14:31,456
po prostu daj mi znać.
257
00:14:32,540 --> 00:14:35,335
Będziemy przy basenie, rozgość się.
258
00:14:39,422 --> 00:14:40,674
- No i tak.
- Dobrze.
259
00:14:43,635 --> 00:14:44,636
Będziemy przy...
260
00:14:46,638 --> 00:14:49,307
Próbuję... Miałem je naprawić.
261
00:14:49,474 --> 00:14:51,726
Sześćsetletnie drzwi. Tak mają.
262
00:14:52,936 --> 00:14:54,896
- Dobrze się czujesz?
- Tak.
263
00:15:01,695 --> 00:15:02,696
A w ogóle...
264
00:15:04,030 --> 00:15:05,156
Dzięki, że przyjechałaś.
265
00:15:27,304 --> 00:15:28,263
Desideria.
266
00:15:56,041 --> 00:15:57,500
Nie tym razem...
267
00:15:57,918 --> 00:15:58,919
zdziro.
268
00:16:13,058 --> 00:16:14,893
Wystraszyła mnie pani.
269
00:16:15,060 --> 00:16:16,686
Czerwony królik.
270
00:16:27,364 --> 00:16:28,615
Czerwony królik.
271
00:16:29,241 --> 00:16:30,325
Nie rozumiem.
272
00:16:30,784 --> 00:16:32,035
Co takiego?
273
00:16:40,043 --> 00:16:41,378
Zapomniała pani...
274
00:16:45,799 --> 00:16:47,384
Spoko.
275
00:16:54,599 --> 00:16:55,433
Cześć.
276
00:16:55,767 --> 00:16:58,812
Nie dziwi cię,
że czekały na nas ubrania?
277
00:16:59,854 --> 00:17:03,024
Raczej nie dziwi.
Bogaci tak mają.
278
00:17:03,191 --> 00:17:04,401
- Fakt.
- Przepraszam,
279
00:17:04,568 --> 00:17:05,986
dokąd mamy pójść?
280
00:17:16,204 --> 00:17:19,123
Ofiary z ludzi
składają przed czy po kolacji?
281
00:17:24,795 --> 00:17:26,131
Cudnie wyglądasz.
282
00:17:27,299 --> 00:17:29,509
Umrę. Olśniewasz.
283
00:17:31,011 --> 00:17:32,429
Nie dziwnie, że mamy to samo?
284
00:17:32,596 --> 00:17:33,847
Nie wiem. Fajnie.
285
00:17:34,014 --> 00:17:35,015
I staniki pasują?
286
00:17:35,181 --> 00:17:37,434
Oni pewnie też włożą to samo.
287
00:17:43,189 --> 00:17:45,066
Byczy blant, królowo.
288
00:17:45,233 --> 00:17:47,736
Stąd ksywa Królowa Byczo-Blantowa.
289
00:17:48,695 --> 00:17:50,238
Ma ktoś zapalniczkę?
290
00:17:54,492 --> 00:17:55,327
Nie narzekam.
291
00:17:55,327 --> 00:17:57,370
Uwielbiam King-Tech.
Tyle się uczę.
292
00:17:57,537 --> 00:17:59,956
Ale chciałbym pójść na swoje.
293
00:18:00,123 --> 00:18:01,541
Zostać Slaterem krypto.
294
00:18:01,708 --> 00:18:03,209
- Arbuza?
- Dziękuję.
295
00:18:03,376 --> 00:18:04,711
Bo świat się zmienia.
296
00:18:04,878 --> 00:18:07,088
- Dolar nie przetrwa.
- Gumowaty.
297
00:18:07,380 --> 00:18:09,341
Jak to, gumowaty?
298
00:18:17,182 --> 00:18:18,183
Na co patrzymy?
299
00:18:20,810 --> 00:18:21,811
Para oczu...
300
00:18:23,188 --> 00:18:24,356
trzy guziki...
301
00:18:24,981 --> 00:18:25,982
dwie ręce.
302
00:18:26,650 --> 00:18:28,902
- Piernikowy ludzik.
- Racja.
303
00:18:33,865 --> 00:18:34,699
Ideał.
304
00:18:47,295 --> 00:18:48,421
Uwaga!
305
00:18:49,839 --> 00:18:51,341
Dajesz, GW!
306
00:18:51,508 --> 00:18:54,219
Wiedziałam.
Byłaś w Gorących wyspiarkach.
307
00:18:54,386 --> 00:18:55,720
Przez osiem serii.
308
00:18:55,971 --> 00:18:58,557
Odwaliło ci w tym programie.
309
00:18:59,057 --> 00:19:00,642
Dużo wycięli na montażu.
310
00:19:02,686 --> 00:19:04,271
Poza tym musiałam przetrwać.
311
00:19:06,815 --> 00:19:07,983
Tak się wygrywa.
312
00:19:16,866 --> 00:19:18,618
Wody kokosowej?
313
00:19:31,298 --> 00:19:32,424
Nic jej nie jest.
314
00:19:35,051 --> 00:19:36,052
Coś nie tak?
315
00:19:37,804 --> 00:19:38,805
Frida, w porządku?
316
00:19:43,059 --> 00:19:44,644
Nastraszyłaś mnie.
317
00:19:58,074 --> 00:19:59,492
Ładnie pachnie?
318
00:20:01,119 --> 00:20:02,370
Desideria.
319
00:20:02,537 --> 00:20:03,914
Rośnie tylko tutaj.
320
00:20:05,206 --> 00:20:08,084
Tam jest piękny ogródek ziołowy.
321
00:20:08,919 --> 00:20:10,086
Mamy kury.
322
00:20:12,547 --> 00:20:13,673
Wiesz...
323
00:20:14,716 --> 00:20:16,927
Nie tak to sobie wyobrażałam.
324
00:20:18,053 --> 00:20:19,054
W sensie?
325
00:20:19,554 --> 00:20:22,015
Kultowe imprezy Slatera Kinga.
326
00:20:22,182 --> 00:20:24,434
Dragi i rozpusta.
327
00:20:24,601 --> 00:20:25,685
Nadal ćpamy.
328
00:20:29,231 --> 00:20:30,523
Ale jest w tym intencja.
329
00:20:30,690 --> 00:20:32,067
I nadal się bawimy.
330
00:20:32,234 --> 00:20:33,610
Tylko odrobinę inaczej.
331
00:20:34,402 --> 00:20:36,029
Terapia odmieniła moje życie.
332
00:20:36,821 --> 00:20:37,822
Dzięki, panowie.
333
00:20:38,740 --> 00:20:41,660
Chwilowo mamy problem ze szkodnikami.
334
00:20:42,410 --> 00:20:43,828
Żararka rogata.
335
00:20:43,995 --> 00:20:46,289
Żal je zabijać...
336
00:20:46,456 --> 00:20:48,124
ale są przez nie kłopoty.
337
00:20:49,417 --> 00:20:50,544
Chodzisz na terapię?
338
00:20:50,710 --> 00:20:52,045
Nie.
339
00:20:52,212 --> 00:20:54,756
To pierdoły dla skupionych na sobie.
340
00:20:55,340 --> 00:20:57,175
Jakbym słyszał swoją siostrę.
341
00:20:57,342 --> 00:20:59,010
Mam płacić i opowiadać
342
00:20:59,177 --> 00:21:01,137
o próbie samobójczej mamy?
343
00:21:01,555 --> 00:21:02,806
Współczuję.
344
00:21:03,890 --> 00:21:05,475
Przetrwałam. Nadal żyję.
345
00:21:05,642 --> 00:21:06,476
Właśnie.
346
00:21:08,186 --> 00:21:10,855
I zgadzam się
w kwestii psychoterapii.
347
00:21:11,022 --> 00:21:12,190
Nie chodzę na taką.
348
00:21:12,357 --> 00:21:15,402
Rich pomaga przepracować traumę.
349
00:21:15,986 --> 00:21:18,530
Specjalizuje się
w wypieranych wspomnieniach.
350
00:21:19,364 --> 00:21:20,824
Czego nie pamiętasz?
351
00:21:22,909 --> 00:21:24,869
Niczego z pierwszych dziesięciu lat.
352
00:21:25,537 --> 00:21:26,955
Podejrzewam, że pewnie
353
00:21:27,539 --> 00:21:28,665
było bardzo źle.
354
00:21:30,125 --> 00:21:32,002
Po co to sobie przypominać?
355
00:21:32,168 --> 00:21:33,378
Ja bym chciała zapomnieć.
356
00:21:34,462 --> 00:21:35,755
Może to i lepsze?
357
00:21:35,922 --> 00:21:37,591
Może zapominanie to dar?
358
00:21:38,967 --> 00:21:40,635
- Szlag.
- Zostaw. Pozbiera.
359
00:21:40,802 --> 00:21:41,803
Pomogę.
360
00:21:41,970 --> 00:21:43,138
Nie. Dam radę.
361
00:21:43,305 --> 00:21:44,890
Nie potrafi przyjąć pomocy.
362
00:21:45,056 --> 00:21:47,309
Odpręż się, masz urlop.
363
00:21:49,102 --> 00:21:50,228
Slater...
364
00:21:50,395 --> 00:21:52,522
Kazałam ustawić fotel w nowym miejscu.
365
00:21:52,689 --> 00:21:55,609
Daj znać, czy mniej cię drażni.
366
00:21:55,775 --> 00:21:57,485
Myślę, że jest ładnie.
367
00:21:57,944 --> 00:22:00,071
Inna sprawa, liquidy
368
00:22:00,238 --> 00:22:01,364
leżą na biurku.
369
00:22:01,531 --> 00:22:03,033
I jeszcze jedno.
370
00:22:03,199 --> 00:22:05,035
Nowy agregat nie działa.
371
00:22:05,201 --> 00:22:08,079
Więc wszystkie świece
kazałam ustawić w jadalni.
372
00:22:08,246 --> 00:22:09,122
Dobrze.
373
00:22:09,289 --> 00:22:10,665
Doceniam. Kocham cię.
374
00:22:11,625 --> 00:22:12,834
Ja ciebie też.
375
00:22:20,675 --> 00:22:23,303
Lata cię nie widziałam.
376
00:22:23,470 --> 00:22:24,846
Wieki całe.
377
00:22:25,305 --> 00:22:26,514
Często tu bywasz?
378
00:22:26,681 --> 00:22:28,642
- Ciągle.
- Rzecz jasna.
379
00:22:28,808 --> 00:22:30,227
Rezyduję tutaj.
380
00:22:31,144 --> 00:22:32,562
Tu jest mój dom.
381
00:22:32,729 --> 00:22:34,773
Wschód, zachód, wschód...
382
00:22:34,940 --> 00:22:37,859
Przyjaciele,
dziś skosztujemy kwiatów cukinii
383
00:22:38,026 --> 00:22:41,196
prosto z naszego bio ogrodu
w Chez King.
384
00:22:41,947 --> 00:22:45,450
Następnie smażone
w głębokim tłuszczu mofongo z manioku,
385
00:22:45,617 --> 00:22:46,868
odrobinę nietypowe.
386
00:22:47,369 --> 00:22:50,872
I oczywiście ten stek
pięknie sezonowany na sucho.
387
00:22:51,039 --> 00:22:52,249
Dobrodziejstwa. Smacznego.
388
00:22:53,833 --> 00:22:56,336
Wypijmy zdrowie Camilli.
389
00:22:56,503 --> 00:22:57,587
- Nie trzeba.
- Trzeba.
390
00:22:57,754 --> 00:23:00,423
Wczoraj sfinalizowała
sprzedaż swojej apki.
391
00:23:00,632 --> 00:23:02,259
Witaj w King-Tech.
392
00:23:03,009 --> 00:23:04,302
Dziękuję wam.
