1 00:00:01,086 --> 00:00:03,380 {\an8}UWAGA – MRUGNIJ DWA RAZY TO THRILLER PSYCHOLOGICZNY 2 00:00:03,380 --> 00:00:05,840 {\an8}O NADUŻYWANIU WŁADZY. JEST TO FILM FABULARNY, 3 00:00:05,840 --> 00:00:07,842 {\an8}KTÓRY PORUSZA TEMATY PRZEZNACZONE DLA DOROSŁYCH 4 00:00:07,842 --> 00:00:10,845 {\an8}I ZAWIERA SCENY PRZEMOCY, W TYM SEKSUALNEJ. 5 00:00:10,845 --> 00:00:13,932 {\an8}MOŻE TO BYĆ NIEPOKOJĄCE LUB WYWOŁYWAĆ SILNE EMOCJE U NIEKTÓRYCH WIDZÓW. 6 00:01:25,879 --> 00:01:28,423 {\an8}#ZWIERZURY #PAZURKIFRIDY 7 00:01:38,225 --> 00:01:40,101 {\an8}Pięć milionów czy rak? 8 00:01:42,479 --> 00:01:43,813 {\an8}...jestem w sam raz... 9 00:01:51,780 --> 00:01:53,657 Ja, Slater King, 10 00:01:54,532 --> 00:01:56,785 pragnę oficjalnie przeprosić 11 00:01:56,952 --> 00:01:59,120 za swoje zachowanie. 12 00:02:00,163 --> 00:02:01,498 Wchodzę w terapię 13 00:02:01,665 --> 00:02:05,293 i na jakiś czas udaję się na urlop. 14 00:02:05,919 --> 00:02:06,836 CEO I ZAŁOŻYCIEL 15 00:02:07,003 --> 00:02:08,004 GIGANT BRANŻY IT 16 00:02:08,170 --> 00:02:10,799 MILIARDER PRZEPRASZA ZA NIEGODNE ZACHOWANIE 17 00:02:10,966 --> 00:02:11,841 GDZIE JEST KING? 18 00:02:12,008 --> 00:02:14,052 HISTORYCZNY DATEK FUNDACJI 19 00:02:14,219 --> 00:02:16,179 KRÓL WRÓCIŁ PIERWSZY WYWIAD 20 00:02:16,846 --> 00:02:19,182 Dziękuję, że przyjąłeś zaproszenie. 21 00:02:20,684 --> 00:02:24,688 Przejdźmy do pytania, które wszystkich nurtuje. 22 00:02:24,854 --> 00:02:26,940 Gdzie się podziewałeś od rezygnacji 23 00:02:27,107 --> 00:02:30,735 i wyznaczenia Vica Mahoneya na CEO King-Tech? 24 00:02:31,111 --> 00:02:32,237 Po tym, co zaszło, 25 00:02:33,446 --> 00:02:36,199 zrozumiałem, że czasem trzeba po prostu 26 00:02:36,366 --> 00:02:37,951 przystanąć i odetchnąć. 27 00:02:38,118 --> 00:02:41,788 Więc tak jakby kupiłem sobie wyspę. 28 00:02:41,955 --> 00:02:42,956 Wyspę? 29 00:02:43,123 --> 00:02:45,750 Żadnych telefonów, pracy. Żywność z upraw. 30 00:02:45,917 --> 00:02:47,168 Codziennie noszę to samo. 31 00:02:47,335 --> 00:02:48,336 Hoduję kury. 32 00:02:48,753 --> 00:02:50,338 - Kury? - Tak, mam kury. 33 00:02:50,797 --> 00:02:52,632 Słyszę, że się zmieniłeś. 34 00:02:53,091 --> 00:02:54,759 Tak jest. 35 00:02:55,468 --> 00:02:59,764 W zeszłym roku założyłeś Fundację King-Tech. 36 00:02:59,931 --> 00:03:04,269 Co odpowiesz krytykom, którzy zarzucają ci ocieplanie wizerunku? 37 00:03:04,895 --> 00:03:07,230 Staram się zmienić na lepsze. 38 00:03:07,397 --> 00:03:09,524 Jak inaczej pokazać, że mi przykro? 39 00:03:10,233 --> 00:03:11,401 A jest mi przykro. 40 00:03:13,278 --> 00:03:15,196 Naprawdę. Przepraszam. 41 00:03:16,114 --> 00:03:18,950 Wypowiadałem te słowa tyle razy, 42 00:03:19,117 --> 00:03:20,535 że straciły na znaczeniu. 43 00:03:20,702 --> 00:03:22,537 Oczekujesz, że ludzie wybaczą? 44 00:03:22,704 --> 00:03:24,497 Niczego nie oczekuję. 45 00:03:24,664 --> 00:03:26,207 Nie w takim świecie żyjemy. 46 00:03:27,167 --> 00:03:28,543 Masz moją zapalniczkę? 47 00:03:29,961 --> 00:03:30,795 {\an8}Sorki. 48 00:03:30,962 --> 00:03:32,797 Masz kasę? Cieć niedługo będzie. 49 00:03:32,964 --> 00:03:34,841 Właśnie. Co do tego... 50 00:03:35,008 --> 00:03:36,801 - Co znów? - Mam niespodziankę. 51 00:03:36,968 --> 00:03:38,345 - Masakra. - Kocham cię. 52 00:03:39,262 --> 00:03:40,555 Czekaj. Mamy... 53 00:03:43,892 --> 00:03:45,143 Dzięki. 54 00:04:00,909 --> 00:04:02,744 Kurwa, przydałby się urlop. 55 00:04:25,350 --> 00:04:26,726 Frida. 56 00:04:27,352 --> 00:04:28,353 Spóźniłaś się. 57 00:04:29,020 --> 00:04:31,606 Przepraszam. Autobus mi zwiał. 58 00:04:31,773 --> 00:04:34,192 Obsługujemy galę King-Tech, imprezę roku. 59 00:04:34,359 --> 00:04:36,361 Omówimy zeszłoroczne zachowanie? 60 00:04:36,528 --> 00:04:38,071 - Za dużo gadałaś. - Nie. 61 00:04:38,238 --> 00:04:40,073 Nie. On gadał do mnie. 62 00:04:40,615 --> 00:04:42,158 Podobały mu się paznokcie. 63 00:04:42,325 --> 00:04:46,121 Chciałbym, żebyś tym razem mniej rzucała się w oczy. 64 00:04:48,415 --> 00:04:49,416 W porządku. 65 00:04:50,125 --> 00:04:51,668 - Dasz radę? - Tak, dam. 66 00:04:52,419 --> 00:04:53,336 Dam radę. 67 00:04:53,503 --> 00:04:55,338 - I uśmiechaj się. - Będę. 68 00:04:58,300 --> 00:05:00,886 Przegapiłam casting przez ciecia, który nie przyszedł. 69 00:05:01,052 --> 00:05:02,137 Nadal mamy pleśń 70 00:05:02,304 --> 00:05:03,680 i umrzemy. 71 00:05:03,847 --> 00:05:05,515 - Pożyczysz zapalniczkę? - Tak. 72 00:05:05,682 --> 00:05:06,975 Ale ma wrócić. 73 00:05:07,142 --> 00:05:08,894 Będę ją musiała podpisać. 74 00:05:09,060 --> 00:05:11,229 Kretyńska fryzura. Wyglądam jak chłopak? 75 00:05:11,563 --> 00:05:13,148 Bardzo uroczy chłopak. 76 00:05:14,065 --> 00:05:16,443 Słyszałam, jak się wymykałaś o trzeciej. 77 00:05:17,360 --> 00:05:18,570 Gdzie cię poniosło? 78 00:05:20,363 --> 00:05:21,656 Co z tobą nie tak? 79 00:05:21,823 --> 00:05:23,575 - Nie złość się. - Nie złoszczę. 80 00:05:23,742 --> 00:05:26,036 Ale nie wymażę z mózgu krzywych akcji. 81 00:05:27,412 --> 00:05:29,331 Więc jak się zejdziecie, 82 00:05:30,165 --> 00:05:32,459 nie będę udawać, że nie chcę go zadźgać. 83 00:05:32,626 --> 00:05:34,419 - To skomplikowane. - Wcale nie. 84 00:05:34,586 --> 00:05:35,962 Nie oddawaj energii. 85 00:05:36,463 --> 00:05:39,049 Nie jesteś chodzącą ładowarką. Szanuj się. 86 00:05:43,094 --> 00:05:44,095 Przepraszam. 87 00:05:45,055 --> 00:05:46,056 Kocham cię. 88 00:05:46,806 --> 00:05:48,683 Ale nie rozumiem, czemu wracasz. 89 00:05:49,476 --> 00:05:52,187 Chyba boję się samotności. 90 00:05:53,480 --> 00:05:55,815 Nie jesteś sama. Masz mnie. 91 00:05:56,358 --> 00:05:58,568 - Wiem. - Uśmiechajcie się. 92 00:06:00,737 --> 00:06:01,613 Dobrze. 93 00:06:01,780 --> 00:06:04,282 Żarty na bok, ludzie. 94 00:06:05,575 --> 00:06:08,245 Chcemy wam podziękować za przybycie 95 00:06:08,411 --> 00:06:12,290 i umożliwienie Fundacji King-Tech dalszego czynienia dobra 96 00:06:12,457 --> 00:06:13,458 na całym świecie. 97 00:06:13,875 --> 00:06:17,629 Poproszę o oklaski dla gospodarza za jego bezkresną hojność. 98 00:06:18,588 --> 00:06:21,633 Panie i panowie, założyciel King-Tech. 99 00:06:21,800 --> 00:06:23,760 - Przepraszam. - Pan Slater King. 100 00:06:28,682 --> 00:06:29,891 Ostrożnie. 101 00:06:31,393 --> 00:06:32,394 Dostaniesz skrętu szyi. 102 00:06:33,270 --> 00:06:34,646 Mam to gdzieś. 103 00:06:37,482 --> 00:06:38,608 Gotowa na niespodziankę? 104 00:06:39,150 --> 00:06:40,151 Rany. 105 00:06:44,030 --> 00:06:45,031 Czerwona, niebieska? 106 00:06:49,369 --> 00:06:50,579 Wariactwo. 107 00:06:50,745 --> 00:06:51,788 No nie? 108 00:06:52,080 --> 00:06:53,290 Nie, na serio. 109 00:06:53,456 --> 00:06:54,874 Nie stać nas na... 110 00:06:55,041 --> 00:06:56,042 Jess, bez takich. 111 00:06:56,501 --> 00:06:57,836 Czyje dziś pięć minut? 112 00:06:58,378 --> 00:06:59,212 Nasze. 113 00:06:59,379 --> 00:07:00,630 Moja mama miała powiedzenie. 114 00:07:01,631 --> 00:07:04,259 Sukces to najlepsza zemsta. 115 00:07:05,051 --> 00:07:06,052 Będzie mnie pamiętał? 116 00:07:06,219 --> 00:07:08,013 Kto mógłby cię zapomnieć? 117 00:07:08,597 --> 00:07:10,348 - Cholera. - Kostki całe? 118 00:07:11,141 --> 00:07:12,225 Przepraszam. 119 00:07:12,392 --> 00:07:13,727 Nie umiem w tym chodzić. 120 00:07:13,894 --> 00:07:16,146 Rób tak, jak uczyła mnie ciotka. 121 00:07:16,313 --> 00:07:19,566 Wschód, zachód. 122 00:07:19,733 --> 00:07:22,527 Wschód, zachód. 123 00:07:22,694 --> 00:07:25,280 - Wschód, zachód. - Witajcie. 124 00:07:25,447 --> 00:07:29,075 Wschód, zachód. 125 00:07:29,242 --> 00:07:30,911 Szlag. To Jennifer. Kurwa. 126 00:07:35,624 --> 00:07:36,750 Czekaj. 127 00:07:41,588 --> 00:07:45,008 Proszę pań, to część zamknięta. Przejdą panie tam? 128 00:07:45,175 --> 00:07:46,718 - Dobrze. - Pewnie. 129 00:07:47,010 --> 00:07:48,470 - Stan. - Jak leci? 130 00:07:48,637 --> 00:07:52,098 - Dobrze. - Południe. 131 00:07:56,228 --> 00:07:58,688 Ile jest warta taka główka? 132 00:07:58,855 --> 00:08:00,899 Z milion dolarów? 133 00:08:02,692 --> 00:08:04,694 Alarm by zawył, gdybyśmy ją ukradły? 134 00:08:04,861 --> 00:08:06,363 Frida. 135 00:08:06,780 --> 00:08:07,781 Frida? 136 00:08:17,707 --> 00:08:18,708 Masakra. 137 00:08:21,378 --> 00:08:22,420 Nic pani nie jest? 138 00:08:28,718 --> 00:08:29,719 Mogę? 139 00:08:29,886 --> 00:08:31,054 Tak. 140 00:08:34,765 --> 00:08:37,269 Filmowy trik. Zawsze chciałem przetestować. 141 00:08:37,936 --> 00:08:38,895 Już są równe. 142 00:08:40,647 --> 00:08:41,481 Slater. 143 00:08:42,649 --> 00:08:45,318 - Rich! - Świetna mowa. 144 00:08:45,485 --> 00:08:46,528 Ale na poważnie? 145 00:08:46,695 --> 00:08:47,696 Jak to jest... 146 00:08:47,862 --> 00:08:49,489 - Proszę pani? - ...bać się odezwać? 147 00:08:49,656 --> 00:08:50,865 Tak? 148 00:08:52,492 --> 00:08:53,451 Pani dłoń. 149 00:08:53,618 --> 00:08:54,911 Byłem z ciebie dumny. 150 00:08:57,455 --> 00:08:59,249 - Dziękuję. - Drobiazg. 151 00:08:59,416 --> 00:09:00,709 Wybacz, że przeszkadzam. 152 00:09:00,875 --> 00:09:02,210 Wcale nie. Poznaj... 153 00:09:04,379 --> 00:09:06,006 Nie spytałem o imię. 154 00:09:06,506 --> 00:09:08,466 Frida. Jestem Frida. 155 00:09:11,219 --> 00:09:12,053 Tak. 156 00:09:13,179 --> 00:09:15,599 Poznajcie się – doktor Rich Stein. 157 00:09:16,892 --> 00:09:18,351 Mój terapeuta. 158 00:09:19,936 --> 00:09:20,937 Potrzebuje mnie. 159 00:09:21,104 --> 00:09:23,315 Żartuję. Miło cię poznać. 160 00:09:23,481 --> 00:09:24,774 Mrugnij dwa razy, jeśli coś mi grozi. 