1 00:00:00,335 --> 00:00:02,879 {\an8}Χορηγός του επεισοδίου είναι οι "Ιπτάμενοι", 2 00:00:03,046 --> 00:00:06,174 {\an8}η έκδοση βόλεϊ των 32 ετών. Κυκλοφορεί! 3 00:00:06,174 --> 00:00:08,509 {\an8}ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ 4 00:00:08,676 --> 00:00:12,680 {\an8}Δεν το πιστεύω ότι θα γνωρίσω τους παλιούς σου συμφοιτητές! 5 00:00:12,847 --> 00:00:14,349 β Ηρθαν! 6 00:00:14,349 --> 00:00:19,771 ΑΦΙΞΕΙΣ 7 00:00:20,021 --> 00:00:22,148 Να τη. 8 00:00:22,315 --> 00:00:23,316 Να μαντέψω. 9 00:00:23,483 --> 00:00:26,527 Αυτή πρέπει να είναι η Μέριλ, η διάσημη αρχιτέκτονας! 10 00:00:26,694 --> 00:00:28,613 Εγώ σχεδίασα το αεροδρόμιο. 11 00:00:28,780 --> 00:00:31,991 Ο Ντέριλ, ο εξέχων σοκολατοποιός. 12 00:00:33,076 --> 00:00:36,579 Η Σέριλ, η διάσημη τραγουδίστρια της τζαζ! 13 00:00:38,414 --> 00:00:39,958 Χαίρω πολύ! 14 00:00:40,124 --> 00:00:44,712 Κι εγώ, φυσικά, είμαι η Κιφ, το φυσικό, μη πιεστικό, πέμπτο 15 00:00:44,879 --> 00:00:48,174 και νεότερο μέλος της ομάδας! 16 00:00:48,341 --> 00:00:51,636 -Μ' αρέσει πολύ! -Οι αποσκευές είναι από δω. 17 00:00:53,554 --> 00:00:54,847 Μπροστά στον χώρο αυτόν, 18 00:00:55,014 --> 00:01:00,353 η Λέσχη Αυτοκινήτου μοιάζει με τα γυαλικά του Φρανκενστάιν. 19 00:01:00,520 --> 00:01:02,105 Γέλα, ανόητη! 20 00:01:03,773 --> 00:01:09,529 -Λέσχη Αυτοκινήτου. Μοιάζει με... -Θα το καταλάβει όταν μεγαλώσει. 21 00:01:09,696 --> 00:01:11,239 Το έπιασα το αστείο. 22 00:01:11,406 --> 00:01:15,618 {\an8}-Μικρή! Εδώ! -β Ενα ολόγραμμα! 23 00:01:15,785 --> 00:01:18,830 Ψάχνεις τρόπο να κερδίσεις κύρος και σεβασμό; 24 00:01:18,997 --> 00:01:20,498 Αυτό ακριβώς συμβαίνει! 25 00:01:20,665 --> 00:01:24,502 Τότε, σκέψου να γίνεις πιλότος. 26 00:01:24,669 --> 00:01:26,963 Φυσικά, είναι προφανές! 27 00:01:27,130 --> 00:01:29,507 Οι πιλότοι είναι το απαύγασμα της ωριμότητας. 28 00:01:29,674 --> 00:01:34,554 {\an8}Πού να με δουν οι β Εριλ να πιλοτάρω το αεροπλάνο μου! 29 00:01:35,805 --> 00:01:37,849 {\an8}Μικρή! Εδώ! 30 00:01:39,183 --> 00:01:41,477 Καλώς ήρθατε στη Σχολή Πιλότων, δόκιμοι! 31 00:01:42,270 --> 00:01:44,939 Εδώ θα υποβληθείτε σε αυστηρή εκπαίδευση 32 00:01:45,106 --> 00:01:48,985 και θα κάνετε δοκιμαστική πτήση μπροστά στους αγαπημένους σας. 33 00:01:49,152 --> 00:01:52,905 Εγώ είμαι ο σμηνίας Χάιντ. Το μικρό μου είναι Μπίγκμπι. 