1 00:00:00,585 --> 00:00:03,296 {\an8}提供はダン・ヒルの芝 “ドライブ旅行〟 2 00:00:03,463 --> 00:00:06,716 “チャーリーの レンタカー〟 3 00:00:06,925 --> 00:00:10,220 {\an8}ドライブ! ドライブ! 4 00:00:10,470 --> 00:00:14,558 いつもは退屈だけど 今回は親友がいて—— 5 00:00:14,683 --> 00:00:18,603 史上最高の ドライブ旅行になりそう 6 00:00:19,813 --> 00:00:21,815 責任重大だな 7 00:00:21,982 --> 00:00:22,983 大丈夫 8 00:00:23,358 --> 00:00:26,820 飽きちゃうから 仲間が欲しいだけ 9 00:00:27,070 --> 00:00:29,197 お願い いいでしょ? 10 00:00:29,322 --> 00:00:29,864 よし 11 00:00:30,031 --> 00:00:32,576 車に乗れ ドアに注意だ 12 00:00:32,993 --> 00:00:36,538 そっと閉めろよ 保証金は取り返す 13 00:00:44,170 --> 00:00:48,925 まずはバリーと常連たちに 禁止事項の説明を 14 00:00:49,050 --> 00:00:50,468 始まった 15 00:00:50,594 --> 00:00:53,430 ぶら下がり 座席へのひざ乗せ 16 00:00:53,555 --> 00:00:56,516 窓からツバを送る実験 17 00:00:56,641 --> 00:01:00,770 他の車への変顔 “助けて〟サインの掲示 18 00:01:00,895 --> 00:01:02,314 すなわち? キフ 19 00:01:02,814 --> 00:01:07,444 “ルールを守ってこその 楽しいドライブ〟 20 00:01:09,529 --> 00:01:11,323 では出発の儀式を 21 00:01:11,448 --> 00:01:12,532 出た 22 00:01:12,657 --> 00:01:14,367 バリー 楽しんで 23 00:01:16,828 --> 00:01:20,624 {\an8}みんなで歌おう 歌いたければ 24 00:01:20,790 --> 00:01:24,127 {\an8}だけど歌わなきゃ 災難が起こる 25 00:01:24,252 --> 00:01:25,253 {\an8}大災難! 26 00:01:25,420 --> 00:01:29,507 {\an8}みんなで歌おう 道はまだ続く 27 00:01:29,674 --> 00:01:34,596 {\an8}忘れちゃいけない 誰も知らない歌 28 00:01:35,096 --> 00:01:37,140 {\an8}歌え 名もなき歌 29 00:01:37,849 --> 00:01:39,267 {\an8}もう着く? 30 00:01:39,476 --> 00:01:41,936 それは もちろん—— 31 00:01:42,062 --> 00:01:42,979 まだだ 32 00:01:45,565 --> 00:01:46,941 まだ駐車場? 33 00:01:47,484 --> 00:01:50,236 ドライブ動画を流しただけ 34 00:01:52,572 --> 00:01:54,324 お次は公道だ 35 00:01:54,491 --> 00:01:58,078 みんなで歌おう 歌いたければ 36 00:01:58,411 --> 00:02:01,915 だけど歌わなきゃ 災難が起こる 37 00:02:02,040 --> 00:02:03,166 大災難! 38 00:02:03,291 --> 00:02:04,709 歌って キフ 39 00:02:05,335 --> 00:02:07,253 イヤだ 断る 40 00:02:07,545 --> 00:02:09,714 余計に気がめいる 41 00:02:10,090 --> 00:02:14,219 でも歌わなきゃ 災難が起こるんだよ 42 00:02:14,427 --> 00:02:16,137 歌詞が言ってる 43 00:02:16,888 --> 00:02:17,847 ないね 44 00:02:22,018 --> 00:02:23,019 バリー 45 00:02:23,144 --> 00:02:23,937 何? 46 00:02:27,941 --> 00:02:28,775 おやつ 47 00:02:28,900 --> 00:02:29,776 なぜ小声? 48 00:02:34,531 --> 00:02:35,699 車内は禁食 49 00:02:37,784 --> 00:02:39,411 ひざを乗せるな 50 00:02:42,455 --> 00:02:44,916 あっちは楽しそう 51 00:02:54,843 --> 00:02:56,553 窓を開けるな 52 00:03:06,813 --> 00:03:08,523 変顔しよう 53 00:03:08,648 --> 00:03:10,734 ルール違反でしょ? 