1 00:00:03,379 --> 00:00:03,921 キフ! 2 00:00:05,381 --> 00:00:06,340 キフ! キフ! 3 00:00:07,300 --> 00:00:08,384 キフ! キフ! キフ! 4 00:00:09,218 --> 00:00:10,470 キフ! キフ! キフ! キフ! 5 00:00:19,395 --> 00:00:25,985 キフ 6 00:00:26,652 --> 00:00:30,615 {\an8}リボンのお求めは ウィボンズ・リボンズ “最初になりたい〟 7 00:00:31,074 --> 00:00:33,201 {\an8}テーブル山の初登頂 8 00:00:33,367 --> 00:00:34,702 {\an8}ハーネス夫人 9 00:00:34,869 --> 00:00:36,913 {\an8}ベンチ・ビーチでの 初飛行 10 00:00:37,121 --> 00:00:38,414 レフト兄弟 11 00:00:38,706 --> 00:00:40,208 アジーマン海峡の... 12 00:00:40,333 --> 00:00:41,876 エリカ・ヴォン・アント 13 00:00:42,001 --> 00:00:43,961 正解よ キフ 14 00:00:44,170 --> 00:00:47,965 なんでそんなに 最初の人に詳しいの? 15 00:00:48,216 --> 00:00:52,428 だって バリー 私も仲間入りするもん 16 00:00:52,553 --> 00:00:54,514 もうすぐ私は... 17 00:00:55,765 --> 00:01:00,645 目指せ 最初の人 なりたくてカラカラ 18 00:01:01,062 --> 00:01:02,063 サイコー! 19 00:01:02,188 --> 00:01:07,276 2番目に登頂したって 誰も名前を覚えてない 20 00:01:07,693 --> 00:01:10,404 最初ってサイコー 21 00:01:10,738 --> 00:01:13,032 みんなの記憶に残れ 22 00:01:13,157 --> 00:01:16,744 最初とサイコーは音も似てる 23 00:01:16,869 --> 00:01:18,788 私が一番乗り 24 00:01:19,413 --> 00:01:25,253 くしゃみの時も 目を開けてる最初の人 25 00:01:25,419 --> 00:01:30,925 しかも同時に病気も治す 最初の人になっちゃう 26 00:01:31,717 --> 00:01:36,806 でっかいことを 成し遂げるから見てて 27 00:01:36,931 --> 00:01:39,809 大きな夢 私の目標 28 00:01:39,976 --> 00:01:42,812 絶対 最初の人になりたい 29 00:01:42,979 --> 00:01:45,565 最初に水を飲むのは私 30 00:01:45,731 --> 00:01:49,861 {\an8}“さよなら オンボロ冷水器〟 31 00:01:50,111 --> 00:01:51,320 お疲れさま 32 00:01:51,445 --> 00:01:56,659 テーブルタウンの歴史に 名が刻まれる偉業でしょ 33 00:01:56,784 --> 00:01:58,578 明日 それがかなう 34 00:01:58,578 --> 00:01:59,412 {\an8}“近日交換〟 35 00:01:59,412 --> 00:02:01,205 校長先生 36 00:02:02,582 --> 00:02:04,458 除幕式のリハーサル? 37 00:02:04,584 --> 00:02:06,335 ああ そうだが... 38 00:02:06,460 --> 00:02:11,257 必要かな? テープカットして飲むだけだ 39 00:02:11,382 --> 00:02:14,468 おかしな人だな 当然でしょ 40 00:02:15,094 --> 00:02:16,679 予行は大事です 41 00:02:16,846 --> 00:02:19,140 話し合いましたよね 42 00:02:26,272 --> 00:02:28,566 ワオ お見事 43 00:02:29,150 --> 00:02:31,194 では 明日の本番で 44 00:02:32,236 --> 00:02:35,740 最後に もうひと口 飲んでおく? 45 00:02:35,907 --> 00:02:38,951 どうぞ 私は明日にとっておく 46 00:02:41,454 --> 00:02:42,788 ついに来た 47 00:02:43,331 --> 00:02:45,458 ビシっと決めよう 48 00:02:45,750 --> 00:02:47,210 ヘンだな 49 00:02:47,335 --> 00:02:50,880 しっかりして シッポ 朝だよ 50 00:02:51,005 --> 00:02:54,300 まあいいや 歴史をつくるぞ 51 00:02:58,721 --> 00:02:59,764 おいで 52 00:03:00,473 --> 00:03:01,933 ジュースは? 53 00:03:02,058 --> 00:03:07,063 今日はいらない 特別なひと口に備えなきゃ 54 00:03:08,481 --> 00:03:12,193 大丈夫なの? 