1 00:00:03,046 --> 00:00:03,963 키프 2 00:00:05,173 --> 00:00:06,215 키프, 키프 3 00:00:07,133 --> 00:00:08,426 키프, 키프 4 00:00:08,926 --> 00:00:10,511 키프, 키프 5 00:00:10,887 --> 00:00:19,729 키프, 키프 6 00:00:19,729 --> 00:00:26,027 키프 7 00:00:26,736 --> 00:00:30,031 {\an8}카페 펭귀노에서 제공합니다 영락없는 레스토랑이죠! 8 00:00:30,031 --> 00:00:31,365 {\an8}"브런치 DJ" 9 00:00:31,741 --> 00:00:34,452 {\an8}얘들은 자기가 얼마나 복받은 건지 알까? 10 00:00:34,619 --> 00:00:37,163 {\an8}무려 내가 선생님이잖아 11 00:00:37,497 --> 00:00:39,082 정말 궁금하네 12 00:00:40,792 --> 00:00:43,878 어디까지 했더라? 그래, 발음 연습이었지 13 00:00:48,216 --> 00:00:54,138 내가 그린 기린 그림 간장 공장 공장장 14 00:00:55,098 --> 00:00:59,560 - 배리, 네 형 해리 아니야? - 맞네 15 00:01:00,019 --> 00:01:02,480 해리가 땡땡이치려나 봐! 16 00:01:02,772 --> 00:01:05,358 좋겠네, 운동도 되고 17 00:01:06,317 --> 00:01:11,906 안 돼, 수업을 땡땡이치면 배우는 게 없잖아 18 00:01:12,281 --> 00:01:13,366 안 돼! 19 00:01:13,741 --> 00:01:14,951 그거야, 좋다 20 00:01:14,951 --> 00:01:16,369 안 돼, 안 돼! 21 00:01:17,411 --> 00:01:19,205 번즈, 채털리 학생 나 좀 볼까? 22 00:01:19,664 --> 00:01:21,290 이런, 혼쭐나게 생겼네 23 00:01:22,333 --> 00:01:23,668 저희 큰일 났나요? 24 00:01:24,001 --> 00:01:26,337 아니, 큰일은 화장실에서 봐야지? 25 00:01:27,046 --> 00:01:28,881 좋아, 농담은 그만하고 본론으로 들어가겠다 26 00:01:28,881 --> 00:01:30,591 둘이 땡땡이 얘기를 하던데 27 00:01:30,591 --> 00:01:31,551 그걸 어떻게... 28 00:01:31,551 --> 00:01:33,761 교실에 도청 장치를 심어서 다 듣고 있거든 29 00:01:36,222 --> 00:01:39,517 특별한 임무를 주겠다 해리가 몇 주째 날 따돌리고 있어 30 00:01:39,517 --> 00:01:41,978 너희가 뒤를 밟아서 해리가 어떤 말썽을 부리는지 31 00:01:42,103 --> 00:01:44,063 정확하게 알아낸 다음 돌아와서 보고하도록 32 00:01:44,397 --> 00:01:48,067 말썽이요? 분명 해리도 이유가 있어서 나갔겠죠 33 00:01:48,276 --> 00:01:52,697 그 이유를 알아내! 받아라, 출입증이야 34 00:01:53,114 --> 00:01:54,490 목숨을 걸고 지키도록! 35 00:01:55,074 --> 00:01:59,203 {\an8}이거면 수업 시간에도 세상을 마음껏 돌아다닐 수 있어 36 00:02:03,124 --> 00:02:04,917 경례할 필요는 없지만 마음에 드는군 37 00:02:05,751 --> 00:02:07,170 "테이블타운 고등학교" 38 00:02:07,753 --> 00:02:09,130 이래도 되는지 모르겠어 39 00:02:12,758 --> 00:02:15,887 배리, 우리가 해리를 배움의 터전으로 돌려보내면 40 00:02:16,220 --> 00:02:18,347 졸업식 소감으로 우리한테 고맙다고 할 거야 41 00:02:19,265 --> 00:02:21,684 우와, 그거 괜찮네 42 00:02:22,727 --> 00:02:25,396 남부 대륙에 '고무 붐'이 일어나 43 00:02:25,521 --> 00:02:28,065 19세기를 평정했다 이게 무슨 실례지? 44 00:02:32,320 --> 00:02:33,905 내가 실례했구나, 들어오렴! 45 00:02:34,947 --> 00:02:38,367 - 끝내주네 - 창문 좀 살펴보죠 46 00:02:49,754 --> 00:02:51,505 배리, 이거 봐! 