1 00:00:00,000 --> 00:00:02,294 AMARAN CETUS BLINK TWICE FILEM NGERI PSIKOLOGI 2 00:00:00,000 --> 00:00:02,377 TENTANG PENYALAHGUNAAN KUASA. WALAUPUN FIKSYEN, 3 00:00:00,000 --> 00:00:01,918 IA MENGANDUNGI TEMA DEWASA 4 00:00:00,000 --> 00:00:02,919 DAN KEGANASAN - TERMASUK KEGANASAN SEKSUAL. 5 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 IA MUNGKIN MENGGANGGU ATAU MENCETUS RASA TAK MENYENANGKAN BAGI SEGELINTIR PENONTON. 6 00:01:10,612 --> 00:01:13,156 HANTARAN BAHARU #HAIWANKU #NAILSBYFRIDA 7 00:01:20,372 --> 00:01:21,373 Jika awak pernah... 8 00:01:22,958 --> 00:01:24,834 Lima juta dolar atau kanser? 9 00:01:27,212 --> 00:01:28,546 ...cukup untuk... 10 00:01:30,966 --> 00:01:31,967 Awak nak ke mana? 11 00:01:36,513 --> 00:01:38,390 Saya, Slater King, 12 00:01:39,265 --> 00:01:41,518 ingin meminta maaf secara rasmi 13 00:01:41,685 --> 00:01:43,853 atas kelakuan saya. 14 00:01:44,896 --> 00:01:46,231 Saya sedang menjalani terapi, 15 00:01:46,398 --> 00:01:48,191 dan saya akan ambil cuti 16 00:01:48,274 --> 00:01:49,192 daripada syarikat saya... 17 00:01:49,275 --> 00:01:50,485 NILAI SLATER KING - MINTA MAAF KING-TECH - PULAU 18 00:01:50,568 --> 00:01:51,486 CEO DAN PENGASAS KING-TECH 19 00:01:51,569 --> 00:01:52,820 SLATER KING MOGUL TEKNOLOGI DAN JUTAWAN ATAS USAHA SENDIRI 20 00:01:52,903 --> 00:01:54,321 JUTAWAN PARTI MINTA MAAF ATAS 21 00:01:54,406 --> 00:01:55,615 "PENYALAHGUNAAN KUASA" DAN "KELAKUAN YANG DIKESALI" 22 00:01:55,699 --> 00:01:56,574 MANA SLATER KING? SETAHUN LALU 23 00:01:56,741 --> 00:01:57,784 YAYASAN KING-TECH BERIKAN 24 00:01:57,867 --> 00:01:58,785 DERMA TERBESAR DALAM SEJARAH 25 00:01:58,952 --> 00:01:59,953 RAJA KEMBALI! JUTAWAN BERCAKAP SECARA TERBUKA 26 00:02:00,036 --> 00:02:00,912 DALAM TEMU BUAL EKSKLUSIF! TONTON! 27 00:02:01,579 --> 00:02:03,915 Slater King, terima kasih kerana datang malam ini. 28 00:02:05,417 --> 00:02:07,085 Kami nak tanya soalan 29 00:02:07,168 --> 00:02:09,421 yang semua orang mahu awak jawab. 30 00:02:09,587 --> 00:02:11,673 Ke mana awak pergi sejak awak letak jawatan 31 00:02:11,840 --> 00:02:15,468 dan jadikan CFO awak, Vic Mahoney sebagai CEO King-Tech? 32 00:02:15,844 --> 00:02:16,970 Selepas semua yang berlaku, 33 00:02:18,179 --> 00:02:20,932 saya baru sedar bahawa kadangkala kita perlu berhenti 34 00:02:21,099 --> 00:02:22,684 dan menghayati nikmat hidup. 35 00:02:22,851 --> 00:02:26,521 Jadi, saya telah membeli sebuah pulau. 36 00:02:26,688 --> 00:02:27,689 Sebuah pulau? 37 00:02:27,856 --> 00:02:30,483 Tiada telefon, tiada kerja. Kami tanam makanan sendiri. 38 00:02:30,650 --> 00:02:31,901 Saya pakai baju yang sama setiap hari. 39 00:02:32,068 --> 00:02:33,069 Saya bela ayam. 40 00:02:33,486 --> 00:02:35,071 - Ayam? - Ya, saya bela ayam. 41 00:02:35,530 --> 00:02:37,365 Nampaknya awak dah berubah. 42 00:02:37,824 --> 00:02:39,492 Ya, saya dah berubah. 43 00:02:40,201 --> 00:02:44,497 Tahun lepas awak tubuhkan Yayasan King-Tech. 44 00:02:44,664 --> 00:02:46,207 Apa awak nak kata kepada pengkritik 45 00:02:46,291 --> 00:02:49,002 yang kata kerja amal awak hanya untuk publisiti? 46 00:02:49,628 --> 00:02:51,963 Saya cuma nak buat lebih baik. 47 00:02:52,130 --> 00:02:54,257 Saya tak tahu bagaimana nak minta maaf lagi. 48 00:02:54,966 --> 00:02:56,134 Sebab saya cukup kesal. 49 00:02:58,011 --> 00:02:59,929 Sungguh. Saya cukup kesal. 50 00:03:00,847 --> 00:03:03,683 Tapi saya dah banyak kali minta maaf 51 00:03:03,850 --> 00:03:05,268 sehinggakan ia dah tak bermakna. 52 00:03:05,435 --> 00:03:07,270 Awak ingat orang akan maaf dan lupakan? 53 00:03:07,437 --> 00:03:09,230 Saya tak harapkan apa-apa daripada sesiapa. 54 00:03:09,397 --> 00:03:10,940 Ia bukan realiti hidup ini. 55 00:03:11,900 --> 00:03:13,276 Hei, awak ambil pemetik api saya? 56 00:03:14,694 --> 00:03:15,528 Maafkan saya. 57 00:03:15,695 --> 00:03:17,530 Awak ada duit? Penyelia akan datang nanti. 58 00:03:17,697 --> 00:03:19,574 Ya, tentang itu... 59 00:03:19,741 --> 00:03:21,534 - Apa awak buat? - Kejutan untuk awak. 60 00:03:21,701 --> 00:03:23,078 - Aduhai. - Saya sayang awak. 61 00:03:23,995 --> 00:03:25,288 Kejap. Kita ada... 62 00:03:28,625 --> 00:03:29,876 Terima kasih. 63 00:03:45,642 --> 00:03:47,477 Saya perlu bercuti. 64 00:04:10,083 --> 00:04:11,459 Frida! 65 00:04:12,085 --> 00:04:13,086 Awak lewat. 66 00:04:13,753 --> 00:04:16,339 Maaf, saya terlepas bas dan... 67 00:04:16,506 --> 00:04:17,674 Ini majlis gala King-Tech, 68 00:04:17,757 --> 00:04:18,925 acara terpenting tahun ini. 69 00:04:19,092 --> 00:04:21,094 Boleh kita bincang tentang kelakuan awak tahun lepas? 70 00:04:21,261 --> 00:04:22,804 - Awak becok sangat, jadi... - Tak. 71 00:04:22,971 --> 00:04:24,806 Tidak. Dia bercakap dengan saya. 72 00:04:25,348 --> 00:04:26,891 - Dia kata dia suka kuku saya. - Apa pun... 73 00:04:27,058 --> 00:04:28,435 Kali ini, saya tak mahu awak 74 00:04:28,518 --> 00:04:30,854 menonjol sangat, okey? 75 00:04:33,148 --> 00:04:34,149 Okey. 76 00:04:34,858 --> 00:04:36,401 - Boleh awak buat begitu? - Ya, boleh. 77 00:04:36,568 --> 00:04:38,069 - Okey. - Saya boleh. 78 00:04:38,236 --> 00:04:40,071 - Jangan lupa senyum. - Saya takkan lupa. 79 00:04:43,033 --> 00:04:44,284 Saya terlepas uji bakat saya, 80 00:04:44,367 --> 00:04:45,619 menunggu penyelia yang tak datang. 81 00:04:45,785 --> 00:04:46,870 Jadi, kita masih ada kulat hitam 82 00:04:47,037 --> 00:04:48,413 dan kita akan mati. 83 00:04:48,580 --> 00:04:50,248 - Jess, boleh pinjam pemetik api awak? - Ya. 84 00:04:50,415 --> 00:04:51,708 Tapi pulangkannya balik. 85 00:04:51,875 --> 00:04:53,627 Saya perlu tulis nama saya pada benda itu. 86 00:04:53,793 --> 00:04:55,962 Gaya rambut ini hodoh. Rupa saya macam budak lelaki? 87 00:04:56,296 --> 00:04:57,881 Budak lelaki yang comel. 88 00:04:58,798 --> 00:05:01,176 Awak curi-curi keluar malam tadi pada jam 3:00 pagi? 89 00:05:02,093 --> 00:05:03,303 Ke mana awak pergi? 90 00:05:05,096 --> 00:05:06,389 Apa masalah awak? 91 00:05:06,556 --> 00:05:08,308 - Jangan marahkan saya. - Saya tak marah. 92 00:05:08,475 --> 00:05:10,769 Saya tak boleh padam benda daripada otak saya. 93 00:05:12,145 --> 00:05:14,064 Jadi, apabila awak kembali bersamanya, 94 00:05:14,898 --> 00:05:17,192 saya tak boleh berpura-pura saya tak nak tikam dia. 95 00:05:17,359 --> 00:05:19,152 - Ia rumit. - Tak rumit. 96 00:05:19,319 --> 00:05:20,695 Berhenti serahkan kuasa awak. 97 00:05:21,196 --> 00:05:22,447 Awak bukan pengecas telefon manusia. 98 00:05:22,530 --> 00:05:23,782 Awak ada maruah. 99 00:05:27,827 --> 00:05:28,828 Maafkan saya. 100 00:05:29,788 --> 00:05:30,789 Saya sayangkan awak. 101 00:05:31,539 --> 00:05:33,416 Kenapa kamu asyik berbaik semula? 102 00:05:34,209 --> 00:05:36,920 Mungkin saya takut keseorangan. 103 00:05:38,213 --> 00:05:40,548 Awak tak keseorangan. Awak ada saya. 104 00:05:41,091 --> 00:05:43,301 - Ya. - Jangan lupa senyum. 105 00:05:45,470 --> 00:05:46,346 Baiklah. 106 00:05:46,513 --> 00:05:49,015 Okey, serius sikit, semua. 107 00:05:50,308 --> 00:05:52,978 Terima kasih kepada semua kerana hadir malam ini 108 00:05:53,144 --> 00:05:54,646 agar Yayasan King 109 00:05:54,729 --> 00:05:57,023 boleh meneruskan kerja-kerja mulianya 110 00:05:57,190 --> 00:05:58,191 di seluruh dunia. 111 00:05:58,608 --> 00:06:00,694 Berikan tepukan kepada hos kita atas 112 00:06:00,777 --> 00:06:02,362 kemurahan hatinya yang tiada batasan. 113 00:06:03,321 --> 00:06:06,366 Tuan-tuan dan puan-puan, pengasas King-Tech... 114 00:06:06,533 --> 00:06:08,493 - Ya, Tuhan! Maafkan saya. - ...En. Slater King. 115 00:06:13,415 --> 00:06:14,624 Hati-hati. 116 00:06:16,126 --> 00:06:17,127 Leher awak akan terkehel. 117 00:06:18,003 --> 00:06:19,379 Saya tak kisah jika ia patah. 118 00:06:22,215 --> 00:06:23,341 Sedia untuk kejutan awak? 119 00:06:23,883 --> 00:06:24,884 Aduhai. 120 00:06:28,763 --> 00:06:29,764 Merah atau biru? 121 00:06:34,102 --> 00:06:35,312 Ini kerja gila. 122 00:06:35,478 --> 00:06:36,521 Saya tahu, bukan? 123 00:06:36,813 --> 00:06:38,023 Tidak, betul-betul gila. 124 00:06:38,189 --> 00:06:39,607 Kita tak boleh... 125 00:06:39,774 --> 00:06:40,775 Jess, jangan buat begitu. 126 00:06:41,234 --> 00:06:42,569 Tak. Waktu siapa untuk bersinar? 127 00:06:43,111 --> 00:06:43,945 Waktu kita. 128 00:06:44,112 --> 00:06:45,363 Awak tahu apa mak saya cakap? 129 00:06:46,364 --> 00:06:48,992 Kejayaan ialah pembalasan terbaik. 130 00:06:49,784 --> 00:06:50,785 Awak rasa dia akan ingat saya? 131 00:06:50,952 --> 00:06:52,746 Siapa boleh lupakan awak? 132 00:06:53,330 --> 00:06:55,081 - Alamak! - Awak okey? 133 00:06:55,874 --> 00:06:56,958 Maafkan saya. 134 00:06:57,125 --> 00:06:58,335 Ya, saya tak tahu berjalan dengan ini. 135 00:06:58,627 --> 00:07:00,879 - Okey, buat benda yang mak cik saya ajar. - Okey. 136 00:07:01,046 --> 00:07:04,299 Timur, barat, timur, barat. 137 00:07:04,466 --> 00:07:07,260 Timur, barat, timur, barat. 138 00:07:07,427 --> 00:07:10,013 - Timur, barat, timur, barat. - Helo. 139 00:07:10,180 --> 00:07:13,808 Timur, timur. Barat, timur, barat... 140 00:07:13,975 --> 00:07:15,644 Alamak. Itu Jennifer. 141 00:07:20,357 --> 00:07:21,483 Sekejap. 142 00:07:21,983 --> 00:07:24,069 Sebab orang macam saya akan sentuh. 143 00:07:24,235 --> 00:07:25,153 Jadi, bijak mereka buat begitu. 144 00:07:25,236 --> 00:07:26,154 Saya tak nak rosakkannya. 145 00:07:26,321 --> 00:07:28,239 Saudari, ini kawasan larangan. 146 00:07:28,323 --> 00:07:29,741 Boleh awak pergi? 147 00:07:29,908 --> 00:07:31,451 - Okey. - Boleh. 148 00:07:31,743 --> 00:07:33,203 - Hei, Stan. - Hei, Cody, apa khabar? 149 00:07:33,370 --> 00:07:36,831 - Bagus. - Selatan, selatan. 150 00:07:40,961 --> 00:07:43,421 Agaknya berapa harga karya kepala itu? 151 00:07:43,588 --> 00:07:45,632 Sejuta dolar? 152 00:07:47,425 --> 00:07:49,427 Adakah penggera akan berbunyi jika awak curi... 153 00:07:49,594 --> 00:07:51,096 Frida. 154 00:07:51,513 --> 00:07:52,514 Frida? 155 00:08:02,440 --> 00:08:03,441 Alamak. 156 00:08:06,111 --> 00:08:07,153 Awak tak apa-apa? 157 00:08:13,451 --> 00:08:14,452 Mari, izinkan saya? 158 00:08:14,619 --> 00:08:15,787 Ya. 159 00:08:19,498 --> 00:08:22,002 Pernah lihat dalam filem, dan saya teringin nak cuba. 160 00:08:22,669 --> 00:08:23,628 Sekarang awak seimbang. 161 00:08:25,380 --> 00:08:26,214 Slater. 162 00:08:27,382 --> 00:08:30,051 - Rich! - Ucapan awak hebat. 163 00:08:30,218 --> 00:08:31,261 Sungguh? Awak pasti? 164 00:08:31,428 --> 00:08:32,429 - Yalah... - Bagaimana rasanya... 165 00:08:32,595 --> 00:08:34,222 - Puan? - ...berasa takut untuk bercakap. 166 00:08:34,389 --> 00:08:35,598 Ya? 167 00:08:36,016 --> 00:08:38,184 - Saya tahu, saya faham. - Tangan awak. 168 00:08:38,351 --> 00:08:39,644 Saya bangga dengan awak. 169 00:08:39,811 --> 00:08:41,229 Banyak yang telah awak kecapi. 