1
00:00:00,210 --> 00:00:02,921
{\an8}ANNOUNCER: Brought to you
by Delfman's Dry Bread:
2
00:00:02,921 --> 00:00:05,131
{\an8}Want moisture?
Go jump in a lake.
3
00:00:05,131 --> 00:00:06,758
{\an8}We're freaking bread!
4
00:00:06,758 --> 00:00:08,343
{\an8}♪ Toast, toast ♪
5
00:00:08,343 --> 00:00:10,428
{\an8}♪ I've made some
Extra burnt toast ♪
6
00:00:10,428 --> 00:00:12,347
♪ I should have
Watched the toaster ♪
7
00:00:12,347 --> 00:00:14,766
♪ Instead of writing a song ♪
8
00:00:14,766 --> 00:00:15,976
(giggles)
9
00:00:19,020 --> 00:00:20,188
Mm.
10
00:00:20,188 --> 00:00:21,523
(coughs)
11
00:00:21,523 --> 00:00:23,441
You know what
this special food needs?
12
00:00:23,441 --> 00:00:24,943
A little sippy of OJ.
13
00:00:24,943 --> 00:00:27,153
Hey, who drank all the juice
14
00:00:27,153 --> 00:00:28,947
and just left
an empty container?
15
00:00:28,947 --> 00:00:31,241
BERYL: Hmm, if I had to guess?
16
00:00:31,241 --> 00:00:34,953
A certain pal of Kiff's,
has two big bunny ears,
17
00:00:34,953 --> 00:00:36,454
rhymes with "shmerry."
18
00:00:36,454 --> 00:00:38,206
Who? Barry?
19
00:00:38,206 --> 00:00:40,375
I know you're not talking
about my boy Barry
20
00:00:40,375 --> 00:00:41,793
behind his back right now.
21
00:00:41,793 --> 00:00:43,420
Sweetie, we love Barry.
22
00:00:43,420 --> 00:00:46,589
It's just, well,
that bunny loves his juice.
23
00:00:46,589 --> 00:00:47,924
My juice.
24
00:00:50,593 --> 00:00:51,928
(grunts)
25
00:00:55,807 --> 00:00:58,309
Kiff, the next time
you have Barry over,
26
00:00:58,309 --> 00:01:01,980
just ask him not to finish
all of our orange juice, okay?
27
00:01:01,980 --> 00:01:03,690
What? I do that?
28
00:01:03,690 --> 00:01:05,233
I'm in charge
of telling him that?
29
00:01:05,233 --> 00:01:06,735
You can handle it.
30
00:01:06,735 --> 00:01:10,572
Oh, look! Our neighbor
got a new garden gnome.
31
00:01:10,572 --> 00:01:11,990
- What?
- Wait!
32
00:01:11,990 --> 00:01:13,491
What exactly do I say to Barry?
33
00:01:13,491 --> 00:01:15,452
Is he trying
to out-gnome us?
34
00:01:15,452 --> 00:01:17,120
I never agreed to this!
35
00:01:18,163 --> 00:01:20,123
(Barry laughing)
36
00:01:20,123 --> 00:01:22,584
Okay, so I says
to Miss Deer Teacher:
37
00:01:22,584 --> 00:01:24,002
Pop quiz?
38
00:01:24,002 --> 00:01:26,087
How about some popcorn?
39
00:01:26,087 --> 00:01:27,630
(laughs)
40
00:01:27,630 --> 00:01:29,674
We got to keep
this laugh train going.
41
00:01:29,674 --> 00:01:31,009
Want to come over?
42
00:01:31,009 --> 00:01:32,469
You know I do.
43
00:01:32,469 --> 00:01:34,054
Mm. Oh.
44
00:01:34,054 --> 00:01:35,388
(smacks lips)
45
00:01:35,388 --> 00:01:37,599
Hmm, I'm suddenly
a little thirsty.
46
00:01:39,267 --> 00:01:42,020
Wait, I feel like there was
something I was supposed to do.
47
00:01:42,020 --> 00:01:44,606
Yup, a cold glass
of something fruity
48
00:01:44,606 --> 00:01:46,357
sure sounds good.
49
00:01:46,357 --> 00:01:48,651
Oh, what drink
am I thinking of, though?
50
00:01:48,651 --> 00:01:50,028
Made out of fruit--
51
00:01:50,028 --> 00:01:51,571
No, no, no.
52
00:01:51,571 --> 00:01:53,782
Hang on, I was trying
to remember something first.