54 00:03:11,234 --> 00:03:16,197 ルールというか 単なるガイドラインだよ 55 00:03:21,411 --> 00:03:23,413 見た? ウケてる 56 00:03:29,878 --> 00:03:32,130 君が歌わないからだ 57 00:03:35,717 --> 00:03:37,093 どこ行った? 58 00:03:37,218 --> 00:03:38,219 知らない 59 00:03:40,096 --> 00:03:42,265 少し休憩しましょ 60 00:03:42,390 --> 00:03:43,516 そうだな 61 00:03:43,725 --> 00:03:44,976 “転がれ!〟 62 00:03:45,143 --> 00:03:47,520 “世界最大の回転草〟 63 00:03:47,937 --> 00:03:49,689 みやげ物店だぞ 64 00:03:56,237 --> 00:03:58,740 いいタオルだ やったな 65 00:04:09,042 --> 00:04:11,211 なんちゃってバイカーか 66 00:04:18,676 --> 00:04:19,469 マズい 67 00:04:19,844 --> 00:04:20,845 いたよ 68 00:04:21,346 --> 00:04:22,847 仲間も一緒だ 69 00:04:23,473 --> 00:04:25,183 不良バイクモンスターFBM? 70 00:04:25,600 --> 00:04:26,768 暴走族だ 71 00:04:33,483 --> 00:04:35,276 選曲を間違えた 72 00:04:38,655 --> 00:04:39,864 顔を見られた 73 00:04:40,114 --> 00:04:42,242 ガチのバイカーだよ 74 00:04:42,367 --> 00:04:46,663 ルールを破って 変顔しちゃったからだ 75 00:04:46,871 --> 00:04:49,958 振り返らずに ひたすら進めば—— 76 00:04:50,083 --> 00:04:52,794 きっと生き延びられる 77 00:04:52,919 --> 00:04:54,254 止めて! 78 00:04:55,255 --> 00:04:55,880 何? 79 00:04:56,047 --> 00:04:59,092 アオアシカツオドリがいた! 80 00:04:59,217 --> 00:05:00,426 珍しい鳥よ 81 00:05:00,718 --> 00:05:04,013 静かにして動かないでね 82 00:05:11,771 --> 00:05:13,106 見せて 83 00:05:17,235 --> 00:05:18,278 隠れよう 84 00:05:19,988 --> 00:05:21,114 タオルで! 85 00:05:23,616 --> 00:05:25,118 何してるんだ? 86 00:05:25,243 --> 00:05:28,496 上出来よ カモフラージュね 87 00:05:28,621 --> 00:05:30,290 そのとおり 88 00:05:43,136 --> 00:05:45,597 カムフラージュ成功! 89 00:05:47,932 --> 00:05:49,726 何を書いてるの? 90 00:05:57,901 --> 00:05:58,902 マーティン? 91 00:05:59,027 --> 00:06:00,653 ごめんよ 92 00:06:00,778 --> 00:06:02,405 窓を開放せよ 93 00:06:02,530 --> 00:06:03,907 許可する 94 00:06:14,208 --> 00:06:15,501 アイス休憩だ 95 00:06:16,252 --> 00:06:17,295 やめて 96 00:06:24,719 --> 00:06:25,303 買ってくる 97 00:06:25,428 --> 00:06:28,556 クレーンゲームよ 行ってくる 98 00:06:37,899 --> 00:06:39,233 早くしてよ 99 00:06:49,327 --> 00:06:51,204 さあ いらっしゃい 100 00:06:55,500 --> 00:06:58,002 バイカーに にらまれた 101 00:06:58,544 --> 00:06:59,253 バイカー? 102 00:06:59,379 --> 00:07:00,171 そうよ 103 00:07:00,463 --> 00:07:03,257 革ジャンでタトゥーの 無口な? 104 00:07:03,591 --> 00:07:08,054 背中にイニシャルの 刺しゅうはあった? 105 00:07:08,429 --> 00:07:10,264 ええ “FBM〟と 106 00:07:10,682 --> 00:07:11,641 それが? 107 00:07:12,141 --> 00:07:12,892 別に 108 00:07:13,017 --> 00:07:14,769 実は問題が... 