1 00:00:00,083 --> 00:00:03,044 {\an8}Ohjelman tarjoaa Hienohönkäys-käsidesi. 2 00:00:03,211 --> 00:00:06,089 {\an8}Koska et tiedä, missä asiat ovat olleet. 3 00:00:11,427 --> 00:00:12,637 Hetki. 4 00:00:14,472 --> 00:00:18,267 Neiti Peuraopettaja, unohdit antaa kotiläksyjä. 5 00:00:18,434 --> 00:00:21,896 Niinkö? Minulla on tärkeät treffit illalla. 6 00:00:22,063 --> 00:00:26,025 Mieleni on muualla. Mieli, palaa! Toivota onnea. 7 00:00:26,192 --> 00:00:28,945 No, onnea sitten. 8 00:00:40,164 --> 00:00:42,041 Oletko kunnossa, Kiff? 9 00:00:42,208 --> 00:00:45,003 Minulla ei ole läksyjä. - Sepä hyv... 10 00:00:45,169 --> 00:00:48,089 ...hyvin masentavaa. Tosi surullista. 11 00:00:48,256 --> 00:00:52,051 Mutta onneksi "Intohimon Sola" alkaa juuri. 12 00:00:52,218 --> 00:00:55,680 Onko se jokin saippuasarja? Voi veljet. 13 00:00:55,847 --> 00:00:59,767 Viime jaksossa... 14 00:01:01,477 --> 00:01:05,732 Miksi hän koukkii Chasen juhlissa? Hänhän nai Mindyn! 15 00:01:05,898 --> 00:01:10,653 Nainen ei muista, että mies lavasti kuolemansa. -Jestas! 16 00:01:10,820 --> 00:01:14,407 Odotahan Narliinaa. Hän on kaunis, muttei tiedä sitä - 17 00:01:14,574 --> 00:01:16,284 muistinmenetyksen takia. 18 00:01:16,451 --> 00:01:18,828 Narliina, tuo on suolaa. 19 00:01:18,995 --> 00:01:23,541 Anteeksi. Minulla on tärkeät treffit. Mieleni on kai muualla. 20 00:01:23,708 --> 00:01:26,544 Mieli, palaa! Toivota onnea. 21 00:01:26,711 --> 00:01:29,464 Outoa. Ihan kuin neiti Peuraopettaja. 22 00:01:29,630 --> 00:01:32,675 Narliina Petra Olikko on toivoton romantikko. 23 00:01:32,842 --> 00:01:37,305 Eikä. NPO? Heillä on samat etukirjaimet. 24 00:01:39,474 --> 00:01:44,645 Anna, kun autan. Voi ei. Anteeksi. 25 00:01:48,316 --> 00:01:50,318 Voi ei, olen allerginen! 26 00:01:58,993 --> 00:02:02,413 Giancarlo, odota! 27 00:02:16,719 --> 00:02:21,641 Otetaanko uusiksi, kulta? Ensi kerralla ei oteta keittoa. 28 00:02:23,101 --> 00:02:26,104 Mikä katastrofi. Mikä korjausliike. 29 00:02:26,270 --> 00:02:30,441 Ja niin skeptikosta tuli uskova. 30 00:02:33,444 --> 00:02:35,488 Kerro. Miten se meni? 31 00:02:35,655 --> 00:02:39,158 Se oli katastrofi. - Mitä tapahtui? 32 00:02:39,325 --> 00:02:43,913 Olen ollut huonoilla treffeillä, mutta tämä vei voiton ja ruusukkeet. 33 00:02:44,080 --> 00:02:46,541 Hän vei minut syömään. 34 00:02:46,707 --> 00:02:49,919 Yritin auttaa tuolin kanssa, mutta hän pyllähti. 35 00:02:50,086 --> 00:02:52,213 Hetkinen. - Se tuntui pahalta. 36 00:02:52,380 --> 00:02:56,467 Joten tarjosin kukkaa, mutta hän on allerginen. Sitten... 37 00:02:56,634 --> 00:03:00,596 Kaadoit keittoa hänen housuilleen! - Niin. Mistä tiesit? 38 00:03:00,763 --> 00:03:06,561 Et uskoisi minua. Mutta kaadoitko keittoa myös omille housuillesi? 39 00:03:06,727 --> 00:03:09,814 En. - Luota minuun. Se toimii. 