53
00:01:53,782 --> 00:01:55,700
Oh, well,
probably wasn't important.
54
00:01:55,700 --> 00:01:57,494
Oh! Orange juice!
55
00:01:57,494 --> 00:01:59,162
Man, that was driving me crazy.
56
00:01:59,162 --> 00:02:00,330
(Barry laughs)
57
00:02:00,330 --> 00:02:01,998
I was like,
"Come on, brain!"
58
00:02:01,998 --> 00:02:03,750
- (laughs)
- Hey, Barry.
59
00:02:03,750 --> 00:02:05,460
I've got to talk to you
about something
60
00:02:05,460 --> 00:02:07,170
before we get
to my house.
61
00:02:07,170 --> 00:02:08,505
Ooh, fun. Lay it on me.
62
00:02:08,505 --> 00:02:10,048
- Uh...
- Hey, Billiam.
63
00:02:10,048 --> 00:02:11,716
I've got to talk to you
about something.
64
00:02:11,716 --> 00:02:13,718
It's no big deal,
but my dad said
65
00:02:13,718 --> 00:02:15,553
you need to start taking
your muddy shoes off
66
00:02:15,553 --> 00:02:17,138
before you come
into our house.
67
00:02:17,138 --> 00:02:19,516
What? Are you serious?
68
00:02:19,516 --> 00:02:20,850
(groans)
69
00:02:20,850 --> 00:02:22,227
Mud?
70
00:02:22,227 --> 00:02:24,771
Our friendship
is forever blemished!
71
00:02:24,771 --> 00:02:26,439
BARRY:
Yoo-hoo!
72
00:02:26,439 --> 00:02:27,982
What did you have
to talk to me about?
73
00:02:27,982 --> 00:02:30,235
KIFF:
Oh, Barry. I can't do this.
74
00:02:30,235 --> 00:02:32,779
He's just a delicate
little flower.
75
00:02:32,779 --> 00:02:34,906
(both sobbing)
76
00:02:34,906 --> 00:02:36,157
You're perfect.
77
00:02:36,157 --> 00:02:37,408
Don't change a thing.
78
00:02:37,408 --> 00:02:38,993
Oh! Oh, thank you for saying.
79
00:02:38,993 --> 00:02:41,496
Oh, I regret everything!
80
00:02:41,496 --> 00:02:42,914
(both sobbing)
81
00:02:44,415 --> 00:02:47,919
(lawn mower whirring)
82
00:03:00,306 --> 00:03:02,976
(lips smacking)
83
00:03:02,976 --> 00:03:04,644
You know what
we never do anymore?
84
00:03:04,644 --> 00:03:06,229
Hide-and-seek.
I'll hide.
85
00:03:06,229 --> 00:03:08,273
You stay right here
with your eyes closed
86
00:03:08,273 --> 00:03:10,358
and count to the highest number
you can think of.
87
00:03:10,358 --> 00:03:12,986
- Okay, go.
- One, two...
88
00:03:12,986 --> 00:03:14,445
This is tough.
89
00:03:16,614 --> 00:03:18,908
Whew! We have a whole fresh jug.
90
00:03:18,908 --> 00:03:20,368
Even on his thirstiest days,
91
00:03:20,368 --> 00:03:22,579
Barry never finishes
a whole jug.
92
00:03:22,579 --> 00:03:24,622
Now I can put off
the awkward convo.
93
00:03:24,622 --> 00:03:26,040
- Found you!
- Ah!
94
00:03:26,040 --> 00:03:28,376
Barry! What happened,
uh, to the counting?
95
00:03:28,376 --> 00:03:30,044
Oh, it's such a gorgeous day.
96
00:03:30,044 --> 00:03:31,838
I couldn't think past 12.
97
00:03:31,838 --> 00:03:34,382
Ooh! OJ.
98
00:03:34,382 --> 00:03:35,633
May I?
99
00:03:35,633 --> 00:03:37,510
Go for it, Bar.
Have a glass.
100
00:03:37,510 --> 00:03:39,053
One should be enough, right?
101
00:03:39,053 --> 00:03:40,847
We're just kids, after all,
102
00:03:40,847 --> 00:03:42,557
with kid stomachs.
103
00:03:42,557 --> 00:03:44,058
Beautifully put.
104
00:03:48,771 --> 00:03:51,065
Wait, this feels kind of rude.
105
00:03:51,065 --> 00:03:52,859
Drinking your family's juice
like this.
106
00:03:52,859 --> 00:03:54,360
It... it does?
107
00:03:54,360 --> 00:03:56,779
So you're aware?