109 00:07:14,894 --> 00:07:16,521 何もしてないよ 110 00:07:16,646 --> 00:07:22,068 だけど なぜか彼らに ずっと付きまとわれてて... 111 00:07:22,318 --> 00:07:24,737 何か怒ってるみたい 112 00:07:24,862 --> 00:07:25,613 そう 113 00:07:27,532 --> 00:07:29,242 アイスだぞ 114 00:07:29,909 --> 00:07:30,493 3段だ 115 00:07:30,618 --> 00:07:31,285 ありがと 116 00:07:31,411 --> 00:07:32,537 いただくわ 117 00:07:32,662 --> 00:07:33,705 待ちなさい 118 00:07:34,414 --> 00:07:35,581 車内は禁食 119 00:07:35,873 --> 00:07:37,875 保証金を失うからね 120 00:07:44,424 --> 00:07:47,176 僕は味わって食べるぞ 121 00:07:48,469 --> 00:07:49,512 行きましょ 122 00:07:50,096 --> 00:07:52,098 そうだな 遅れてる 123 00:07:54,225 --> 00:07:55,268 慎重にな 124 00:08:10,033 --> 00:08:12,952 速度厳守だ 行きたきゃ行け 125 00:08:13,327 --> 00:08:14,370 先に行け 126 00:08:14,495 --> 00:08:17,540 ゲームで彼を怒らせたの 127 00:08:17,749 --> 00:08:18,291 何だと? 128 00:08:18,416 --> 00:08:23,671 僕らは変顔した上に 彼らを殴る絵を描いちゃった 129 00:08:24,338 --> 00:08:28,134 私は例の歌を 一緒に歌わなかった 130 00:08:28,342 --> 00:08:33,556 歌わなきゃ災難が起こると 言ってるのに! 131 00:08:37,268 --> 00:08:38,978 そうはさせん 132 00:08:41,147 --> 00:08:42,815 保証金はいいの? 133 00:08:45,943 --> 00:08:49,322 100%牧草で育てた本物の芝 134 00:08:49,489 --> 00:08:51,991 ダン・ヒル農場へお越しを 135 00:08:52,408 --> 00:08:54,535 より青く見える芝... 136 00:08:56,412 --> 00:08:58,081 それはうちの芝 137 00:09:18,434 --> 00:09:21,187 みんなで歌おう 歌いたければ 138 00:09:21,354 --> 00:09:23,564 だけど歌わなきゃ 災難が起こる 139 00:09:23,689 --> 00:09:24,398 大災難! 140 00:09:24,565 --> 00:09:27,693 みんなで歌おう 道はまだ続く 141 00:09:27,860 --> 00:09:31,239 忘れちゃいけない 誰も知らない歌 142 00:09:31,572 --> 00:09:33,116 歌え 名もなき... 143 00:09:48,673 --> 00:09:50,341 何と見事な! 144 00:09:52,051 --> 00:09:56,389 マフラーがグラグラで 気になってたの 145 00:09:57,306 --> 00:10:02,478 背中のFBMは 不良バイクモンスターでは? 146 00:10:04,647 --> 00:10:06,649 フェンダーでバッチリ守る会FBM 147 00:10:08,276 --> 00:10:12,029 絵をありがとう 特徴がよく出てる 148 00:10:13,447 --> 00:10:15,616 これはあげるわ 149 00:10:18,369 --> 00:10:20,121 名ドライバーに 150 00:10:24,584 --> 00:10:26,711 さあ 着いたぞ 151 00:10:26,878 --> 00:10:28,671 ついに到着! 152 00:10:29,338 --> 00:10:30,548 ここって... 153 00:10:30,673 --> 00:10:31,757 レンタカー店? 154 00:10:31,924 --> 00:10:35,136 とても充実した試乗だった 155 00:10:35,261 --> 00:10:39,849 旅行の前には 試乗して確かめないとな 156 00:10:41,934 --> 00:10:44,478 旅行本番が楽しみだね 157 00:10:44,604 --> 00:10:45,813 でしょ? 158 00:11:13,174 --> 00:11:15,176 日本版字幕 萩原 利恵