34 00:01:54,907 --> 00:01:56,826 Μπίγκμπι Χάιντ; 35 00:01:56,993 --> 00:02:01,539 Πολύ αστείο. Το 'χω ξανακούσει, σας διαβεβαιώνω. 36 00:02:01,706 --> 00:02:04,417 Τώρα θα βάλω τις επωμίδες σας! 37 00:02:08,171 --> 00:02:11,966 β Οσα έχετε ακούσει για μένα είναι αλήθεια! Είμαι έντονος! 38 00:02:12,133 --> 00:02:14,218 β Ημουν κομπάρσος στην ταινία "Ιπτάμενοι"! 39 00:02:14,385 --> 00:02:16,554 Και περιμένω πολλά από τους μαθητές μου. 40 00:02:16,721 --> 00:02:19,390 Δόκιμε Μπιφ! Γιατί θες να γίνεις πιλότος; 41 00:02:19,557 --> 00:02:21,351 Οι γονείς είπαν αστείο και γέλασα. 42 00:02:21,517 --> 00:02:23,519 Είπαν ότι ήμουν μικρός να το καταλάβω. 43 00:02:23,686 --> 00:02:27,148 Κι ήθελα να γίνω πιλότος να δουν ότι το κατάλαβα, κύριε! 44 00:02:27,315 --> 00:02:28,941 Φύγε. 45 00:02:29,108 --> 00:02:33,488 Δεν υπάρχει χώρος στο αεροπλάνο για συναισθηματικά φορτία. 46 00:02:33,654 --> 00:02:37,241 Δόκιμη Κιφ, ίδια ερώτηση! 47 00:02:37,408 --> 00:02:41,662 Θέλω να γίνω πιλότος για τον λόγο που γίνατε κι εσείς! 48 00:02:41,829 --> 00:02:46,542 -Αγαπάς πολύ τα σύννεφα; -Ακριβώς. 49 00:02:47,668 --> 00:02:50,088 -Δόκιμε Ρέτζι; -Το ίδιο. Τα σύννεφα. 50 00:02:50,254 --> 00:02:52,215 Δεν έχω κάτι με τα αστεία. 51 00:02:52,382 --> 00:02:54,759 -Ωραία. -Ουφ! 52 00:02:54,926 --> 00:02:58,054 Μάθημα πρώτο. Η διαχείριση υψομέτρων. 53 00:02:58,221 --> 00:03:02,892 -Θα το βάλουμε μπρος, σμηνία; -β Οχι. 54 00:03:05,686 --> 00:03:08,564 Κατακτήστε τις σκάλες, κατακτήστε τους φόβους σας. 55 00:03:09,148 --> 00:03:10,608 Κιφ, είσαι πρώτη. 56 00:03:12,402 --> 00:03:15,863 -Κιφ! -Ποιος τρέχει στην άσφαλτό μου; 57 00:03:16,030 --> 00:03:19,742 -Κιφ! -Μπάρι; 58 00:03:19,909 --> 00:03:23,538 Κιφ! Η μαμά σου ανησύχησε πολύ για σένα. 59 00:03:23,704 --> 00:03:27,291 β Εφυγες χωρίς το ποτηράκι σου! 60 00:03:27,458 --> 00:03:29,043 Ποτηράκι; 61 00:03:29,210 --> 00:03:34,799 Ποτηράκι; Δεν έχω ποτηράκι! Χρόνια έχω να αγγίξω ποτηράκι! 62 00:03:34,966 --> 00:03:36,801 Ανέβα τις σκάλες, δόκιμη! 63 00:03:36,968 --> 00:03:40,763 Το 'χω. Το κατάλαβα το αστείο. Το κατάλαβα το αστείο. 64 00:03:40,930 --> 00:03:43,599 -Ποτηράκι! 65 00:03:43,766 --> 00:03:50,440 -Δεν κατάλαβες το αστείο! -Κιφ! Σ' έπιασα! 66 00:03:50,606 --> 00:03:52,984 Τι έγινε; 67 00:03:53,151 --> 00:03:56,195 Συγγνώμη, Κιφ, σου απέσπασα την προσοχή! 