1 00:00:26,694 --> 00:00:29,822 {\an8}Támogató: Jóga igazgatóknak. Lazuljon el! 2 00:00:29,989 --> 00:00:32,450 {\an8}Titkár úr, csak egy szóra! 3 00:00:32,617 --> 00:00:36,162 {\an8}Helen! Épp igazgatói ügyeket intéz. 4 00:00:38,790 --> 00:00:40,917 Elnézést, kijátszott a nőszemély. 5 00:00:41,918 --> 00:00:45,963 {\an8}Miért szerepel a diákigazolványomon, hogy 712 éves vagyok? 6 00:00:47,048 --> 00:00:49,175 {\an8}Hát, nem annyi vagy? 7 00:00:49,342 --> 00:00:53,679 Egy nappal sem nézek ki többnek 200-nál. Csináljon valamit! 8 00:00:53,846 --> 00:00:55,556 Nem, ez egyedi kérés, Helen. 9 00:00:55,723 --> 00:00:58,392 Ideje megtartani a napi értekezletet a tanáriban. 10 00:00:58,559 --> 00:01:00,853 Remek! Bocs, Helen, meg van kötve a kezem. 11 00:01:01,020 --> 00:01:02,563 Hát, nekem nincs. 12 00:01:02,730 --> 00:01:07,401 Szerencsére van egy számítógépes manósegédem pont az ilyen esetekre. 13 00:01:07,568 --> 00:01:09,779 Tudod, mit kell tenned. 14 00:01:15,201 --> 00:01:18,496 Diákigazolványok. Helen. 15 00:01:19,622 --> 00:01:23,835 Életkor: 217. Nyomtatás. 16 00:01:25,336 --> 00:01:29,507 Jó! Megvan, amit akartam. Nincsenek elvarratlan szálak. 17 00:01:31,259 --> 00:01:33,052 Szép álmokat! 18 00:01:33,219 --> 00:01:34,470 Helen? 19 00:01:34,637 --> 00:01:39,392 Helen? Azt hiszem, itt ragadtam. 20 00:01:39,559 --> 00:01:42,603 TABLE TOWN ISKOLA HELEN ÉLETKOR: 217 21 00:01:45,356 --> 00:01:48,276 {\an8}OSZTÁLYNÉVSOR BARRY 22 00:01:48,276 --> 00:01:49,277 BARRY! 23 00:01:49,443 --> 00:01:52,196 {\an8}GIMISEK 24 00:01:52,196 --> 00:01:54,115 {\an8}ÖRIBARIK 25 00:01:54,282 --> 00:01:56,576 Mi történt ezután, Szarvas tanárnő? 26 00:01:56,742 --> 00:02:01,247 "A szívnek négy kamrája van, és mind majd kiugrott a helyéről, 27 00:02:01,414 --> 00:02:06,002 amikor Penelope megismerkedett Todd kapitánnyal." 28 00:02:06,169 --> 00:02:08,004 Barry nyuszi, te most velünk jössz. 29 00:02:10,298 --> 00:02:11,299 Oké. 30 00:02:12,758 --> 00:02:14,051 Mi folyik itt? 31 00:02:14,218 --> 00:02:17,763 Közlöm veletek, hogy a nyuszinak gimiben a helye! 32 00:02:17,930 --> 00:02:19,348 Ez áll a rendszerben. 33 00:02:19,515 --> 00:02:22,476 Tévedés lehet. Rossz kölyökről van szó! 34 00:02:32,653 --> 00:02:33,696 Egy tinédzser. 35 00:02:34,697 --> 00:02:38,367 - Barry? - Hogy nem vettem észre a jeleket? 36 00:02:38,534 --> 00:02:41,037 Néha azok az árulók, akikről nem is gondolnánk. 37 00:02:41,204 --> 00:02:43,915 Várjon! Barry nem mehet még gimibe. 38 00:02:44,081 --> 00:02:48,586 Kiff, Kiff! Ne aggódj! Nem vagyok én gimibe való. 39 00:02:48,753 --> 00:02:51,297 A nap végére úgyis visszaküldenek majd. 40 00:03:02,558 --> 00:03:07,313 Szóval a játszótéren az a hír járja, hogy új öribarit keresel. 41 00:03:07,480 --> 00:03:09,523 Mit szólnál a Trevstorhoz? 42 00:03:09,523 --> 00:03:10,775 TREVSTOR ÖRÖK BARÁT 43 00:03:10,942 --> 00:03:12,485 TELEFONSZÁM E-MAIL 44 00:03:13,069 --> 00:03:16,280 Rövid életű barátság lesz ez, Trev. Barry visszajön. 45 00:03:16,447 --> 00:03:19,825 - De persze. Ülj csak le. - Kérsz belőle? 