1
00:00:03,046 --> 00:00:03,963
琪芙
2
00:00:05,173 --> 00:00:06,215
琪芙 琪芙
3
00:00:07,133 --> 00:00:08,426
琪芙...琪芙
4
00:00:08,926 --> 00:00:10,511
琪芙...琪芙
5
00:00:10,887 --> 00:00:14,348
琪芙...琪芙
6
00:00:14,515 --> 00:00:19,687
琪芙...琪芙
7
00:00:19,687 --> 00:00:26,027
小松鼠的欢乐生活
8
00:00:26,778 --> 00:00:30,031
{\an8}由企鹅咖啡馆赞助
来这里就像到餐厅
9
00:00:30,031 --> 00:00:31,365
{\an8}早午餐DJ
10
00:00:31,741 --> 00:00:34,410
{\an8}这些小孩知道他们有多幸运吗?
11
00:00:34,619 --> 00:00:37,163
{\an8}有我当他们的老师
12
00:00:37,497 --> 00:00:39,082
有时候我想知道...
13
00:00:40,792 --> 00:00:43,878
刚讲到哪里?对了 暖嗓
14
00:00:44,420 --> 00:00:47,840
红皮革 黄皮革 红皮革 黄皮革
15
00:00:48,174 --> 00:00:54,138
红皮革 黄皮革
独特的牦牛 独特的牦牛
16
00:00:55,098 --> 00:00:59,560
-贝瑞 那不是你哥哈利吗?
-对
17
00:01:00,019 --> 00:01:02,480
我...我觉得他在跳绳
18
00:01:02,772 --> 00:01:05,358
太好了 跳绳很健康
19
00:01:06,317 --> 00:01:11,906
不是...他在翘课 拿他的教育开玩笑
20
00:01:12,281 --> 00:01:13,366
糟了
21
00:01:13,741 --> 00:01:14,951
没错 很好
22
00:01:14,951 --> 00:01:16,327
不是...不是
23
00:01:17,411 --> 00:01:19,205
邦斯 查特利 出来说句话?
24
00:01:19,664 --> 00:01:21,290
你会得到的
25
00:01:22,333 --> 00:01:23,668
我们有闯祸吗?
26
00:01:24,001 --> 00:01:26,337
没有 你们在走廊
27
00:01:27,046 --> 00:01:28,881
好 幽默够了 我就直接说了
28
00:01:28,881 --> 00:01:30,591
我喜欢你们两个说翘课的事
29
00:01:30,591 --> 00:01:31,551
你怎么...
30
00:01:31,551 --> 00:01:33,761
我窃听所有的教室
什么都逃不过我的法耳
31
00:01:36,222 --> 00:01:39,517
我有特别任务要给你们两个
这几个星期哈利都在躲我
32
00:01:39,517 --> 00:01:41,978
我要你们跟踪他 查出他到底
33
00:01:42,103 --> 00:01:44,063
闯出什么祸 再回报给我
34
00:01:44,397 --> 00:01:48,067
闯祸?我相信哈利要离开一定有理由
35
00:01:48,276 --> 00:01:52,697
那就查出是什么理由
拿去 这是全通证
36
00:01:53,114 --> 00:01:54,490
要用生命保护
37
00:01:55,074 --> 00:01:59,203
{\an8}有了全通证
上课时间就可以在外面自由走动
38
00:02:03,124 --> 00:02:04,917
虽然没必要 可是我喜欢
39
00:02:05,751 --> 00:02:07,170
桌镇中学
40
00:02:07,753 --> 00:02:09,130
我不太确定
41
00:02:12,758 --> 00:02:15,887
阿贝 要是我们可以让哈利 回到学习快车上
42
00:02:16,262 --> 00:02:18,389
他毕业时就会在台上感谢我们
43
00:02:19,265 --> 00:02:21,684
那样我喜欢
44
00:02:22,727 --> 00:02:25,396
南方大陆伟大的橡胶潮
45
00:02:25,521 --> 00:02:28,065
在1900年初期 有什么事?
46
00:02:32,320 --> 00:02:33,905
不好意思 来 请进来
47
00:02:34,947 --> 00:02:38,367
-有力
-我们要看一下那个窗户
48
00:02:49,754 --> 00:02:51,505
贝瑞 你看 有脚印
49
00:03:05,019 --> 00:03:09,732
早午餐 这个星期二在企鹅咖啡馆
“DJ 11:30”会来表演
50
00:03:09,982 --> 00:03:11,525
谁会翘课去吃早午餐?
