1 00:00:26,611 --> 00:00:29,322 {\an8}Präsentiert von Bort Grigs Teppichhandel. 2 00:00:29,322 --> 00:00:31,074 {\an8}Teppich deine Welt. 3 00:00:31,449 --> 00:00:34,786 {\an8}- Danke für die Einladung, Trevor. - Ja. Zum ersten Mal abhängen. 4 00:00:34,952 --> 00:00:37,413 {\an8}Ja! Als wir diesen krassen neuen Riesenfernseher bekamen, 5 00:00:37,580 --> 00:00:40,750 dachte ich: "Kiff und Barry müssen ihn sehen." 6 00:00:40,917 --> 00:00:44,253 Mir gefällt, dass du im Rolltop Woods lebst. Wie ein alter Zauberer. 7 00:00:44,420 --> 00:00:46,631 Hörst du überhaupt zu, was meinen großen Fernseher angeht? 8 00:00:46,798 --> 00:00:49,759 Der Ton dröhnt aus Teppich und Decke. 9 00:00:49,926 --> 00:00:53,513 - Du brauchst Ohrenschützer. - Das sagtest du schon. 10 00:00:53,679 --> 00:00:55,973 Ledersessel, Getränkehalter aus Wildleder, 11 00:00:56,140 --> 00:00:59,894 eine sprachgesteuerte Fernbedienung massiert eure Füße beim Schauen. 12 00:01:00,061 --> 00:01:04,982 - Das wird euch umhauen. - Trev. Wir sind schon überzeugt. 13 00:01:05,149 --> 00:01:07,652 Wo ist der große Fernseher? 14 00:01:07,819 --> 00:01:11,155 Ich habe ihn erfunden! Meine Familie hat keinen Fernseher! 15 00:01:11,322 --> 00:01:16,119 Meine Mom hat ihre getrocknete Kräuter dort, wo ein Fernseher wäre! 16 00:01:16,285 --> 00:01:19,330 Oh, und das ist wirklich ein altes Zauberhaus. 17 00:01:22,875 --> 00:01:25,628 Also keine Wildleder-Becherhalter? 18 00:01:25,795 --> 00:01:28,714 Ihr wollt sicher beide gehen, also drehe ich mich um 19 00:01:28,881 --> 00:01:32,718 - und mache es euch leicht. - Was? Fernsehen ist uns egal. 20 00:01:32,885 --> 00:01:35,555 - Wirklich? - Wirklich? 21 00:01:54,365 --> 00:01:57,410 Ich höre dich laut und deutlich, Bäuchlein! Hast du Müsli, Trevor? 22 00:01:57,577 --> 00:02:01,747 - Mhm-hm. Folge mir. - Mach dich auf was gefasst. 23 00:02:01,914 --> 00:02:05,209 Mich schaudert, wenn ich dran denke, was für Knusperflocken es hier gibt. 24 00:02:05,376 --> 00:02:07,336 Lust auf Haferflocken? 25 00:02:08,921 --> 00:02:13,968 Wow! Schoko-Laternen, Hay Barrels, Corn Fakes, Trauben-Rubber-Boomz! 26 00:02:14,135 --> 00:02:18,097 {\an8}Yumpers? Dandys? Andrews Mix? 27 00:02:18,848 --> 00:02:21,017 Wow, Baby! 28 00:02:21,184 --> 00:02:24,270 {\an8}Ich hätte nicht gedacht, dass es in diesem Land Yumpers gibt! 29 00:02:24,437 --> 00:02:27,815 Wow, ihr liebt Müsli. Ich hätte damit anfangen sollen. 30 00:02:27,982 --> 00:02:30,902 Ich weiß nicht, was ich zuerst probieren soll. 31 00:02:52,423 --> 00:02:58,804 Meine Herren und Herren, ich präsentiere Ihnen Kiffs Mix. 32 00:03:05,061 --> 00:03:09,357 - Oh, überragend. - Oh, die Harmonie! 33 00:03:09,523 --> 00:03:12,818 Mein Leben lang wusste ich, dass ich zu Großem bestimmt war. 34 00:03:12,985 --> 00:03:15,029 Und jetzt weiß ich, dass es das hier war. 35 00:03:15,196 --> 00:03:19,283 Die beste Müslischüssel der Welt zu kreieren. 