46 00:03:21,827 --> 00:03:24,997 Tartsd csak meg a halpástétomot, Sammie. 47 00:03:25,164 --> 00:03:28,125 Mi lenne, ha csak együtt ennénk, mint a haverok!? 48 00:03:28,292 --> 00:03:29,794 Oké. 49 00:03:43,057 --> 00:03:47,019 Mindig ilyen jóízűen... csámszogsz? 50 00:03:47,186 --> 00:03:49,897 Bocsi. Mindjárt végzek. 51 00:03:57,780 --> 00:04:02,326 Gimi! Ez az! 52 00:04:02,493 --> 00:04:08,082 Gimi! Ez az! Gimi! 53 00:04:08,249 --> 00:04:12,670 Ezek a gyerekek... kész felnőttek! 54 00:04:15,715 --> 00:04:17,466 Hiányzik Kiff. 55 00:04:18,467 --> 00:04:23,639 Rendben, kinek a jelenetét kell most végigszenvednem? Kiff? 56 00:04:23,806 --> 00:04:25,975 De én Barryvel játszom, és ő nincs itt. 57 00:04:26,142 --> 00:04:29,687 "Én Barryvel játszom, és ő nincs itt." Gyere csak ki! 58 00:04:33,524 --> 00:04:37,528 Mi? Azta! 59 00:04:38,738 --> 00:04:41,991 Menj már! Biztos? 60 00:04:48,205 --> 00:04:51,000 Valóban? 61 00:04:53,753 --> 00:04:56,881 Jajj, Kiff, ez szörnyű volt. 62 00:05:05,931 --> 00:05:09,518 Ó, Kiff, a régi szép idők. 63 00:05:09,685 --> 00:05:11,020 Hé, tesó, hogy hívnak? 64 00:05:11,187 --> 00:05:14,023 Láttad a Tini skacok legújabb részét? 65 00:05:15,024 --> 00:05:16,734 Új srác, mi? 66 00:05:47,139 --> 00:05:50,976 Még nem láttam ilyen menő skacot, pedig én is nagy ász vagyok ám. 67 00:06:01,570 --> 00:06:05,199 Barry! Barry, itt vagyok! 68 00:06:14,375 --> 00:06:16,502 Még jó! Barrynek bejött a gimis lét. 69 00:06:16,669 --> 00:06:20,881 Ő egy csodagyerek, egy zseni! Őrültség lenne visszaküldeni. 70 00:06:21,048 --> 00:06:23,467 Be kell jutnom hozzá. 71 00:06:24,468 --> 00:06:27,430 Ideje búcsút inteni a gyerekkornak?! 72 00:06:35,396 --> 00:06:37,690 Hát te meg? Gimis vagy? 73 00:06:37,857 --> 00:06:41,569 A szakadt farmerem magáért beszél. 74 00:06:42,820 --> 00:06:44,655 - Kiff? - Barry! 75 00:06:46,031 --> 00:06:48,659 Mit csinálsz te itt? Úgy hiányoztál! 76 00:06:48,826 --> 00:06:51,704 Annyira hiányoztál! 77 00:06:54,248 --> 00:06:58,085 - Vagyis, na. - Igen, mindegy is. 78 00:06:58,252 --> 00:07:00,254 Tökmindegy. 79 00:07:04,216 --> 00:07:08,804 Tinilap, menőzés Búcsú a dobozból szürcsöléstől 80 00:07:08,971 --> 00:07:13,893 Egy rakás új app Miért is nem jelölsz be? 81 00:07:14,059 --> 00:07:16,979 Úgy teszel, mintha nem izgatna Pedig dehogyis nem 82 00:07:17,146 --> 00:07:22,276 Igenis izgat ám! Gimisek vagyunk már! 83 00:07:24,653 --> 00:07:28,949 {\an8}Egy új világ vár ránk Tele rémekkel és heccel 84 00:07:29,116 --> 00:07:34,455 Pattanás elleni kencékkel Kiélvezzük a tinikort 85 00:07:34,622 --> 00:07:40,294 Úristen, mennyire menő 86 00:07:40,461 --> 00:07:45,299 Gimisek vagyunk már! Gimisek vagyunk már! 87 00:07:50,012 --> 00:07:54,725 Hű, móka a töri A matek tele képletekkel 88 00:07:54,892 --> 00:07:59,730 Mi is legyek, ha nagy leszek? Mi a csuda a gazdaságtan? 89 00:07:59,897 --> 00:08:06,445 Hogyan is lehetséges az, Hogy gimisek vagyunk már? 90 00:08:07,947 --> 00:08:12,451 Ez már nem a felső tagozat. Fessétek azt, ami belülről jön! 91 00:08:12,618 --> 00:08:17,122 Az igazi művészet titka a morális tökéletlenségben rejlik. 