393
00:23:04,469 --> 00:23:05,845
Co to za apka?
394
00:23:06,012 --> 00:23:08,014
Astrologiczna. Nazywa się Cykl.
395
00:23:08,181 --> 00:23:09,099
Rewelacja.
396
00:23:09,266 --> 00:23:11,768
Wpisujesz czas i miejsce urodzin.
397
00:23:12,435 --> 00:23:15,313
I już wiesz,
dlaczego wycofali twój sitcom,
398
00:23:15,480 --> 00:23:17,357
a żona robi loda sąsiadowi,
399
00:23:17,524 --> 00:23:19,401
gdy ty próbujesz schudnąć,
400
00:23:19,568 --> 00:23:22,946
żeby ktoś cię przeleciał.
Wszystko dlatego,
401
00:23:23,113 --> 00:23:25,407
że Saturn próbuje ci przekazać,
402
00:23:25,574 --> 00:23:28,118
jak zdrowiej przepracowywać emocje.
403
00:23:30,078 --> 00:23:31,788
Cieszę się, że ci pomaga.
404
00:23:32,163 --> 00:23:33,164
Jest świetna.
405
00:23:34,583 --> 00:23:35,417
Stary.
406
00:23:35,875 --> 00:23:39,296
Uwielbiam gotować dla przyjaciół.
Wyjątkowe przeżycie.
407
00:23:39,963 --> 00:23:41,089
Pięknie się prezentuje.
408
00:23:41,256 --> 00:23:42,507
Wcinajcie steki.
409
00:23:43,800 --> 00:23:44,759
Gościu.
410
00:23:44,926 --> 00:23:46,428
- Mogę sól?
- Serio?
411
00:23:46,595 --> 00:23:48,430
Tak, nie doprawiłeś.
412
00:23:48,847 --> 00:23:50,515
- Chcesz?
- Nie jem czerwonego mięsa.
413
00:23:51,516 --> 00:23:53,518
- Wybacz.
- Nieziemsko tu.
414
00:23:53,685 --> 00:23:54,811
- Tak ładnie.
- I pieprz.
415
00:23:55,020 --> 00:23:57,105
- Jeb się!
- Wreszcie przyjechałem.
416
00:23:57,272 --> 00:23:58,523
Miło spędzasz czas.
417
00:24:00,025 --> 00:24:01,318
Odrobinę się...
418
00:24:04,988 --> 00:24:06,448
Plama na rytualnej szacie.
419
00:24:06,615 --> 00:24:07,574
Upsik.
420
00:24:08,575 --> 00:24:10,076
Nie przejmuj się. Luz.
421
00:24:15,040 --> 00:24:18,043
Sarah, wystąpisz w odcinku All-Stars?
422
00:24:18,209 --> 00:24:19,794
Miałam wystąpić.
423
00:24:19,961 --> 00:24:22,923
Ale po 22 latach twórcy uznali,
424
00:24:23,089 --> 00:24:25,050
że program o babkach w bikini,
425
00:24:25,217 --> 00:24:28,011
walczących o życie w dżungli,
szkodzi kobietom.
426
00:24:28,178 --> 00:24:29,387
Powąchaj, kotuś.
427
00:24:30,931 --> 00:24:34,559
Dwa lata treningów na marne.
428
00:24:34,726 --> 00:24:35,977
Kiedyś się przydadzą.
429
00:24:40,232 --> 00:24:42,275
Pięknie rozwinie walory.
430
00:24:42,442 --> 00:24:45,028
Frida, kiedy nie plamisz ubrań,
431
00:24:45,820 --> 00:24:46,905
czym się zajmujesz?
432
00:24:48,573 --> 00:24:51,660
Zwyczajnie próbuję
433
00:24:51,826 --> 00:24:53,161
znaleźć coś swojego.
434
00:24:53,328 --> 00:24:54,663
Znaleźć?
435
00:24:54,829 --> 00:24:55,830
Tak.
436
00:24:55,997 --> 00:24:57,207
Daj znać, jak ci idzie.
437
00:24:57,666 --> 00:25:00,502
Chyba po prostu błądzę jak cholera.
438
00:25:00,669 --> 00:25:02,587
Vic ma dyplom z Harvardu
439
00:25:02,754 --> 00:25:04,381
z błądzenia jak cholera.
440
00:25:04,548 --> 00:25:06,049
Spytaj, jak stracił palec.
441
00:25:06,508 --> 00:25:07,592
No tak.
442
00:25:07,759 --> 00:25:10,971
Co się rzucasz? Tylko pytam.
443
00:25:11,304 --> 00:25:12,764
Fajna ta nowa koleżanka.
444
00:25:12,931 --> 00:25:14,015
Jest spoko, ciekawa.
445
00:25:14,182 --> 00:25:15,308
Chcę ją poznać.
446
00:25:15,475 --> 00:25:16,518
W porządku.
447
00:25:17,686 --> 00:25:19,980
Sącz, chłopaku. Sącz.
448
00:25:21,022 --> 00:25:22,440
Ma więcej lat niż ty.
449
00:25:23,858 --> 00:25:25,443
Przepraszam.
450
00:25:28,113 --> 00:25:30,699
Ofiary. Pora na prawdziwy deser.
451
00:25:32,867 --> 00:25:36,162
Te kapitalne krople z psylocybiną i MDMA
452
00:25:36,329 --> 00:25:38,498
zapoznają was z przodkami.
453
00:25:39,833 --> 00:25:41,418
Dobrodziejstwa, dzieci lasu.
454
00:25:42,794 --> 00:25:43,795
Kto pierwszy?
455
00:25:46,840 --> 00:25:47,799
Ile mam wziąć?
456
00:25:47,966 --> 00:25:48,967
Daj.
457
00:25:51,553 --> 00:25:52,554
Mistrz w akcji.
458
00:25:56,433 --> 00:25:57,392
Intencja.
459
00:26:05,066 --> 00:26:06,151
Jedna.
460
00:26:07,319 --> 00:26:08,320
Dwie.
461
00:26:09,321 --> 00:26:10,155
Trzy.
462
00:26:10,322 --> 00:26:11,656
Tak bardzo cię kocham.
463
00:26:11,823 --> 00:26:13,575
Tak bardzo cię kocham.
464
00:26:13,742 --> 00:26:16,578
Kurewsko kocham tego ananasa.
465
00:26:16,745 --> 00:26:18,288
Jesteś taka piękna.
466
00:26:32,260 --> 00:26:33,803
Dobra. Śpię.
467
00:26:47,108 --> 00:26:48,109
Dziwne.
468
00:26:48,276 --> 00:26:49,277
Co?
469
00:26:51,238 --> 00:26:52,280
Nic.
470
00:27:01,665 --> 00:27:03,750
Kennedy tu był.
471
00:27:04,084 --> 00:27:06,378
Tuńczyk bluefin.
Część brzuszna. Najlepszy.
472
00:27:06,545 --> 00:27:08,129
Cody, jaka kosa.
473
00:27:08,296 --> 00:27:09,339
To wyjątkowy nóż.
474
00:27:09,923 --> 00:27:12,509
Slater przywiózł mi z Okinawy.
Bardzo ostry.
475
00:27:12,676 --> 00:27:14,719
Żebyś się nie pociął.
476
00:27:14,970 --> 00:27:16,638
Oryginalny Hattori.
477
00:27:16,846 --> 00:27:18,223
Urządzi sobie urodziny.
478
00:27:24,729 --> 00:27:25,730
Dziękuję.
479
00:27:41,621 --> 00:27:43,790
Dzieje się tu coś dziwnego.
480
00:27:45,041 --> 00:27:47,502
Jeśli chodzi ci o to, że znów przegrywasz,
481
00:27:48,169 --> 00:27:50,505
to tak, robi się w chuj dziwnie.
482
00:27:50,839 --> 00:27:52,507
Jak straciłeś palec?
483
00:27:52,674 --> 00:27:54,593
Pierwsza zasada Podziemnego Kręgu?
484
00:27:59,890 --> 00:28:00,891
Co?
485
00:28:01,558 --> 00:28:03,226
Nieważne. Gramy dalej.
486
00:28:03,226 --> 00:28:04,144
Jedna.
487
00:28:04,728 --> 00:28:05,687
Dwie.
488
00:28:05,854 --> 00:28:06,980
Trzy.
489
00:28:07,147 --> 00:28:08,148
Cztery.
490
00:28:08,690 --> 00:28:09,983
Pięć.
491
00:28:11,693 --> 00:28:13,111
Sześć.
492
00:28:14,529 --> 00:28:16,281
Siedem.
493
00:28:17,532 --> 00:28:18,992
Osiem.
494
00:28:19,826 --> 00:28:21,161
Dziewięć.
495
00:28:22,579 --> 00:28:24,372
Dziesięć!
496
00:28:29,127 --> 00:28:30,003
Nie!
497
00:28:34,049 --> 00:28:34,966
Czekaj.
498
00:28:35,133 --> 00:28:37,677
Nie jestem gotowa.
499
00:29:12,796 --> 00:29:14,256
Dobrze się bawicie?
500
00:29:14,422 --> 00:29:16,049
Świetnie.
501
00:29:20,554 --> 00:29:21,638
Kotuś.
502
00:29:24,015 --> 00:29:25,058
Arbuza?
503
00:29:29,187 --> 00:29:31,356
Byczy blant, królowo.
504
00:29:31,523 --> 00:29:33,483
Ma ktoś zapalniczkę?
505
00:29:39,322 --> 00:29:40,949
Heather, masz moją zapalniczkę?
506
00:29:44,619 --> 00:29:45,704
Przepraszam.
507
00:30:10,353 --> 00:30:12,355
- Mogę?
- Pewnie.
508
00:30:17,652 --> 00:30:18,653
Co to?
509
00:30:18,820 --> 00:30:20,322
Coś jakby truskawka?
510
00:30:25,660 --> 00:30:27,078
Ładnie na tobie pachnie.
511
00:30:27,829 --> 00:30:29,164
Dziękuję.
512
00:30:40,342 --> 00:30:41,927
Po czym ta blizna?
513
00:30:48,475 --> 00:30:49,684
Nie wiem.
514
00:31:02,781 --> 00:31:04,282
Ładne paznokcie.
515
00:31:05,617 --> 00:31:06,618
Dzięki.
516
00:31:08,161 --> 00:31:09,371
Sama robię.
517
00:31:09,829 --> 00:31:10,872
Naprawdę?
518
00:31:12,374 --> 00:31:13,375
Co my tu mamy?
519
00:31:13,541 --> 00:31:14,668
Niebieskie koty.
520
00:31:14,834 --> 00:31:17,337
Tak. Zwierzury.
521
00:31:18,171 --> 00:31:19,214
Co?
522
00:31:19,881 --> 00:31:22,801
Zwierzury.
523
00:31:23,718 --> 00:31:25,554
Zwierzęce pazury.
524
00:31:27,180 --> 00:31:30,475
Tak wymyśliłam. Gra słów.
525
00:31:31,476 --> 00:31:33,144
- Rozumiesz?
- Kurwa. Tak.
526
00:31:33,311 --> 00:31:35,647
Zwierzury.
527
00:31:44,364 --> 00:31:45,365
Muszę się położyć.
528
00:31:46,283 --> 00:31:48,577
- Muszę iść spać.
- Co?
529
00:31:49,744 --> 00:31:50,787
Dlaczego?
530
00:31:50,954 --> 00:31:52,330
Rano mam terapię.
531
00:31:52,747 --> 00:31:54,040
Smutas.
532
00:31:54,207 --> 00:31:55,333
Chyba ty.
533
00:31:57,168 --> 00:31:58,295
Czekaj. Zapomniałeś...
534
00:32:37,125 --> 00:32:38,126
Jest tu kto?
535
00:32:52,390 --> 00:32:53,391
Jest tu kto?