161 00:09:24,941 --> 00:09:26,318 - Rany. - Może nie. 162 00:09:26,484 --> 00:09:28,028 Nie wchodźmy w ten temat. 163 00:09:28,612 --> 00:09:29,946 Zostawię was. 164 00:09:30,322 --> 00:09:31,323 Miło było. 165 00:09:31,489 --> 00:09:32,490 W istocie. 166 00:09:36,202 --> 00:09:37,329 Cześć. 167 00:09:38,788 --> 00:09:39,873 Cześć. 168 00:09:40,498 --> 00:09:41,499 Chodź. 169 00:09:42,876 --> 00:09:43,710 Boże. 170 00:09:47,631 --> 00:09:49,216 Zaczynamy. 171 00:09:49,382 --> 00:09:50,592 Jess, Frida... 172 00:09:50,759 --> 00:09:53,845 - Mój kumpel z dzieciństwa, Cody. - Zdrówko. 173 00:09:54,012 --> 00:09:55,305 Zdrówko. 174 00:09:55,472 --> 00:09:57,432 - Vic, moja prawa i lewa ręka. - Miło. 175 00:09:57,599 --> 00:09:58,600 Jak tam? 176 00:09:58,767 --> 00:09:59,726 Heather. Camilla. 177 00:09:59,893 --> 00:10:00,894 Jak życie, mami? 178 00:10:01,061 --> 00:10:02,437 Stan, mój ochroniarz. 179 00:10:02,604 --> 00:10:04,481 - Tom. - Cześć. Jak leci? 180 00:10:04,648 --> 00:10:05,607 Gdzie Lucas? 181 00:10:05,774 --> 00:10:06,775 Gość z programu. 182 00:10:07,067 --> 00:10:08,068 - Slate. - Lucas. 183 00:10:08,235 --> 00:10:10,820 Nadworny złoty chłopak. Kiedyś będzie rządził. 184 00:10:10,987 --> 00:10:12,030 Miło was poznać. 185 00:10:12,197 --> 00:10:13,406 - Slater. - Siema. 186 00:10:14,157 --> 00:10:15,158 Jego nie znam. 187 00:10:15,325 --> 00:10:16,701 Frida, to Sarah. 188 00:10:16,868 --> 00:10:18,245 Cześć. 189 00:10:19,079 --> 00:10:20,080 Ładne paznokcie. 190 00:10:20,622 --> 00:10:21,623 Dziękuję. 191 00:10:21,790 --> 00:10:23,083 Znasz Camille Claudel? 192 00:10:23,250 --> 00:10:25,544 - Nie. - Mam coś dla ciebie, kotuś. 193 00:10:25,710 --> 00:10:27,045 Nie mów tak do mnie. 194 00:10:28,129 --> 00:10:29,548 Zapamiętałaś? Dużo tego. 195 00:10:29,714 --> 00:10:31,258 Mam świetną pamięć. 196 00:10:32,884 --> 00:10:35,303 Skądś cię kojarzę. Tylko skąd? 197 00:10:35,470 --> 00:10:37,013 - Widziałem cię? - Nie. 198 00:10:37,180 --> 00:10:38,890 - Co? - Nic. 199 00:11:05,125 --> 00:11:06,167 Cześć. 200 00:11:06,334 --> 00:11:07,627 Przepraszam. 201 00:11:07,794 --> 00:11:09,254 Wybacz, że się wcinam. 202 00:11:09,421 --> 00:11:11,464 Frida, to jest Stace. 203 00:11:11,631 --> 00:11:13,425 Heja. 204 00:11:14,259 --> 00:11:15,927 Fajnie cię widzieć. 205 00:11:16,094 --> 00:11:18,889 Wiem, przyszła Pani Zamulanka, ale musimy... 206 00:11:19,931 --> 00:11:21,433 Rozumiem. Dziękuję. 207 00:11:23,727 --> 00:11:24,728 Gdzie znikasz? 208 00:11:25,562 --> 00:11:27,105 Lecę na parę dni na wyspę. 209 00:11:28,648 --> 00:11:29,649 Na wyspę. 210 00:11:30,066 --> 00:11:31,610 Zapomniałam, że masz. 211 00:11:32,819 --> 00:11:33,820 Normalka. 212 00:11:34,738 --> 00:11:36,156 Zupełna normalka. 213 00:11:36,740 --> 00:11:38,033 Miło było cię poznać. 214 00:11:39,701 --> 00:11:41,703 Fajnie się siedzi, ale chodź. 215 00:11:43,413 --> 00:11:44,247 Muszę lecieć. 216 00:11:44,247 --> 00:11:45,874 Chcę drinka z parasolką. 217 00:11:50,670 --> 00:11:51,671 Chodźmy! 218 00:11:52,547 --> 00:11:54,466 - Do zobaczenia. - Dawaj, Slate. 219 00:11:57,636 --> 00:11:58,637 Widziałaś? 220 00:11:59,471 --> 00:12:01,848 Był we mnie wpatrzony. 221 00:12:03,391 --> 00:12:05,769 Kolejny rozdział do pamiętnika, słonko. 222 00:12:05,936 --> 00:12:07,771 - Jak nic. - Wzięłaś numer? 223 00:12:07,938 --> 00:12:10,148 - Proste, że nie. - No jak to? 224 00:12:10,815 --> 00:12:12,025 Po tym wszystkim? 225 00:12:12,192 --> 00:12:13,401 Nie wiem. 226 00:12:15,779 --> 00:12:16,780 Słuchajcie... 227 00:12:17,489 --> 00:12:18,698 Dziwnie to zabrzmi. 228 00:12:21,117 --> 00:12:22,535 Lecicie z nami? 229 00:12:30,252 --> 00:12:31,294 Bardzo proszę. 230 00:12:32,379 --> 00:12:33,380 Dziękuję. 231 00:13:04,119 --> 00:13:05,120 Dziękuję. 232 00:13:08,832 --> 00:13:09,916 Straszny syf. 233 00:13:13,545 --> 00:13:14,671 Miło tu wrócić. 234 00:13:14,838 --> 00:13:15,881 Telefony, proszę. 235 00:13:19,009 --> 00:13:20,010 Dziękuję. 236 00:13:20,176 --> 00:13:21,386 Naprawdę? 237 00:13:21,553 --> 00:13:24,180 Nikt do niczego nie zmusza. 238 00:13:24,347 --> 00:13:25,223 Dzięki, Stace. 239 00:13:25,849 --> 00:13:27,142 Dziękuję. 240 00:13:29,394 --> 00:13:31,396 - Dzięki. - Pięknie, co, kotuś? 241 00:13:31,855 --> 00:13:32,939 Nie mów tak. 242 00:13:33,481 --> 00:13:34,482 Kocham cię. 243 00:13:36,109 --> 00:13:37,235 Jedziemy. 244 00:13:39,154 --> 00:13:40,155 Dobra! 245 00:13:41,615 --> 00:13:44,409 Mówimy: „Twórz wspomnienia”. 246 00:13:44,576 --> 00:13:46,369 Twórz wspomnienia! 247 00:13:46,536 --> 00:13:47,370 MRUGNIJ DWA RAZY 248 00:13:49,873 --> 00:13:52,250 Oby ci podszedł. To mój ulubiony. 249 00:14:03,094 --> 00:14:04,429 Chyba przeżyję. 250 00:14:04,596 --> 00:14:05,597 To dobrze. 251 00:14:12,020 --> 00:14:14,397 Wiem, że nie miałaś 252 00:14:14,564 --> 00:14:16,399 za dużo czasu na pakowanie 253 00:14:18,235 --> 00:14:21,821 przed przyjazdem, ale na szczęście 254 00:14:22,364 --> 00:14:23,490 są tu różne rzeczy. 255 00:14:25,909 --> 00:14:28,745 A jakbyś potrzebowała czegoś jeszcze, 256 00:14:29,454 --> 00:14:31,456 po prostu daj mi znać. 257 00:14:32,540 --> 00:14:35,335 Będziemy przy basenie, rozgość się. 258 00:14:39,422 --> 00:14:40,674 - No i tak. - Dobrze. 259 00:14:43,635 --> 00:14:44,636 Będziemy przy... 260 00:14:46,638 --> 00:14:49,307 Próbuję... Miałem je naprawić. 261 00:14:49,474 --> 00:14:51,726 Sześćsetletnie drzwi. Tak mają. 262 00:14:52,936 --> 00:14:54,896 - Dobrze się czujesz? - Tak. 263 00:15:01,695 --> 00:15:02,696 A w ogóle... 264 00:15:04,030 --> 00:15:05,156 Dzięki, że przyjechałaś. 265 00:15:27,304 --> 00:15:28,263 Desideria. 266 00:15:56,041 --> 00:15:57,500 Nie tym razem... 267 00:15:57,918 --> 00:15:58,919 zdziro. 268 00:16:13,058 --> 00:16:14,893 Wystraszyła mnie pani. 269 00:16:15,060 --> 00:16:16,686 Czerwony królik. 270 00:16:27,364 --> 00:16:28,615 Czerwony królik. 271 00:16:29,241 --> 00:16:30,325 Nie rozumiem. 272 00:16:30,784 --> 00:16:32,035 Co takiego? 273 00:16:40,043 --> 00:16:41,378 Zapomniała pani... 274 00:16:45,799 --> 00:16:47,384 Spoko. 275 00:16:54,599 --> 00:16:55,433 Cześć. 276 00:16:55,767 --> 00:16:58,812 Nie dziwi cię, że czekały na nas ubrania? 277 00:16:59,854 --> 00:17:03,024 Raczej nie dziwi. Bogaci tak mają. 278 00:17:03,191 --> 00:17:04,401 - Fakt. - Przepraszam, 279 00:17:04,568 --> 00:17:05,986 dokąd mamy pójść? 280 00:17:16,204 --> 00:17:19,123 Ofiary z ludzi składają przed czy po kolacji? 281 00:17:24,795 --> 00:17:26,131 Cudnie wyglądasz. 282 00:17:27,299 --> 00:17:29,509 Umrę. Olśniewasz. 283 00:17:31,011 --> 00:17:32,429 Nie dziwnie, że mamy to samo? 284 00:17:32,596 --> 00:17:33,847 Nie wiem. Fajnie. 285 00:17:34,014 --> 00:17:35,015 I staniki pasują? 286 00:17:35,181 --> 00:17:37,434 Oni pewnie też włożą to samo. 287 00:17:43,189 --> 00:17:45,066 Byczy blant, królowo. 288 00:17:45,233 --> 00:17:47,736 Stąd ksywa Królowa Byczo-Blantowa. 289 00:17:48,695 --> 00:17:50,238 Ma ktoś zapalniczkę? 290 00:17:54,492 --> 00:17:55,327 Nie narzekam. 291 00:17:55,327 --> 00:17:57,370 Uwielbiam King-Tech. Tyle się uczę. 292 00:17:57,537 --> 00:17:59,956 Ale chciałbym pójść na swoje. 293 00:18:00,123 --> 00:18:01,541 Zostać Slaterem krypto. 294 00:18:01,708 --> 00:18:03,209 - Arbuza? - Dziękuję. 295 00:18:03,376 --> 00:18:04,711 Bo świat się zmienia. 296 00:18:04,878 --> 00:18:07,088 - Dolar nie przetrwa. - Gumowaty. 297 00:18:07,380 --> 00:18:09,341 Jak to, gumowaty? 298 00:18:17,182 --> 00:18:18,183 Na co patrzymy? 299 00:18:20,810 --> 00:18:21,811 Para oczu... 300 00:18:23,188 --> 00:18:24,356 trzy guziki... 301 00:18:24,981 --> 00:18:25,982 dwie ręce. 302 00:18:26,650 --> 00:18:28,902 - Piernikowy ludzik. - Racja. 303 00:18:33,865 --> 00:18:34,699 Ideał. 304 00:18:47,295 --> 00:18:48,421 Uwaga! 305 00:18:49,839 --> 00:18:51,341 Dajesz, GW! 306 00:18:51,508 --> 00:18:54,219 Wiedziałam. Byłaś w Gorących wyspiarkach. 307 00:18:54,386 --> 00:18:55,720 Przez osiem serii. 308 00:18:55,971 --> 00:18:58,557 Odwaliło ci w tym programie. 309 00:18:59,057 --> 00:19:00,642 Dużo wycięli na montażu. 310 00:19:02,686 --> 00:19:04,271 Poza tym musiałam przetrwać. 311 00:19:06,815 --> 00:19:07,983 Tak się wygrywa. 312 00:19:16,866 --> 00:19:18,618 Wody kokosowej? 313 00:19:31,298 --> 00:19:32,424 Nic jej nie jest. 314 00:19:35,051 --> 00:19:36,052 Coś nie tak? 315 00:19:37,804 --> 00:19:38,805 Frida, w porządku? 316 00:19:43,059 --> 00:19:44,644 Nastraszyłaś mnie. 317 00:19:58,074 --> 00:19:59,492 Ładnie pachnie? 318 00:20:01,119 --> 00:20:02,370 Desideria. 319 00:20:02,537 --> 00:20:03,914 Rośnie tylko tutaj. 320 00:20:05,206 --> 00:20:08,084 Tam jest piękny ogródek ziołowy. 321 00:20:08,919 --> 00:20:10,086 Mamy kury. 322 00:20:12,547 --> 00:20:13,673 Wiesz... 323 00:20:14,716 --> 00:20:16,927 Nie tak to sobie wyobrażałam. 324 00:20:18,053 --> 00:20:19,054 W sensie? 325 00:20:19,554 --> 00:20:22,015 Kultowe imprezy Slatera Kinga. 326 00:20:22,182 --> 00:20:24,434 Dragi i rozpusta. 327 00:20:24,601 --> 00:20:25,685 Nadal ćpamy. 328 00:20:29,231 --> 00:20:30,523 Ale jest w tym intencja. 329 00:20:30,690 --> 00:20:32,067 I nadal się bawimy. 330 00:20:32,234 --> 00:20:33,610 Tylko odrobinę inaczej. 331 00:20:34,402 --> 00:20:36,029 Terapia odmieniła moje życie. 332 00:20:36,821 --> 00:20:37,822 Dzięki, panowie. 333 00:20:38,740 --> 00:20:41,660 Chwilowo mamy problem ze szkodnikami. 334 00:20:42,410 --> 00:20:43,828 Żararka rogata. 335 00:20:43,995 --> 00:20:46,289 Żal je zabijać... 