1 00:00:00,000 --> 00:00:02,294 {\an8}PERINGATAN BLINK TWICE ADALAH FILM THRILLER PSIKOLOGI 2 00:00:00,000 --> 00:00:02,460 {\an8}TENTANG PENYALAHGUNAAN KEKUASAAN. MESKI INI ADALAH FILM FIKSI, 3 00:00:00,000 --> 00:00:02,002 {\an8}FILM INI MENGANDUNG TEMA DEWASA 4 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 {\an8}DAN GAMBARAN KEKERASAN - TERMASUK KEKERASAN SEKSUAL. 5 00:00:00,000 --> 00:00:03,087 {\an8}INI MUNGKIN MENGGANGGU ATAU MEMICU BAGI SEBAGIAN PEMIRSA. 6 00:01:10,612 --> 00:01:13,156 {\an8}Unggahan Baru #KUKUWAN #KUKUOLEHFRIDA 7 00:01:20,372 --> 00:01:21,373 Jika kau dalam... 8 00:01:22,958 --> 00:01:24,834 {\an8}Lima juta dolar atau kanker? 9 00:01:27,212 --> 00:01:28,546 {\an8}...cukup baik untuk... 10 00:01:30,966 --> 00:01:31,967 Kau mau ke mana? 11 00:01:36,513 --> 00:01:38,390 Aku, Slater King... 12 00:01:39,224 --> 00:01:41,518 ingin minta maaf secara resmi... 13 00:01:41,685 --> 00:01:43,853 atas kelakuanku. 14 00:01:44,896 --> 00:01:46,231 Aku menjalani terapi... 15 00:01:46,398 --> 00:01:49,192 dan aku akan cuti dari perusahaanku sementara... 16 00:01:49,401 --> 00:01:50,485 KEKAYAAN SLATER KING PERMINTAAN MAAF - PULAU 17 00:01:50,652 --> 00:01:51,569 CEO DAN PENDIRI KING-TECH 18 00:01:51,736 --> 00:01:52,737 SLATER KING MILIARDER TEKNOLOGI 19 00:01:52,903 --> 00:01:55,532 MILIARDER MINTA MAAF ATAS "PENYALAHGUNAAN KEDUDUKAN" DAN "PERILAKU BURUK" 20 00:01:55,699 --> 00:01:56,574 DI MANA SLATER KING? 1 TAHUN LALU 21 00:01:56,741 --> 00:01:58,785 YAYASAN KING-TECH MEMBERIKAN SUMBANGAN TERBESAR DALAM SEJARAH 22 00:01:58,952 --> 00:02:00,912 KING KEMBALI! WAWANCARA MILIARDER YANG PERTAMA! SAKSIKAN! 23 00:02:01,579 --> 00:02:03,915 Slater King, terima kasih sudah datang malam ini. 24 00:02:05,417 --> 00:02:09,421 Mari kita langsung ke pertanyaan yang sudah ditunggu semua orang. 25 00:02:09,587 --> 00:02:11,673 Kau ke mana saja sejak mundur... 26 00:02:11,840 --> 00:02:15,468 dan mengangkat CFO Vic Mahoney menjadi CEO King-Tech? 27 00:02:15,844 --> 00:02:16,970 Setelah semua peristiwa itu... 28 00:02:18,179 --> 00:02:20,932 kusadari bahwa terkadang kau harus... 29 00:02:21,099 --> 00:02:22,684 berhenti dan menikmati hidup. 30 00:02:22,851 --> 00:02:26,521 Maka, kubeli sebuah pulau. 31 00:02:26,688 --> 00:02:27,689 Pulau? 32 00:02:27,856 --> 00:02:30,483 Tak ada telepon atau pekerjaan. Kami mengolah makanan sendiri. 33 00:02:30,650 --> 00:02:31,901 Pakaianku sama setiap hari. 34 00:02:32,068 --> 00:02:33,069 Aku punya ayam. 35 00:02:33,486 --> 00:02:35,071 - Ayam? - Ya, aku punya ayam. 36 00:02:35,530 --> 00:02:37,365 Tampaknya kau sudah berubah. 37 00:02:37,824 --> 00:02:39,492 Ya, itu benar. 38 00:02:40,201 --> 00:02:44,497 Tahun lalu kau mendirikan Yayasan King-Tech. 39 00:02:44,664 --> 00:02:49,002 Apa tanggapanmu kepada kritikus yang menyebut ini hanya pencitraan? 40 00:02:49,628 --> 00:02:51,963 Aku hanya berusaha jadi lebih baik. 41 00:02:52,130 --> 00:02:54,257 Entah mau bilang apa lagi selain aku menyesal. 42 00:02:54,966 --> 00:02:56,134 Karena aku memang menyesal. 43 00:02:58,011 --> 00:02:59,929 Aku sungguh menyesal. 44 00:03:00,847 --> 00:03:03,683 Namun, begitu sering kuucapkan kata-kata itu... 45 00:03:03,850 --> 00:03:05,268 hingga kehilangan makna. 46 00:03:05,435 --> 00:03:07,270 Kau berharap orang memaafkan dan melupakan? 47 00:03:07,437 --> 00:03:09,230 Aku tak mengharapkan apa pun dari siapa pun. 48 00:03:09,397 --> 00:03:10,940 Itu bukan kenyataan hidup kita. 49 00:03:11,900 --> 00:03:13,276 Kau bawa pemantikku? 50 00:03:14,694 --> 00:03:15,528 {\an8}Maaf. 51 00:03:15,695 --> 00:03:17,530 Uangnya ada? Pengawas akan segera tiba. 52 00:03:17,697 --> 00:03:19,574 Ya. Mengenai itu... 53 00:03:19,741 --> 00:03:21,534 - Apa yang kau lakukan? - Kejutan untukmu. 54 00:03:21,701 --> 00:03:23,078 - Ya ampun. - Aku mencintaimu. 55 00:03:23,995 --> 00:03:25,288 Tunggu. Apakah ada... 56 00:03:28,625 --> 00:03:29,876 Terima kasih. 57 00:03:45,642 --> 00:03:47,477 Aku butuh liburan. 58 00:04:10,083 --> 00:04:11,459 Frida! 59 00:04:12,085 --> 00:04:13,086 Kau terlambat. 60 00:04:13,753 --> 00:04:16,339 Maaf. Aku ketinggalan bus dan... 61 00:04:16,506 --> 00:04:18,925 Ini gala King-Tech, acara terpenting tahun ini. 62 00:04:19,092 --> 00:04:21,094 Bisa kita membahas perilakumu tahun lalu? 63 00:04:21,261 --> 00:04:22,804 - Banyak mengobrol... - Tidak. 64 00:04:22,971 --> 00:04:24,806 Tidak. Dia mengajakku bicara. 65 00:04:25,348 --> 00:04:26,891 - Dia suka kukuku. Itu saja. - Begini... 66 00:04:27,058 --> 00:04:30,854 Kali ini aku ingin agar kau tidak menarik perhatian. 67 00:04:33,148 --> 00:04:34,149 Baiklah. 68 00:04:34,858 --> 00:04:36,401 - Kau bisa? - Ya, aku bisa. 69 00:04:36,568 --> 00:04:38,069 - Baiklah. - Aku bisa. 70 00:04:38,236 --> 00:04:40,071 - Jangan lupa tersenyum. - Tentu. 71 00:04:43,033 --> 00:04:45,619 Aku gagal audisi karena menunggu pengawas yang tak pernah datang. 72 00:04:45,785 --> 00:04:46,870 Masih ada jamur hitam... 73 00:04:47,037 --> 00:04:48,413 dan kurasa kita akan mati sekarang. 74 00:04:48,580 --> 00:04:50,248 - Jess, bisa pinjam pemantikmu? - Ya. 75 00:04:50,415 --> 00:04:51,708 Tolong kembalikan. 76 00:04:51,875 --> 00:04:53,627 Aku harus menulis namaku di situ. 77 00:04:53,793 --> 00:04:55,962 Potongan rambut ini bodoh. Aku seperti lelaki? 78 00:04:56,296 --> 00:04:57,881 Lelaki yang sangat manis. 79 00:04:58,798 --> 00:05:01,176 Kudengar kau menyelinap keluar semalam sekitar pukul 03.00. 80 00:05:02,093 --> 00:05:03,303 Kau ke mana? 81 00:05:05,096 --> 00:05:06,389 Apa masalahmu? 82 00:05:06,556 --> 00:05:08,308 - Jangan marah. - Aku tidak marah. 83 00:05:08,475 --> 00:05:10,769 Aku tak bisa melupakan sesuatu begitu saja. 84 00:05:12,145 --> 00:05:14,064 Jadi, saat kalian rujuk... 85 00:05:14,898 --> 00:05:17,192 jangan berharap aku akan pura-pura tak ingin menikamnya. 86 00:05:17,359 --> 00:05:19,152 - Ini rumit. - Tidak. 87 00:05:19,319 --> 00:05:20,695 Berhenti membuang tenaga. 88 00:05:21,196 --> 00:05:23,782 Kau bukan pengisi daya manusia. Hargai dirimu sendiri. 89 00:05:27,827 --> 00:05:28,828 Maaf. 90 00:05:29,788 --> 00:05:30,789 Aku menyayangimu. 91 00:05:31,539 --> 00:05:33,416 Aku bingung kenapa kau terus kembali. 92 00:05:34,209 --> 00:05:36,920 Mungkin aku takut hidup sendirian. 93 00:05:38,213 --> 00:05:40,548 Kau tak sendirian. Ada aku. 94 00:05:41,091 --> 00:05:43,301 - Ya. - Jangan lupa tersenyum. 95 00:05:45,470 --> 00:05:46,346 Baiklah. 96 00:05:46,513 --> 00:05:49,015 Mari kita serius. 97 00:05:50,308 --> 00:05:52,978 Terima kasih telah hadir bersama kami malam ini... 98 00:05:53,144 --> 00:05:57,023 agar Yayasan King bisa terus melakukan kebaikan... 99 00:05:57,190 --> 00:05:58,191 di sekeliling dunia. 100 00:05:58,608 --> 00:06:02,362 Aku ingin beri tepuk tangan untuk tuan rumah atas kemurahan hatinya. 101 00:06:03,321 --> 00:06:06,366 Para hadirin, pendiri King-Tech... 102 00:06:06,533 --> 00:06:08,493 - Astaga! Maafkan aku. - ...Tn. Slater King. 103 00:06:13,415 --> 00:06:14,624 Hati-hati. 104 00:06:16,126 --> 00:06:17,127 Lehermu bisa terkilir. 105 00:06:18,003 --> 00:06:19,379 Aku tak peduli meski patah. 106 00:06:22,215 --> 00:06:23,341 Siap untuk kejutanmu? 107 00:06:23,883 --> 00:06:24,884 Astaga. 108 00:06:28,763 --> 00:06:29,764 Merah atau biru? 109 00:06:34,102 --> 00:06:35,312 Ini gila. 110 00:06:35,478 --> 00:06:36,521 Aku tahu. 111 00:06:36,813 --> 00:06:38,023 Tidak, ini sangat gila. 112 00:06:38,189 --> 00:06:39,607 Kita tak mampu untuk... 113 00:06:39,774 --> 00:06:40,775 Jess, jangan lakukan itu. 114 00:06:41,234 --> 00:06:42,569 Tidak. Ini waktunya siapa? 115 00:06:43,111 --> 00:06:43,945 Waktu kita. 116 00:06:44,112 --> 00:06:45,363 Tahu apa kata ibuku? 117 00:06:46,364 --> 00:06:48,992 Kesuksesan adalah pembalasan terbaik. 118 00:06:49,784 --> 00:06:50,785 Menurutmu dia ingat aku? 119 00:06:50,952 --> 00:06:52,746 Siapa bisa melupakanmu? 120 00:06:53,330 --> 00:06:55,081 - Sial! - Kau tak apa-apa? 121 00:06:55,874 --> 00:06:56,958 Maaf. 122 00:06:57,125 --> 00:06:58,460 Sulit pakai sepatu bertumit. 123 00:06:58,627 --> 00:07:00,879 - Lakukan yang diajarkan bibiku. - Baiklah. 124 00:07:01,046 --> 00:07:04,299 Timur, barat, timur, barat. 125 00:07:04,466 --> 00:07:07,260 Timur, barat, timur, barat. 126 00:07:07,427 --> 00:07:10,013 - Timur, barat, timur, barat. - Halo. 127 00:07:10,180 --> 00:07:13,808 Timur, barat. Barat, timur, barat, timur, barat... 128 00:07:13,975 --> 00:07:15,644 Sial. Itu Jennifer. Celaka. 129 00:07:20,357 --> 00:07:21,483 Tunggu. 130 00:07:21,983 --> 00:07:24,069 Karena orang sepertiku akan menyentuhnya. 131 00:07:24,235 --> 00:07:26,154 Mereka pintar melakukan itu. Aku tak mau merusaknya. 132 00:07:26,321 --> 00:07:29,741 Ini area pribadi. Bisa kalian ke sana? 133 00:07:29,908 --> 00:07:31,451 - Baiklah. - Tentu. 134 00:07:31,743 --> 00:07:33,203 - Hei, Stan. - Apa kabar, Cody? 135 00:07:33,370 --> 00:07:36,831 - Baik. - Selatan, selatan, selatan. 136 00:07:40,961 --> 00:07:43,421 Menurutmu berapa harga kepala kecil itu? 137 00:07:43,588 --> 00:07:45,632 Satu juta dolar? 138 00:07:47,425 --> 00:07:49,427 Apa alarm akan berbunyi jika kau mencuri... 139 00:07:49,594 --> 00:07:51,096 Frida. 140 00:07:51,513 --> 00:07:52,514 Frida? 141 00:08:02,440 --> 00:08:03,441 Sial. 142 00:08:06,111 --> 00:08:07,153 Kau baik-baik saja? 143 00:08:13,451 --> 00:08:14,452 Boleh kulihat? 144 00:08:14,619 --> 00:08:15,787 Ya. 145 00:08:19,498 --> 00:08:22,002 Pernah lihat di film, dan aku selalu ingin melakukannya. 146 00:08:22,669 --> 00:08:23,628 Kini kau seimbang. 147 00:08:25,380 --> 00:08:26,214 Slater. 148 00:08:27,382 --> 00:08:30,051 - Rich! - Pidatomu luar biasa. 149 00:08:30,218 --> 00:08:31,261 Sungguh? Kau yakin? 150 00:08:31,428 --> 00:08:32,429 - Maksudku... - Bagaimana rasanya... 151 00:08:32,595 --> 00:08:34,222 - Bu? - ...takut mengatakan apa pun. 152 00:08:34,389 --> 00:08:35,598 Ya? 153 00:08:36,016 --> 00:08:38,184 - Aku tahu. Aku paham. - Tanganmu. 154 00:08:38,351 --> 00:08:39,644 Aku bangga kepadamu. 155 00:08:39,811 --> 00:08:41,229 Kau sudah melewati banyak hal. 156 00:08:42,188 --> 00:08:43,982 - Terima kasih. - Sama-sama. 157 00:08:44,149 --> 00:08:45,442 Maaf aku mengganggu. 158 00:08:45,608 --> 00:08:46,943 Kau tak mengganggu. Ini... 159 00:08:49,112 --> 00:08:50,739 Aku belum tanya namamu. 160 00:08:51,239 --> 00:08:53,199 Frida. Aku Frida. 