1 00:00:03,046 --> 00:00:03,963 琪芙 2 00:00:05,173 --> 00:00:06,215 琪芙 琪芙 3 00:00:07,133 --> 00:00:08,426 琪芙...琪芙 4 00:00:08,926 --> 00:00:10,511 琪芙...琪芙 5 00:00:10,887 --> 00:00:14,348 琪芙...琪芙 6 00:00:14,515 --> 00:00:19,687 琪芙...琪芙 7 00:00:19,687 --> 00:00:26,027 小松鼠的欢乐生活 8 00:00:26,778 --> 00:00:30,031 {\an8}由企鹅咖啡馆赞助 来这里就像到餐厅 9 00:00:30,031 --> 00:00:31,365 {\an8}早午餐DJ 10 00:00:31,741 --> 00:00:34,410 {\an8}这些小孩知道他们有多幸运吗? 11 00:00:34,619 --> 00:00:37,163 {\an8}有我当他们的老师 12 00:00:37,497 --> 00:00:39,082 有时候我想知道... 13 00:00:40,792 --> 00:00:43,878 刚讲到哪里?对了 暖嗓 14 00:00:44,420 --> 00:00:47,840 红皮革 黄皮革 红皮革 黄皮革 15 00:00:48,174 --> 00:00:54,138 红皮革 黄皮革 独特的牦牛 独特的牦牛 16 00:00:55,098 --> 00:00:59,560 -贝瑞 那不是你哥哈利吗? -对 17 00:01:00,019 --> 00:01:02,480 我...我觉得他在跳绳 18 00:01:02,772 --> 00:01:05,358 太好了 跳绳很健康 19 00:01:06,317 --> 00:01:11,906 不是...他在翘课 拿他的教育开玩笑 20 00:01:12,281 --> 00:01:13,366 糟了 21 00:01:13,741 --> 00:01:14,951 没错 很好 22 00:01:14,951 --> 00:01:16,327 不是...不是 23 00:01:17,411 --> 00:01:19,205 邦斯 查特利 出来说句话? 24 00:01:19,664 --> 00:01:21,290 你会得到的 25 00:01:22,333 --> 00:01:23,668 我们有闯祸吗? 26 00:01:24,001 --> 00:01:26,337 没有 你们在走廊 27 00:01:27,046 --> 00:01:28,881 好 幽默够了 我就直接说了 28 00:01:28,881 --> 00:01:30,591 我喜欢你们两个说翘课的事 29 00:01:30,591 --> 00:01:31,551 你怎么... 30 00:01:31,551 --> 00:01:33,761 我窃听所有的教室 什么都逃不过我的法耳 31 00:01:36,222 --> 00:01:39,517 我有特别任务要给你们两个 这几个星期哈利都在躲我 32 00:01:39,517 --> 00:01:41,978 我要你们跟踪他 查出他到底 33 00:01:42,103 --> 00:01:44,063 闯出什么祸 再回报给我 34 00:01:44,397 --> 00:01:48,067 闯祸?我相信哈利要离开一定有理由 35 00:01:48,276 --> 00:01:52,697 那就查出是什么理由 拿去 这是全通证 36 00:01:53,114 --> 00:01:54,490 要用生命保护 37 00:01:55,074 --> 00:01:59,203 {\an8}有了全通证 上课时间就可以在外面自由走动 38 00:02:03,124 --> 00:02:04,917 虽然没必要 可是我喜欢 39 00:02:05,751 --> 00:02:07,170 桌镇中学 40 00:02:07,753 --> 00:02:09,130 我不太确定 41 00:02:12,758 --> 00:02:15,887 阿贝 要是我们可以让哈利 回到学习快车上 42 00:02:16,262 --> 00:02:18,389 他毕业时就会在台上感谢我们 43 00:02:19,265 --> 00:02:21,684 那样我喜欢 44 00:02:22,727 --> 00:02:25,396 南方大陆伟大的橡胶潮 45 00:02:25,521 --> 00:02:28,065 在1900年初期 有什么事? 46 00:02:32,320 --> 00:02:33,905 不好意思 来 请进来 47 00:02:34,947 --> 00:02:38,367 -有力 -我们要看一下那个窗户 48 00:02:49,754 --> 00:02:51,505 贝瑞 你看 有脚印 49 00:03:05,019 --> 00:03:09,732 早午餐 这个星期二在企鹅咖啡馆 “DJ 11:30”会来表演 50 00:03:09,982 --> 00:03:11,525 谁会翘课去吃早午餐? 51 00:03:11,734 --> 00:03:13,486 早午餐坏男孩 52 00:03:13,694 --> 00:03:15,112 {\an8}企鹅咖啡馆 53 00:03:21,744 --> 00:03:23,329 -他进去了 -我们走 54 00:03:27,750 --> 00:03:29,502 这个地方满满都是人 55 00:03:30,169 --> 00:03:33,047 好 他在哪里?