51
00:03:11,734 --> 00:03:13,486
早午餐坏男孩
52
00:03:13,694 --> 00:03:15,112
{\an8}企鹅咖啡馆
53
00:03:21,744 --> 00:03:23,329
-他进去了
-我们走
54
00:03:27,750 --> 00:03:29,502
这个地方满满都是人
55
00:03:30,169 --> 00:03:33,047
好 他在哪里?对 吃点东西 搭档
56
00:03:33,047 --> 00:03:35,383
我们要搜遍这个地方的每个角落
57
00:03:40,429 --> 00:03:41,514
好 我们走
58
00:04:00,533 --> 00:04:03,536
{\an8}桌镇时报
有东西 有东西!
59
00:04:09,625 --> 00:04:11,544
他一定是溜走了
60
00:04:11,919 --> 00:04:14,797
校长一定会不高兴
61
00:04:15,506 --> 00:04:20,636
十 九 八 七 六 五!
62
00:04:20,761 --> 00:04:22,138
天啊 发生什么事?
63
00:04:22,471 --> 00:04:25,224
是要下某种重节奏吗?
64
00:04:25,224 --> 00:04:26,350
你看
65
00:04:46,746 --> 00:04:50,499
不可以被这个酷音乐吸过去
我们要找到哈利
66
00:04:54,545 --> 00:04:56,297
-不过要怎么...
-贝瑞
67
00:05:06,974 --> 00:05:08,059
哈利?
68
00:05:10,144 --> 00:05:13,356
我是DJ 11:30 谢谢大家捧场 稍作休息一下
69
00:05:13,481 --> 00:05:15,691
慢用你的早午餐
70
00:05:17,401 --> 00:05:19,612
-贝瑞 我好挣扎
-是因为跳舞的原因吗?
71
00:05:19,779 --> 00:05:21,947
不是 是情绪的挣扎 我不想打哈利的小报告
72
00:05:22,114 --> 00:05:25,868
他有超厉害的DJ实力
也很热爱这个工作
73
00:05:26,160 --> 00:05:30,081
不过我很重视不可以翘课
我有主意了
74
00:05:30,373 --> 00:05:31,874
-我应该做什么?
-点早午餐吃
75
00:05:33,209 --> 00:05:35,211
-嗨 哈利
-嗨 琪芙
76
00:05:35,378 --> 00:05:37,671
听着 校长派我们来找你
77
00:05:37,922 --> 00:05:42,468
不过看到你超赞的才华
我们绝对不会打你小报告
78
00:05:42,718 --> 00:05:46,055
所以就跟我们回去
我们会说你是在梦游
79
00:05:46,430 --> 00:05:49,308
-好好吃
-我不可以回学校
80
00:05:49,642 --> 00:05:52,395
只有这个时段我才可以放音乐
给真正的人听
81
00:05:52,603 --> 00:05:55,106
我是11点半DJ 在学校没上到的课
82
00:05:55,356 --> 00:05:57,149
会比我的艺术更重要吗?
83
00:05:58,150 --> 00:06:01,112
让我这样说好了 你应该就会懂
84
00:06:01,445 --> 00:06:04,490
给我下音乐...乐
85
00:06:04,740 --> 00:06:07,201
加油 琪芙 对不起
86
00:06:08,035 --> 00:06:10,413
你没上完数学课怎么会知道
87
00:06:10,413 --> 00:06:14,375
一张专辑剩下多少秒
88
00:06:15,418 --> 00:06:17,086
难道你不想毕业
89
00:06:17,211 --> 00:06:21,799
就可以戴上有小流苏的毕业帽
90
00:06:23,259 --> 00:06:26,971
如果你没学会拼“专业”这个词
91
00:06:27,096 --> 00:06:30,015
怎么会成为专业人士?
92
00:06:31,016 --> 00:06:37,606
如果你在地图上找不到世界 要怎么环游世界
93
00:06:37,815 --> 00:06:44,071
你一直翘课 我说得太快吗?
94
00:06:44,280 --> 00:06:50,244
让我再拼一次 你一直翘课
95
00:06:50,453 --> 00:06:54,039
我说得太快吗?让我再拼一次
96
00:06:54,748 --> 00:06:59,253
大家好 校长来到现场 学时下年轻人的流行语
97
00:06:59,545 --> 00:07:02,673
-糟糕 他怎么找到我们的?