536
00:33:16,081 --> 00:33:17,082
Frida?
537
00:33:17,749 --> 00:33:18,583
Cześć.
538
00:33:24,548 --> 00:33:26,132
Pomyślałam, że oddam.
539
00:33:26,383 --> 00:33:27,676
Dzięki. Miło.
540
00:33:28,468 --> 00:33:29,678
To...
541
00:33:31,012 --> 00:33:31,846
Co porabiasz?
542
00:33:33,765 --> 00:33:35,225
Patrzcie, kto to.
543
00:33:35,475 --> 00:33:37,602
- Frida, to Rich.
- Cześć.
544
00:33:38,228 --> 00:33:39,354
Rich, Frida.
545
00:33:39,521 --> 00:33:40,814
Bardzo mi miło.
546
00:33:41,189 --> 00:33:42,524
Pamiętam cię.
547
00:33:43,441 --> 00:33:44,693
Z gali?
548
00:33:46,111 --> 00:33:47,779
„Mrugnij dwa razy”?
549
00:33:49,990 --> 00:33:51,199
Rzeczywiście.
550
00:33:51,866 --> 00:33:52,909
Zgadza się.
551
00:33:54,035 --> 00:33:55,036
Niesamowite.
552
00:33:55,954 --> 00:33:57,205
Tak, niesamowite.
553
00:33:57,372 --> 00:33:59,374
Stace. Nadal coś nie gra.
554
00:33:59,833 --> 00:34:00,834
Rozumiem.
555
00:34:01,001 --> 00:34:02,794
Przestawmy go w inne miejsce.
556
00:34:02,961 --> 00:34:05,589
Może po prostu go podpalmy?
557
00:34:05,755 --> 00:34:07,757
Będzie mniej przeszkadzał.
558
00:34:07,924 --> 00:34:09,384
Nie rób tak.
559
00:34:09,550 --> 00:34:11,428
Wiesz, że mnie to dołuje.
560
00:34:11,595 --> 00:34:12,596
Jasne?
561
00:34:13,762 --> 00:34:14,972
Przepraszam.
562
00:34:16,141 --> 00:34:17,142
Młodzieńcze.
563
00:34:17,309 --> 00:34:19,102
Wracam na szczyt.
564
00:34:19,769 --> 00:34:21,104
Świetnie się gadało.
565
00:34:21,271 --> 00:34:22,606
Dziękuję.
566
00:34:22,771 --> 00:34:25,858
- I dzięki za prezent.
- Odprowadzę cię.
567
00:34:26,568 --> 00:34:27,943
Skarbie, masz ogień?
568
00:34:31,780 --> 00:34:33,575
Gdzie mój nóż? Kto go ma?
569
00:34:35,117 --> 00:34:35,952
Co?
570
00:34:36,119 --> 00:34:37,329
Mój nóż. Wyjątkowy.
571
00:34:37,495 --> 00:34:39,497
Wyluzuj. Popytaj ludzi.
572
00:34:39,664 --> 00:34:40,707
W porządku?
573
00:34:41,958 --> 00:34:44,294
Widzieliście wyjątkowy nóż Cody'ego?
574
00:34:44,461 --> 00:34:46,003
Nie wiem, gdzie jest.
575
00:34:46,755 --> 00:34:47,881
Chcesz bucha?
576
00:34:48,048 --> 00:34:49,840
Po tej trawie mam paranoje.
577
00:34:50,467 --> 00:34:52,219
Nie mamy twojego głupiego noża.
578
00:35:15,116 --> 00:35:17,035
Coś strasznego wisi w powietrzu.
579
00:35:20,538 --> 00:35:21,539
Co?
580
00:35:23,667 --> 00:35:25,210
Zawsze kiedy jest dobrze,
581
00:35:26,586 --> 00:35:28,380
dzieje się coś złego.
582
00:35:32,342 --> 00:35:33,552
Skąd ta myśl?
583
00:35:35,220 --> 00:35:36,221
Takie życie.
584
00:35:41,184 --> 00:35:42,519
Jaki dziś dzień?
585
00:35:45,272 --> 00:35:46,481
Nie wiem.
586
00:35:47,482 --> 00:35:48,650
Kiedy wylatujemy?
587
00:35:50,860 --> 00:35:52,112
Kiedy tylko chcesz.
588
00:35:52,279 --> 00:35:53,363
To nie odpowiedź.
589
00:35:55,156 --> 00:35:56,616
Dobrze się bawisz?
590
00:35:57,158 --> 00:35:58,159
Tak.
591
00:36:00,495 --> 00:36:01,496
To fajnie.
592
00:36:26,229 --> 00:36:29,858
Kto ją ma?
593
00:36:30,025 --> 00:36:32,861
Kto wziął tym razem?
594
00:36:33,028 --> 00:36:33,904
Nie ja.
595
00:36:36,740 --> 00:36:39,284
- Nie pamiętałam.
- Wiem, kto wziął.
596
00:36:41,745 --> 00:36:43,872
Mam cholerstwo podpisać?
597
00:36:44,372 --> 00:36:45,206
Cholera.
598
00:36:45,373 --> 00:36:48,793
Sorbet mojito-mandarynka
ze strzelającymi cuksami.
599
00:36:50,712 --> 00:36:52,088
Milczeć!
600
00:36:52,255 --> 00:36:53,256
Ogarnę.
601
00:36:53,423 --> 00:36:54,424
Ogarnę.
602
00:36:55,508 --> 00:36:56,343
Ogarnę.
603
00:36:56,509 --> 00:36:57,510
Tańce!
604
00:36:59,429 --> 00:37:00,263
Uwielbiam!
605
00:37:11,358 --> 00:37:12,859
Wszystko jest idealne.
606
00:37:18,448 --> 00:37:20,742
Piękna fotka. Nie ruszaj się.
607
00:37:20,909 --> 00:37:22,535
Dobrze. Tak stój.
608
00:37:23,662 --> 00:37:25,080
Ładnie wychodzisz.
609
00:37:26,206 --> 00:37:27,082
Spójrz na mnie.
610
00:37:27,749 --> 00:37:29,167
Tańczę w kapeluszu.
611
00:37:30,001 --> 00:37:31,044
Idiota.
612
00:37:42,097 --> 00:37:43,265
Bujaj biodrami.
613
00:37:50,105 --> 00:37:51,106
Chodź, kotuś.
614
00:37:53,191 --> 00:37:54,568
Dawaj. Obrocik.
615
00:38:00,991 --> 00:38:03,034
Coś wspaniałego.
616
00:38:08,456 --> 00:38:10,208
Wiesz, jak bardzo cię kocham?
617
00:38:14,212 --> 00:38:15,463
Chodź tutaj.
618
00:38:17,007 --> 00:38:18,425
Ładnie pachniesz.
619
00:38:21,052 --> 00:38:22,387
Zjadłbym cię.
620
00:38:39,821 --> 00:38:40,864
Coś mnie ugryzło!
621
00:38:41,031 --> 00:38:41,990
Tam jest.
622
00:38:42,991 --> 00:38:43,992
Tak. Tam jest.
623
00:38:47,495 --> 00:38:48,330
W mordę.
624
00:38:49,331 --> 00:38:51,958
Slate, jesteś...
625
00:38:52,459 --> 00:38:54,586
Dokończę za ciebie. „Zajebisty”.
626
00:38:54,753 --> 00:38:56,171
One są jadowite?
627
00:38:56,338 --> 00:38:57,714
Tak, ale nie umrzesz.
628
00:38:57,881 --> 00:38:59,257
- Boże.
- Nie, nie.
629
00:38:59,424 --> 00:39:01,134
- Zdechł?
- Nic ci nie jest.
630
00:39:01,760 --> 00:39:02,761
Boże!
631
00:39:02,928 --> 00:39:05,305
Radzisz jechać do szpitala?
632
00:39:05,472 --> 00:39:07,349
- Będzie dobrze.
- Zresztą...
633
00:39:09,517 --> 00:39:10,977
tu nie ma szpitali.
634
00:39:16,024 --> 00:39:17,275
Chcesz jeszcze wody?
635
00:39:21,029 --> 00:39:22,113
Jak ręka?
636
00:39:22,739 --> 00:39:23,990
Dziwnie się czuję.
637
00:39:26,701 --> 00:39:28,078
Chcę odzyskać telefon.
638
00:39:28,245 --> 00:39:29,246
Dobrze.
639
00:39:31,164 --> 00:39:32,165
Chcę do domu.
640
00:39:32,332 --> 00:39:33,667
Nie wariujmy.
641
00:39:33,833 --> 00:39:36,378
Wszyscy się uśmiechają i śmieją
642
00:39:36,545 --> 00:39:38,505
jak stewardesy w latach 60.
643
00:39:38,672 --> 00:39:41,508
„Dobrze się bawicie?”,
a ja, że: „Tak, świetnie”.
644
00:39:42,884 --> 00:39:44,844
Boję się.
645
00:39:46,221 --> 00:39:47,639
Powinnaś się przespać.
646
00:39:47,806 --> 00:39:51,309
Nie. Nie rób tak.
647
00:39:54,062 --> 00:39:55,564
Nie czujesz?
648
00:39:57,607 --> 00:40:01,611
Z tym miejscem jest coś nie tak.
649
00:40:04,990 --> 00:40:06,241
Ale co?
650
00:40:09,035 --> 00:40:11,162
Co jest nie tak? Wytłumacz mi.
651
00:40:12,122 --> 00:40:13,415
Coś z pysznym jedzeniem?
652
00:40:14,332 --> 00:40:16,459
Ze strumieniami szampana?
653
00:40:16,626 --> 00:40:20,380
Z prześcieradłami o gramaturze 1020?
Z czym?
654
00:40:20,547 --> 00:40:22,007
Nie słuchasz.
655
00:40:22,591 --> 00:40:23,592
Proszę cię.
656
00:40:24,551 --> 00:40:25,552
Proszę.
657
00:40:26,970 --> 00:40:29,514
Pierwszy raz czuję, że żyję.
658
00:40:31,224 --> 00:40:32,350
I nie jestem niewidzialna.
659
00:40:32,517 --> 00:40:33,852
Więc cię proszę.
660
00:40:34,769 --> 00:40:36,021
Proszę.
661
00:40:40,567 --> 00:40:41,568
Przepraszam.
662
00:40:44,654 --> 00:40:45,655
Przepraszam.
663
00:40:46,281 --> 00:40:47,282
Już dobrze.
664
00:40:54,456 --> 00:40:56,082
Położę się.
665
00:42:46,693 --> 00:42:47,694
Ktoś tu jest?
666
00:42:58,955 --> 00:43:00,040
Dzień dobry.
667
00:43:01,666 --> 00:43:04,252
Przepraszam, ja tylko...
668
00:43:04,920 --> 00:43:05,921
szukałam Slatera.
669
00:43:11,509 --> 00:43:12,802
Jak pani na imię?
670
00:43:14,054 --> 00:43:15,347
Czerwony królik.
671
00:43:15,513 --> 00:43:16,806
Czerwony królik, tak.
672
00:43:22,896 --> 00:43:24,648
Bez obaw. Nie powiem.
673
00:43:24,814 --> 00:43:25,941
Nie jestem gliną.
674
00:43:28,526 --> 00:43:29,527
Pewnie.
675
00:43:37,327 --> 00:43:40,830
Z czego to?
Mocne jak cholera.
676
00:43:44,751 --> 00:43:46,294
Czerwony królik.
677
00:43:48,296 --> 00:43:51,174
Czerwony królik.
678
00:43:51,341 --> 00:43:54,094
Czerwony królik.
679
00:43:54,261 --> 00:43:55,220
Czerwony...
680
00:44:02,185 --> 00:44:03,770
Co tu robisz?
