1 00:00:26,151 --> 00:00:31,197 {\an8}Pořad přináší Darylova pizzerie, nekrájíme jen tak ledajakou pizzu. 2 00:00:31,448 --> 00:00:33,033 Pizza je nekrájená. 3 00:00:33,199 --> 00:00:38,705 {\an8}Vidíš, můj je rozkrojený diagonálně. Tvůj odshora dolů. 4 00:00:38,872 --> 00:00:41,332 Nevím, která půlka je víc sendvičová. 5 00:00:41,499 --> 00:00:43,918 Abras přicházejí! 6 00:00:46,254 --> 00:00:48,423 - Seš si jistej? - Jsou tady. 7 00:00:56,848 --> 00:01:00,477 Pozor, drazí spolužáci. Tady Candle Fox. 8 00:01:00,643 --> 00:01:05,273 Asi jste slyšeli, že Lizette, jedna z Abras, má svěšený ocas. Smutné. 9 00:01:05,440 --> 00:01:07,901 A nemůže u mě dneska přespat. 10 00:01:08,068 --> 00:01:11,029 Ale její tragédie je vaše štěstí. 11 00:01:11,196 --> 00:01:13,323 Vyberu někoho na její místo. 12 00:01:13,490 --> 00:01:15,325 Hodně štěstí všem. 13 00:01:15,492 --> 00:01:18,286 Ne. Ne. 14 00:01:19,287 --> 00:01:20,872 Rozhodně ne. 15 00:01:22,957 --> 00:01:25,376 Proč si asi říkají Abras. 16 00:01:25,543 --> 00:01:28,922 To neví nikdo, jen oni. 17 00:01:29,089 --> 00:01:30,840 Nikdo? 18 00:01:35,053 --> 00:01:37,055 - Co to děláš? - Upravuju se. 19 00:01:37,222 --> 00:01:39,390 - Musí mě tam pozvat. - Fakt? 20 00:01:39,557 --> 00:01:41,810 Myslel jsem, že s Candle soupeříte. 21 00:01:41,976 --> 00:01:45,897 Ani náhodou! Kamarádím se s každým stejně. 22 00:01:46,898 --> 00:01:50,276 Nechci se stát jednou z Abras, ale jistý zájem mám. 23 00:01:50,443 --> 00:01:52,237 Musím znát to tajemství. 24 00:01:52,403 --> 00:01:53,947 Co vůbec Abra je? 25 00:01:54,114 --> 00:01:56,282 Akronym? Tanec? Švédská skupina? 26 00:01:56,449 --> 00:02:00,328 Vím jen, že o tom nic nevíme, a to mě přivádí k šílenství. 27 00:02:00,495 --> 00:02:03,039 Vítej zpátky, Kiff Chatterleyová. 28 00:02:07,335 --> 00:02:09,629 Přijdeš na mou přespávačku? 29 00:02:13,091 --> 00:02:15,635 Super, uvidíme se večer, Kiff. 30 00:02:15,802 --> 00:02:19,305 "Uvidíme se večer, Kiff?" - Jo, to bylo divný. 31 00:02:19,472 --> 00:02:21,891 Dívala se na mě, ale řekla "Kiff". 32 00:02:22,058 --> 00:02:26,146 Tím nás pozvala oba. Všichni ví, že jsme nerozluční. 33 00:02:26,312 --> 00:02:29,691 Jo, dobře, nerozluční. Jo. 34 00:02:37,657 --> 00:02:40,034 Roznáška. 35 00:02:41,035 --> 00:02:46,166 Co se děje? Potřebovali jsme jen jednoho náhradníka. 36 00:02:46,332 --> 00:02:49,752 Řekla si-- Koukala si na Barryho, ale pak si řekla: 37 00:02:49,919 --> 00:02:52,714 "Uvidíme se večer, Kiff." Mysleli jsme-- 38 00:02:52,881 --> 00:02:55,925 Někdy zapomenu který jste který. 39 00:02:56,092 --> 00:02:58,636 Ale chápeme se. Jste jako jeden. 40 00:02:58,803 --> 00:03:01,306 Matiko, dej tomu smysl. 41 00:03:10,899 --> 00:03:12,734 Díky, Jean Claude. 42 00:03:12,901 --> 00:03:14,944 - Jména? - Jsem Kiff. 43 00:03:15,111 --> 00:03:18,364 A Barry. 44 00:03:18,531 --> 00:03:20,158 Jsou v naší třídě. 