1 00:00:26,694 --> 00:00:30,323 {\an8}Přináší vám Pam's Protection. Hrozba zažehnána. 2 00:00:30,490 --> 00:00:33,159 {\an8}Dobré ráno, třído, než začneme, 3 00:00:33,326 --> 00:00:36,913 {\an8}vaše spolužačka, Candle Fox, má speciální oznámení. 4 00:00:38,915 --> 00:00:43,461 Když se kouknete pod židli, najdete pozvánku na mou zítřejší oslavu. 5 00:00:43,628 --> 00:00:46,172 Jak můžete soudit dle drahých pozvánek, 6 00:00:46,339 --> 00:00:50,968 na oslavě bude známá 120metrová Skluzavka radosti. 7 00:00:51,135 --> 00:00:53,012 Asi to bude nejlepší oslava, 8 00:00:53,179 --> 00:00:55,848 ale o tom nerozhoduju já. Děkuju. 9 00:00:57,100 --> 00:01:01,104 O tom přesně mluvím, Barry! Víš, jaký máme štěstí? 10 00:01:01,270 --> 00:01:02,688 - Jaký máš ty štěstí. - Co? 11 00:01:03,523 --> 00:01:06,150 Na tu oslavu nemůžu. Neumím plavat. 12 00:01:06,442 --> 00:01:09,320 Ale 120metrová Skluzavka radosti. 13 00:01:09,570 --> 00:01:14,742 ...končí ve vodě. Tohle budu já, když půjdu. 14 00:01:14,992 --> 00:01:17,578 "Juhů. Žbluňk." 15 00:01:20,248 --> 00:01:22,750 Každopádně mi o tom můžeš vyprávět. 16 00:01:23,835 --> 00:01:26,546 - Bum. - Co to děláš? 17 00:01:26,754 --> 00:01:28,923 Dupnula jsem si! 18 00:01:29,173 --> 00:01:31,384 Nemůžeš oslavu zmeškat, Barry! 19 00:01:31,551 --> 00:01:34,762 - To je jednou za život. - Ale jak? 20 00:01:36,764 --> 00:01:38,266 FAKT KOČKA 21 00:01:40,518 --> 00:01:44,063 - Heleno? Můžeme na slovíčko? - Fuj, studenti. 22 00:01:44,438 --> 00:01:47,650 Vím, že jsme každý jiný, ale tohle je důležité. 23 00:01:47,817 --> 00:01:49,735 Potřebujeme ho očarovat, 24 00:01:49,902 --> 00:01:51,612 aby byl dobrý plavec. 25 00:01:51,988 --> 00:01:54,615 - Ne. Jděte pryč. - No, zkusili jsme to. 26 00:01:54,782 --> 00:01:57,827 Asi budeš muset na tu oslavu Candle Fox sama. 27 00:01:59,203 --> 00:02:00,288 Candle Fox? 28 00:02:00,288 --> 00:02:06,460 Dcera Roye Foxe, světoznámého producenta Table Town má talent? 29 00:02:06,669 --> 00:02:07,837 Ano? 30 00:02:08,296 --> 00:02:13,885 Pomůžu tvému kamarádovi, když mě představíte Royovi Foxovi. 31 00:02:14,427 --> 00:02:18,389 - Jo! Jasně! - Počkat, zná vás, ne? 32 00:02:18,556 --> 00:02:21,142 No, jo, určitě. Roy vždycky říká, že- 33 00:02:21,309 --> 00:02:25,688 Dobře, dobře, fajn. Jdem na to. Nechtěla jsem tvůj životní příběh. 34 00:02:29,275 --> 00:02:30,818 VELKÁ GUMOVÁ HRA 35 00:02:32,528 --> 00:02:33,696 Tady je. 36 00:02:33,863 --> 00:02:36,699 Je úžasnější než jsem podle pozvánky myslela. Páni. 37 00:02:43,789 --> 00:02:46,209 Jsem znovuzrozený. 38 00:02:47,919 --> 00:02:50,046 Tohle bude mimořádné. 39 00:02:50,546 --> 00:02:52,298 Koukni na tu řadu! 40 00:02:57,386 --> 00:02:59,680 Dobře, Heleno, očaruj Berryho. 41 00:02:59,847 --> 00:03:03,517 Barry, drž mi místo v řadě a já zatím splním svůj slib. 42 00:03:03,726 --> 00:03:07,688 Představím Helen starému příteli, Royovi Foxovi. 43 00:03:08,314 --> 00:03:09,315 Je tamhle. 44 00:03:12,485 --> 00:03:16,489 - Roy Fox. - Tak jo, jdem na to. 45 00:03:16,989 --> 00:03:21,577 Kůra stromu, drobek chleba, ať ten králík plave jako ryba. 46 00:03:23,913 --> 00:03:25,623 Umím plavat? Páni. 47 00:03:26,582 --> 00:03:30,628 - Takže do toho jdeme? - Jdeme! 