68 00:03:56,362 --> 00:03:59,782 Γιατί έφερες το ποτηράκι μου, Μπαρ; β Ηταν ντροπιαστικό! 69 00:03:59,949 --> 00:04:02,660 -Θα το πετάξω. Πάει! -Περίμενε. 70 00:04:02,827 --> 00:04:06,497 Ο τρόπος που έπιασες τον φίλο σου ήταν πολύ πιλοτικός. 71 00:04:06,664 --> 00:04:07,999 Πες πως γράφτηκες κι εσύ! 72 00:04:08,166 --> 00:04:11,210 Ο δόκιμος Μπάρι είναι το νέο μου αστέρι. 73 00:04:11,377 --> 00:04:14,881 Δόκιμη Κιφ, είσαι η νέα μου αποτυχία. 74 00:04:15,047 --> 00:04:18,801 -Δεν ξέρω τι έγινε εκεί πάνω. -Πρέπει να προχωρήσουμε, δόκιμη. 75 00:04:18,968 --> 00:04:22,138 Εντάξει! Ας διασκεδάσουμε λίγο, παιδιά! 76 00:04:22,305 --> 00:04:24,807 Ποιο είναι το πιο σημαντικό στο πιλοτάρισμα; 77 00:04:24,974 --> 00:04:27,852 Η επικοινωνία με τους επιβάτες. Παρακολουθήστε με. 78 00:04:28,019 --> 00:04:32,273 Λοιπόν, παιδιά, αν κοιτάξετε... 79 00:04:32,440 --> 00:04:36,777 από τη δεξιά πλευρά του αεροπλάνου, θα έχετε... 80 00:04:36,944 --> 00:04:39,780 θέα του όρους Τέιμπλ. 81 00:04:41,991 --> 00:04:45,828 Σκίουρε που δεν πετάς, σειρά σου. 82 00:04:54,629 --> 00:04:57,924 -Δεν κατάλαβες το αστείο. -Το κατάλαβα το αστείο! 83 00:04:58,090 --> 00:05:02,011 Αστείο, αστείο, αστείο, αστείο, αστείο. 84 00:05:02,178 --> 00:05:03,846 Αστείο είπες; 85 00:05:04,972 --> 00:05:06,766 -β Οχι. -Κιφ, τι συμβαίνει; 86 00:05:06,933 --> 00:05:09,393 Δεν ξέρω τι συμβαίνει. Δεν μπορώ να το κάνω. 87 00:05:09,560 --> 00:05:12,855 Κιφ, χρειάζεσαι μόνο επική εκπαίδευση. 88 00:05:13,022 --> 00:05:15,691 -Θα πιάσει; -β Εχε μου εμπιστοσύνη. 89 00:05:18,694 --> 00:05:23,783 Παιδιά, εντοπίσαμε ένα μοντάζ μπροστά μας. 90 00:05:26,244 --> 00:05:31,582 β Οταν είσαι ενήλικας είναι καλό Να καταλαβαίνεις το αστείο 91 00:05:31,749 --> 00:05:35,419 Κάποιος λέει κάτι αστείο Κι όλοι γελούν 92 00:05:35,586 --> 00:05:38,756 Θες να γελάσεις κι εσύ Χωρίς να σε ρωτήσουν 93 00:05:38,923 --> 00:05:41,509 Για να αποδείξεις β Οτι κατάλαβες το αστείο 94 00:05:41,676 --> 00:05:44,303 Πασχίζεις να αποδείξεις β Οτι κατάλαβες το αστείο 95 00:05:44,470 --> 00:05:47,306 Θα είναι δύσκολο Μα μην τα παρατάς 96 00:05:47,473 --> 00:05:49,934 Πάνε χρόνια από τότε Που έπινες απ' το ποτηράκι 97 00:05:50,101 --> 00:05:52,645 Για να αποδείξεις β Οτι κατάλαβες το αστείο 98 00:05:52,812 --> 00:05:55,273 Πασχίζεις να αποδείξεις β Οτι κατάλαβες το αστείο 99 00:05:55,439 --> 00:05:57,275 Αγγίξτε τα αστέρια! 