1
00:00:00,083 --> 00:00:03,044
{\an8}Ohjelman tarjoaa
Hienohönkäys-käsidesi.
2
00:00:03,211 --> 00:00:06,089
{\an8}Koska et tiedä,
missä asiat ovat olleet.
3
00:00:11,427 --> 00:00:12,637
Hetki.
4
00:00:14,472 --> 00:00:18,267
Neiti Peuraopettaja,
unohdit antaa kotiläksyjä.
5
00:00:18,434 --> 00:00:21,896
Niinkö?
Minulla on tärkeät treffit illalla.
6
00:00:22,063 --> 00:00:26,025
Mieleni on muualla. Mieli, palaa!
Toivota onnea.
7
00:00:26,192 --> 00:00:28,945
No, onnea sitten.
8
00:00:40,164 --> 00:00:42,041
Oletko kunnossa, Kiff?
9
00:00:42,208 --> 00:00:45,003
Minulla ei ole läksyjä.
- Sepä hyv...
10
00:00:45,169 --> 00:00:48,089
...hyvin masentavaa. Tosi surullista.
11
00:00:48,256 --> 00:00:52,051
Mutta onneksi
"Intohimon Sola" alkaa juuri.
12
00:00:52,218 --> 00:00:55,680
Onko se jokin saippuasarja?
Voi veljet.
13
00:00:55,847 --> 00:00:59,767
Viime jaksossa...
14
00:01:01,477 --> 00:01:05,732
Miksi hän koukkii Chasen juhlissa?
Hänhän nai Mindyn!
15
00:01:05,898 --> 00:01:10,653
Nainen ei muista, että mies
lavasti kuolemansa. -Jestas!
16
00:01:10,820 --> 00:01:14,407
Odotahan Narliinaa.
Hän on kaunis, muttei tiedä sitä -
17
00:01:14,574 --> 00:01:16,284
muistinmenetyksen takia.
18
00:01:16,451 --> 00:01:18,828
Narliina, tuo on suolaa.
19
00:01:18,995 --> 00:01:23,541
Anteeksi. Minulla on tärkeät
treffit. Mieleni on kai muualla.
20
00:01:23,708 --> 00:01:26,544
Mieli, palaa! Toivota onnea.
21
00:01:26,711 --> 00:01:29,464
Outoa. Ihan kuin neiti Peuraopettaja.
22
00:01:29,630 --> 00:01:32,675
Narliina Petra Olikko
on toivoton romantikko.
23
00:01:32,842 --> 00:01:37,305
Eikä. NPO?
Heillä on samat etukirjaimet.
24
00:01:39,474 --> 00:01:44,645
Anna, kun autan.
Voi ei. Anteeksi.
25
00:01:48,316 --> 00:01:50,318
Voi ei, olen allerginen!
26
00:01:58,993 --> 00:02:02,413
Giancarlo, odota!
27
00:02:16,719 --> 00:02:21,641
Otetaanko uusiksi, kulta?
Ensi kerralla ei oteta keittoa.
28
00:02:23,101 --> 00:02:26,104
Mikä katastrofi. Mikä korjausliike.
29
00:02:26,270 --> 00:02:30,441
Ja niin skeptikosta tuli uskova.
30
00:02:33,444 --> 00:02:35,488
Kerro. Miten se meni?
31
00:02:35,655 --> 00:02:39,158
Se oli katastrofi.
- Mitä tapahtui?
32
00:02:39,325 --> 00:02:43,913
Olen ollut huonoilla treffeillä,
mutta tämä vei voiton ja ruusukkeet.
33
00:02:44,080 --> 00:02:46,541
Hän vei minut syömään.
34
00:02:46,707 --> 00:02:49,919
Yritin auttaa tuolin kanssa,
mutta hän pyllähti.
35
00:02:50,086 --> 00:02:52,213
Hetkinen.
- Se tuntui pahalta.
36
00:02:52,380 --> 00:02:56,467
Joten tarjosin kukkaa,
mutta hän on allerginen. Sitten...
37
00:02:56,634 --> 00:03:00,596
Kaadoit keittoa hänen housuilleen!
- Niin. Mistä tiesit?
38
00:03:00,763 --> 00:03:06,561
Et uskoisi minua. Mutta kaadoitko
keittoa myös omille housuillesi?
39
00:03:06,727 --> 00:03:09,814
En.
- Luota minuun. Se toimii.