108
00:03:56,779 --> 00:04:00,241
Kiff, it's glaringly obvious.
109
00:04:00,241 --> 00:04:03,494
You should be having
a glass with me!
110
00:04:03,494 --> 00:04:05,288
Oh. Uh, no.
111
00:04:05,288 --> 00:04:06,539
I don't need to waste--
112
00:04:06,539 --> 00:04:08,917
Uh, taste any juice.
113
00:04:08,917 --> 00:04:10,168
I insist.
114
00:04:10,168 --> 00:04:11,920
- Say when.
- When!
115
00:04:13,713 --> 00:04:16,799
Now, Barry, please drink
your one glass of juice
116
00:04:16,799 --> 00:04:18,968
so we can move on
and both stop thinking about it.
117
00:04:18,968 --> 00:04:21,304
Alrighty. Here I go.
118
00:04:21,304 --> 00:04:22,722
Whoops.
119
00:04:22,722 --> 00:04:24,307
Juice fingers.
120
00:04:24,307 --> 00:04:26,351
These things happen, right?
Take two!
121
00:04:28,561 --> 00:04:30,438
Jug's, uh, mostly full.
122
00:04:30,438 --> 00:04:33,316
I've just got to make sure Barry
actually drinks it this time.
123
00:04:33,316 --> 00:04:35,985
Uh, what you doing
over there, Bar?
124
00:04:35,985 --> 00:04:38,029
- (lawn mower whirring)
- That cool ponytail guy out there
125
00:04:38,029 --> 00:04:40,615
is just mowing the lawn
in the hot sun.
126
00:04:40,615 --> 00:04:43,201
- Doesn't he look thirsty?
- Who, the Pone?
127
00:04:43,201 --> 00:04:44,661
(gasps)
128
00:04:44,661 --> 00:04:46,329
Nah, he's always sweating
129
00:04:46,329 --> 00:04:48,122
and wiping his forehead
and smacking his lips--
130
00:04:48,122 --> 00:04:50,166
- Excuse me!
- Barry, no!
131
00:04:50,166 --> 00:04:54,379
The Pone? Would you care
for a refreshing glass of juice?
132
00:04:56,965 --> 00:05:00,093
Uh, you don't want
our sour old juice.
133
00:05:00,093 --> 00:05:01,344
(laughs nervously)
134
00:05:01,344 --> 00:05:02,553
How about a delicious cup
135
00:05:02,553 --> 00:05:04,097
of room-temp water
136
00:05:04,097 --> 00:05:06,975
from the pitcher my mom
keeps out on the counter?
137
00:05:06,975 --> 00:05:08,935
Someone say
sour old juice?
138
00:05:08,935 --> 00:05:10,687
That's the Pone's favorite.
139
00:05:10,687 --> 00:05:12,855
- Load me up.
- Here you go, my man.
140
00:05:12,855 --> 00:05:16,192
Courtesy of your neighbors,
the Chatterleys.
141
00:05:17,360 --> 00:05:19,279
Hey, these things happen.
142
00:05:19,279 --> 00:05:20,989
I just did the same thing.
143
00:05:20,989 --> 00:05:22,407
(laughing)
How about that?
144
00:05:22,407 --> 00:05:23,574
(both laugh)
145
00:05:23,574 --> 00:05:24,951
(giggling)
146
00:05:27,036 --> 00:05:28,830
(all laughing)
147
00:05:31,040 --> 00:05:33,501
- These things happen!
- These things happen!
148
00:05:33,501 --> 00:05:35,211
(both laugh)
149
00:05:45,263 --> 00:05:46,889
(both scream)
150
00:05:53,146 --> 00:05:55,398
- (sighs)
- What was wrong with those?
151
00:05:55,398 --> 00:05:57,525
Oh, it's bad luck
to drink an over-poured glass.
152
00:05:57,525 --> 00:05:58,860
I'm superstitious.
153
00:05:58,860 --> 00:06:00,111
(laughs)
154
00:06:01,779 --> 00:06:03,281
(screams)
155
00:06:03,281 --> 00:06:04,991
(flies buzzing)
156
00:06:07,994 --> 00:06:11,956
Let's pour one out for those
who have to go without juice.
157
00:06:11,956 --> 00:06:13,333
What?
158
00:06:13,333 --> 00:06:16,044
Protecting that jug of juice
is hard work.
159
00:06:17,670 --> 00:06:18,880
(sighs)
160
00:06:21,174 --> 00:06:22,925
Oh, no!