尻尾が垂れてるわ 55 00:03:12,360 --> 00:03:15,863 今日は学校を 休んだほうがいい 56 00:03:17,531 --> 00:03:21,077 平気だよ ママ シッポも私も絶好調 57 00:03:21,244 --> 00:03:22,453 ね? シッポ 58 00:03:22,578 --> 00:03:26,707 そうだよ ベリル 今日は休めないんだ 59 00:03:27,792 --> 00:03:30,253 休みなさい シッポ 60 00:03:30,795 --> 00:03:35,841 マーティン 今日は この子を家から出さないでね 61 00:03:36,884 --> 00:03:40,429 娘が脱出しかけたら これを見て 62 00:03:40,680 --> 00:03:42,807 “キフにダマされてる〟 63 00:03:43,099 --> 00:03:43,933 了解! 64 00:03:44,600 --> 00:03:47,812 ふてくされるな 今日は休め 65 00:03:50,147 --> 00:03:51,941 最初は譲れない 66 00:03:52,400 --> 00:03:55,736 ほっぺを健康的な色にしよう 67 00:03:58,114 --> 00:04:00,533 そして毛を立たせる 68 00:04:03,286 --> 00:04:04,829 {\an8}“尾が垂れる症状〟 69 00:04:04,829 --> 00:04:05,830 どんぐり昏睡の初期? 70 00:04:06,330 --> 00:04:07,832 {\an8}“残り1200個〟 71 00:04:07,832 --> 00:04:09,166 山盛りポップコーン? 72 00:04:10,876 --> 00:04:15,923 パパに言われたとおり 休んだら元気なったよ 73 00:04:16,048 --> 00:04:16,716 キフ 74 00:04:16,841 --> 00:04:18,801 それは安心したよ 75 00:04:18,926 --> 00:04:21,262 だが どこか見た目が... 76 00:04:21,387 --> 00:04:22,346 健康的? 77 00:04:22,722 --> 00:04:25,349 健康的すぎるくらいだ 78 00:04:26,017 --> 00:04:27,310 よかった 79 00:04:28,936 --> 00:04:31,105 {\an8}“キフにダマされてる〟 80 00:04:31,105 --> 00:04:32,773 残念 惜しかったな 81 00:04:32,898 --> 00:04:34,025 寝てなさい 82 00:04:38,571 --> 00:04:41,532 どこにいるの? 始まるよ 83 00:04:41,741 --> 00:04:43,242 バリー 聞いて 84 00:04:43,367 --> 00:04:46,746 私は近代子育て論の 犠牲者だよ 85 00:04:46,871 --> 00:04:50,207 “具合の悪い時は 学校を休ませる〟 86 00:04:50,333 --> 00:04:52,251 脱出を手伝って 87 00:04:52,501 --> 00:04:54,337 うん 分かった 88 00:04:54,670 --> 00:04:55,463 バンズ? 89 00:04:55,588 --> 00:04:56,922 はい! います 90 00:04:57,423 --> 00:04:58,674 チャタレー? 91 00:04:58,924 --> 00:04:59,842 チャタレー? 92 00:05:00,092 --> 00:05:01,594 スピーカーに 93 00:05:01,886 --> 00:05:02,928 います! 94 00:05:04,472 --> 00:05:05,348 フォックス? 95 00:05:05,973 --> 00:05:07,183 よかった 96 00:05:07,391 --> 00:05:08,559 時間は稼げた 97 00:05:08,726 --> 00:05:11,062 じゃあ よく聞いて 98 00:05:13,814 --> 00:05:14,523 はい 99 00:05:14,648 --> 00:05:18,319 こんにちは 私はキフの主治医です 100 00:05:18,444 --> 00:05:20,279 ライオン先生 どうも 101 00:05:20,404 --> 00:05:24,700 私の所見によれば キフは健康そのもの 102 00:05:24,825 --> 00:05:26,994 すぐ登校させなさい 103 00:05:27,119 --> 00:05:30,039 そうですか そりゃよかった 104 00:05:30,164 --> 00:05:32,625 病院も大変ですな 105 00:05:32,792 --> 00:05:34,251 病院じゃない 106 00:05:34,418 --> 00:05:37,713 確かに 個人開業でしたね 107 00:05:37,922 --> 00:05:40,007 何が言いたいの? 108 00:05:40,174 --> 00:05:44,553 誠実な本物の医師に ヘンなこと言いました 109 00:05:44,720 --> 00:05:47,348 もうダメ 隠せないよ 110 00:05:47,598 --> 00:05:48,599 医者じゃない 111 00:05:48,974 --> 00:05:50,351 バリーです 112 00:05:50,518 --> 00:05:52,186 ダマすつもりは... 113 00:05:52,686 --> 00:05:53,813 ダマす? 114 00:05:54,980 --> 00:05:56,190 {\an8}“ダマされてる〟 115 00:05:57,942 --> 00:05:59,068 “バリー〟 116 00:06:02,738 --> 00:06:03,572 またか 117 00:06:03,697 --> 00:06:04,657 ごめん! 118 00:06:05,699 --> 00:06:06,534 寝てろ 119 00:06:18,379 --> 00:06:21,132 あれが最初のひと口ならな 120 00:06:24,218 --> 00:06:25,594 もう時間だ 121 00:06:31,767 --> 00:06:33,227 最初のひと口! 