1
00:00:26,151 --> 00:00:31,197
{\an8}Pořad přináší Darylova pizzerie,
nekrájíme jen tak ledajakou pizzu.
2
00:00:31,448 --> 00:00:33,033
Pizza je nekrájená.
3
00:00:33,199 --> 00:00:38,705
{\an8}Vidíš, můj je rozkrojený diagonálně.
Tvůj odshora dolů.
4
00:00:38,872 --> 00:00:41,332
Nevím, která půlka je víc sendvičová.
5
00:00:41,499 --> 00:00:43,918
Abras přicházejí!
6
00:00:46,254 --> 00:00:48,423
- Seš si jistej?
- Jsou tady.
7
00:00:56,848 --> 00:01:00,477
Pozor, drazí spolužáci.
Tady Candle Fox.
8
00:01:00,643 --> 00:01:05,273
Asi jste slyšeli, že Lizette, jedna z
Abras, má svěšený ocas. Smutné.
9
00:01:05,440 --> 00:01:07,901
A nemůže u mě dneska přespat.
10
00:01:08,068 --> 00:01:11,029
Ale její tragédie je vaše štěstí.
11
00:01:11,196 --> 00:01:13,323
Vyberu někoho na její místo.
12
00:01:13,490 --> 00:01:15,325
Hodně štěstí všem.
13
00:01:15,492 --> 00:01:18,286
Ne. Ne.
14
00:01:19,287 --> 00:01:20,872
Rozhodně ne.
15
00:01:22,957 --> 00:01:25,376
Proč si asi říkají Abras.
16
00:01:25,543 --> 00:01:28,922
To neví nikdo, jen oni.
17
00:01:29,089 --> 00:01:30,840
Nikdo?
18
00:01:35,053 --> 00:01:37,055
- Co to děláš?
- Upravuju se.
19
00:01:37,222 --> 00:01:39,390
- Musí mě tam pozvat.
- Fakt?
20
00:01:39,557 --> 00:01:41,810
Myslel jsem, že s Candle soupeříte.
21
00:01:41,976 --> 00:01:45,897
Ani náhodou! Kamarádím se s
každým stejně.
22
00:01:46,898 --> 00:01:50,276
Nechci se stát jednou z
Abras, ale jistý zájem mám.
23
00:01:50,443 --> 00:01:52,237
Musím znát to tajemství.
24
00:01:52,403 --> 00:01:53,947
Co vůbec Abra je?
25
00:01:54,114 --> 00:01:56,282
Akronym? Tanec?
Švédská skupina?
26
00:01:56,449 --> 00:02:00,328
Vím jen, že o tom nic nevíme,
a to mě přivádí k šílenství.
27
00:02:00,495 --> 00:02:03,039
Vítej zpátky, Kiff Chatterleyová.
28
00:02:07,335 --> 00:02:09,629
Přijdeš na mou přespávačku?
29
00:02:13,091 --> 00:02:15,635
Super, uvidíme se večer, Kiff.
30
00:02:15,802 --> 00:02:19,305
"Uvidíme se večer, Kiff?"
- Jo, to bylo divný.
31
00:02:19,472 --> 00:02:21,891
Dívala se na mě, ale řekla "Kiff".
32
00:02:22,058 --> 00:02:26,146
Tím nás pozvala oba.
Všichni ví, že jsme nerozluční.
33
00:02:26,312 --> 00:02:29,691
Jo, dobře, nerozluční. Jo.
34
00:02:37,657 --> 00:02:40,034
Roznáška.
35
00:02:41,035 --> 00:02:46,166
Co se děje? Potřebovali jsme jen
jednoho náhradníka.
36
00:02:46,332 --> 00:02:49,752
Řekla si-- Koukala si na
Barryho, ale pak si řekla:
37
00:02:49,919 --> 00:02:52,714
"Uvidíme se večer, Kiff."
Mysleli jsme--
38
00:02:52,881 --> 00:02:55,925
Někdy zapomenu který jste který.
39
00:02:56,092 --> 00:02:58,636
Ale chápeme se.
Jste jako jeden.
40
00:02:58,803 --> 00:03:01,306
Matiko, dej tomu smysl.
41
00:03:10,899 --> 00:03:12,734
Díky, Jean Claude.
42
00:03:12,901 --> 00:03:14,944
- Jména?
- Jsem Kiff.
43
00:03:15,111 --> 00:03:18,364
A Barry.