45 00:03:20,325 --> 00:03:22,994 Kennedy je naproti u pana Ri Peppa. 46 00:03:23,161 --> 00:03:27,540 Jo, v Tuft Pierre to bylo na nic, tak jsem přestoupila. 47 00:03:27,707 --> 00:03:33,087 Vím, co si myslíte. "Jak statečné." Kam jezdíte v létě? 48 00:03:33,254 --> 00:03:36,883 Asi tam, co v zimě a na jaře. 49 00:03:39,177 --> 00:03:43,681 Dobře! Je čas na přespávačkový hry! 50 00:03:43,848 --> 00:03:48,019 Abras, Abras A-A-A-A-A-Abras 51 00:03:48,186 --> 00:03:52,065 Abras, Abras A-A-A-A-A-Abras 52 00:03:52,232 --> 00:03:56,694 Dneska večer jste jedni z nás 53 00:03:56,861 --> 00:04:00,990 - Jo! Spolek! - Jistě, jistě. 54 00:04:02,283 --> 00:04:07,747 Nezapamatujeme si vaše jména Abras 55 00:04:12,085 --> 00:04:15,338 No, to byla zábava. Koukni na nás. Kamarádky. 56 00:04:15,505 --> 00:04:18,424 Možná je pravý čas říct, jak vzniklo jméno 57 00:04:18,591 --> 00:04:19,884 Abras. 58 00:04:20,051 --> 00:04:24,514 Během her jsme se bavili, ale říct ti to nemůžeme. 59 00:04:25,848 --> 00:04:28,559 S Barrym umíme udržet tajemství, dobře? 60 00:04:28,726 --> 00:04:30,061 To se uvidí. 61 00:04:31,854 --> 00:04:36,359 Teď si zahrajeme časem ověřenou hru. Dvě pravdy a lež. 62 00:04:36,526 --> 00:04:40,071 Dvě tvrzení musí být pravda a jedno lež. 63 00:04:40,238 --> 00:04:43,741 My musíme uhodnout, které je lež. Kiff, jsi na řadě. 64 00:04:43,908 --> 00:04:46,286 Dobře, jdu na to. 65 00:04:46,452 --> 00:04:49,747 Někdy si zapomenu vyčistit zuby. Nejsem lechtivá. 66 00:04:49,914 --> 00:04:52,917 A jednou jsem udělala bublinu jako moje hlava. 67 00:04:53,084 --> 00:04:55,545 Tvoje hlava má tvar bubliny, to sedí. 68 00:04:55,712 --> 00:04:58,756 Nejsi lechtivá, tomu se dá věřit. Mám to. 69 00:04:58,923 --> 00:05:01,592 Určitě si zuby čistíš. Nejsi nechutná. 70 00:05:01,759 --> 00:05:04,846 No, někdy jo. Druhé tvrzení je lež. 71 00:05:05,013 --> 00:05:07,098 Jsem hrozně lechtivá. 72 00:05:07,265 --> 00:05:08,850 Výborně, Kiff. Barry? 73 00:05:09,017 --> 00:05:11,853 Je! Jsem na řadě? Dobře. Páni. 74 00:05:13,229 --> 00:05:18,443 Miluju svou rodinu. Miluju džus a... 75 00:05:18,609 --> 00:05:25,491 nesnáším svou nej kamarádku Kiff. Cože! 76 00:05:27,410 --> 00:05:32,123 - Kiff zbožňuješ. Zkus to znovu. - A zkus být zajímavej. 77 00:05:32,290 --> 00:05:33,833 No dobře. 78 00:05:34,834 --> 00:05:39,756 Miluju banány. Miluju úsměvy. 79 00:05:39,922 --> 00:05:44,218 A nenávidím banány. 80 00:05:45,219 --> 00:05:47,221 Já z toho šílím. 81 00:05:47,388 --> 00:05:48,556 To jako vážně? 82 00:05:48,723 --> 00:05:53,394 Co tohle? Jsem u Candle doma. Mám na sobě boty. 83 00:05:53,561 --> 00:05:56,689 A jsem fakt ráda, že vás Candle pozvala. 84 00:05:56,856 --> 00:06:00,360 Jo. Skvělý. Teď nám můžeš říct, co znamená Abras, že? 85 00:06:00,526 --> 00:06:05,156 Ani náhodou. Barry neumí lhát, takže rozhodně neudrží tajemství 86 00:06:05,323 --> 00:06:09,535 a tobě nevěřím, že mu to neřekneš, takže. 