122 00:06:42,695 --> 00:06:43,737 {\an8}“ダマされてる〟 123 00:07:17,730 --> 00:07:18,689 終わった 124 00:07:18,814 --> 00:07:21,233 私は歴史に見放された 125 00:07:21,400 --> 00:07:25,404 せっかくの作戦を 冷蔵庫が台無しに 126 00:07:25,529 --> 00:07:26,530 待った 127 00:07:26,697 --> 00:07:29,033 パパを出し抜かなくても—— 128 00:07:29,158 --> 00:07:31,952 冷蔵庫を出し抜けばいいんだ 129 00:07:42,046 --> 00:07:46,050 まさか別の策略を 思いついたのかな? 130 00:07:46,175 --> 00:07:48,427 何をする気なんだ? 131 00:07:49,845 --> 00:07:52,014 パパ 説明するね 132 00:07:52,765 --> 00:07:54,975 尻尾は絶好調なの 133 00:07:55,768 --> 00:07:57,811 これはお芝居のため 134 00:07:59,355 --> 00:08:01,732 尻尾の悪い役なんだ 135 00:08:02,441 --> 00:08:04,193 役になり切ってる 136 00:08:04,860 --> 00:08:08,239 少し やってみせてくれる? 137 00:08:09,865 --> 00:08:11,450 主よ なぜなのだ 138 00:08:11,784 --> 00:08:15,329 なぜテーブル山に 登らせなかった 139 00:08:15,913 --> 00:08:20,876 標高のせいで尾が垂れて 夢が砕かれるとは 140 00:08:21,043 --> 00:08:22,503 登らせてやって 141 00:08:22,670 --> 00:08:25,297 寒風が吹きつける 142 00:08:30,511 --> 00:08:32,137 そして... 暗転 143 00:08:32,680 --> 00:08:34,515 見事だが 助言が 144 00:08:34,640 --> 00:08:38,978 ありがたいけど もう学校に行かなきゃ 145 00:08:39,103 --> 00:08:40,145 待ちなさい 146 00:08:40,437 --> 00:08:44,483 この流れは 冷蔵庫を確認しなきゃな 147 00:08:44,775 --> 00:08:47,319 “キフはキングだぜ〟 148 00:08:48,195 --> 00:08:50,531 パパの愛するキングだ 149 00:08:50,656 --> 00:08:51,949 大好き パパ 150 00:08:52,116 --> 00:08:53,284 行ってくる 151 00:08:56,620 --> 00:08:58,122 うまくいった 152 00:08:58,247 --> 00:09:01,166 あとは学校までダッシュだ 153 00:09:01,333 --> 00:09:03,919 “最初のひと口〟 154 00:09:04,169 --> 00:09:07,464 最初のひと口! 最初のひと口! 155 00:09:07,965 --> 00:09:10,759 式典の主役が到着したよ 156 00:09:19,018 --> 00:09:21,228 “押す〟 157 00:09:22,396 --> 00:09:24,273 歴史をつくろう 158 00:09:40,497 --> 00:09:41,332 “一番手〟 159 00:09:54,219 --> 00:09:55,095 キフ? 160 00:09:55,846 --> 00:09:57,556 冷水器は? 161 00:09:57,973 --> 00:10:01,935 やっぱり 登校できる体じゃないね 162 00:10:04,271 --> 00:10:04,938 あれ? 163 00:10:05,064 --> 00:10:06,523 最初になりたい 164 00:10:06,649 --> 00:10:07,650 とっておく 165 00:10:07,775 --> 00:10:08,817 いらない 166 00:10:08,942 --> 00:10:10,861 最初のひと口ならな 167 00:10:10,986 --> 00:10:12,029 カラカラ 168 00:10:12,154 --> 00:10:12,946 カラカラ 169 00:10:13,113 --> 00:10:14,865 どうしたんだ? 170 00:10:15,157 --> 00:10:18,619 尾が垂れてるのは ノドが渇いてるからだ 171 00:10:22,581 --> 00:10:25,751 元気なシッポだ 行っておいで 172 00:10:26,377 --> 00:10:27,961 いい芝居を! 173 00:10:36,553 --> 00:10:37,763 遅かったか 174 00:10:38,472 --> 00:10:40,808 そうじゃないかもよ 175 00:10:43,310 --> 00:10:45,145 バリー これは? 176 00:10:46,980 --> 00:10:47,898 つまり—— 177 00:10:48,148 --> 00:10:51,235 これが最初のひと口? 178 00:10:51,610 --> 00:10:53,112 あんたサイコー 179 00:10:59,660 --> 00:11:05,040 ありがと サンドイッチを 残すのはツラかったよね 180 00:11:05,374 --> 00:11:06,959 ホントにそう 181 00:11:06,959 --> 00:11:09,169 {\an8}“最初のひと口 キフ・チャタレー〟