40 00:03:09,981 --> 00:03:11,649 Ei varmasti. 41 00:03:11,816 --> 00:03:15,945 Rakkaus voi olla sotkuista. Eikö riski kannata? 42 00:03:24,370 --> 00:03:29,417 Ai, se olet sinä. - Hei, Dante. 43 00:03:29,584 --> 00:03:33,212 Tulitko taas kaatamaan keittoa housuilleni? 44 00:03:33,379 --> 00:03:36,257 Pieni hetki. 45 00:03:49,854 --> 00:03:52,857 Haluaisitko lähteä kahville? 46 00:03:54,442 --> 00:03:58,070 Kiff Chatterley, en tiedä miten, mutta se toimi. 47 00:03:58,237 --> 00:03:59,989 Eikä! Teitkö keittojutun? 48 00:04:00,156 --> 00:04:04,035 Tein keittojutun. Katsomme illalla leffaa. 49 00:04:07,413 --> 00:04:11,125 Eilisen jakson mukaan... - Jakson? 50 00:04:11,292 --> 00:04:14,837 Sanoinko "jakson"? Tarkoitin treffimarkkinoita. 51 00:04:15,004 --> 00:04:21,761 Tarvitset apuja. Kuten lautapelin, ruuvimeisselin ja lasipurkkeja. 52 00:04:21,928 --> 00:04:26,098 Leffailtaanko? Okei. 53 00:04:32,396 --> 00:04:38,152 Se taisi loppua siihen. - Niin kai. Hetkinen. 54 00:04:39,320 --> 00:04:42,490 Lasipurkkeja. 55 00:04:42,657 --> 00:04:46,202 Vau. Mutta miten ne hengittävät? 56 00:04:49,247 --> 00:04:52,917 Mutta mitä tehdään, jos emme voi katsoa leffaa? 57 00:04:53,084 --> 00:04:55,461 Toin lautapelin. 58 00:04:55,628 --> 00:04:58,756 Kuka oikein olet? 59 00:05:06,430 --> 00:05:07,473 Luota minuun. 60 00:05:48,264 --> 00:05:53,894 {\an8}Aivan. Ja sitten Dante pyysi minut viikonloppulomalle. 61 00:05:54,437 --> 00:05:56,856 Tosi romanttista! Sinun pitää mennä. 62 00:05:57,189 --> 00:06:02,403 Varmastiko? Mökki on syrjässä. Vettä ei tule eikä kännykkä toimi. 63 00:06:02,695 --> 00:06:04,864 Syrjässäkö? - Yksityisyyden vuoksi. 64 00:06:05,031 --> 00:06:08,117 Siellä on pimeää. - Sitten näkyy tähdet. 65 00:06:08,284 --> 00:06:12,246 Eikä kukaan kuule, kun huudat... - Ilosta. 66 00:06:12,413 --> 00:06:15,875 No, eihän minulla juuri ole treffikokemusta. 67 00:06:16,042 --> 00:06:22,256 En oikein tiedä. Olemme tapailleet vasta viikon. 68 00:06:22,423 --> 00:06:27,178 Etenemmekö liian nopeasti? Hän käski tuoda henkilökohtaiset tietoni. 69 00:06:27,345 --> 00:06:29,472 Hän suunnittelee tulevaa! 70 00:06:29,638 --> 00:06:33,351 Huomaavaista. Ja hän lupasi yllätyksen. 71 00:06:33,517 --> 00:06:37,980 Etkä ole ohjannut minua väärään. Hyvä on, minä menen. 72 00:06:38,147 --> 00:06:42,610 Olen niin iloinen puolestasi. Ja itseni puolesta. Toteutin tämän. 73 00:06:42,777 --> 00:06:44,612 Olen vastuussa tästä! 74 00:06:44,779 --> 00:06:46,364 Juuri ajoissa. 75 00:06:46,530 --> 00:06:51,077 Tervetuloa "Intohimon Solaan". 76 00:07:04,507 --> 00:07:10,096 Giancarlo-kulta, miksi minut on sidottu? Mistä on kyse? 77 00:07:10,262 --> 00:07:14,141 Sain sinut rakastumaan itseeni ja toin sinut tänne - 78 00:07:14,308 --> 00:07:18,354 tähän syrjäiseen paikkaan solan laidalla. 79 00:07:19,647 --> 00:07:24,944 Odotin, että nukahdat, jotta voin varastaa identiteettisi. 