161
00:06:22,925 --> 00:06:24,469
What an afternoon
we're having.
162
00:06:24,469 --> 00:06:28,222
But this'll definitely
be the last glass.
163
00:06:28,222 --> 00:06:31,017
- Ah!
- We forgot the glass.
164
00:06:31,017 --> 00:06:33,436
Ugh, this is a disaster.
165
00:06:33,436 --> 00:06:34,979
Kiff, cheer up.
166
00:06:34,979 --> 00:06:37,648
Juice grows on trees.
167
00:06:37,648 --> 00:06:40,318
- Well, fruit, anyway.
- (car approaching)
168
00:06:41,778 --> 00:06:43,154
My mom's already home from work.
169
00:06:43,154 --> 00:06:44,989
That means it's dinnertime.
170
00:06:44,989 --> 00:06:47,867
It's the third Thursday
of the month: BLT night!
171
00:06:47,867 --> 00:06:50,995
Dad's definitely gonna want
a glass of OJ with his BLT.
172
00:06:50,995 --> 00:06:52,872
And when he finds the empty jug,
173
00:06:52,872 --> 00:06:55,708
they'll know I didn't have
the talk with Barry.
174
00:06:55,708 --> 00:06:57,335
(birds tweeting)
175
00:06:57,335 --> 00:06:59,754
(doorknob jiggling)
176
00:06:59,754 --> 00:07:01,089
Barry, go stall--
177
00:07:01,089 --> 00:07:02,632
I mean, greet my parents
at the door!
178
00:07:02,632 --> 00:07:03,841
Okay.
179
00:07:08,721 --> 00:07:09,806
(panting)
180
00:07:09,806 --> 00:07:13,518
Hi! Welcome home.
181
00:07:13,518 --> 00:07:16,145
I hope you party people
are ready for BLT night.
182
00:07:16,145 --> 00:07:17,939
Yeah!
183
00:07:21,025 --> 00:07:22,110
(gasps)
184
00:07:22,110 --> 00:07:23,820
Nice and full.
185
00:07:23,820 --> 00:07:25,196
Hey, I thought we drank
all the--
186
00:07:25,196 --> 00:07:26,572
(coughs)
187
00:07:26,572 --> 00:07:28,366
I could get used to this.
188
00:07:29,909 --> 00:07:31,452
(whispering)
Thank you.
189
00:07:35,498 --> 00:07:37,041
- What the...?
- Juice settles, hon.
190
00:07:37,041 --> 00:07:39,001
It probably
just needs a shake.
191
00:07:40,920 --> 00:07:42,296
(liquid sloshes)
192
00:07:43,548 --> 00:07:45,550
More, Dad.
Shake it more.
193
00:07:47,135 --> 00:07:50,096
(liquid sloshing)
194
00:07:50,096 --> 00:07:52,140
How long am I supposed
to keep shaking?
195
00:07:52,140 --> 00:07:53,558
Uh, nothing crazy.
196
00:07:53,558 --> 00:07:56,227
Just until Barry and I
are away at college.
197
00:07:59,439 --> 00:08:00,773
MARTIN:
That's it.
198
00:08:00,773 --> 00:08:02,108
I'm going down
199
00:08:02,108 --> 00:08:03,734
to that con artist
of a grocery store
200
00:08:03,734 --> 00:08:06,279
and giving them
a piece of my mind.
201
00:08:06,279 --> 00:08:08,614
Come on, everybody.
Toss your BLTs.
202
00:08:08,614 --> 00:08:10,491
We won't be eating dinner tonight.
203
00:08:10,491 --> 00:08:12,702
- Yeah!
- This is way more important.
204
00:08:12,702 --> 00:08:14,579
Wait!
205
00:08:14,579 --> 00:08:16,831
Uh, Dad, a quick word?
206
00:08:16,831 --> 00:08:18,583
Barry drank
all the juice again.
207
00:08:18,583 --> 00:08:20,209
Oh, man.
But your mother said--
208
00:08:20,209 --> 00:08:22,003
I couldn't do it,
all right?
209
00:08:22,003 --> 00:08:23,713
I couldn't tell him not to.
210
00:08:23,713 --> 00:08:26,382
Look at that delicate face.
211
00:08:26,382 --> 00:08:28,593
As a kid, I had a part-time job
at a grocery store,
212
00:08:28,593 --> 00:08:30,303
and let me tell you, Barry,
213
00:08:30,303 --> 00:08:32,597
you would not believe...
214
00:08:32,597 --> 00:08:34,307
Oh, my gosh, you're right.