336 00:20:46,456 --> 00:20:48,124 ale są przez nie kłopoty. 337 00:20:49,417 --> 00:20:50,544 Chodzisz na terapię? 338 00:20:50,710 --> 00:20:52,045 Nie. 339 00:20:52,212 --> 00:20:54,756 To pierdoły dla skupionych na sobie. 340 00:20:55,340 --> 00:20:57,175 Jakbym słyszał swoją siostrę. 341 00:20:57,342 --> 00:20:59,010 Mam płacić i opowiadać 342 00:20:59,177 --> 00:21:01,137 o próbie samobójczej mamy? 343 00:21:01,555 --> 00:21:02,806 Współczuję. 344 00:21:03,890 --> 00:21:05,475 Przetrwałam. Nadal żyję. 345 00:21:05,642 --> 00:21:06,476 Właśnie. 346 00:21:08,186 --> 00:21:10,855 I zgadzam się w kwestii psychoterapii. 347 00:21:11,022 --> 00:21:12,190 Nie chodzę na taką. 348 00:21:12,357 --> 00:21:15,402 Rich pomaga przepracować traumę. 349 00:21:15,986 --> 00:21:18,530 Specjalizuje się w wypieranych wspomnieniach. 350 00:21:19,364 --> 00:21:20,824 Czego nie pamiętasz? 351 00:21:22,909 --> 00:21:24,869 Niczego z pierwszych dziesięciu lat. 352 00:21:25,537 --> 00:21:26,955 Podejrzewam, że pewnie 353 00:21:27,539 --> 00:21:28,665 było bardzo źle. 354 00:21:30,125 --> 00:21:32,002 Po co to sobie przypominać? 355 00:21:32,168 --> 00:21:33,378 Ja bym chciała zapomnieć. 356 00:21:34,462 --> 00:21:35,755 Może to i lepsze? 357 00:21:35,922 --> 00:21:37,591 Może zapominanie to dar? 358 00:21:38,967 --> 00:21:40,635 - Szlag. - Zostaw. Pozbiera. 359 00:21:40,802 --> 00:21:41,803 Pomogę. 360 00:21:41,970 --> 00:21:43,138 Nie. Dam radę. 361 00:21:43,305 --> 00:21:44,890 Nie potrafi przyjąć pomocy. 362 00:21:45,056 --> 00:21:47,309 Odpręż się, masz urlop. 363 00:21:49,102 --> 00:21:50,228 Slater... 364 00:21:50,395 --> 00:21:52,522 Kazałam ustawić fotel w nowym miejscu. 365 00:21:52,689 --> 00:21:55,609 Daj znać, czy mniej cię drażni. 366 00:21:55,775 --> 00:21:57,485 Myślę, że jest ładnie. 367 00:21:57,944 --> 00:22:00,071 Inna sprawa, liquidy 368 00:22:00,238 --> 00:22:01,364 leżą na biurku. 369 00:22:01,531 --> 00:22:03,033 I jeszcze jedno. 370 00:22:03,199 --> 00:22:05,035 Nowy agregat nie działa. 371 00:22:05,201 --> 00:22:08,079 Więc wszystkie świece kazałam ustawić w jadalni. 372 00:22:08,246 --> 00:22:09,122 Dobrze. 373 00:22:09,289 --> 00:22:10,665 Doceniam. Kocham cię. 374 00:22:11,625 --> 00:22:12,834 Ja ciebie też. 375 00:22:20,675 --> 00:22:23,303 Lata cię nie widziałam. 376 00:22:23,470 --> 00:22:24,846 Wieki całe. 377 00:22:25,305 --> 00:22:26,514 Często tu bywasz? 378 00:22:26,681 --> 00:22:28,642 - Ciągle. - Rzecz jasna. 379 00:22:28,808 --> 00:22:30,227 Rezyduję tutaj. 380 00:22:31,144 --> 00:22:32,562 Tu jest mój dom. 381 00:22:32,729 --> 00:22:34,773 Wschód, zachód, wschód... 382 00:22:34,940 --> 00:22:37,859 Przyjaciele, dziś skosztujemy kwiatów cukinii 383 00:22:38,026 --> 00:22:41,196 prosto z naszego bio ogrodu w Chez King. 384 00:22:41,947 --> 00:22:45,450 Następnie smażone w głębokim tłuszczu mofongo z manioku, 385 00:22:45,617 --> 00:22:46,868 odrobinę nietypowe. 386 00:22:47,369 --> 00:22:50,872 I oczywiście ten stek pięknie sezonowany na sucho. 387 00:22:51,039 --> 00:22:52,249 Dobrodziejstwa. Smacznego. 388 00:22:53,833 --> 00:22:56,336 Wypijmy zdrowie Camilli. 389 00:22:56,503 --> 00:22:57,587 - Nie trzeba. - Trzeba. 390 00:22:57,754 --> 00:23:00,423 Wczoraj sfinalizowała sprzedaż swojej apki. 391 00:23:00,632 --> 00:23:02,259 Witaj w King-Tech. 392 00:23:03,009 --> 00:23:04,302 Dziękuję wam. 393 00:23:04,469 --> 00:23:05,845 Co to za apka? 394 00:23:06,012 --> 00:23:08,014 Astrologiczna. Nazywa się Cykl. 395 00:23:08,181 --> 00:23:09,099 Rewelacja. 396 00:23:09,266 --> 00:23:11,768 Wpisujesz czas i miejsce urodzin. 397 00:23:12,435 --> 00:23:15,313 I już wiesz, dlaczego wycofali twój sitcom, 398 00:23:15,480 --> 00:23:17,357 a żona robi loda sąsiadowi, 399 00:23:17,524 --> 00:23:19,401 gdy ty próbujesz schudnąć, 400 00:23:19,568 --> 00:23:22,946 żeby ktoś cię przeleciał. Wszystko dlatego, 401 00:23:23,113 --> 00:23:25,407 że Saturn próbuje ci przekazać, 402 00:23:25,574 --> 00:23:28,118 jak zdrowiej przepracowywać emocje. 403 00:23:30,078 --> 00:23:31,788 Cieszę się, że ci pomaga. 404 00:23:32,163 --> 00:23:33,164 Jest świetna. 405 00:23:34,583 --> 00:23:35,417 Stary. 406 00:23:35,875 --> 00:23:39,296 Uwielbiam gotować dla przyjaciół. Wyjątkowe przeżycie. 407 00:23:39,963 --> 00:23:41,089 Pięknie się prezentuje. 408 00:23:41,256 --> 00:23:42,507 Wcinajcie steki. 409 00:23:43,800 --> 00:23:44,759 Gościu. 410 00:23:44,926 --> 00:23:46,428 - Mogę sól? - Serio? 411 00:23:46,595 --> 00:23:48,430 Tak, nie doprawiłeś. 412 00:23:48,847 --> 00:23:50,515 - Chcesz? - Nie jem czerwonego mięsa. 413 00:23:51,516 --> 00:23:53,518 - Wybacz. - Nieziemsko tu. 414 00:23:53,685 --> 00:23:54,811 - Tak ładnie. - I pieprz. 415 00:23:55,020 --> 00:23:57,105 - Jeb się! - Wreszcie przyjechałem. 416 00:23:57,272 --> 00:23:58,523 Miło spędzasz czas. 417 00:24:00,025 --> 00:24:01,318 Odrobinę się... 418 00:24:04,988 --> 00:24:06,448 Plama na rytualnej szacie. 419 00:24:06,615 --> 00:24:07,574 Upsik. 420 00:24:08,575 --> 00:24:10,076 Nie przejmuj się. Luz. 421 00:24:15,040 --> 00:24:18,043 Sarah, wystąpisz w odcinku All-Stars? 422 00:24:18,209 --> 00:24:19,794 Miałam wystąpić. 423 00:24:19,961 --> 00:24:22,923 Ale po 22 latach twórcy uznali, 424 00:24:23,089 --> 00:24:25,050 że program o babkach w bikini, 425 00:24:25,217 --> 00:24:28,011 walczących o życie w dżungli, szkodzi kobietom. 426 00:24:28,178 --> 00:24:29,387 Powąchaj, kotuś. 427 00:24:30,931 --> 00:24:34,559 Dwa lata treningów na marne. 428 00:24:34,726 --> 00:24:35,977 Kiedyś się przydadzą. 429 00:24:40,232 --> 00:24:42,275 Pięknie rozwinie walory. 430 00:24:42,442 --> 00:24:45,028 Frida, kiedy nie plamisz ubrań, 431 00:24:45,820 --> 00:24:46,905 czym się zajmujesz? 432 00:24:48,573 --> 00:24:51,660 Zwyczajnie próbuję 433 00:24:51,826 --> 00:24:53,161 znaleźć coś swojego. 434 00:24:53,328 --> 00:24:54,663 Znaleźć? 435 00:24:54,829 --> 00:24:55,830 Tak. 436 00:24:55,997 --> 00:24:57,207 Daj znać, jak ci idzie. 437 00:24:57,666 --> 00:25:00,502 Chyba po prostu błądzę jak cholera. 438 00:25:00,669 --> 00:25:02,587 Vic ma dyplom z Harvardu 439 00:25:02,754 --> 00:25:04,381 z błądzenia jak cholera. 440 00:25:04,548 --> 00:25:06,049 Spytaj, jak stracił palec. 441 00:25:06,508 --> 00:25:07,592 No tak. 442 00:25:07,759 --> 00:25:10,971 Co się rzucasz? Tylko pytam. 443 00:25:11,304 --> 00:25:12,764 Fajna ta nowa koleżanka. 444 00:25:12,931 --> 00:25:14,015 Jest spoko, ciekawa. 445 00:25:14,182 --> 00:25:15,308 Chcę ją poznać. 446 00:25:15,475 --> 00:25:16,518 W porządku. 447 00:25:17,686 --> 00:25:19,980 Sącz, chłopaku. Sącz. 448 00:25:21,022 --> 00:25:22,440 Ma więcej lat niż ty. 449 00:25:23,858 --> 00:25:25,443 Przepraszam. 450 00:25:28,113 --> 00:25:30,699 Ofiary. Pora na prawdziwy deser. 451 00:25:32,867 --> 00:25:36,162 Te kapitalne krople z psylocybiną i MDMA 452 00:25:36,329 --> 00:25:38,498 zapoznają was z przodkami. 453 00:25:39,833 --> 00:25:41,418 Dobrodziejstwa, dzieci lasu. 454 00:25:42,794 --> 00:25:43,795 Kto pierwszy? 455 00:25:46,840 --> 00:25:47,799 Ile mam wziąć? 456 00:25:47,966 --> 00:25:48,967 Daj. 457 00:25:51,553 --> 00:25:52,554 Mistrz w akcji. 458 00:25:56,433 --> 00:25:57,392 Intencja. 459 00:26:05,066 --> 00:26:06,151 Jedna. 460 00:26:07,319 --> 00:26:08,320 Dwie. 461 00:26:09,321 --> 00:26:10,155 Trzy. 462 00:26:10,322 --> 00:26:11,656 Tak bardzo cię kocham. 463 00:26:11,823 --> 00:26:13,575 Tak bardzo cię kocham. 464 00:26:13,742 --> 00:26:16,578 Kurewsko kocham tego ananasa. 465 00:26:16,745 --> 00:26:18,288 Jesteś taka piękna. 466 00:26:32,260 --> 00:26:33,803 Dobra. Śpię. 467 00:26:47,108 --> 00:26:48,109 Dziwne. 468 00:26:48,276 --> 00:26:49,277 Co? 469 00:26:51,238 --> 00:26:52,280 Nic. 470 00:27:01,665 --> 00:27:03,750 Kennedy tu był. 471 00:27:04,084 --> 00:27:06,378 Tuńczyk bluefin. Część brzuszna. Najlepszy. 472 00:27:06,545 --> 00:27:08,129 Cody, jaka kosa. 473 00:27:08,296 --> 00:27:09,339 To wyjątkowy nóż. 474 00:27:09,923 --> 00:27:12,509 Slater przywiózł mi z Okinawy. Bardzo ostry. 475 00:27:12,676 --> 00:27:14,719 Żebyś się nie pociął. 476 00:27:14,970 --> 00:27:16,638 Oryginalny Hattori. 477 00:27:16,846 --> 00:27:18,223 Urządzi sobie urodziny. 478 00:27:24,729 --> 00:27:25,730 Dziękuję. 479 00:27:41,621 --> 00:27:43,790 Dzieje się tu coś dziwnego. 480 00:27:45,041 --> 00:27:47,502 Jeśli chodzi ci o to, że znów przegrywasz, 481 00:27:48,169 --> 00:27:50,505 to tak, robi się w chuj dziwnie. 482 00:27:50,839 --> 00:27:52,507 Jak straciłeś palec? 483 00:27:52,674 --> 00:27:54,593 Pierwsza zasada Podziemnego Kręgu? 484 00:27:59,890 --> 00:28:00,891 Co? 485 00:28:01,558 --> 00:28:03,226 Nieważne. Gramy dalej. 486 00:28:03,226 --> 00:28:04,144 Jedna. 487 00:28:04,728 --> 00:28:05,687 Dwie. 488 00:28:05,854 --> 00:28:06,980 Trzy. 489 00:28:07,147 --> 00:28:08,148 Cztery. 490 00:28:08,690 --> 00:28:09,983 Pięć. 491 00:28:11,693 --> 00:28:13,111 Sześć. 492 00:28:14,529 --> 00:28:16,281 Siedem. 493 00:28:17,532 --> 00:28:18,992 Osiem. 494 00:28:19,826 --> 00:28:21,161 Dziewięć. 495 00:28:22,579 --> 00:28:24,372 Dziesięć! 496 00:28:29,127 --> 00:28:30,003 Nie! 497 00:28:34,049 --> 00:28:34,966 Czekaj. 498 00:28:35,133 --> 00:28:37,677 Nie jestem gotowa. 499 00:29:12,796 --> 00:29:14,256 Dobrze się bawicie? 500 00:29:14,422 --> 00:29:16,049 Świetnie. 501 00:29:20,554 --> 00:29:21,638 Kotuś. 502 00:29:24,015 --> 00:29:25,058 Arbuza? 503 00:29:29,187 --> 00:29:31,356 Byczy blant, królowo. 