170 00:08:42,188 --> 00:08:43,982 - Terima kasih. - Sama-sama. 171 00:08:44,149 --> 00:08:45,442 Maaf kerana mengganggu. 172 00:08:45,608 --> 00:08:46,943 Tak, awak tak mengganggu. Ini... 173 00:08:49,112 --> 00:08:50,739 Saya belum tanya nama awak. 174 00:08:51,239 --> 00:08:53,199 Frida, saya Frida. 175 00:08:54,743 --> 00:08:55,577 Frida. 176 00:08:55,952 --> 00:08:56,786 Ya. 177 00:08:57,912 --> 00:09:00,332 Frida, ini Dr. Rich Stein. 178 00:09:01,625 --> 00:09:03,084 Dia sebenarnya pakar terapi saya. 179 00:09:04,669 --> 00:09:05,670 Dia perlukan terapi. 180 00:09:05,837 --> 00:09:08,048 Saya bergurau. Gembira bertemu awak. 181 00:09:08,214 --> 00:09:09,507 Kelip dua kali jika saya dalam bahaya. 182 00:09:09,674 --> 00:09:11,051 - Aduhai. - Jangan. 183 00:09:11,217 --> 00:09:12,761 Jangan jawab. 184 00:09:13,345 --> 00:09:14,679 Saya tak nak ganggu awak. 185 00:09:15,055 --> 00:09:16,056 Gembira bertemu awak. 186 00:09:16,222 --> 00:09:17,223 Baiklah. 187 00:09:20,935 --> 00:09:22,062 Hai. 188 00:09:23,521 --> 00:09:24,606 Hai. 189 00:09:24,773 --> 00:09:26,232 - Yang ini ialah... - Mari. 190 00:09:27,609 --> 00:09:28,443 Ya, Tuhan! 191 00:09:32,364 --> 00:09:33,949 Okey, mari. 192 00:09:34,115 --> 00:09:35,325 Jess, Frida, 193 00:09:35,492 --> 00:09:38,578 - ini kawan zaman kanak-kanak saya, Cody. - Helo, saudari. 194 00:09:38,745 --> 00:09:40,038 - Helo. - Helo. 195 00:09:40,205 --> 00:09:41,122 Ini Vic, pembantu peribadi saya. 196 00:09:41,206 --> 00:09:42,165 Gembira bertemu awak. 197 00:09:42,332 --> 00:09:43,333 Hei, apa khabar? 198 00:09:43,500 --> 00:09:44,459 Heather. Camilla. 199 00:09:44,626 --> 00:09:45,627 - Apa khabar, mami? - Hai. 200 00:09:45,794 --> 00:09:47,170 Itu Stan, pengawal peribadi saya. 201 00:09:47,337 --> 00:09:49,214 - Tom. - Hai. Apa khabar? 202 00:09:49,381 --> 00:09:50,340 Di mana Lucas? 203 00:09:50,507 --> 00:09:51,508 Itu lelaki dalam rancangan itu. 204 00:09:51,800 --> 00:09:52,801 - Slate! - Hei, Lucas. 205 00:09:52,968 --> 00:09:54,219 Ini ialah budak otak geliga kami. 206 00:09:54,302 --> 00:09:55,553 Dia akan kuasai dunia satu hari nanti. 207 00:09:55,720 --> 00:09:56,763 - Gembira bertemu awak. - Samalah. 208 00:09:56,930 --> 00:09:58,139 - Hei, Slater. - Apa khabar? 209 00:09:58,890 --> 00:09:59,891 Saya tak tahu dia siapa. 210 00:10:00,058 --> 00:10:01,434 Ini Frida, Sarah. Sarah, Frida. 211 00:10:01,601 --> 00:10:02,978 - Hai. - Hai. 212 00:10:03,812 --> 00:10:04,813 Kuku yang cantik. 213 00:10:05,355 --> 00:10:06,356 Terima kasih. 214 00:10:06,523 --> 00:10:07,816 Awak tahu siapa Camille Claudel? 215 00:10:07,983 --> 00:10:10,277 - Tak. - Lihat apa saya beli untuk awak, sayang. 216 00:10:10,443 --> 00:10:11,778 Jangan panggil saya "sayang". 217 00:10:12,862 --> 00:10:14,281 Awak nampak semua itu? Kecoh betul. 218 00:10:14,447 --> 00:10:15,991 Oh, ya, saya ada ingatan yang baik. 219 00:10:16,157 --> 00:10:17,450 Yalah. 220 00:10:17,617 --> 00:10:20,036 Saya seperti kenal awak. Kita pernah berjumpa? 221 00:10:20,203 --> 00:10:21,746 - Pernah nampak awak? Tak? - Rasanya tak. 222 00:10:21,913 --> 00:10:23,623 - Apa? - Tiada apa-apa. 223 00:10:49,858 --> 00:10:50,900 Hai. 224 00:10:51,067 --> 00:10:52,360 Maafkan saya. 225 00:10:52,527 --> 00:10:53,987 Maaf kerana mengganggu. 226 00:10:54,154 --> 00:10:56,197 Frida, ini Stace. Stace, Frida. 227 00:10:56,364 --> 00:10:58,158 - Hai. - Hai. 228 00:10:58,992 --> 00:11:00,660 Gembira berjumpa awak. 229 00:11:00,827 --> 00:11:03,622 Maaf kerana mengganggu, tapi kita patut... 230 00:11:04,664 --> 00:11:06,166 Saya faham. Terima kasih, Stace. 231 00:11:08,460 --> 00:11:09,461 Awak nak ke mana? 232 00:11:10,295 --> 00:11:11,838 Saya nak ke pulau untuk beberapa hari. 233 00:11:13,381 --> 00:11:14,382 Pulau. 234 00:11:14,799 --> 00:11:16,343 Saya terlupa yang awak ada pulau sendiri. 235 00:11:17,552 --> 00:11:18,553 Biasa saja. 236 00:11:19,471 --> 00:11:20,889 Sangat biasa. Ya. 237 00:11:21,473 --> 00:11:22,766 Gembira bertemu awak, Frida. 238 00:11:24,434 --> 00:11:26,436 Slater, ayuh. Ia comel, tapi kita kena pergi. 239 00:11:27,729 --> 00:11:28,897 - Boleh kita pergi? - Saya kena pergi. 240 00:11:29,064 --> 00:11:30,565 Saya perlu berada di tempat untuk beriadah. 241 00:11:30,774 --> 00:11:31,775 Ya. 242 00:11:35,403 --> 00:11:36,404 Jom! 243 00:11:37,280 --> 00:11:39,199 - Jumpa lagi. - Mari, Slate. 244 00:11:42,369 --> 00:11:43,370 Awak nampak tak? 245 00:11:44,204 --> 00:11:46,581 Dia seperti berkenan dengan saya. 246 00:11:48,124 --> 00:11:50,502 Satu lagi bab untuk memoir, sayang. 247 00:11:50,669 --> 00:11:52,504 - Ya, betul. - Awak dapat nombor telefon dia? 248 00:11:52,671 --> 00:11:53,713 Tentulah tidak. Bagaimana... 249 00:11:53,838 --> 00:11:54,881 - Biar betul? - Bagaimana nak minta... 250 00:11:55,048 --> 00:11:56,758 - Selepas semua itu? - ...nombor orang macam dia? 251 00:11:56,925 --> 00:11:58,885 - Saya tak tahu. - Hei. 252 00:12:00,512 --> 00:12:01,513 Dengar... 253 00:12:02,222 --> 00:12:03,431 Saya tak mahu kedengaran... 254 00:12:05,850 --> 00:12:07,268 Awak berdua nak ikut? 255 00:12:14,985 --> 00:12:16,027 Nah, puan. 256 00:12:17,112 --> 00:12:18,113 Terima kasih. 257 00:12:48,852 --> 00:12:49,853 Terima kasih. 258 00:12:53,565 --> 00:12:54,649 Tempat ini teruk. 259 00:12:55,442 --> 00:12:56,568 Wah. 260 00:12:58,278 --> 00:12:59,404 Gembira dapat kembali. 261 00:12:59,571 --> 00:13:00,614 Tolong serahkan telefon. 262 00:13:03,742 --> 00:13:04,743 Terima kasih. 263 00:13:04,909 --> 00:13:06,119 Kejap, biar betul? 264 00:13:06,286 --> 00:13:08,913 Awak tak perlu buat apa-apa yang awak tak nak buat. 265 00:13:09,080 --> 00:13:09,956 Terima kasih, Stace. 266 00:13:10,582 --> 00:13:11,875 Baiklah, terima kasih, Stace. 267 00:13:14,127 --> 00:13:16,129 - Terima kasih. - Cantik, bukan, sayang? 268 00:13:16,588 --> 00:13:17,672 Jangan panggil saya "sayang". 269 00:13:18,214 --> 00:13:19,215 Saya sayang awak. 270 00:13:19,299 --> 00:13:20,675 Ya. Makin berkembang. 271 00:13:20,842 --> 00:13:21,968 Baiklah, mari. 272 00:13:23,887 --> 00:13:24,888 Okey! 273 00:13:26,348 --> 00:13:29,142 Semua orang sebut, "Cipta kenangan!" 274 00:13:29,309 --> 00:13:31,102 Cipta kenangan! 275 00:13:34,606 --> 00:13:36,983 Saya harap ia okey. Ini bilik kegemaran saya. 276 00:13:47,827 --> 00:13:49,162 Saya rasa ia memadai untuk saya. 277 00:13:49,329 --> 00:13:50,330 Baguslah. 278 00:13:56,753 --> 00:13:59,130 Saya tahu awak tiada masa 279 00:13:59,297 --> 00:14:01,132 untuk ambil barang 280 00:14:02,968 --> 00:14:06,554 sebelum awak datang, tapi ada 281 00:14:07,097 --> 00:14:08,223 barang di dalam. 282 00:14:10,642 --> 00:14:13,478 Tapi jika awak perlukan barang lain, 283 00:14:14,187 --> 00:14:16,189 beritahu saya. 284 00:14:17,273 --> 00:14:20,068 Kita akan ke kolam renang, jadi selesakan diri. 285 00:14:24,155 --> 00:14:25,407 - Ya. Okey. - Okey. 286 00:14:26,908 --> 00:14:28,201 Ya... 287 00:14:28,368 --> 00:14:29,369 Kami akan ke... 288 00:14:31,371 --> 00:14:34,040 Saya cuba baiki pintu ini. 289 00:14:34,207 --> 00:14:36,459 Pintu berusia 600 tahun. Baiklah. 290 00:14:37,669 --> 00:14:39,629 - Awak okey? - Saya okey. 291 00:14:40,171 --> 00:14:41,464 - Okey. - Okey. 292 00:14:46,428 --> 00:14:47,429 Hei. 293 00:14:48,763 --> 00:14:49,889 Terima kasih kerana datang. 294 00:14:55,520 --> 00:14:57,522 Ya, Tuhan. 295 00:15:03,153 --> 00:15:04,279 Ya, Tuhan! 296 00:15:06,323 --> 00:15:07,490 Ya, Tuhan. 297 00:15:12,037 --> 00:15:12,996 Desideria. 298 00:15:40,774 --> 00:15:42,233 Lain kali saja... 299 00:15:42,651 --> 00:15:43,652 tak guna. 300 00:15:57,791 --> 00:15:59,626 Maaf, awak buat saya terperanjat. 301 00:15:59,793 --> 00:16:01,419 Arnab merah. 302 00:16:02,879 --> 00:16:03,797 Apa? 303 00:16:12,097 --> 00:16:13,348 Arnab merah. 304 00:16:13,974 --> 00:16:15,058 Maaf. 305 00:16:15,517 --> 00:16:16,768 Apa? 306 00:16:24,776 --> 00:16:26,111 Kejap, awak terlupa... 307 00:16:30,532 --> 00:16:32,117 Okey. 308 00:16:39,332 --> 00:16:40,166 Hai. 309 00:16:40,500 --> 00:16:42,002 Awak tak rasa pelik 310 00:16:42,085 --> 00:16:43,545 sebab ada pakaian untuk kita? 311 00:16:44,587 --> 00:16:47,757 Saya tak rasa pelik. Saya rasa ia mewah? 312 00:16:47,924 --> 00:16:49,134 - Yalah. - Maafkan saya, 313 00:16:49,301 --> 00:16:50,719 ke mana kami patut pergi? 314 00:16:55,682 --> 00:16:57,057 Okey. 315 00:17:00,937 --> 00:17:02,355 Awak rasa korban manusia dibuat 316 00:17:02,439 --> 00:17:03,856 sebelum atau selepas makan malam? 317 00:17:05,775 --> 00:17:07,736 - Ya, Tuhan! - Ya, Tuhan! 318 00:17:09,528 --> 00:17:10,864 Awak nampak cantik! 319 00:17:12,032 --> 00:17:14,242 Saya rasa nak mati. Cantiknya awak. 320 00:17:15,744 --> 00:17:17,162 Pelikkah kita semua berpakaian sama? 321 00:17:17,329 --> 00:17:18,580 Saya tak tahu. Comelnya. 322 00:17:18,747 --> 00:17:19,748 Bagaimana mereka tahu saiz coli kita? 323 00:17:19,914 --> 00:17:22,167 Mereka mungkin akan pakai baju yang sama. 324 00:17:27,922 --> 00:17:29,799 Itu cerut gemuk, ratu. 325 00:17:29,966 --> 00:17:32,469 Sebab itu mereka panggil saya Ratu Cerut Gemuk. 326 00:17:33,428 --> 00:17:34,971 Siapa ada pemetik api? 327 00:17:39,225 --> 00:17:40,060 Jangan salah faham. 328 00:17:40,143 --> 00:17:42,103 Saya suka kerja di King-Tech. Banyak yang saya belajar. 329 00:17:42,270 --> 00:17:44,689 Tapi saya nak kerja sendiri. 330 00:17:44,856 --> 00:17:46,274 Saya nak jadi Slater King kripto. 331 00:17:46,441 --> 00:17:47,942 - Hei, Vic, awak nak tembikai? - Terima kasih. 332 00:17:48,109 --> 00:17:49,444 Sebab dunia sedang berubah. 333 00:17:49,611 --> 00:17:51,821 - Tak lama lagi dolar akan pupus. - Kenyal. 334 00:17:52,113 --> 00:17:54,074 Apa? Apa maksud awak kenyal? 335 00:17:54,157 --> 00:17:55,533 Kenapa awak selalu buat begitu? 336 00:18:01,915 --> 00:18:02,916 Awak lihat apa? 337 00:18:05,543 --> 00:18:06,544 Dua mata, 338 00:18:07,921 --> 00:18:09,089 tiga butang kecil, 339 00:18:09,714 --> 00:18:10,715 dua lengan. 340 00:18:11,383 --> 00:18:13,635 - Lelaki kek halia. - Oh, ya. 341 00:18:18,598 --> 00:18:19,432 Bagus. 342 00:18:32,028 --> 00:18:33,154 Waspada. 343 00:18:34,572 --> 00:18:36,074 Dahsyat, HSB! 344 00:18:36,241 --> 00:18:38,952 Saya dah agak. Awak dalam rancangan Hot Survivor Babes. 345 00:18:39,119 --> 00:18:40,453 Lapan musim. 346 00:18:40,704 --> 00:18:43,290 Awak buat benda gila dengan Cocoa Puffs dalam rancangan itu. 347 00:18:43,790 --> 00:18:45,375 Banyak yang mereka tapis. 348 00:18:47,419 --> 00:18:49,004 Saya buat apa yang perlu untuk bertahan. 349 00:18:51,548 --> 00:18:52,716 Itu cara awak menang. 350 00:19:01,599 --> 00:19:03,351 Awak nak air kelapa? 351 00:19:16,031 --> 00:19:17,157 Dia okey. 352 00:19:19,784 --> 00:19:20,785 Awak tak apa-apa? 353 00:19:22,537 --> 00:19:23,538 Frida, awak okey? 354 00:19:27,792 --> 00:19:29,377 Terperanjat saya. 355 00:19:42,849 --> 00:19:44,267 Wangi tak? 356 00:19:45,894 --> 00:19:47,145 Desideria. 