681
00:44:07,232 --> 00:44:08,400
Zabłądziłam.
682
00:44:08,984 --> 00:44:10,360
Idź w tamtą stronę.
683
00:44:12,487 --> 00:44:14,447
Kury uciekły. Znowu.
684
00:44:14,614 --> 00:44:15,991
Przejebane z nimi.
685
00:44:23,999 --> 00:44:25,333
Chodź tu, mała mendo.
686
00:44:30,839 --> 00:44:32,465
Czekajcie.
687
00:44:34,467 --> 00:44:35,886
Dlaczego biegniemy?
688
00:44:48,023 --> 00:44:49,816
Nie wiem dlaczego.
689
00:44:52,611 --> 00:44:53,445
Schowaj.
690
00:45:38,990 --> 00:45:40,158
Czyja to sprawka?
691
00:45:43,078 --> 00:45:44,454
Poważnie pytam.
692
00:45:47,457 --> 00:45:49,501
Od kiedy mam grzywkę?
693
00:45:54,881 --> 00:45:55,882
Jak tam?
694
00:45:57,259 --> 00:45:58,760
Masz kutasa na czole.
695
00:45:58,927 --> 00:45:59,928
No.
696
00:46:00,470 --> 00:46:02,597
Czołem, wspaniali ludzie.
697
00:46:02,764 --> 00:46:04,641
- Dzień dobry.
- Przepraszam.
698
00:46:04,808 --> 00:46:06,893
- Cześć.
- Masz śliwę.
699
00:46:07,060 --> 00:46:08,687
Co? No wiem!
700
00:46:08,853 --> 00:46:10,689
Zajebiście. Są muffiny z jagodami?
701
00:46:10,855 --> 00:46:12,399
Z przepisu mamy Slate'a.
702
00:46:13,483 --> 00:46:14,776
Niebo w gębie.
703
00:46:14,943 --> 00:46:16,111
- Dzięki.
- Jak spałaś?
704
00:46:17,195 --> 00:46:18,280
Jak niemowlę.
705
00:46:18,446 --> 00:46:19,614
Dzieciaki...
706
00:46:20,282 --> 00:46:21,491
stawiamy żagle.
707
00:46:21,658 --> 00:46:23,952
Kto chce złowić pięknego granika?
708
00:46:24,119 --> 00:46:25,120
Łowimy.
709
00:46:25,287 --> 00:46:26,580
Mogę wziąć muffiny?
710
00:46:26,746 --> 00:46:28,164
Bierz muffiny.
711
00:46:28,331 --> 00:46:29,958
A możemy ciut ciszej?
712
00:46:30,125 --> 00:46:31,126
Wybacz, kotuś.
713
00:46:31,585 --> 00:46:34,129
Tak szczerze, nie wyrobię na łodzi.
714
00:46:34,296 --> 00:46:37,132
Będzie fajnie.
Weźmiemy wiadra robali.
715
00:46:38,008 --> 00:46:40,510
Może posiedzimy w babskim gronie?
716
00:46:40,677 --> 00:46:44,222
Idźcie się bawić robakami.
717
00:46:44,389 --> 00:46:46,182
- Mogę popłynąć?
- Oczywiście.
718
00:46:46,349 --> 00:46:47,225
- Na pewno?
- Tak.
719
00:46:47,392 --> 00:46:48,935
- Masz siura na czole?
- Tak.
720
00:46:49,102 --> 00:46:50,270
Bawcie się dobrze.
721
00:46:50,437 --> 00:46:51,354
Pa, kotuś.
722
00:46:51,521 --> 00:46:53,481
Pa, kotuś.
723
00:46:56,359 --> 00:46:58,028
Tego mi było trzeba.
724
00:46:58,194 --> 00:47:00,155
- Kurwa, mnie też.
- Boże.
725
00:47:00,322 --> 00:47:02,699
- Chcesz?
- Spieprzaj z tym.
726
00:47:02,866 --> 00:47:04,367
Heather, ten twój towar
727
00:47:04,534 --> 00:47:06,453
- za mocno trzepie.
- Wiem.
728
00:47:06,620 --> 00:47:08,371
- Skarbie, masz ogień?
- Tak.
729
00:47:10,457 --> 00:47:11,374
Dziękuję.
730
00:47:13,793 --> 00:47:14,794
Gdzie Jess?
731
00:47:15,545 --> 00:47:16,922
O kogo pytasz?
732
00:47:17,631 --> 00:47:19,090
Jak to o kogo?
733
00:47:22,052 --> 00:47:23,220
Jess.
734
00:47:28,475 --> 00:47:30,143
Jaka Jess?
735
00:47:36,149 --> 00:47:37,317
Coś ci jest?
736
00:47:39,778 --> 00:47:41,446
Coś jej jest?
737
00:47:43,198 --> 00:47:45,116
Kiepsko wyglądasz. Co jest?
738
00:47:45,283 --> 00:47:46,618
Co z tobą?
739
00:47:50,038 --> 00:47:51,414
Wkręcacie mnie?
740
00:47:53,708 --> 00:47:55,293
- Gdzie Jess?
- Co takiego?
741
00:47:55,460 --> 00:47:57,254
Koleżanka z pokoju obok.
742
00:47:57,879 --> 00:47:58,838
Z magazynku?
743
00:48:01,174 --> 00:48:03,301
Odpręż się. Masz urlop.
744
00:48:20,819 --> 00:48:21,653
Ocknij się!
745
00:48:24,030 --> 00:48:25,031
Ocknij się!
746
00:48:25,865 --> 00:48:28,326
Ocknij się!
747
00:49:00,066 --> 00:49:01,276
{\an8}Jess tu była.
748
00:49:01,818 --> 00:49:03,236
Jess tu była!
749
00:49:03,403 --> 00:49:06,573
Powiedziała,
że coś z tym miejscem jest nie tak.
750
00:49:06,740 --> 00:49:07,574
Rozumiem.
751
00:49:09,743 --> 00:49:12,370
I nie chcę wyjść na nieczułą sukę.
752
00:49:13,872 --> 00:49:17,000
Ale chyba bym zauważyła,
753
00:49:17,167 --> 00:49:20,170
że była tu jeszcze jedna osoba?
754
00:49:20,337 --> 00:49:21,588
Wiem, gadam bez sensu.
755
00:49:22,631 --> 00:49:24,174
To bez sensu,
756
00:49:24,341 --> 00:49:27,302
ale wydaje mi się,
że dużo zapominamy.
757
00:49:28,094 --> 00:49:31,765
A co ty na to, żeby odłożyć nóż?
758
00:49:33,934 --> 00:49:34,935
Zgoda?
759
00:49:36,102 --> 00:49:37,020
Tak. Przepraszam.
760
00:49:38,647 --> 00:49:40,190
Przepraszam.
761
00:49:42,108 --> 00:49:43,193
Już dobrze.
762
00:49:43,360 --> 00:49:44,361
Przepraszam.
763
00:49:47,239 --> 00:49:48,281
Jaki dziś dzień?
764
00:49:49,532 --> 00:49:50,533
Proszę?
765
00:49:52,494 --> 00:49:53,787
Wiesz, jaki dziś dzień?
766
00:49:55,914 --> 00:49:56,915
Nie.
767
00:49:59,459 --> 00:50:01,419
Ale ja nigdy nie wiem.
768
00:50:02,754 --> 00:50:03,755
Jasne.
769
00:50:05,298 --> 00:50:07,175
Świetnie się tu bawię.
770
00:50:11,972 --> 00:50:13,265
Ale też równocześnie
771
00:50:14,432 --> 00:50:15,767
gdzieś w środku czuję,
772
00:50:18,436 --> 00:50:19,771
że wcale nie.
773
00:50:22,649 --> 00:50:24,234
- Mówię z sensem?
- Tak.
774
00:50:24,401 --> 00:50:26,903
Mam brud pod paznokciami,
nie wiadomo skąd.
775
00:50:28,280 --> 00:50:30,198
Pytam ich, co to jest?
776
00:50:31,491 --> 00:50:32,325
Co to?
777
00:50:32,492 --> 00:50:34,244
A oni: „Weź, Sarah,
778
00:50:34,411 --> 00:50:37,539
wlazłaś nawalona na drzewo i spadłaś”.
779
00:50:38,498 --> 00:50:42,127
Przetrwałam osiem serii
Gorących wyspiarek bez upadku.
780
00:50:42,294 --> 00:50:43,378
Nie jestem szalona?
781
00:50:43,545 --> 00:50:46,339
Szalony był wspólny lot
782
00:50:46,506 --> 00:50:48,800
z bandą nieznajomych.
783
00:50:48,967 --> 00:50:50,427
Myślałam, że się znacie.
784
00:50:50,594 --> 00:50:51,595
Nie.
785
00:50:55,223 --> 00:50:58,101
Cody zagadał do mnie w kawiarni,
786
00:50:58,268 --> 00:51:00,604
chwalił się, że zna Slatera Kinga.
787
00:51:00,770 --> 00:51:03,648
A Heather i Camilla?
Znają wszystkich, nie?
788
00:51:05,901 --> 00:51:07,068
Nie wiem.
789
00:51:15,619 --> 00:51:18,079
- Boże.
- Kurwa, co my myślałyśmy?
790
00:51:18,246 --> 00:51:19,581
- Ja jebię.
- Wiedziałam.
791
00:51:19,748 --> 00:51:20,832
Wiedziałam.
792
00:51:20,999 --> 00:51:23,668
Wiedziałam.
Zbyt piękne, żeby było prawdziwe.
793
00:51:23,835 --> 00:51:26,755
Mącą nam w głowach,
tak właśnie robią.
794
00:51:26,922 --> 00:51:30,133
Mydlą oczy, dając ładne stroje,
795
00:51:30,300 --> 00:51:34,012
karmią malinami, poją szampanem.
796
00:51:34,179 --> 00:51:36,890
Ale wiemy, co się naprawdę dzieje.
797
00:51:37,265 --> 00:51:39,476
Próbują nas kontrolować.
798
00:51:39,643 --> 00:51:42,437
Robią tak, żebyśmy wyszły na wariatki.
799
00:51:49,236 --> 00:51:50,237
I to wychodzi.
800
00:51:55,450 --> 00:51:56,952
Czyli zapominamy.
801
00:51:57,911 --> 00:51:59,037
Tak.
802
00:51:59,204 --> 00:52:00,247
Dobra, ale...
803
00:52:01,248 --> 00:52:02,082
przez co?
804
00:52:07,128 --> 00:52:08,547
„Zapominanie to dar”.
805
00:52:11,716 --> 00:52:14,928
Slater powiedział: „Zapominanie to dar”.
806
00:52:20,433 --> 00:52:21,434
Nie rozumiem.
807
00:52:31,778 --> 00:52:32,988
Wzywamy gliny.
808
00:52:33,154 --> 00:52:34,155
Tak.
809
00:52:34,322 --> 00:52:36,074
- Wezwiemy FBI.
- Tak.
810
00:52:36,241 --> 00:52:38,159
Wzywamy gliny i FBI.
811
00:52:38,326 --> 00:52:39,327
Ale czekaj.
812
00:52:39,494 --> 00:52:40,620
- Na co?
- Chwila.
813
00:52:41,663 --> 00:52:43,999
Zadzwonimy do glin i FBI, tak?
814
00:52:44,165 --> 00:52:46,960
I powiemy:
„Dzień dobry. Przyślijcie pomoc.
815
00:52:47,127 --> 00:52:49,462
Slater King i jego kumple nas krzywdzą”.
816
00:52:50,380 --> 00:52:51,673
Spytają, co zrobili.
817
00:52:52,632 --> 00:52:53,633
A my im odpowiemy...
818
00:52:55,010 --> 00:52:56,177
że nie wiemy.