-很高兴你问我
98
00:07:03,299 --> 00:07:06,427
看一下那两张通行证
背面有窃听器
99
00:07:07,344 --> 00:07:10,514
你一直在翘课
哈利 你翘课好几个月了
100
00:07:10,681 --> 00:07:12,391
我受够了 你这个早午餐坏男孩
101
00:07:12,516 --> 00:07:16,687
我知道不酷 不过校规就是校规 你被退学了
102
00:07:17,146 --> 00:07:18,397
我的声音 听起来很酷
103
00:07:21,775 --> 00:07:24,862
你不可以让他退学 他有很大的潜力
104
00:07:25,863 --> 00:07:29,200
你一定要当DJ 哈利 发自内心的DJ
105
00:07:34,747 --> 00:07:39,084
我只是一个有梦想的小孩 难道你不懂
106
00:07:39,335 --> 00:07:42,213
我不能抗拒或否认一部分的自己
107
00:07:43,172 --> 00:07:46,759
只想做我喜欢的事 全心去做
108
00:07:47,176 --> 00:07:50,513
难道你不知道有使命感的心情
109
00:07:52,765 --> 00:07:57,102
我曾是一个有梦想的小孩 所以我懂
110
00:07:57,311 --> 00:08:00,814
我不能隐藏或否认那是我的一部分
111
00:08:00,981 --> 00:08:03,067
我就做我喜欢的事
112
00:08:03,234 --> 00:08:04,860
全心去做
113
00:08:05,027 --> 00:08:08,656
所以我知道有使命感的心情
114
00:08:08,781 --> 00:08:12,576
使命感...使命感
115
00:08:12,743 --> 00:08:15,704
我也要一起唱 好吧
116
00:08:17,289 --> 00:08:20,876
我们只是有使命感的小孩
117
00:08:21,126 --> 00:08:24,713
我们只是有使命感的小孩
118
00:08:25,005 --> 00:08:28,717
我们只是有使命感的小孩
119
00:08:29,343 --> 00:08:33,430
我们只是有使命感的小孩
120
00:08:35,182 --> 00:08:38,936
我们只是有使命感的小孩
121
00:08:39,228 --> 00:08:51,282
我们只是有使命感的小孩
122
00:08:51,407 --> 00:08:56,370
我们只是有使命感的小孩
123
00:08:56,370 --> 00:08:57,955
留在学校
124
00:08:58,747 --> 00:09:00,040
{\an8}你怎么...
125
00:09:01,083 --> 00:09:03,168
所以哈利可以回到学校?
126
00:09:03,377 --> 00:09:06,005
不是 他一定会被退学
127
00:09:06,005 --> 00:09:08,841
-什么?
-对 那首歌非常激励人心
128
00:09:08,966 --> 00:09:10,884
我的使命是成为最优秀的校长
129
00:09:11,010 --> 00:09:13,971
所以我不会对这个学生心软
好校长就是这样做
130
00:09:14,179 --> 00:09:15,431
-可是...
-没关系 琪芙
131
00:09:15,806 --> 00:09:18,642
我不可以当DJ 我也不想回来
132
00:09:18,767 --> 00:09:21,687
-我不想你回来
-够了
133
00:09:29,653 --> 00:09:30,571
他来了
134
00:09:33,324 --> 00:09:36,785
没错 就是我本人 佛朗·宾哥
135
00:09:37,036 --> 00:09:40,956
桌镇杰出的早午餐DJ经纪人
136
00:09:41,915 --> 00:09:43,792
我的老天鹅
137
00:09:43,917 --> 00:09:48,130
我想当你的经纪人 哈利 不过我的艺人没有退学生
138
00:09:48,380 --> 00:09:51,717
我的DJ教育程度都很高
大家都知道这个事实
139
00:09:52,134 --> 00:09:53,677
这是我从小到大最糟的一天
140
00:09:53,844 --> 00:09:58,140
有人要请我 结果我不可以接受
因为我被退学?
141
00:09:58,349 --> 00:10:01,060
琪芙 你说得对 不过现在太迟了
142
00:10:01,560 --> 00:10:03,354
我想我永远都不可以环游世界
143
00:10:03,479 --> 00:10:06,190
因为我在地图上找不到世界
144
00:10:09,568 --> 00:10:14,698
什么样的笨校长
会让这么有才华的松鼠退学?
145
00:10:14,990 --> 00:10:16,909
是那只开口闭口校规的鸟
146
00:10:17,242 --> 00:10:19,119
抱歉 可不可以就让我离开
147
00:10:20,204 --> 00:10:23,040
佛朗·宾哥 你好大只
148
00:10:24,291 --> 00:10:28,295
哈利 如果你愿意回来继续注册 我会很欣慰
149
00:10:30,714 --> 00:10:32,132
你可以回到学校
150
00:10:33,967 --> 00:10:37,054
佛朗·宾哥先生
我的朋友哈利从现在开始
151
00:10:37,054 --> 00:10:40,683
-只会表演星期天早午餐时段
-好主意
152
00:10:42,226 --> 00:10:44,478
安排一下 企鹅先生
153
00:10:48,774 --> 00:10:52,945
所以问题就是 这对大陆其他地方...
154
00:10:53,320 --> 00:10:54,238
喂
155
00:10:55,698 --> 00:10:58,242
-对不起
-继续上课
156
00:10:59,410 --> 00:11:03,247
这对大陆其他地方代表什么意思?
157
00:11:07,292 --> 00:11:10,504
我们只是有使命感的小孩
158
00:11:10,671 --> 00:11:14,007
我们只是有使命感的小孩