504 00:29:31,523 --> 00:29:33,483 Ma ktoś zapalniczkę? 505 00:29:39,322 --> 00:29:40,949 Heather, masz moją zapalniczkę? 506 00:29:44,619 --> 00:29:45,704 Przepraszam. 507 00:30:10,353 --> 00:30:12,355 - Mogę? - Pewnie. 508 00:30:17,652 --> 00:30:18,653 Co to? 509 00:30:18,820 --> 00:30:20,322 Coś jakby truskawka? 510 00:30:25,660 --> 00:30:27,078 Ładnie na tobie pachnie. 511 00:30:27,829 --> 00:30:29,164 Dziękuję. 512 00:30:40,342 --> 00:30:41,927 Po czym ta blizna? 513 00:30:48,475 --> 00:30:49,684 Nie wiem. 514 00:31:02,781 --> 00:31:04,282 Ładne paznokcie. 515 00:31:05,617 --> 00:31:06,618 Dzięki. 516 00:31:08,161 --> 00:31:09,371 Sama robię. 517 00:31:09,829 --> 00:31:10,872 Naprawdę? 518 00:31:12,374 --> 00:31:13,375 Co my tu mamy? 519 00:31:13,541 --> 00:31:14,668 Niebieskie koty. 520 00:31:14,834 --> 00:31:17,337 Tak. Zwierzury. 521 00:31:18,171 --> 00:31:19,214 Co? 522 00:31:19,881 --> 00:31:22,801 Zwierzury. 523 00:31:23,718 --> 00:31:25,554 Zwierzęce pazury. 524 00:31:27,180 --> 00:31:30,475 Tak wymyśliłam. Gra słów. 525 00:31:31,476 --> 00:31:33,144 - Rozumiesz? - Kurwa. Tak. 526 00:31:33,311 --> 00:31:35,647 Zwierzury. 527 00:31:44,364 --> 00:31:45,365 Muszę się położyć. 528 00:31:46,283 --> 00:31:48,577 - Muszę iść spać. - Co? 529 00:31:49,744 --> 00:31:50,787 Dlaczego? 530 00:31:50,954 --> 00:31:52,330 Rano mam terapię. 531 00:31:52,747 --> 00:31:54,040 Smutas. 532 00:31:54,207 --> 00:31:55,333 Chyba ty. 533 00:31:57,168 --> 00:31:58,295 Czekaj. Zapomniałeś... 534 00:32:37,125 --> 00:32:38,126 Jest tu kto? 535 00:32:52,390 --> 00:32:53,391 Jest tu kto? 536 00:33:16,081 --> 00:33:17,082 Frida? 537 00:33:17,749 --> 00:33:18,583 Cześć. 538 00:33:24,548 --> 00:33:26,132 Pomyślałam, że oddam. 539 00:33:26,383 --> 00:33:27,676 Dzięki. Miło. 540 00:33:28,468 --> 00:33:29,678 To... 541 00:33:31,012 --> 00:33:31,846 Co porabiasz? 542 00:33:33,765 --> 00:33:35,225 Patrzcie, kto to. 543 00:33:35,475 --> 00:33:37,602 - Frida, to Rich. - Cześć. 544 00:33:38,228 --> 00:33:39,354 Rich, Frida. 545 00:33:39,521 --> 00:33:40,814 Bardzo mi miło. 546 00:33:41,189 --> 00:33:42,524 Pamiętam cię. 547 00:33:43,441 --> 00:33:44,693 Z gali? 548 00:33:46,111 --> 00:33:47,779 „Mrugnij dwa razy”? 549 00:33:49,990 --> 00:33:51,199 Rzeczywiście. 550 00:33:51,866 --> 00:33:52,909 Zgadza się. 551 00:33:54,035 --> 00:33:55,036 Niesamowite. 552 00:33:55,954 --> 00:33:57,205 Tak, niesamowite. 553 00:33:57,372 --> 00:33:59,374 Stace. Nadal coś nie gra. 554 00:33:59,833 --> 00:34:00,834 Rozumiem. 555 00:34:01,001 --> 00:34:02,794 Przestawmy go w inne miejsce. 556 00:34:02,961 --> 00:34:05,589 Może po prostu go podpalmy? 557 00:34:05,755 --> 00:34:07,757 Będzie mniej przeszkadzał. 558 00:34:07,924 --> 00:34:09,384 Nie rób tak. 559 00:34:09,550 --> 00:34:11,428 Wiesz, że mnie to dołuje. 560 00:34:11,595 --> 00:34:12,596 Jasne? 561 00:34:13,762 --> 00:34:14,972 Przepraszam. 562 00:34:16,141 --> 00:34:17,142 Młodzieńcze. 563 00:34:17,309 --> 00:34:19,102 Wracam na szczyt. 564 00:34:19,769 --> 00:34:21,104 Świetnie się gadało. 565 00:34:21,271 --> 00:34:22,606 Dziękuję. 566 00:34:22,771 --> 00:34:25,858 - I dzięki za prezent. - Odprowadzę cię. 567 00:34:26,568 --> 00:34:27,943 Skarbie, masz ogień? 568 00:34:31,780 --> 00:34:33,575 Gdzie mój nóż? Kto go ma? 569 00:34:35,117 --> 00:34:35,952 Co? 570 00:34:36,119 --> 00:34:37,329 Mój nóż. Wyjątkowy. 571 00:34:37,495 --> 00:34:39,497 Wyluzuj. Popytaj ludzi. 572 00:34:39,664 --> 00:34:40,707 W porządku? 573 00:34:41,958 --> 00:34:44,294 Widzieliście wyjątkowy nóż Cody'ego? 574 00:34:44,461 --> 00:34:46,003 Nie wiem, gdzie jest. 575 00:34:46,755 --> 00:34:47,881 Chcesz bucha? 576 00:34:48,048 --> 00:34:49,840 Po tej trawie mam paranoje. 577 00:34:50,467 --> 00:34:52,219 Nie mamy twojego głupiego noża. 578 00:35:15,116 --> 00:35:17,035 Coś strasznego wisi w powietrzu. 579 00:35:20,538 --> 00:35:21,539 Co? 580 00:35:23,667 --> 00:35:25,210 Zawsze kiedy jest dobrze, 581 00:35:26,586 --> 00:35:28,380 dzieje się coś złego. 582 00:35:32,342 --> 00:35:33,552 Skąd ta myśl? 583 00:35:35,220 --> 00:35:36,221 Takie życie. 584 00:35:41,184 --> 00:35:42,519 Jaki dziś dzień? 585 00:35:45,272 --> 00:35:46,481 Nie wiem. 586 00:35:47,482 --> 00:35:48,650 Kiedy wylatujemy? 587 00:35:50,860 --> 00:35:52,112 Kiedy tylko chcesz. 588 00:35:52,279 --> 00:35:53,363 To nie odpowiedź. 589 00:35:55,156 --> 00:35:56,616 Dobrze się bawisz? 590 00:35:57,158 --> 00:35:58,159 Tak. 591 00:36:00,495 --> 00:36:01,496 To fajnie. 592 00:36:26,229 --> 00:36:29,858 Kto ją ma? 593 00:36:30,025 --> 00:36:32,861 Kto wziął tym razem? 594 00:36:33,028 --> 00:36:33,904 Nie ja. 595 00:36:36,740 --> 00:36:39,284 - Nie pamiętałam. - Wiem, kto wziął. 596 00:36:41,745 --> 00:36:43,872 Mam cholerstwo podpisać? 597 00:36:44,372 --> 00:36:45,206 Cholera. 598 00:36:45,373 --> 00:36:48,793 Sorbet mojito-mandarynka ze strzelającymi cuksami. 599 00:36:50,712 --> 00:36:52,088 Milczeć! 600 00:36:52,255 --> 00:36:53,256 Ogarnę. 601 00:36:53,423 --> 00:36:54,424 Ogarnę. 602 00:36:55,508 --> 00:36:56,343 Ogarnę. 603 00:36:56,509 --> 00:36:57,510 Tańce! 604 00:36:59,429 --> 00:37:00,263 Uwielbiam! 605 00:37:11,358 --> 00:37:12,859 Wszystko jest idealne. 606 00:37:18,448 --> 00:37:20,742 Piękna fotka. Nie ruszaj się. 607 00:37:20,909 --> 00:37:22,535 Dobrze. Tak stój. 608 00:37:23,662 --> 00:37:25,080 Ładnie wychodzisz. 609 00:37:26,206 --> 00:37:27,082 Spójrz na mnie. 610 00:37:27,749 --> 00:37:29,167 Tańczę w kapeluszu. 611 00:37:30,001 --> 00:37:31,044 Idiota. 612 00:37:42,097 --> 00:37:43,265 Bujaj biodrami. 613 00:37:50,105 --> 00:37:51,106 Chodź, kotuś. 614 00:37:53,191 --> 00:37:54,568 Dawaj. Obrocik. 615 00:38:00,991 --> 00:38:03,034 Coś wspaniałego. 616 00:38:08,456 --> 00:38:10,208 Wiesz, jak bardzo cię kocham? 617 00:38:14,212 --> 00:38:15,463 Chodź tutaj. 618 00:38:17,007 --> 00:38:18,425 Ładnie pachniesz. 619 00:38:21,052 --> 00:38:22,387 Zjadłbym cię. 620 00:38:39,821 --> 00:38:40,864 Coś mnie ugryzło! 621 00:38:41,031 --> 00:38:41,990 Tam jest. 622 00:38:42,991 --> 00:38:43,992 Tak. Tam jest. 623 00:38:47,495 --> 00:38:48,330 W mordę. 624 00:38:49,331 --> 00:38:51,958 Slate, jesteś... 625 00:38:52,459 --> 00:38:54,586 Dokończę za ciebie. „Zajebisty”. 626 00:38:54,753 --> 00:38:56,171 One są jadowite? 627 00:38:56,338 --> 00:38:57,714 Tak, ale nie umrzesz. 628 00:38:57,881 --> 00:38:59,257 - Boże. - Nie, nie. 629 00:38:59,424 --> 00:39:01,134 - Zdechł? - Nic ci nie jest. 630 00:39:01,760 --> 00:39:02,761 Boże! 631 00:39:02,928 --> 00:39:05,305 Radzisz jechać do szpitala? 632 00:39:05,472 --> 00:39:07,349 - Będzie dobrze. - Zresztą... 633 00:39:09,517 --> 00:39:10,977 tu nie ma szpitali. 634 00:39:16,024 --> 00:39:17,275 Chcesz jeszcze wody? 635 00:39:21,029 --> 00:39:22,113 Jak ręka? 636 00:39:22,739 --> 00:39:23,990 Dziwnie się czuję. 637 00:39:26,701 --> 00:39:28,078 Chcę odzyskać telefon. 638 00:39:28,245 --> 00:39:29,246 Dobrze. 639 00:39:31,164 --> 00:39:32,165 Chcę do domu. 640 00:39:32,332 --> 00:39:33,667 Nie wariujmy. 641 00:39:33,833 --> 00:39:36,378 Wszyscy się uśmiechają i śmieją 642 00:39:36,545 --> 00:39:38,505 jak stewardesy w latach 60. 643 00:39:38,672 --> 00:39:41,508 „Dobrze się bawicie?”, a ja, że: „Tak, świetnie”. 644 00:39:42,884 --> 00:39:44,844 Boję się. 645 00:39:46,221 --> 00:39:47,639 Powinnaś się przespać. 646 00:39:47,806 --> 00:39:51,309 Nie. Nie rób tak. 647 00:39:54,062 --> 00:39:55,564 Nie czujesz? 648 00:39:57,607 --> 00:40:01,611 Z tym miejscem jest coś nie tak. 649 00:40:04,990 --> 00:40:06,241 Ale co? 650 00:40:09,035 --> 00:40:11,162 Co jest nie tak? Wytłumacz mi. 651 00:40:12,122 --> 00:40:13,415 Coś z pysznym jedzeniem? 652 00:40:14,332 --> 00:40:16,459 Ze strumieniami szampana? 653 00:40:16,626 --> 00:40:20,380 Z prześcieradłami o gramaturze 1020? Z czym? 654 00:40:20,547 --> 00:40:22,007 Nie słuchasz. 655 00:40:22,591 --> 00:40:23,592 Proszę cię. 656 00:40:24,551 --> 00:40:25,552 Proszę. 657 00:40:26,970 --> 00:40:29,514 Pierwszy raz czuję, że żyję. 658 00:40:31,224 --> 00:40:32,350 I nie jestem niewidzialna. 659 00:40:32,517 --> 00:40:33,852 Więc cię proszę. 660 00:40:34,769 --> 00:40:36,021 Proszę. 661 00:40:40,567 --> 00:40:41,568 Przepraszam. 662 00:40:44,654 --> 00:40:45,655 Przepraszam. 663 00:40:46,281 --> 00:40:47,282 Już dobrze. 664 00:40:54,456 --> 00:40:56,082 Położę się. 665 00:42:46,693 --> 00:42:47,694 Ktoś tu jest? 666 00:42:58,955 --> 00:43:00,040 Dzień dobry. 667 00:43:01,666 --> 00:43:04,252 Przepraszam, ja tylko... 668 00:43:04,920 --> 00:43:05,921 szukałam Slatera. 669 00:43:11,509 --> 00:43:12,802 Jak pani na imię? 670 00:43:14,054 --> 00:43:15,347 Czerwony królik. 671 00:43:15,513 --> 00:43:16,806 Czerwony królik, tak. 672 00:43:22,896 --> 00:43:24,648 Bez obaw. Nie powiem. 673 00:43:24,814 --> 00:43:25,941 Nie jestem gliną. 674 00:43:28,526 --> 00:43:29,527 Pewnie. 675 00:43:37,327 --> 00:43:40,830 Z czego to? Mocne jak cholera. 676 00:43:44,751 --> 00:43:46,294 Czerwony królik. 677 00:43:48,296 --> 00:43:51,174 Czerwony królik. 678 00:43:51,341 --> 00:43:54,094 Czerwony królik. 679 00:43:54,261 --> 00:43:55,220 Czerwony... 680 00:44:02,185 --> 00:44:03,770 Co tu robisz? 681 00:44:07,232 --> 00:44:08,400 Zabłądziłam. 682 00:44:08,984 --> 00:44:10,360 Idź w tamtą stronę. 683 00:44:12,487 --> 00:44:14,447 Kury uciekły. Znowu. 684 00:44:14,614 --> 00:44:15,991 Przejebane z nimi. 685 00:44:23,999 --> 00:44:25,333 Chodź tu, mała mendo. 