발자국이야 47 00:03:05,019 --> 00:03:09,732 '화요일, 카페 펭귀노에서 브런치 출연: DJ 11시 30분' 48 00:03:09,982 --> 00:03:11,484 누가 브런치 때문에 학교를 빠져? 49 00:03:11,776 --> 00:03:13,486 브런치 악당이겠지 50 00:03:13,694 --> 00:03:15,112 {\an8}"카페 펭귀노" 51 00:03:21,744 --> 00:03:23,329 - 들어갔어 - 가자 52 00:03:27,750 --> 00:03:29,502 우와, 사람 많다 53 00:03:30,169 --> 00:03:33,047 자, 어디 있지? 그래, 든든하게 먹어 둬 54 00:03:33,047 --> 00:03:35,383 여길 샅샅이 뒤질 거니까 55 00:03:40,513 --> 00:03:41,597 좋았어, 가자! 56 00:04:00,533 --> 00:04:03,536 {\an8}"테이블 타임스 이런저런 사건들" 57 00:04:09,667 --> 00:04:11,585 해리가 우릴 따돌렸나 봐 58 00:04:11,961 --> 00:04:14,797 교장 선생님이 화내실 텐데 59 00:04:15,506 --> 00:04:20,636 10, 9, 8, 7, 6, 5... 60 00:04:20,761 --> 00:04:22,138 깜짝이야, 저게 뭐지? 61 00:04:22,471 --> 00:04:25,224 신나는 비트가 들리는 것 같은데? 62 00:04:25,224 --> 00:04:26,350 저기 봐! 63 00:04:46,746 --> 00:04:50,499 신나는 노래에 정신 팔리지 말고 해리를 찾아야 해! 64 00:04:54,545 --> 00:04:56,297 - 하지만, 어떻게... - 배리! 65 00:05:06,974 --> 00:05:08,059 해리? 66 00:05:10,144 --> 00:05:13,356 DJ 11시 30분입니다, 고마워요 잠시 쉬고 올게요 67 00:05:13,481 --> 00:05:15,691 브런치 맛있게 드세요! 68 00:05:17,401 --> 00:05:19,612 - 배리, 너무 속상해 - 춤을 못 춰서? 69 00:05:19,779 --> 00:05:21,947 마음이 안 좋다고 해리를 돌려보내기 싫어 70 00:05:22,114 --> 00:05:25,868 DJ 실력이 끝내주는 데다 정말 좋아하는 것 같아 71 00:05:26,160 --> 00:05:30,081 하지만 땡땡이는 꼭 막아야 해 방법이 있어! 72 00:05:30,373 --> 00:05:31,874 - 난 뭘 하지? - 브런치 먹어 73 00:05:33,209 --> 00:05:35,211 - 안녕, 해리 - 안녕, 키프 74 00:05:35,378 --> 00:05:37,671 있잖아, 교장 선생님이 데려오라고 하셨는데 75 00:05:37,922 --> 00:05:42,468 어마어마한 실력을 보고도 일러바칠 수는 없잖아? 76 00:05:42,718 --> 00:05:46,055 그러니까 우리랑 함께 가서 몽유병이라고 하자 77 00:05:46,430 --> 00:05:49,308 - 그거 멋진데? - 난 학교로 못 돌아가 78 00:05:49,642 --> 00:05:52,395 사람들 앞에서 공연할 수 있는 시간은 지금뿐이라고 79 00:05:52,603 --> 00:05:55,106 난 DJ 11시 30분이야! 