36 00:03:20,618 --> 00:03:23,079 Kannst du uns noch mehr machen? 37 00:03:23,246 --> 00:03:25,539 Ein bisschen hiervon, ein bisschen davon... 38 00:03:28,459 --> 00:03:30,628 Nein! Das ist alles falsch! 39 00:03:30,795 --> 00:03:32,713 Ich habe schon vergessen, wie es geschmeckt hat! 40 00:03:32,880 --> 00:03:37,260 Ich bin nur froh, dass ihr beide noch hier seid. Das ist alles Bratensoße. 41 00:03:40,137 --> 00:03:43,557 Hör auf! Da ist noch Müsli-Milch aus der Schüssel. 42 00:03:43,724 --> 00:03:46,143 {\an8}- Wir können rückwärts arbeiten. - Aber wie? 43 00:03:46,310 --> 00:03:47,353 {\an8}Table Town Wissenschaftslabor? 44 00:03:47,520 --> 00:03:51,232 {\an8}Ich brauche sofort eine Müsli-Probe. 45 00:03:51,399 --> 00:03:54,735 Ja? Ja? Okay, vielen Dank. 46 00:03:54,902 --> 00:03:59,031 {\an8}Nein, es sei denn, wir kriegen 100 Nüsse für die Laborgebühr. 47 00:03:59,198 --> 00:04:02,201 Hast du Internet auf deinem Handy? Können wir damit streamen? 48 00:04:02,368 --> 00:04:03,869 Trevor. Konzentration! 49 00:04:04,036 --> 00:04:06,580 Versammelt euch. 50 00:04:06,747 --> 00:04:09,166 Ich verbreite die frohe Botschaft über eine magische Mischung 51 00:04:09,333 --> 00:04:12,628 der besten Getreideflocken, die euren Geschmackssinn begeistern wird. 52 00:04:12,795 --> 00:04:15,464 Ganz genau, Leute, Kiffs Mix, 53 00:04:15,631 --> 00:04:21,512 erhältlich morgen bei Trevor für nur eine Nuss pro Schüssel. 54 00:04:22,513 --> 00:04:24,890 Warum sollten wir Müsli von dir mit unserem Geld kaufen? 55 00:04:25,057 --> 00:04:28,436 Wir haben alle Müsli zu Hause, das uns unsere Eltern gekauft haben! 56 00:04:30,021 --> 00:04:32,231 Ich verliere sie. Trev, übernimmst du? 57 00:04:32,398 --> 00:04:35,609 - Was? Warum ich? - Du bist der geborene Showman! 58 00:04:35,776 --> 00:04:39,238 Ja, du hast uns ganz schön auf die Palme gebracht. 59 00:04:39,405 --> 00:04:41,949 Geh einfach raus und mach genau das Gleiche. 60 00:04:42,116 --> 00:04:44,076 Geh raus. Ja. 61 00:04:45,411 --> 00:04:52,001 Hi, Leute! Kiffs Mix hat Wildleder-Tassenhalter! 62 00:04:52,168 --> 00:04:55,087 Das Müsli hat Becherhalter? 63 00:04:56,088 --> 00:04:58,299 - Das ist nicht dasselbe. - Hey! 64 00:04:58,466 --> 00:05:01,052 Ich will mehr über die Becherhalter hören! 65 00:05:01,218 --> 00:05:02,762 Moment, es gefällt ihnen! Weiter! 66 00:05:02,928 --> 00:05:07,058 Jede Kiste hat eine sprachgesteuerte Fernbedienung für Fußmassage! 67 00:05:08,893 --> 00:05:11,854 Jede Kiste hat einen Liegestuhl! 68 00:05:13,147 --> 00:05:17,026 Jeder Bissen wird euch umhauen! 69 00:05:19,195 --> 00:05:21,822 Table Town-Labor, wir kommen. 70 00:05:21,989 --> 00:05:23,240 Als ich den Job annahm, 71 00:05:23,407 --> 00:05:27,411 dachte ich, es gäbe mehr solche Sachen: mit der Milch umgehen. 72 00:05:27,578 --> 00:05:29,080 WIRD GELADEN 73 00:05:29,830 --> 00:05:31,207 Juhu! Hier kommen deine Daten. 74 00:05:31,374 --> 00:05:37,838 Okay, sechs Prozent Yumpers, verstanden, ich habe das... Was? 75 00:05:38,005 --> 00:05:39,048 Ein Prozent unbekannt!? 