161 00:08:54,743 --> 00:08:55,577 Frida. 162 00:08:55,952 --> 00:08:56,786 Ya. 163 00:08:57,912 --> 00:09:00,332 Frida, ini Dr. Rich Stein. 164 00:09:01,625 --> 00:09:03,084 Dia terapisku. 165 00:09:04,669 --> 00:09:05,670 Dia butuh itu. 166 00:09:05,837 --> 00:09:08,048 Aku bercanda. Senang berkenalan. 167 00:09:08,214 --> 00:09:09,507 Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya. 168 00:09:09,674 --> 00:09:11,051 - Astaga. - Mungkin tidak. 169 00:09:11,217 --> 00:09:12,761 Jangan jawab yang itu. 170 00:09:13,345 --> 00:09:14,679 Silakan teruskan. 171 00:09:15,055 --> 00:09:16,056 Senang berkenalan. 172 00:09:16,222 --> 00:09:17,223 Baiklah. 173 00:09:20,935 --> 00:09:22,062 Hai. 174 00:09:23,521 --> 00:09:24,606 Hai. 175 00:09:24,773 --> 00:09:26,232 - Ini yang... - Ayo. 176 00:09:27,609 --> 00:09:28,443 Astaga! 177 00:09:32,364 --> 00:09:33,949 Baik, ini dia. 178 00:09:34,115 --> 00:09:35,325 Jess, Frida... 179 00:09:35,492 --> 00:09:38,578 - ini teman masa kecilku, Cody. - Bersulang. 180 00:09:38,745 --> 00:09:40,038 - Bersulang. - Bersulang. 181 00:09:40,205 --> 00:09:42,165 - Ini Vic, orang tepercayaku. - Senang berkenalan. 182 00:09:42,332 --> 00:09:43,333 Apa kabar? 183 00:09:43,500 --> 00:09:44,459 Heather. Camilla. 184 00:09:44,626 --> 00:09:45,627 - Apa kabar, Cantik? - Hai. 185 00:09:45,794 --> 00:09:47,170 Itu Stan, keamananku. 186 00:09:47,337 --> 00:09:49,214 - Tom. - Hai. Apa kabar? 187 00:09:49,381 --> 00:09:50,340 Di mana Lucas? 188 00:09:50,507 --> 00:09:51,508 Dia ada di acara itu. 189 00:09:51,800 --> 00:09:52,801 - Slate! Hei. - Hei, Lucas. 190 00:09:52,968 --> 00:09:55,553 Dia pemuda berprestasi. Kelak akan memimpin dunia. 191 00:09:55,720 --> 00:09:56,763 - Senang berkenalan. - Senang berkenalan. 192 00:09:56,930 --> 00:09:58,139 - Hei, Slater. - Apa kabar? 193 00:09:58,890 --> 00:09:59,891 Entah itu siapa. 194 00:10:00,058 --> 00:10:01,434 Ini Frida, Sarah. Sarah, Frida. 195 00:10:01,601 --> 00:10:02,978 - Hai. - Hai. 196 00:10:03,812 --> 00:10:04,813 Kukumu bagus. 197 00:10:05,355 --> 00:10:06,356 Terima kasih. 198 00:10:06,523 --> 00:10:07,816 Kau tahu siapa pemahat kita? 199 00:10:07,983 --> 00:10:10,277 - Tidak. - Lihat kubawakan apa, Sayang. 200 00:10:10,443 --> 00:10:11,778 Jangan panggil aku "sayang". 201 00:10:12,862 --> 00:10:14,281 Kau ingat semuanya? Agak cepat. 202 00:10:14,447 --> 00:10:15,991 Ya, ingatanku bagus. 203 00:10:16,157 --> 00:10:17,450 Ya. 204 00:10:17,617 --> 00:10:20,036 Kau tidak asing. Apa aku mengenalmu? 205 00:10:20,203 --> 00:10:21,746 - Melihatmu di suatu tempat? - Kurasa tidak. 206 00:10:21,913 --> 00:10:23,623 - Apa? - Tidak apa-apa. 207 00:10:49,858 --> 00:10:50,900 Hai. 208 00:10:51,067 --> 00:10:52,360 Maaf. 209 00:10:52,527 --> 00:10:53,987 Maaf mengganggu. 210 00:10:54,154 --> 00:10:56,197 Frida, ini Stace. Stace, Frida. 211 00:10:56,364 --> 00:10:58,158 - Hai. - Hai. 212 00:10:58,992 --> 00:11:00,660 Senang bertemu. 213 00:11:00,827 --> 00:11:03,622 Aku tahu aku perusak pesta, tetapi kita harus... 214 00:11:04,664 --> 00:11:06,166 Baik. Terima kasih, Stace. 215 00:11:08,460 --> 00:11:09,461 Kau mau ke mana? 216 00:11:10,295 --> 00:11:11,838 Pergi ke pulau beberapa hari. 217 00:11:13,381 --> 00:11:14,382 Pulau. 218 00:11:14,799 --> 00:11:16,343 Aku lupa kau punya pulau. 219 00:11:17,552 --> 00:11:18,553 Biasa saja. 220 00:11:19,471 --> 00:11:20,889 Sangat biasa. Ya. 221 00:11:21,473 --> 00:11:22,766 Senang berkenalan, Frida. 222 00:11:24,434 --> 00:11:26,436 Slater, ayo. Ini asyik, tetapi kita harus pergi. 223 00:11:27,729 --> 00:11:28,897 - Bisa kita pergi? - Aku harus pergi. 224 00:11:29,064 --> 00:11:30,607 Ke tempat yang ada payung di minumanku. 225 00:11:30,774 --> 00:11:31,775 Ya. 226 00:11:35,403 --> 00:11:36,404 Ayo! 227 00:11:37,280 --> 00:11:39,199 - Sampai jumpa. - Ayo, Slate. 228 00:11:42,369 --> 00:11:43,370 Kau lihat itu? 229 00:11:44,204 --> 00:11:46,581 Dia... kepadaku. 230 00:11:48,124 --> 00:11:50,502 Kisah lain untuk hidupmu, Sayang. 231 00:11:50,669 --> 00:11:52,504 - Ya. - Kau dapat nomornya? 232 00:11:52,671 --> 00:11:54,881 - Tentu tidak. Mana mungkin... - Apa maksudmu? 233 00:11:55,048 --> 00:11:56,758 - Mana mungkin lelaki seperti itu... - Setelah tadi? 234 00:11:56,925 --> 00:11:58,885 - Entahlah. - Hei. 235 00:12:00,512 --> 00:12:01,513 Dengarkan... 236 00:12:02,222 --> 00:12:03,431 Aku tak mau terdengar... 237 00:12:05,850 --> 00:12:07,268 Kalian mau ikut? 238 00:12:14,985 --> 00:12:16,027 Silakan. 239 00:12:17,112 --> 00:12:18,113 Terima kasih. 240 00:12:48,852 --> 00:12:49,853 Terima kasih. 241 00:12:53,565 --> 00:12:54,649 Tempat ini payah. 242 00:12:55,442 --> 00:12:56,568 Wah. 243 00:12:58,278 --> 00:12:59,404 Senang bisa kembali. 244 00:12:59,571 --> 00:13:00,614 Tolong ponselnya. 245 00:13:03,742 --> 00:13:04,743 Terima kasih. 246 00:13:04,909 --> 00:13:06,119 Serius? 247 00:13:06,286 --> 00:13:08,913 Kau tak perlu melakukan apa pun dengan terpaksa. 248 00:13:09,080 --> 00:13:09,956 Terima kasih, Stace. 249 00:13:10,582 --> 00:13:11,875 Terima kasih, Stace. 250 00:13:14,127 --> 00:13:16,129 - Terima kasih. - Indah, Sayang? 251 00:13:16,588 --> 00:13:17,672 Jangan panggil aku "sayang". 252 00:13:18,214 --> 00:13:19,215 Aku mencintaimu. 253 00:13:19,215 --> 00:13:20,675 - Ya. - Sudah terbiasa. 254 00:13:20,842 --> 00:13:21,968 Baiklah, ayo. 255 00:13:23,887 --> 00:13:24,888 Baiklah! 256 00:13:26,348 --> 00:13:29,142 Semua katakan, "Membuat kenangan!" 257 00:13:29,309 --> 00:13:31,394 Membuat kenangan! 258 00:13:34,606 --> 00:13:36,983 Semoga kau suka. Ini favoritku. 259 00:13:47,827 --> 00:13:49,162 Masih bisa diterima. 260 00:13:49,329 --> 00:13:50,330 Bagus. 261 00:13:56,753 --> 00:13:59,130 Dengarkan, aku tahu kau tidak... 262 00:13:59,297 --> 00:14:01,132 sempat berkemas... 263 00:14:02,968 --> 00:14:06,554 sebelum kemari, tetapi ada... 264 00:14:07,097 --> 00:14:08,223 barang-barang di sana. 265 00:14:10,642 --> 00:14:13,478 Namun, jika kau butuh hal lain... 266 00:14:14,187 --> 00:14:16,189 beri tahu aku. 267 00:14:17,273 --> 00:14:20,068 Kita akan ke kolam renang, jadi silakan berberes. 268 00:14:24,155 --> 00:14:25,407 - Baiklah. - Baik. 269 00:14:26,908 --> 00:14:28,201 Ya, pokoknya... 270 00:14:28,368 --> 00:14:29,369 Kita akan di... 271 00:14:31,371 --> 00:14:34,040 Mencoba... Aku memang ingin memperbaikinya. 272 00:14:34,207 --> 00:14:36,459 Pintu berumur 600 tahun. Baiklah. 273 00:14:37,669 --> 00:14:39,629 - Kau baik-baik saja? - Ya. 274 00:14:40,171 --> 00:14:41,464 - Baiklah. - Baiklah. 275 00:14:46,428 --> 00:14:47,429 Hei. 276 00:14:48,763 --> 00:14:49,889 Terima kasih sudah datang. 277 00:14:55,520 --> 00:14:57,522 Astaga. 278 00:15:03,153 --> 00:15:04,279 Astaga! 279 00:15:06,323 --> 00:15:07,490 Astaga. 280 00:15:12,037 --> 00:15:12,996 Desideria. 281 00:15:36,645 --> 00:15:37,479 Jijik. 282 00:15:40,774 --> 00:15:42,233 Semoga beruntung lain kali... 283 00:15:42,651 --> 00:15:43,652 Jalang. 284 00:15:57,791 --> 00:15:59,626 Maaf, kau membuatku kaget. 285 00:15:59,793 --> 00:16:01,419 Kelinci merah. 286 00:16:02,879 --> 00:16:03,797 Apa? 287 00:16:12,097 --> 00:16:13,348 Kelinci merah. 288 00:16:13,974 --> 00:16:15,058 Maaf. 289 00:16:15,517 --> 00:16:16,768 Apa? 290 00:16:24,776 --> 00:16:26,111 Tunggu, kau lupa... 291 00:16:30,532 --> 00:16:32,117 Baiklah. 292 00:16:39,332 --> 00:16:40,166 Hai. 293 00:16:40,500 --> 00:16:43,545 Apa menurutmu aneh ada pakaian untuk kita? 294 00:16:44,587 --> 00:16:47,757 Kurasa tidak aneh. Mungkin orang kaya memang begitu? 295 00:16:47,924 --> 00:16:49,134 - Benar. - Permisi... 296 00:16:49,301 --> 00:16:50,719 kau tahu kami harus ke mana? 297 00:16:55,682 --> 00:16:57,057 Baiklah. 298 00:17:00,937 --> 00:17:03,856 Tumbal manusianya sebelum atau sesudah makan malam? 299 00:17:05,775 --> 00:17:07,736 - Astaga! - Astaga! 300 00:17:09,528 --> 00:17:10,864 Kau cantik sekali! 301 00:17:12,032 --> 00:17:14,242 Ya ampun. Kau sangat cantik. 302 00:17:15,744 --> 00:17:17,162 Aneh tidak pakaian kita sama? 303 00:17:17,329 --> 00:17:18,580 Entah. Ini manis. 304 00:17:18,747 --> 00:17:19,748 Mereka tahu ukuran bra kita? 305 00:17:19,914 --> 00:17:22,167 Mungkin mereka juga akan berpakaian sama. 306 00:17:27,922 --> 00:17:29,799 Itu rokok ganja, Ratu. 307 00:17:29,966 --> 00:17:32,469 Karena itu julukanku Ratu Rokok Ganja. 308 00:17:33,428 --> 00:17:34,971 Ada yang punya pemantik? 309 00:17:39,225 --> 00:17:40,060 Jangan salah paham. 310 00:17:40,060 --> 00:17:42,103 Aku suka bekerja di King-Tech. Aku belajar banyak. 311 00:17:42,270 --> 00:17:44,689 Namun, aku ingin punya usaha sendiri. 312 00:17:44,856 --> 00:17:46,274 Aku ingin jadi Slater King dalam kripto. 313 00:17:46,441 --> 00:17:47,942 - Vic, mau semangka? - Terima kasih. 314 00:17:48,109 --> 00:17:49,444 Karena dunia sudah berubah. 315 00:17:49,611 --> 00:17:51,821 - Nanti tak ada uang tunai. - Agak kenyal. 316 00:17:52,113 --> 00:17:54,074 Apa maksudmu agak kenyal? 317 00:17:54,074 --> 00:17:55,533 Kenapa kau selalu begitu? 318 00:18:01,915 --> 00:18:02,916 Kita sedang melihat apa? 319 00:18:05,543 --> 00:18:06,544 Dua mata... 320 00:18:07,921 --> 00:18:09,089 tiga kancing kecil... 321 00:18:09,714 --> 00:18:10,715 dua lengan. 322 00:18:11,383 --> 00:18:13,635 - Manusia roti jahe. - Ya. 323 00:18:18,598 --> 00:18:19,432 Sempurna. 324 00:18:32,028 --> 00:18:33,154 Tangkap. 325 00:18:34,572 --> 00:18:36,074 Bagus, HSB! 326 00:18:36,241 --> 00:18:38,952 Aku tahu. Kau ada di Hot Survivor Babes. 327 00:18:39,119 --> 00:18:40,453 Delapan musim. 328 00:18:40,704 --> 00:18:43,290 Kau wanita sinting di acara itu. 329 00:18:43,790 --> 00:18:45,375 Mereka menyunting banyak adegan. 330 00:18:47,419 --> 00:18:49,004 Kulakukan apa pun demi bertahan hidup. 331 00:18:51,548 --> 00:18:52,716 Begitu cara menang. 332 00:19:01,599 --> 00:19:03,351 Kau mau air kelapa? 333 00:19:16,031 --> 00:19:17,157 Dia baik-baik saja. 334 00:19:19,784 --> 00:19:20,785 Kau baik-baik saja? 335 00:19:22,537 --> 00:19:23,538 Frida, kau baik-baik saja? 336 00:19:27,792 --> 00:19:29,377 Kau sempat membuatku takut. 337 00:19:42,849 --> 00:19:44,267 Baunya harum? 338 00:19:45,894 --> 00:19:47,145 Desideria. 339 00:19:47,312 --> 00:19:48,688 Hanya tumbuh di sini. 340 00:19:49,981 --> 00:19:52,859 Ada kebun herba kecil yang indah di sini. 341 00:19:53,693 --> 00:19:54,861 Ada ayam. 342 00:19:57,322 --> 00:19:58,448 Kau tahu... 343 00:19:59,491 --> 00:20:01,701 ini tak seperti yang kukira. 