357 00:19:47,312 --> 00:19:48,688 Ia hanya tumbuh di sini. 358 00:19:49,981 --> 00:19:52,859 Kami ada taman herba yang cantik di sini. 359 00:19:53,693 --> 00:19:54,861 Ada bela ayam. 360 00:19:57,322 --> 00:19:58,448 Awak tahu... 361 00:19:59,491 --> 00:20:01,701 ia bukan apa yang saya sangkakan. 362 00:20:02,827 --> 00:20:03,828 Apa maksud awak? 363 00:20:04,329 --> 00:20:06,790 Parti legenda Slater King 364 00:20:06,957 --> 00:20:09,209 dengan dadah dan aktiviti tak bermoral. 365 00:20:09,376 --> 00:20:10,460 Kami masih ambil dadah. 366 00:20:14,005 --> 00:20:15,298 Kami guna untuk niat tertentu. 367 00:20:15,465 --> 00:20:16,841 Kami masih boleh berseronok. 368 00:20:17,008 --> 00:20:18,385 Cuma ia berbeza sekarang. 369 00:20:19,177 --> 00:20:20,804 Terapi mengubah hidup saya. 370 00:20:21,596 --> 00:20:22,597 Terima kasih, semua. 371 00:20:23,515 --> 00:20:26,434 Ya, kami ada masalah binatang perosak. 372 00:20:27,185 --> 00:20:28,603 Ia ular yang berbisa. 373 00:20:28,770 --> 00:20:31,064 Saya rasa bersalah membunuhnya, 374 00:20:31,231 --> 00:20:32,899 tapi ia bawa masalah. 375 00:20:34,192 --> 00:20:35,318 Awak jalani terapi? 376 00:20:35,485 --> 00:20:36,820 Tidak. 377 00:20:36,987 --> 00:20:39,531 Terapi ialah perkara mengarut untuk memuaskan diri sendiri. 378 00:20:40,115 --> 00:20:41,950 Awak bercakap seperti kakak saya. 379 00:20:42,117 --> 00:20:43,785 Kenapa saya nak bayar untuk beritahu orang 380 00:20:43,952 --> 00:20:45,912 tentang masa ibu saya cuba bunuh diri depan saya? 381 00:20:46,329 --> 00:20:47,580 Saya bersimpati. 382 00:20:48,665 --> 00:20:50,250 Tak apa. Saya selamat. Saya masih di sini. 383 00:20:50,417 --> 00:20:51,251 Ya. 384 00:20:52,961 --> 00:20:55,630 Tapi saya setuju dengan awak tentang terapi bualan. 385 00:20:55,797 --> 00:20:56,965 Terapi saya bukan begitu. 386 00:20:57,132 --> 00:21:00,176 Rich lebih kepada pakar terapi trauma. 387 00:21:00,760 --> 00:21:03,305 Pakar dalam memori terpendam. 388 00:21:04,139 --> 00:21:05,598 Apa yang awak tak boleh ingat? 389 00:21:07,684 --> 00:21:09,644 Perkara sebelum 10 tahun. 390 00:21:10,312 --> 00:21:11,730 Jadi, saya rasa 391 00:21:12,314 --> 00:21:13,440 ia agak teruk? 392 00:21:14,899 --> 00:21:16,776 Kenapa awak nak ingat? 393 00:21:16,943 --> 00:21:18,153 Saya sanggup bayar untuk lupakan. 394 00:21:19,237 --> 00:21:20,530 Mungkin awak betul. 395 00:21:20,697 --> 00:21:22,365 Mungkin kelupaan ialah anugerah. 396 00:21:22,574 --> 00:21:23,575 Ya, Tuhan. 397 00:21:23,742 --> 00:21:25,410 - Alamak. - Tak apa. Dia boleh kutip. 398 00:21:25,577 --> 00:21:26,578 - Tak. - Biar saya tolong. 399 00:21:26,745 --> 00:21:27,912 Tak, saya boleh kutip. 400 00:21:28,079 --> 00:21:29,664 Dia tak boleh menerima bantuan. 401 00:21:29,831 --> 00:21:32,083 Bertenang, awak sedang bercuti. 402 00:21:33,877 --> 00:21:35,003 Slater, 403 00:21:35,170 --> 00:21:37,297 saya suruh mereka letak kerusi di tempat baru. 404 00:21:37,464 --> 00:21:40,383 - Okey. - Beritahu jika ia lebih elok di situ. 405 00:21:40,550 --> 00:21:42,260 - Okey. - Saya rasa ia nampak elok. 406 00:21:42,719 --> 00:21:44,846 Juga, cecair vape itu, 407 00:21:45,013 --> 00:21:46,139 - saya letak di meja awak. - Baik. 408 00:21:46,306 --> 00:21:47,807 - Dan satu lagi. - Ya? 409 00:21:47,974 --> 00:21:49,809 Penjana kuasa baru itu rosak. 410 00:21:49,976 --> 00:21:52,854 Jadi saya letak lilin di bilik makan. 411 00:21:53,021 --> 00:21:53,897 - Okey. - Okey? 412 00:21:54,064 --> 00:21:55,440 Terima kasih. Saya sayangkan awak. 413 00:21:56,399 --> 00:21:57,609 Saya sayangkan awak juga. 414 00:22:02,447 --> 00:22:03,448 Ya, Tuhan. 415 00:22:05,450 --> 00:22:08,078 Dah lama saya tak jumpa awak. 416 00:22:08,244 --> 00:22:09,621 Dah berpuluh tahun. 417 00:22:10,080 --> 00:22:11,289 Awak selalu datang ke sini? 418 00:22:11,456 --> 00:22:13,416 - Selalu. - Yalah. 419 00:22:13,583 --> 00:22:15,001 Saya tinggal di sini sekarang. 420 00:22:15,919 --> 00:22:17,337 Ini kediaman saya. 421 00:22:17,504 --> 00:22:19,547 Timur, barat, timur... 422 00:22:19,714 --> 00:22:22,634 Kawan-kawan, malam ini kita ada bunga zukini, 423 00:22:22,801 --> 00:22:25,971 segar dari taman organik di Chez King. 424 00:22:26,721 --> 00:22:30,225 Kami mempunyai bebola yuca mofongo, digoreng, 425 00:22:30,392 --> 00:22:31,643 yang mana agak luar biasa. 426 00:22:32,143 --> 00:22:35,647 Dan tentu sekali, kita ada stik daging diawet kering yang cantik. 427 00:22:35,814 --> 00:22:37,023 Rahmat. Sila makan. 428 00:22:37,607 --> 00:22:38,441 Mengagumkan. 429 00:22:38,608 --> 00:22:41,111 Semua orang angkat gelas awak untuk Camilla. 430 00:22:41,278 --> 00:22:42,362 - Tak, jangan buat begitu. - Ya. 431 00:22:42,529 --> 00:22:45,198 Dia baru muktamadkan jualan aplikasinya semalam. 432 00:22:45,407 --> 00:22:47,033 Selamat datang ke King-Tech, cik. 433 00:22:47,784 --> 00:22:49,077 Terima kasih, semua. 434 00:22:49,244 --> 00:22:50,620 Apa ia... Bagaimana ia berfungsi? 435 00:22:50,787 --> 00:22:52,789 Ia aplikasi astrologi. Namanya The Cycle. 436 00:22:52,956 --> 00:22:53,873 Hebat sekali. 437 00:22:54,040 --> 00:22:56,543 Awak masukkan masa dan lokasi kelahiran awak. 438 00:22:57,210 --> 00:22:58,628 Ia memberitahu awak sebab 439 00:22:58,712 --> 00:23:00,088 sitkom awak dibatalkan 440 00:23:00,255 --> 00:23:02,132 dan isteri awak berdua-duaan dengan jiran 441 00:23:02,299 --> 00:23:04,175 ketika awak makan telur untuk kuruskan badan 442 00:23:04,342 --> 00:23:07,721 supaya awak kelihatan menawan, adalah kerana 443 00:23:07,887 --> 00:23:10,181 planet Zuhal cuba mengajar awak 444 00:23:10,348 --> 00:23:12,892 cara memproses emosi awak dengan cara yang lebih sihat. 445 00:23:14,853 --> 00:23:16,563 Saya gembira awak rasa ia membantu. 446 00:23:16,938 --> 00:23:17,939 Ia mengagumkan. 447 00:23:19,357 --> 00:23:20,191 Kawan. 448 00:23:20,650 --> 00:23:24,070 Saya suka memasak untuk kawan-kawan saya. Ia berbeza. 449 00:23:24,738 --> 00:23:25,864 Nampak cantik, Cody. 450 00:23:26,031 --> 00:23:27,282 Makan stik, semua. 451 00:23:28,575 --> 00:23:29,534 Kawan. 452 00:23:29,701 --> 00:23:31,202 - Boleh hulurkan garam? - Serius? 453 00:23:31,369 --> 00:23:33,204 Ya, ia perlukannya. 454 00:23:33,622 --> 00:23:35,290 - Awak nak? - Saya tak makan daging merah. 455 00:23:36,291 --> 00:23:38,293 - Maaf. - Tempat ini dahsyat. 456 00:23:38,460 --> 00:23:39,586 - Cantik. - Saya juga nak lada. 457 00:23:39,794 --> 00:23:41,880 - Tak guna, Vic. - Tak sangka akhirnya saya di sini. 458 00:23:42,047 --> 00:23:43,298 Saya gembira awak... 459 00:23:44,799 --> 00:23:46,092 Awak ada... 460 00:23:49,763 --> 00:23:51,222 Kool-Aid pada jubah kultus. 461 00:23:51,389 --> 00:23:52,349 Alamak. 462 00:23:53,350 --> 00:23:54,851 Tak mengapa, awak okey. 463 00:23:59,814 --> 00:24:02,817 Sarah, awak akan sertai All-Stars? 464 00:24:02,984 --> 00:24:04,569 Sepatutnya begitu. 465 00:24:04,736 --> 00:24:07,697 Tapi, selepas 22 tahun, mereka kata 466 00:24:07,864 --> 00:24:09,824 rancangan tentang gadis berbikini 467 00:24:09,991 --> 00:24:12,786 berjuang untuk hidup di hutan ialah sesuatu yang mengeksploitasi. 468 00:24:12,953 --> 00:24:14,162 - Saya rasa... - Cuba bau, sayang. 469 00:24:14,621 --> 00:24:15,538 Wah. 470 00:24:15,705 --> 00:24:19,334 Ya, jadi sia-sia saya berlatih selama dua tahun. 471 00:24:19,501 --> 00:24:20,752 Saya pasti ia berguna. 472 00:24:25,006 --> 00:24:27,050 Itu akan terbuka dengan elok. 473 00:24:27,217 --> 00:24:29,803 Jadi, Frida, apabila awak tak mengotorkan pakaian awak, 474 00:24:30,595 --> 00:24:31,680 apa lagi yang awak buat? 475 00:24:33,348 --> 00:24:36,434 Saya sedang 476 00:24:36,601 --> 00:24:37,936 fikirkannya. 477 00:24:38,103 --> 00:24:39,437 Fikirkannya, ya? 478 00:24:39,604 --> 00:24:40,605 Ya. 479 00:24:40,772 --> 00:24:41,982 Beritahu saya keputusan awak. 480 00:24:42,440 --> 00:24:43,817 Ya, saya rasa saya 481 00:24:43,900 --> 00:24:45,277 tak tahu apa yang saya buat. 482 00:24:45,443 --> 00:24:47,362 Vic mempunyai ijazah Harvard 483 00:24:47,529 --> 00:24:49,155 dalam bidang tak tahu apa-apa. 484 00:24:49,322 --> 00:24:50,824 Tanya bagaimana jari kelengkengnya hilang. 485 00:24:51,283 --> 00:24:52,367 Ya. 486 00:24:52,534 --> 00:24:55,745 Tidak. Apa masalahnya? Saya cuma tanya soalan. 487 00:24:56,079 --> 00:24:57,539 Saya suka kawan baru kita, Frida. 488 00:24:57,706 --> 00:24:58,790 Saya rasa dia hebat dan menarik. 489 00:24:58,957 --> 00:25:00,083 Saya cuma mahu mengenali dia, itu sahaja. 490 00:25:00,250 --> 00:25:01,293 Baiklah. 491 00:25:02,460 --> 00:25:04,754 Hei! Hirup, kawan. 492 00:25:05,797 --> 00:25:07,215 Wain itu lebih tua daripada awak. 493 00:25:08,633 --> 00:25:10,218 Ya, maafkan saya. 494 00:25:12,887 --> 00:25:15,473 Anugerah. Masa untuk pencuci mulut sebenar. 495 00:25:17,642 --> 00:25:20,937 Psilosibin dan titisan ekstasi yang cantik ini 496 00:25:21,104 --> 00:25:23,273 akan memperkenalkan awak kepada nenek moyang awak. 497 00:25:23,440 --> 00:25:24,441 Ya. 498 00:25:24,607 --> 00:25:26,192 Rahmat, penunggu hutan. 499 00:25:27,569 --> 00:25:28,570 Siapa dulu? 500 00:25:31,615 --> 00:25:32,574 Berapa titis saya patut buat? 501 00:25:32,741 --> 00:25:33,742 Mari sini. 502 00:25:36,328 --> 00:25:37,329 Dia pakar. 503 00:25:41,207 --> 00:25:42,167 Tetapkan matlamat awak. 504 00:25:49,841 --> 00:25:50,925 Satu. 505 00:25:52,093 --> 00:25:53,094 Dua. 506 00:25:54,095 --> 00:25:54,929 Tiga. 507 00:25:55,096 --> 00:25:56,431 Saya amat sayangkan awak. 508 00:25:56,598 --> 00:25:58,350 Saya amat sayangkan awak. 509 00:25:58,516 --> 00:26:01,353 Saya suka nanas ini. 510 00:26:01,519 --> 00:26:03,063 Awak cantik. 511 00:26:05,565 --> 00:26:06,650 Wah. 512 00:26:17,035 --> 00:26:18,578 Okey. Tidur. 513 00:26:19,037 --> 00:26:21,081 Okey. 514 00:26:31,883 --> 00:26:32,884 Pelik. 515 00:26:33,051 --> 00:26:34,052 Apa? 516 00:26:36,012 --> 00:26:37,055 Tiada apa-apa. 517 00:26:46,439 --> 00:26:48,525 - John Kennedy pernah datang. - Ya. 518 00:26:48,858 --> 00:26:51,152 Sirip biru, bahagian perut. Terbaik di dunia. 519 00:26:51,319 --> 00:26:52,904 Cody, ini luar biasa. 520 00:26:53,071 --> 00:26:54,114 Pisau yang amat istimewa. 521 00:26:54,698 --> 00:26:57,284 Slater belikan untuk saya di Okinawa. Ia amat tajam. 522 00:26:57,450 --> 00:26:59,494 Saya tak nak awak terluka, okey? 523 00:26:59,744 --> 00:27:01,413 Ia jenama Hattori yang asli. 524 00:27:01,621 --> 00:27:02,998 Dia adakan parti hari jadi sendiri. 525 00:27:09,504 --> 00:27:10,505 Terima kasih. 526 00:27:26,396 --> 00:27:28,565 Ada sesuatu yang pelik berlaku di sini. 527 00:27:29,816 --> 00:27:32,068 Maksud pelik ialah awak kalah lagi? 528 00:27:32,944 --> 00:27:35,280 Ya, keadaan jadi agak pelik. 529 00:27:35,614 --> 00:27:37,282 Kenapa dengan jari kelengkeng awak? 530 00:27:37,449 --> 00:27:39,367 Apa peraturan pertama Kelab Lawan? 