100 00:05:57,441 --> 00:05:59,610 Τι σχέση έχει αυτό με το να 'σαι πιλότος; 101 00:05:59,777 --> 00:06:03,155 Σοβαρά; Δεν έχει δει κανείς τους "Ιπτάμενους"; 102 00:06:03,155 --> 00:06:05,116 ΙΠΤΑΜΕΝΟΙ 103 00:06:05,658 --> 00:06:10,997 Γέλασαν για να ταιριάξουν Με τα ποτά θα στριφογυρνάς 104 00:06:11,163 --> 00:06:13,416 Είσαι αστέρι Βάλ' τους στη θέση τους 105 00:06:13,583 --> 00:06:17,003 Ξέρεις ότι κατάλαβες το αστείο! 106 00:06:17,169 --> 00:06:22,758 Κατάλαβες το αστείο Και το ξέρεις 107 00:06:22,925 --> 00:06:27,722 Κατάλαβες το αστείο Το κατάλαβες 108 00:06:27,888 --> 00:06:34,228 β Ο,τι κι αν κάνουν, δεν μπορούν Το γέλιο να σου πάρουν 109 00:06:34,395 --> 00:06:39,483 Να θυμάστε ότι στην εξέταση, θα είστε εσείς στο πιλοτήριο. 110 00:06:39,650 --> 00:06:43,738 Αλλά είμαι σίγουρος ότι όλοι σας θα σκίσετε στις εξετάσεις αύριο. 111 00:06:43,904 --> 00:06:46,866 Καλώς ήρθατε, μανούλες και μπαμπάδες. 112 00:06:48,242 --> 00:06:50,286 -Ποιος είν' αυτός; -Δεν τον αναγνωρίζω. 113 00:06:50,453 --> 00:06:53,539 Θεέ μου. 114 00:06:53,706 --> 00:06:55,833 Περιμένω να παρευρεθείτε όλοι. 115 00:06:57,460 --> 00:06:59,086 Καλή σας μέρα. 116 00:07:01,922 --> 00:07:05,843 {\an8}"Η Κιφ Τσάτερλι σας προσκαλεί να παρευρεθείτε στην ανέλιξή της 117 00:07:06,010 --> 00:07:10,931 {\an8}σε αξιοσέβαστη πιλότο σε μια κουλ προσομοίωση πτήσης." 118 00:07:17,188 --> 00:07:19,523 Κιφ! Σε ψάχνουν όλοι. 119 00:07:19,690 --> 00:07:22,568 Η εξέταση ξεκίνησε. Πετάει ο Ρέτζι. 120 00:07:24,695 --> 00:07:27,073 Πού είναι; Πετάει ήδη ψηλά; 121 00:07:27,239 --> 00:07:29,367 Είναι ακριβώς μπροστά σου! 122 00:07:31,911 --> 00:07:34,789 β Οχι. Το παραδιαφήμισα. 123 00:07:34,955 --> 00:07:38,334 -Πού είναι το πιλοτήριο; -Αυτό είναι πιλοτήριο. 124 00:07:38,501 --> 00:07:43,714 -Μα η άδεια πιλότου! -Είναι κατώτερη άδεια πιλότου. 125 00:07:43,881 --> 00:07:47,635 β Οχι, όχι. 126 00:07:49,512 --> 00:07:53,057 Επόμενη, η Κιφ Τσάτερλι! 127 00:07:54,433 --> 00:07:58,396 -Χαριτωμένο! -β Ενα πράγμα μένει να κάνω. 128 00:07:58,562 --> 00:08:01,232 Πρέπει να το κάνω. 129 00:08:05,945 --> 00:08:07,154 Πάμε. 130 00:08:20,376 --> 00:08:21,419 β Ηταν πολύ καλό! 131 00:08:22,712 --> 00:08:27,007 Κυρίες και κύριοι, σας μιλάει η πιλότος σας. 132 00:08:27,174 --> 00:08:30,636 Δεξιά μου θα δείτε τη μαμά μου και τους κουλ φίλους της, 133 00:08:30,803 --> 00:08:36,016 και στο πιλοτήριο θα δείτε εμένα, που είμαι εξίσου κουλ. 134 00:08:36,183 --> 00:08:38,102 Η Κιφ κατάλαβε το αστείο! 