344 00:20:02,827 --> 00:20:03,828 Apa maksudmu? 345 00:20:04,329 --> 00:20:06,790 Pesta legendaris Slater King... 346 00:20:06,957 --> 00:20:09,209 dengan narkoba dan kebejatan. 347 00:20:09,376 --> 00:20:10,460 Kami masih pakai narkoba. 348 00:20:14,005 --> 00:20:15,298 Kami lakukan dengan niat. 349 00:20:15,465 --> 00:20:16,841 Kami masih bersenang-senang. 350 00:20:17,008 --> 00:20:18,385 Kini agak berbeda. 351 00:20:19,177 --> 00:20:20,804 Terapi mengubah hidupku. 352 00:20:21,596 --> 00:20:22,597 Terima kasih, Teman-Teman. 353 00:20:23,515 --> 00:20:26,434 Ada masalah hama saat ini. 354 00:20:27,185 --> 00:20:28,603 Itu ular bulu mata. 355 00:20:28,770 --> 00:20:31,064 Aku tak senang membunuh mereka... 356 00:20:31,231 --> 00:20:32,899 tetapi mereka jadi masalah. 357 00:20:34,192 --> 00:20:35,318 Kau sedang terapi? 358 00:20:35,485 --> 00:20:36,820 Tidak. 359 00:20:36,987 --> 00:20:39,531 Menurutku terapi tidak berguna. 360 00:20:40,115 --> 00:20:41,950 Bicaramu seperti saudariku. 361 00:20:42,117 --> 00:20:43,785 Buat apa membayar orang untuk mendengarkan... 362 00:20:43,952 --> 00:20:45,912 ibuku mencoba bunuh diri di depanku? 363 00:20:46,329 --> 00:20:47,580 Maaf. 364 00:20:48,665 --> 00:20:50,250 Tak apa. Aku bertahan. Aku masih di sini. 365 00:20:50,417 --> 00:20:51,251 Ya. 366 00:20:52,961 --> 00:20:55,630 Namun, aku setuju denganmu mengenai terapi. 367 00:20:55,797 --> 00:20:56,965 Aku tak suka itu. 368 00:20:57,132 --> 00:21:00,176 Rich lebih seperti terapis untuk trauma. 369 00:21:00,760 --> 00:21:03,305 Khusus di bidang ingatan terpendam. 370 00:21:04,139 --> 00:21:05,598 Apa yang tak bisa kau ingat? 371 00:21:07,684 --> 00:21:09,644 Semua hal sebelum usia 10. 372 00:21:10,312 --> 00:21:11,730 Jadi, kutebak itu... 373 00:21:12,314 --> 00:21:13,440 sangat buruk? 374 00:21:14,899 --> 00:21:16,776 Kenapa kau ingin mengingatnya? 375 00:21:16,943 --> 00:21:18,153 Aku akan bayar untuk melupakan. 376 00:21:19,237 --> 00:21:20,530 Mungkin kau benar. 377 00:21:20,697 --> 00:21:22,365 Mungkin lupa adalah pemberian. 378 00:21:22,574 --> 00:21:23,575 Astaga. 379 00:21:23,742 --> 00:21:25,410 - Sial. - Biarkan. Dia bisa. 380 00:21:25,577 --> 00:21:26,578 - Tidak. - Biar kubantu. 381 00:21:26,745 --> 00:21:27,912 Tidak. Aku bisa. 382 00:21:28,079 --> 00:21:29,664 Dia tak suka dibantu. 383 00:21:29,831 --> 00:21:32,083 Tenang, kau sedang berlibur. 384 00:21:33,877 --> 00:21:35,003 Slater... 385 00:21:35,170 --> 00:21:37,297 kuminta mereka taruh kursi di tempat baru. 386 00:21:37,464 --> 00:21:40,383 - Baik. - Beri tahu aku jika tak terlalu aneh. 387 00:21:40,550 --> 00:21:42,260 - Baik. - Menurutku itu bagus. 388 00:21:42,719 --> 00:21:44,846 Juga, cairan vape... 389 00:21:45,013 --> 00:21:46,139 - kutaruh di mejamu. - Baik. 390 00:21:46,306 --> 00:21:47,807 - Satu lagi. - Ya? 391 00:21:47,974 --> 00:21:49,809 Generator baru tak berfungsi. 392 00:21:49,976 --> 00:21:52,854 Jadi, kutaruh lilin di sekeliling ruang makan. 393 00:21:53,021 --> 00:21:53,897 - Baik. - Oke? 394 00:21:54,064 --> 00:21:55,440 Kuhargai. Aku menyayangimu. 395 00:21:56,399 --> 00:21:57,609 Aku juga menyayangimu. 396 00:22:02,447 --> 00:22:03,448 Astaga. 397 00:22:05,450 --> 00:22:08,078 Sudah tahunan aku tak melihatmu. 398 00:22:08,244 --> 00:22:09,621 Sudah puluhan tahun. 399 00:22:10,080 --> 00:22:11,289 Kau sering ke sini? 400 00:22:11,456 --> 00:22:13,416 - Sering. - Tentu saja. 401 00:22:13,583 --> 00:22:15,001 Sekarang aku tinggal di sini. 402 00:22:15,919 --> 00:22:17,337 Ini rumahku. 403 00:22:17,504 --> 00:22:19,547 Timur, barat, timur... 404 00:22:19,714 --> 00:22:22,634 Teman-teman, malam ini ada bunga labu zukini... 405 00:22:22,801 --> 00:22:25,971 langsung dari kebun organik di Chez King. 406 00:22:26,721 --> 00:22:30,225 Ada yuca mofongo croquetas goreng... 407 00:22:30,392 --> 00:22:31,643 yang menggiurkan. 408 00:22:32,143 --> 00:22:35,647 Tentunya ada daging steik yang dikeringkan. 409 00:22:35,814 --> 00:22:37,023 Diberkatilah. Nikmatilah. 410 00:22:37,607 --> 00:22:38,441 Wah. 411 00:22:38,608 --> 00:22:41,111 Mari angkat gelas kita untuk Camilla. 412 00:22:41,278 --> 00:22:42,362 - Tidak, jangan. - Ya. 413 00:22:42,529 --> 00:22:45,198 Dia menyelesaikan penjualan aplikasinya kemarin. 414 00:22:45,407 --> 00:22:47,033 Selamat datang di King-Tech. 415 00:22:47,784 --> 00:22:49,077 Terima kasih. 416 00:22:49,244 --> 00:22:50,620 Bagaimana cara kerjanya? 417 00:22:50,787 --> 00:22:52,789 Ini perihal astrologi. Namanya The Cycle. 418 00:22:52,956 --> 00:22:53,873 Luar biasa. 419 00:22:54,040 --> 00:22:56,543 Masukkan waktu dan lokasi kelahiranmu. 420 00:22:57,210 --> 00:23:00,088 Kau akan diberi tahu alasan sitkommu dibatalkan... 421 00:23:00,255 --> 00:23:02,132 dan istrimu selingkuh dengan tetangga... 422 00:23:02,299 --> 00:23:04,175 sementara kau makan telur agar langsing... 423 00:23:04,342 --> 00:23:07,721 agar ada yang bercinta denganmu, karena... 424 00:23:07,887 --> 00:23:10,181 planet Saturnus sedang mengajarimu... 425 00:23:10,348 --> 00:23:12,892 cara memproses emosimu dengan cara yang lebih sehat. 426 00:23:14,853 --> 00:23:16,563 Aku senang kau terbantu. 427 00:23:16,938 --> 00:23:17,939 Luar biasa. 428 00:23:19,357 --> 00:23:20,191 Kawan. 429 00:23:20,650 --> 00:23:24,070 Aku senang memasak untuk teman-temanku. Terasa istimewa. 430 00:23:24,738 --> 00:23:25,864 Tampak lezat, Cody. 431 00:23:26,031 --> 00:23:27,282 Nikmati steiknya. 432 00:23:28,575 --> 00:23:29,534 Wah. 433 00:23:29,701 --> 00:23:31,202 - Boleh minta garam? - Sungguh? 434 00:23:31,369 --> 00:23:33,204 Ya. Kurang garam. 435 00:23:33,622 --> 00:23:35,290 - Kau mau? - Aku tak makan daging merah. 436 00:23:36,291 --> 00:23:38,293 - Maaf. - Tempat ini menakjubkan. 437 00:23:38,460 --> 00:23:39,586 - Indah. - Minta lada juga. 438 00:23:39,794 --> 00:23:41,880 - Diam, Vic. - Aku tak percaya akhirnya bisa di sini. 439 00:23:42,047 --> 00:23:43,298 Aku senang kau menikmati... 440 00:23:44,799 --> 00:23:46,092 Ada noda... 441 00:23:49,763 --> 00:23:51,222 Si Bodoh pakai jubah kultus. 442 00:23:53,350 --> 00:23:54,851 Tenang. Tidak apa-apa. 443 00:23:59,814 --> 00:24:02,817 Sarah, kau akan masuk All-Stars? 444 00:24:02,984 --> 00:24:04,569 Tadinya, ya. 445 00:24:04,736 --> 00:24:07,697 Namun, setelah 22 tahun, mereka memutuskan... 446 00:24:07,864 --> 00:24:09,824 acara tentang gadis berbikini... 447 00:24:09,991 --> 00:24:12,786 bertahan hidup di hutan adalah eksploitatif. 448 00:24:12,953 --> 00:24:14,162 - Kataku... - Cium ini, Sayang. 449 00:24:15,705 --> 00:24:19,334 Sia-sia dua tahun berlatih. 450 00:24:19,501 --> 00:24:20,752 Aku yakin akan berguna. 451 00:24:25,006 --> 00:24:27,050 Ini akan terasa nikmat. 452 00:24:27,217 --> 00:24:29,803 Frida, selain menodai pakaianmu... 453 00:24:30,595 --> 00:24:31,680 kau sibuk apa lagi? 454 00:24:33,348 --> 00:24:36,434 Aku hanya... Aku sedang mencoba... 455 00:24:36,601 --> 00:24:37,936 memikirkannya. 456 00:24:38,103 --> 00:24:39,437 Memikirkannya? 457 00:24:39,604 --> 00:24:40,605 Ya. 458 00:24:40,772 --> 00:24:41,982 Beri tahu aku hasilnya. 459 00:24:42,440 --> 00:24:45,277 Kurasa aku tak tahu apa yang kulakukan. 460 00:24:45,443 --> 00:24:47,362 Vic punya gelar dari Harvard... 461 00:24:47,529 --> 00:24:49,155 karena tidak tahu apa yang dia lakukan. 462 00:24:49,322 --> 00:24:50,824 Tanya dia kelingkingnya kenapa. 463 00:24:51,283 --> 00:24:52,367 Ya. 464 00:24:52,534 --> 00:24:55,745 Tidak. Apa masalahnya? Aku hanya bertanya. 465 00:24:56,079 --> 00:24:57,539 Aku suka teman baru kita Frida. 466 00:24:57,706 --> 00:24:58,790 Menurutku dia keren dan menarik. 467 00:24:58,957 --> 00:25:00,083 Aku hanya ingin mengenalnya. 468 00:25:00,250 --> 00:25:01,293 Baiklah. 469 00:25:02,460 --> 00:25:04,754 Hei, disesap, Bung. 470 00:25:05,797 --> 00:25:07,215 Anggur itu lebih tua darimu. 471 00:25:08,633 --> 00:25:10,218 Maaf. 472 00:25:12,887 --> 00:25:15,473 Persembahan. Saatnya hidangan penutup sungguhan. 473 00:25:17,642 --> 00:25:20,937 Psilosibin yang indah ini dan tetesan MDMA... 474 00:25:21,104 --> 00:25:23,273 akan memperkenalkan nenek moyangmu. 475 00:25:23,440 --> 00:25:24,441 Ya. 476 00:25:24,607 --> 00:25:26,192 Diberkatilah, anak-anak hutan. 477 00:25:27,569 --> 00:25:28,570 Siapa mau pertama? 478 00:25:31,615 --> 00:25:32,574 Berapa tetes? 479 00:25:32,741 --> 00:25:33,742 Berikan. 480 00:25:36,328 --> 00:25:37,329 Dia ahlinya. 481 00:25:41,207 --> 00:25:42,167 Tetapkan niatmu. 482 00:25:49,841 --> 00:25:50,925 Satu. 483 00:25:52,093 --> 00:25:53,094 Dua. 484 00:25:54,095 --> 00:25:54,929 Tiga. 485 00:25:55,096 --> 00:25:56,431 Aku sangat mencintaimu. 486 00:25:56,598 --> 00:25:58,350 Aku sangat mencintaimu. 487 00:25:58,516 --> 00:26:01,353 Aku cinta nanas ini. 488 00:26:01,519 --> 00:26:03,063 Kau cantik sekali. 489 00:26:17,035 --> 00:26:18,578 Baiklah. Tidur. 490 00:26:19,037 --> 00:26:21,081 Baik. 491 00:26:31,883 --> 00:26:32,884 Aneh. 492 00:26:33,051 --> 00:26:34,052 Apa? 493 00:26:36,012 --> 00:26:37,055 Tidak apa-apa. 494 00:26:46,439 --> 00:26:48,525 - John Kennedy pernah ke sini. - Ya. 495 00:26:48,858 --> 00:26:51,152 Sirip biru. Potongan perut. Terbaik di dunia. 496 00:26:51,319 --> 00:26:52,904 Cody, ini mengagumkan. 497 00:26:53,071 --> 00:26:54,114 Pisau istimewa. 498 00:26:54,698 --> 00:26:57,284 Slater membelinya untukku di Okinawa. Sangat tajam. 499 00:26:57,450 --> 00:26:59,494 Aku tak mau kau melukai dirimu. 500 00:26:59,744 --> 00:27:01,413 Ini Hattori asli. 501 00:27:01,621 --> 00:27:02,998 Dia mengadakan pesta ulang tahunnya. 502 00:27:09,504 --> 00:27:10,505 Terima kasih. 503 00:27:26,396 --> 00:27:28,565 Ada yang aneh di sini. 504 00:27:29,816 --> 00:27:32,277 Maksudmu aneh adalah kau kalah lagi? 505 00:27:32,944 --> 00:27:35,280 Ya, permainan ini jadi sangat aneh. 506 00:27:35,614 --> 00:27:37,282 Kenapa kelingkingmu? 507 00:27:37,449 --> 00:27:39,367 Apa aturan pertama Fight Club? 508 00:27:44,664 --> 00:27:45,665 Apa? 509 00:27:46,333 --> 00:27:48,001 Sudahlah. Ini dia. 510 00:27:48,001 --> 00:27:48,918 Satu. 511 00:27:49,502 --> 00:27:50,462 Dua. 512 00:27:50,629 --> 00:27:51,755 Tiga. 513 00:27:51,921 --> 00:27:52,922 Empat. 514 00:27:53,465 --> 00:27:54,758 Lima. 515 00:27:56,468 --> 00:27:57,886 Enam. 516 00:27:59,304 --> 00:28:01,056 Tujuh. 