686 00:44:30,839 --> 00:44:32,465 Czekajcie. 687 00:44:34,467 --> 00:44:35,886 Dlaczego biegniemy? 688 00:44:48,023 --> 00:44:49,816 Nie wiem dlaczego. 689 00:44:52,611 --> 00:44:53,445 Schowaj. 690 00:45:38,990 --> 00:45:40,158 Czyja to sprawka? 691 00:45:43,078 --> 00:45:44,454 Poważnie pytam. 692 00:45:47,457 --> 00:45:49,501 Od kiedy mam grzywkę? 693 00:45:54,881 --> 00:45:55,882 Jak tam? 694 00:45:57,259 --> 00:45:58,760 Masz kutasa na czole. 695 00:45:58,927 --> 00:45:59,928 No. 696 00:46:00,470 --> 00:46:02,597 Czołem, wspaniali ludzie. 697 00:46:02,764 --> 00:46:04,641 - Dzień dobry. - Przepraszam. 698 00:46:04,808 --> 00:46:06,893 - Cześć. - Masz śliwę. 699 00:46:07,060 --> 00:46:08,687 Co? No wiem! 700 00:46:08,853 --> 00:46:10,689 Zajebiście. Są muffiny z jagodami? 701 00:46:10,855 --> 00:46:12,399 Z przepisu mamy Slate'a. 702 00:46:13,483 --> 00:46:14,776 Niebo w gębie. 703 00:46:14,943 --> 00:46:16,111 - Dzięki. - Jak spałaś? 704 00:46:17,195 --> 00:46:18,280 Jak niemowlę. 705 00:46:18,446 --> 00:46:19,614 Dzieciaki... 706 00:46:20,282 --> 00:46:21,491 stawiamy żagle. 707 00:46:21,658 --> 00:46:23,952 Kto chce złowić pięknego granika? 708 00:46:24,119 --> 00:46:25,120 Łowimy. 709 00:46:25,287 --> 00:46:26,580 Mogę wziąć muffiny? 710 00:46:26,746 --> 00:46:28,164 Bierz muffiny. 711 00:46:28,331 --> 00:46:29,958 A możemy ciut ciszej? 712 00:46:30,125 --> 00:46:31,126 Wybacz, kotuś. 713 00:46:31,585 --> 00:46:34,129 Tak szczerze, nie wyrobię na łodzi. 714 00:46:34,296 --> 00:46:37,132 Będzie fajnie. Weźmiemy wiadra robali. 715 00:46:38,008 --> 00:46:40,510 Może posiedzimy w babskim gronie? 716 00:46:40,677 --> 00:46:44,222 Idźcie się bawić robakami. 717 00:46:44,389 --> 00:46:46,182 - Mogę popłynąć? - Oczywiście. 718 00:46:46,349 --> 00:46:47,225 - Na pewno? - Tak. 719 00:46:47,392 --> 00:46:48,935 - Masz siura na czole? - Tak. 720 00:46:49,102 --> 00:46:50,270 Bawcie się dobrze. 721 00:46:50,437 --> 00:46:51,354 Pa, kotuś. 722 00:46:51,521 --> 00:46:53,481 Pa, kotuś. 723 00:46:56,359 --> 00:46:58,028 Tego mi było trzeba. 724 00:46:58,194 --> 00:47:00,155 - Kurwa, mnie też. - Boże. 725 00:47:00,322 --> 00:47:02,699 - Chcesz? - Spieprzaj z tym. 726 00:47:02,866 --> 00:47:04,367 Heather, ten twój towar 727 00:47:04,534 --> 00:47:06,453 - za mocno trzepie. - Wiem. 728 00:47:06,620 --> 00:47:08,371 - Skarbie, masz ogień? - Tak. 729 00:47:10,457 --> 00:47:11,374 Dziękuję. 730 00:47:13,793 --> 00:47:14,794 Gdzie Jess? 731 00:47:15,545 --> 00:47:16,922 O kogo pytasz? 732 00:47:17,631 --> 00:47:19,090 Jak to o kogo? 733 00:47:22,052 --> 00:47:23,220 Jess. 734 00:47:28,475 --> 00:47:30,143 Jaka Jess? 735 00:47:36,149 --> 00:47:37,317 Coś ci jest? 736 00:47:39,778 --> 00:47:41,446 Coś jej jest? 737 00:47:43,198 --> 00:47:45,116 Kiepsko wyglądasz. Co jest? 738 00:47:45,283 --> 00:47:46,618 Co z tobą? 739 00:47:50,038 --> 00:47:51,414 Wkręcacie mnie? 740 00:47:53,708 --> 00:47:55,293 - Gdzie Jess? - Co takiego? 741 00:47:55,460 --> 00:47:57,254 Koleżanka z pokoju obok. 742 00:47:57,879 --> 00:47:58,838 Z magazynku? 743 00:48:01,174 --> 00:48:03,301 Odpręż się. Masz urlop. 744 00:48:20,819 --> 00:48:21,653 Ocknij się! 745 00:48:24,030 --> 00:48:25,031 Ocknij się! 746 00:48:25,865 --> 00:48:28,326 Ocknij się! 747 00:49:00,066 --> 00:49:01,276 {\an8}Jess tu była. 748 00:49:01,818 --> 00:49:03,236 Jess tu była! 749 00:49:03,403 --> 00:49:06,573 Powiedziała, że coś z tym miejscem jest nie tak. 750 00:49:06,740 --> 00:49:07,574 Rozumiem. 751 00:49:09,743 --> 00:49:12,370 I nie chcę wyjść na nieczułą sukę. 752 00:49:13,872 --> 00:49:17,000 Ale chyba bym zauważyła, 753 00:49:17,167 --> 00:49:20,170 że była tu jeszcze jedna osoba? 754 00:49:20,337 --> 00:49:21,588 Wiem, gadam bez sensu. 755 00:49:22,631 --> 00:49:24,174 To bez sensu, 756 00:49:24,341 --> 00:49:27,302 ale wydaje mi się, że dużo zapominamy. 757 00:49:28,094 --> 00:49:31,765 A co ty na to, żeby odłożyć nóż? 758 00:49:33,934 --> 00:49:34,935 Zgoda? 759 00:49:36,102 --> 00:49:37,020 Tak. Przepraszam. 760 00:49:38,647 --> 00:49:40,190 Przepraszam. 761 00:49:42,108 --> 00:49:43,193 Już dobrze. 762 00:49:43,360 --> 00:49:44,361 Przepraszam. 763 00:49:47,239 --> 00:49:48,281 Jaki dziś dzień? 764 00:49:49,532 --> 00:49:50,533 Proszę? 765 00:49:52,494 --> 00:49:53,787 Wiesz, jaki dziś dzień? 766 00:49:55,914 --> 00:49:56,915 Nie. 767 00:49:59,459 --> 00:50:01,419 Ale ja nigdy nie wiem. 768 00:50:02,754 --> 00:50:03,755 Jasne. 769 00:50:05,298 --> 00:50:07,175 Świetnie się tu bawię. 770 00:50:11,972 --> 00:50:13,265 Ale też równocześnie 771 00:50:14,432 --> 00:50:15,767 gdzieś w środku czuję, 772 00:50:18,436 --> 00:50:19,771 że wcale nie. 773 00:50:22,649 --> 00:50:24,234 - Mówię z sensem? - Tak. 774 00:50:24,401 --> 00:50:26,903 Mam brud pod paznokciami, nie wiadomo skąd. 775 00:50:28,280 --> 00:50:30,198 Pytam ich, co to jest? 776 00:50:31,491 --> 00:50:32,325 Co to? 777 00:50:32,492 --> 00:50:34,244 A oni: „Weź, Sarah, 778 00:50:34,411 --> 00:50:37,539 wlazłaś nawalona na drzewo i spadłaś”. 779 00:50:38,498 --> 00:50:42,127 Przetrwałam osiem serii Gorących wyspiarek bez upadku. 780 00:50:42,294 --> 00:50:43,378 Nie jestem szalona? 781 00:50:43,545 --> 00:50:46,339 Szalony był wspólny lot 782 00:50:46,506 --> 00:50:48,800 z bandą nieznajomych. 783 00:50:48,967 --> 00:50:50,427 Myślałam, że się znacie. 784 00:50:50,594 --> 00:50:51,595 Nie. 785 00:50:55,223 --> 00:50:58,101 Cody zagadał do mnie w kawiarni, 786 00:50:58,268 --> 00:51:00,604 chwalił się, że zna Slatera Kinga. 787 00:51:00,770 --> 00:51:03,648 A Heather i Camilla? Znają wszystkich, nie? 788 00:51:05,901 --> 00:51:07,068 Nie wiem. 789 00:51:15,619 --> 00:51:18,079 - Boże. - Kurwa, co my myślałyśmy? 790 00:51:18,246 --> 00:51:19,581 - Ja jebię. - Wiedziałam. 791 00:51:19,748 --> 00:51:20,832 Wiedziałam. 792 00:51:20,999 --> 00:51:23,668 Wiedziałam. Zbyt piękne, żeby było prawdziwe. 793 00:51:23,835 --> 00:51:26,755 Mącą nam w głowach, tak właśnie robią. 794 00:51:26,922 --> 00:51:30,133 Mydlą oczy, dając ładne stroje, 795 00:51:30,300 --> 00:51:34,012 karmią malinami, poją szampanem. 796 00:51:34,179 --> 00:51:36,890 Ale wiemy, co się naprawdę dzieje. 797 00:51:37,265 --> 00:51:39,476 Próbują nas kontrolować. 798 00:51:39,643 --> 00:51:42,437 Robią tak, żebyśmy wyszły na wariatki. 799 00:51:49,236 --> 00:51:50,237 I to wychodzi. 800 00:51:55,450 --> 00:51:56,952 Czyli zapominamy. 801 00:51:57,911 --> 00:51:59,037 Tak. 802 00:51:59,204 --> 00:52:00,247 Dobra, ale... 803 00:52:01,248 --> 00:52:02,082 przez co? 804 00:52:07,128 --> 00:52:08,547 „Zapominanie to dar”. 805 00:52:11,716 --> 00:52:14,928 Slater powiedział: „Zapominanie to dar”. 806 00:52:20,433 --> 00:52:21,434 Nie rozumiem. 807 00:52:31,778 --> 00:52:32,988 Wzywamy gliny. 808 00:52:33,154 --> 00:52:34,155 Tak. 809 00:52:34,322 --> 00:52:36,074 - Wezwiemy FBI. - Tak. 810 00:52:36,241 --> 00:52:38,159 Wzywamy gliny i FBI. 811 00:52:38,326 --> 00:52:39,327 Ale czekaj. 812 00:52:39,494 --> 00:52:40,620 - Na co? - Chwila. 813 00:52:41,663 --> 00:52:43,999 Zadzwonimy do glin i FBI, tak? 814 00:52:44,165 --> 00:52:46,960 I powiemy: „Dzień dobry. Przyślijcie pomoc. 815 00:52:47,127 --> 00:52:49,462 Slater King i jego kumple nas krzywdzą”. 816 00:52:50,380 --> 00:52:51,673 Spytają, co zrobili. 817 00:52:52,632 --> 00:52:53,633 A my im odpowiemy... 818 00:52:55,010 --> 00:52:56,177 że nie wiemy. 819 00:52:56,344 --> 00:53:00,223 Bo potajemnie wymazują nam wspomnienia perfumami. 820 00:53:00,390 --> 00:53:01,850 Ci tutaj się wyprą. 821 00:53:02,517 --> 00:53:05,270 „My i nasi biali kumple od golfa tak nie robimy”. 822 00:53:05,437 --> 00:53:07,606 Heather i Camilla dorzucą, że się bawimy 823 00:53:07,772 --> 00:53:09,900 i jaramy bycze blanty. 824 00:53:10,066 --> 00:53:12,819 Powiem: „Panowie, uwierzcie kobietom. 825 00:53:12,986 --> 00:53:15,697 To zapalniczka przyjaciółki”. A oni: „Jasne. 826 00:53:15,864 --> 00:53:17,365 Szurnięta szmato”. 827 00:53:19,784 --> 00:53:21,286 Dobra. 828 00:53:21,453 --> 00:53:22,454 Spójrz na mnie. 829 00:53:22,621 --> 00:53:23,997 Ustalamy fakty. 830 00:53:24,164 --> 00:53:26,416 - Pamiętasz swoją przyjaciółkę? - Tak. 831 00:53:27,667 --> 00:53:29,753 - Ale ja nie. - No nie. 832 00:53:31,421 --> 00:53:32,505 Jak to wyjaśnić? 833 00:53:36,551 --> 00:53:37,761 Ukąsił ją wąż. 834 00:53:39,596 --> 00:53:40,805 No i? 835 00:53:43,016 --> 00:53:44,226 A ja napiłam się tego. 836 00:53:45,185 --> 00:53:46,353 Z czego to? 837 00:53:46,978 --> 00:53:48,104 Pewnie z jadu węża. 838 00:53:49,898 --> 00:53:52,359 Jad pomoże sobie wszystko przypomnieć? 839 00:53:53,026 --> 00:53:53,860 Tak. 840 00:53:55,820 --> 00:53:56,821 A chuj tam. 841 00:54:01,368 --> 00:54:03,119 - Wiem. - Boże. 842 00:54:03,286 --> 00:54:05,830 - Tragedia. - To jest jad? 843 00:54:05,997 --> 00:54:07,749 - Tak. - I nie uprzedziłaś? 844 00:54:07,916 --> 00:54:09,751 - Uprzedziłam. - Ohyda. 845 00:54:09,918 --> 00:54:11,795 Jak nakłonimy Heather i Camillę? 846 00:54:12,337 --> 00:54:13,338 Rany. 847 00:54:15,131 --> 00:54:16,132 Tequila? 848 00:54:17,676 --> 00:54:20,053 Lufy, suczki! 849 00:54:30,689 --> 00:54:32,649 - Kurde! - Co w nich jest? 850 00:54:33,608 --> 00:54:34,609 Jad węża? 851 00:54:43,535 --> 00:54:44,995 Tankujcie, dziewczyny. 852 00:54:47,038 --> 00:54:48,164 Też tankowałam. 853 00:54:55,338 --> 00:54:57,799 Kurwa. Nie wierzę, pojebane! 854 00:54:58,550 --> 00:54:59,551 Drapie w gardle. 855 00:55:00,844 --> 00:55:01,845 Kurwa! 