40
00:03:09,981 --> 00:03:11,649
Ei varmasti.
41
00:03:11,816 --> 00:03:15,945
Rakkaus voi olla sotkuista.
Eikö riski kannata?
42
00:03:24,370 --> 00:03:29,417
Ai, se olet sinä.
- Hei, Dante.
43
00:03:29,584 --> 00:03:33,212
Tulitko taas kaatamaan keittoa
housuilleni?
44
00:03:33,379 --> 00:03:36,257
Pieni hetki.
45
00:03:49,854 --> 00:03:52,857
Haluaisitko lähteä kahville?
46
00:03:54,442 --> 00:03:58,070
Kiff Chatterley, en tiedä miten,
mutta se toimi.
47
00:03:58,237 --> 00:03:59,989
Eikä! Teitkö keittojutun?
48
00:04:00,156 --> 00:04:04,035
Tein keittojutun.
Katsomme illalla leffaa.
49
00:04:07,413 --> 00:04:11,125
Eilisen jakson mukaan...
- Jakson?
50
00:04:11,292 --> 00:04:14,837
Sanoinko "jakson"?
Tarkoitin treffimarkkinoita.
51
00:04:15,004 --> 00:04:21,761
Tarvitset apuja. Kuten lautapelin,
ruuvimeisselin ja lasipurkkeja.
52
00:04:21,928 --> 00:04:26,098
Leffailtaanko? Okei.
53
00:04:32,396 --> 00:04:38,152
Se taisi loppua siihen.
- Niin kai. Hetkinen.
54
00:04:39,320 --> 00:04:42,490
Lasipurkkeja.
55
00:04:42,657 --> 00:04:46,202
Vau. Mutta miten ne hengittävät?
56
00:04:49,247 --> 00:04:52,917
Mutta mitä tehdään,
jos emme voi katsoa leffaa?
57
00:04:53,084 --> 00:04:55,461
Toin lautapelin.
58
00:04:55,628 --> 00:04:58,756
Kuka oikein olet?
59
00:05:06,430 --> 00:05:07,473
Luota minuun.
60
00:05:48,264 --> 00:05:53,894
{\an8}Aivan. Ja sitten Dante pyysi
minut viikonloppulomalle.
61
00:05:54,437 --> 00:05:56,856
Tosi romanttista! Sinun pitää mennä.
62
00:05:57,189 --> 00:06:02,403
Varmastiko? Mökki on syrjässä.
Vettä ei tule eikä kännykkä toimi.
63
00:06:02,695 --> 00:06:04,864
Syrjässäkö?
- Yksityisyyden vuoksi.
64
00:06:05,031 --> 00:06:08,117
Siellä on pimeää.
- Sitten näkyy tähdet.
65
00:06:08,284 --> 00:06:12,246
Eikä kukaan kuule, kun huudat...
- Ilosta.
66
00:06:12,413 --> 00:06:15,875
No, eihän minulla juuri
ole treffikokemusta.
67
00:06:16,042 --> 00:06:22,256
En oikein tiedä.
Olemme tapailleet vasta viikon.
68
00:06:22,423 --> 00:06:27,178
Etenemmekö liian nopeasti? Hän
käski tuoda henkilökohtaiset tietoni.
69
00:06:27,345 --> 00:06:29,472
Hän suunnittelee tulevaa!
70
00:06:29,638 --> 00:06:33,351
Huomaavaista.
Ja hän lupasi yllätyksen.
71
00:06:33,517 --> 00:06:37,980
Etkä ole ohjannut minua väärään.
Hyvä on, minä menen.
72
00:06:38,147 --> 00:06:42,610
Olen niin iloinen puolestasi.
Ja itseni puolesta. Toteutin tämän.
73
00:06:42,777 --> 00:06:44,612
Olen vastuussa tästä!
74
00:06:44,779 --> 00:06:46,364
Juuri ajoissa.
75
00:06:46,530 --> 00:06:51,077
Tervetuloa "Intohimon Solaan".
76
00:07:04,507 --> 00:07:10,096
Giancarlo-kulta, miksi minut
on sidottu? Mistä on kyse?
77
00:07:10,262 --> 00:07:14,141
Sain sinut rakastumaan itseeni
ja toin sinut tänne -
78
00:07:14,308 --> 00:07:18,354
tähän syrjäiseen paikkaan
solan laidalla.
79
00:07:19,647 --> 00:07:24,944
Odotin, että nukahdat,
jotta voin varastaa identiteettisi.