87 00:06:12,789 --> 00:06:15,458 Mám tu tři sýrové, omáčka, bez oregána 88 00:06:15,625 --> 00:06:17,377 a trochu ananasu k tomu. 89 00:06:17,543 --> 00:06:19,670 Díky. Umíráme hlady. 90 00:06:19,837 --> 00:06:23,424 Terri! Přijela jsi mě vyzvednout? Díky bohu! 91 00:06:23,591 --> 00:06:27,053 - Barry, nevidíš, že pracuje? - Je to můj přivýdělek. 92 00:06:27,220 --> 00:06:29,389 Nemusí ti být víc jak 16? 93 00:06:29,555 --> 00:06:32,266 Co Darrylova pizzerie neví, to jí neublíží. 94 00:06:35,520 --> 00:06:39,232 Terri, počkej! Naučíš Barryho lhát? 95 00:06:39,399 --> 00:06:40,733 Promiň, ne. 96 00:06:41,818 --> 00:06:42,902 Lhala jsem. 97 00:06:46,155 --> 00:06:48,282 Dobře, Barry, zalži mi. 98 00:06:49,367 --> 00:06:54,122 Jednou jsem spadl do záchodu? 99 00:06:54,288 --> 00:06:57,834 Dost. Vidím hned několik chyb, kterým my lháři říkáme 100 00:06:58,000 --> 00:07:00,795 "prořeknutí". Udělal si jich tak sedm. 101 00:07:00,962 --> 00:07:03,131 Dlouhá pauza. Hlas se ti změnil. 102 00:07:03,297 --> 00:07:05,299 Zaměřil ses. Pohnulo se ti ucho. 103 00:07:05,466 --> 00:07:08,136 Potí se ti ruce. Divně si dýchal. 104 00:07:08,302 --> 00:07:11,764 Udělal si z toho otázku. A na konci ses chechtal. 105 00:07:11,931 --> 00:07:14,475 Dobře, zkusím to znovu. 106 00:07:14,642 --> 00:07:17,145 - Jednou-- - Moc mrkáš. 107 00:07:17,311 --> 00:07:18,521 Teď nemrkáš vůbec. 108 00:07:18,688 --> 00:07:20,690 Jsi roztěkaný. Hraješ si s ušima. 109 00:07:20,857 --> 00:07:24,902 Předstíráš úsměv. Teď si odkašláváš. 110 00:07:25,069 --> 00:07:28,906 Srdce ti bije rychle. Zase ty uši? 111 00:07:31,659 --> 00:07:33,453 To je robot? 112 00:07:33,619 --> 00:07:35,663 Jsou ještě další prořeknutí? 113 00:07:35,830 --> 00:07:38,916 To jsou všechny a navíc i další, které neznám. 114 00:07:39,083 --> 00:07:43,880 Takže pokud nic z toho Barry neudělá, jsme v suchu. 115 00:07:44,046 --> 00:07:46,883 Co myslíš, Terri? Myslíš, že to zvládne? 116 00:07:47,049 --> 00:07:49,343 Určitě ano. 117 00:07:52,346 --> 00:07:56,809 A lhala jsem. Jsem fakt dobrá. 118 00:07:58,436 --> 00:08:00,354 Vyzýváme vás na Dvě pravdy! 119 00:08:00,521 --> 00:08:03,900 Jestli vyhrajeme, řeknete nám tajemství jména Abra. 120 00:08:05,109 --> 00:08:07,445 Dobře, ať už to máme za sebou. 121 00:08:10,031 --> 00:08:13,034 Moje oblíbená barva je duhová. Nepotápěl jsem se. 122 00:08:13,201 --> 00:08:15,912 Nesnáším sušený švestky. 123 00:08:19,123 --> 00:08:20,625 Skoro. 124 00:08:22,793 --> 00:08:24,962 Fajn! Miluju sušený švestky! 125 00:08:25,129 --> 00:08:30,051 - Barry, prostě ti to nejde. - Ukážu ti, jak se to dělá, amatére. 126 00:08:30,218 --> 00:08:32,762 Byla jsem v Alpách. Umím hodinu kroužit. 