531 00:27:44,664 --> 00:27:45,665 Apa? 532 00:27:46,333 --> 00:27:48,001 Tak mengapa. Mari. 533 00:27:48,084 --> 00:27:48,918 Satu. 534 00:27:49,502 --> 00:27:50,462 Dua. 535 00:27:50,629 --> 00:27:51,755 Tiga. 536 00:27:51,921 --> 00:27:52,922 Empat. 537 00:27:53,465 --> 00:27:54,758 Lima. 538 00:27:56,468 --> 00:27:57,886 Enam. 539 00:27:59,304 --> 00:28:01,056 Tujuh. 540 00:28:02,307 --> 00:28:03,767 Lapan. 541 00:28:04,601 --> 00:28:05,935 Sembilan. 542 00:28:07,354 --> 00:28:09,147 Sepuluh! 543 00:28:13,902 --> 00:28:14,778 Tidak! 544 00:28:18,823 --> 00:28:19,741 Tunggu sebentar. 545 00:28:19,908 --> 00:28:22,452 Saya belum bersedia... 546 00:28:57,570 --> 00:28:59,030 Rasa seronok? 547 00:28:59,197 --> 00:29:00,824 Kami rasa seronok. 548 00:29:05,328 --> 00:29:06,413 Sayang. 549 00:29:08,790 --> 00:29:09,833 Tembikai? 550 00:29:13,962 --> 00:29:16,131 Itu ialah cerut gemuk, ratu. 551 00:29:16,298 --> 00:29:18,258 Siapa ada pemetik api? 552 00:29:24,097 --> 00:29:25,724 Heather, awak ambil pemetik api saya? 553 00:29:29,394 --> 00:29:30,478 Maafkan saya. 554 00:29:55,128 --> 00:29:57,130 - Boleh saya cuba? - Ya. 555 00:30:02,427 --> 00:30:03,428 Apa itu? 556 00:30:03,595 --> 00:30:05,096 Adalah ia macam strawberi? 557 00:30:10,435 --> 00:30:11,853 Baunya wangi pada awak. 558 00:30:12,604 --> 00:30:13,938 Terima kasih. 559 00:30:25,116 --> 00:30:26,701 Bagaimana awak boleh dapat parut itu? 560 00:30:33,249 --> 00:30:34,459 Saya tak tahu. 561 00:30:47,555 --> 00:30:49,057 Saya suka kuku awak. 562 00:30:50,392 --> 00:30:51,393 Terima kasih. 563 00:30:52,936 --> 00:30:54,145 Saya buat sendiri. 564 00:30:54,604 --> 00:30:55,647 - Sungguh? - Ya. 565 00:30:57,148 --> 00:30:58,149 Baik. Apa yang awak lukis? 566 00:30:58,316 --> 00:30:59,442 Kucing biru. 567 00:30:59,609 --> 00:31:02,112 Ya. Haiwanku. 568 00:31:02,946 --> 00:31:03,989 Apa? 569 00:31:04,656 --> 00:31:07,575 Ia haiwanku. 570 00:31:08,493 --> 00:31:10,328 Ia haiwan kuku. 571 00:31:11,955 --> 00:31:15,250 Ini kepakaran saya. Mainan kata... 572 00:31:16,251 --> 00:31:17,919 - Awak faham? - Ya! 573 00:31:18,086 --> 00:31:20,422 - "Haiwan-ku." - Haiwanku. 574 00:31:29,139 --> 00:31:30,140 Saya nak tidur. 575 00:31:31,057 --> 00:31:33,351 - Saya nak tidur. - Apa? 576 00:31:34,519 --> 00:31:35,562 Kenapa? 577 00:31:35,729 --> 00:31:37,105 Saya ada sesi terapi esok pagi. 578 00:31:37,522 --> 00:31:38,815 Alahai. 579 00:31:38,982 --> 00:31:40,108 Alahai awak. 580 00:31:41,943 --> 00:31:43,069 Kejap. Awak terlupa... 581 00:32:21,900 --> 00:32:22,901 Helo? 582 00:32:37,165 --> 00:32:38,166 Helo? 583 00:33:00,855 --> 00:33:01,856 Frida? 584 00:33:02,524 --> 00:33:03,358 Hai. 585 00:33:04,484 --> 00:33:05,610 Hei. 586 00:33:09,322 --> 00:33:10,907 Saya nak pulangkan ini. 587 00:33:11,157 --> 00:33:12,450 Terima kasih. Manis sekali. 588 00:33:13,243 --> 00:33:14,452 Jadi... 589 00:33:15,787 --> 00:33:17,455 - Apa awak buat? - Aduhai. 590 00:33:18,540 --> 00:33:20,000 Lihat siapa di sini. 591 00:33:20,250 --> 00:33:22,377 - Frida, ini Rich. - Hai. 592 00:33:23,003 --> 00:33:24,129 Rich, Frida. 593 00:33:24,296 --> 00:33:25,588 Gembira bertemu awak. 594 00:33:25,964 --> 00:33:27,299 Saya ingat awak. 595 00:33:28,216 --> 00:33:29,467 Daripada gala? 596 00:33:30,885 --> 00:33:32,554 "Kelip dua kali jika saya dalam bahaya"? 597 00:33:34,764 --> 00:33:35,974 Betul. 598 00:33:36,641 --> 00:33:37,684 Betul. 599 00:33:38,810 --> 00:33:39,811 Menakjubkan. 600 00:33:40,729 --> 00:33:41,980 Ya, menakjubkan. 601 00:33:42,147 --> 00:33:44,149 Hei, Stace? Ia masih tak elok di sini. 602 00:33:44,607 --> 00:33:45,608 Okey. 603 00:33:45,775 --> 00:33:47,569 Cuba letak di tempat lain. 604 00:33:47,736 --> 00:33:50,363 Apa kata kita bakarnya sahaja? 605 00:33:50,530 --> 00:33:52,532 Maka selesai semua masalah. 606 00:33:52,699 --> 00:33:54,158 - Jangan buat begitu. Jangan... - Hai. 607 00:33:54,326 --> 00:33:56,202 Jangan buat begitu. Awak tahu saya tak suka. 608 00:33:56,368 --> 00:33:57,370 Baik? 609 00:33:58,538 --> 00:33:59,748 Maafkan saya. 610 00:34:00,915 --> 00:34:01,915 Baiklah, anak muda. 611 00:34:02,082 --> 00:34:03,877 Saya nak kembali ke puncak gunung. 612 00:34:04,544 --> 00:34:05,879 - Seronok berbual dengan awak. - Ya, tuan. 613 00:34:06,046 --> 00:34:07,379 Terima kasih. 614 00:34:07,547 --> 00:34:10,634 - Terima kasih untuk hadiah ini. - Saya temankan awak keluar. 615 00:34:11,343 --> 00:34:12,719 Hei, sayang, awak ada pemetik api? 616 00:34:16,556 --> 00:34:18,350 Mana pisau saya? Siapa ambil pisau saya? 617 00:34:19,893 --> 00:34:20,727 Apa? 618 00:34:20,894 --> 00:34:22,103 Pisau saya. Pisau istimewa saya hilang. 619 00:34:22,270 --> 00:34:24,272 Bertenang. Tanya orang lain. 620 00:34:24,439 --> 00:34:25,482 Awak okey? 621 00:34:26,732 --> 00:34:29,069 Siapa nampak pisau istimewa Cody? 622 00:34:29,234 --> 00:34:30,779 Saya tak tahu ia di mana. 623 00:34:31,529 --> 00:34:32,656 Awak nak ini? 624 00:34:32,821 --> 00:34:34,616 Tak mahu, Heather. Ganja buat saya paranoia. 625 00:34:35,241 --> 00:34:36,993 Tiada siapa ambil pisau bodoh awak. 626 00:34:59,891 --> 00:35:01,810 Sesuatu yang dahsyat akan berlaku. 627 00:35:05,313 --> 00:35:06,314 Apa? 628 00:35:08,441 --> 00:35:09,985 Apabila semuanya baik... 629 00:35:11,361 --> 00:35:13,154 masa itulah perkara buruk berlaku. 630 00:35:17,117 --> 00:35:18,326 Kenapa awak fikir begitu? 631 00:35:19,995 --> 00:35:20,996 Kehidupan. 632 00:35:25,959 --> 00:35:27,294 Hari ini hari apa? 633 00:35:30,046 --> 00:35:31,256 Entah. 634 00:35:32,257 --> 00:35:33,425 Bila kita akan pulang? 635 00:35:35,635 --> 00:35:36,886 Bila-bila masa awak mahu. 636 00:35:37,053 --> 00:35:38,138 Itu bukan jawapan. 637 00:35:39,931 --> 00:35:41,391 Awak rasa seronok? 638 00:35:41,933 --> 00:35:42,934 Ya. 639 00:35:45,270 --> 00:35:46,271 Bagus. 640 00:36:11,004 --> 00:36:14,633 Okey, siapa yang ambil? 641 00:36:14,799 --> 00:36:17,636 Siapa yang simpan kali ini? 642 00:36:17,802 --> 00:36:18,678 Bukan saya. 643 00:36:21,514 --> 00:36:24,059 - Saya tak ingat pun saya ambil. - Saya tahu siapa ambil. 644 00:36:26,519 --> 00:36:28,647 Apa, saya patut tulis nama saya pada benda ini? 645 00:36:29,147 --> 00:36:29,981 Alamak. 646 00:36:30,148 --> 00:36:33,568 Gula Pop Rocks dalam sorbet mojito tangerin. 647 00:36:35,487 --> 00:36:36,863 Diamlah! 648 00:36:37,030 --> 00:36:38,031 Saya dah dapat. 649 00:36:38,198 --> 00:36:39,199 Saya dah dapat. 650 00:36:40,283 --> 00:36:41,117 Saya dah dapat. 651 00:36:41,284 --> 00:36:42,285 - Ayuh! - Ya! 652 00:36:44,204 --> 00:36:45,038 Sukakannya! 653 00:36:47,290 --> 00:36:48,208 Ya! 654 00:36:52,879 --> 00:36:53,922 Betul! 655 00:36:56,132 --> 00:36:57,634 Semua ini rasa kemas. 656 00:36:58,760 --> 00:37:00,553 Aduhai. Okey. 657 00:37:03,223 --> 00:37:05,517 Gambar yang cantik! Jangan gerak. 658 00:37:05,684 --> 00:37:07,310 Baiklah. Jangan gerak. 659 00:37:08,436 --> 00:37:09,854 Ia berkesan untuk awak, bukan? 660 00:37:10,981 --> 00:37:11,856 Pandang saya. 661 00:37:12,524 --> 00:37:13,942 Menari-nari dengan topi saya. 662 00:37:14,776 --> 00:37:15,819 Bodoh. 663 00:37:26,871 --> 00:37:28,039 Goyang pinggul. 664 00:37:34,879 --> 00:37:35,880 Mari sini, sayang. 665 00:37:37,132 --> 00:37:39,342 - Ya. - Mari. Pusing. 666 00:37:45,765 --> 00:37:47,809 Rasa sungguh mengagumkan. 667 00:37:53,231 --> 00:37:54,983 Awak tahu betapa saya sayangkan awak? 668 00:37:57,068 --> 00:37:58,236 Ya, Tuhan. 669 00:37:58,987 --> 00:38:00,238 Mari sini. 670 00:38:01,781 --> 00:38:03,199 Wanginya awak. 671 00:38:05,827 --> 00:38:07,162 - Sayang awak. - Ya! 672 00:38:08,246 --> 00:38:09,539 Ya! 673 00:38:24,596 --> 00:38:25,639 Ada sesuatu gigit saya! 674 00:38:25,805 --> 00:38:26,765 Itu dia. 675 00:38:27,766 --> 00:38:28,767 Ya, itu dia. 676 00:38:32,270 --> 00:38:33,146 Alamak! 677 00:38:34,105 --> 00:38:36,733 Slate, itu ialah... 678 00:38:37,233 --> 00:38:38,234 Apa yang awak nak sebut ialah 679 00:38:38,318 --> 00:38:39,361 "dahsyat." 680 00:38:39,527 --> 00:38:40,946 Ular apa? Adakah ia berbisa? 681 00:38:41,112 --> 00:38:42,489 Ia berbisa, tapi awak takkan mati. 682 00:38:42,656 --> 00:38:44,032 - Ya, Tuhan! - Tidak. 683 00:38:44,199 --> 00:38:45,909 - Ia dah mati? - Sini. Awak okey. 684 00:38:46,534 --> 00:38:47,535 Ya, Tuhan! 685 00:38:47,702 --> 00:38:50,080 Patutkah saya pergi ke hospital? 686 00:38:50,246 --> 00:38:52,123 - Awak akan selamat. - Lagipun... 687 00:38:54,292 --> 00:38:55,752 tiada hospital di sini. 688 00:39:00,757 --> 00:39:02,008 Awak nak air lagi? 689 00:39:05,762 --> 00:39:06,846 Tangan awak bagaimana? 690 00:39:07,472 --> 00:39:08,723 Saya rasa pelik. 691 00:39:11,434 --> 00:39:12,811 Saya nak telefon saya. 692 00:39:12,978 --> 00:39:13,979 Okey. 693 00:39:15,897 --> 00:39:16,898 Saya nak balik. 694 00:39:17,065 --> 00:39:18,400 Okey, jangan fikir bukan-bukan. 695 00:39:18,566 --> 00:39:21,111 Semua orang senyum dan gelak 696 00:39:21,278 --> 00:39:23,238 macam pramugari pada tahun 1960-an. 697 00:39:23,405 --> 00:39:24,489 "Awak rasa seronok?" 698 00:39:24,572 --> 00:39:26,241 "Ya, saya rasa seronok." 699 00:39:27,617 --> 00:39:29,577 Saya takut, Frida. 700 00:39:30,954 --> 00:39:32,372 Saya rasa awak perlu tidur. 701 00:39:32,539 --> 00:39:36,042 Jangan buat begitu. 702 00:39:38,795 --> 00:39:40,297 Awak tak terasa? 703 00:39:42,340 --> 00:39:46,344 Ada yang tak kena dengan tempat ini. 704 00:39:49,723 --> 00:39:50,974 Apa yang tak kena? 705 00:39:53,768 --> 00:39:55,895 Apa yang tak kena? Saya nak tahu. 706 00:39:56,855 --> 00:39:58,148 Adakah makanannya yang sedap? 707 00:39:59,065 --> 00:40:01,192 Atau champagne yang melimpah? 708 00:40:01,359 --> 00:40:05,113 Atau adakah cadar yang mahal itu? Apa? 709 00:40:05,280 --> 00:40:06,740 Awak tak dengar apa saya kata. 710 00:40:07,324 --> 00:40:08,325 Tolonglah. 711 00:40:09,284 --> 00:40:10,285 Tolonglah. 712 00:40:11,703 --> 00:40:14,247 Buat kali pertama dalam hidup saya, saya di sini. 713 00:40:15,957 --> 00:40:17,083 Ada orang perasan saya. 714 00:40:17,250 --> 00:40:18,585 Jadi, tolonglah. 715 00:40:19,502 --> 00:40:20,754 Tolonglah. 716 00:40:25,300 --> 00:40:26,301 Maafkan saya. 717 00:40:29,387 --> 00:40:30,388 Maafkan saya. 718 00:40:31,014 --> 00:40:32,015 Ya. 719 00:40:32,515 --> 00:40:33,516 Okey. 720 00:40:39,189 --> 00:40:40,815 Saya nak baring. 721 00:42:31,426 --> 00:42:32,427 Helo? 722 00:42:43,688 --> 00:42:44,773 Hai. 723 00:42:46,399 --> 00:42:48,985 Maafkan saya. Saya cuma... 724 00:42:49,653 --> 00:42:50,654 Saya cari Slater. 725 00:42:53,740 --> 00:42:54,741 Hei. 726 00:42:56,242 --> 00:42:57,535 Siapa nama awak? 727 00:42:58,787 --> 00:43:00,080 Arnab merah. 728 00:43:00,246 --> 00:43:01,539 Arnab merah, yalah. 729 00:43:07,629 --> 00:43:09,381 Jangan risau. Saya takkan beritahu. 