1 00:00:04,756 --> 00:00:08,593 {\an8}- Je čas. - Už je ráno? 2 00:00:08,760 --> 00:00:14,474 {\an8}Áno! Vstávaj nech sme prví pred všetkými tými... ľuďmi? 3 00:00:14,641 --> 00:00:16,643 Nikto tu nie je? 4 00:00:16,809 --> 00:00:19,354 Budeme si vyberať ako prví na veľtrhu práce. 5 00:00:19,520 --> 00:00:22,482 Najlepšie letné brigády sa rýchlo obsadzujú! 6 00:00:22,649 --> 00:00:23,983 Ale nie. 7 00:00:24,984 --> 00:00:27,195 Deň brigád je už otvorený. 8 00:00:28,321 --> 00:00:29,656 Nestoj mi v ceste! 9 00:00:30,740 --> 00:00:31,950 Poďme! 10 00:00:33,159 --> 00:00:35,912 {\an8}- Lak na nechty! - Indie Wrestlingový novinár! 11 00:00:36,246 --> 00:00:37,830 Modelka! 12 00:00:38,122 --> 00:00:40,458 Poď, Barry! 13 00:00:40,458 --> 00:00:42,585 MESTO HALL 14 00:00:42,752 --> 00:00:44,254 Nie je neskoro, však? 15 00:00:44,420 --> 00:00:48,132 Sú ešte voľné miesta na letnú brigádu na radnici? 16 00:00:48,299 --> 00:00:51,970 Nikto sa ešte neprihlásil? Hej, Reggie! Ideš do toho? 17 00:00:52,136 --> 00:00:56,599 Hej, Renée, ty, ja, radnica. Čo povieš? 18 00:00:56,766 --> 00:01:01,020 Nie. Mám... stretnutie. 19 00:01:01,187 --> 00:01:03,189 {\an8}BYŤ SMETIAROM! 20 00:01:05,817 --> 00:01:07,110 Barry! 21 00:01:08,236 --> 00:01:11,197 To nikto nevidí ten potenciál občianskeho zamestnania? 22 00:01:11,364 --> 00:01:16,452 Ako zamestnanec Table Townu, môžeš pomôcť tabletovčanom. 23 00:01:16,619 --> 00:01:19,455 Pýtam sa ťa, čo je zábavnejšie ako toto? 24 00:01:19,622 --> 00:01:23,418 Robiť to so svojím najlepším kamarátom. Čo tam po snoch? 25 00:01:23,584 --> 00:01:26,879 To je ten duch. Úrad, už ideme. 26 00:01:27,046 --> 00:01:28,381 Kam to mám teraz dať? 27 00:01:28,548 --> 00:01:31,175 {\an8}Sem, kam sa dávajú veci, ktoré už nepotrebujete? 28 00:01:31,342 --> 00:01:34,345 {\an8}Ako by sa to hovorovo volalo? 29 00:01:34,512 --> 00:01:37,056 Pripravte sa, deti. 30 00:01:37,223 --> 00:01:40,310 Na svet plný zázrakov a veselosti. 31 00:01:40,476 --> 00:01:44,188 Vitajte v... Mestskej radnici! 32 00:01:48,443 --> 00:01:51,321 Páni, to je proste... páni. 33 00:01:51,487 --> 00:01:52,488 Áno, ja viem. 34 00:01:52,655 --> 00:01:57,243 Človek by si myslel, že to kúzlo vyprchá, ale to sa nikdy nestane. 35 00:01:57,410 --> 00:02:01,539 A ak potrebuješ moju pomoc, dvere mám vždy otvorené. 36 00:02:01,706 --> 00:02:06,419 V meste Ha... sme rodina. Ahoj, čo tu robíte? 37 00:02:06,586 --> 00:02:09,630 - Vrátili sme sa po svoje veci. - Nekonečný príbeh. 38 00:02:09,797 --> 00:02:12,592 Stavím sa, že ste tu obaja, aby ste prosili o prácu. 39 00:02:12,759 --> 00:02:14,469 - Prosíte? - Nie. 40 00:02:14,635 --> 00:02:19,223 Je mi to jedno. Mám novú pracovnú rodinu, ktorá vás nahradí. 