517 00:28:02,307 --> 00:28:03,767 Delapan. 518 00:28:04,601 --> 00:28:05,935 Sembilan. 519 00:28:07,354 --> 00:28:09,147 Sepuluh! 520 00:28:13,902 --> 00:28:14,778 Tidak! 521 00:28:18,823 --> 00:28:19,741 Tunggu. 522 00:28:19,908 --> 00:28:22,452 Aku tidak... Aku tidak siap... 523 00:28:57,570 --> 00:28:59,030 Kau menikmatinya? 524 00:28:59,197 --> 00:29:00,824 Kami sangat menikmatinya. 525 00:29:05,328 --> 00:29:06,413 Sayang. 526 00:29:08,790 --> 00:29:09,833 Mau semangka? 527 00:29:13,962 --> 00:29:16,131 Itu rokok ganja, Ratu. 528 00:29:16,298 --> 00:29:18,258 Ada yang punya pemantik? 529 00:29:24,097 --> 00:29:25,724 Heather, kau pegang pemantikku? 530 00:29:29,394 --> 00:29:30,478 Maaf. 531 00:29:55,128 --> 00:29:57,130 - Boleh kucoba? - Ya. 532 00:30:02,427 --> 00:30:03,428 Apa ini? 533 00:30:03,595 --> 00:30:05,096 Rasa stroberi? 534 00:30:10,435 --> 00:30:11,853 Aromanya cocok denganmu. 535 00:30:12,604 --> 00:30:13,938 Terima kasih. 536 00:30:25,116 --> 00:30:26,701 Itu bekas luka apa? 537 00:30:33,249 --> 00:30:34,459 Entahlah. 538 00:30:47,555 --> 00:30:49,057 Aku suka kukumu. 539 00:30:50,392 --> 00:30:51,393 Terima kasih. 540 00:30:52,936 --> 00:30:54,145 Kukerjakan sendiri. 541 00:30:54,604 --> 00:30:55,647 - Sungguh? - Ya. 542 00:30:57,148 --> 00:30:58,149 Apa ini? 543 00:30:58,316 --> 00:30:59,442 Kucing biru. 544 00:30:59,609 --> 00:31:02,112 Ya. Kukuwan. 545 00:31:02,946 --> 00:31:03,989 Apa? 546 00:31:04,656 --> 00:31:07,575 Kukuwan. 547 00:31:08,493 --> 00:31:10,328 Ini kuku hewan. 548 00:31:11,955 --> 00:31:15,250 Ini hobiku. Permainan kata untuk... 549 00:31:16,251 --> 00:31:17,919 - Kau mengerti? - Sial! Ya. 550 00:31:18,086 --> 00:31:20,422 - "Kuku-wan." - Kukuwan. 551 00:31:29,139 --> 00:31:30,140 Aku mau tidur. 552 00:31:31,057 --> 00:31:33,351 - Aku mau tidur. - Apa? 553 00:31:34,519 --> 00:31:35,562 Kenapa? 554 00:31:35,729 --> 00:31:37,105 Ada terapi besok pagi. 555 00:31:37,522 --> 00:31:38,815 Payah. 556 00:31:38,982 --> 00:31:40,108 Masa bodoh. 557 00:31:41,943 --> 00:31:43,069 Tunggu. Kau lupa... 558 00:32:01,546 --> 00:32:02,547 Jijik. 559 00:32:21,900 --> 00:32:22,901 Halo? 560 00:32:37,165 --> 00:32:38,166 Halo? 561 00:33:00,855 --> 00:33:01,856 Frida? 562 00:33:02,524 --> 00:33:03,358 Hai. 563 00:33:04,484 --> 00:33:05,610 Hei. 564 00:33:09,322 --> 00:33:10,907 Kupikir kau mau ini. 565 00:33:11,157 --> 00:33:12,450 Terima kasih. Kau perhatian. 566 00:33:13,243 --> 00:33:14,452 Jadi... 567 00:33:15,787 --> 00:33:17,455 - Kau sedang apa? - Astaga. 568 00:33:18,540 --> 00:33:20,000 Lihat siapa ini. 569 00:33:20,250 --> 00:33:22,377 - Frida, ini Rich. - Hai. 570 00:33:23,003 --> 00:33:24,129 Rich, Frida. 571 00:33:24,296 --> 00:33:25,588 Senang berkenalan. 572 00:33:25,964 --> 00:33:27,299 Aku ingat kau. 573 00:33:28,216 --> 00:33:29,467 Dari gala? 574 00:33:30,885 --> 00:33:32,554 "Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya"? 575 00:33:34,764 --> 00:33:35,974 Benar. 576 00:33:36,641 --> 00:33:37,684 Benar. 577 00:33:38,810 --> 00:33:39,811 Menakjubkan. 578 00:33:40,729 --> 00:33:41,980 Ya, ini menakjubkan. 579 00:33:42,147 --> 00:33:44,149 Stace? Masih terasa aneh di sini. 580 00:33:44,607 --> 00:33:45,608 Baiklah. 581 00:33:45,775 --> 00:33:47,569 Coba taruh di tempat lain. 582 00:33:47,736 --> 00:33:50,363 Kenapa tidak dibakar saja? 583 00:33:50,530 --> 00:33:52,532 Mungkin akan membuatnya kurang aneh. 584 00:33:52,699 --> 00:33:54,158 - Jangan begitu. - Hai. 585 00:33:54,326 --> 00:33:56,202 Jangan begitu. Kau tahu itu membuatku sedih. 586 00:33:56,368 --> 00:33:57,370 Mengerti? 587 00:33:58,538 --> 00:33:59,748 Maaf. 588 00:34:00,915 --> 00:34:01,915 Baik, Anak Muda. 589 00:34:02,082 --> 00:34:03,877 Aku kembali ke puncak gunung. 590 00:34:04,544 --> 00:34:05,879 - Selalu senang mengobrol denganmu. - Ya. 591 00:34:06,046 --> 00:34:07,379 Terima kasih. 592 00:34:07,547 --> 00:34:10,634 - Terima kasih hadiahnya. - Mari kuantar keluar. 593 00:34:11,343 --> 00:34:12,719 Sayang, ada pemantik? 594 00:34:16,556 --> 00:34:18,350 Di mana pisauku? Siapa yang ambil pisauku? 595 00:34:19,893 --> 00:34:20,727 Apa? 596 00:34:20,894 --> 00:34:22,103 Aku tak menemukan pisau istimewaku. 597 00:34:22,270 --> 00:34:24,272 Tenang. Kau hanya perlu bertanya. 598 00:34:24,439 --> 00:34:25,482 Kau tak apa-apa? 599 00:34:26,732 --> 00:34:29,069 Ada yang lihat pisau istimewa Cody? 600 00:34:29,234 --> 00:34:30,779 Aku tak tahu ke mana pisauku. 601 00:34:31,529 --> 00:34:32,656 Kau mau? 602 00:34:32,821 --> 00:34:34,616 Tidak, Heather. Ganja itu membuatku paranoid. 603 00:34:35,241 --> 00:34:36,993 Tak ada yang ambil pisaumu. 604 00:34:59,891 --> 00:35:01,810 Sesuatu yang buruk akan terjadi. 605 00:35:05,313 --> 00:35:06,314 Apa? 606 00:35:08,441 --> 00:35:09,985 Ketika keadaan terasa baik... 607 00:35:11,361 --> 00:35:13,154 saat itulah hal buruk terjadi. 608 00:35:17,117 --> 00:35:18,326 Kenapa berpikir begitu? 609 00:35:19,995 --> 00:35:20,996 Kehidupan. 610 00:35:25,959 --> 00:35:27,294 Ini hari apa? 611 00:35:30,046 --> 00:35:31,256 Entahlah. 612 00:35:32,257 --> 00:35:33,425 Kapan kita pulang? 613 00:35:35,635 --> 00:35:36,886 Kapan pun kau mau. 614 00:35:37,053 --> 00:35:38,138 Itu bukan jawaban. 615 00:35:39,931 --> 00:35:41,391 Kau menikmatinya? 616 00:35:41,933 --> 00:35:42,934 Ya. 617 00:35:45,270 --> 00:35:46,271 Bagus. 618 00:36:11,004 --> 00:36:14,633 Baik, kali ini siapa? 619 00:36:14,799 --> 00:36:17,636 Kali ini siapa yang pegang? 620 00:36:17,802 --> 00:36:18,678 Bukan aku. 621 00:36:21,514 --> 00:36:24,059 - Aku tak ingat mengambilnya. - Aku tahu siapa yang ambil. 622 00:36:26,519 --> 00:36:28,647 Apa aku harus menulis namaku di sini? 623 00:36:29,147 --> 00:36:29,981 Sial. 624 00:36:30,148 --> 00:36:33,568 Pop Rocks pakai sorbet mojito jeruk. 625 00:36:35,487 --> 00:36:36,863 Diamlah! 626 00:36:37,030 --> 00:36:38,031 Aku menemukannya. 627 00:36:38,198 --> 00:36:39,199 Aku menemukannya. 628 00:36:40,283 --> 00:36:41,117 Aku menemukannya. 629 00:36:41,284 --> 00:36:42,285 - Ayo! - Ya! 630 00:36:44,204 --> 00:36:45,038 Aku suka! 631 00:36:47,290 --> 00:36:48,208 Ya! 632 00:36:52,879 --> 00:36:53,922 Asyik! 633 00:36:56,132 --> 00:36:57,634 Semua ini terasa steril. 634 00:36:58,760 --> 00:37:00,553 Astaga. Baiklah. 635 00:37:03,223 --> 00:37:05,517 Foto yang indah! Tahan. 636 00:37:05,684 --> 00:37:07,310 Baiklah. Ya. Tahan. 637 00:37:08,436 --> 00:37:09,854 Cocok untukmu, bukan? 638 00:37:10,981 --> 00:37:11,856 Lihat aku. 639 00:37:12,524 --> 00:37:13,942 Menari-nari dengan topiku. 640 00:37:14,776 --> 00:37:15,819 Dasar bodoh. 641 00:37:26,871 --> 00:37:28,039 Goyangkan pinggul. 642 00:37:34,879 --> 00:37:35,880 Kemarilah, Sayang. 643 00:37:37,132 --> 00:37:39,342 - Ya. - Ayo. Berputar. 644 00:37:45,765 --> 00:37:47,809 Rasanya luar biasa. 645 00:37:53,231 --> 00:37:54,983 Tahu betapa aku mencintaimu? 646 00:37:57,068 --> 00:37:58,236 Astaga. 647 00:37:58,987 --> 00:38:00,238 Kemarilah. 648 00:38:01,781 --> 00:38:03,199 Kau wangi. 649 00:38:05,827 --> 00:38:07,162 - Kuhabisi kau. - Ya! 650 00:38:08,246 --> 00:38:09,539 Asyik! 651 00:38:24,596 --> 00:38:25,639 Ada yang menggigitku! 652 00:38:25,805 --> 00:38:26,765 Itu dia. 653 00:38:27,766 --> 00:38:28,767 Ya. Itu dia. 654 00:38:32,270 --> 00:38:33,104 Sial! 655 00:38:34,105 --> 00:38:36,733 Slate, itu... Itu adalah... 656 00:38:37,233 --> 00:38:39,361 Aku yakin kau ingin mengatakan "luar biasa." 657 00:38:39,527 --> 00:38:40,946 Apa ular itu beracun? 658 00:38:41,112 --> 00:38:42,489 Berbisa, tetapi kau tak akan mati. 659 00:38:42,656 --> 00:38:44,032 - Astaga! - Tidak. 660 00:38:44,199 --> 00:38:45,909 - Sudah mati? - Kau baik-baik saja. 661 00:38:46,534 --> 00:38:47,535 Astaga! 662 00:38:47,702 --> 00:38:50,080 Apa aku harus ke rumah sakit? 663 00:38:50,246 --> 00:38:52,123 - Kau akan baik-baik saja. - Lagi pula... 664 00:38:54,292 --> 00:38:55,752 tak ada rumah sakit. 665 00:39:00,757 --> 00:39:02,008 Kau mau air lagi? 666 00:39:05,762 --> 00:39:06,846 Bagaimana tanganmu? 667 00:39:07,472 --> 00:39:08,723 Aku merasa aneh. 668 00:39:11,434 --> 00:39:12,811 Aku mau ponselku. 669 00:39:12,978 --> 00:39:13,979 Baiklah. 670 00:39:15,897 --> 00:39:16,898 Aku mau pulang. 671 00:39:17,065 --> 00:39:18,400 Jangan berlebihan. 672 00:39:18,566 --> 00:39:21,111 Semua orang tersenyum dan tertawa... 673 00:39:21,278 --> 00:39:23,238 bagai pramugari tahun 1960-an. 674 00:39:23,405 --> 00:39:26,241 Dia berkata, "Kau menikmatinya?" Kataku, "Ya, aku menikmatinya." 675 00:39:27,617 --> 00:39:29,577 Aku takut, Frida. 676 00:39:30,954 --> 00:39:32,372 Kau hanya butuh tidur. 677 00:39:32,539 --> 00:39:36,042 Tidak. Jangan begitu. 678 00:39:38,795 --> 00:39:40,297 Kau tak merasakannya? 679 00:39:42,340 --> 00:39:46,344 Ada yang salah dengan tempat ini. 680 00:39:49,723 --> 00:39:50,974 Apa yang salah? 681 00:39:53,768 --> 00:39:55,895 Apa yang salah? Aku sungguh ingin tahu. 682 00:39:56,855 --> 00:39:58,148 Makanannya yang lezat? 683 00:39:59,065 --> 00:40:01,192 Atau sampanye yang berlimpah? 684 00:40:01,359 --> 00:40:05,113 Seprai yang berkualitas tinggi? Apa? 685 00:40:05,280 --> 00:40:06,740 Kau tak mendengarkanku. 686 00:40:07,324 --> 00:40:08,325 Kumohon. 687 00:40:09,284 --> 00:40:10,285 Kumohon. 688 00:40:11,703 --> 00:40:14,247 Untuk pertama kalinya dalam hidupku, aku di sini. 689 00:40:15,957 --> 00:40:17,083 Dan aku dihargai. 690 00:40:17,250 --> 00:40:18,585 Jadi, kumohon. 691 00:40:19,502 --> 00:40:20,754 Kumohon. 692 00:40:25,300 --> 00:40:26,301 Maaf. 693 00:40:29,387 --> 00:40:30,388 Maaf. 694 00:40:31,014 --> 00:40:32,015 Ya. 695 00:40:32,515 --> 00:40:33,516 Baiklah. 696 00:40:39,189 --> 00:40:40,815 Aku mau pergi berbaring. 697 00:42:31,426 --> 00:42:32,427 Halo? 698 00:42:43,688 --> 00:42:44,773 Hai. 699 00:42:46,399 --> 00:42:48,985 Maaf. Aku sedang... 700 00:42:49,653 --> 00:42:50,654 Aku mencari Slater. 701 00:42:53,740 --> 00:42:54,741 Hei. 702 00:42:56,242 --> 00:42:57,535 Siapa namamu? 703 00:42:58,787 --> 00:43:00,080 Kelinci merah. 704 00:43:00,246 --> 00:43:01,539 Kelinci merah, benar. 705 00:43:07,629 --> 00:43:09,381 Tenang. Aku akan rahasiakan. 706 00:43:09,547 --> 00:43:10,674 Aku bukan pengadu. 707 00:43:13,259 --> 00:43:14,260 Baik. 708 00:43:22,060 --> 00:43:25,563 Astaga, ini minuman apa? Kuat sekali! 709 00:43:29,484 --> 00:43:31,027 Kelinci merah. 