80 00:07:26,570 --> 00:07:28,781 Ei identiteettiäni! 81 00:07:28,948 --> 00:07:32,993 Niin, pian se on minun! 82 00:07:37,915 --> 00:07:39,875 Arvasin tuon. - Voi ei. 83 00:07:40,042 --> 00:07:45,506 Neiti Peuraopettaja lähti roiston matkaan! Olen vastuussa tästä! 84 00:07:45,673 --> 00:07:49,427 Teen teetä, johon tulee hunajaa, inkivääriä ja sitruunaa - 85 00:07:49,593 --> 00:07:55,724 yskäni hoitamiseksi, mutta kun palaan, identiteettisi on minun. 86 00:07:55,891 --> 00:08:00,521 Ei! - Pakko lopettaa huutaminen. 87 00:08:00,688 --> 00:08:03,232 Lopettavatko he kesken? 88 00:08:03,399 --> 00:08:06,861 Niinpä. Seuraava jakso tulee vasta maanantaina. 89 00:08:07,027 --> 00:08:10,197 Mutta ope on keskellä painajaista nyt! 90 00:08:10,364 --> 00:08:11,699 Niin mitä? 91 00:08:11,866 --> 00:08:15,828 Kerron autossa. Mennään. Tämä on saippuahätätilanne! 92 00:08:20,541 --> 00:08:22,042 Isä! 93 00:08:40,603 --> 00:08:44,565 Meidän pitää murtaa ovi. - Ei tarvitse toistaa! 94 00:08:53,032 --> 00:08:56,660 Varo varpaitasi. Varovasti... 95 00:08:58,913 --> 00:09:03,542 Niele vettä, yskijä! - Paperit! 96 00:09:03,709 --> 00:09:06,962 Mitä täällä tapahtuu? 97 00:09:07,129 --> 00:09:10,257 Varo, opettaja. Mies on identiteettivaras. 98 00:09:10,424 --> 00:09:13,385 Identiteettivaras, missä? - Eikä. 99 00:09:13,552 --> 00:09:17,181 Hän toi minut tänne hoitamaan veroasioita. 100 00:09:17,348 --> 00:09:20,726 Se oli se yllätys. - Verojako? 101 00:09:20,893 --> 00:09:22,353 Verojako? - Veroja. 102 00:09:22,520 --> 00:09:24,563 Miksi sitten nukuit? 103 00:09:24,730 --> 00:09:28,484 Nukahdin. Veroasiat ovat tosi tylsiä. 104 00:09:28,651 --> 00:09:30,486 No, reilu peli. 105 00:09:30,653 --> 00:09:33,864 Miksi hieroit käsiäsi ilkeästi? Näin? 106 00:09:36,200 --> 00:09:40,663 Laitoin käsidesiä. En tiedä, missä kuitit ovat olleet. 107 00:09:40,829 --> 00:09:44,625 En arvannut tuota. Popcornia? 108 00:09:44,792 --> 00:09:48,796 Onko kaikki siis hyvin? Dante vaikuttaa... 109 00:09:48,963 --> 00:09:53,217 Joo, Dante ei ole se oikea. 110 00:09:53,384 --> 00:09:55,886 Olihan meillä täydellisiä treffejä, - 111 00:09:56,053 --> 00:10:00,683 mutta jälkeenpäin ajatellen minä tein treffeistä hauskoja. 112 00:10:00,849 --> 00:10:03,519 Hän on vähän tylsä. 113 00:10:03,686 --> 00:10:06,564 Anteeksi, että sekaannuin. - Elämä opettaa. 114 00:10:06,730 --> 00:10:10,150 Tiedän, että jossain on joku sinulle. 115 00:10:10,317 --> 00:10:13,028 Ehkä, ehkä ei. Ei se mitään. 116 00:10:13,195 --> 00:10:16,448 Minun pitäisi kai keskittyä tärkeimpään. 117 00:10:16,615 --> 00:10:20,411 Jonkun uuden löytämiseenkö? - Itseni rakastamiseen. 118 00:10:20,578 --> 00:10:24,164 Tai voit tehdä niinkin, joo. 119 00:10:28,377 --> 00:10:32,923 Otan keittoa yhdelle. 120 00:11:10,628 --> 00:11:12,588 Suomennos: Tiia Ruuskanen