41 00:02:19,390 --> 00:02:21,684 Veľa šťastia. Budete ho potrebovať. 42 00:02:24,145 --> 00:02:26,022 - Prečo odišli? - Odišli. 43 00:02:26,189 --> 00:02:29,567 Povedali, že so mnou nie je zábava. Vôbec ma to nezranilo. 44 00:02:29,734 --> 00:02:31,486 Už žiadne otázky! 45 00:02:33,863 --> 00:02:35,782 Milujem to! 46 00:02:37,658 --> 00:02:41,329 Nie je to tu podľa mojich predstáv, ale vyzerá to sľubne. 47 00:02:41,496 --> 00:02:47,168 Počkaj, kým začnú niečo ľudia potrebovať a my budeme hrdinovia. 48 00:02:48,169 --> 00:02:50,546 - Potrebujem pomoc. - Áno. Je to tu. 49 00:02:50,713 --> 00:02:52,090 Ako vám pomôžeme, pane? 50 00:02:52,256 --> 00:02:54,550 Nefunguje semafor, už deväť rokov. 51 00:02:54,717 --> 00:02:55,885 Pod ním stoja ľudia, 52 00:02:56,052 --> 00:02:58,096 čo nevideli rodiny takmer desať rokov! 53 00:02:58,262 --> 00:03:01,974 Áno. Dobre.., pomôžeme vám s tým, pane. 54 00:03:02,141 --> 00:03:03,976 Jedna nová žiarovka, už to bude! 55 00:03:05,144 --> 00:03:07,772 Kiff. Zlatučká Kiff. 56 00:03:07,939 --> 00:03:12,110 Nemôžeš len tak vybrať žiarovku. Musíš vyplniť formulár 43A. 57 00:03:12,276 --> 00:03:14,695 Samozrejme. Prepáčte. 58 00:03:14,862 --> 00:03:16,948 Nesprávne Kiff. 59 00:03:17,115 --> 00:03:19,492 Keby sme aj my ostatní boli takí nevinní. 60 00:03:19,659 --> 00:03:22,662 Formulár 43A spúšťa 9G7. 61 00:03:22,829 --> 00:03:26,290 Koľko formulárov treba na výmenu žiarovky? 62 00:03:27,291 --> 00:03:30,128 Vtipné. Ale úplne vážne, ešte 30. 63 00:03:31,254 --> 00:03:34,507 - A hotovo. - Koniec, teraz môžeme... 64 00:03:34,674 --> 00:03:37,427 Ešte jedna vec... musíte písať len čiernou. 65 00:03:37,593 --> 00:03:40,847 Ospravedlňujeme sa! Ja pravidlá nevytváram. 66 00:03:41,013 --> 00:03:43,599 Počkať, veď ja ich stanovujem. 67 00:03:43,766 --> 00:03:47,520 Takže, musíme začať odznova? 68 00:03:50,940 --> 00:03:53,860 Dokončili ste všetky papiere? Dobrá práca! 69 00:03:54,026 --> 00:03:56,237 Môžeš mať toľko žiaroviek, koľko chceš. 70 00:03:56,404 --> 00:03:58,072 - No... - Dobre. 71 00:04:09,125 --> 00:04:11,919 Naozaj sme pomohli tej skartovačke... Teda, Barrymu. 72 00:04:12,086 --> 00:04:14,505 To je v poriadku, skartovač... teda Kiff. 73 00:04:18,009 --> 00:04:20,219 - Ahoj, sme zamilovaní. - To je skvelé. 74 00:04:20,386 --> 00:04:23,556 - A chceme sa vziať. - Ešte lepšie. 75 00:04:23,723 --> 00:04:28,352 Takže je tu, 36 formulárov na vyplnenie a spracovanie potrvá... 76 00:04:28,519 --> 00:04:30,897 - Osem rokov? - Osem rokov! 77 00:04:31,063 --> 00:04:34,358 To nie je možné, aby naša láska čakala tak dlho. 78 00:04:38,362 --> 00:04:41,407 Teraz vás vyhlasujem za manželov, delfín a delfínka. 79 00:04:41,574 --> 00:04:43,117 Môžete sa pobozkať. 