819
00:52:56,344 --> 00:53:00,223
Bo potajemnie wymazują nam
wspomnienia perfumami.
820
00:53:00,390 --> 00:53:01,850
Ci tutaj się wyprą.
821
00:53:02,517 --> 00:53:05,270
„My i nasi biali kumple od golfa
tak nie robimy”.
822
00:53:05,437 --> 00:53:07,606
Heather i Camilla dorzucą,
że się bawimy
823
00:53:07,772 --> 00:53:09,900
i jaramy bycze blanty.
824
00:53:10,066 --> 00:53:12,819
Powiem: „Panowie, uwierzcie kobietom.
825
00:53:12,986 --> 00:53:15,697
To zapalniczka przyjaciółki”.
A oni: „Jasne.
826
00:53:15,864 --> 00:53:17,365
Szurnięta szmato”.
827
00:53:19,784 --> 00:53:21,286
Dobra.
828
00:53:21,453 --> 00:53:22,454
Spójrz na mnie.
829
00:53:22,621 --> 00:53:23,997
Ustalamy fakty.
830
00:53:24,164 --> 00:53:26,416
- Pamiętasz swoją przyjaciółkę?
- Tak.
831
00:53:27,667 --> 00:53:29,753
- Ale ja nie.
- No nie.
832
00:53:31,421 --> 00:53:32,505
Jak to wyjaśnić?
833
00:53:36,551 --> 00:53:37,761
Ukąsił ją wąż.
834
00:53:39,596 --> 00:53:40,805
No i?
835
00:53:43,016 --> 00:53:44,226
A ja napiłam się tego.
836
00:53:45,185 --> 00:53:46,353
Z czego to?
837
00:53:46,978 --> 00:53:48,104
Pewnie z jadu węża.
838
00:53:49,898 --> 00:53:52,359
Jad pomoże sobie wszystko przypomnieć?
839
00:53:53,026 --> 00:53:53,860
Tak.
840
00:53:55,820 --> 00:53:56,821
A chuj tam.
841
00:54:01,368 --> 00:54:03,119
- Wiem.
- Boże.
842
00:54:03,286 --> 00:54:05,830
- Tragedia.
- To jest jad?
843
00:54:05,997 --> 00:54:07,749
- Tak.
- I nie uprzedziłaś?
844
00:54:07,916 --> 00:54:09,751
- Uprzedziłam.
- Ohyda.
845
00:54:09,918 --> 00:54:11,795
Jak nakłonimy Heather i Camillę?
846
00:54:12,337 --> 00:54:13,338
Rany.
847
00:54:15,131 --> 00:54:16,132
Tequila?
848
00:54:17,676 --> 00:54:20,053
Lufy, suczki!
849
00:54:30,689 --> 00:54:32,649
- Kurde!
- Co w nich jest?
850
00:54:33,608 --> 00:54:34,609
Jad węża?
851
00:54:43,535 --> 00:54:44,995
Tankujcie, dziewczyny.
852
00:54:47,038 --> 00:54:48,164
Też tankowałam.
853
00:54:55,338 --> 00:54:57,799
Kurwa. Nie wierzę, pojebane!
854
00:54:58,550 --> 00:54:59,551
Drapie w gardle.
855
00:55:00,844 --> 00:55:01,845
Kurwa!
856
00:55:02,012 --> 00:55:06,141
Stan, swoją drogą,
nadawał przez tego tegesa,
857
00:55:06,308 --> 00:55:09,769
że niedługo wracają z ryb.
858
00:55:09,936 --> 00:55:11,521
Czyli ja się będę...
859
00:55:12,439 --> 00:55:13,315
Dobra.
860
00:55:13,773 --> 00:55:16,568
- Żegnam panie.
- Pa.
861
00:55:17,485 --> 00:55:19,154
Idę po komórki. Stój na czatach.
862
00:55:19,446 --> 00:55:20,739
Dobra. Zaczekaj.
863
00:55:20,906 --> 00:55:22,324
Co robić, jak wrócą?
864
00:55:22,490 --> 00:55:24,075
Nie wiem. Krzycz...
865
00:55:25,035 --> 00:55:27,162
„bycze blanty” na całe gardło.
866
00:55:27,329 --> 00:55:28,788
I się uśmiechaj.
867
00:55:28,955 --> 00:55:30,165
Bycze blanty.
868
00:55:30,498 --> 00:55:31,333
Po lufie?
869
00:55:32,709 --> 00:55:34,085
Tak.
870
00:56:02,656 --> 00:56:03,657
Chwila.
871
00:56:10,330 --> 00:56:11,206
Kurwa!
872
00:56:11,206 --> 00:56:13,250
Suki piją, póki żyją!
873
00:56:13,833 --> 00:56:15,835
Moment. Nie. Wylałaś.
874
00:56:18,838 --> 00:56:20,048
Boże.
875
00:56:24,052 --> 00:56:25,011
Ja jebię.
876
00:56:25,971 --> 00:56:26,972
Czekaj.
877
00:56:27,472 --> 00:56:28,557
Sarah?
878
00:56:28,723 --> 00:56:31,309
Co ci w nos, stara?
879
00:56:36,356 --> 00:56:39,818
Może przystopujemy z lufami?
880
00:56:41,111 --> 00:56:43,405
Zaufajcie. Są naprawdę mocne.
881
00:56:44,531 --> 00:56:46,491
Ja tam jestem hardkorem...
882
00:56:46,658 --> 00:56:47,909
Dajcie.
883
00:56:48,076 --> 00:56:49,494
- Nie.
- Dawaj.
884
00:56:49,661 --> 00:56:51,454
Mami. Martw się o siebie.
885
00:56:51,621 --> 00:56:52,622
Trzymamy się.
886
00:56:58,044 --> 00:56:59,588
Zoba, zoba.
887
00:57:07,762 --> 00:57:09,639
Kurwa!
888
00:57:09,806 --> 00:57:11,683
Posrało cię, kotuś? To tylko ja.
889
00:57:18,231 --> 00:57:20,442
Przepraszam. Nie lubię łaskotek.
890
00:57:20,609 --> 00:57:21,902
Mordo!
891
00:57:22,068 --> 00:57:23,403
Kurwa.
892
00:57:25,530 --> 00:57:26,531
Kombinuj.
893
00:57:30,577 --> 00:57:33,914
Jak miałem cztery lata,
siostra mnie popchnęła.
894
00:57:34,080 --> 00:57:35,749
Przypadkiem. Nie jest psychiczna.
895
00:57:35,916 --> 00:57:39,294
I dwie jedynki wbiły mi się
896
00:57:40,503 --> 00:57:41,504
w zębowe otwory.
897
00:57:41,671 --> 00:57:43,131
Obrzydliwa akcja.
898
00:57:43,298 --> 00:57:45,175
Ale to były mleczaki i odrosły.
899
00:57:46,801 --> 00:57:47,802
Wybacz, jak nos?
900
00:57:51,640 --> 00:57:52,641
Gdzie Frida?
901
00:57:53,683 --> 00:57:55,143
Odświeża się.
902
00:57:56,811 --> 00:57:58,897
Widzimy się za chwilę.
903
00:57:59,522 --> 00:58:00,357
Poczekaj.
904
00:58:03,401 --> 00:58:04,819
Akurat mieliśmy...
905
00:58:05,278 --> 00:58:07,614
zajarać... byczego blanta!
906
00:58:09,658 --> 00:58:11,034
Dajesz, królowo!
907
00:58:11,201 --> 00:58:13,703
Zjaramy wielkiego, byczego blanta!
908
00:58:18,500 --> 00:58:19,501
Spoko.
909
00:58:21,836 --> 00:58:23,046
Skujemy się.
910
00:58:23,922 --> 00:58:25,340
Nie mogę się doczekać.
911
00:58:33,515 --> 00:58:37,435
W powietrzu czuć zakazany owoc.
912
00:58:45,193 --> 00:58:46,027
Włącz się.
913
00:58:46,194 --> 00:58:47,070
BRAK ZASIĘGU
914
00:58:47,237 --> 00:58:48,113
Kurwa.
915
00:58:53,285 --> 00:58:54,828
Jak tam?
916
00:58:57,914 --> 00:58:59,541
Ma ktoś zapalniczkę?
917
00:58:59,708 --> 00:59:00,875
W porządku, kotuś?
918
00:59:02,168 --> 00:59:03,336
Tak.
919
00:59:03,503 --> 00:59:04,963
Po prostu
920
00:59:05,130 --> 00:59:08,425
podjarałam się tym byczym blantem.
921
00:59:16,558 --> 00:59:17,726
Ja też.
922
00:59:23,023 --> 00:59:24,316
Kurwa. Cholera.
923
01:01:10,213 --> 01:01:13,008
I co my z tobą zrobimy?
924
01:01:19,347 --> 01:01:20,515
Co zrobimy?
925
01:01:25,145 --> 01:01:26,146
Coś...
926
01:01:27,856 --> 01:01:29,316
tu nie gra.
927
01:01:29,733 --> 01:01:30,734
Nie pasuje tu.
928
01:01:30,901 --> 01:01:33,361
Stace, nie gra?
929
01:01:33,987 --> 01:01:37,449
Nie, mnie się podoba.
930
01:01:37,866 --> 01:01:39,701
- Idę po wodę.
- Stan?
931
01:01:41,494 --> 01:01:43,246
- Trochę dziwnie.
- Prawda?
932
01:01:44,456 --> 01:01:47,459
Pełna zgoda. Dziwkom odwala.
933
01:01:47,626 --> 01:01:49,961
- Chcecie szampana?
- Ale je kochamy.
934
01:01:50,128 --> 01:01:52,505
Czekaj. Nie wzięłaś bucha.
935
01:01:52,672 --> 01:01:54,549
Jeszcze raz, dziewczyno.
936
01:01:55,717 --> 01:01:57,052
Porąbane czasy.
937
01:02:02,933 --> 01:02:05,227
O tym właśnie mówię.
938
01:02:05,936 --> 01:02:07,896
Wygodnie się siedzi,
ale nie wiem.
939
01:02:09,981 --> 01:02:12,400
Zbyt czerwony?
Chyba jest za czerwony.
940
01:02:27,624 --> 01:02:28,625
Możesz pomóc.
941
01:02:29,334 --> 01:02:30,460
Kurwa, jem.
942
01:02:32,420 --> 01:02:34,548
Narysuję mu fiuta na czole.
943
01:02:34,714 --> 01:02:36,132
- Co?
- Nic.
944
01:02:36,550 --> 01:02:40,011
Nie ruszaj się, kotuś. Nie wierć się.
945
01:02:40,637 --> 01:02:42,973
- Robimy to?
- Porąbane!
946
01:02:43,139 --> 01:02:45,892
Zamknąć się. Ukąsił ją.
Wszystko pamięta.
947
01:02:46,059 --> 01:02:47,811
Nie!
948
01:02:55,819 --> 01:02:56,903
Dobra.
949
01:02:59,114 --> 01:03:00,156
Wywalamy.
950
01:03:00,448 --> 01:03:01,908
Chcesz go? Stace?
951
01:03:02,367 --> 01:03:03,952
Może sobie weźmiesz?
952
01:03:04,119 --> 01:03:05,954
Idiota ze mnie. Stan, pomóż.
953
01:03:07,455 --> 01:03:09,583
Że ja na to wcześniej nie wpadłem.
954
01:03:09,749 --> 01:03:12,752
A cały czas miałem to przed oczami.
955
01:03:14,796 --> 01:03:15,797
Dobra.
956
01:03:20,385 --> 01:03:22,262
Sekunda. Dobrze.
957
01:03:23,930 --> 01:03:25,473
Czemu nie ustawiliśmy go tu?
958
01:03:33,982 --> 01:03:35,275
Frida!