44
00:03:18,531 --> 00:03:20,158
Jsou v naší třídě.
45
00:03:20,325 --> 00:03:22,994
Kennedy je naproti u pana Ri Peppa.
46
00:03:23,161 --> 00:03:27,540
Jo, v Tuft Pierre to bylo na nic, tak
jsem přestoupila.
47
00:03:27,707 --> 00:03:33,087
Vím, co si myslíte.
"Jak statečné." Kam jezdíte v létě?
48
00:03:33,254 --> 00:03:36,883
Asi tam, co v zimě a na jaře.
49
00:03:39,177 --> 00:03:43,681
Dobře! Je čas na přespávačkový hry!
50
00:03:43,848 --> 00:03:48,019
Abras, Abras
A-A-A-A-A-Abras
51
00:03:48,186 --> 00:03:52,065
Abras, Abras
A-A-A-A-A-Abras
52
00:03:52,232 --> 00:03:56,694
Dneska večer jste jedni z nás
53
00:03:56,861 --> 00:04:00,990
- Jo! Spolek!
- Jistě, jistě.
54
00:04:02,283 --> 00:04:07,747
Nezapamatujeme si vaše jména Abras
55
00:04:12,085 --> 00:04:15,338
No, to byla zábava. Koukni na nás. Kamarádky.
56
00:04:15,505 --> 00:04:18,424
Možná je pravý čas říct, jak
vzniklo jméno
57
00:04:18,591 --> 00:04:19,884
Abras.
58
00:04:20,051 --> 00:04:24,514
Během her jsme se bavili,
ale říct ti to nemůžeme.
59
00:04:25,848 --> 00:04:28,559
S Barrym umíme udržet tajemství,
dobře?
60
00:04:28,726 --> 00:04:30,061
To se uvidí.
61
00:04:31,854 --> 00:04:36,359
Teď si zahrajeme časem ověřenou
hru. Dvě pravdy a lež.
62
00:04:36,526 --> 00:04:40,071
Dvě tvrzení musí být pravda
a jedno lež.
63
00:04:40,238 --> 00:04:43,741
My musíme uhodnout, které je lež.
Kiff, jsi na řadě.
64
00:04:43,908 --> 00:04:46,286
Dobře, jdu na to.
65
00:04:46,452 --> 00:04:49,747
Někdy si zapomenu vyčistit zuby.
Nejsem lechtivá.
66
00:04:49,914 --> 00:04:52,917
A jednou jsem udělala bublinu
jako moje hlava.
67
00:04:53,084 --> 00:04:55,545
Tvoje hlava má tvar bubliny, to sedí.
68
00:04:55,712 --> 00:04:58,756
Nejsi lechtivá, tomu se dá věřit.
Mám to.
69
00:04:58,923 --> 00:05:01,592
Určitě si zuby čistíš.
Nejsi nechutná.
70
00:05:01,759 --> 00:05:04,846
No, někdy jo.
Druhé tvrzení je lež.
71
00:05:05,013 --> 00:05:07,098
Jsem hrozně lechtivá.
72
00:05:07,265 --> 00:05:08,850
Výborně, Kiff. Barry?
73
00:05:09,017 --> 00:05:11,853
Je! Jsem na řadě? Dobře. Páni.
74
00:05:13,229 --> 00:05:18,443
Miluju svou rodinu. Miluju džus a...
75
00:05:18,609 --> 00:05:25,491
nesnáším svou nej kamarádku Kiff.
Cože!
76
00:05:27,410 --> 00:05:32,123
- Kiff zbožňuješ. Zkus to znovu.
- A zkus být zajímavej.
77
00:05:32,290 --> 00:05:33,833
No dobře.
78
00:05:34,834 --> 00:05:39,756
Miluju banány. Miluju úsměvy.
79
00:05:39,922 --> 00:05:44,218
A nenávidím banány.
80
00:05:45,219 --> 00:05:47,221
Já z toho šílím.
81
00:05:47,388 --> 00:05:48,556
To jako vážně?
82
00:05:48,723 --> 00:05:53,394
Co tohle? Jsem u Candle doma.
Mám na sobě boty.
83
00:05:53,561 --> 00:05:56,689
A jsem fakt ráda,
že vás Candle pozvala.
84
00:05:56,856 --> 00:06:00,360
Jo. Skvělý. Teď nám můžeš říct,
co znamená Abras, že?