80 00:05:02,094 --> 00:05:03,721 Áno! 81 00:05:21,447 --> 00:05:26,702 - Existuje lepší pocit ako tento? - Máš pravdu. 82 00:05:27,787 --> 00:05:31,165 Mám niečo na srdci, čo sa týka vás dvoch. 83 00:05:32,708 --> 00:05:36,128 Nikdy ste mi nepovedali. že ste takí dobrí v papierovaní! 84 00:05:39,257 --> 00:05:43,094 Vy dvaja ste jednoducho najlepší, lepší než starí zamestnanci. 85 00:05:43,261 --> 00:05:47,848 Banda nevďačníkov, ktorí mi vôbec nechýbajú. Páni! 86 00:05:48,015 --> 00:05:52,228 Čas letí. Dobre, zajtra pozakladáme papiere do archívu. 87 00:05:52,395 --> 00:05:56,190 - Do archívu? - Kiff. Nasleduj ma. 88 00:05:56,357 --> 00:05:58,401 Toto je archív. 89 00:06:01,153 --> 00:06:04,073 Krása, však? 90 00:06:04,240 --> 00:06:08,869 Zajtra vám ukážem, ako sa archivuje každý formulár, ktorý ste vyplnili. 91 00:06:10,121 --> 00:06:11,706 Dobrú noc. 92 00:06:11,872 --> 00:06:14,000 Čo budeme robiť? 93 00:06:14,166 --> 00:06:16,877 Ak na to prídu nebudeme môcť pomáhať občanom! 94 00:06:17,044 --> 00:06:20,673 - Počkaj, mám plán. - Vďakabohu. 95 00:06:20,840 --> 00:06:24,844 - Ale bude to fungovať? - Na premýšľanie nie je čas. 96 00:06:36,022 --> 00:06:39,692 Sakra, to je trefa do čierneho. Čo teraz? 97 00:06:39,859 --> 00:06:41,986 - Čo? - No, aký je zvyšok tvojho plánu? 98 00:06:42,153 --> 00:06:44,572 Aha, to bolo ono. Všetko skartovať. 99 00:06:45,990 --> 00:06:49,493 Toto je oveľa horšie. Prečo sme si mysleli, že to pomôže? 100 00:06:51,037 --> 00:06:55,291 Myslím, že som na skartovaní závislý. Toto je volanie o pomoc. 101 00:06:55,458 --> 00:06:59,670 Dobre. Nepodliehaj panike. Mám ďalší nápad. Dobrý nápad. 102 00:06:59,837 --> 00:07:02,048 Zahŕňa skartovanie? 103 00:07:02,214 --> 00:07:06,469 Nie, Barry! Toto to všetko vyrieši. Teraz počúvaj. 104 00:07:11,932 --> 00:07:14,393 Už je otvorené? 105 00:07:15,603 --> 00:07:18,064 Čo sa tu stalo? 106 00:07:19,482 --> 00:07:21,233 Okradli nás! 107 00:07:23,152 --> 00:07:26,113 Zobrali všetky papiere, ktoré sme včera vyplnili! 108 00:07:26,280 --> 00:07:30,451 - Ktoré určite existovali! - To je môj signál. 109 00:07:30,618 --> 00:07:33,287 Prečo? 110 00:07:33,454 --> 00:07:36,290 Kto nám ukradol papiere? 111 00:07:36,457 --> 00:07:39,627 Ešte že máme bezpečnostné kamery. 112 00:07:45,049 --> 00:07:48,135 No, som rád, že sa nikomu nič nestalo. 113 00:07:49,762 --> 00:07:51,222 To bolo utrpenie. 114 00:07:51,389 --> 00:07:55,267 Dáme si kúsok žuvačky bez príchute na upokojenie. 115 00:07:56,560 --> 00:07:58,729 Nie? Nechutí vám to. 116 00:07:58,896 --> 00:08:01,941 Hej, vedeli ste, že tu dole je skartovačka? 117 00:08:02,108 --> 00:08:05,861 Nezvládne toho veľa, ale pokojne ju použite na malé papiere. 118 00:08:06,028 --> 00:08:07,321 Takto! 