959
01:03:36,651 --> 01:03:38,236
Cześć!
960
01:03:38,403 --> 01:03:39,905
Witamy na imprezce!
961
01:03:40,071 --> 01:03:41,031
Frida!
962
01:03:44,159 --> 01:03:45,285
Chcesz bucha?
963
01:03:48,038 --> 01:03:48,914
Jasne!
964
01:03:49,664 --> 01:03:50,957
Dam jej...
965
01:03:54,878 --> 01:03:56,588
Sarah, gdzie z tym blantem?
966
01:03:57,589 --> 01:03:59,799
Bierz bucha.
Bo nabiorą podejrzeń.
967
01:04:03,178 --> 01:04:05,889
Jak ci poszło z telefonami?
968
01:04:09,976 --> 01:04:10,977
Źle.
969
01:04:12,520 --> 01:04:14,022
Bardzo źle.
970
01:04:14,189 --> 01:04:15,440
To nic.
971
01:04:15,607 --> 01:04:16,816
Jad już działa?
972
01:04:19,569 --> 01:04:20,946
A na Heather i Camillę?
973
01:04:21,112 --> 01:04:22,906
Te dwie to tykające bomby.
974
01:04:23,073 --> 01:04:24,241
Koleżaneczki.
975
01:04:24,407 --> 01:04:25,325
Cześć.
976
01:04:26,159 --> 01:04:27,160
Widziałyśmy.
977
01:04:27,869 --> 01:04:28,703
Co?
978
01:04:28,870 --> 01:04:29,996
Co zrobili Jess.
979
01:04:30,163 --> 01:04:31,164
Siema, ćpunki.
980
01:04:34,209 --> 01:04:35,919
- Naprawdę?
- Tak.
981
01:04:36,086 --> 01:04:38,338
Zabili ją, bo nie zapominała.
982
01:04:41,758 --> 01:04:43,426
Ten jest dla ciebie.
983
01:04:44,219 --> 01:04:46,388
A ten dla ciebie.
984
01:04:46,555 --> 01:04:48,265
Kocham was, suczki.
985
01:04:57,232 --> 01:04:58,233
Tu jest.
986
01:04:58,400 --> 01:05:00,610
No cześć.
987
01:05:00,777 --> 01:05:02,571
Jak się masz?
988
01:05:03,655 --> 01:05:04,573
Tęskniłam.
989
01:05:04,739 --> 01:05:06,700
Ja za tobą też.
990
01:05:06,866 --> 01:05:09,786
- Rozrabiałyście?
- Nie.
991
01:05:09,953 --> 01:05:12,163
Miałyśmy babskie sprawy.
992
01:05:12,789 --> 01:05:14,416
- Babskie?
- Tak.
993
01:05:15,458 --> 01:05:16,459
Najlepiej.
994
01:05:20,839 --> 01:05:22,007
- Patrz, kotuś.
- I jak?
995
01:05:22,173 --> 01:05:23,258
- Dobrze.
- Kotuś.
996
01:05:25,844 --> 01:05:27,721
Wielka, nie?
997
01:05:29,014 --> 01:05:30,265
Co robimy?
998
01:05:31,433 --> 01:05:33,852
Dalej udajemy.
999
01:05:34,019 --> 01:05:35,270
Dobrze.
1000
01:05:36,187 --> 01:05:38,356
Super!
1001
01:05:41,276 --> 01:05:45,739
Przyjaciele, oto granik
w wyjątkowym wydaniu.
1002
01:05:45,906 --> 01:05:47,324
Przygotowałem go w shoyu
1003
01:05:47,490 --> 01:05:50,452
z młodym imbirem
i tutejszym dzikim czosnkiem.
1004
01:05:50,619 --> 01:05:53,622
Dodałem yuzu,
żeby podbić kwaskowość na języku.
1005
01:05:55,248 --> 01:05:56,666
Dobrodziejstwa. Smacznego.
1006
01:05:57,083 --> 01:05:59,878
- Pięknie, stary.
- Dziękuję.
1007
01:06:00,670 --> 01:06:02,255
Pojedźmy na Coachellę.
1008
01:06:02,756 --> 01:06:06,676
Biorę go.
Będzie hologram Tupaca i inne takie.
1009
01:06:06,843 --> 01:06:09,304
Zajebioza. Pojechała za nami.
1010
01:06:09,304 --> 01:06:10,222
Tam jest pięknie.
1011
01:06:10,764 --> 01:06:12,641
Olej to. Zapomnij o tym.
1012
01:06:12,849 --> 01:06:15,936
Pójdziemy pod inną scenę.
Ona się nie poddaje.
1013
01:06:16,102 --> 01:06:17,145
Nie!
1014
01:06:19,856 --> 01:06:21,900
Suko, dobra beka!
1015
01:06:25,278 --> 01:06:27,113
Czas na wino. Zagęszczaj.
1016
01:06:27,280 --> 01:06:29,699
Otwieraj wino. Lecisz.
1017
01:06:50,845 --> 01:06:52,639
Nie rozkazuj mi. Morda!
1018
01:06:54,140 --> 01:06:55,141
Zamknij się.
1019
01:06:55,308 --> 01:06:56,643
Lubisz ostro?
1020
01:06:56,810 --> 01:06:58,895
Nie rozkazuj mi!
1021
01:06:59,062 --> 01:07:00,605
Nie rozkazuj mi!
1022
01:07:01,398 --> 01:07:02,941
Zamknij się!
1023
01:07:03,108 --> 01:07:04,276
Przestań.
1024
01:07:04,442 --> 01:07:06,236
- Dość.
- Jesteś pojebany.
1025
01:07:06,403 --> 01:07:09,781
- Spoważniej.
- Nie, stary. Proszę.
1026
01:07:35,307 --> 01:07:36,892
Nie będziesz mi rozkazywać.
1027
01:07:38,310 --> 01:07:39,644
Nie rozkazuj mi.
1028
01:07:49,404 --> 01:07:50,947
Niczego nie zapamięta?
1029
01:07:52,949 --> 01:07:54,576
Im gorzej, tym więcej zapominają.
1030
01:07:55,785 --> 01:07:57,078
Żadnych traum.
1031
01:07:58,246 --> 01:08:01,541
Obmywamy ją
i już wraca na najlepszy urlop w życiu.
1032
01:08:01,708 --> 01:08:02,626
Proszę!
1033
01:08:03,793 --> 01:08:04,794
Niesamowite.
1034
01:08:13,678 --> 01:08:14,888
Pięknie rozwinie walory.
1035
01:08:16,263 --> 01:08:18,808
Chateau Beauvoir, 1973.
1036
01:08:18,975 --> 01:08:20,268
Powąchaj.
1037
01:08:21,186 --> 01:08:23,103
- Cody, perfekcja.
- Cieszę się.
1038
01:08:24,481 --> 01:08:26,399
Smacznego.
1039
01:08:27,067 --> 01:08:28,109
Ładnie pachniesz.
1040
01:08:29,069 --> 01:08:30,152
Dzięki.
1041
01:08:30,612 --> 01:08:34,031
I na tym wyjeździe
doświadczyłam czegoś,
1042
01:08:34,199 --> 01:08:35,741
o czym nie mam pojęcia.
1043
01:08:35,909 --> 01:08:37,201
Tak tu dobrze.
1044
01:08:37,994 --> 01:08:39,621
- Dobre?
- Bardzo.
1045
01:08:39,788 --> 01:08:41,121
I moje dziewczyny...
1046
01:08:41,289 --> 01:08:43,290
wszystkie was kocham.
1047
01:08:43,750 --> 01:08:48,380
Jak ktoś będzie chciał was dojechać,
macie do mnie dzwonić.
1048
01:08:48,547 --> 01:08:50,257
Wiecie...
1049
01:08:50,423 --> 01:08:53,301
„Camilla, ten kutas chce mnie dojechać”.
1050
01:08:53,468 --> 01:08:56,096
A ja rzucę: „Nic już nie mów. Ślij adres”.
1051
01:08:56,263 --> 01:08:57,973
Czaicie? Jestem z Dyckman.
1052
01:08:58,138 --> 01:09:00,141
Mam w sobie dużo miłości,
1053
01:09:01,685 --> 01:09:03,645
ale szybko załatwiam chujów.
1054
01:09:04,521 --> 01:09:05,981
Przepięknie patrzeć,
1055
01:09:06,147 --> 01:09:08,400
jaką stworzyłyście więź.
1056
01:09:10,777 --> 01:09:12,320
Kocham was.
1057
01:09:13,822 --> 01:09:14,822
A ty, Sarah?
1058
01:09:16,116 --> 01:09:17,116
Dobrze się bawisz?
1059
01:09:20,996 --> 01:09:22,455
Tak, jest...
1060
01:09:27,752 --> 01:09:29,963
Jest świetnie. Serio.
1061
01:09:31,464 --> 01:09:32,464
Od dziecka
1062
01:09:33,091 --> 01:09:36,511
nie szło mi z przyjaciółkami.
Więc się cieszę.
1063
01:09:38,096 --> 01:09:39,306
Ciekawe.
1064
01:09:40,098 --> 01:09:41,223
Tak było.
1065
01:09:41,933 --> 01:09:43,435
Jak uważasz, dlaczego?
1066
01:09:45,103 --> 01:09:46,062
Właśnie, kotuś.
1067
01:09:48,315 --> 01:09:49,316
Wiecie...
1068
01:09:50,567 --> 01:09:51,567
Kobiety...
1069
01:09:52,652 --> 01:09:54,446
uczy się rywalizować między sobą.
1070
01:09:54,613 --> 01:09:55,697
No nie?
1071
01:09:56,573 --> 01:10:00,035
A powinnyśmy sobie pomagać,
wspierać się
1072
01:10:01,328 --> 01:10:03,663
wzajemnie. Tak że, nie wiem.
1073
01:10:03,830 --> 01:10:05,498
Chodzi mi po głowie,
1074
01:10:05,707 --> 01:10:08,543
żeby po powrocie do domu
1075
01:10:09,377 --> 01:10:11,546
przygotować coś w rodzaju programu,
1076
01:10:11,755 --> 01:10:14,216
uczyłabym kobiety sztuki przetrwania.
1077
01:10:14,382 --> 01:10:17,677
Wiem, że tamten program był głupi
i poniżający,
1078
01:10:18,178 --> 01:10:20,680
ale nauczyłam się przydatnych rzeczy.
1079
01:10:21,139 --> 01:10:22,474
Bo nie wiadomo,
1080
01:10:22,641 --> 01:10:24,309
kiedy utkniesz na końcu świata,
1081
01:10:24,476 --> 01:10:27,771
spotka cię coś strasznego.
I nikt cię nie uratuje,
1082
01:10:27,938 --> 01:10:29,522
nikt nie usłyszy, jak krzyczysz,
1083
01:10:29,689 --> 01:10:31,816
i będziesz musiała walczyć o życie!
1084
01:10:39,324 --> 01:10:40,951
Bo świat jest...
1085
01:10:43,828 --> 01:10:44,829
straszny.
1086
01:10:54,631 --> 01:10:55,632
No tak.
1087
01:10:56,841 --> 01:10:57,842
Święta racja.
1088
01:10:59,511 --> 01:11:00,345
Jest przerażający.
1089
01:11:02,013 --> 01:11:03,431
Podjarałam się.
1090
01:11:03,807 --> 01:11:05,183
Ja mam tak samo.
1091
01:11:09,479 --> 01:11:10,939
Naprawdę jest.
1092
01:11:11,106 --> 01:11:13,942
W zeszłym tygodniu
napadli żonę mojego kuzyna.
1093
01:11:14,109 --> 01:11:15,402
- Boże.
- Rozumiecie?
1094
01:11:15,569 --> 01:11:17,362
- Jest cała?