710 00:43:33,029 --> 00:43:35,907 Kelinci merah. 711 00:43:36,074 --> 00:43:38,827 Kelinci merah. 712 00:43:38,994 --> 00:43:39,953 Kelinci... 713 00:43:46,918 --> 00:43:48,503 Sedang apa kau di sini? 714 00:43:51,965 --> 00:43:53,133 Aku tersesat. 715 00:43:53,717 --> 00:43:55,093 Lewat sana. 716 00:43:57,220 --> 00:43:59,180 Ayam-ayam kabur lagi. 717 00:43:59,347 --> 00:44:00,724 Merepotkan. 718 00:44:08,732 --> 00:44:10,066 Kemari, Ayam Bodoh. 719 00:44:15,572 --> 00:44:17,198 Tunggu! 720 00:44:19,200 --> 00:44:20,619 Kenapa kita berlari? 721 00:44:32,756 --> 00:44:34,549 Entah kenapa kita melakukan itu. 722 00:44:37,344 --> 00:44:38,178 Sembunyikan ini. 723 00:45:23,723 --> 00:45:24,891 Ini ulah siapa? 724 00:45:27,811 --> 00:45:29,187 Serius. 725 00:45:32,190 --> 00:45:34,234 Kapan aku memotong poniku? 726 00:45:39,614 --> 00:45:40,615 Ada apa? 727 00:45:41,992 --> 00:45:43,493 Ada zakar di wajahmu. 728 00:45:43,660 --> 00:45:44,661 Ya. 729 00:45:45,203 --> 00:45:47,330 Salam, orang-orang hebat. 730 00:45:47,497 --> 00:45:49,374 - Pagi, Anak Muda. Kau baik-baik saja? - Maaf, Slate. 731 00:45:49,541 --> 00:45:51,626 - Hai, Semua. - Matamu. 732 00:45:51,793 --> 00:45:53,420 Apa? Hebat, bukan? 733 00:45:53,586 --> 00:45:55,422 Astaga. Ada mufin bluberi? 734 00:45:55,588 --> 00:45:57,132 Resep ibu Slate. 735 00:45:58,216 --> 00:45:59,509 Lezat sekali. 736 00:45:59,676 --> 00:46:00,844 - Terima kasih. - Bagaimana tidurmu? 737 00:46:01,928 --> 00:46:03,013 Luar biasa. 738 00:46:03,179 --> 00:46:04,347 Baiklah, Anak-Anak... 739 00:46:05,015 --> 00:46:06,224 waktunya berlayar. 740 00:46:06,391 --> 00:46:08,685 Siapa yang siap menangkap ikan kerapu? 741 00:46:08,852 --> 00:46:09,853 Ayo kita lakukan. 742 00:46:10,020 --> 00:46:11,313 Boleh kubawa mufinnya? 743 00:46:11,479 --> 00:46:12,897 Bawa mufinnya. 744 00:46:13,064 --> 00:46:14,691 Bisa kecilkan suaranya? 745 00:46:14,858 --> 00:46:15,859 Maaf, Sayang. 746 00:46:16,318 --> 00:46:18,862 Aku sedang tak ingin naik perahu. 747 00:46:19,029 --> 00:46:21,865 Ayolah, pasti seru. Seember besar cacing. 748 00:46:22,741 --> 00:46:25,243 Biar kami para wanita meluangkan waktu bersama. 749 00:46:25,410 --> 00:46:28,955 Kalian pergi bersama cacing. 750 00:46:29,122 --> 00:46:30,915 - Tak keberatan aku pergi? - Tidak. 751 00:46:31,082 --> 00:46:31,958 - Kau yakin? - Ya. 752 00:46:32,125 --> 00:46:33,668 - Tom, itu zakar di wajahmu? - Ya. 753 00:46:33,835 --> 00:46:35,003 - Nikmati waktu kalian. - Baik. 754 00:46:35,170 --> 00:46:36,087 Dah, Sayang. 755 00:46:36,254 --> 00:46:38,214 Dah, Sayang! 756 00:46:41,092 --> 00:46:42,761 Aku butuh ini! 757 00:46:42,927 --> 00:46:44,888 - Aku juga. - Astaga! 758 00:46:45,055 --> 00:46:47,432 - Kau mau ini? - Tidak. 759 00:46:47,599 --> 00:46:49,100 Heather, rokokmu itu... 760 00:46:49,267 --> 00:46:51,186 - terlalu kuat. - Aku tahu. 761 00:46:51,353 --> 00:46:53,104 - Sayang, punya pemantik? - Ya. 762 00:46:55,190 --> 00:46:56,107 Terima kasih. 763 00:46:58,526 --> 00:46:59,527 Di mana Jess? 764 00:47:00,278 --> 00:47:01,655 Maksudmu? 765 00:47:02,364 --> 00:47:03,823 Apa maksudmu, "Maksudku?" 766 00:47:06,785 --> 00:47:07,953 Jess. 767 00:47:13,208 --> 00:47:14,876 Siapa Jess? 768 00:47:20,882 --> 00:47:22,050 Kau baik-baik saja? 769 00:47:24,511 --> 00:47:26,179 Dia baik-baik saja? 770 00:47:27,931 --> 00:47:29,849 Kau terlihat kurang sehat. Ada apa? 771 00:47:30,016 --> 00:47:31,351 Ya, ada apa? 772 00:47:34,771 --> 00:47:36,147 Kalian bercanda? 773 00:47:38,441 --> 00:47:40,026 - Di mana Jess? - Apa, Sayang? 774 00:47:40,193 --> 00:47:41,987 Temanku di kamar sebelah. 775 00:47:42,612 --> 00:47:43,571 Di gudang? 776 00:47:45,907 --> 00:47:48,034 Tenang. Kau sedang berlibur. 777 00:47:48,535 --> 00:47:49,369 Astaga. 778 00:48:05,552 --> 00:48:06,386 Bangun! 779 00:48:08,763 --> 00:48:09,764 Bangun! 780 00:48:10,598 --> 00:48:13,059 Bangun! 781 00:48:44,799 --> 00:48:46,009 {\an8}Jess di sini. 782 00:48:46,551 --> 00:48:47,969 Jess di sini! 783 00:48:48,136 --> 00:48:51,306 Katanya ada yang salah dengan tempat ini. 784 00:48:51,473 --> 00:48:52,307 Aku mengerti. 785 00:48:54,476 --> 00:48:57,103 Aku tak mau terdengar menyebalkan. 786 00:48:58,605 --> 00:49:01,733 Namun, kurasa aku akan tahu... 787 00:49:01,900 --> 00:49:04,903 jika ada orang lain di sini. 788 00:49:05,070 --> 00:49:06,321 Aku tahu ini tak masuk akal. 789 00:49:07,364 --> 00:49:08,907 Tak masuk akal, tetapi... 790 00:49:09,074 --> 00:49:12,035 Aku merasa kita melupakan banyak hal. 791 00:49:12,827 --> 00:49:16,498 Bagaimana kalau kau taruh pisaunya? 792 00:49:18,667 --> 00:49:19,668 Boleh? 793 00:49:20,835 --> 00:49:21,753 Ya, maaf. 794 00:49:23,380 --> 00:49:24,923 Maaf. 795 00:49:26,841 --> 00:49:27,926 Tidak apa-apa. 796 00:49:28,093 --> 00:49:29,094 Maaf. 797 00:49:31,972 --> 00:49:33,014 Ini hari apa? 798 00:49:34,265 --> 00:49:35,266 Apa? 799 00:49:37,227 --> 00:49:38,520 Kau tahu ini hari apa? 800 00:49:40,647 --> 00:49:41,648 Tidak. 801 00:49:44,192 --> 00:49:46,152 Aku tak pernah tahu ini hari apa. 802 00:49:47,487 --> 00:49:48,488 Benar. 803 00:49:50,031 --> 00:49:51,908 Aku senang di sini. 804 00:49:56,705 --> 00:49:57,998 Namun, aku juga... 805 00:49:59,165 --> 00:50:00,500 merasa bahwa aku... 806 00:50:03,169 --> 00:50:04,504 tidak senang. 807 00:50:07,382 --> 00:50:08,967 - Apa itu masuk akal? - Ya. 808 00:50:09,134 --> 00:50:11,636 Aku tak tahu kenapa bisa ada kotoran di kukuku. 809 00:50:13,013 --> 00:50:14,931 Maaf. Apa ini? 810 00:50:16,224 --> 00:50:17,058 Apa itu? 811 00:50:17,225 --> 00:50:18,977 Mereka bilang, "Sarah... 812 00:50:19,144 --> 00:50:22,272 "kau memanjat pohon ketika mabuk dan kau jatuh." 813 00:50:23,231 --> 00:50:26,860 Aku tak bertahan delapan musim di Hot Survivor Babes karena aku jatuh. 814 00:50:27,027 --> 00:50:28,111 Kau tak berpikir aku gila? 815 00:50:28,278 --> 00:50:31,072 Yang gila adalah kita naik pesawat... 816 00:50:31,239 --> 00:50:33,533 bersama para lelaki yang tidak kita kenal. 817 00:50:33,700 --> 00:50:35,160 Kupikir kalian saling kenal. 818 00:50:35,327 --> 00:50:36,328 Tidak. 819 00:50:39,956 --> 00:50:42,834 Cody mengobrol denganku di kedai kopi... 820 00:50:43,001 --> 00:50:45,337 mengatakan bahwa dia mengenal Slater King. 821 00:50:45,503 --> 00:50:48,381 Namun, Heather dan Camilla kenal semuanya, bukan? 822 00:50:50,634 --> 00:50:51,801 Entahlah. 823 00:51:00,352 --> 00:51:02,812 - Astaga! - Apa yang kita pikirkan? 824 00:51:02,979 --> 00:51:04,314 - Sial! - Sudah kuduga! 825 00:51:04,481 --> 00:51:05,565 Sudah kuduga! 826 00:51:05,732 --> 00:51:08,401 Sudah kuduga! Ini terlalu bagus untuk kenyataan. 827 00:51:08,568 --> 00:51:11,488 Mereka mempermainkan kita karena itu keahlian mereka. 828 00:51:11,655 --> 00:51:14,866 Mereka mengalihkan kita dengan pakaian bagus... 829 00:51:15,033 --> 00:51:18,745 memberi kita rasberi dan sampanye yang melimpah. 830 00:51:18,912 --> 00:51:21,623 Namun, kita tahu apa yang sebenarnya terjadi. 831 00:51:21,998 --> 00:51:24,209 Mereka ingin mengendalikan kita. 832 00:51:24,376 --> 00:51:27,170 Mereka ingin membuat kita terlihat gila. 833 00:51:33,969 --> 00:51:34,970 Dan itu berhasil. 834 00:51:40,183 --> 00:51:41,685 Mereka membuat kita lupa. 835 00:51:42,644 --> 00:51:43,770 Ya. 836 00:51:43,937 --> 00:51:44,980 Baik, tetapi... 837 00:51:45,981 --> 00:51:46,815 caranya? 838 00:51:51,861 --> 00:51:53,280 "Lupa adalah pemberian." 839 00:51:55,407 --> 00:51:56,283 Apa? 840 00:51:56,449 --> 00:51:59,661 Kata Slater, "Lupa adalah pemberian." 841 00:52:05,166 --> 00:52:06,167 Aku tak mengerti. 842 00:52:16,511 --> 00:52:17,721 Kita harus panggil polisi. 843 00:52:17,887 --> 00:52:18,888 Ya. 844 00:52:19,055 --> 00:52:20,807 - Kita harus telepon FBI. - Ya. 845 00:52:20,974 --> 00:52:22,892 Kita harus telepon polisi dan FBI. 846 00:52:23,059 --> 00:52:24,060 Tunggu. 847 00:52:24,227 --> 00:52:25,353 - Apa? - Tunggu. 848 00:52:26,396 --> 00:52:28,732 - Anggaplah kita telepon polisi dan FBI. - Ya... 849 00:52:28,898 --> 00:52:31,693 Kita berkata, "Hai. Tolong kirim bantuan. 850 00:52:31,860 --> 00:52:34,195 "Slater King dan teman-temannya berbuat jahat kepada kami." 851 00:52:35,113 --> 00:52:36,406 Mereka akan tanya, "Berbuat apa?" 852 00:52:37,365 --> 00:52:38,366 Kita akan jawab... 853 00:52:39,743 --> 00:52:40,910 "Kami tidak tahu. 854 00:52:41,077 --> 00:52:44,956 "Karena mereka diam-diam menghapus ingatan dengan parfum." 855 00:52:45,123 --> 00:52:46,583 Mereka akan bilang, "Apa? 856 00:52:47,250 --> 00:52:50,003 "Kami tak akan begitu, mungkin pria kulit putih lain." 857 00:52:50,170 --> 00:52:52,339 Heather dan Camilla akan bilang, "Kami bergembira dan... 858 00:52:52,505 --> 00:52:54,633 "mengisap ganja di sini, Pak." 859 00:52:54,799 --> 00:52:57,552 Aku akan bilang, "Pak, percayalah wanita. 860 00:52:57,719 --> 00:53:00,430 "Ini pemantik temanku." Mereka akan bilang, "Tentu saja. 861 00:53:00,597 --> 00:53:02,098 "Dasar wanita gila." 862 00:53:04,517 --> 00:53:06,019 Baiklah. 863 00:53:06,186 --> 00:53:07,187 - Lihat aku. - Baik. 864 00:53:07,354 --> 00:53:08,730 - Mari kita perjelas. - Baik. 865 00:53:08,897 --> 00:53:11,149 - Kau ingat temanmu? - Ya. 866 00:53:12,400 --> 00:53:14,486 - Namun, aku tak ingat dia. - Tidak. 867 00:53:16,154 --> 00:53:17,238 Kenapa bisa begitu? 868 00:53:21,284 --> 00:53:22,494 Dia digigit ular. 869 00:53:24,329 --> 00:53:25,538 Baiklah. 870 00:53:27,749 --> 00:53:28,959 Aku minum ini. 871 00:53:29,918 --> 00:53:31,086 Apa isinya? 872 00:53:31,711 --> 00:53:32,837 Pasti bisa ular. 873 00:53:34,631 --> 00:53:37,092 Kau pikir bisa ular akan membuat kita ingat? 874 00:53:37,759 --> 00:53:38,593 Ya. 875 00:53:40,553 --> 00:53:41,554 Masa bodoh. 876 00:53:46,101 --> 00:53:47,852 - Ya. - Astaga! 877 00:53:48,019 --> 00:53:50,563 - Tidak enak. - Itu bisa ular? 878 00:53:50,730 --> 00:53:52,482 - Ya. - Kenapa tak peringatkan aku? 879 00:53:52,649 --> 00:53:54,484 - Sudah. - Itu menjijikkan. 880 00:53:54,651 --> 00:53:56,528 Bagaimana agar Heather dan Camilla meminumnya? 881 00:53:57,070 --> 00:53:58,071 Ya ampun. 882 00:53:59,864 --> 00:54:00,865 Tequila? 883 00:54:02,409 --> 00:54:04,786 Minuman keras, Teman-Teman! 884 00:54:15,422 --> 00:54:17,382 - Astaga! - Apa isinya? 885 00:54:18,341 --> 00:54:19,342 Bisa ular? 886 00:54:28,268 --> 00:54:29,728 Sikat habis, Teman-Teman. 887 00:54:31,771 --> 00:54:32,897 Dahulu aku peminum. 