학교에서 뭘 가르치든 80 00:05:55,356 --> 00:05:57,149 내 예술보다 중요하지 않지 81 00:05:58,150 --> 00:06:01,112 이렇게 얘기하면 알아들을지도 모르겠다 82 00:06:01,445 --> 00:06:04,490 자, 시작하지 83 00:06:04,740 --> 00:06:07,201 키프 파이팅! 죄송합니다 84 00:06:08,077 --> 00:06:10,413 수학 수업에 빠지면 노래에 몇 초 남았는지 85 00:06:10,413 --> 00:06:14,375 계산할 수 있을까? 86 00:06:15,292 --> 00:06:17,086 졸업은 하고 싶지 않아? 87 00:06:17,211 --> 00:06:21,799 학사모에 달린 장식이 얼마나 멋진데 말이야 88 00:06:23,259 --> 00:06:25,428 프로페셔널한 사람이 되려면 89 00:06:26,011 --> 00:06:30,015 '프로페셔널'의 철자는 쓸 줄 알아야 하지 않을까? 90 00:06:31,016 --> 00:06:37,606 세계 투어는 어떻게 하려고? 세계 지도도 못 읽는데 91 00:06:37,815 --> 00:06:44,071 '땡' 투더 '땡' 투더 '이'! 너무 빨리 말했나? 92 00:06:44,280 --> 00:06:50,244 다시 한번 말해줄게 '땡' 투더 '땡' 투더 '이'! 93 00:06:50,369 --> 00:06:54,039 그래도 너무 빠르다면 다시 한번 말해줄게 94 00:06:54,748 --> 00:06:59,253 안녕하신가, 교장 선생님 등장! 요즘 이런 말이 유행이더군 95 00:06:59,545 --> 00:07:02,673 - 안 돼, 우릴 어떻게 찾았어요? - 아주 잘 물어봤어 96 00:07:03,299 --> 00:07:06,427 출입증을 살펴봐 도청 장치를 심어놨지 97 00:07:07,344 --> 00:07:10,556 해리, 넌 수업을 빼먹었어 몇 달째 빼먹었지 98 00:07:10,681 --> 00:07:12,391 내 인내심은 바닥 넌 브런치 악당 99 00:07:12,683 --> 00:07:16,604 심하긴 해도 규칙은 규칙 넌 오늘부터 퇴학 100 00:07:17,146 --> 00:07:18,397 내 목소리 정말 멋지군 101 00:07:21,775 --> 00:07:24,862 퇴학은 안 돼요! 해리가 얼마나 재능 있는데요! 102 00:07:25,863 --> 00:07:29,200 실력을 보여줘, 해리! 온 마음을 다해서! 103 00:07:34,747 --> 00:07:39,084 마음속에 꿈이 있어요 그게 뭔지 알아요? 104 00:07:39,293 --> 00:07:42,213 억누르고 무시해도 이게 나인걸요 105 00:07:43,172 --> 00:07:46,759 좋아하는 일을 하면서 최선을 다하고 싶을 뿐 106 00:07:47,176 --> 00:07:50,513 꿈이 있다는 게 어떤 건지 아나요? 107 00:07:52,765 --> 00:07:57,102 나도 마음속에 꿈이 있었지 그게 뭔지 안단다 108 00:07:57,228 --> 00:08:00,689 억누르고 무시해도 그게 나였는걸 109 00:08:00,898 --> 00:08:03,067 좋아하는 일을 하면서 110 00:08:03,234 --> 00:08:04,860 최선을 다하고 있어 111 00:08:05,027 --> 00:08:08,656 그러니 꿈이 있다는 게 어떤 건지 안단다 112 00:08:08,656 --> 00:08:12,576 꿈, 꿈! 113 00:08:12,743 --> 00:08:15,704 뭔가 해야 할 것 같은데? 