730 00:43:09,547 --> 00:43:10,674 Saya bukan pegawai narkotik. 731 00:43:13,259 --> 00:43:14,260 Baik. 732 00:43:22,060 --> 00:43:25,563 Ya, Tuhan, apa di dalamnya? Kuatnya! 733 00:43:29,484 --> 00:43:31,027 Arnab merah. 734 00:43:33,029 --> 00:43:35,907 Arnab merah. 735 00:43:36,074 --> 00:43:38,827 Arnab merah. 736 00:43:38,994 --> 00:43:39,953 Arnab... 737 00:43:46,918 --> 00:43:48,503 Apa yang awak buat di sini? 738 00:43:51,965 --> 00:43:53,133 Saya sesat. 739 00:43:53,717 --> 00:43:55,093 Pergi ke arah sana. 740 00:43:57,220 --> 00:43:59,180 Ayam terlepas lagi. 741 00:43:59,347 --> 00:44:00,724 Teruk betul. 742 00:44:08,732 --> 00:44:10,066 Mari sini, ayam tak guna. 743 00:44:15,572 --> 00:44:17,198 Sekejap! 744 00:44:19,200 --> 00:44:20,619 Kenapa kita nak lari? 745 00:44:32,756 --> 00:44:34,549 Kenapa kita nak buat begitu? 746 00:44:37,344 --> 00:44:38,178 Sembunyikan ini. 747 00:45:23,723 --> 00:45:24,891 Baik, siapa yang buat ini? 748 00:45:27,811 --> 00:45:29,187 Serius. 749 00:45:32,190 --> 00:45:34,234 Bila saya potong rambut? 750 00:45:39,614 --> 00:45:40,615 Apa cerita? 751 00:45:41,992 --> 00:45:43,493 Ada anu pada muka awak. 752 00:45:43,660 --> 00:45:44,661 Ya. 753 00:45:45,203 --> 00:45:47,330 Salam, semua. 754 00:45:47,497 --> 00:45:49,416 - Selamat pagi, anak muda. Awak okey? - Maafkan saya, Slate. 755 00:45:49,541 --> 00:45:51,626 - Hai, semua. - Mata awak. 756 00:45:51,793 --> 00:45:53,420 Apa? Saya tahu, bukan? 757 00:45:53,586 --> 00:45:55,422 Ya, Tuhan. Ya. Ada mufin beri biru? 758 00:45:55,588 --> 00:45:57,132 Ini resipi ibu Slate. 759 00:45:58,216 --> 00:45:59,509 Mengagumkan. 760 00:45:59,676 --> 00:46:00,844 - Terima kasih. - Awak tidur lena? 761 00:46:01,928 --> 00:46:03,013 Menakjubkan. 762 00:46:03,179 --> 00:46:04,347 Baiklah, anak-anak, 763 00:46:05,015 --> 00:46:06,224 naikkan layar. 764 00:46:06,391 --> 00:46:08,685 Siapa nak tangkap ikan kerapu? 765 00:46:08,852 --> 00:46:09,853 Mari kita lakukannya. 766 00:46:10,020 --> 00:46:11,313 Boleh saya bawa mufin itu? 767 00:46:11,479 --> 00:46:12,897 Bawalah mufin. 768 00:46:13,064 --> 00:46:14,691 Boleh awak jangan jerit? 769 00:46:14,858 --> 00:46:15,859 Maafkan saya, sayang. 770 00:46:16,318 --> 00:46:18,862 Sejujurnya, saya tak boleh berada di atas bot. 771 00:46:19,029 --> 00:46:21,865 Ayuh, ia menyeronokkan. Sebaldi besar cacing. 772 00:46:22,741 --> 00:46:25,243 Kami nak lepak sesama kaum wanita. 773 00:46:25,410 --> 00:46:28,955 Awak semua pergi main dengan cacing. 774 00:46:29,122 --> 00:46:30,915 - Boleh saya pergi? - Ya. 775 00:46:31,082 --> 00:46:31,958 - Awak pasti? - Ya. 776 00:46:32,125 --> 00:46:33,668 - Tom, adakah itu anu pada muka awak? - Ya. 777 00:46:33,835 --> 00:46:35,003 - Nikmati sesi kaum wanita awak. - Ya. 778 00:46:35,170 --> 00:46:36,087 Selamat jalan, sayang. 779 00:46:36,254 --> 00:46:38,214 Selamat jalan, sayang! 780 00:46:41,092 --> 00:46:42,761 Saya perlukan ini! 781 00:46:42,927 --> 00:46:44,888 - Saya juga. - Ya, Tuhan. 782 00:46:45,055 --> 00:46:47,432 - Awak mahukan ini? - Tidak. 783 00:46:47,599 --> 00:46:49,100 Heather, benda yang awak hisap itu 784 00:46:49,267 --> 00:46:51,186 - terlalu kuat. - Saya tahu. 785 00:46:51,353 --> 00:46:53,104 - Hei, sayang, awak ada pemetik api? - Ya. 786 00:46:55,190 --> 00:46:56,107 Terima kasih. 787 00:46:58,526 --> 00:46:59,527 Di mana Jess? 788 00:47:00,278 --> 00:47:01,655 Apa maksud awak? 789 00:47:02,364 --> 00:47:03,823 Apa maksud awak, "Apa maksud saya?" 790 00:47:06,785 --> 00:47:07,953 Jess. 791 00:47:13,208 --> 00:47:14,876 Siapa Jess? 792 00:47:20,882 --> 00:47:22,050 Awak okey? 793 00:47:24,511 --> 00:47:26,179 Dia okey? 794 00:47:27,931 --> 00:47:29,849 Awak nampak tak sihat. Kenapa? 795 00:47:30,016 --> 00:47:31,351 Ya, kenapa? 796 00:47:34,771 --> 00:47:36,147 Awak main-main dengan saya? 797 00:47:38,441 --> 00:47:40,026 - Di mana Jess? - Apa, sayang? 798 00:47:40,193 --> 00:47:41,987 Kawan saya di dalam bilik sebelah saya. 799 00:47:42,612 --> 00:47:43,571 Bilik stor itu? 800 00:47:45,907 --> 00:47:48,034 Hei, bertenang. Awak sedang bercuti. 801 00:47:48,618 --> 00:47:49,661 Aduhai. 802 00:48:05,552 --> 00:48:06,386 Bangun! 803 00:48:08,763 --> 00:48:09,764 Bangun! 804 00:48:10,598 --> 00:48:13,059 Bangun! 805 00:48:44,799 --> 00:48:46,009 Jess ada di sini. 806 00:48:46,551 --> 00:48:47,969 Jess ada di sini! 807 00:48:48,136 --> 00:48:49,512 Dan dia kata... 808 00:48:49,596 --> 00:48:51,306 Dia kata ada yang tak kena dengan tempat ini. 809 00:48:51,473 --> 00:48:52,307 Saya dengar apa awak kata. 810 00:48:54,476 --> 00:48:57,103 Saya bukan menyangkal kenyataan awak. 811 00:48:58,605 --> 00:49:01,733 Saya rasa saya akan tahu 812 00:49:01,900 --> 00:49:04,903 jika ada orang lain di sini, faham? 813 00:49:05,070 --> 00:49:06,321 Saya tahu ia tak masuk akal. 814 00:49:07,364 --> 00:49:08,907 Tak masuk akal, tapi... 815 00:49:09,366 --> 00:49:11,034 Saya rasa seperti... 816 00:49:11,117 --> 00:49:12,744 Saya rasa kita dah lupa tentang banyak hal. 817 00:49:12,827 --> 00:49:16,498 Boleh awak letak pisau itu? 818 00:49:18,667 --> 00:49:19,668 Boleh tak? 819 00:49:20,835 --> 00:49:21,753 Ya, maafkan saya. 820 00:49:23,380 --> 00:49:24,923 Maafkan saya. 821 00:49:26,841 --> 00:49:27,926 Tidak mengapa. 822 00:49:28,093 --> 00:49:29,094 Maafkan saya. 823 00:49:31,972 --> 00:49:33,014 Hari ini hari apa? 824 00:49:34,265 --> 00:49:35,266 Apa? 825 00:49:37,227 --> 00:49:38,520 Awak tahu hari ini hari apa? 826 00:49:40,647 --> 00:49:41,648 Tak. 827 00:49:44,192 --> 00:49:46,152 Saya tak tahu hari ini hari apa. 828 00:49:47,487 --> 00:49:48,488 Baiklah. 829 00:49:50,031 --> 00:49:51,908 Saya rasa seronok di sini. 830 00:49:56,705 --> 00:49:57,998 Tapi saya juga... 831 00:49:59,165 --> 00:50:00,500 rasa saya... 832 00:50:03,169 --> 00:50:04,504 tak seronok. 833 00:50:07,382 --> 00:50:08,967 - Masuk akal tak? - Ya. 834 00:50:09,134 --> 00:50:10,260 Ada kotoran di bawah kuku saya, 835 00:50:10,343 --> 00:50:11,636 dan tak tahu bagaimana ia terjadi. 836 00:50:13,013 --> 00:50:14,931 Maafkan saya. Apa ini? 837 00:50:16,224 --> 00:50:17,058 Apa itu? 838 00:50:17,225 --> 00:50:18,977 Mereka kata, "Sarah, 839 00:50:19,144 --> 00:50:20,478 awak panjat pokok 840 00:50:20,562 --> 00:50:22,272 dan awak mabuk maka awak terjatuh." 841 00:50:23,231 --> 00:50:24,399 Saya tak bertahan lapan musim 842 00:50:24,482 --> 00:50:26,860 dalam Hot Survivor Babes kerana saya jatuh. 843 00:50:27,027 --> 00:50:28,111 Awak tak rasa saya gila? 844 00:50:28,278 --> 00:50:31,072 Apa yang gila ialah kita naik kapal terbang 845 00:50:31,239 --> 00:50:33,533 dengan sekumpulan lelaki yang kita tak kenal. 846 00:50:33,700 --> 00:50:35,160 Saya ingat awak semua saling mengenali. 847 00:50:35,327 --> 00:50:36,328 Tak. 848 00:50:39,956 --> 00:50:42,834 Cody cuma berbual dengan saya di kedai kopi, 849 00:50:43,001 --> 00:50:45,337 bercakap tentang bagaimana dia kenal Slater King. 850 00:50:45,503 --> 00:50:48,381 Tapi Heather dan Camilla kenal semua orang, bukan? 851 00:50:50,634 --> 00:50:51,801 Saya tak tahu. 852 00:51:00,352 --> 00:51:02,812 - Ya, Tuhan! - Kenapalah kita begitu bodoh? 853 00:51:02,979 --> 00:51:04,314 - Tidak! - Saya dah agak! 854 00:51:04,481 --> 00:51:05,565 Saya dah agak! 855 00:51:05,732 --> 00:51:08,401 Saya dah agak ia tak mungkin sebagus ini. 856 00:51:08,568 --> 00:51:10,070 Sudah tentu mereka memperdayakan kita 857 00:51:10,153 --> 00:51:11,488 kerana memang itu perangai mereka. 858 00:51:11,655 --> 00:51:14,866 Mereka pikat hati kita dengan pakaian cantik, 859 00:51:15,033 --> 00:51:18,745 dan mereka beri kita raspberi dan champagne. 860 00:51:18,912 --> 00:51:21,623 Tapi kita tahu apa yang berlaku. 861 00:51:21,998 --> 00:51:24,209 Mereka cuba mengawal kita. 862 00:51:24,376 --> 00:51:27,170 Mereka cuba buat kita kelihatan gila. 863 00:51:33,969 --> 00:51:34,970 Dan ia berkesan. 864 00:51:40,183 --> 00:51:41,685 Jadi mereka buat kita lupa. 865 00:51:42,644 --> 00:51:43,770 Ya. 866 00:51:43,937 --> 00:51:44,980 Okey, tapi... 867 00:51:45,981 --> 00:51:46,815 bagaimana? 868 00:51:51,861 --> 00:51:53,280 "Kelupaan ialah anugerah." 869 00:51:55,407 --> 00:51:56,283 Apa? 870 00:51:56,449 --> 00:51:59,661 Slater kata, "Kelupaan ialah anugerah." 871 00:52:05,166 --> 00:52:06,167 Saya tak faham. 872 00:52:16,511 --> 00:52:17,721 Kita perlu telefon polis. 873 00:52:17,887 --> 00:52:18,888 Ya. 874 00:52:19,055 --> 00:52:20,807 - Kita perlu telefon FBI. - Ya. 875 00:52:20,974 --> 00:52:22,892 Kita perlu telefon polis dan FBI. 876 00:52:23,059 --> 00:52:24,060 Okey, tapi tunggu. 877 00:52:24,227 --> 00:52:25,353 - Apa? - Tunggu. 878 00:52:26,396 --> 00:52:28,732 Katakan kita telefon polis dan FBI, bukan? 879 00:52:28,898 --> 00:52:31,693 Kita kata, "Helo, Tolong hantar bantuan. 880 00:52:31,860 --> 00:52:32,861 Slater King dan rakan-rakannya 881 00:52:32,944 --> 00:52:34,195 melakukan perkara keji kepada kami." 882 00:52:35,113 --> 00:52:36,406 Mereka akan kata, "Apa mereka buat?" 883 00:52:37,365 --> 00:52:38,366 Kita akan jawab, 884 00:52:39,743 --> 00:52:40,910 "Kami tak tahu. 885 00:52:41,077 --> 00:52:42,245 Sebab secara diam-diam, 886 00:52:42,329 --> 00:52:44,956 mereka padam memori kami dengan minyak wangi." 887 00:52:45,123 --> 00:52:46,583 Mereka akan kata, "Apa? 888 00:52:47,250 --> 00:52:48,126 Kami takkan buat begitu, 889 00:52:48,209 --> 00:52:50,003 mungkin teman main golf lelaki kulit putih lain." 890 00:52:50,170 --> 00:52:51,254 Heather dan Camilla akan kata, 891 00:52:51,338 --> 00:52:52,339 "Kami hanya berseronok 892 00:52:52,505 --> 00:52:54,633 dan hisap cerut gemuk, tuan." 893 00:52:54,799 --> 00:52:57,552 Saya akan kata, "Ayuh, percayakan kaum wanita. 894 00:52:57,719 --> 00:52:58,845 Ini pemetik api kawan saya." 895 00:52:58,928 --> 00:53:00,430 Mereka akan kata, "Yalah. Dah tentu. 896 00:53:00,597 --> 00:53:02,098 Perempuan gila." 897 00:53:04,517 --> 00:53:06,019 Okey. 898 00:53:06,186 --> 00:53:07,187 - Pandang saya. - Okey. 899 00:53:07,354 --> 00:53:08,730 - Kita perlu sefahaman. - Okey. 900 00:53:08,897 --> 00:53:11,149 - Kawan awak, awak ingat dia? - Ya. 901 00:53:12,400 --> 00:53:14,486 - Tapi saya tak ingat dia. - Tak. 902 00:53:16,154 --> 00:53:17,238 Kenapa begitu? 903 00:53:21,284 --> 00:53:22,494 Dia digigit ular. 904 00:53:24,329 --> 00:53:25,538 Okey? 905 00:53:27,749 --> 00:53:28,959 Dan saya minum ini. 906 00:53:29,918 --> 00:53:31,086 Apa di dalamnya? 907 00:53:31,711 --> 00:53:32,837 Saya pasti ia bisa ular. 908 00:53:34,631 --> 00:53:37,092 Awak rasa bisa ular akan buat kita ingat? 909 00:53:37,759 --> 00:53:38,593 Ya. 910 00:53:40,553 --> 00:53:41,554 Lantaklah. 911 00:53:46,101 --> 00:53:47,852 - Ya. - Ya, Tuhan! 912 00:53:48,019 --> 00:53:50,563 - Rasanya sangat teruk. - Itu bisa ular? 913 00:53:50,730 --> 00:53:52,482 - Ya. - Kenapa awak tak beritahu saya? 914 00:53:52,649 --> 00:53:54,484 - Ada. - Menjijikkan. 