127 00:08:32,929 --> 00:08:37,850 Na dvou místech jsem si zlomila malíček. Takhle se to dělá. 128 00:08:38,935 --> 00:08:43,105 Všechno je tak uvěřitelné a neuvěřitelné najednou! 129 00:08:43,272 --> 00:08:47,360 Kennedy! Mistryně Dvou pravd a lži! 130 00:08:47,527 --> 00:08:50,905 - Nejsme hodni! - Víte, co je lež? 131 00:08:51,072 --> 00:08:56,077 Ne, protože jsou všechny lži! 132 00:09:01,999 --> 00:09:04,835 Tady máme seznam všech známých prořeknutí 133 00:09:05,002 --> 00:09:06,546 a Kennedy řekla tři. 134 00:09:06,712 --> 00:09:09,173 Nikdy nebyla v Alpách. Neumí kroužit. 135 00:09:09,340 --> 00:09:13,636 Její malíček je na 100 procent netknutý. A pozor... 136 00:09:16,305 --> 00:09:20,268 - Moje znaménko krásy! - Je to rozinka. 137 00:09:20,434 --> 00:09:22,478 Ale fakt, kámo, co je s tebou? 138 00:09:22,645 --> 00:09:26,357 Pro netrénované oko je Kennedy mistryně Dvou pravd. 139 00:09:26,524 --> 00:09:28,317 Ale nevšimli jste si... 140 00:09:30,069 --> 00:09:32,655 - mrknutí! - Lyžovala jsem v Alpách. 141 00:09:32,822 --> 00:09:35,575 -Škrábání! - Umím kroužit celou hodinu. 142 00:09:35,741 --> 00:09:38,744 A konečně nepravidelného tlukotu srdce lháře. 143 00:09:38,911 --> 00:09:42,039 Na dvou místech jsem si zlomila malíček. 144 00:09:42,206 --> 00:09:46,669 Všechno na tobě je lež, Kennedy, jestli je to tvé pravé jméno. 145 00:09:46,836 --> 00:09:48,087 Má pravdu. 146 00:09:49,088 --> 00:09:53,134 Nemůžu si pomoct. Lžu o všem. Lžu, až se mi od pusy práší. 147 00:09:53,301 --> 00:09:57,680 A moje pravé jméno není Kennedy Popularé. Ale Kim. 148 00:09:57,847 --> 00:10:00,016 Kim Popularé. 149 00:10:01,642 --> 00:10:04,812 Vyhráli jsme! Potlesk pro Barryho! 150 00:10:04,979 --> 00:10:09,525 Co? Ne, troubo. Netleskám Barrymu, ale Kennedy, teda Kim. 151 00:10:09,692 --> 00:10:12,278 - Nejlepší lhářce všech dob. - Počkat. 152 00:10:12,445 --> 00:10:15,489 Netleskáš Barrymu? To je šílený. 153 00:10:15,656 --> 00:10:17,950 - V pohodě, Kiff. - Ne! 154 00:10:18,117 --> 00:10:19,201 Už je to jedno. 155 00:10:19,368 --> 00:10:22,163 Jste jen trubky, co tleskaj trubkám, 156 00:10:22,330 --> 00:10:25,041 když je mezi vámi jasný génius. 157 00:10:25,207 --> 00:10:29,003 On by měl sklízet potlesk ve stoje. Tajemství si nechte. 158 00:10:29,170 --> 00:10:32,798 - Koho to zajímá? - Nikdy ti to neřekneme. 159 00:10:32,965 --> 00:10:37,553 Stejně byste lhali. Naše přátelství je pro tohle místo moc upřímné. 160 00:10:37,720 --> 00:10:42,433 Skoro jsi shodila tuhle candelabru. "Candelabra." Divný slovo. 161 00:10:42,600 --> 00:10:46,228 Candle, jako tvoje jméno a "abra", což je to jméno, 162 00:10:46,395 --> 00:10:48,981 které se tu snažíme odhalit. Tak čau! 163 00:10:49,148 --> 00:10:50,983 - Barry, počkej! - Co se děje? 164 00:10:51,150 --> 00:10:53,903 Odhalil jsi to tajemství! 165 00:10:54,070 --> 00:10:58,491 - Candle, myslím, že je to geniální. - Fakt? 166 00:10:58,658 --> 00:11:01,118 Ne. Lhal jsem.