- Nie.
1095
01:11:17,696 --> 01:11:19,030
Wiesz, co jest świetne?
1096
01:11:20,031 --> 01:11:21,116
Kobiety
1097
01:11:21,533 --> 01:11:23,034
łączące siły...
1098
01:11:23,201 --> 01:11:24,202
Coś pięknego.
1099
01:11:28,540 --> 01:11:29,541
Przepraszam.
1100
01:11:34,796 --> 01:11:36,798
Bardzo dziękuję. Było pyszne.
1101
01:11:40,677 --> 01:11:41,845
W porządku?
1102
01:11:42,637 --> 01:11:43,638
Tak.
1103
01:11:47,767 --> 01:11:49,019
Mam ochotę...
1104
01:11:54,274 --> 01:11:55,275
potańczyć.
1105
01:11:56,192 --> 01:11:57,611
Co takiego?
1106
01:11:58,820 --> 01:11:59,821
Nie.
1107
01:12:05,493 --> 01:12:06,453
Nieźle.
1108
01:12:07,370 --> 01:12:09,289
- Miła odmiana.
- Fakt.
1109
01:12:09,456 --> 01:12:10,582
Puśćcie muzę.
1110
01:12:10,749 --> 01:12:12,500
- Robi się.
- Tombo.
1111
01:12:17,464 --> 01:12:18,548
Tak, Fri!
1112
01:12:22,052 --> 01:12:23,803
Robi się gorąco.
1113
01:12:32,312 --> 01:12:34,064
Ostro, dziewczyno.
1114
01:12:35,690 --> 01:12:36,691
Rób zdjęcie.
1115
01:12:37,734 --> 01:12:39,152
Jak się rusza.
1116
01:12:41,488 --> 01:12:43,448
- Co się dzieje?
- Uwaga.
1117
01:12:47,661 --> 01:12:48,912
Bosko.
1118
01:13:00,882 --> 01:13:02,884
Nie, no co ty!
1119
01:13:09,599 --> 01:13:10,559
Nie wierzę.
1120
01:13:15,689 --> 01:13:16,982
Tak!
1121
01:13:18,358 --> 01:13:19,359
Tak, kotuś.
1122
01:13:21,152 --> 01:13:22,279
Cholera.
1123
01:13:37,210 --> 01:13:39,129
Niegrzeczna jesteś, kotuś.
1124
01:13:41,298 --> 01:13:42,716
Lucas!
1125
01:13:49,222 --> 01:13:50,515
Tak jak ja.
1126
01:13:56,938 --> 01:13:57,939
Bardzo proszę.
1127
01:14:57,999 --> 01:14:59,626
Dokąd uciekasz?
1128
01:15:01,836 --> 01:15:03,255
Wody.
1129
01:15:06,007 --> 01:15:06,841
Jak tam?
1130
01:15:12,764 --> 01:15:13,723
Stan.
1131
01:15:13,890 --> 01:15:16,351
Stan, wielki pan. Byłeś w Marines?
1132
01:15:16,518 --> 01:15:17,519
Zawsze będę.
1133
01:15:18,186 --> 01:15:20,355
Bohaterze narodu, przynieś mi lodu.
1134
01:15:23,024 --> 01:15:24,985
W dupę.
1135
01:16:00,270 --> 01:16:01,479
Dobrze się bawisz?
1136
01:16:08,028 --> 01:16:09,779
Bawię się świetnie.
1137
01:16:59,162 --> 01:17:00,372
Inaczej pachniesz.
1138
01:17:25,146 --> 01:17:27,232
Ty pojebie!
1139
01:17:29,442 --> 01:17:31,319
Znalazłem muffiny.
1140
01:17:31,486 --> 01:17:33,029
Co, do chuja?
1141
01:17:36,992 --> 01:17:37,826
Szlag.
1142
01:17:38,618 --> 01:17:39,578
Cholera.
1143
01:17:41,705 --> 01:17:43,957
Chodź tu, chuju.
1144
01:17:44,374 --> 01:17:46,376
Co jest, kurwa?
1145
01:17:47,794 --> 01:17:48,795
Kotuś...
1146
01:17:49,337 --> 01:17:51,965
przegadamy to, dobrze?
1147
01:17:52,173 --> 01:17:53,592
Nie przereagowujmy.
1148
01:17:53,758 --> 01:17:54,968
Kurde, kotuś.
1149
01:17:55,927 --> 01:17:57,679
Odjebało ci? Nie!
1150
01:18:02,517 --> 01:18:03,393
Kurwa!
1151
01:18:03,685 --> 01:18:05,020
Pięknie się rozwinie.
1152
01:18:33,798 --> 01:18:34,758
Kotuś.
1153
01:18:48,813 --> 01:18:50,148
- Złaź.
- Trzymasz ją?
1154
01:18:50,315 --> 01:18:51,149
Trzymam.
1155
01:19:42,117 --> 01:19:42,951
Nie.
1156
01:20:06,474 --> 01:20:07,517
Straszny syf.
1157
01:20:12,188 --> 01:20:13,189
O chuj tu chodzi?
1158
01:20:13,356 --> 01:20:16,026
- Bawiliśmy się.
- Nie czuję nóg.
1159
01:20:16,902 --> 01:20:17,736
Zamknij na klucz.
1160
01:20:17,944 --> 01:20:19,029
Nóg nie czuję.
1161
01:20:19,195 --> 01:20:20,614
Zamykaj, do chuja.
1162
01:20:22,574 --> 01:20:23,408
Panowie?
1163
01:20:27,037 --> 01:20:28,580
Lećmy do szpitala.
1164
01:20:29,539 --> 01:20:31,207
Kurwa, muszę do szpitala.
1165
01:20:33,460 --> 01:20:34,586
Boże.
1166
01:20:34,753 --> 01:20:36,087
Wiedzą, stary. Wszystko.
1167
01:20:36,254 --> 01:20:37,255
Trafimy do piekła.
1168
01:20:37,422 --> 01:20:38,882
- Mili z nas goście.
- Pij.
1169
01:20:40,091 --> 01:20:41,885
- Używałeś perfum.
- I co?
1170
01:20:42,052 --> 01:20:43,094
Dlatego nie pamiętasz.
1171
01:20:43,261 --> 01:20:44,304
Co to znaczy?
1172
01:20:44,471 --> 01:20:46,973
Powie mi ktoś,
co tu się odpierdala?
1173
01:20:50,644 --> 01:20:51,478
Panowie?
1174
01:20:54,564 --> 01:20:55,649
Panowie?
1175
01:21:26,721 --> 01:21:27,722
Czerwony królik.
1176
01:21:31,893 --> 01:21:33,270
Nie rozumiem.
1177
01:21:33,436 --> 01:21:35,522
- Sam wyjdź.
- Dość.
1178
01:21:35,689 --> 01:21:36,648
Wybacz krzyk.
1179
01:21:36,815 --> 01:21:38,066
Dasz radę.
1180
01:21:38,316 --> 01:21:40,277
- Mam dość tej zabawy.
- Chodź.
1181
01:21:40,443 --> 01:21:41,486
Wyjdź do ogrodu
1182
01:21:41,695 --> 01:21:43,572
- i złap dziewczyny.
- Dobra.
1183
01:21:45,407 --> 01:21:46,241
Kurwa.
1184
01:21:46,408 --> 01:21:47,409
Już dobrze.
1185
01:21:49,327 --> 01:21:50,328
Po prostu...
1186
01:21:52,122 --> 01:21:53,123
sobie przypominasz.
1187
01:21:55,041 --> 01:21:57,252
Ale ja...
1188
01:21:59,337 --> 01:22:01,798
Nie chciałam pamiętać.
1189
01:22:01,965 --> 01:22:04,676
Dalej będą to robić.
1190
01:22:04,843 --> 01:22:05,844
Dzieciaku.
1191
01:22:06,803 --> 01:22:09,264
Zapominanie to dar, słońce.
1192
01:22:20,775 --> 01:22:22,819
Pomóż mi.
1193
01:22:23,737 --> 01:22:24,988
Próbowałam, dziwko.
1194
01:22:34,497 --> 01:22:35,498
Kto to?
1195
01:22:37,042 --> 01:22:38,418
To tylko ja, kotuś.
1196
01:22:44,007 --> 01:22:45,008
Proszę.
1197
01:22:52,807 --> 01:22:54,309
Co zrobiłem?
1198
01:22:59,522 --> 01:23:00,565
Nic.
1199
01:23:02,150 --> 01:23:04,277
- Bogu dzięki.
- Nie. W sensie...
1200
01:23:05,695 --> 01:23:06,696
Nie zrobiłeś nic.
1201
01:23:08,156 --> 01:23:09,699
Nic dla siebie.
1202
01:23:11,576 --> 01:23:13,036
Nic dla nich.
1203
01:23:17,958 --> 01:23:19,084
I moim zdaniem
1204
01:23:19,960 --> 01:23:22,128
w piekle mają wyjątkowo podły krąg
1205
01:23:22,295 --> 01:23:25,131
dla osób, które wybierają bierność.
1206
01:23:29,177 --> 01:23:30,804
Dlaczego wybrałeś bierność?
1207
01:23:49,072 --> 01:23:50,490
Kurwa, ale jak to?
1208
01:23:54,661 --> 01:23:55,787
Niemożliwe, chyba że...
1209
01:23:55,954 --> 01:23:57,372
Już tu byłam.
1210
01:24:05,922 --> 01:24:07,007
Co robimy?
1211
01:24:08,925 --> 01:24:10,552
Przywitamy się z chłopakami.
1212
01:24:42,000 --> 01:24:43,752
Slater, pomóż. Co się dzieje?
1213
01:24:45,378 --> 01:24:46,880
- Zareaguje?
- Mam mętlik.
1214
01:24:47,047 --> 01:24:49,674
Wszystkim odjebało. Pomóż mi!
1215
01:24:50,425 --> 01:24:51,676
Zrobisz coś, Bierny?
1216
01:24:51,843 --> 01:24:53,553
Slater, boję się!
1217
01:24:55,430 --> 01:24:56,431
Nie otwieraj.
1218
01:24:56,598 --> 01:24:57,807
Nie. Jak chcesz.
1219
01:25:07,692 --> 01:25:08,693
Szlag.
1220
01:25:12,697 --> 01:25:14,074
Przepraszam cię.
1221
01:25:16,117 --> 01:25:17,118
Cała ty.
1222
01:25:18,245 --> 01:25:19,788
- Proszę!
- Jesteś piękna.
1223
01:25:20,538 --> 01:25:21,790
Podejdź. Przestań.
1224
01:25:21,957 --> 01:25:23,959
Przestań. Nic się nie dzieje.
1225
01:25:27,379 --> 01:25:28,296
Cześć.
1226
01:25:34,511 --> 01:25:35,345
No cześć.
1227
01:25:41,685 --> 01:25:43,728
Tak. Tam pasuje.
1228
01:26:17,762 --> 01:26:19,222
Ładne paznokcie.
1229
01:26:22,517 --> 01:26:24,102
Zostanie blizna.
1230
01:26:32,068 --> 01:26:33,069
Dobrze się bawisz?
1231
01:26:35,655 --> 01:26:36,740
Świetnie...
1232
01:26:39,200 --> 01:26:40,410
Cześć.
1233
01:26:42,787 --> 01:26:44,164
Witamy ponownie.
1234
01:26:47,584 --> 01:26:49,085
Suka jebana.
1235
01:26:49,920 --> 01:26:51,004
Chuj z nim.
1236
01:26:51,171 --> 01:26:52,422
Nie przejmuj się.
1237
01:26:52,631 --> 01:26:54,341
Wścieka się za palec.
1238
01:26:56,134 --> 01:26:56,968
Kurwa!