915 00:53:54,651 --> 00:53:56,528 Bagaimana nak buat Heather dan Camilla minum itu? 916 00:53:57,070 --> 00:53:58,071 Alamak. 917 00:53:59,864 --> 00:54:00,865 Tequila? 918 00:54:02,409 --> 00:54:04,786 Arak! 919 00:54:15,422 --> 00:54:17,382 - Alamak! - Apa di dalamnya? 920 00:54:18,341 --> 00:54:19,342 Bisa ular? 921 00:54:28,268 --> 00:54:29,728 Teguk, kawan-kawan. 922 00:54:31,771 --> 00:54:32,897 Saya teguk saja. 923 00:54:40,071 --> 00:54:42,532 Tak boleh, itu gila! 924 00:54:43,283 --> 00:54:44,284 Menusuk hidung. 925 00:54:45,577 --> 00:54:46,578 Gilalah! 926 00:54:46,745 --> 00:54:50,874 Stan beritahu yang mereka 927 00:54:51,041 --> 00:54:54,502 akan balik daripada memancing sekejap lagi, 928 00:54:54,669 --> 00:54:56,254 jadi baik saya... 929 00:54:57,172 --> 00:54:58,048 Okey. 930 00:54:58,506 --> 00:55:01,301 - Selamat tinggal, semua. - Selamat tinggal, Stace. 931 00:55:01,718 --> 00:55:03,887 - Ya! - Saya nak cari telefon. Tolong jaga. 932 00:55:04,179 --> 00:55:05,472 - Okey, tunggu. - Okey. 933 00:55:05,639 --> 00:55:07,057 Apa saya patut buat apabila mereka balik? 934 00:55:07,223 --> 00:55:08,808 Entahlah. Jerit 935 00:55:09,768 --> 00:55:11,895 "cerut gemuk" sekuat yang boleh. 936 00:55:12,062 --> 00:55:13,521 - Okey. - Jangan lupa untuk senyum. 937 00:55:13,688 --> 00:55:14,898 Cerut gemuk. 938 00:55:15,231 --> 00:55:16,066 Minum lagi? 939 00:55:17,442 --> 00:55:18,818 Ya. 940 00:55:47,389 --> 00:55:48,390 Sekejap. 941 00:55:54,771 --> 00:55:55,855 Alamak! 942 00:55:56,022 --> 00:55:57,983 - Perempuan jahat seumur hidup. - Ya. 943 00:55:58,566 --> 00:56:00,568 Kejap, awak tumpahkannya! 944 00:56:03,571 --> 00:56:04,781 Ya, Tuhan! 945 00:56:08,785 --> 00:56:09,744 Alamak. 946 00:56:10,704 --> 00:56:11,705 Sekejap. 947 00:56:12,205 --> 00:56:13,290 Sarah? 948 00:56:13,456 --> 00:56:16,042 Kenapa dengan hidung awak? 949 00:56:21,089 --> 00:56:24,551 Hei, cukuplah, jangan minum lagi. 950 00:56:25,844 --> 00:56:28,138 Percayalah, saya rasa ia terlalu kuat. 951 00:56:29,264 --> 00:56:31,224 Sangat padu, jadi... 952 00:56:31,391 --> 00:56:32,642 Berikan kepada saya. 953 00:56:32,809 --> 00:56:34,227 - Tidak. Hei. - Berilah. 954 00:56:34,394 --> 00:56:36,187 Tolonglah, mami. Risaukan diri sendiri. 955 00:56:36,354 --> 00:56:37,355 Kami boleh minum. 956 00:56:42,777 --> 00:56:44,321 Lihat. 957 00:56:52,495 --> 00:56:54,372 - Gilalah! - Gilalah! 958 00:56:54,539 --> 00:56:56,416 Kenapa dengan awak, sayang? Ini saya! 959 00:57:02,964 --> 00:57:05,175 Maaf, saya tak suka digeletek. 960 00:57:05,342 --> 00:57:06,635 Gilalah! 961 00:57:06,801 --> 00:57:08,136 Tak guna! 962 00:57:10,263 --> 00:57:11,264 Ayuh. 963 00:57:15,310 --> 00:57:18,647 Semasa saya empat tahun, kakak saya tolak saya. 964 00:57:18,813 --> 00:57:20,482 Secara tidak sengaja. Dia bukan psiko. 965 00:57:20,649 --> 00:57:24,027 Dua gigi depan saya terbenam 966 00:57:25,236 --> 00:57:26,237 ke dalam gusi. 967 00:57:26,404 --> 00:57:27,864 Ia menjijikkan. 968 00:57:28,031 --> 00:57:29,908 Tapi ia gigi susu, jadi ia tumbuh semula. 969 00:57:30,367 --> 00:57:31,368 Awak tak apa-apa? 970 00:57:31,534 --> 00:57:33,119 Maaf, hidung awak bagaimana? 971 00:57:36,373 --> 00:57:37,374 Di mana Frida? 972 00:57:38,416 --> 00:57:39,876 Dia pergi bersihkan diri. 973 00:57:41,544 --> 00:57:43,630 Baiklah. Jumpa awak semua nanti. 974 00:57:44,255 --> 00:57:45,090 Sekejap! 975 00:57:48,134 --> 00:57:49,552 Kami cuma nak 976 00:57:50,011 --> 00:57:52,347 hisap... cerut gemuk! 977 00:57:54,391 --> 00:57:55,767 - Ayuh, ratu! - Ya! 978 00:57:55,934 --> 00:57:58,436 Kita akan hisap cerut gemuk yang besar! 979 00:58:03,233 --> 00:58:04,234 Okey. 980 00:58:05,402 --> 00:58:06,403 Okey. 981 00:58:06,569 --> 00:58:07,779 Ayuh kita lakukannya! 982 00:58:08,697 --> 00:58:10,115 Tak sabar saya! 983 00:58:18,248 --> 00:58:22,168 Kita ada masalah. 984 00:58:25,171 --> 00:58:26,298 Ya. 985 00:58:29,926 --> 00:58:30,760 Ayuh. 986 00:58:30,927 --> 00:58:31,886 TIADA ISYARAT 987 00:58:31,970 --> 00:58:32,846 Tak guna! 988 00:58:38,018 --> 00:58:39,561 Apa cerita? 989 00:58:42,647 --> 00:58:44,274 Siapa ada pemetik api? 990 00:58:44,441 --> 00:58:45,608 Awak tak apa-apa, sayang? 991 00:58:46,901 --> 00:58:48,069 Ya. 992 00:58:48,236 --> 00:58:49,696 Ya, saya cuma 993 00:58:49,863 --> 00:58:53,158 teruja tentang cerut gemuk ini. 994 00:59:01,291 --> 00:59:02,459 Saya juga. 995 00:59:07,756 --> 00:59:09,049 Alamak! 996 01:00:54,946 --> 01:00:57,741 Apa kami nak buat dengan awak? 997 01:01:04,080 --> 01:01:05,248 Apa kami nak buat? 998 01:01:09,878 --> 01:01:10,879 Ia... 999 01:01:12,589 --> 01:01:14,049 pelik di sini. 1000 01:01:14,466 --> 01:01:15,467 Tak elok di sini. 1001 01:01:15,634 --> 01:01:18,094 Stace, adakah ia pelik di sini? 1002 01:01:18,720 --> 01:01:22,182 Tak. Saya suka ia di sana. 1003 01:01:22,599 --> 01:01:24,434 - Saya nak ambil air. - Stan? 1004 01:01:26,227 --> 01:01:27,979 - Agak pelik. - Bukan? 1005 01:01:29,189 --> 01:01:32,192 Saya setuju. Semuanya akan khayal. 1006 01:01:32,359 --> 01:01:34,694 - Siapa nak champagne? - Tapi, sayang mereka. 1007 01:01:34,861 --> 01:01:37,238 Kejap. Awak tak hisap pun. 1008 01:01:37,405 --> 01:01:39,282 Cuba lagi. Nah. 1009 01:01:40,450 --> 01:01:41,785 Waktu yang gila. 1010 01:01:47,666 --> 01:01:49,960 Macam itulah. 1011 01:01:50,669 --> 01:01:52,629 Ia selesa, tapi... Entahlah. 1012 01:01:54,714 --> 01:01:57,133 Adakah ia terlalu merah? Rasa macam terlalu merah. 1013 01:02:12,357 --> 01:02:13,358 Awak boleh membantu. 1014 01:02:14,067 --> 01:02:15,193 Saya sedang makan. 1015 01:02:17,153 --> 01:02:19,281 Ada orang nak dilukis anu pada dahinya nanti. 1016 01:02:19,447 --> 01:02:20,865 - Apa? - Tiada apa-apa. 1017 01:02:21,283 --> 01:02:24,744 Berhenti bergerak, sayang! 1018 01:02:25,370 --> 01:02:27,706 - Kita nak buat atau tak? - Tak guna, ini teruk sangat! 1019 01:02:27,872 --> 01:02:30,625 Diam. Dia telah digigit. Dia ingat segalanya. 1020 01:02:30,792 --> 01:02:32,544 - Tidak. - Tidak! 1021 01:02:40,552 --> 01:02:41,636 Ya. Okey. 1022 01:02:42,095 --> 01:02:44,889 Mari kita buang saja. 1023 01:02:45,181 --> 01:02:46,641 Awak nak kerusi ini? Stace? 1024 01:02:46,808 --> 01:02:48,685 Apa kata awak ambil? 1025 01:02:48,852 --> 01:02:50,687 Bodohnya saya! Stan, tolong saya. 1026 01:02:52,188 --> 01:02:54,316 Kenapa saya tak fikirkan ini sebelum ini? 1027 01:02:54,482 --> 01:02:56,026 Ia terletak di sana selama ini, 1028 01:02:56,109 --> 01:02:57,485 di depan muka saya. 1029 01:02:59,529 --> 01:03:00,530 Okey. 1030 01:03:05,118 --> 01:03:06,995 Sekejap. Okey. 1031 01:03:08,663 --> 01:03:10,582 Kenapa kita tak letak sini dulu? 1032 01:03:18,715 --> 01:03:20,008 Frida! 1033 01:03:21,384 --> 01:03:22,969 Hei, Frida! 1034 01:03:23,136 --> 01:03:24,638 Selamat datang ke parti, kawan! 1035 01:03:24,804 --> 01:03:25,764 Frida! 1036 01:03:26,222 --> 01:03:27,140 Hei! 1037 01:03:28,892 --> 01:03:30,018 Awak nak ini? 1038 01:03:32,771 --> 01:03:33,647 Ya! 1039 01:03:34,397 --> 01:03:35,690 Saya nak... 1040 01:03:35,857 --> 01:03:37,150 - Ya. - Ya. 1041 01:03:37,317 --> 01:03:38,234 Okey. 1042 01:03:39,611 --> 01:03:41,321 Sarah, awak nak ke mana dengan cerut itu? 1043 01:03:42,322 --> 01:03:44,532 Nah, hisaplah. Pelik jika awak tak hisap. 1044 01:03:45,033 --> 01:03:46,034 Okey. 1045 01:03:47,911 --> 01:03:50,622 Jumpa telefon tak? 1046 01:03:54,709 --> 01:03:55,710 Tak. 1047 01:03:57,253 --> 01:03:58,755 Keadaan jadi sangat teruk. 1048 01:03:58,922 --> 01:04:00,173 Okey. 1049 01:04:00,340 --> 01:04:01,549 Bisa awak dah mula memberi kesan? 1050 01:04:04,302 --> 01:04:05,679 Heather dan Camilla? 1051 01:04:05,845 --> 01:04:07,639 Mereka berdua akan sedar bila-bila masa. 1052 01:04:07,806 --> 01:04:08,974 - Hei, kawan-kawan. - Hai! 1053 01:04:09,140 --> 01:04:10,058 Hei! 1054 01:04:10,892 --> 01:04:11,893 Kita nampak. 1055 01:04:12,602 --> 01:04:13,436 Apa? 1056 01:04:13,603 --> 01:04:14,729 Kita nampak apa mereka buat kepada Jess. 1057 01:04:14,896 --> 01:04:17,023 - Apa cerita, kaki lalok? - Hei! 1058 01:04:18,942 --> 01:04:20,652 - Kita nampak? - Ya. 1059 01:04:20,819 --> 01:04:23,071 Mereka bunuh dia sebab dia tak boleh lupa. 1060 01:04:26,491 --> 01:04:28,159 Ini untuk awak. 1061 01:04:28,952 --> 01:04:31,121 Ini untuk awak. 1062 01:04:31,288 --> 01:04:32,998 Saya sayang awak! 1063 01:04:38,336 --> 01:04:39,337 Hei! 1064 01:04:41,965 --> 01:04:42,966 Itu pun dia. 1065 01:04:43,133 --> 01:04:45,343 Hai, awak. 1066 01:04:45,510 --> 01:04:47,304 Apa khabar? 1067 01:04:47,929 --> 01:04:49,306 Saya rindukan awak. 1068 01:04:49,472 --> 01:04:51,433 Saya rindukan awak juga. 1069 01:04:51,599 --> 01:04:54,519 - Awak semua ditimpa masalah? - Tidak. 1070 01:04:54,686 --> 01:04:56,896 Lepak sesama wanita. 1071 01:04:57,522 --> 01:04:59,149 - Lepak sesama wanita? - Ya. 1072 01:05:00,191 --> 01:05:01,192 Saya suka. 1073 01:05:02,193 --> 01:05:03,028 Baiklah. 1074 01:05:05,071 --> 01:05:06,740 - Lihat, sayang. - Awak okey? 1075 01:05:06,906 --> 01:05:08,158 - Saya okey. - Sayang! 1076 01:05:10,577 --> 01:05:12,454 - Hebat, bukan? - Okey... 1077 01:05:13,747 --> 01:05:14,998 apa kita patut buat? 1078 01:05:16,166 --> 01:05:18,585 Kita terus berpura-pura. 1079 01:05:18,752 --> 01:05:20,003 Okey. 1080 01:05:20,920 --> 01:05:23,089 - Sangat hebat! - Wah! 1081 01:05:26,009 --> 01:05:30,472 Kawan-kawan, ini ialah persediaan khas kerapu. 1082 01:05:30,639 --> 01:05:32,057 Ikan ini direbus dalam sos shoyu 1083 01:05:32,223 --> 01:05:35,185 dan halia muda dengan bawang putih liar tempatan. 1084 01:05:35,352 --> 01:05:37,062 Dan sedikit buah yuzu jika awak mahu 1085 01:05:37,187 --> 01:05:38,355 perisa yang lebih enak. 1086 01:05:38,647 --> 01:05:39,814 Lebih enak! 1087 01:05:39,981 --> 01:05:41,399 Rahmat. Silakan. 1088 01:05:41,816 --> 01:05:44,611 - Cantik! Sangat cantik. - Terima kasih. 1089 01:05:45,403 --> 01:05:46,988 Hei, jom pergi ke Coachella. 1090 01:05:47,489 --> 01:05:48,365 Saya bawa dia, 1091 01:05:48,448 --> 01:05:51,409 akan ada hologram Tupac dan lain-lain. 1092 01:05:51,493 --> 01:05:54,037 Menakjubkan. Dia mengekori kami ke sana. 1093 01:05:54,120 --> 01:05:54,955 Cantik. 1094 01:05:55,497 --> 01:05:57,374 Sudahlah. Lupakan saja. 1095 01:05:57,582 --> 01:05:59,751 Kita tukar pentas, pergi tempat lain. 1096 01:05:59,876 --> 01:06:00,877 Dia takkan mengalah. 1097 01:06:00,961 --> 01:06:02,003 Tidak! 1098 01:06:04,589 --> 01:06:06,633 Kelakar betul! 1099 01:06:10,011 --> 01:06:11,846 Ambil wain! Ayuh. Cepat. 1100 01:06:12,013 --> 01:06:14,432 Ayuh. Keluarkan wain! Ayuh! 1101 01:06:35,578 --> 01:06:37,372 Jangan mengarah saya! Diam! 1102 01:06:38,873 --> 01:06:39,874 Diamlah! 