76 00:05:39,215 --> 00:05:43,135 Deine Cornflakes enthalten eine der Wissenschaft unbekannte Zutat! 77 00:05:43,302 --> 00:05:46,514 Wie sollen wir eine unbekannte Zutat finden? 78 00:05:46,680 --> 00:05:49,975 Ihr müsst sie schon gehabt haben, als ihr das erste Müsli gemischt habt. 79 00:05:50,142 --> 00:05:54,188 Verfolgt eure Schritte zurück, dann findest du die richtige Zutat. 80 00:05:57,858 --> 00:05:59,693 Los geht's. 81 00:06:03,739 --> 00:06:05,116 Nein! 82 00:06:08,661 --> 00:06:13,082 - Okay, was jetzt? - Bauch. Wir denken nach. 83 00:06:13,249 --> 00:06:16,585 Moment. Das ist letztes Mal passiert. In die Küche! 84 00:06:16,752 --> 00:06:19,755 Ich mischte die Getreideflocken und Trevor holte die Löffel, 85 00:06:19,922 --> 00:06:23,426 - dann hielt Barry die große Schüssel. - Es ist hoffnungslos! 86 00:06:24,927 --> 00:06:28,597 Meine neuen Freunde, ich meine, die Investoren kommen bald. 87 00:06:30,182 --> 00:06:33,102 -"Hoffnungslos"? - Trevor. Was ist heute mit dir los? 88 00:06:33,269 --> 00:06:37,815 - Du bringst Barry zum Weinen. - Jetzt geht die Heulerei wieder los. 89 00:06:37,982 --> 00:06:39,984 "Wieder"? 90 00:06:40,151 --> 00:06:43,612 Deine Mischung letztes Mal war so schön, ich war zu Tränen gerührt. 91 00:06:43,779 --> 00:06:50,119 "Meine Herren und Herren, ich präsentiere Ihnen Kiffs Mix." 92 00:06:50,286 --> 00:06:53,873 Barry, das ist es. Deine Tränen sind die geheime Zutat! 93 00:06:54,039 --> 00:06:56,417 Vielleicht reicht die Zeit, um das Müsli vorzubereiten! 94 00:06:56,584 --> 00:06:59,920 Sechs Prozent hier, zwei Prozent da. Toll! 95 00:07:00,087 --> 00:07:04,133 Jetzt brauchen wir nur noch die alte geheime Zutat. Barry. Du bist dran. 96 00:07:07,970 --> 00:07:10,973 Ich kann keinen Schrei erzwingen, ich muss etwas fühlen. 97 00:07:11,140 --> 00:07:13,726 Ich weiß, was dich immer zum Weinen bringt. Fernsehwerbung. 98 00:07:15,227 --> 00:07:18,522 - Wir sind verloren. - Warte! Es sei denn... 99 00:07:21,358 --> 00:07:24,778 Du bist so weit gegangen Auf dem Weg des Lebens 100 00:07:24,945 --> 00:07:28,782 - Und es gibt noch viel zu tun - Oh nein. 101 00:07:28,949 --> 00:07:32,495 Denn jeder Schritt auf der Straße Tut deinen kleinen Füßen weh 102 00:07:33,037 --> 00:07:37,291 Und es gibt so viel, was du nicht weißt 103 00:07:37,458 --> 00:07:41,504 Hartholz? Das ist nicht gut 104 00:07:41,670 --> 00:07:45,341 Kopfsteinpflaster? Humpelhaus 105 00:07:45,508 --> 00:07:48,385 Irgendwas Sentimentales 106 00:07:48,719 --> 00:07:53,516 Diamanten und Perlen 107 00:07:53,807 --> 00:08:00,314 Bort Griggs Teppichhandel: "Carpet Your World" 108 00:08:00,481 --> 00:08:06,403 Warum können wir nicht alle so schöne Teppiche haben? 109 00:08:10,282 --> 00:08:15,079 Hallo? Es ist morgen. Wir sind wegen des sogenannten Miracle Müslis hier. 110 00:08:15,246 --> 00:08:17,790 - Lass uns rein! - Ah! Sie sind da! 111 00:08:18,791 --> 00:08:22,127 - Willkommen! - Her mit der Kiffs Mix! 112 00:08:22,294 --> 00:08:24,213 Moment! 