888 00:54:40,071 --> 00:54:42,532 Gila! Itu luar biasa! 889 00:54:43,283 --> 00:54:44,284 Tajam. 890 00:54:45,577 --> 00:54:46,578 Sial! 891 00:54:46,745 --> 00:54:50,874 Stan mengabari dari alat itu... 892 00:54:51,041 --> 00:54:54,502 mereka akan segera kembali dari memancing... 893 00:54:54,669 --> 00:54:56,254 yang berarti aku lebih baik... 894 00:54:57,172 --> 00:54:58,048 Baiklah. 895 00:54:58,506 --> 00:55:01,301 - Dah, Nona-Nona. - Dah, Stace. 896 00:55:01,718 --> 00:55:03,887 - Ya! - Aku mau ambil telepon. Berjagalah. 897 00:55:04,179 --> 00:55:05,472 - Tunggu. - Baik. 898 00:55:05,639 --> 00:55:07,057 Aku harus apa saat mereka kembali? 899 00:55:07,223 --> 00:55:08,808 Entahlah. Berteriak... 900 00:55:09,768 --> 00:55:11,895 "rokok ganja" sekeras mungkin. 901 00:55:12,062 --> 00:55:13,521 - Baik. - Jangan lupa tersenyum. 902 00:55:13,688 --> 00:55:14,898 Rokok ganja. 903 00:55:15,231 --> 00:55:16,066 Minum lagi? 904 00:55:17,442 --> 00:55:18,818 Ya. 905 00:55:47,389 --> 00:55:48,390 Tunggu. 906 00:55:55,021 --> 00:55:55,855 Sial! 907 00:55:56,022 --> 00:55:57,983 - Wanita nakal selamanya. - Wanita nakal selamanya. 908 00:55:58,566 --> 00:56:00,568 Tunggu. Kau menumpahkannya! 909 00:56:03,571 --> 00:56:04,781 Astaga! 910 00:56:08,785 --> 00:56:09,744 Sial. 911 00:56:10,704 --> 00:56:11,705 Tunggu. 912 00:56:12,205 --> 00:56:13,290 Sarah? 913 00:56:13,456 --> 00:56:16,042 Kenapa hidungmu? 914 00:56:21,089 --> 00:56:24,551 Mungkin sebaiknya kurangi minum. 915 00:56:25,844 --> 00:56:28,138 Percayalah. Kurasa minumannya sangat kuat. 916 00:56:29,264 --> 00:56:31,224 Aku benar-benar tangguh, jadi... 917 00:56:31,391 --> 00:56:32,642 Berikan saja kepadaku. 918 00:56:32,809 --> 00:56:34,227 - Tidak. - Berikan. 919 00:56:34,394 --> 00:56:36,187 Ayolah. Pikirkan dirimu. 920 00:56:36,354 --> 00:56:37,355 Kami bisa atasi. 921 00:56:42,777 --> 00:56:44,321 Lihat. 922 00:56:52,495 --> 00:56:54,372 - Ya ampun! - Ya ampun! 923 00:56:54,539 --> 00:56:56,416 Apa-apaan, Sayang? Ini aku! 924 00:57:02,964 --> 00:57:05,175 Maaf. Aku tak suka digelitik. 925 00:57:05,342 --> 00:57:06,635 Ya ampun! 926 00:57:06,801 --> 00:57:08,136 Sial! 927 00:57:10,263 --> 00:57:11,264 Ayolah. 928 00:57:15,310 --> 00:57:18,647 Saat usiaku empat tahun, saudariku mendorongku. 929 00:57:18,813 --> 00:57:20,482 Tak disengaja. Dia bukan sosiopat. 930 00:57:20,649 --> 00:57:24,027 Dua gigi depanku masuk ke dalam... 931 00:57:25,236 --> 00:57:26,237 lubang giginya. 932 00:57:26,404 --> 00:57:27,864 Itu menjijikkan. 933 00:57:28,031 --> 00:57:29,908 Namun, itu gigi susu, jadi tumbuh kembali. 934 00:57:30,367 --> 00:57:31,368 Kau baik-baik saja? 935 00:57:31,534 --> 00:57:32,535 Maaf, bagaimana hidungmu? 936 00:57:36,373 --> 00:57:37,374 Di mana Frida? 937 00:57:38,416 --> 00:57:39,876 Dia sedang bersih-bersih. 938 00:57:41,544 --> 00:57:43,630 Baik. Sampai jumpa sebentar lagi. 939 00:57:44,255 --> 00:57:45,090 Tunggu! 940 00:57:48,134 --> 00:57:49,552 Kami mau... 941 00:57:50,011 --> 00:57:52,347 mengisap... rokok ganja! 942 00:57:54,391 --> 00:57:55,767 - Ayo, Ratu! - Ya! 943 00:57:55,934 --> 00:57:58,436 Kita akan mengisap rokok ganja! 944 00:58:03,233 --> 00:58:04,234 Baiklah. 945 00:58:05,402 --> 00:58:06,403 Baiklah. 946 00:58:06,569 --> 00:58:07,779 Ayo kita lakukan! 947 00:58:08,655 --> 00:58:10,073 Aku tak sabar! 948 00:58:18,248 --> 00:58:22,168 Kita dalam situasi yang pelik. 949 00:58:25,171 --> 00:58:26,298 Ya. 950 00:58:29,926 --> 00:58:30,760 Ayolah. 951 00:58:30,927 --> 00:58:31,803 TAK ADA SINYAL 952 00:58:31,970 --> 00:58:32,846 Sial! 953 00:58:38,018 --> 00:58:39,561 - Apa kabar? - Hei. 954 00:58:42,647 --> 00:58:44,274 Ada yang punya pemantik? 955 00:58:44,441 --> 00:58:45,608 Kau baik-baik saja, Sayang? 956 00:58:46,901 --> 00:58:48,069 Ya. 957 00:58:48,236 --> 00:58:49,696 Aku hanya... 958 00:58:49,863 --> 00:58:53,158 bersemangat dengan rokok ganja ini. 959 00:59:01,291 --> 00:59:02,459 Aku juga. 960 00:59:07,756 --> 00:59:09,049 Sial! 961 01:00:54,946 --> 01:00:57,741 Apa yang harus kami lakukan kepadamu? 962 01:01:04,080 --> 01:01:05,248 Apa yang harus kami lakukan? 963 01:01:09,878 --> 01:01:10,879 Ini... 964 01:01:12,589 --> 01:01:14,049 terasa aneh. 965 01:01:14,466 --> 01:01:15,467 Tidak cocok di sini. 966 01:01:15,634 --> 01:01:18,094 Stace, apakah aneh di sini? 967 01:01:18,720 --> 01:01:22,182 Tidak. Aku suka di situ. 968 01:01:22,599 --> 01:01:24,434 - Aku mau ambil air. - Stan? 969 01:01:26,227 --> 01:01:27,979 - Agak aneh. - Benar, bukan? 970 01:01:29,189 --> 01:01:32,192 Aku akui. Wanita ini sinting. 971 01:01:32,359 --> 01:01:34,694 - Ada yang mau sampanye? - Namun, kita mencintainya. 972 01:01:34,861 --> 01:01:37,238 Tunggu. Kau belum mengisapnya. 973 01:01:37,405 --> 01:01:39,282 Lakukan lagi. 974 01:01:40,450 --> 01:01:41,785 Masa-masa edan. 975 01:01:47,666 --> 01:01:49,960 Itu yang kusuka. 976 01:01:50,669 --> 01:01:52,629 Nyaman, tetapi... Entahlah. 977 01:01:54,714 --> 01:01:57,133 Terlalu merah? Aku merasa terlalu merah. 978 01:02:12,357 --> 01:02:13,358 Kau bisa bantu. 979 01:02:14,067 --> 01:02:15,193 Aku sedang makan. 980 01:02:17,153 --> 01:02:19,281 Ada yang gambar zakar di dahinya malam ini. 981 01:02:19,447 --> 01:02:20,865 - Apa? - Tidak ada apa-apa. 982 01:02:21,283 --> 01:02:24,744 Berhenti bergerak, Sayang! 983 01:02:25,370 --> 01:02:27,706 - Kita lakukan atau tidak? - Ini kacau! 984 01:02:27,872 --> 01:02:30,625 Diam. Dia digigit. Dia ingat semuanya. 985 01:02:30,792 --> 01:02:32,544 - Tidak. - Tidak! 986 01:02:40,552 --> 01:02:41,636 Ya. 987 01:02:43,847 --> 01:02:44,889 Singkirkan. 988 01:02:45,181 --> 01:02:46,641 Kau mau? Stace? 989 01:02:46,808 --> 01:02:48,685 - Apa? - Kau mau mengambilnya? 990 01:02:48,852 --> 01:02:50,687 Bodohnya aku! Stan, bantu aku. 991 01:02:52,188 --> 01:02:54,316 Kenapa tak terpikir ini sebelumnya? 992 01:02:54,482 --> 01:02:57,485 Selama ini ada di situ, tepat di depanku. 993 01:02:59,529 --> 01:03:00,530 Baiklah. 994 01:03:05,118 --> 01:03:06,995 Tunggu. 995 01:03:08,663 --> 01:03:10,206 Kenapa kita tak taruh di sini? 996 01:03:18,715 --> 01:03:20,008 Frida! 997 01:03:21,384 --> 01:03:22,969 Hei, Frida! 998 01:03:23,136 --> 01:03:24,638 Selamat datang di pesta! 999 01:03:24,804 --> 01:03:25,764 Frida! 1000 01:03:26,222 --> 01:03:27,140 Hei! 1001 01:03:28,892 --> 01:03:30,018 Kau mau ini? 1002 01:03:32,771 --> 01:03:33,647 Ya! 1003 01:03:34,397 --> 01:03:35,690 Aku akan... 1004 01:03:35,857 --> 01:03:37,150 - Ya. - Ya. 1005 01:03:37,317 --> 01:03:38,234 Baiklah. 1006 01:03:39,611 --> 01:03:41,321 Sarah, mau bawa ke mana rokoknya? 1007 01:03:42,322 --> 01:03:44,532 Ini, isaplah. Akan aneh jika tidak. 1008 01:03:45,033 --> 01:03:46,034 Baik. 1009 01:03:47,911 --> 01:03:50,622 Bagaimana ponselnya? 1010 01:03:54,709 --> 01:03:55,710 Buruk. 1011 01:03:57,253 --> 01:03:58,755 Sangat buruk. 1012 01:03:58,922 --> 01:04:00,173 Baiklah. 1013 01:04:00,340 --> 01:04:01,549 Bisamu mulai berpengaruh? 1014 01:04:03,093 --> 01:04:03,927 Ya. 1015 01:04:04,302 --> 01:04:05,679 Heather dan Camilla? 1016 01:04:05,845 --> 01:04:07,639 Mereka bagaikan bom waktu. 1017 01:04:07,806 --> 01:04:08,974 - Hei, Teman-Teman. - Hai! 1018 01:04:09,140 --> 01:04:10,058 Hei. 1019 01:04:10,892 --> 01:04:11,893 Kita melihatnya. 1020 01:04:12,602 --> 01:04:13,436 Apa? 1021 01:04:13,603 --> 01:04:14,729 Kita lihat perbuatan mereka kepada Jess. 1022 01:04:14,896 --> 01:04:17,023 - Apa kabar, Gadis Teler? - Hei! 1023 01:04:18,942 --> 01:04:20,652 - Benarkah? - Ya. 1024 01:04:20,819 --> 01:04:23,071 Mereka membunuhnya karena dia tidak lupa. 1025 01:04:26,491 --> 01:04:28,159 Ini untukmu. 1026 01:04:28,952 --> 01:04:31,121 Ini untukmu. 1027 01:04:31,288 --> 01:04:32,998 Aku sayang kalian, Jalang! 1028 01:04:38,336 --> 01:04:39,337 Hei! 1029 01:04:41,965 --> 01:04:42,966 Itu dia. 1030 01:04:43,133 --> 01:04:45,343 Hai... kau. 1031 01:04:45,510 --> 01:04:47,304 Apa kabar? 1032 01:04:48,388 --> 01:04:49,306 Aku merindukanmu. 1033 01:04:49,472 --> 01:04:51,433 Aku juga merindukanmu. 1034 01:04:51,599 --> 01:04:54,519 - Kalian buat masalah? - Tidak. 1035 01:04:54,686 --> 01:04:56,896 Hanya waktu perempuan. 1036 01:04:57,522 --> 01:04:59,149 - Waktu perempuan? - Ya. 1037 01:05:00,191 --> 01:05:01,192 Aku suka itu. 1038 01:05:02,193 --> 01:05:03,028 Baiklah. 1039 01:05:05,572 --> 01:05:06,740 - Lihat ini, Sayang. - Kau baik-baik saja? 1040 01:05:06,906 --> 01:05:07,991 - Aku tak apa-apa. - Sayang! 1041 01:05:10,577 --> 01:05:12,454 - Hebat, bukan? - Baik... 1042 01:05:13,747 --> 01:05:14,998 apa yang harus kita lakukan? 1043 01:05:16,166 --> 01:05:18,585 Kita terus berpura-pura. 1044 01:05:18,752 --> 01:05:20,003 Baiklah. 1045 01:05:20,920 --> 01:05:23,089 - Hebat sekali! - Wah! 1046 01:05:26,009 --> 01:05:30,472 Teman-teman, ini kerapu yang dipersiapkan secara istimewa. 1047 01:05:30,639 --> 01:05:32,057 Direbus dalam shoyu... 1048 01:05:32,223 --> 01:05:35,185 dan jahe muda dengan bawang putih lokal. 1049 01:05:35,352 --> 01:05:38,355 Juga sedikit yuzu jika ingin lebih kaya rasa. 1050 01:05:38,647 --> 01:05:39,814 Kaya rasa! 1051 01:05:39,981 --> 01:05:41,399 Diberkatilah. Nikmatilah. 1052 01:05:41,816 --> 01:05:44,611 - Lezat sekali! - Terima kasih. 1053 01:05:45,403 --> 01:05:46,988 Kawan, ayo ke Coachella. 1054 01:05:47,489 --> 01:05:51,409 Kuajak dia, akan ada hologram Tupac dan lainnya. 1055 01:05:51,576 --> 01:05:54,037 Luar biasa. Dia mengikuti kita ke sana. 1056 01:05:54,037 --> 01:05:54,955 Itu indah. 1057 01:05:55,497 --> 01:05:57,374 Lupakan saja. 1058 01:05:57,582 --> 01:06:00,669 Kita ganti lokasi, tempat lain saja. Dia tak menyerah. 1059 01:06:00,835 --> 01:06:01,878 Tidak! 1060 01:06:04,589 --> 01:06:06,633 Jalang, itu lucu sekali! 1061 01:06:10,011 --> 01:06:11,846 Ayo buka anggurnya! Ayo. 1062 01:06:12,013 --> 01:06:14,432 Ayo. Keluarkan anggurnya! Cepat! 1063 01:06:35,578 --> 01:06:37,372 Jangan mengaturku! Diam! 1064 01:06:38,873 --> 01:06:39,874 Diamlah! 1065 01:06:40,041 --> 01:06:41,376 Kau suka itu? 1066 01:06:41,543 --> 01:06:43,628 Jangan mengaturku! 1067 01:06:43,795 --> 01:06:45,338 Jangan mengaturku! 1068 01:06:46,131 --> 01:06:47,674 Diamlah! 1069 01:06:47,841 --> 01:06:49,009 Hentikan. 1070 01:06:49,175 --> 01:06:50,969 - Hentikan! - Ini kacau sekali! 1071 01:06:51,136 --> 01:06:54,514 - Dewasalah. - Aku tak bisa. Kumohon. 