85
00:06:00,526 --> 00:06:05,156
Ani náhodou. Barry neumí lhát, takže
rozhodně neudrží tajemství
86
00:06:05,323 --> 00:06:09,535
a tobě nevěřím, že mu to neřekneš, takže.
87
00:06:12,789 --> 00:06:15,458
Mám tu tři sýrové, omáčka,
bez oregána
88
00:06:15,625 --> 00:06:17,377
a trochu ananasu k tomu.
89
00:06:17,543 --> 00:06:19,670
Díky. Umíráme hlady.
90
00:06:19,837 --> 00:06:23,424
Terri! Přijela jsi mě vyzvednout?
Díky bohu!
91
00:06:23,591 --> 00:06:27,053
- Barry, nevidíš, že pracuje?
- Je to můj přivýdělek.
92
00:06:27,220 --> 00:06:29,389
Nemusí ti být víc jak 16?
93
00:06:29,555 --> 00:06:32,266
Co Darrylova pizzerie neví,
to jí neublíží.
94
00:06:35,520 --> 00:06:39,232
Terri, počkej!
Naučíš Barryho lhát?
95
00:06:39,399 --> 00:06:40,733
Promiň, ne.
96
00:06:41,818 --> 00:06:42,902
Lhala jsem.
97
00:06:46,155 --> 00:06:48,282
Dobře, Barry, zalži mi.
98
00:06:49,367 --> 00:06:54,122
Jednou jsem spadl do záchodu?
99
00:06:54,288 --> 00:06:57,834
Dost. Vidím hned několik chyb,
kterým my lháři říkáme
100
00:06:58,000 --> 00:07:00,795
"prořeknutí".
Udělal si jich tak sedm.
101
00:07:00,962 --> 00:07:03,131
Dlouhá pauza.
Hlas se ti změnil.
102
00:07:03,297 --> 00:07:05,299
Zaměřil ses.
Pohnulo se ti ucho.
103
00:07:05,466 --> 00:07:08,136
Potí se ti ruce.
Divně si dýchal.
104
00:07:08,302 --> 00:07:11,764
Udělal si z toho otázku.
A na konci ses chechtal.
105
00:07:11,931 --> 00:07:14,475
Dobře, zkusím to znovu.
106
00:07:14,642 --> 00:07:17,145
- Jednou--
- Moc mrkáš.
107
00:07:17,311 --> 00:07:18,521
Teď nemrkáš vůbec.
108
00:07:18,688 --> 00:07:20,690
Jsi roztěkaný.
Hraješ si s ušima.
109
00:07:20,857 --> 00:07:24,902
Předstíráš úsměv.
Teď si odkašláváš.
110
00:07:25,069 --> 00:07:28,906
Srdce ti bije rychle.
Zase ty uši?
111
00:07:31,659 --> 00:07:33,453
To je robot?
112
00:07:33,619 --> 00:07:35,663
Jsou ještě další prořeknutí?
113
00:07:35,830 --> 00:07:38,916
To jsou všechny a navíc i další,
které neznám.
114
00:07:39,083 --> 00:07:43,880
Takže pokud nic z toho Barry
neudělá, jsme v suchu.
115
00:07:44,046 --> 00:07:46,883
Co myslíš, Terri?
Myslíš, že to zvládne?
116
00:07:47,049 --> 00:07:49,343
Určitě ano.
117
00:07:52,346 --> 00:07:56,809
A lhala jsem. Jsem fakt dobrá.
118
00:07:58,436 --> 00:08:00,354
Vyzýváme vás na Dvě pravdy!
119
00:08:00,521 --> 00:08:03,900
Jestli vyhrajeme, řeknete nám
tajemství jména Abra.
120
00:08:05,109 --> 00:08:07,445
Dobře, ať už to máme za sebou.
121
00:08:10,031 --> 00:08:13,034
Moje oblíbená barva je duhová.
Nepotápěl jsem se.
122
00:08:13,201 --> 00:08:15,912
Nesnáším sušený švestky.
123
00:08:19,123 --> 00:08:20,625
Skoro.
124
00:08:22,793 --> 00:08:24,962
Fajn! Miluju sušený švestky!
125
00:08:25,129 --> 00:08:30,051
- Barry, prostě ti to nejde.
- Ukážu ti, jak se to dělá, amatére.
126
00:08:30,218 --> 00:08:32,762
Byla jsem v Alpách.
Umím hodinu kroužit.