215
00:08:34,307 --> 00:08:36,142
Barry can't take
that kind of criticism.
216
00:08:36,142 --> 00:08:39,604
He'd wilt like
the delicate flower he is.
217
00:08:39,604 --> 00:08:41,898
And what if it shamed him
out of never coming over again?
218
00:08:41,898 --> 00:08:43,524
You were right
to not tell him, Kiff.
219
00:08:43,524 --> 00:08:45,151
Don't worry,
I got your back.
220
00:08:45,151 --> 00:08:47,111
You know,
they water down the juice
221
00:08:47,111 --> 00:08:48,905
and then they hike up
the prices.
222
00:08:48,905 --> 00:08:52,074
It is not right, Beryl.
It is not right.
223
00:08:52,074 --> 00:08:53,284
MARTIN:
On second thought,
224
00:08:53,284 --> 00:08:55,870
even grocery stores
make mistakes.
225
00:08:55,870 --> 00:08:57,580
Let's forget about it
226
00:08:57,580 --> 00:09:03,252
and enjoy some of Beryl's
room-temp pitcher water.
227
00:09:03,252 --> 00:09:06,255
You hate my room-temp
pitcher water.
228
00:09:13,346 --> 00:09:15,431
I'm guessing Kiff
didn't get a chance
229
00:09:15,431 --> 00:09:16,849
to talk to you, Barry.
230
00:09:16,849 --> 00:09:18,226
What about?
231
00:09:18,226 --> 00:09:19,769
Well...
232
00:09:19,769 --> 00:09:22,313
in the future,
when you come over...
233
00:09:24,106 --> 00:09:25,691
- No!
- No!
234
00:09:28,277 --> 00:09:29,654
...can you not drink
so much juice?
235
00:09:29,654 --> 00:09:30,863
Oh.
236
00:09:33,241 --> 00:09:34,992
Oh, I see.
237
00:09:35,868 --> 00:09:37,078
Sure thing, Beryl!
238
00:09:37,078 --> 00:09:38,621
Thanks for being so direct.
I love you.
239
00:09:38,621 --> 00:09:40,957
But-but Barry, I--
240
00:09:40,957 --> 00:09:42,708
I thought you'd be upset.
241
00:09:42,708 --> 00:09:44,919
I tried so many ways
to get out of telling you today,
242
00:09:44,919 --> 00:09:46,837
because I was worried
it might make you feel weird,
243
00:09:46,837 --> 00:09:48,172
or make you feel bad.
244
00:09:48,297 --> 00:09:50,132
I love it when people
tell it to me like it is.
245
00:09:50,132 --> 00:09:51,801
The truth sets you free, baby.
246
00:09:51,801 --> 00:09:55,471
Oh, Barry, you're not
a delicate flower at all.
247
00:09:55,471 --> 00:09:58,099
You're a mighty tree.
248
00:09:58,099 --> 00:09:59,892
You inspire me.
249
00:10:00,810 --> 00:10:02,603
Oh! Oh, my gosh!
250
00:10:02,603 --> 00:10:04,814
OJ?
251
00:10:04,814 --> 00:10:06,399
"Orange juice."
252
00:10:06,399 --> 00:10:08,693
I just got that!
253
00:10:09,527 --> 00:10:11,028
Okay.
254
00:10:11,028 --> 00:10:12,363
Here goes.
255
00:10:12,363 --> 00:10:15,658
How bad can BLTs with water be?
256
00:10:15,658 --> 00:10:17,910
Dad, you're so weird
about water.
257
00:10:17,910 --> 00:10:20,329
- Just drink it.
- (doorbell rings)
258
00:10:20,329 --> 00:10:22,331
Oh, thank goodness!
I'll get it!
259
00:10:23,708 --> 00:10:26,377
Top o' the evening to you,
Chatterley crew.
260
00:10:26,377 --> 00:10:28,796
Chat Junior
and her compadre here
261
00:10:28,796 --> 00:10:31,299
were kind enough
to squeeze me a glass
262
00:10:31,299 --> 00:10:33,968
of the old
liquid citrus earlier,
263
00:10:33,968 --> 00:10:35,803
and I was so touched,
264
00:10:35,803 --> 00:10:39,682
I couldn't chill till I returned
with an epic repayment.
265
00:10:39,682 --> 00:10:41,851
I brought you a brand-new
carton of ju--
266
00:10:44,895 --> 00:10:46,814
What? I don't like that guy.
267
00:10:47,648 --> 00:10:49,066
(ending theme)