对 吃点东西 搭档 56 00:03:33,047 --> 00:03:35,383 我们要搜遍这个地方的每个角落 57 00:03:40,429 --> 00:03:41,514 好 我们走 58 00:04:00,533 --> 00:04:03,536 {\an8}桌镇时报 有东西 有东西! 59 00:04:09,625 --> 00:04:11,544 他一定是溜走了 60 00:04:11,919 --> 00:04:14,797 校长一定会不高兴 61 00:04:15,506 --> 00:04:20,636 十 九 八 七 六 五! 62 00:04:20,761 --> 00:04:22,138 天啊 发生什么事? 63 00:04:22,471 --> 00:04:25,224 是要下某种重节奏吗? 64 00:04:25,224 --> 00:04:26,350 你看 65 00:04:46,746 --> 00:04:50,499 不可以被这个酷音乐吸过去 我们要找到哈利 66 00:04:54,545 --> 00:04:56,297 -不过要怎么... -贝瑞 67 00:05:06,974 --> 00:05:08,059 哈利? 68 00:05:10,144 --> 00:05:13,356 我是DJ 11:30 谢谢大家捧场 稍作休息一下 69 00:05:13,481 --> 00:05:15,691 慢用你的早午餐 70 00:05:17,401 --> 00:05:19,612 -贝瑞 我好挣扎 -是因为跳舞的原因吗? 71 00:05:19,779 --> 00:05:21,947 不是 是情绪的挣扎 我不想打哈利的小报告 72 00:05:22,114 --> 00:05:25,868 他有超厉害的DJ实力 也很热爱这个工作 73 00:05:26,160 --> 00:05:30,081 不过我很重视不可以翘课 我有主意了 74 00:05:30,373 --> 00:05:31,874 -我应该做什么? -点早午餐吃 75 00:05:33,209 --> 00:05:35,211 -嗨 哈利 -嗨 琪芙 76 00:05:35,378 --> 00:05:37,671 听着 校长派我们来找你 77 00:05:37,922 --> 00:05:42,468 不过看到你超赞的才华 我们绝对不会打你小报告 78 00:05:42,718 --> 00:05:46,055 所以就跟我们回去 我们会说你是在梦游 79 00:05:46,430 --> 00:05:49,308 -好好吃 -我不可以回学校 80 00:05:49,642 --> 00:05:52,395 只有这个时段我才可以放音乐 给真正的人听 81 00:05:52,603 --> 00:05:55,106 我是11点半DJ 在学校没上到的课 82 00:05:55,356 --> 00:05:57,149 会比我的艺术更重要吗? 83 00:05:58,150 --> 00:06:01,112 让我这样说好了 你应该就会懂 84 00:06:01,445 --> 00:06:04,490 给我下音乐...乐 85 00:06:04,740 --> 00:06:07,201 加油 琪芙 对不起 86 00:06:08,035 --> 00:06:10,413 你没上完数学课怎么会知道 87 00:06:10,413 --> 00:06:14,375 一张专辑剩下多少秒 88 00:06:15,418 --> 00:06:17,086 难道你不想毕业 89 00:06:17,211 --> 00:06:21,799 就可以戴上有小流苏的毕业帽 90 00:06:23,259 --> 00:06:26,971 如果你没学会拼“专业”这个词 91 00:06:27,096 --> 00:06:30,015 怎么会成为专业人士? 92 00:06:31,016 --> 00:06:37,606 如果你在地图上找不到世界 要怎么环游世界 93 00:06:37,815 --> 00:06:44,071 你一直翘课 我说得太快吗? 94 00:06:44,280 --> 00:06:50,244 让我再拼一次 你一直翘课 95 00:06:50,453 --> 00:06:54,039 我说得太快吗?让我再拼一次 96 00:06:54,748 --> 00:06:59,253 大家好 校长来到现场 学时下年轻人的流行语 97 00:06:59,545 --> 00:07:02,673 -糟糕 他怎么找到我们的? -很高兴你问我 98 00:07:03,299 --> 00:07:06,427 看一下那两张通行证 背面有窃听器 99 00:07:07,344 --> 00:07:10,514 你一直在翘课 哈利 你翘课好几个月了 100 00:07:10,681 --> 00:07:12,391 我受够了 你这个早午餐坏男孩 101 00:07:12,516 --> 00:07:16,687 我知道不酷 不过校规就是校规 你被退学了 102 00:07:17,146 --> 00:07:18,397 我的声音 听起来很酷 103 00:07:21,775 --> 00:07:24,862 你不可以让他退学 他有很大的潜力 104 00:07:25,863 --> 00:07:29,200 你一定要当DJ 哈利 发自内心的DJ 105 00:07:34,747 --> 00:07:39,084 我只是一个有梦想的小孩 难道你不懂 106 00:07:39,335 --> 00:07:42,213 我不能抗拒或否认一部分的自己 107 00:07:43,172 --> 00:07:46,759 只想做我喜欢的事 全心去做 108 00:07:47,176 --> 00:07:50,513 难道你不知道有使命感的心情 109 00:07:52,765 --> 00:07:57,102 我曾是一个有梦想的小孩 所以我懂 110 00:07:57,311 --> 00:08:00,814 我不能隐藏或否认那是我的一部分 111 00:08:00,981 --> 00:08:03,067 我就做我喜欢的事 112 00:08:03,234 --> 00:08:04,860 全心去做 113 00:08:05,027 --> 00:08:08,656 所以我知道有使命感的心情 114 00:08:08,781 --> 00:08:12,576 使命感...