그래, 알겠어 114 00:08:17,289 --> 00:08:20,876 우리 마음속엔 꿈이 있어 115 00:08:21,126 --> 00:08:24,713 우리 마음속엔 꿈이 있어 116 00:08:25,005 --> 00:08:28,717 우리 마음속엔 꿈이 있어 117 00:08:29,343 --> 00:08:33,389 그 꿈을 향해 달리는 거야 118 00:08:35,224 --> 00:08:38,936 우리 마음속엔 꿈이 있어 119 00:08:39,228 --> 00:08:47,194 우리 마음속엔 꿈이 있어 120 00:08:47,194 --> 00:08:51,282 그 꿈을 향해 달리는 거야 121 00:08:51,282 --> 00:08:56,370 우리 마음속엔 꿈이 있어 122 00:08:56,370 --> 00:08:57,955 "학교를 빠지지 말자!" 123 00:08:58,747 --> 00:09:00,040 {\an8}도대체 언제 이런... 124 00:09:01,166 --> 00:09:03,252 이제 해리가 학교를 계속 다녀도 되는 거죠? 125 00:09:03,377 --> 00:09:06,005 아니, 당연히 퇴학이지 126 00:09:06,005 --> 00:09:08,841 - 뭐라고요? - 노래가 참 감동적이었어 127 00:09:08,966 --> 00:09:10,884 내 꿈은 최고의 교장 선생님이 되는 거란다 128 00:09:11,010 --> 00:09:13,971 그래서 생각을 바꾸지 않기로 했지 좋은 교장이라면 그렇잖니 129 00:09:14,179 --> 00:09:15,431 - 하지만... - 괜찮아, 키프 130 00:09:15,806 --> 00:09:18,642 DJ를 못 한다면 돌아가고 싶지 않아요! 131 00:09:18,767 --> 00:09:21,687 - 나도 네가 싫거든 - 거기까지! 132 00:09:29,653 --> 00:09:30,571 그 사람이야! 133 00:09:33,324 --> 00:09:36,785 그래, 이 몸은 바로 플람빙고! 134 00:09:36,994 --> 00:09:40,914 테이블타운 최고의 브런치 DJ 에이전트지 135 00:09:41,915 --> 00:09:43,792 해결사가 나타났어 136 00:09:43,917 --> 00:09:48,130 해리, 널 영입하고 싶구나 하지만 난 중퇴자는 안 받아 137 00:09:48,380 --> 00:09:51,717 DJ들은 전부 고학력자거든 그 정도는 상식이지 138 00:09:52,134 --> 00:09:53,677 인생 최악의 하루야 139 00:09:53,844 --> 00:09:58,140 스카우트 제의를 받았는데 퇴학당해서 못 간다니! 140 00:09:58,349 --> 00:10:01,060 키프, 네 말이 맞았어 하지만 이제 너무 늦었어 141 00:10:01,560 --> 00:10:03,354 월드 투어는 절대 못 가겠지 142 00:10:03,479 --> 00:10:06,190 세계 지도를 못 보니까 143 00:10:09,568 --> 00:10:14,698 어떤 무식한 교장이 이런 천재 토끼를 퇴학시켜? 144 00:10:14,990 --> 00:10:16,909 규칙에 목매는 새예요! 145 00:10:17,242 --> 00:10:19,119 죄송한데, 도망 좀 가도 될까요? 146 00:10:20,204 --> 00:10:23,040 플람빙고 씨 체격이 대단하시네요 147 00:10:24,291 --> 00:10:28,295 해리, 돌아와서 대입 시험을 준비하면 좋겠구나 148 00:10:30,714 --> 00:10:32,132 다시 학교 나와도 된다고 149 00:10:33,967 --> 00:10:39,390 플람빙고 씨, 앞으로 해리는 일요일 브런치 공연만 할게요 150 00:10:39,390 --> 00:10:40,683 아주 좋군! 151 00:10:42,226 --> 00:10:44,478 그렇게 하시죠, 펭귀노 사장님 152 00:10:48,774 --> 00:10:52,945 자, 그렇다면 말이다 이 사건이 다른 곳에... 153 00:10:53,320 --> 00:10:54,238 이봐! 154 00:10:55,698 --> 00:10:58,242 - 사과하마 - 계속하시죠 155 00:10:59,410 --> 00:11:03,205 이 사건이 다른 대륙에 끼친 영향은 무엇일까? 156 00:11:07,292 --> 00:11:10,504 우리 마음속엔 꿈이 있어 157 00:11:10,671 --> 00:11:14,091 우리 마음속엔 꿈이 있어