135 00:08:38,269 --> 00:08:41,897 Είναι σαφές τώρα ότι πιλοτάρει αυτό το πολυτελές αεροπλάνο. 136 00:08:42,064 --> 00:08:43,274 ΚΙΦ ΑΙΡ 137 00:08:52,199 --> 00:08:54,618 Ελπίζω να μην τους φανεί αστείο. 138 00:08:56,662 --> 00:08:59,540 Ακίνητος, δόκιμη! Μπορεί να είσαι σε κατάσταση σοκ. 139 00:08:59,707 --> 00:09:04,920 Κούνα αργά τα οπίσθιά σου για να κυκλοφορήσει το αίμα. 140 00:09:05,087 --> 00:09:07,131 Αλήθεια; Εντάξει. 141 00:09:16,849 --> 00:09:18,100 Πλάκα σου κάνω. 142 00:09:18,267 --> 00:09:22,938 Προφανώς, πρέπει να σε κόψω. Δεν ήταν πολύ πιλοτικό. 143 00:09:26,984 --> 00:09:28,110 Ξέρετε κάτι, κύριε; 144 00:09:28,360 --> 00:09:33,199 Δεν με πειράζει που δεν είμαι "και πολύ πιλότος". 145 00:09:33,365 --> 00:09:37,703 Ακριβώς! Ο μόνος λόγος που γράφτηκα στα μαθήματα 146 00:09:37,870 --> 00:09:41,665 ήταν για να κερδίσω τον σεβασμό της μαμάς και των φίλων της! 147 00:09:41,832 --> 00:09:45,753 Αλλά βαρέθηκα να προσποιούμαι. Ακούστε, λοιπόν. 148 00:09:45,920 --> 00:09:48,839 Δεν κατάλαβα το αστείο! 149 00:09:49,006 --> 00:09:51,050 Αστείο; 150 00:09:51,217 --> 00:09:53,385 -Ποιο αστείο; -Αυτό δεν είναι... 151 00:09:53,552 --> 00:09:58,140 Κυρίες μου, ούτε εγώ κατάλαβα το αστείο. 152 00:09:58,307 --> 00:10:01,769 -Δεν κατάλαβα το αστείο. -Δεν κατάλαβα το αστείο. 153 00:10:03,229 --> 00:10:05,564 Ούτε εγώ το κατάλαβα! 154 00:10:05,731 --> 00:10:08,442 -Μα ήταν δικό σου το αστείο! -Απλώς αυτοσχεδίαζα. 155 00:10:08,609 --> 00:10:15,074 -β Ετσι κάνουν στην τζαζ! -Δεν κατάλαβα το αστείο! 156 00:10:15,241 --> 00:10:17,493 Μπαμπά, πριν τέσσερα χρόνια, στην πισίνα, 157 00:10:17,827 --> 00:10:20,704 δεν κατάλαβα το αστείο. 158 00:10:20,871 --> 00:10:23,582 Κι εγώ σ' αγαπώ, μπαμπά! 159 00:10:23,749 --> 00:10:25,543 Εγώ... 160 00:10:27,127 --> 00:10:29,755 μισώ τα σύννεφα. 161 00:10:32,299 --> 00:10:36,345 Δόκιμε Κιφ, κέρδισες τα φτερά σου! 162 00:10:38,180 --> 00:10:43,143 -Κιφ, είσαι πάρα πολύ αστεία! -Πολύ πιλοτική. 163 00:10:43,310 --> 00:10:45,604 Δεν κατάλαβε το αστείο! 164 00:10:46,438 --> 00:10:50,442 Υποτιτλισμός: Ανθή Καρακώστα