80
00:07:26,570 --> 00:07:28,781
Ei identiteettiäni!
81
00:07:28,948 --> 00:07:32,993
Niin, pian se on minun!
82
00:07:37,915 --> 00:07:39,875
Arvasin tuon.
- Voi ei.
83
00:07:40,042 --> 00:07:45,506
Neiti Peuraopettaja lähti roiston
matkaan! Olen vastuussa tästä!
84
00:07:45,673 --> 00:07:49,427
Teen teetä, johon tulee hunajaa,
inkivääriä ja sitruunaa -
85
00:07:49,593 --> 00:07:55,724
yskäni hoitamiseksi, mutta
kun palaan, identiteettisi on minun.
86
00:07:55,891 --> 00:08:00,521
Ei!
- Pakko lopettaa huutaminen.
87
00:08:00,688 --> 00:08:03,232
Lopettavatko he kesken?
88
00:08:03,399 --> 00:08:06,861
Niinpä. Seuraava jakso tulee
vasta maanantaina.
89
00:08:07,027 --> 00:08:10,197
Mutta ope on
keskellä painajaista nyt!
90
00:08:10,364 --> 00:08:11,699
Niin mitä?
91
00:08:11,866 --> 00:08:15,828
Kerron autossa. Mennään.
Tämä on saippuahätätilanne!
92
00:08:20,541 --> 00:08:22,042
Isä!
93
00:08:40,603 --> 00:08:44,565
Meidän pitää murtaa ovi.
- Ei tarvitse toistaa!
94
00:08:53,032 --> 00:08:56,660
Varo varpaitasi. Varovasti...
95
00:08:58,913 --> 00:09:03,542
Niele vettä, yskijä!
- Paperit!
96
00:09:03,709 --> 00:09:06,962
Mitä täällä tapahtuu?
97
00:09:07,129 --> 00:09:10,257
Varo, opettaja.
Mies on identiteettivaras.
98
00:09:10,424 --> 00:09:13,385
Identiteettivaras, missä?
- Eikä.
99
00:09:13,552 --> 00:09:17,181
Hän toi minut tänne
hoitamaan veroasioita.
100
00:09:17,348 --> 00:09:20,726
Se oli se yllätys.
- Verojako?
101
00:09:20,893 --> 00:09:22,353
Verojako?
- Veroja.
102
00:09:22,520 --> 00:09:24,563
Miksi sitten nukuit?
103
00:09:24,730 --> 00:09:28,484
Nukahdin. Veroasiat ovat tosi tylsiä.
104
00:09:28,651 --> 00:09:30,486
No, reilu peli.
105
00:09:30,653 --> 00:09:33,864
Miksi hieroit käsiäsi ilkeästi? Näin?
106
00:09:36,200 --> 00:09:40,663
Laitoin käsidesiä.
En tiedä, missä kuitit ovat olleet.
107
00:09:40,829 --> 00:09:44,625
En arvannut tuota. Popcornia?
108
00:09:44,792 --> 00:09:48,796
Onko kaikki siis hyvin?
Dante vaikuttaa...
109
00:09:48,963 --> 00:09:53,217
Joo, Dante ei ole se oikea.
110
00:09:53,384 --> 00:09:55,886
Olihan meillä täydellisiä treffejä, -
111
00:09:56,053 --> 00:10:00,683
mutta jälkeenpäin ajatellen
minä tein treffeistä hauskoja.
112
00:10:00,849 --> 00:10:03,519
Hän on vähän tylsä.
113
00:10:03,686 --> 00:10:06,564
Anteeksi, että sekaannuin.
- Elämä opettaa.
114
00:10:06,730 --> 00:10:10,150
Tiedän, että jossain on joku sinulle.
115
00:10:10,317 --> 00:10:13,028
Ehkä, ehkä ei. Ei se mitään.
116
00:10:13,195 --> 00:10:16,448
Minun pitäisi kai keskittyä tärkeimpään.
117
00:10:16,615 --> 00:10:20,411
Jonkun uuden löytämiseenkö?
- Itseni rakastamiseen.
118
00:10:20,578 --> 00:10:24,164
Tai voit tehdä niinkin, joo.
119
00:10:28,377 --> 00:10:32,923
Otan keittoa yhdelle.
120
00:11:10,628 --> 00:11:12,588
Suomennos: Tiia Ruuskanen