1103 01:06:40,041 --> 01:06:41,376 Awak suka itu? 1104 01:06:41,543 --> 01:06:43,628 Jangan mengarah saya! 1105 01:06:43,795 --> 01:06:45,338 Jangan mengarah saya! 1106 01:06:46,131 --> 01:06:47,674 Diamlah! 1107 01:06:47,841 --> 01:06:49,009 Berhenti. 1108 01:06:49,175 --> 01:06:50,969 - Hei, hentikan! - Teruk betul! 1109 01:06:51,136 --> 01:06:54,514 - Matang sikit. - Tak boleh. Tolonglah. 1110 01:07:20,040 --> 01:07:21,625 Jangan mengarah saya. 1111 01:07:23,043 --> 01:07:24,377 Jangan mengarah saya. 1112 01:07:33,928 --> 01:07:36,056 Benarkah dia takkan ingat semua ini? 1113 01:07:36,181 --> 01:07:37,182 Ya. 1114 01:07:37,682 --> 01:07:39,517 Makin teruk, makin mereka lupa. 1115 01:07:40,518 --> 01:07:41,811 Semua trauma hilang. 1116 01:07:42,562 --> 01:07:43,980 Kita akan bersihkan dia, 1117 01:07:44,064 --> 01:07:46,274 dan dia akan kembali berseronok. 1118 01:07:46,441 --> 01:07:47,359 Tolonglah! 1119 01:07:48,526 --> 01:07:49,527 Menakjubkan. 1120 01:07:58,411 --> 01:08:00,121 Itu akan terbuka dengan elok. 1121 01:08:00,996 --> 01:08:03,541 Chateau Beauvoir, 1973. 1122 01:08:03,708 --> 01:08:05,751 - Cuba hidu. - Ya. 1123 01:08:05,919 --> 01:08:07,836 - Cody, awak berjaya. - Syukurlah awak sukakannya. 1124 01:08:09,214 --> 01:08:11,174 Baiklah, silakan. 1125 01:08:11,800 --> 01:08:12,842 Awak berbau wangi. 1126 01:08:13,802 --> 01:08:14,885 Terima kasih. 1127 01:08:15,345 --> 01:08:18,764 Kunjungan ini telah membuat sesuatu kepada saya 1128 01:08:18,932 --> 01:08:20,474 yang saya pun tak tahu. 1129 01:08:20,642 --> 01:08:21,934 Ia sangat bagus. 1130 01:08:22,727 --> 01:08:24,354 - Bagus tak? - Sangat bagus. 1131 01:08:24,521 --> 01:08:25,854 Dan kawan-kawan saya, 1132 01:08:26,022 --> 01:08:28,023 awak semua kawan-kawan saya. 1133 01:08:28,483 --> 01:08:30,986 Jika sesiapa cuba ganggu awak, 1134 01:08:31,068 --> 01:08:33,113 awak telefon saya, okey, 1135 01:08:33,280 --> 01:08:34,990 dan katakan, 1136 01:08:35,156 --> 01:08:38,034 "Hei, Camilla, lelaki ini kacau saya." 1137 01:08:38,201 --> 01:08:39,202 Kemudian saya akan kata, 1138 01:08:39,286 --> 01:08:40,829 "Apa? Cukup. Hantar alamat." 1139 01:08:40,996 --> 01:08:42,706 Awak faham? Sebab saya dari Dyckman. 1140 01:08:42,871 --> 01:08:44,874 Hidup saya dirahmati kasih sayang... 1141 01:08:46,418 --> 01:08:48,378 Tapi saya boleh belasah lelaki jahat. 1142 01:08:49,254 --> 01:08:50,714 Ia begitu indah 1143 01:08:50,880 --> 01:08:53,133 melihat awak semua berhubung begini. 1144 01:08:55,510 --> 01:08:57,053 Saya sayang awak semua. 1145 01:08:58,555 --> 01:08:59,555 Bagaimana dengan awak, Sarah? 1146 01:09:00,849 --> 01:09:01,849 Awak rasa seronok? 1147 01:09:05,729 --> 01:09:07,188 Ya, ia... 1148 01:09:12,485 --> 01:09:14,696 Ia menyeronokkan. Ya. 1149 01:09:16,197 --> 01:09:17,197 Memang sukar bagi saya 1150 01:09:17,824 --> 01:09:21,244 untuk berkawan dengan wanita lain, jadi ini bagus. 1151 01:09:22,829 --> 01:09:24,039 Menarik. 1152 01:09:24,831 --> 01:09:25,956 Ya. 1153 01:09:26,666 --> 01:09:28,168 Awak rasa kenapa begitu? 1154 01:09:29,836 --> 01:09:30,795 Ya, sayang. 1155 01:09:33,048 --> 01:09:34,049 Sebenarnya... 1156 01:09:35,300 --> 01:09:36,300 Wanita... 1157 01:09:37,385 --> 01:09:39,179 telah diajar untuk bersaing antara satu sama lain. 1158 01:09:39,346 --> 01:09:40,430 Bukan begitu? 1159 01:09:41,306 --> 01:09:44,768 Sedangkan kami patut membantu, maksud saya, menyokong... 1160 01:09:46,061 --> 01:09:48,396 satu sama lain. Jadi, saya tak tahu. 1161 01:09:48,563 --> 01:09:50,231 Saya terfikir, 1162 01:09:50,440 --> 01:09:53,276 mungkin apabila saya pulang, 1163 01:09:54,110 --> 01:09:56,071 saya nak mulakan program 1164 01:09:56,196 --> 01:09:59,032 yang mana saya ajar wanita kemahiran kemandirian. 1165 01:09:59,115 --> 01:10:02,410 Saya tahu rancangan itu bodoh dan memalukan, 1166 01:10:02,911 --> 01:10:05,413 tapi saya belajar perkara yang berguna. 1167 01:10:05,872 --> 01:10:07,207 Sebenarnya, awak tak tahu 1168 01:10:07,374 --> 01:10:09,125 bila awak akan terperangkap di tempat terpencil 1169 01:10:09,209 --> 01:10:11,336 dalam keadaan yang menakutkan 1170 01:10:11,419 --> 01:10:12,504 tanpa sesiapa selamatkan awak, 1171 01:10:12,629 --> 01:10:14,339 tiada sesiapa dengar awak menjerit 1172 01:10:14,422 --> 01:10:16,549 dan awak perlu berjuang untuk hidup! 1173 01:10:24,057 --> 01:10:25,684 Sebab ia menakutkan... 1174 01:10:28,561 --> 01:10:29,562 di luar sana. 1175 01:10:39,364 --> 01:10:40,365 Ya. 1176 01:10:41,574 --> 01:10:42,575 Memang betul. 1177 01:10:44,244 --> 01:10:45,078 Menggerunkan. 1178 01:10:46,746 --> 01:10:48,164 Saya amat teruja. 1179 01:10:48,540 --> 01:10:49,916 Tak, saya akan buat perkara yang sama. 1180 01:10:54,212 --> 01:10:55,672 Ya, betul. 1181 01:10:55,839 --> 01:10:58,591 Isteri sepupu saya disamun di luar Petco minggu lepas. 1182 01:10:58,842 --> 01:11:00,135 - Ya, Tuhan! - Tengok? 1183 01:11:00,302 --> 01:11:02,095 - Dia okey? - Tidak. 1184 01:11:02,429 --> 01:11:03,763 Tapi awak tahu apa yang bagus? 1185 01:11:04,764 --> 01:11:05,849 Wanita... 1186 01:11:06,266 --> 01:11:07,767 apabila mereka bersatu padu, 1187 01:11:07,934 --> 01:11:08,935 ia sungguh indah. 1188 01:11:13,273 --> 01:11:14,274 Maafkan saya. 1189 01:11:19,529 --> 01:11:21,531 Terima kasih. Itu menakjubkan. 1190 01:11:25,410 --> 01:11:26,578 Awak okey? 1191 01:11:27,370 --> 01:11:28,371 Ya. 1192 01:11:32,500 --> 01:11:33,752 Saya cuma nak... 1193 01:11:39,007 --> 01:11:40,008 menari. 1194 01:11:40,925 --> 01:11:42,344 Awak nak apa? 1195 01:11:43,553 --> 01:11:44,554 Tidak. 1196 01:11:50,226 --> 01:11:51,186 Baiklah. 1197 01:11:51,561 --> 01:11:54,022 - Elok juga buat perkara berbeza. - Ya. 1198 01:11:54,189 --> 01:11:55,315 Mainkan muzik. 1199 01:11:55,482 --> 01:11:57,233 - Mainkan. - Tombo. 1200 01:12:02,197 --> 01:12:03,281 Ya, Fri! 1201 01:12:04,032 --> 01:12:05,450 - Hei! - Hei. 1202 01:12:06,785 --> 01:12:08,536 - Sarah! - Dah mula panas. 1203 01:12:13,083 --> 01:12:13,917 Wah. 1204 01:12:17,045 --> 01:12:18,797 Hebat, awak! 1205 01:12:18,964 --> 01:12:19,965 Oh, ya. 1206 01:12:20,423 --> 01:12:21,424 Ambil gambar. 1207 01:12:22,467 --> 01:12:23,885 Lihat gerakan itu. 1208 01:12:26,221 --> 01:12:28,181 - Apa yang berlaku? - Awas! 1209 01:12:32,394 --> 01:12:33,645 Saya suka. 1210 01:12:45,615 --> 01:12:47,617 Tak, jangan! 1211 01:12:49,828 --> 01:12:51,121 Wah. 1212 01:12:54,332 --> 01:12:55,792 Saya tak percayakan ini. 1213 01:13:00,422 --> 01:13:01,715 Ya! 1214 01:13:03,091 --> 01:13:04,092 Ya, sayang. 1215 01:13:05,885 --> 01:13:07,012 Gilalah. 1216 01:13:21,943 --> 01:13:23,862 Awak nakal, sayang. 1217 01:13:26,031 --> 01:13:27,449 Lucas! 1218 01:13:33,955 --> 01:13:35,248 Buat begini. 1219 01:13:41,671 --> 01:13:42,672 Macam itu. 1220 01:14:24,255 --> 01:14:25,340 Hei! 1221 01:14:42,732 --> 01:14:44,359 Hei, awak nak ke mana? 1222 01:14:46,569 --> 01:14:47,988 Air. 1223 01:14:49,781 --> 01:14:51,491 - Hei. - Apa cerita? 1224 01:14:57,497 --> 01:14:58,456 Stan. 1225 01:14:58,623 --> 01:15:01,084 Stan, awak anggota Marin, bukan? 1226 01:15:01,251 --> 01:15:02,252 Marin selamanya. 1227 01:15:02,919 --> 01:15:06,006 Apa kata awak jadi wira sekali lagi dan ambilkan ais? 1228 01:15:07,757 --> 01:15:09,718 Alamak. 1229 01:15:45,003 --> 01:15:46,212 Awak rasa seronok? 1230 01:15:52,761 --> 01:15:54,512 Saya rasa seronok. 1231 01:16:43,895 --> 01:16:45,105 Bau awak berbeza. 1232 01:17:09,879 --> 01:17:11,965 Awak keji! 1233 01:17:13,967 --> 01:17:16,052 - Saya jumpa mufin lagi. - Hentikan! 1234 01:17:16,219 --> 01:17:17,762 - Tidak! - Apa ini? 1235 01:17:21,725 --> 01:17:22,559 Alamak. 1236 01:17:23,351 --> 01:17:24,311 Alamak. 1237 01:17:26,438 --> 01:17:28,690 Mari sini! 1238 01:17:29,107 --> 01:17:31,109 Apa dah jadi? 1239 01:17:32,527 --> 01:17:33,528 Sayang, 1240 01:17:34,070 --> 01:17:36,698 kita bincang dulu, okey? 1241 01:17:36,906 --> 01:17:38,325 Bertenang dulu. 1242 01:17:38,491 --> 01:17:39,701 Alamak, sayang. 1243 01:17:40,660 --> 01:17:42,412 Apa dah jadi? Tidak, sayang! 1244 01:17:46,958 --> 01:17:48,126 Tak guna! 1245 01:17:48,418 --> 01:17:50,170 Itu akan terbuka dengan elok. 1246 01:18:18,531 --> 01:18:19,491 Sayang! 1247 01:18:33,088 --> 01:18:34,839 - Lepaskan! - Awak kekang dia? 1248 01:18:35,006 --> 01:18:36,216 Ya, saya kekang dia. 1249 01:19:26,808 --> 01:19:27,642 Tidak! 1250 01:19:51,166 --> 01:19:52,208 Tempat ini teruk. 1251 01:19:56,880 --> 01:19:57,881 Apa ini? 1252 01:19:58,048 --> 01:20:01,134 - Kita cuma melepak. - Saya tak dapat rasa kaki saya. 1253 01:20:01,259 --> 01:20:02,218 Kunci pintu! 1254 01:20:02,344 --> 01:20:03,970 Saya tak dapat rasa kaki saya. 1255 01:20:04,054 --> 01:20:05,305 Kunci pintu! 1256 01:20:07,265 --> 01:20:08,099 Kalian? 1257 01:20:11,728 --> 01:20:13,271 Kita perlukan hospital. 1258 01:20:14,230 --> 01:20:15,899 Aduh, saya perlukan hospital. 1259 01:20:16,066 --> 01:20:16,983 Tak guna! 1260 01:20:18,151 --> 01:20:19,277 Ya, Tuhan! 1261 01:20:19,444 --> 01:20:20,779 Mereka tahu. Mereka tahu segalanya. 1262 01:20:20,946 --> 01:20:21,947 Kita akan masuk neraka. 1263 01:20:22,113 --> 01:20:23,573 - Apa maksud awak? Kita orang baik. - Minum ini. 1264 01:20:23,740 --> 01:20:24,616 Ya, Tuhan! 1265 01:20:24,783 --> 01:20:26,576 - Awak kena minyak wangi. - Apa maksud awak? 1266 01:20:26,743 --> 01:20:27,786 Sebab itu awak tak ingat. 1267 01:20:27,953 --> 01:20:28,995 - Apa maksud awak? - Kalian? 1268 01:20:29,162 --> 01:20:31,665 Boleh beritahu saya apa sedang berlaku? 1269 01:20:35,335 --> 01:20:36,169 Kalian? 1270 01:20:39,255 --> 01:20:40,340 Kalian? 1271 01:21:11,413 --> 01:21:12,414 Arnab merah. 1272 01:21:16,584 --> 01:21:17,961 Saya tak faham. 1273 01:21:18,128 --> 01:21:20,213 - Saya takkan... Awak keluar. - Okey, berhenti! 1274 01:21:20,380 --> 01:21:21,339 Maaf kerana jerit pada awak. 1275 01:21:21,506 --> 01:21:22,757 Awak boleh lakukannya. 1276 01:21:23,008 --> 01:21:24,968 - Saya tak suka permainan ini lagi. - Mari sini. 1277 01:21:25,135 --> 01:21:26,177 Pergi ke luar 1278 01:21:26,386 --> 01:21:28,263 - dan tangkap gadis-gadis itu. - Baik. 1279 01:21:30,098 --> 01:21:30,932 Tak guna. 1280 01:21:31,099 --> 01:21:32,100 Tak apa. 1281 01:21:34,019 --> 01:21:35,020 Awak hanya... 1282 01:21:36,813 --> 01:21:37,814 mengingati semula. 1283 01:21:39,733 --> 01:21:41,943 Tapi saya tak... 1284 01:21:44,029 --> 01:21:46,489 Saya tak nak ingat! 1285 01:21:46,656 --> 01:21:49,367 Mereka akan buat apa mereka nak buat. 1286 01:21:49,534 --> 01:21:50,535 Awak masih budak. 1287 01:21:51,494 --> 01:21:53,955 Kelupaan ialah anugerah, sayang. 1288 01:22:05,467 --> 01:22:07,510 Tolong saya. 1289 01:22:08,428 --> 01:22:09,679 Saya dah cuba. 1290 01:22:19,189 --> 01:22:20,190 Siapa di sana? 1291 01:22:21,733 --> 01:22:23,109 Saya, sayang. 