使命感 115 00:08:12,743 --> 00:08:15,704 我也要一起唱 好吧 116 00:08:17,289 --> 00:08:20,876 我们只是有使命感的小孩 117 00:08:21,126 --> 00:08:24,713 我们只是有使命感的小孩 118 00:08:25,005 --> 00:08:28,717 我们只是有使命感的小孩 119 00:08:29,343 --> 00:08:33,430 我们只是有使命感的小孩 120 00:08:35,182 --> 00:08:38,936 我们只是有使命感的小孩 121 00:08:39,228 --> 00:08:51,282 我们只是有使命感的小孩 122 00:08:51,407 --> 00:08:56,370 我们只是有使命感的小孩 123 00:08:56,370 --> 00:08:57,955 留在学校 124 00:08:58,747 --> 00:09:00,040 {\an8}你怎么... 125 00:09:01,083 --> 00:09:03,168 所以哈利可以回到学校? 126 00:09:03,377 --> 00:09:06,005 不是 他一定会被退学 127 00:09:06,005 --> 00:09:08,841 -什么? -对 那首歌非常激励人心 128 00:09:08,966 --> 00:09:10,884 我的使命是成为最优秀的校长 129 00:09:11,010 --> 00:09:13,971 所以我不会对这个学生心软 好校长就是这样做 130 00:09:14,179 --> 00:09:15,431 -可是... -没关系 琪芙 131 00:09:15,806 --> 00:09:18,642 我不可以当DJ 我也不想回来 132 00:09:18,767 --> 00:09:21,687 -我不想你回来 -够了 133 00:09:29,653 --> 00:09:30,571 他来了 134 00:09:33,324 --> 00:09:36,785 没错 就是我本人 佛朗·宾哥 135 00:09:37,036 --> 00:09:40,956 桌镇杰出的早午餐DJ经纪人 136 00:09:41,915 --> 00:09:43,792 我的老天鹅 137 00:09:43,917 --> 00:09:48,130 我想当你的经纪人 哈利 不过我的艺人没有退学生 138 00:09:48,380 --> 00:09:51,717 我的DJ教育程度都很高 大家都知道这个事实 139 00:09:52,134 --> 00:09:53,677 这是我从小到大最糟的一天 140 00:09:53,844 --> 00:09:58,140 有人要请我 结果我不可以接受 因为我被退学? 141 00:09:58,349 --> 00:10:01,060 琪芙 你说得对 不过现在太迟了 142 00:10:01,560 --> 00:10:03,354 我想我永远都不可以环游世界 143 00:10:03,479 --> 00:10:06,190 因为我在地图上找不到世界 144 00:10:09,568 --> 00:10:14,698 什么样的笨校长 会让这么有才华的松鼠退学? 145 00:10:14,990 --> 00:10:16,909 是那只开口闭口校规的鸟 146 00:10:17,242 --> 00:10:19,119 抱歉 可不可以就让我离开 147 00:10:20,204 --> 00:10:23,040 佛朗·宾哥 你好大只 148 00:10:24,291 --> 00:10:28,295 哈利 如果你愿意回来继续注册 我会很欣慰 149 00:10:30,714 --> 00:10:32,132 你可以回到学校 150 00:10:33,967 --> 00:10:37,054 佛朗·宾哥先生 我的朋友哈利从现在开始 151 00:10:37,054 --> 00:10:40,683 -只会表演星期天早午餐时段 -好主意 152 00:10:42,226 --> 00:10:44,478 安排一下 企鹅先生 153 00:10:48,774 --> 00:10:52,945 所以问题就是 这对大陆其他地方... 154 00:10:53,320 --> 00:10:54,238 喂 155 00:10:55,698 --> 00:10:58,242 -对不起 -继续上课 156 00:10:59,410 --> 00:11:03,247 这对大陆其他地方代表什么意思? 157 00:11:07,292 --> 00:11:10,504 我们只是有使命感的小孩 158 00:11:10,671 --> 00:11:14,007 我们只是有使命感的小孩