113 00:08:25,631 --> 00:08:28,634 Los, ihr lahmen Enten, wir müssen die Ware loswerden! 114 00:08:28,801 --> 00:08:31,887 - Gib Gas! - Ich fahre, so schnell ich kann. 115 00:08:32,888 --> 00:08:35,558 - Denk an die Nachfrage. - Was meinst du? 116 00:08:35,724 --> 00:08:39,436 Wir werden Kiffs Mix in großen Mengen produzieren. 117 00:08:39,603 --> 00:08:41,897 Hey, hey, hey. Das haben wir nie besprochen. 118 00:08:42,064 --> 00:08:47,194 Wir wären dumm, nicht zu expandieren. Es ist dein Schicksal. 119 00:08:53,367 --> 00:08:56,203 Hä? Diese Röhre ist mir noch nie aufgefallen. 120 00:09:08,007 --> 00:09:09,258 AMORS JUWELIER 121 00:09:10,801 --> 00:09:14,096 Nein! 122 00:09:14,263 --> 00:09:18,100 - Kiff, was machst du da? - Ganz ruhig! 123 00:09:18,267 --> 00:09:21,729 Kiffs Mix! Kiffs Mix! Kiffs Mix! 124 00:09:21,895 --> 00:09:24,023 Tu nichts, was du bereuen könntest, Kiff. 125 00:09:24,189 --> 00:09:26,442 Da draußen ist ein wütender Mob potenzieller neuer Freunde, 126 00:09:26,609 --> 00:09:28,319 denen wir das Müsli versprochen haben! 127 00:09:28,485 --> 00:09:31,280 Sag, dass das die letzte Charge ist, oder alles geht den Bach runter! 128 00:09:35,284 --> 00:09:40,456 Okay. Ich mache nie wieder eine Ladung von Kiffs Mix. Versprochen. 129 00:09:47,713 --> 00:09:49,381 Trevor, was hast du getan? 130 00:09:49,548 --> 00:09:54,303 Du bist gefeuert! Wir haben das Rezept und brauchen dich nicht. 131 00:09:54,470 --> 00:09:59,725 Können wir wieder drei Freunde sein, die zehn Müsli aßen? 132 00:09:59,892 --> 00:10:03,145 Ja! Flüssiges Gold! Weiter so! 133 00:10:03,312 --> 00:10:07,733 Trovato! Hör auf, du Spinner. Hör auf, Barrys Tränen zu sammeln. 134 00:10:07,900 --> 00:10:12,946 - Aber damit schmeckt das Müsli gut! - Moment, was? 135 00:10:13,113 --> 00:10:15,866 Hey, Leute! Ich sammle nur Barrys Tränen, 136 00:10:16,033 --> 00:10:18,369 um noch mehr leckeren Kiffs Mix für alle zu machen. 137 00:10:18,535 --> 00:10:21,080 Sie sind die besondere geheime Zutat! 138 00:10:25,376 --> 00:10:29,046 - Nein, danke. - Ich kenne sie kaum. 139 00:10:29,213 --> 00:10:31,465 Sie gehen alle. 140 00:10:32,883 --> 00:10:35,469 Das wissen wir, Trev. Es ist okay. 141 00:10:39,765 --> 00:10:41,934 Tut mir leid, dass ich vorhin so ausgeflippt bin. 142 00:10:42,101 --> 00:10:44,144 Was Kiffs Mix wirklich so gut gemacht hat, 143 00:10:44,311 --> 00:10:48,440 war, es mit zwei guten Freunden wie euch zu essen. 144 00:10:48,607 --> 00:10:52,486 Ich mochte es, eine intensivere Seite von dir zu sehen. Ein böser Zauberer! 145 00:10:52,653 --> 00:10:57,700 - Bist du bereit, Trovato? - Oh, ich wurde bereit geboren. 146 00:10:57,866 --> 00:11:00,577 Etwas-etwas Sentimentales 147 00:11:00,744 --> 00:11:05,499 Diamanten und Perlen 148 00:11:05,666 --> 00:11:12,172 Bort Grigs Teppichhandel Teppich deine Welt!