856 00:55:02,012 --> 00:55:06,141 Stan, swoją drogą, nadawał przez tego tegesa, 857 00:55:06,308 --> 00:55:09,769 że niedługo wracają z ryb. 858 00:55:09,936 --> 00:55:11,521 Czyli ja się będę... 859 00:55:12,439 --> 00:55:13,315 Dobra. 860 00:55:13,773 --> 00:55:16,568 - Żegnam panie. - Pa. 861 00:55:17,485 --> 00:55:19,154 Idę po komórki. Stój na czatach. 862 00:55:19,446 --> 00:55:20,739 Dobra. Zaczekaj. 863 00:55:20,906 --> 00:55:22,324 Co robić, jak wrócą? 864 00:55:22,490 --> 00:55:24,075 Nie wiem. Krzycz... 865 00:55:25,035 --> 00:55:27,162 „bycze blanty” na całe gardło. 866 00:55:27,329 --> 00:55:28,788 I się uśmiechaj. 867 00:55:28,955 --> 00:55:30,165 Bycze blanty. 868 00:55:30,498 --> 00:55:31,333 Po lufie? 869 00:55:32,709 --> 00:55:34,085 Tak. 870 00:56:02,656 --> 00:56:03,657 Chwila. 871 00:56:10,330 --> 00:56:11,206 Kurwa! 872 00:56:11,206 --> 00:56:13,250 Suki piją, póki żyją! 873 00:56:13,833 --> 00:56:15,835 Moment. Nie. Wylałaś. 874 00:56:18,838 --> 00:56:20,048 Boże. 875 00:56:24,052 --> 00:56:25,011 Ja jebię. 876 00:56:25,971 --> 00:56:26,972 Czekaj. 877 00:56:27,472 --> 00:56:28,557 Sarah? 878 00:56:28,723 --> 00:56:31,309 Co ci w nos, stara? 879 00:56:36,356 --> 00:56:39,818 Może przystopujemy z lufami? 880 00:56:41,111 --> 00:56:43,405 Zaufajcie. Są naprawdę mocne. 881 00:56:44,531 --> 00:56:46,491 Ja tam jestem hardkorem... 882 00:56:46,658 --> 00:56:47,909 Dajcie. 883 00:56:48,076 --> 00:56:49,494 - Nie. - Dawaj. 884 00:56:49,661 --> 00:56:51,454 Mami. Martw się o siebie. 885 00:56:51,621 --> 00:56:52,622 Trzymamy się. 886 00:56:58,044 --> 00:56:59,588 Zoba, zoba. 887 00:57:07,762 --> 00:57:09,639 Kurwa! 888 00:57:09,806 --> 00:57:11,683 Posrało cię, kotuś? To tylko ja. 889 00:57:18,231 --> 00:57:20,442 Przepraszam. Nie lubię łaskotek. 890 00:57:20,609 --> 00:57:21,902 Mordo! 891 00:57:22,068 --> 00:57:23,403 Kurwa. 892 00:57:25,530 --> 00:57:26,531 Kombinuj. 893 00:57:30,577 --> 00:57:33,914 Jak miałem cztery lata, siostra mnie popchnęła. 894 00:57:34,080 --> 00:57:35,749 Przypadkiem. Nie jest psychiczna. 895 00:57:35,916 --> 00:57:39,294 I dwie jedynki wbiły mi się 896 00:57:40,503 --> 00:57:41,504 w zębowe otwory. 897 00:57:41,671 --> 00:57:43,131 Obrzydliwa akcja. 898 00:57:43,298 --> 00:57:45,175 Ale to były mleczaki i odrosły. 899 00:57:46,801 --> 00:57:47,802 Wybacz, jak nos? 900 00:57:51,640 --> 00:57:52,641 Gdzie Frida? 901 00:57:53,683 --> 00:57:55,143 Odświeża się. 902 00:57:56,811 --> 00:57:58,897 Widzimy się za chwilę. 903 00:57:59,522 --> 00:58:00,357 Poczekaj. 904 00:58:03,401 --> 00:58:04,819 Akurat mieliśmy... 905 00:58:05,278 --> 00:58:07,614 zajarać... byczego blanta! 906 00:58:09,658 --> 00:58:11,034 Dajesz, królowo! 907 00:58:11,201 --> 00:58:13,703 Zjaramy wielkiego, byczego blanta! 908 00:58:18,500 --> 00:58:19,501 Spoko. 909 00:58:21,836 --> 00:58:23,046 Skujemy się. 910 00:58:23,922 --> 00:58:25,340 Nie mogę się doczekać. 911 00:58:33,515 --> 00:58:37,435 W powietrzu czuć zakazany owoc. 912 00:58:45,193 --> 00:58:46,027 Włącz się. 913 00:58:46,194 --> 00:58:47,070 BRAK ZASIĘGU 914 00:58:47,237 --> 00:58:48,113 Kurwa. 915 00:58:53,285 --> 00:58:54,828 Jak tam? 916 00:58:57,914 --> 00:58:59,541 Ma ktoś zapalniczkę? 917 00:58:59,708 --> 00:59:00,875 W porządku, kotuś? 918 00:59:02,168 --> 00:59:03,336 Tak. 919 00:59:03,503 --> 00:59:04,963 Po prostu 920 00:59:05,130 --> 00:59:08,425 podjarałam się tym byczym blantem. 921 00:59:16,558 --> 00:59:17,726 Ja też. 922 00:59:23,023 --> 00:59:24,316 Kurwa. Cholera. 923 01:01:10,213 --> 01:01:13,008 I co my z tobą zrobimy? 924 01:01:19,347 --> 01:01:20,515 Co zrobimy? 925 01:01:25,145 --> 01:01:26,146 Coś... 926 01:01:27,856 --> 01:01:29,316 tu nie gra. 927 01:01:29,733 --> 01:01:30,734 Nie pasuje tu. 928 01:01:30,901 --> 01:01:33,361 Stace, nie gra? 929 01:01:33,987 --> 01:01:37,449 Nie, mnie się podoba. 930 01:01:37,866 --> 01:01:39,701 - Idę po wodę. - Stan? 931 01:01:41,494 --> 01:01:43,246 - Trochę dziwnie. - Prawda? 932 01:01:44,456 --> 01:01:47,459 Pełna zgoda. Dziwkom odwala. 933 01:01:47,626 --> 01:01:49,961 - Chcecie szampana? - Ale je kochamy. 934 01:01:50,128 --> 01:01:52,505 Czekaj. Nie wzięłaś bucha. 935 01:01:52,672 --> 01:01:54,549 Jeszcze raz, dziewczyno. 936 01:01:55,717 --> 01:01:57,052 Porąbane czasy. 937 01:02:02,933 --> 01:02:05,227 O tym właśnie mówię. 938 01:02:05,936 --> 01:02:07,896 Wygodnie się siedzi, ale nie wiem. 939 01:02:09,981 --> 01:02:12,400 Zbyt czerwony? Chyba jest za czerwony. 940 01:02:27,624 --> 01:02:28,625 Możesz pomóc. 941 01:02:29,334 --> 01:02:30,460 Kurwa, jem. 942 01:02:32,420 --> 01:02:34,548 Narysuję mu fiuta na czole. 943 01:02:34,714 --> 01:02:36,132 - Co? - Nic. 944 01:02:36,550 --> 01:02:40,011 Nie ruszaj się, kotuś. Nie wierć się. 945 01:02:40,637 --> 01:02:42,973 - Robimy to? - Porąbane! 946 01:02:43,139 --> 01:02:45,892 Zamknąć się. Ukąsił ją. Wszystko pamięta. 947 01:02:46,059 --> 01:02:47,811 Nie! 948 01:02:55,819 --> 01:02:56,903 Dobra. 949 01:02:59,114 --> 01:03:00,156 Wywalamy. 950 01:03:00,448 --> 01:03:01,908 Chcesz go? Stace? 951 01:03:02,367 --> 01:03:03,952 Może sobie weźmiesz? 952 01:03:04,119 --> 01:03:05,954 Idiota ze mnie. Stan, pomóż. 953 01:03:07,455 --> 01:03:09,583 Że ja na to wcześniej nie wpadłem. 954 01:03:09,749 --> 01:03:12,752 A cały czas miałem to przed oczami. 955 01:03:14,796 --> 01:03:15,797 Dobra. 956 01:03:20,385 --> 01:03:22,262 Sekunda. Dobrze. 957 01:03:23,930 --> 01:03:25,473 Czemu nie ustawiliśmy go tu? 958 01:03:33,982 --> 01:03:35,275 Frida! 959 01:03:36,651 --> 01:03:38,236 Cześć! 960 01:03:38,403 --> 01:03:39,905 Witamy na imprezce! 961 01:03:40,071 --> 01:03:41,031 Frida! 962 01:03:44,159 --> 01:03:45,285 Chcesz bucha? 963 01:03:48,038 --> 01:03:48,914 Jasne! 964 01:03:49,664 --> 01:03:50,957 Dam jej... 965 01:03:54,878 --> 01:03:56,588 Sarah, gdzie z tym blantem? 966 01:03:57,589 --> 01:03:59,799 Bierz bucha. Bo nabiorą podejrzeń. 967 01:04:03,178 --> 01:04:05,889 Jak ci poszło z telefonami? 968 01:04:09,976 --> 01:04:10,977 Źle. 969 01:04:12,520 --> 01:04:14,022 Bardzo źle. 970 01:04:14,189 --> 01:04:15,440 To nic. 971 01:04:15,607 --> 01:04:16,816 Jad już działa? 972 01:04:19,569 --> 01:04:20,946 A na Heather i Camillę? 973 01:04:21,112 --> 01:04:22,906 Te dwie to tykające bomby. 974 01:04:23,073 --> 01:04:24,241 Koleżaneczki. 975 01:04:24,407 --> 01:04:25,325 Cześć. 976 01:04:26,159 --> 01:04:27,160 Widziałyśmy. 977 01:04:27,869 --> 01:04:28,703 Co? 978 01:04:28,870 --> 01:04:29,996 Co zrobili Jess. 979 01:04:30,163 --> 01:04:31,164 Siema, ćpunki. 980 01:04:34,209 --> 01:04:35,919 - Naprawdę? - Tak. 981 01:04:36,086 --> 01:04:38,338 Zabili ją, bo nie zapominała. 982 01:04:41,758 --> 01:04:43,426 Ten jest dla ciebie. 983 01:04:44,219 --> 01:04:46,388 A ten dla ciebie. 984 01:04:46,555 --> 01:04:48,265 Kocham was, suczki. 985 01:04:57,232 --> 01:04:58,233 Tu jest. 986 01:04:58,400 --> 01:05:00,610 No cześć. 987 01:05:00,777 --> 01:05:02,571 Jak się masz? 988 01:05:03,655 --> 01:05:04,573 Tęskniłam. 989 01:05:04,739 --> 01:05:06,700 Ja za tobą też. 990 01:05:06,866 --> 01:05:09,786 - Rozrabiałyście? - Nie. 991 01:05:09,953 --> 01:05:12,163 Miałyśmy babskie sprawy. 992 01:05:12,789 --> 01:05:14,416 - Babskie? - Tak. 993 01:05:15,458 --> 01:05:16,459 Najlepiej. 994 01:05:20,839 --> 01:05:22,007 - Patrz, kotuś. - I jak? 995 01:05:22,173 --> 01:05:23,258 - Dobrze. - Kotuś. 996 01:05:25,844 --> 01:05:27,721 Wielka, nie? 997 01:05:29,014 --> 01:05:30,265 Co robimy? 998 01:05:31,433 --> 01:05:33,852 Dalej udajemy. 999 01:05:34,019 --> 01:05:35,270 Dobrze. 1000 01:05:36,187 --> 01:05:38,356 Super! 1001 01:05:41,276 --> 01:05:45,739 Przyjaciele, oto granik w wyjątkowym wydaniu. 1002 01:05:45,906 --> 01:05:47,324 Przygotowałem go w shoyu 1003 01:05:47,490 --> 01:05:50,452 z młodym imbirem i tutejszym dzikim czosnkiem. 1004 01:05:50,619 --> 01:05:53,622 Dodałem yuzu, żeby podbić kwaskowość na języku. 1005 01:05:55,248 --> 01:05:56,666 Dobrodziejstwa. Smacznego. 1006 01:05:57,083 --> 01:05:59,878 - Pięknie, stary. - Dziękuję. 1007 01:06:00,670 --> 01:06:02,255 Pojedźmy na Coachellę. 1008 01:06:02,756 --> 01:06:06,676 Biorę go. Będzie hologram Tupaca i inne takie. 1009 01:06:06,843 --> 01:06:09,304 Zajebioza. Pojechała za nami. 1010 01:06:09,304 --> 01:06:10,222 Tam jest pięknie. 1011 01:06:10,764 --> 01:06:12,641 Olej to. Zapomnij o tym. 1012 01:06:12,849 --> 01:06:15,936 Pójdziemy pod inną scenę. Ona się nie poddaje. 1013 01:06:16,102 --> 01:06:17,145 Nie! 1014 01:06:19,856 --> 01:06:21,900 Suko, dobra beka! 1015 01:06:25,278 --> 01:06:27,113 Czas na wino. Zagęszczaj. 1016 01:06:27,280 --> 01:06:29,699 Otwieraj wino. Lecisz. 1017 01:06:50,845 --> 01:06:52,639 Nie rozkazuj mi. Morda! 1018 01:06:54,140 --> 01:06:55,141 Zamknij się. 1019 01:06:55,308 --> 01:06:56,643 Lubisz ostro? 1020 01:06:56,810 --> 01:06:58,895 Nie rozkazuj mi! 1021 01:06:59,062 --> 01:07:00,605 Nie rozkazuj mi! 1022 01:07:01,398 --> 01:07:02,941 Zamknij się! 1023 01:07:03,108 --> 01:07:04,276 Przestań. 1024 01:07:04,442 --> 01:07:06,236 - Dość. - Jesteś pojebany. 1025 01:07:06,403 --> 01:07:09,781 - Spoważniej. - Nie, stary. Proszę. 1026 01:07:35,307 --> 01:07:36,892 Nie będziesz mi rozkazywać. 1027 01:07:38,310 --> 01:07:39,644 Nie rozkazuj mi. 1028 01:07:49,404 --> 01:07:50,947 Niczego nie zapamięta? 1029 01:07:52,949 --> 01:07:54,576 Im gorzej, tym więcej zapominają. 1030 01:07:55,785 --> 01:07:57,078 Żadnych traum. 