1292 01:22:28,698 --> 01:22:29,699 Nah. 1293 01:22:37,499 --> 01:22:39,000 Apa saya dah buat? 1294 01:22:44,214 --> 01:22:45,256 Tiada apa-apa. 1295 01:22:46,841 --> 01:22:48,969 - Syukurlah. - Tak, maksud saya... 1296 01:22:50,387 --> 01:22:51,763 awak tak buat apa-apa. 1297 01:22:52,847 --> 01:22:55,141 Awak tak buat apa-apa untuk diri awak. 1298 01:22:56,267 --> 01:22:58,395 Awak tak buat apa-apa untuk mereka. 1299 01:23:02,649 --> 01:23:03,775 Pada pendapat saya, 1300 01:23:04,651 --> 01:23:06,820 ada tempat istimewa di neraka 1301 01:23:06,987 --> 01:23:10,240 yang disediakan untuk orang yang tak mahu buat apa-apa. 1302 01:23:13,868 --> 01:23:16,246 Kenapa awak fikir awak tak buat apa-apa? 1303 01:23:33,763 --> 01:23:35,181 Apa ini? 1304 01:23:39,102 --> 01:23:40,478 Ini mustahil kecuali... 1305 01:23:40,645 --> 01:23:42,272 Saya pernah datang ke sini. 1306 01:23:50,614 --> 01:23:51,906 Apa kita patut buat? 1307 01:23:53,617 --> 01:23:55,577 Mari kita pergi berjumpa mereka. 1308 01:24:26,691 --> 01:24:29,152 Slater, tolong saya. Apa sedang berlaku? 1309 01:24:29,277 --> 01:24:31,571 - Adakah dia akan buat sesuatu? - Apa sedang berlaku? 1310 01:24:31,738 --> 01:24:34,366 Semua orang dah gila. Tolong saya! 1311 01:24:34,658 --> 01:24:36,368 Awak nak buat sesuatu, budak? 1312 01:24:36,534 --> 01:24:38,244 Slater, saya takut! 1313 01:24:40,121 --> 01:24:42,499 Jangan buka pintu. Okey. 1314 01:24:52,384 --> 01:24:53,385 Tak guna! 1315 01:24:57,389 --> 01:24:58,765 Maafkan saya. 1316 01:25:00,809 --> 01:25:01,810 Lihat awak. 1317 01:25:02,936 --> 01:25:04,479 - Tolonglah! - Awak cantik. 1318 01:25:05,230 --> 01:25:06,481 Mari sini. Hentikan. 1319 01:25:06,648 --> 01:25:09,067 Hentikan. Tak mengapa. Okey? 1320 01:25:12,070 --> 01:25:12,988 Hai. 1321 01:25:19,202 --> 01:25:20,036 Hai. 1322 01:25:26,376 --> 01:25:28,420 Ya, elok di situ. 1323 01:26:02,454 --> 01:26:03,913 Saya suka kuku awak. 1324 01:26:07,208 --> 01:26:08,793 Itu akan berparut. 1325 01:26:16,760 --> 01:26:17,886 Awak rasa seronok? 1326 01:26:20,347 --> 01:26:21,598 Saya rasa seronok... 1327 01:26:23,892 --> 01:26:25,101 Hai. 1328 01:26:27,479 --> 01:26:28,855 Selamat kembali. 1329 01:26:32,275 --> 01:26:33,777 Perempuan tak guna. 1330 01:26:34,444 --> 01:26:35,695 Jangan pedulikan dia. 1331 01:26:35,862 --> 01:26:37,113 Jangan risaukan dia. 1332 01:26:37,322 --> 01:26:39,908 Dia masih marah tentang jari kelengkengnya. 1333 01:26:40,825 --> 01:26:41,660 Celaka! 1334 01:26:41,826 --> 01:26:43,620 Saya sangka tahun lepas hebat, 1335 01:26:43,703 --> 01:26:46,206 tapi tahun ini awak lagi dahsyat. 1336 01:26:51,586 --> 01:26:52,629 Jadi... 1337 01:26:54,381 --> 01:26:55,632 semua orang dah mati. 1338 01:26:57,509 --> 01:26:58,677 Apa sekarang? 1339 01:26:59,302 --> 01:27:00,595 Saya cuma nak cakap, 1340 01:27:01,137 --> 01:27:03,848 ada versi di mana kita semua 1341 01:27:04,015 --> 01:27:05,475 masih berseronok. 1342 01:27:06,810 --> 01:27:09,229 Menghirup mimosa dan jus hijau. 1343 01:27:11,690 --> 01:27:13,900 Dan gelak semasa sarapan tengah hari. 1344 01:27:14,275 --> 01:27:16,486 Sebab memang ada sarapan tengah hari. 1345 01:27:16,653 --> 01:27:18,571 Memang ada sarapan tengah hari. 1346 01:27:21,074 --> 01:27:22,909 Awak nak tahu apa yang tiada? 1347 01:27:30,166 --> 01:27:31,167 Kemaafan. 1348 01:27:31,668 --> 01:27:33,044 Saya akan tunjukkan. 1349 01:27:34,004 --> 01:27:35,088 Saya, Slater King, 1350 01:27:35,171 --> 01:27:37,716 ingin meminta maaf secara rasmi atas kelakuan saya. 1351 01:27:38,550 --> 01:27:39,551 Saya sedang menjalani terapi, 1352 01:27:39,718 --> 01:27:41,553 dan saya akan ambil cuti daripada syarikat saya 1353 01:27:41,720 --> 01:27:44,889 sementara saya berdepan masalah ini. Maafkan saya. 1354 01:27:48,685 --> 01:27:49,853 Maafkan saya. 1355 01:27:51,313 --> 01:27:52,814 Maafkan saya. 1356 01:27:55,817 --> 01:27:57,110 Maafkan saya. 1357 01:27:59,904 --> 01:28:00,905 Maafkan saya. 1358 01:28:01,823 --> 01:28:03,241 Maafkan saya. 1359 01:28:08,330 --> 01:28:09,581 Maafkan saya. 1360 01:28:11,374 --> 01:28:12,751 Maafkan saya! 1361 01:28:13,043 --> 01:28:14,461 Maafkan saya! 1362 01:28:14,628 --> 01:28:15,962 Maafkan saya! 1363 01:28:16,129 --> 01:28:17,464 Maafkan saya! 1364 01:28:17,631 --> 01:28:18,840 Maafkan saya! 1365 01:28:19,007 --> 01:28:20,258 Maafkan saya! 1366 01:28:20,425 --> 01:28:21,551 Maafkan saya! 1367 01:28:21,718 --> 01:28:22,719 Maafkan saya! 1368 01:28:22,886 --> 01:28:23,928 Maafkan saya! 1369 01:28:24,095 --> 01:28:25,055 Maafkan saya! 1370 01:28:25,221 --> 01:28:26,264 Maafkan saya! 1371 01:28:26,431 --> 01:28:27,349 Maafkan saya! 1372 01:28:27,515 --> 01:28:28,516 Maafkan saya! 1373 01:28:28,683 --> 01:28:30,018 Maafkan saya! 1374 01:28:35,690 --> 01:28:36,691 Puas hati? 1375 01:28:38,985 --> 01:28:39,903 Tak? 1376 01:28:41,196 --> 01:28:42,530 Betul. 1377 01:28:45,367 --> 01:28:49,079 Tiada kemaafan. 1378 01:28:51,206 --> 01:28:52,958 Cuma ada 1379 01:28:53,124 --> 01:28:54,292 kelupaan. 1380 01:28:55,043 --> 01:28:56,461 Cuma ada kelupaan. 1381 01:28:59,422 --> 01:29:01,716 Yang mana ia sesuatu yang awak mahiri. 1382 01:29:01,883 --> 01:29:04,135 Awak lupa tentang seluruh tempat ini. 1383 01:29:04,302 --> 01:29:05,470 Itu mengagumkan. 1384 01:29:05,553 --> 01:29:07,806 Bayangkan kemampuan manusia 1385 01:29:07,889 --> 01:29:09,724 jika kita boleh bebaskan mereka 1386 01:29:10,225 --> 01:29:13,645 daripada penderitaan dan penyeksaan trauma mereka. 1387 01:29:14,020 --> 01:29:16,272 Ya, Tuhan, kakak saya, 1388 01:29:16,523 --> 01:29:17,857 kakak saya akan bebas. 1389 01:29:17,983 --> 01:29:20,193 Dia akan bebas sebab dia sangat menderita 1390 01:29:20,360 --> 01:29:21,528 sebab dia ingat segalanya. 1391 01:29:21,695 --> 01:29:24,072 Dia boleh ingat semua benda. Dia akan kata, 1392 01:29:24,489 --> 01:29:26,658 "Bagaimana awak boleh main tenis dengan lelaki itu 1393 01:29:26,825 --> 01:29:28,535 selepas apa dia buat kepada kita dulu?" 1394 01:29:28,702 --> 01:29:29,786 Saya fikir... 1395 01:29:30,829 --> 01:29:33,456 Saya pula fikir, "Apa dia dah buat? 1396 01:29:33,623 --> 01:29:34,958 Apa dia dah buat? 1397 01:29:35,125 --> 01:29:36,960 Apa dia dah buat? 1398 01:29:37,127 --> 01:29:38,795 Saya tak tahu apa dia buat." 1399 01:29:47,929 --> 01:29:49,180 Ini pasti hebat. 1400 01:29:51,933 --> 01:29:53,643 Kita boleh lupakan semua ini. 1401 01:29:54,519 --> 01:29:56,604 Ayuh. Saya dan awak. 1402 01:29:57,188 --> 01:29:58,356 Mari kita... 1403 01:30:00,942 --> 01:30:02,611 Minum sekejap. 1404 01:30:04,863 --> 01:30:06,239 Apa pendapat awak? 1405 01:30:06,615 --> 01:30:07,616 Baik... 1406 01:30:10,619 --> 01:30:11,578 Saya rasa... 1407 01:30:14,706 --> 01:30:15,540 Tak guna! 1408 01:30:15,707 --> 01:30:17,042 - Saya rasa... - Okey... 1409 01:30:17,208 --> 01:30:18,960 Tunggu dulu. 1410 01:30:20,086 --> 01:30:21,338 Saya akan kembali. 1411 01:30:22,005 --> 01:30:24,132 Saya nak dengar apa awak nak cakap. 1412 01:30:24,299 --> 01:30:25,884 Saya akan kembali, okey? 1413 01:31:03,046 --> 01:31:04,089 Hei. 1414 01:31:04,673 --> 01:31:06,007 Tidak! 1415 01:31:06,174 --> 01:31:07,717 Tidak! Tolong, jangan. 1416 01:31:07,884 --> 01:31:09,636 Tolong, jangan. Maafkan saya. 1417 01:31:09,803 --> 01:31:12,555 - Tolonglah. - Awak fikir saya akan bunuh awak? 1418 01:31:12,889 --> 01:31:14,557 Awak kawan baik saya. 1419 01:31:14,849 --> 01:31:15,684 Apa? 1420 01:31:22,315 --> 01:31:24,609 Tidak! 1421 01:31:24,776 --> 01:31:25,944 Tolong jangan! 1422 01:31:26,111 --> 01:31:28,905 Jangan bunuh dia! Tolong jangan bunuh dia! 1423 01:31:29,072 --> 01:31:30,824 Hentikan! Ya, Tuhan! 1424 01:31:30,991 --> 01:31:33,410 Tidak, tolong jangan! Maafkan saya! 1425 01:31:33,576 --> 01:31:34,911 Maafkan saya! 1426 01:31:35,036 --> 01:31:37,330 Tolong jangan buat apa-apa! Tolonglah! 1427 01:31:37,414 --> 01:31:39,249 - Ya, Tuhan! - Hei. 1428 01:31:39,416 --> 01:31:40,250 Tidak! 1429 01:31:44,462 --> 01:31:46,172 Maafkan saya! 1430 01:31:46,423 --> 01:31:48,550 Maafkan saya! 1431 01:31:51,094 --> 01:31:52,762 Tolong hentikan. 1432 01:32:11,573 --> 01:32:13,158 Alamak, Vic. 1433 01:32:14,075 --> 01:32:15,577 Kenapa dengan muka awak? 1434 01:32:16,244 --> 01:32:17,370 Kenapa dengan... 1435 01:32:20,999 --> 01:32:22,834 Alamak. Kenapa dengan Camilla? 1436 01:32:24,461 --> 01:32:25,295 Ya, Tuhan! 1437 01:32:27,505 --> 01:32:29,174 Apa yang telah berlaku? 1438 01:32:30,383 --> 01:32:31,384 Okey... 1439 01:32:33,094 --> 01:32:34,804 Vic, kenapa dengan muka awak? 1440 01:32:36,056 --> 01:32:37,015 Ya, Tuhan. 1441 01:32:39,017 --> 01:32:40,018 Kenapa dengan... 1442 01:32:40,185 --> 01:32:41,227 Camilla... 1443 01:32:41,603 --> 01:32:42,771 Lucas... 1444 01:32:45,106 --> 01:32:46,566 Hei, kenapa dengan... 1445 01:32:54,741 --> 01:32:57,535 Betul kata awak. Tiada kemaafan. 1446 01:33:02,290 --> 01:33:03,416 Hanya kelupaan. 1447 01:33:17,555 --> 01:33:18,390 Tak guna. 1448 01:33:52,799 --> 01:33:54,050 Saya perlu bercuti. 1449 01:33:55,593 --> 01:33:56,594 Saya juga. 1450 01:33:57,679 --> 01:33:59,014 Awak ada pemetik api? 1451 01:34:04,561 --> 01:34:06,438 Saya tahu saya terlupa sesuatu. 1452 01:34:32,839 --> 01:34:34,966 Awak pasti awak tahu apa awak buat? 1453 01:35:06,706 --> 01:35:07,624 Semua orang, 1454 01:35:08,541 --> 01:35:10,877 terima kasih kerana datang malam ini. 1455 01:35:11,044 --> 01:35:12,045 Slater. 1456 01:35:13,922 --> 01:35:16,549 - Sukar nak menghubungi awak. - Hei. 1457 01:35:18,343 --> 01:35:19,970 Saya gembira bertemu awak. 1458 01:35:22,138 --> 01:35:24,099 Hei, terima kasih kerana datang. 1459 01:35:26,810 --> 01:35:28,645 Kita tak perlu buat sekarang. 1460 01:35:28,937 --> 01:35:30,021 Bukan di sini. 1461 01:35:30,188 --> 01:35:32,565 Saya harap kita boleh teruskan 1462 01:35:32,649 --> 01:35:34,109 perbincangan kita. 1463 01:35:34,526 --> 01:35:36,736 Ya. 1464 01:35:36,903 --> 01:35:39,072 Kita boleh teruskan perbincangan. 1465 01:35:39,239 --> 01:35:40,865 Minggu depan awak ada masa? 1466 01:35:40,949 --> 01:35:42,117 Kami di Beijing minggu depan. 1467 01:35:42,284 --> 01:35:43,827 BUAH BERI LIAR 1468 01:35:46,413 --> 01:35:48,164 Kami di Beijing minggu depan. 1469 01:35:50,375 --> 01:35:53,044 Okey. Maaf, saya tak rasa kita pernah bertemu. 1470 01:35:53,586 --> 01:35:54,838 Kita pernah bertemu. 1471 01:35:56,047 --> 01:35:57,048 Saya ingat awak. 1472 01:35:58,091 --> 01:35:59,217 Hai, Rich. 1473 01:36:04,764 --> 01:36:05,724 Saya nampak dia. 1474 01:36:06,891 --> 01:36:07,892 Ya, baiklah... 1475 01:36:10,103 --> 01:36:12,564 - Gembira bertemu awak. - Ikut saya, tuan. 1476 01:36:12,731 --> 01:36:14,858 - Tuan... - Berikan tepukan lagi... 1477 01:36:15,025 --> 01:36:17,736 kepada hos kita, CEO King-Tech. 1478 01:36:18,612 --> 01:36:20,488 - Makan stik awak, sayang. - Tuan-tuan dan puan-puan, 1479 01:36:20,655 --> 01:36:22,115 Pn. Frida King. 1480 01:36:35,837 --> 01:36:37,547 Nak champagne lagi, Pn. King? 1481 01:42:12,966 --> 01:42:14,968 Terjemahan sari kata oleh Vincent Lim