92 00:08:17,289 --> 00:08:21,502 Talán túl menő vagy ahhoz, hogy kimondd, de én utálom a gimit. 93 00:08:21,669 --> 00:08:25,506 - Kiff, én is utálom. - Tényleg? 94 00:08:25,673 --> 00:08:28,342 Igen, de nincs mit tenni. 95 00:08:29,468 --> 00:08:32,012 Bár megmutathatnánk, hogy csak egy kölyök vagy, 96 00:08:32,179 --> 00:08:34,598 és hogy nem itt a helyünk. 97 00:08:35,599 --> 00:08:39,019 Talán van rá mód. Ide azokkal a festékekkel! 98 00:08:42,565 --> 00:08:46,569 Mint látja, egy igazi gimis nem rajzolhat ilyen rosszul. 99 00:08:46,735 --> 00:08:48,195 Semmi keresnivalónk itt. 100 00:08:48,362 --> 00:08:52,283 Barryvel Szarvas tanárnő osztályában a helyünk. 101 00:08:52,449 --> 00:08:56,537 Bár jómagam is amatőr festő vagyok, nem vagyok műértő. 102 00:08:56,704 --> 00:08:58,080 Hívjunk egy szakértőt. 103 00:08:58,247 --> 00:09:00,124 Tulane tanárnő! 104 00:09:02,960 --> 00:09:05,337 Te jó ég! Micsoda szörnyűség! 105 00:09:05,504 --> 00:09:10,801 Elképesztően éretlen alkotás. Egy kisgyerek agyatlan szüleménye. 106 00:09:13,470 --> 00:09:19,476 Ugyanakkor itt a naiv kifinomultság egyetemi szintet mutat. 107 00:09:19,643 --> 00:09:21,812 Ez már haladó szint. 108 00:09:22,813 --> 00:09:26,191 Érdekes. Akkor ezt megbeszéltük. Kiff művészképzőbe megy, 109 00:09:26,358 --> 00:09:30,237 Barry pedig vissza az óvodába. Köszönöm, Tulane tanárnő. 110 00:09:30,404 --> 00:09:32,573 Frissítem is a rendszert. 111 00:09:37,077 --> 00:09:41,290 - Mókustámadás! - Mi? Hagyd abba! Mi ütött beléd? 112 00:09:41,457 --> 00:09:45,127 Barry és én Szarvas tanárnő osztályába tartozunk! 113 00:09:49,048 --> 00:09:54,553 Szarvas tanárnő helyettese Helen, Trevor pedig mostantól az igazgató? 114 00:09:54,720 --> 00:09:58,432 Prince titkár, egy újabb informatikai vészhelyzet! 115 00:10:00,184 --> 00:10:03,520 Mondtam, hogy ne nyisson meg körutakkal kecsegtető e-maileket! 116 00:10:03,687 --> 00:10:06,899 Azok mindig vírusok. Várjunk csak... 117 00:10:09,193 --> 00:10:10,736 Hé! 118 00:10:12,363 --> 00:10:14,907 Hé, nyugalom! Hagyj békén, szőrcsomó! 119 00:10:15,074 --> 00:10:16,909 Ez meg mi? 120 00:10:17,076 --> 00:10:20,496 "Ez" egy gikszerhelyreállító manó. Nagyon köszönöm. 121 00:10:20,663 --> 00:10:22,706 Kinek dolgozol? 122 00:10:24,583 --> 00:10:27,211 - Helen! - Mi történt? 123 00:10:28,712 --> 00:10:31,715 Gyümölcshéj, ismét mint rég. 124 00:10:32,925 --> 00:10:36,261 Oké, most már rendben lesz. Helen lelép. 125 00:10:36,428 --> 00:10:42,935 Tűnés, Trevor! Oké, ti nem gimisek! Vissza az osztályba! 126 00:10:46,230 --> 00:10:47,898 Mit gondolsz, Kiff? 127 00:10:48,065 --> 00:10:51,485 - Mindörökre legjobb barátok? - Biztos? 128 00:10:51,652 --> 00:10:56,073 Sosem voltam még ennyire biztos semmiben sem a világon. 129 00:10:56,240 --> 00:11:00,285 És a galaxison. És az űrben. 130 00:11:01,286 --> 00:11:03,497 Valóban? 131 00:11:04,498 --> 00:11:07,501 - És ennyi! - Csapó!