48 00:03:34,882 --> 00:03:37,510 Jsem tak šťastný! 49 00:03:38,177 --> 00:03:39,595 Brzy, Skluzavko. 50 00:03:49,647 --> 00:03:54,527 - Hej, je všechno v pořádku? - Jo, jsem asi jen smutný. 51 00:03:54,694 --> 00:03:58,197 Ještě jsem odsud nevyhodil jediný děcko a fakt chci. 52 00:04:02,243 --> 00:04:04,078 To je skvělý, skvělý. 53 00:04:06,622 --> 00:04:10,501 Vidíš? Říkala jsem, že tu bude VIP zóna. Tudy, zlato. 54 00:04:11,460 --> 00:04:13,337 Ahoj, ráda vás vidím! 55 00:04:13,504 --> 00:04:16,340 Fotky uděláme pak, ale kde je Roy? 56 00:04:16,590 --> 00:04:19,552 Starý tlachání. Je, vidím ho! Pa, zlatíčka! 57 00:04:20,261 --> 00:04:23,097 ...zrovna jsem to zrenovoval, tak mi pak dej vědět. 58 00:04:24,056 --> 00:04:27,184 - Miluju to tu. Bum-bum! - Promiňte, známe se? 59 00:04:27,393 --> 00:04:32,815 Royi, to jsem já! Poznali jsme se na závodech limuzín. 60 00:04:39,322 --> 00:04:40,656 - Jak se daří? - Uf! 61 00:04:42,783 --> 00:04:46,871 Koukej. Sklouznu se, zaplavu si. Jdeme na to. 62 00:04:48,372 --> 00:04:50,499 Chcete přede mě? Čekám na Kiff. 63 00:04:50,666 --> 00:04:53,586 Jděte. Jděte. Jděte. 64 00:04:53,753 --> 00:04:56,797 Jděte. Díky. Páni. 65 00:04:56,964 --> 00:04:59,717 ...jsi? A tak jsem zvedla ruku a říkám, 66 00:04:59,884 --> 00:05:04,555 "Hej, vidíte tu ruku? Tahle ruka vypisuje šeky, kapiš to?" 67 00:05:06,891 --> 00:05:10,186 To někdy použiju! 68 00:05:12,813 --> 00:05:14,982 To ne, nedostanu se na řadu. 69 00:05:15,775 --> 00:05:19,445 A-- Royi, budu teď trochu dohazovat, nedělala bych to, 70 00:05:19,612 --> 00:05:23,199 kdybych neměla podezření, že se ti to bude líbit. 71 00:05:23,366 --> 00:05:24,575 Poslouchám. 72 00:05:24,742 --> 00:05:27,995 Dnes jsem tu s obrovským talentem, 73 00:05:28,162 --> 00:05:31,165 který dosud nikdo neobjevil. 74 00:05:31,332 --> 00:05:32,750 Neobroušený diamant. 75 00:05:32,917 --> 00:05:35,961 Tohle je Helena! 76 00:05:36,128 --> 00:05:38,172 Zdravím! 77 00:05:39,298 --> 00:05:42,343 Dobře. Ukažte, co umíte. 78 00:05:59,235 --> 00:06:00,361 Ta dá! 79 00:06:00,694 --> 00:06:04,949 - Líbí se mi to! - Vážně? 80 00:06:07,326 --> 00:06:10,496 Připrav se, zlato! Udělám z tebe hvězdu! 81 00:06:10,663 --> 00:06:13,332 Vlastně to natočíme hned teď. 82 00:06:15,960 --> 00:06:19,505 Připravte kameru! Mikrofon! A doneste nějaké krabice! 83 00:06:19,755 --> 00:06:22,299 Kde je moje latté? Kde je... 84 00:06:22,466 --> 00:06:25,678 Kiff, jsem tak šťastná, že bych ti až poděkovala. 85 00:06:25,845 --> 00:06:27,888 Už nikdy nebudu učit! 86 00:06:28,013 --> 00:06:31,600 Počkat, nejsem připravená! Musím si napudrovat nos. 87 00:06:34,061 --> 00:06:37,773 Tak, moje práce je tady u konce. Helena bude hvězda! 88 00:06:37,940 --> 00:06:41,527 To rozhodně bude, hvězda mé nové show-- 89 00:06:45,322 --> 00:06:47,575 Trapné! 90 00:06:49,285 --> 00:06:51,328 Děsné! 91 00:06:54,123 --> 00:06:56,333 OMG! 92 00:06:56,500 --> 00:06:59,462 Nejtrapnější rádoby umělci Table Town! Jo! 93 00:07:03,215 --> 00:07:05,926 Počkat, co? To je zlý! 94 00:07:06,093 --> 00:07:10,181 A to všechno díky tobě! 95 00:07:12,516 --> 00:07:15,060 - Heleno, počkej! Nedělej to! - Co? 96 00:07:15,227 --> 00:07:18,314 Udělá z tebe blázna! myslí si, že si děsná! 