1239
01:26:57,135 --> 01:26:58,845
W zeszłym roku było ostro,
1240
01:26:59,012 --> 01:27:01,514
ale w tym przeszłaś samą siebie.
1241
01:27:06,895 --> 01:27:07,938
W skrócie...
1242
01:27:09,689 --> 01:27:10,815
wszyscy martwi.
1243
01:27:12,817 --> 01:27:13,985
Co teraz?
1244
01:27:14,611 --> 01:27:15,904
Chodzi mi o to,
1245
01:27:16,446 --> 01:27:19,157
że istnieje scenariusz,
w którym wszyscy
1246
01:27:19,324 --> 01:27:20,784
dalej się świetnie bawimy.
1247
01:27:22,118 --> 01:27:24,537
Popijamy mimozy i zielone soczki.
1248
01:27:26,998 --> 01:27:28,333
Śmiejemy się przy brunchu.
1249
01:27:29,626 --> 01:27:31,795
Bo brunche są autentyczne.
1250
01:27:31,962 --> 01:27:33,880
Kurewsko autentyczne.
1251
01:27:36,383 --> 01:27:38,218
A wiesz, co nie jest?
1252
01:27:45,475 --> 01:27:46,476
Przebaczanie.
1253
01:27:46,977 --> 01:27:48,061
Zademonstruję.
1254
01:27:49,604 --> 01:27:53,024
Ja, Slater King, pragnę oficjalnie
przeprosić za swoje zachowanie.
1255
01:27:53,858 --> 01:27:54,859
Wchodzę w terapię
1256
01:27:55,026 --> 01:27:56,861
i na jakiś czas udaję się na urlop,
1257
01:27:57,028 --> 01:28:00,198
żeby przepracować problemy. Przepraszam.
1258
01:28:03,994 --> 01:28:05,161
Przepraszam.
1259
01:28:06,621 --> 01:28:08,123
Przepraszam.
1260
01:28:11,126 --> 01:28:12,419
Przepraszam.
1261
01:28:15,213 --> 01:28:16,214
Przepraszam.
1262
01:28:17,132 --> 01:28:18,550
Przepraszam.
1263
01:28:23,638 --> 01:28:24,890
Przepraszam.
1264
01:28:26,683 --> 01:28:28,059
Przepraszam!
1265
01:28:28,351 --> 01:28:29,769
Przepraszam!
1266
01:28:29,936 --> 01:28:31,271
Przepraszam!
1267
01:28:31,438 --> 01:28:32,772
Przepraszam!
1268
01:28:32,939 --> 01:28:34,149
Przepraszam!
1269
01:28:34,316 --> 01:28:35,567
Przepraszam!
1270
01:28:35,734 --> 01:28:36,860
Przepraszam!
1271
01:28:37,027 --> 01:28:38,028
Przepraszam!
1272
01:28:38,194 --> 01:28:39,237
Przepraszam!
1273
01:28:39,404 --> 01:28:40,363
Przepraszam!
1274
01:28:40,530 --> 01:28:41,573
Przepraszam!
1275
01:28:41,740 --> 01:28:42,657
Przepraszam!
1276
01:28:42,824 --> 01:28:43,825
Przepraszam!
1277
01:28:43,992 --> 01:28:45,327
Przepraszam!
1278
01:28:50,999 --> 01:28:52,000
Pogodzeni?
1279
01:28:54,294 --> 01:28:55,212
Nie?
1280
01:28:56,504 --> 01:28:57,839
No właśnie.
1281
01:29:00,675 --> 01:29:04,387
Ludzie nie przebaczają.
1282
01:29:06,514 --> 01:29:08,266
Najwyżej
1283
01:29:08,433 --> 01:29:09,601
zapominają.
1284
01:29:10,352 --> 01:29:11,770
Jedynie zapominają.
1285
01:29:14,731 --> 01:29:17,025
A tobie to zajebiście wychodzi.
1286
01:29:17,192 --> 01:29:19,444
Zapomniałaś o całej wyspie.
1287
01:29:19,611 --> 01:29:20,528
Niesamowite.
1288
01:29:20,695 --> 01:29:24,532
Pomyśl, co ludzie mogliby osiągnąć,
gdyby ich uwolnić
1289
01:29:25,533 --> 01:29:28,954
od cierpienia i bólu
wywołanego przez traumę.
1290
01:29:29,329 --> 01:29:31,998
Boże, moja siostra byłaby...
1291
01:29:32,165 --> 01:29:33,166
wolna.
1292
01:29:33,333 --> 01:29:35,502
Ma tak pojebane w głowie,
1293
01:29:35,669 --> 01:29:36,836
bo wszystko pamięta.
1294
01:29:37,003 --> 01:29:39,381
Każde wydarzenie.
I potem gada:
1295
01:29:39,798 --> 01:29:41,967
„Grasz w tenisa z tym człowiekiem,
1296
01:29:42,133 --> 01:29:43,843
po tym, jak nas potraktował?”.
1297
01:29:44,010 --> 01:29:45,095
A ja...
1298
01:29:46,137 --> 01:29:48,765
Skołowany, zastanawiam się: „Co zrobił?
1299
01:29:48,932 --> 01:29:50,267
Co takiego zrobił?
1300
01:29:50,433 --> 01:29:52,269
Co odpierdolił?
1301
01:29:52,435 --> 01:29:53,853
Nie wiem co”.
1302
01:30:03,238 --> 01:30:04,489
Będzie wspaniale.
1303
01:30:07,242 --> 01:30:08,952
O wszystkim zapomnimy.
1304
01:30:09,828 --> 01:30:11,913
Zgódź się. Ty i ja.
1305
01:30:12,497 --> 01:30:13,665
Po prostu...
1306
01:30:16,251 --> 01:30:17,919
psikniemy po razie.
1307
01:30:20,171 --> 01:30:21,548
Co ty na to?
1308
01:30:21,923 --> 01:30:22,924
Wiesz...
1309
01:30:25,927 --> 01:30:26,761
Myślę...
1310
01:30:30,015 --> 01:30:30,849
Kurwa.
1311
01:30:31,016 --> 01:30:32,350
Myślę...
1312
01:30:32,517 --> 01:30:34,269
Wstrzymaj się.
1313
01:30:35,395 --> 01:30:36,646
Zaraz wracam.
1314
01:30:38,064 --> 01:30:39,441
Chcę cię wysłuchać.
1315
01:30:39,608 --> 01:30:40,942
Zaraz wrócę.
1316
01:31:19,940 --> 01:31:21,274
Nie!
1317
01:31:21,441 --> 01:31:22,984
Nie. Proszę, nie.
1318
01:31:23,151 --> 01:31:24,903
Nie rób tego. Przepraszam.
1319
01:31:25,070 --> 01:31:26,821
Myślisz, że cię zabiję?
1320
01:31:28,156 --> 01:31:29,824
Jesteś moją przyjaciółką.
1321
01:31:30,116 --> 01:31:30,951
Co?
1322
01:31:37,582 --> 01:31:39,876
Nie.
1323
01:31:40,043 --> 01:31:41,211
Proszę, nie!
1324
01:31:41,378 --> 01:31:44,172
Nie zabijaj jej. Proszę cię!
1325
01:31:44,339 --> 01:31:46,091
Przestań. Boże!
1326
01:31:46,258 --> 01:31:48,677
Nie, proszę cię. Przepraszam!
1327
01:31:48,843 --> 01:31:50,178
Naprawdę przepraszam.
1328
01:31:50,804 --> 01:31:52,514
Nic jej nie rób. Proszę cię!
1329
01:31:54,683 --> 01:31:55,517
Nie!
1330
01:31:59,729 --> 01:32:01,439
Tak mi przykro!
1331
01:32:01,690 --> 01:32:03,817
Tak mi przykro!
1332
01:32:06,361 --> 01:32:08,029
Przestań, proszę cię.
1333
01:32:26,840 --> 01:32:28,425
Cholera, Vic.
1334
01:32:29,342 --> 01:32:30,844
Gdzie przeorałeś twarz?
1335
01:32:31,511 --> 01:32:32,637
I co się stało...
1336
01:32:36,266 --> 01:32:38,101
Cholera. Co z Camillą?
1337
01:32:39,728 --> 01:32:40,562
Boże.
1338
01:32:42,772 --> 01:32:44,441
Kurwa, co się stało?
1339
01:32:48,361 --> 01:32:50,071
Vic, gdzie rozkwasiłeś twarz?
1340
01:32:51,323 --> 01:32:52,157
Boże.
1341
01:32:54,284 --> 01:32:55,285
Co się stało...
1342
01:32:55,452 --> 01:32:56,286
Camilli...
1343
01:32:56,870 --> 01:32:58,038
Lucasowi...
1344
01:33:00,373 --> 01:33:01,833
Kurwa, co się stało...
1345
01:33:10,008 --> 01:33:12,802
Masz rację. Ludzie nie przebaczają.
1346
01:33:17,557 --> 01:33:18,683
Tylko zapominają.
1347
01:33:32,822 --> 01:33:33,657
Pierdolona...
1348
01:34:08,066 --> 01:34:09,317
Przydałby się urlop.
1349
01:34:10,860 --> 01:34:11,861
Mi też.
1350
01:34:12,946 --> 01:34:13,905
Masz ogień?
1351
01:34:19,828 --> 01:34:21,371
O tym zapomniałam.
1352
01:34:48,106 --> 01:34:49,566
To na pewno dobry pomysł?
1353
01:35:21,973 --> 01:35:22,891
Kochani...
1354
01:35:23,808 --> 01:35:26,144
chcemy wam podziękować za przybycie.
1355
01:35:26,311 --> 01:35:27,312
Slater.
1356
01:35:29,189 --> 01:35:31,816
Trudno cię dorwać.
1357
01:35:33,610 --> 01:35:34,486
Miło cię widzieć.
1358
01:35:37,405 --> 01:35:39,366
Dzięki, że wpadłeś.
1359
01:35:42,077 --> 01:35:43,912
Nie musimy od razu.
1360
01:35:44,204 --> 01:35:45,288
Nie tutaj.
1361
01:35:45,455 --> 01:35:49,376
Liczyłem na to,
że dokończymy pogawędkę.
1362
01:35:49,793 --> 01:35:52,003
Tak.
1363
01:35:52,170 --> 01:35:54,339
Możemy dokończyć.
1364
01:35:54,631 --> 01:35:55,632
W przyszłym tygodniu?
1365
01:35:56,216 --> 01:35:57,384
Będziemy w Pekinie.
1366
01:35:57,551 --> 01:35:59,094
OWOCE LEŚNE
1367
01:36:01,680 --> 01:36:03,139
Będziemy w Pekinie.
1368
01:36:05,642 --> 01:36:07,727
Przepraszam, chyba się nie znamy.
1369
01:36:08,853 --> 01:36:10,105
Oczywiście, że znamy.
1370
01:36:11,314 --> 01:36:12,315
Pamiętam cię.
1371
01:36:13,358 --> 01:36:14,484
Cześć, Rich.
1372
01:36:20,031 --> 01:36:20,865
Zajmę się nim.
1373
01:36:22,158 --> 01:36:23,285
Cóż...
1374
01:36:25,829 --> 01:36:27,831
- Miło cię widzieć.
- Proszę z nami.
1375
01:36:27,998 --> 01:36:30,125
Poproszę o jeszcze jedne brawa
1376
01:36:30,292 --> 01:36:33,003
dla CEO King-Tech.
1377
01:36:33,879 --> 01:36:35,755
- Jedz, skarbie.
- Mili państwo...
1378
01:36:35,922 --> 01:36:37,382
Pani Frida King.
1379
01:36:51,104 --> 01:36:52,522
Dolać pani szampana?
1380
01:42:28,191 --> 01:42:30,193
Napisy: Jakub Kowalczyk