1072 01:07:20,040 --> 01:07:21,625 Jangan mengaturku. 1073 01:07:23,043 --> 01:07:24,377 Jangan mengaturku. 1074 01:07:34,137 --> 01:07:35,680 Dia tak akan ingat semua ini? 1075 01:07:36,181 --> 01:07:37,182 Ya. 1076 01:07:37,682 --> 01:07:39,309 Makin buruk, makin mereka lupa. 1077 01:07:40,518 --> 01:07:41,811 Semua trauma hilang. 1078 01:07:42,979 --> 01:07:46,274 Bersihkan dia, dan dia akan kembali bergembira. 1079 01:07:46,441 --> 01:07:47,359 Kumohon! 1080 01:07:48,526 --> 01:07:49,527 Menakjubkan. 1081 01:07:58,411 --> 01:07:59,621 Ini akan terasa nikmat. 1082 01:08:00,996 --> 01:08:03,541 Chateau Beauvoir, 1973. 1083 01:08:03,708 --> 01:08:05,751 - Hiruplah. - Ya. 1084 01:08:05,919 --> 01:08:07,836 - Cody, kau hebat. - Syukurlah kau suka. 1085 01:08:09,214 --> 01:08:11,132 Baiklah. Selamat makan. 1086 01:08:11,800 --> 01:08:12,842 Kau wangi. 1087 01:08:13,802 --> 01:08:14,885 Terima kasih. 1088 01:08:15,345 --> 01:08:18,764 Liburan ini melakukan sesuatu kepada diriku... 1089 01:08:18,932 --> 01:08:20,474 yang aku pun tidak tahu. 1090 01:08:20,642 --> 01:08:21,934 Enak sekali. 1091 01:08:22,727 --> 01:08:24,354 - Apa enak? - Enak sekali. 1092 01:08:24,521 --> 01:08:25,854 Teman-temanku... 1093 01:08:26,022 --> 01:08:28,023 kalian teman-temanku. 1094 01:08:28,483 --> 01:08:33,113 Jika ada yang mengganggu kalian, hubungi aku... 1095 01:08:33,280 --> 01:08:34,990 tekan nomorku... 1096 01:08:35,156 --> 01:08:38,034 "Hei, Camilla, bedebah ini menggangguku." 1097 01:08:38,201 --> 01:08:40,829 Aku akan berkata, "Sungguh? Cukup. Kirim alamatnya." 1098 01:08:40,996 --> 01:08:42,706 Paham? Karena aku dari Dyckman. 1099 01:08:42,871 --> 01:08:44,874 Aku orang yang penyayang... 1100 01:08:46,418 --> 01:08:48,378 Namun, aku tak sungkan menghajar bedebah. 1101 01:08:49,254 --> 01:08:50,714 Senang melihat kalian... 1102 01:08:50,880 --> 01:08:53,133 akrab seperti ini. 1103 01:08:55,510 --> 01:08:57,053 Aku sayang kalian. 1104 01:08:58,555 --> 01:08:59,555 Kalau kau, Sarah? 1105 01:09:00,849 --> 01:09:01,849 Kau menikmatinya? 1106 01:09:05,729 --> 01:09:07,188 Ya, ini... 1107 01:09:12,485 --> 01:09:14,696 Ini menyenangkan. Ya. 1108 01:09:16,197 --> 01:09:17,197 Biasanya aku... 1109 01:09:17,824 --> 01:09:21,244 sulit berteman, jadi ini menyenangkan. 1110 01:09:22,829 --> 01:09:24,039 Itu menarik. 1111 01:09:24,831 --> 01:09:25,956 Ya. 1112 01:09:26,666 --> 01:09:28,168 Apa penyebabnya? 1113 01:09:29,836 --> 01:09:30,795 Ya, Sayang. 1114 01:09:33,048 --> 01:09:34,049 Yah... 1115 01:09:35,300 --> 01:09:36,300 Wanita... 1116 01:09:37,385 --> 01:09:39,179 diajar untuk saling bersaing. 1117 01:09:39,346 --> 01:09:40,430 Benar? 1118 01:09:41,306 --> 01:09:44,768 Padahal seharusnya kami membantu... Maksudku mendukung... 1119 01:09:46,061 --> 01:09:48,396 satu sama lain. Entahlah. 1120 01:09:48,563 --> 01:09:50,231 Aku berpikir... 1121 01:09:50,440 --> 01:09:53,276 mungkin saat aku pulang... 1122 01:09:54,110 --> 01:09:56,279 aku akan memulai program... 1123 01:09:56,488 --> 01:09:58,949 mengajari wanita keterampilan bertahan hidup. 1124 01:09:59,115 --> 01:10:02,410 Aku tahu acara itu bodoh dan merendahkan... 1125 01:10:02,911 --> 01:10:05,413 tetapi aku belajar banyak hal berguna. 1126 01:10:05,872 --> 01:10:07,207 Kau tak pernah tahu... 1127 01:10:07,374 --> 01:10:09,042 kapan kau akan terjebak di tempat terpencil... 1128 01:10:09,209 --> 01:10:12,504 dalam situasi mencekam tanpa ada yang menyelamatkanmu... 1129 01:10:12,671 --> 01:10:14,255 tak ada yang dengar teriakanmu... 1130 01:10:14,422 --> 01:10:16,549 dan kau harus berjuang demi nyawamu! 1131 01:10:24,057 --> 01:10:25,684 Karena menakutkan... 1132 01:10:28,561 --> 01:10:29,562 di luar sana. 1133 01:10:39,364 --> 01:10:40,365 Ya. 1134 01:10:41,574 --> 01:10:42,575 Kau benar sekali. 1135 01:10:44,244 --> 01:10:45,078 Memang menakutkan. 1136 01:10:46,746 --> 01:10:48,164 Aku terlalu bersemangat. 1137 01:10:48,540 --> 01:10:49,916 Aku akan berbuat sama. 1138 01:10:54,212 --> 01:10:55,672 Namun, itu benar. 1139 01:10:55,839 --> 01:10:58,675 Istri sepupuku dirampok di luar Petco pekan lalu. 1140 01:10:58,842 --> 01:11:00,135 - Astaga! - Lihat? 1141 01:11:00,302 --> 01:11:02,095 - Dia baik-baik saja? - Tidak. 1142 01:11:02,429 --> 01:11:03,763 Kau tahu apa yang hebat? 1143 01:11:04,764 --> 01:11:05,849 Wanita... 1144 01:11:06,266 --> 01:11:07,767 saat mereka bersatu... 1145 01:11:07,934 --> 01:11:08,935 itu sangat indah. 1146 01:11:13,273 --> 01:11:14,274 Maaf. 1147 01:11:19,529 --> 01:11:21,531 Terima kasih. Hidangannya lezat. 1148 01:11:25,410 --> 01:11:26,578 Kau tak apa-apa? 1149 01:11:27,370 --> 01:11:28,371 Ya. 1150 01:11:32,500 --> 01:11:33,752 Aku hanya ingin... 1151 01:11:39,007 --> 01:11:40,008 menari. 1152 01:11:40,925 --> 01:11:42,344 Kau mau apa? 1153 01:11:43,553 --> 01:11:44,554 Tidak. 1154 01:11:50,226 --> 01:11:51,186 Baiklah. 1155 01:11:52,103 --> 01:11:54,022 - Senang ada hal baru. - Ya. 1156 01:11:54,189 --> 01:11:55,315 Mainkan musik. 1157 01:11:55,482 --> 01:11:57,233 - Baik. - Tombo. 1158 01:12:02,197 --> 01:12:03,281 Bagus, Fri! 1159 01:12:04,032 --> 01:12:05,450 - Hei! - Hei. 1160 01:12:06,785 --> 01:12:08,536 - Sarah! - Makin panas. 1161 01:12:13,083 --> 01:12:13,917 Wah. 1162 01:12:17,045 --> 01:12:18,797 Luar biasa! 1163 01:12:18,964 --> 01:12:19,965 Asyik. 1164 01:12:20,423 --> 01:12:21,424 Cepat foto. 1165 01:12:22,467 --> 01:12:23,885 Lihat gerakan itu. 1166 01:12:26,221 --> 01:12:28,181 - Ada apa ini? - Awas! 1167 01:12:32,394 --> 01:12:33,645 Aku menyukainya. 1168 01:12:45,615 --> 01:12:47,617 Yang benar saja! 1169 01:12:49,828 --> 01:12:51,121 Wah. 1170 01:12:54,332 --> 01:12:55,292 Aku tak percaya ini. 1171 01:13:00,422 --> 01:13:01,715 Ya! 1172 01:13:03,091 --> 01:13:04,092 Ya, Sayang. 1173 01:13:05,885 --> 01:13:07,012 Sial. 1174 01:13:21,943 --> 01:13:23,862 Kau nakal, Sayang. 1175 01:13:26,031 --> 01:13:27,449 Lucas! 1176 01:13:33,955 --> 01:13:35,248 Lakukan seperti ini. 1177 01:13:41,671 --> 01:13:42,672 Ini. 1178 01:14:24,255 --> 01:14:25,340 Hei! 1179 01:14:42,732 --> 01:14:44,359 Kau mau ke mana? 1180 01:14:46,569 --> 01:14:47,988 Air. 1181 01:14:49,781 --> 01:14:51,491 - Hei. - Ada apa? 1182 01:14:57,497 --> 01:14:58,456 Stan. 1183 01:14:58,623 --> 01:15:01,084 Stan, kau pernah jadi Marinir, bukan? 1184 01:15:01,251 --> 01:15:02,252 Untuk selamanya. 1185 01:15:02,919 --> 01:15:05,088 Bisa jadi pahlawan lagi dengan mengambilkan es? 1186 01:15:07,757 --> 01:15:09,718 Sial. 1187 01:15:45,003 --> 01:15:46,212 Kau menikmatinya? 1188 01:15:52,761 --> 01:15:54,512 Aku sangat menikmatinya. 1189 01:16:43,895 --> 01:16:45,105 Aromamu berbeda. 1190 01:17:09,879 --> 01:17:11,965 Dasar kau bejat! 1191 01:17:14,175 --> 01:17:16,052 - Aku dapat mufin lagi. - Hentikan! 1192 01:17:16,219 --> 01:17:17,762 - Tidak! - Apa-apaan? 1193 01:17:21,725 --> 01:17:22,559 Gawat. 1194 01:17:23,351 --> 01:17:24,311 Gawat. 1195 01:17:26,438 --> 01:17:28,690 Kemari, Bedebah! 1196 01:17:29,107 --> 01:17:31,109 Apa-apaan! 1197 01:17:32,527 --> 01:17:33,528 Sayang... 1198 01:17:34,070 --> 01:17:36,698 kita bisa bicarakan ini. 1199 01:17:36,906 --> 01:17:38,325 Jangan gegabah. 1200 01:17:38,491 --> 01:17:39,701 Astaga, Sayang. 1201 01:17:40,660 --> 01:17:42,412 Apa-apaan! Jangan, Sayang! 1202 01:17:47,250 --> 01:17:48,126 Sial! 1203 01:17:48,418 --> 01:17:49,753 Ini akan terasa nikmat. 1204 01:18:18,531 --> 01:18:19,491 Sayang! 1205 01:18:33,505 --> 01:18:34,839 - Lepaskan! - Kau memegangnya? 1206 01:18:35,006 --> 01:18:35,840 Ya, aku memegangnya. 1207 01:19:26,808 --> 01:19:27,642 Tidak! 1208 01:19:51,166 --> 01:19:52,208 Tempat ini payah. 1209 01:19:56,880 --> 01:19:57,881 Apa-apaan? 1210 01:19:58,048 --> 01:20:00,717 - Kita hanya bersantai. - Kakiku mati rasa. 1211 01:20:01,593 --> 01:20:02,427 Kunci pintunya! 1212 01:20:02,636 --> 01:20:03,720 Kakiku mati rasa. 1213 01:20:03,887 --> 01:20:05,305 Kunci pintunya! 1214 01:20:07,265 --> 01:20:08,099 Teman-teman? 1215 01:20:11,728 --> 01:20:13,271 Kita harus ke rumah sakit. 1216 01:20:14,230 --> 01:20:15,899 Aku harus ke rumah sakit. 1217 01:20:16,066 --> 01:20:16,983 Sial! 1218 01:20:18,151 --> 01:20:19,277 Astaga! 1219 01:20:19,444 --> 01:20:20,779 Mereka tahu segalanya. 1220 01:20:20,946 --> 01:20:21,947 Kita akan masuk neraka. 1221 01:20:22,113 --> 01:20:23,573 - Maksudmu? Kita orang baik. - Minum ini. 1222 01:20:23,740 --> 01:20:24,616 Astaga! 1223 01:20:24,783 --> 01:20:26,576 - Kau diberi parfum. - Maksudmu? 1224 01:20:26,743 --> 01:20:27,786 Itu sebabnya kau tak ingat. 1225 01:20:27,953 --> 01:20:28,995 - Apa artinya? - Teman-teman? 1226 01:20:29,162 --> 01:20:31,665 Bisa jelaskan apa yang terjadi? 1227 01:20:35,335 --> 01:20:36,169 Teman-teman? 1228 01:20:39,255 --> 01:20:40,340 Teman-teman? 1229 01:21:11,413 --> 01:21:12,414 Kelinci merah. 1230 01:21:16,584 --> 01:21:17,961 Aku tak mengerti. 1231 01:21:18,128 --> 01:21:20,213 - Aku tidak... Kau saja keluar. - Hentikan! 1232 01:21:20,380 --> 01:21:21,339 Maaf aku membentakmu. 1233 01:21:21,506 --> 01:21:22,757 Kau bisa. 1234 01:21:23,008 --> 01:21:24,968 - Aku tak suka lagi permainan ini. - Hei, kemari. 1235 01:21:25,135 --> 01:21:26,177 Keluarlah... 1236 01:21:26,386 --> 01:21:28,263 - dan tangkap para wanita itu. - Baik. 1237 01:21:30,098 --> 01:21:30,932 Sial. 1238 01:21:31,099 --> 01:21:32,100 Tenang. 1239 01:21:34,019 --> 01:21:35,020 Kau hanya... 1240 01:21:36,813 --> 01:21:37,814 mengingat. 1241 01:21:39,733 --> 01:21:41,943 Namun, aku tak... 1242 01:21:44,029 --> 01:21:46,489 Aku tidak ingin ingat! 1243 01:21:46,656 --> 01:21:49,367 Mereka akan melakukan keinginan mereka. 1244 01:21:49,534 --> 01:21:50,535 Dasar anak kecil. 1245 01:21:51,494 --> 01:21:53,955 Lupa adalah pemberian, Sayang. 1246 01:22:05,467 --> 01:22:07,510 Tolong aku. 1247 01:22:08,428 --> 01:22:09,679 Aku sudah coba menolongmu. 1248 01:22:19,189 --> 01:22:20,190 Siapa itu? 1249 01:22:21,733 --> 01:22:23,109 Ini aku, Sayang. 1250 01:22:28,698 --> 01:22:29,699 Ini. 1251 01:22:37,499 --> 01:22:39,000 Apa yang kulakukan? 1252 01:22:44,214 --> 01:22:45,256 Tidak ada. 1253 01:22:46,841 --> 01:22:48,969 - Syukurlah! - Tidak. Maksudku... 1254 01:22:50,387 --> 01:22:51,388 kau tak berbuat apa-apa. 1255 01:22:52,847 --> 01:22:54,391 Kau tak berbuat apa-apa untuk dirimu. 1256 01:22:56,267 --> 01:22:57,727 Kau tak berbuat apa-apa untuk mereka. 