97 00:07:20,566 --> 00:07:24,487 Chápu to. Uf! Ty žárlíš! 98 00:07:24,653 --> 00:07:27,072 Co? Ne, Heleno, prosím-- 99 00:07:27,239 --> 00:07:29,617 Jestli něco chceš, řekni to agentovi. 100 00:07:29,783 --> 00:07:31,952 Já jsem tvůj agent! 101 00:07:32,119 --> 00:07:34,121 Už ne. Máš padáka. 102 00:07:42,004 --> 00:07:43,422 NEJTRAPNĚJŠÍ UMĚLCI 103 00:07:45,508 --> 00:07:46,842 Hej, kam šla? 104 00:07:48,302 --> 00:07:50,137 Dobře, až budete připravená. 105 00:07:51,472 --> 00:07:56,477 Co je to za kameru? Je to nová HD-3657? 106 00:07:56,644 --> 00:07:59,021 Kouknu se zblízka. 107 00:07:59,146 --> 00:08:04,485 To ne! Omylem zakopávám. 108 00:08:08,072 --> 00:08:09,782 Hej! To bylo schválně! 109 00:08:11,367 --> 00:08:13,786 Vyhodím tě odsud! 110 00:08:16,580 --> 00:08:19,667 Beru to kouzlo zpět! 111 00:08:22,753 --> 00:08:26,173 Ne! Ne, počkej! Prosím! 112 00:08:27,424 --> 00:08:30,928 - Si na řadě, kluku! - Ou, to není dobrý. 113 00:08:31,845 --> 00:08:32,888 Další! 114 00:08:46,026 --> 00:08:47,903 Vydrž, Barry! 115 00:08:52,408 --> 00:08:53,993 Mám tě! 116 00:09:01,959 --> 00:09:04,920 Proto jsou moje narozeniny trochu speciální-- 117 00:09:18,350 --> 00:09:21,520 Jen si rychle skočím na skluzavku. 118 00:09:23,397 --> 00:09:27,735 Ne, ne. Ne! Prosím, prosím, jen jedno sklouznutí! 119 00:09:27,901 --> 00:09:30,821 Jedno malý sklouznutí, víc nechci! 120 00:09:31,822 --> 00:09:35,200 Máte zákaz vstupu na skluzavku! 121 00:09:35,367 --> 00:09:37,244 Doživotní zákaz? 122 00:09:37,411 --> 00:09:42,833 Ježiš, ne, to je trochu moc. Máte roční zákaz! 123 00:09:47,212 --> 00:09:53,677 Jsou tu Nejtrapnější rádoby umělci Table Town! 124 00:10:00,768 --> 00:10:05,481 Nemůžu uvěřit, že jsem nezažila 120 metrů vnitřní radosti. 125 00:10:05,648 --> 00:10:06,774 Nezažila? 126 00:10:06,940 --> 00:10:09,360 Vydrž, Barry! Mám tě! 127 00:10:09,526 --> 00:10:12,237 Vnitřní radost. Radost... radost... radost... 128 00:10:12,404 --> 00:10:13,989 Zažili jsme to. 129 00:10:17,576 --> 00:10:18,452 Děsný! 130 00:10:18,452 --> 00:10:20,287 {\an8}DĚSNÝ JIŽ BRZY 131 00:10:20,454 --> 00:10:23,999 Jejda! Ale pro Helenu jsme udělali dobrou věc. 132 00:10:24,166 --> 00:10:29,630 V těch očích je jistý smutek. My o vlku. 133 00:10:30,923 --> 00:10:37,137 Viděla jsem upoutávku na Royovu novou show a jen jsem chtěla říct-- 134 00:10:37,346 --> 00:10:40,307 Dě-- Děě-- Děě-- 135 00:10:41,266 --> 00:10:45,104 -"Děkuju"? - Není zač! 136 00:10:46,897 --> 00:10:48,982 To jsem já, Helena. 137 00:10:51,151 --> 00:10:56,115 Ahoj, mami? Hádej co? Jsem v televizi! A máš to! 138 00:10:57,116 --> 00:11:01,412 Jen se zamysli, Barry, máme celý rok na to, aby ses naučil plavat 139 00:11:01,578 --> 00:11:03,414 - správným způsobem! - Jo! 140 00:11:03,580 --> 00:11:07,000 Poslyšte, napadlo mě jít domů divadelní ulicí, 141 00:11:07,167 --> 00:11:10,754 třeba mě někdo v tom klipu pozná 142 00:11:10,921 --> 00:11:13,674 a bude chtít autogram.