127
00:08:32,929 --> 00:08:37,850
Na dvou místech jsem si zlomila
malíček. Takhle se to dělá.
128
00:08:38,935 --> 00:08:43,105
Všechno je tak uvěřitelné a
neuvěřitelné najednou!
129
00:08:43,272 --> 00:08:47,360
Kennedy!
Mistryně Dvou pravd a lži!
130
00:08:47,527 --> 00:08:50,905
- Nejsme hodni!
- Víte, co je lež?
131
00:08:51,072 --> 00:08:56,077
Ne, protože jsou všechny lži!
132
00:09:01,999 --> 00:09:04,835
Tady máme seznam všech známých prořeknutí
133
00:09:05,002 --> 00:09:06,546
a Kennedy řekla tři.
134
00:09:06,712 --> 00:09:09,173
Nikdy nebyla v Alpách.
Neumí kroužit.
135
00:09:09,340 --> 00:09:13,636
Její malíček je na 100 procent
netknutý. A pozor...
136
00:09:16,305 --> 00:09:20,268
- Moje znaménko krásy!
- Je to rozinka.
137
00:09:20,434 --> 00:09:22,478
Ale fakt, kámo, co je s tebou?
138
00:09:22,645 --> 00:09:26,357
Pro netrénované oko je Kennedy
mistryně Dvou pravd.
139
00:09:26,524 --> 00:09:28,317
Ale nevšimli jste si...
140
00:09:30,069 --> 00:09:32,655
- mrknutí!
- Lyžovala jsem v Alpách.
141
00:09:32,822 --> 00:09:35,575
-Škrábání!
- Umím kroužit celou hodinu.
142
00:09:35,741 --> 00:09:38,744
A konečně nepravidelného tlukotu
srdce lháře.
143
00:09:38,911 --> 00:09:42,039
Na dvou místech jsem si zlomila malíček.
144
00:09:42,206 --> 00:09:46,669
Všechno na tobě je lež, Kennedy,
jestli je to tvé pravé jméno.
145
00:09:46,836 --> 00:09:48,087
Má pravdu.
146
00:09:49,088 --> 00:09:53,134
Nemůžu si pomoct. Lžu o všem.
Lžu, až se mi od pusy práší.
147
00:09:53,301 --> 00:09:57,680
A moje pravé jméno není Kennedy
Popularé. Ale Kim.
148
00:09:57,847 --> 00:10:00,016
Kim Popularé.
149
00:10:01,642 --> 00:10:04,812
Vyhráli jsme! Potlesk pro Barryho!
150
00:10:04,979 --> 00:10:09,525
Co? Ne, troubo. Netleskám Barrymu,
ale Kennedy, teda Kim.
151
00:10:09,692 --> 00:10:12,278
- Nejlepší lhářce všech dob.
- Počkat.
152
00:10:12,445 --> 00:10:15,489
Netleskáš Barrymu?
To je šílený.
153
00:10:15,656 --> 00:10:17,950
- V pohodě, Kiff.
- Ne!
154
00:10:18,117 --> 00:10:19,201
Už je to jedno.
155
00:10:19,368 --> 00:10:22,163
Jste jen trubky,
co tleskaj trubkám,
156
00:10:22,330 --> 00:10:25,041
když je mezi vámi jasný génius.
157
00:10:25,207 --> 00:10:29,003
On by měl sklízet potlesk ve stoje.
Tajemství si nechte.
158
00:10:29,170 --> 00:10:32,798
- Koho to zajímá?
- Nikdy ti to neřekneme.
159
00:10:32,965 --> 00:10:37,553
Stejně byste lhali. Naše přátelství
je pro tohle místo moc upřímné.
160
00:10:37,720 --> 00:10:42,433
Skoro jsi shodila tuhle candelabru.
"Candelabra." Divný slovo.
161
00:10:42,600 --> 00:10:46,228
Candle, jako tvoje jméno a "abra",
což je to jméno,
162
00:10:46,395 --> 00:10:48,981
které se tu snažíme odhalit.
Tak čau!
163
00:10:49,148 --> 00:10:50,983
- Barry, počkej!
- Co se děje?
164
00:10:51,150 --> 00:10:53,903
Odhalil jsi to tajemství!
165
00:10:54,070 --> 00:10:58,491
- Candle, myslím, že je to geniální.
- Fakt?
166
00:10:58,658 --> 00:11:01,118
Ne. Lhal jsem.