1031 01:07:58,246 --> 01:08:01,541 Obmywamy ją i już wraca na najlepszy urlop w życiu. 1032 01:08:01,708 --> 01:08:02,626 Proszę! 1033 01:08:03,793 --> 01:08:04,794 Niesamowite. 1034 01:08:13,678 --> 01:08:14,888 Pięknie rozwinie walory. 1035 01:08:16,263 --> 01:08:18,808 Chateau Beauvoir, 1973. 1036 01:08:18,975 --> 01:08:20,268 Powąchaj. 1037 01:08:21,186 --> 01:08:23,103 - Cody, perfekcja. - Cieszę się. 1038 01:08:24,481 --> 01:08:26,399 Smacznego. 1039 01:08:27,067 --> 01:08:28,109 Ładnie pachniesz. 1040 01:08:29,069 --> 01:08:30,152 Dzięki. 1041 01:08:30,612 --> 01:08:34,031 I na tym wyjeździe doświadczyłam czegoś, 1042 01:08:34,199 --> 01:08:35,741 o czym nie mam pojęcia. 1043 01:08:35,909 --> 01:08:37,201 Tak tu dobrze. 1044 01:08:37,994 --> 01:08:39,621 - Dobre? - Bardzo. 1045 01:08:39,788 --> 01:08:41,121 I moje dziewczyny... 1046 01:08:41,289 --> 01:08:43,290 wszystkie was kocham. 1047 01:08:43,750 --> 01:08:48,380 Jak ktoś będzie chciał was dojechać, macie do mnie dzwonić. 1048 01:08:48,547 --> 01:08:50,257 Wiecie... 1049 01:08:50,423 --> 01:08:53,301 „Camilla, ten kutas chce mnie dojechać”. 1050 01:08:53,468 --> 01:08:56,096 A ja rzucę: „Nic już nie mów. Ślij adres”. 1051 01:08:56,263 --> 01:08:57,973 Czaicie? Jestem z Dyckman. 1052 01:08:58,138 --> 01:09:00,141 Mam w sobie dużo miłości, 1053 01:09:01,685 --> 01:09:03,645 ale szybko załatwiam chujów. 1054 01:09:04,521 --> 01:09:05,981 Przepięknie patrzeć, 1055 01:09:06,147 --> 01:09:08,400 jaką stworzyłyście więź. 1056 01:09:10,777 --> 01:09:12,320 Kocham was. 1057 01:09:13,822 --> 01:09:14,822 A ty, Sarah? 1058 01:09:16,116 --> 01:09:17,116 Dobrze się bawisz? 1059 01:09:20,996 --> 01:09:22,455 Tak, jest... 1060 01:09:27,752 --> 01:09:29,963 Jest świetnie. Serio. 1061 01:09:31,464 --> 01:09:32,464 Od dziecka 1062 01:09:33,091 --> 01:09:36,511 nie szło mi z przyjaciółkami. Więc się cieszę. 1063 01:09:38,096 --> 01:09:39,306 Ciekawe. 1064 01:09:40,098 --> 01:09:41,223 Tak było. 1065 01:09:41,933 --> 01:09:43,435 Jak uważasz, dlaczego? 1066 01:09:45,103 --> 01:09:46,062 Właśnie, kotuś. 1067 01:09:48,315 --> 01:09:49,316 Wiecie... 1068 01:09:50,567 --> 01:09:51,567 Kobiety... 1069 01:09:52,652 --> 01:09:54,446 uczy się rywalizować między sobą. 1070 01:09:54,613 --> 01:09:55,697 No nie? 1071 01:09:56,573 --> 01:10:00,035 A powinnyśmy sobie pomagać, wspierać się 1072 01:10:01,328 --> 01:10:03,663 wzajemnie. Tak że, nie wiem. 1073 01:10:03,830 --> 01:10:05,498 Chodzi mi po głowie, 1074 01:10:05,707 --> 01:10:08,543 żeby po powrocie do domu 1075 01:10:09,377 --> 01:10:11,546 przygotować coś w rodzaju programu, 1076 01:10:11,755 --> 01:10:14,216 uczyłabym kobiety sztuki przetrwania. 1077 01:10:14,382 --> 01:10:17,677 Wiem, że tamten program był głupi i poniżający, 1078 01:10:18,178 --> 01:10:20,680 ale nauczyłam się przydatnych rzeczy. 1079 01:10:21,139 --> 01:10:22,474 Bo nie wiadomo, 1080 01:10:22,641 --> 01:10:24,309 kiedy utkniesz na końcu świata, 1081 01:10:24,476 --> 01:10:27,771 spotka cię coś strasznego. I nikt cię nie uratuje, 1082 01:10:27,938 --> 01:10:29,522 nikt nie usłyszy, jak krzyczysz, 1083 01:10:29,689 --> 01:10:31,816 i będziesz musiała walczyć o życie! 1084 01:10:39,324 --> 01:10:40,951 Bo świat jest... 1085 01:10:43,828 --> 01:10:44,829 straszny. 1086 01:10:54,631 --> 01:10:55,632 No tak. 1087 01:10:56,841 --> 01:10:57,842 Święta racja. 1088 01:10:59,511 --> 01:11:00,345 Jest przerażający. 1089 01:11:02,013 --> 01:11:03,431 Podjarałam się. 1090 01:11:03,807 --> 01:11:05,183 Ja mam tak samo. 1091 01:11:09,479 --> 01:11:10,939 Naprawdę jest. 1092 01:11:11,106 --> 01:11:13,942 W zeszłym tygodniu napadli żonę mojego kuzyna. 1093 01:11:14,109 --> 01:11:15,402 - Boże. - Rozumiecie? 1094 01:11:15,569 --> 01:11:17,362 - Jest cała? - Nie. 1095 01:11:17,696 --> 01:11:19,030 Wiesz, co jest świetne? 1096 01:11:20,031 --> 01:11:21,116 Kobiety 1097 01:11:21,533 --> 01:11:23,034 łączące siły... 1098 01:11:23,201 --> 01:11:24,202 Coś pięknego. 1099 01:11:28,540 --> 01:11:29,541 Przepraszam. 1100 01:11:34,796 --> 01:11:36,798 Bardzo dziękuję. Było pyszne. 1101 01:11:40,677 --> 01:11:41,845 W porządku? 1102 01:11:42,637 --> 01:11:43,638 Tak. 1103 01:11:47,767 --> 01:11:49,019 Mam ochotę... 1104 01:11:54,274 --> 01:11:55,275 potańczyć. 1105 01:11:56,192 --> 01:11:57,611 Co takiego? 1106 01:11:58,820 --> 01:11:59,821 Nie. 1107 01:12:05,493 --> 01:12:06,453 Nieźle. 1108 01:12:07,370 --> 01:12:09,289 - Miła odmiana. - Fakt. 1109 01:12:09,456 --> 01:12:10,582 Puśćcie muzę. 1110 01:12:10,749 --> 01:12:12,500 - Robi się. - Tombo. 1111 01:12:17,464 --> 01:12:18,548 Tak, Fri! 1112 01:12:22,052 --> 01:12:23,803 Robi się gorąco. 1113 01:12:32,312 --> 01:12:34,064 Ostro, dziewczyno. 1114 01:12:35,690 --> 01:12:36,691 Rób zdjęcie. 1115 01:12:37,734 --> 01:12:39,152 Jak się rusza. 1116 01:12:41,488 --> 01:12:43,448 - Co się dzieje? - Uwaga. 1117 01:12:47,661 --> 01:12:48,912 Bosko. 1118 01:13:00,882 --> 01:13:02,884 Nie, no co ty! 1119 01:13:09,599 --> 01:13:10,559 Nie wierzę. 1120 01:13:15,689 --> 01:13:16,982 Tak! 1121 01:13:18,358 --> 01:13:19,359 Tak, kotuś. 1122 01:13:21,152 --> 01:13:22,279 Cholera. 1123 01:13:37,210 --> 01:13:39,129 Niegrzeczna jesteś, kotuś. 1124 01:13:41,298 --> 01:13:42,716 Lucas! 1125 01:13:49,222 --> 01:13:50,515 Tak jak ja. 1126 01:13:56,938 --> 01:13:57,939 Bardzo proszę. 1127 01:14:57,999 --> 01:14:59,626 Dokąd uciekasz? 1128 01:15:01,836 --> 01:15:03,255 Wody. 1129 01:15:06,007 --> 01:15:06,841 Jak tam? 1130 01:15:12,764 --> 01:15:13,723 Stan. 1131 01:15:13,890 --> 01:15:16,351 Stan, wielki pan. Byłeś w Marines? 1132 01:15:16,518 --> 01:15:17,519 Zawsze będę. 1133 01:15:18,186 --> 01:15:20,355 Bohaterze narodu, przynieś mi lodu. 1134 01:15:23,024 --> 01:15:24,985 W dupę. 1135 01:16:00,270 --> 01:16:01,479 Dobrze się bawisz? 1136 01:16:08,028 --> 01:16:09,779 Bawię się świetnie. 1137 01:16:59,162 --> 01:17:00,372 Inaczej pachniesz. 1138 01:17:25,146 --> 01:17:27,232 Ty pojebie! 1139 01:17:29,442 --> 01:17:31,319 Znalazłem muffiny. 1140 01:17:31,486 --> 01:17:33,029 Co, do chuja? 1141 01:17:36,992 --> 01:17:37,826 Szlag. 1142 01:17:38,618 --> 01:17:39,578 Cholera. 1143 01:17:41,705 --> 01:17:43,957 Chodź tu, chuju. 1144 01:17:44,374 --> 01:17:46,376 Co jest, kurwa? 1145 01:17:47,794 --> 01:17:48,795 Kotuś... 1146 01:17:49,337 --> 01:17:51,965 przegadamy to, dobrze? 1147 01:17:52,173 --> 01:17:53,592 Nie przereagowujmy. 1148 01:17:53,758 --> 01:17:54,968 Kurde, kotuś. 1149 01:17:55,927 --> 01:17:57,679 Odjebało ci? Nie! 1150 01:18:02,517 --> 01:18:03,393 Kurwa! 1151 01:18:03,685 --> 01:18:05,020 Pięknie się rozwinie. 1152 01:18:33,798 --> 01:18:34,758 Kotuś. 1153 01:18:48,813 --> 01:18:50,148 - Złaź. - Trzymasz ją? 1154 01:18:50,315 --> 01:18:51,149 Trzymam. 1155 01:19:42,117 --> 01:19:42,951 Nie. 1156 01:20:06,474 --> 01:20:07,517 Straszny syf. 1157 01:20:12,188 --> 01:20:13,189 O chuj tu chodzi? 1158 01:20:13,356 --> 01:20:16,026 - Bawiliśmy się. - Nie czuję nóg. 1159 01:20:16,902 --> 01:20:17,736 Zamknij na klucz. 1160 01:20:17,944 --> 01:20:19,029 Nóg nie czuję. 1161 01:20:19,195 --> 01:20:20,614 Zamykaj, do chuja. 1162 01:20:22,574 --> 01:20:23,408 Panowie? 1163 01:20:27,037 --> 01:20:28,580 Lećmy do szpitala. 1164 01:20:29,539 --> 01:20:31,207 Kurwa, muszę do szpitala. 1165 01:20:33,460 --> 01:20:34,586 Boże. 1166 01:20:34,753 --> 01:20:36,087 Wiedzą, stary. Wszystko. 1167 01:20:36,254 --> 01:20:37,255 Trafimy do piekła. 1168 01:20:37,422 --> 01:20:38,882 - Mili z nas goście. - Pij. 1169 01:20:40,091 --> 01:20:41,885 - Używałeś perfum. - I co? 1170 01:20:42,052 --> 01:20:43,094 Dlatego nie pamiętasz. 1171 01:20:43,261 --> 01:20:44,304 Co to znaczy? 1172 01:20:44,471 --> 01:20:46,973 Powie mi ktoś, co tu się odpierdala? 1173 01:20:50,644 --> 01:20:51,478 Panowie? 1174 01:20:54,564 --> 01:20:55,649 Panowie? 1175 01:21:26,721 --> 01:21:27,722 Czerwony królik. 1176 01:21:31,893 --> 01:21:33,270 Nie rozumiem. 1177 01:21:33,436 --> 01:21:35,522 - Sam wyjdź. - Dość. 1178 01:21:35,689 --> 01:21:36,648 Wybacz krzyk. 1179 01:21:36,815 --> 01:21:38,066 Dasz radę. 1180 01:21:38,316 --> 01:21:40,277 - Mam dość tej zabawy. - Chodź. 1181 01:21:40,443 --> 01:21:41,486 Wyjdź do ogrodu 1182 01:21:41,695 --> 01:21:43,572 - i złap dziewczyny. - Dobra. 1183 01:21:45,407 --> 01:21:46,241 Kurwa. 1184 01:21:46,408 --> 01:21:47,409 Już dobrze. 1185 01:21:49,327 --> 01:21:50,328 Po prostu... 1186 01:21:52,122 --> 01:21:53,123 sobie przypominasz. 1187 01:21:55,041 --> 01:21:57,252 Ale ja... 1188 01:21:59,337 --> 01:22:01,798 Nie chciałam pamiętać. 1189 01:22:01,965 --> 01:22:04,676 Dalej będą to robić. 1190 01:22:04,843 --> 01:22:05,844 Dzieciaku. 1191 01:22:06,803 --> 01:22:09,264 Zapominanie to dar, słońce. 1192 01:22:20,775 --> 01:22:22,819 Pomóż mi. 1193 01:22:23,737 --> 01:22:24,988 Próbowałam, dziwko. 1194 01:22:34,497 --> 01:22:35,498 Kto to? 1195 01:22:37,042 --> 01:22:38,418 To tylko ja, kotuś. 1196 01:22:44,007 --> 01:22:45,008 Proszę. 1197 01:22:52,807 --> 01:22:54,309 Co zrobiłem? 1198 01:22:59,522 --> 01:23:00,565 Nic. 1199 01:23:02,150 --> 01:23:04,277 - Bogu dzięki. - Nie. W sensie... 1200 01:23:05,695 --> 01:23:06,696 Nie zrobiłeś nic. 1201 01:23:08,156 --> 01:23:09,699 Nic dla siebie. 1202 01:23:11,576 --> 01:23:13,036 Nic dla nich. 1203 01:23:17,958 --> 01:23:19,084 I moim zdaniem 1204 01:23:19,960 --> 01:23:22,128 w piekle mają wyjątkowo podły krąg 1205 01:23:22,295 --> 01:23:25,131 dla osób, które wybierają bierność. 