119 00:08:11,283 --> 00:08:12,410 Čo to? 120 00:08:12,576 --> 00:08:17,164 Škoda, že zlodeji neukradli aj skartovačku, však? 121 00:08:26,298 --> 00:08:31,470 Túto formu by som poznal kdekoľvek. A17-34B! 122 00:08:32,888 --> 00:08:36,559 Čo sa ti stalo? 123 00:08:36,726 --> 00:08:40,479 Nebol tam žiadny nosatý lupič! Boli ste to vy dvaja! 124 00:08:40,646 --> 00:08:44,233 Skartovali ste všetky papiere! Máte padáka! 125 00:08:44,400 --> 00:08:45,693 A pozrite sa. 126 00:08:45,860 --> 00:08:50,823 Obyvatelia mesta sú takí nahnevaní, že vytvorili nahnevaný dav. 127 00:08:50,990 --> 00:08:55,286 Čo... my nie sme nahnevaný dav. Prišli sme sa poďakovať. 128 00:08:55,453 --> 00:08:57,621 Vaše poďakovanie? 129 00:08:57,788 --> 00:09:01,917 Keby nebolo týchto dvoch, stále by som bol uväznený. 130 00:09:02,084 --> 00:09:07,965 Ďakujem, že ste priviedli otca domov z rozbitého semaforu. 131 00:09:09,133 --> 00:09:12,595 A ja by som stále plávala v bazéne bez vody. 132 00:09:12,762 --> 00:09:17,141 A keby nebolo Kiff a Barryho, nikdy by sme sa nemohli vziať. 133 00:09:17,308 --> 00:09:20,102 Naše manželstvo síce trvá len jeden deň, 134 00:09:20,269 --> 00:09:24,356 ale stále sme im vďační. 135 00:09:24,523 --> 00:09:29,111 Vidíte, pán Glarbin. Toto je to, o čom radnica naozaj je. 136 00:09:29,278 --> 00:09:32,698 Nie je to o vyplnení formulára. 137 00:09:32,865 --> 00:09:37,703 Je to o pomoci našim občanom. O šírení dobrej nálady 138 00:09:37,870 --> 00:09:40,831 a trávení času s ľuďmi, ktorých máte najradšej, 139 00:09:40,998 --> 00:09:43,417 so svojou pracovnou rodinou. 140 00:09:45,628 --> 00:09:47,880 Moji bývalí zamestnanci. 141 00:09:48,047 --> 00:09:51,592 - Čo tu robíte? - Chceme naspäť svoje miesto. 142 00:09:51,759 --> 00:09:54,678 - Hovorili ste, že to tu nenávidíte. - Toto sme chceli. 143 00:09:54,845 --> 00:09:58,599 Toto je to, o čo sme žiadali. Raz za čas trochu zábavy. 144 00:09:58,766 --> 00:10:02,019 Teda, konfetový večierok? 145 00:10:03,103 --> 00:10:06,565 No, vo svetle týchto srdcervúcich udalostí, 146 00:10:06,732 --> 00:10:10,820 sľubujem, že môžete používať akékoľvek farebné pero. 147 00:10:10,986 --> 00:10:14,698 - Ja použijem modré. - Čože, nebuďme príliš divokí. 148 00:10:14,865 --> 00:10:16,992 Je to zázrak dňa kariéry. 149 00:10:17,159 --> 00:10:20,538 Práca nám žehnaj, všetkým. 150 00:10:27,878 --> 00:10:29,630 Chcel som vám dať prácu, 151 00:10:29,797 --> 00:10:32,466 ale keď sa mi vrátili zamestnanci už nie je miesto. 152 00:10:32,633 --> 00:10:35,386 Vlastne som tu nikdy nechcel pracovať. 153 00:10:35,553 --> 00:10:38,013 Máte vy dvaja záložnú brigádu na zvyšok leta? 154 00:10:38,180 --> 00:10:39,682 Myslím, že áno. 155 00:11:10,212 --> 00:11:12,214 Preklad titulkov: dusana.zvarovaagmail.com