1257 01:23:02,649 --> 01:23:03,775 Menurutku... 1258 01:23:04,651 --> 01:23:06,820 ada tempat khusus di neraka... 1259 01:23:06,987 --> 01:23:09,823 untuk orang yang memilih tidak berbuat apa-apa. 1260 01:23:13,868 --> 01:23:15,495 Kenapa kau tidak berbuat apa pun? 1261 01:23:33,763 --> 01:23:35,181 Apa-apaan? 1262 01:23:39,352 --> 01:23:40,478 Ini mustahil kecuali... 1263 01:23:40,645 --> 01:23:42,063 Aku pernah ke sini. 1264 01:23:50,614 --> 01:23:51,698 Apa yang harus kita lakukan? 1265 01:23:53,617 --> 01:23:55,243 Mari kita menyapa mereka. 1266 01:24:26,691 --> 01:24:28,443 Slater, tolong. Aku tak tahu apa yang terjadi. 1267 01:24:30,070 --> 01:24:31,571 - Kau mau berbuat sesuatu? - Entah ada apa. 1268 01:24:31,738 --> 01:24:34,366 Semua jadi gila. Tolong aku! 1269 01:24:35,116 --> 01:24:36,368 Kau akan berbuat sesuatu? 1270 01:24:36,534 --> 01:24:38,244 Slater, aku takut! 1271 01:24:40,121 --> 01:24:41,122 Jangan buka pintunya. 1272 01:24:41,289 --> 01:24:42,499 Jangan buka pintunya. Baik. 1273 01:24:52,384 --> 01:24:53,385 Sial! 1274 01:24:57,389 --> 01:24:58,765 Aku sungguh minta maaf. 1275 01:25:00,809 --> 01:25:01,810 Lihat dirimu. 1276 01:25:02,936 --> 01:25:04,479 - Kumohon! - Kau cantik. 1277 01:25:05,230 --> 01:25:06,481 Kemarilah. Berhenti. 1278 01:25:06,648 --> 01:25:08,650 Berhenti. Tenanglah. Mengerti? 1279 01:25:12,070 --> 01:25:12,988 Hai. 1280 01:25:19,202 --> 01:25:20,036 Hai. 1281 01:25:26,376 --> 01:25:28,420 Di situ cocok. 1282 01:26:02,454 --> 01:26:03,913 Aku suka kukumu. 1283 01:26:07,208 --> 01:26:08,793 Itu akan meninggalkan bekas. 1284 01:26:16,760 --> 01:26:17,761 Kau menikmatinya? 1285 01:26:20,347 --> 01:26:21,431 Aku sangat... 1286 01:26:23,892 --> 01:26:25,101 Hai. 1287 01:26:27,479 --> 01:26:28,855 Selamat datang kembali. 1288 01:26:32,275 --> 01:26:33,777 Dasar jalang. 1289 01:26:34,611 --> 01:26:35,695 Abaikan dia. 1290 01:26:35,862 --> 01:26:37,113 Jangan khawatirkan dia. 1291 01:26:37,322 --> 01:26:39,032 Dia masih marah soal kelingkingnya. 1292 01:26:40,825 --> 01:26:41,660 Sial! 1293 01:26:41,826 --> 01:26:43,536 Kupikir tahun lalu sudah seru... 1294 01:26:43,703 --> 01:26:46,206 tetapi kau tampil lebih baik lagi. 1295 01:26:51,586 --> 01:26:52,629 Jadi... 1296 01:26:54,381 --> 01:26:55,507 semua sudah mati. 1297 01:26:57,509 --> 01:26:58,677 Sekarang apa? 1298 01:26:59,302 --> 01:27:00,595 Maksudku... 1299 01:27:01,137 --> 01:27:03,848 bisa saja saat ini kita semua... 1300 01:27:04,015 --> 01:27:05,475 masih bersenang-senang. 1301 01:27:06,810 --> 01:27:09,229 Minum mimosa dan jus hijau. 1302 01:27:11,690 --> 01:27:13,024 Tertawa saat sarapan siang. 1303 01:27:14,317 --> 01:27:16,486 Karena sarapan siang itu nyata. 1304 01:27:16,653 --> 01:27:18,571 Sarapan siang sangat nyata. 1305 01:27:21,074 --> 01:27:22,909 Tahu apa yang tidak nyata? 1306 01:27:30,166 --> 01:27:31,167 Pengampunan. 1307 01:27:31,668 --> 01:27:32,752 Biar kutunjukkan. 1308 01:27:34,296 --> 01:27:37,716 Aku, Slater King, ingin minta maaf secara resmi atas kelakuanku. 1309 01:27:38,550 --> 01:27:39,551 Aku menjalani terapi... 1310 01:27:39,718 --> 01:27:41,553 dan aku akan cuti dari perusahaanku... 1311 01:27:41,720 --> 01:27:44,889 sementara mengatasi persoalan ini. Aku menyesal. 1312 01:27:48,685 --> 01:27:49,853 Aku menyesal. 1313 01:27:51,313 --> 01:27:52,814 Aku menyesal. 1314 01:27:55,817 --> 01:27:57,110 Aku menyesal. 1315 01:27:59,904 --> 01:28:00,905 Aku menyesal. 1316 01:28:01,823 --> 01:28:03,241 Aku menyesal. 1317 01:28:08,330 --> 01:28:09,581 Aku menyesal. 1318 01:28:11,374 --> 01:28:12,751 Aku menyesal! 1319 01:28:13,043 --> 01:28:14,461 Aku menyesal! 1320 01:28:14,628 --> 01:28:15,962 Aku menyesal! 1321 01:28:16,129 --> 01:28:17,464 Aku menyesal! 1322 01:28:17,631 --> 01:28:18,840 Aku menyesal! 1323 01:28:19,007 --> 01:28:20,258 Aku menyesal! 1324 01:28:20,425 --> 01:28:21,551 Aku menyesal! 1325 01:28:21,718 --> 01:28:22,719 Aku menyesal! 1326 01:28:22,886 --> 01:28:23,928 Aku menyesal! 1327 01:28:24,095 --> 01:28:25,055 Aku menyesal! 1328 01:28:25,221 --> 01:28:26,264 Aku menyesal! 1329 01:28:26,431 --> 01:28:27,349 Aku menyesal! 1330 01:28:27,515 --> 01:28:28,516 Aku menyesal! 1331 01:28:28,683 --> 01:28:30,018 Aku menyesal! 1332 01:28:35,690 --> 01:28:36,691 Puas? 1333 01:28:38,985 --> 01:28:39,903 Tidak? 1334 01:28:41,196 --> 01:28:42,530 Benar. 1335 01:28:45,367 --> 01:28:49,079 Tidak ada yang namanya pengampunan. 1336 01:28:51,206 --> 01:28:52,958 Hanya ada... 1337 01:28:53,124 --> 01:28:54,292 melupakan. 1338 01:28:55,043 --> 01:28:56,461 Hanya ada melupakan. 1339 01:28:59,422 --> 01:29:01,716 Kau luar biasa dalam hal lupa. 1340 01:29:01,883 --> 01:29:04,135 Kau melupakan tempat ini. 1341 01:29:04,302 --> 01:29:05,220 Itu menakjubkan. 1342 01:29:05,387 --> 01:29:09,224 Bayangkan dampaknya jika kita bisa membebaskan manusia... 1343 01:29:10,225 --> 01:29:13,645 dari penderitaan dan trauma mereka. 1344 01:29:14,020 --> 01:29:16,690 Astaga, saudariku akan... 1345 01:29:16,856 --> 01:29:17,857 dia akan bebas. 1346 01:29:18,024 --> 01:29:20,193 Dia akan bebas karena pikirannya kacau... 1347 01:29:20,360 --> 01:29:21,528 karena dia ingat semuanya. 1348 01:29:21,695 --> 01:29:24,072 Dia ingat semuanya. Dia berkata... 1349 01:29:24,489 --> 01:29:26,658 "Bisa-bisanya kau main tenis dengan dia... 1350 01:29:26,825 --> 01:29:28,535 "setelah perbuatannya kepada kita saat kecil?" 1351 01:29:28,702 --> 01:29:29,786 Kataku... 1352 01:29:30,829 --> 01:29:33,456 Aku bertanya, "Apa yang dia perbuat?" 1353 01:29:33,623 --> 01:29:34,958 "Apa yang dia perbuat?" 1354 01:29:35,125 --> 01:29:36,960 "Apa yang dia perbuat?" 1355 01:29:37,127 --> 01:29:38,545 "Aku tak tahu dia berbuat apa." 1356 01:29:47,929 --> 01:29:49,180 Ini pasti bagus. 1357 01:29:51,933 --> 01:29:53,643 Kita bisa melupakan semua ini. 1358 01:29:54,519 --> 01:29:56,604 Ayo. Aku dan kalian berdua. 1359 01:29:57,188 --> 01:29:58,356 Mari kita... 1360 01:30:00,942 --> 01:30:02,611 Hanya satu semprotan kecil. 1361 01:30:04,863 --> 01:30:06,239 Bagaimana? 1362 01:30:06,615 --> 01:30:07,616 Yah... 1363 01:30:10,493 --> 01:30:11,328 aku merasa... 1364 01:30:14,706 --> 01:30:15,540 Sial! 1365 01:30:15,707 --> 01:30:17,042 - Aku merasa... - Baik... 1366 01:30:17,208 --> 01:30:18,960 Tunggu sebentar. 1367 01:30:20,086 --> 01:30:21,338 Aku segera kembali. 1368 01:30:22,756 --> 01:30:24,132 Aku ingin dengar pendapatmu. 1369 01:30:24,299 --> 01:30:25,634 Aku akan segera kembali. 1370 01:31:03,338 --> 01:31:04,214 Hei. 1371 01:31:04,714 --> 01:31:06,049 Tidak! 1372 01:31:06,216 --> 01:31:07,759 Tidak! Kumohon, jangan. 1373 01:31:07,926 --> 01:31:09,678 Kumohon, jangan. Maafkan aku. 1374 01:31:09,844 --> 01:31:11,596 - Kumohon. - Kau pikir aku akan membunuhmu? 1375 01:31:12,931 --> 01:31:14,599 Kau teman baikku. 1376 01:31:14,891 --> 01:31:15,725 Apa? 1377 01:31:22,357 --> 01:31:24,651 Tidak! 1378 01:31:24,818 --> 01:31:25,986 Kumohon, jangan! 1379 01:31:26,152 --> 01:31:28,947 Jangan bunuh dia! Tolong jangan bunuh dia! 1380 01:31:29,114 --> 01:31:30,865 Hentikan! Astaga! 1381 01:31:31,032 --> 01:31:33,451 Tidak, tolong jangan! Maafkan aku! 1382 01:31:33,618 --> 01:31:34,953 Maafkan aku! 1383 01:31:35,578 --> 01:31:37,289 Kumohon, jangan lakukan apa pun! 1384 01:31:37,455 --> 01:31:39,291 - Astaga! - Hei. 1385 01:31:39,457 --> 01:31:40,292 Tidak! 1386 01:31:44,504 --> 01:31:46,214 Maafkan aku! 1387 01:31:46,464 --> 01:31:48,591 Maafkan aku! 1388 01:31:51,136 --> 01:31:52,804 Tolong hentikan. 1389 01:32:11,615 --> 01:32:13,199 Astaga, Vic. 1390 01:32:14,117 --> 01:32:15,619 Apa yang terjadi dengan wajahmu? 1391 01:32:16,286 --> 01:32:17,412 Apa yang terjadi dengan... 1392 01:32:21,041 --> 01:32:22,876 Sial. Apa yang terjadi dengan Camilla? 1393 01:32:24,502 --> 01:32:25,337 Astaga! 1394 01:32:27,547 --> 01:32:29,215 Apa yang terjadi? 1395 01:32:30,425 --> 01:32:31,426 Baiklah... 1396 01:32:33,136 --> 01:32:34,846 Vic, apa yang terjadi dengan wajahmu? 1397 01:32:36,014 --> 01:32:36,848 Astaga. 1398 01:32:39,059 --> 01:32:40,060 Apa yang terjadi dengan... 1399 01:32:40,226 --> 01:32:41,061 Camilla... 1400 01:32:41,645 --> 01:32:42,812 Lucas... 1401 01:32:45,148 --> 01:32:46,608 Apa yang terjadi dengan... 1402 01:32:54,783 --> 01:32:57,577 Kau benar. Tidak ada yang namanya pengampunan. 1403 01:33:02,332 --> 01:33:03,458 Hanya melupakan. 1404 01:33:17,597 --> 01:33:18,431 Dasar... 1405 01:33:52,841 --> 01:33:54,092 Aku butuh liburan. 1406 01:33:55,635 --> 01:33:56,636 Aku juga. 1407 01:33:57,721 --> 01:33:58,680 Punya pemantik? 1408 01:34:04,602 --> 01:34:06,146 Sudah kuduga ada yang terlupa. 1409 01:34:32,881 --> 01:34:34,341 Kau yakin mau melakukan ini? 1410 01:35:06,748 --> 01:35:07,666 Hadirin... 1411 01:35:08,583 --> 01:35:10,919 terima kasih sudah hadir bersama kami malam ini. 1412 01:35:11,086 --> 01:35:12,087 Slater. 1413 01:35:13,964 --> 01:35:16,591 - Kau sulit dihubungi. - Hei. 1414 01:35:18,385 --> 01:35:19,260 Senang melihatmu. 1415 01:35:22,180 --> 01:35:24,140 Terima kasih sudah datang. 1416 01:35:26,851 --> 01:35:28,687 Kita tak perlu melakukannya sekarang. 1417 01:35:28,979 --> 01:35:30,063 Jangan di sini. 1418 01:35:30,230 --> 01:35:34,150 Aku berharap kita bisa melanjutkan diskusi kecil kita. 1419 01:35:34,567 --> 01:35:36,778 Ya. 1420 01:35:36,945 --> 01:35:39,114 Kita bisa lanjutkan diskusinya. 1421 01:35:39,406 --> 01:35:40,407 Kalau pekan depan? 1422 01:35:40,991 --> 01:35:42,158 Kita di Beijing pekan depan. 1423 01:35:42,325 --> 01:35:43,868 BERI LIAR 1424 01:35:46,454 --> 01:35:47,914 Kami di Beijing pekan depan. 1425 01:35:50,417 --> 01:35:52,502 Baik. Maaf, kurasa kita belum berkenalan. 1426 01:35:53,628 --> 01:35:54,879 Tentu sudah. 1427 01:35:56,089 --> 01:35:57,090 Aku ingat kau. 1428 01:35:58,133 --> 01:35:59,259 Hai, Rich. 1429 01:36:04,806 --> 01:36:05,640 Aku melihatnya. 1430 01:36:06,933 --> 01:36:08,059 Baiklah... 1431 01:36:10,603 --> 01:36:12,605 - senang bertemu denganmu. - Ikut aku, Pak. 1432 01:36:12,772 --> 01:36:14,899 - Pak... - Mari beri tepuk tangan lagi... 1433 01:36:15,066 --> 01:36:17,777 untuk tuan rumah kita, CEO King-Tech. 1434 01:36:18,653 --> 01:36:20,530 - Makan steikmu, Sayang. - Hadirin... 1435 01:36:20,697 --> 01:36:22,157 Ny. Frida King. 1436 01:36:35,879 --> 01:36:37,297 Tambah sampanye, Ny. King? 1437 01:42:12,924 --> 01:42:14,926 Terjemahan subtitle oleh Nazaret Setiabudi