1206 01:23:29,177 --> 01:23:30,804 Dlaczego wybrałeś bierność? 1207 01:23:49,072 --> 01:23:50,490 Kurwa, ale jak to? 1208 01:23:54,661 --> 01:23:55,787 Niemożliwe, chyba że... 1209 01:23:55,954 --> 01:23:57,372 Już tu byłam. 1210 01:24:05,922 --> 01:24:07,007 Co robimy? 1211 01:24:08,925 --> 01:24:10,552 Przywitamy się z chłopakami. 1212 01:24:42,000 --> 01:24:43,752 Slater, pomóż. Co się dzieje? 1213 01:24:45,378 --> 01:24:46,880 - Zareaguje? - Mam mętlik. 1214 01:24:47,047 --> 01:24:49,674 Wszystkim odjebało. Pomóż mi! 1215 01:24:50,425 --> 01:24:51,676 Zrobisz coś, Bierny? 1216 01:24:51,843 --> 01:24:53,553 Slater, boję się! 1217 01:24:55,430 --> 01:24:56,431 Nie otwieraj. 1218 01:24:56,598 --> 01:24:57,807 Nie. Jak chcesz. 1219 01:25:07,692 --> 01:25:08,693 Szlag. 1220 01:25:12,697 --> 01:25:14,074 Przepraszam cię. 1221 01:25:16,117 --> 01:25:17,118 Cała ty. 1222 01:25:18,245 --> 01:25:19,788 - Proszę! - Jesteś piękna. 1223 01:25:20,538 --> 01:25:21,790 Podejdź. Przestań. 1224 01:25:21,957 --> 01:25:23,959 Przestań. Nic się nie dzieje. 1225 01:25:27,379 --> 01:25:28,296 Cześć. 1226 01:25:34,511 --> 01:25:35,345 No cześć. 1227 01:25:41,685 --> 01:25:43,728 Tak. Tam pasuje. 1228 01:26:17,762 --> 01:26:19,222 Ładne paznokcie. 1229 01:26:22,517 --> 01:26:24,102 Zostanie blizna. 1230 01:26:32,068 --> 01:26:33,069 Dobrze się bawisz? 1231 01:26:35,655 --> 01:26:36,740 Świetnie... 1232 01:26:39,200 --> 01:26:40,410 Cześć. 1233 01:26:42,787 --> 01:26:44,164 Witamy ponownie. 1234 01:26:47,584 --> 01:26:49,085 Suka jebana. 1235 01:26:49,920 --> 01:26:51,004 Chuj z nim. 1236 01:26:51,171 --> 01:26:52,422 Nie przejmuj się. 1237 01:26:52,631 --> 01:26:54,341 Wścieka się za palec. 1238 01:26:56,134 --> 01:26:56,968 Kurwa! 1239 01:26:57,135 --> 01:26:58,845 W zeszłym roku było ostro, 1240 01:26:59,012 --> 01:27:01,514 ale w tym przeszłaś samą siebie. 1241 01:27:06,895 --> 01:27:07,938 W skrócie... 1242 01:27:09,689 --> 01:27:10,815 wszyscy martwi. 1243 01:27:12,817 --> 01:27:13,985 Co teraz? 1244 01:27:14,611 --> 01:27:15,904 Chodzi mi o to, 1245 01:27:16,446 --> 01:27:19,157 że istnieje scenariusz, w którym wszyscy 1246 01:27:19,324 --> 01:27:20,784 dalej się świetnie bawimy. 1247 01:27:22,118 --> 01:27:24,537 Popijamy mimozy i zielone soczki. 1248 01:27:26,998 --> 01:27:28,333 Śmiejemy się przy brunchu. 1249 01:27:29,626 --> 01:27:31,795 Bo brunche są autentyczne. 1250 01:27:31,962 --> 01:27:33,880 Kurewsko autentyczne. 1251 01:27:36,383 --> 01:27:38,218 A wiesz, co nie jest? 1252 01:27:45,475 --> 01:27:46,476 Przebaczanie. 1253 01:27:46,977 --> 01:27:48,061 Zademonstruję. 1254 01:27:49,604 --> 01:27:53,024 Ja, Slater King, pragnę oficjalnie przeprosić za swoje zachowanie. 1255 01:27:53,858 --> 01:27:54,859 Wchodzę w terapię 1256 01:27:55,026 --> 01:27:56,861 i na jakiś czas udaję się na urlop, 1257 01:27:57,028 --> 01:28:00,198 żeby przepracować problemy. Przepraszam. 1258 01:28:03,994 --> 01:28:05,161 Przepraszam. 1259 01:28:06,621 --> 01:28:08,123 Przepraszam. 1260 01:28:11,126 --> 01:28:12,419 Przepraszam. 1261 01:28:15,213 --> 01:28:16,214 Przepraszam. 1262 01:28:17,132 --> 01:28:18,550 Przepraszam. 1263 01:28:23,638 --> 01:28:24,890 Przepraszam. 1264 01:28:26,683 --> 01:28:28,059 Przepraszam! 1265 01:28:28,351 --> 01:28:29,769 Przepraszam! 1266 01:28:29,936 --> 01:28:31,271 Przepraszam! 1267 01:28:31,438 --> 01:28:32,772 Przepraszam! 1268 01:28:32,939 --> 01:28:34,149 Przepraszam! 1269 01:28:34,316 --> 01:28:35,567 Przepraszam! 1270 01:28:35,734 --> 01:28:36,860 Przepraszam! 1271 01:28:37,027 --> 01:28:38,028 Przepraszam! 1272 01:28:38,194 --> 01:28:39,237 Przepraszam! 1273 01:28:39,404 --> 01:28:40,363 Przepraszam! 1274 01:28:40,530 --> 01:28:41,573 Przepraszam! 1275 01:28:41,740 --> 01:28:42,657 Przepraszam! 1276 01:28:42,824 --> 01:28:43,825 Przepraszam! 1277 01:28:43,992 --> 01:28:45,327 Przepraszam! 1278 01:28:50,999 --> 01:28:52,000 Pogodzeni? 1279 01:28:54,294 --> 01:28:55,212 Nie? 1280 01:28:56,504 --> 01:28:57,839 No właśnie. 1281 01:29:00,675 --> 01:29:04,387 Ludzie nie przebaczają. 1282 01:29:06,514 --> 01:29:08,266 Najwyżej 1283 01:29:08,433 --> 01:29:09,601 zapominają. 1284 01:29:10,352 --> 01:29:11,770 Jedynie zapominają. 1285 01:29:14,731 --> 01:29:17,025 A tobie to zajebiście wychodzi. 1286 01:29:17,192 --> 01:29:19,444 Zapomniałaś o całej wyspie. 1287 01:29:19,611 --> 01:29:20,528 Niesamowite. 1288 01:29:20,695 --> 01:29:24,532 Pomyśl, co ludzie mogliby osiągnąć, gdyby ich uwolnić 1289 01:29:25,533 --> 01:29:28,954 od cierpienia i bólu wywołanego przez traumę. 1290 01:29:29,329 --> 01:29:31,998 Boże, moja siostra byłaby... 1291 01:29:32,165 --> 01:29:33,166 wolna. 1292 01:29:33,333 --> 01:29:35,502 Ma tak pojebane w głowie, 1293 01:29:35,669 --> 01:29:36,836 bo wszystko pamięta. 1294 01:29:37,003 --> 01:29:39,381 Każde wydarzenie. I potem gada: 1295 01:29:39,798 --> 01:29:41,967 „Grasz w tenisa z tym człowiekiem, 1296 01:29:42,133 --> 01:29:43,843 po tym, jak nas potraktował?”. 1297 01:29:44,010 --> 01:29:45,095 A ja... 1298 01:29:46,137 --> 01:29:48,765 Skołowany, zastanawiam się: „Co zrobił? 1299 01:29:48,932 --> 01:29:50,267 Co takiego zrobił? 1300 01:29:50,433 --> 01:29:52,269 Co odpierdolił? 1301 01:29:52,435 --> 01:29:53,853 Nie wiem co”. 1302 01:30:03,238 --> 01:30:04,489 Będzie wspaniale. 1303 01:30:07,242 --> 01:30:08,952 O wszystkim zapomnimy. 1304 01:30:09,828 --> 01:30:11,913 Zgódź się. Ty i ja. 1305 01:30:12,497 --> 01:30:13,665 Po prostu... 1306 01:30:16,251 --> 01:30:17,919 psikniemy po razie. 1307 01:30:20,171 --> 01:30:21,548 Co ty na to? 1308 01:30:21,923 --> 01:30:22,924 Wiesz... 1309 01:30:25,927 --> 01:30:26,761 Myślę... 1310 01:30:30,015 --> 01:30:30,849 Kurwa. 1311 01:30:31,016 --> 01:30:32,350 Myślę... 1312 01:30:32,517 --> 01:30:34,269 Wstrzymaj się. 1313 01:30:35,395 --> 01:30:36,646 Zaraz wracam. 1314 01:30:38,064 --> 01:30:39,441 Chcę cię wysłuchać. 1315 01:30:39,608 --> 01:30:40,942 Zaraz wrócę. 1316 01:31:19,940 --> 01:31:21,274 Nie! 1317 01:31:21,441 --> 01:31:22,984 Nie. Proszę, nie. 1318 01:31:23,151 --> 01:31:24,903 Nie rób tego. Przepraszam. 1319 01:31:25,070 --> 01:31:26,821 Myślisz, że cię zabiję? 1320 01:31:28,156 --> 01:31:29,824 Jesteś moją przyjaciółką. 1321 01:31:30,116 --> 01:31:30,951 Co? 1322 01:31:37,582 --> 01:31:39,876 Nie. 1323 01:31:40,043 --> 01:31:41,211 Proszę, nie! 1324 01:31:41,378 --> 01:31:44,172 Nie zabijaj jej. Proszę cię! 1325 01:31:44,339 --> 01:31:46,091 Przestań. Boże! 1326 01:31:46,258 --> 01:31:48,677 Nie, proszę cię. Przepraszam! 1327 01:31:48,843 --> 01:31:50,178 Naprawdę przepraszam. 1328 01:31:50,804 --> 01:31:52,514 Nic jej nie rób. Proszę cię! 1329 01:31:54,683 --> 01:31:55,517 Nie! 1330 01:31:59,729 --> 01:32:01,439 Tak mi przykro! 1331 01:32:01,690 --> 01:32:03,817 Tak mi przykro! 1332 01:32:06,361 --> 01:32:08,029 Przestań, proszę cię. 1333 01:32:26,840 --> 01:32:28,425 Cholera, Vic. 1334 01:32:29,342 --> 01:32:30,844 Gdzie przeorałeś twarz? 1335 01:32:31,511 --> 01:32:32,637 I co się stało... 1336 01:32:36,266 --> 01:32:38,101 Cholera. Co z Camillą? 1337 01:32:39,728 --> 01:32:40,562 Boże. 1338 01:32:42,772 --> 01:32:44,441 Kurwa, co się stało? 1339 01:32:48,361 --> 01:32:50,071 Vic, gdzie rozkwasiłeś twarz? 1340 01:32:51,323 --> 01:32:52,157 Boże. 1341 01:32:54,284 --> 01:32:55,285 Co się stało... 1342 01:32:55,452 --> 01:32:56,286 Camilli... 1343 01:32:56,870 --> 01:32:58,038 Lucasowi... 1344 01:33:00,373 --> 01:33:01,833 Kurwa, co się stało... 1345 01:33:10,008 --> 01:33:12,802 Masz rację. Ludzie nie przebaczają. 1346 01:33:17,557 --> 01:33:18,683 Tylko zapominają. 1347 01:33:32,822 --> 01:33:33,657 Pierdolona... 1348 01:34:08,066 --> 01:34:09,317 Przydałby się urlop. 1349 01:34:10,860 --> 01:34:11,861 Mi też. 1350 01:34:12,946 --> 01:34:13,905 Masz ogień? 1351 01:34:19,828 --> 01:34:21,371 O tym zapomniałam. 1352 01:34:48,106 --> 01:34:49,566 To na pewno dobry pomysł? 1353 01:35:21,973 --> 01:35:22,891 Kochani... 1354 01:35:23,808 --> 01:35:26,144 chcemy wam podziękować za przybycie. 1355 01:35:26,311 --> 01:35:27,312 Slater. 1356 01:35:29,189 --> 01:35:31,816 Trudno cię dorwać. 1357 01:35:33,610 --> 01:35:34,486 Miło cię widzieć. 1358 01:35:37,405 --> 01:35:39,366 Dzięki, że wpadłeś. 1359 01:35:42,077 --> 01:35:43,912 Nie musimy od razu. 1360 01:35:44,204 --> 01:35:45,288 Nie tutaj. 1361 01:35:45,455 --> 01:35:49,376 Liczyłem na to, że dokończymy pogawędkę. 1362 01:35:49,793 --> 01:35:52,003 Tak. 1363 01:35:52,170 --> 01:35:54,339 Możemy dokończyć. 1364 01:35:54,631 --> 01:35:55,632 W przyszłym tygodniu? 1365 01:35:56,216 --> 01:35:57,384 Będziemy w Pekinie. 1366 01:35:57,551 --> 01:35:59,094 OWOCE LEŚNE 1367 01:36:01,680 --> 01:36:03,139 Będziemy w Pekinie. 1368 01:36:05,642 --> 01:36:07,727 Przepraszam, chyba się nie znamy. 1369 01:36:08,853 --> 01:36:10,105 Oczywiście, że znamy. 1370 01:36:11,314 --> 01:36:12,315 Pamiętam cię. 1371 01:36:13,358 --> 01:36:14,484 Cześć, Rich. 1372 01:36:20,031 --> 01:36:20,865 Zajmę się nim. 1373 01:36:22,158 --> 01:36:23,285 Cóż... 1374 01:36:25,829 --> 01:36:27,831 - Miło cię widzieć. - Proszę z nami. 1375 01:36:27,998 --> 01:36:30,125 Poproszę o jeszcze jedne brawa 1376 01:36:30,292 --> 01:36:33,003 dla CEO King-Tech. 1377 01:36:33,879 --> 01:36:35,755 - Jedz, skarbie. - Mili państwo... 1378 01:36:35,922 --> 01:36:37,382 Pani Frida King. 1379 01:36:51,104 --> 01:36:52,522 Dolać pani szampana? 1380 01:42:28,191 --> 01:42:30,193 Napisy: Jakub Kowalczyk