1
00:00:01,043 --> 00:00:01,919
[opening theme music playing]
2
00:00:01,919 --> 00:00:02,836
♪ Kiff ♪
3
00:00:04,129 --> 00:00:05,797
♪ Kiff, Kiff ♪
4
00:00:05,797 --> 00:00:07,674
♪ Kiff, Kiff, Kiff ♪
5
00:00:07,674 --> 00:00:09,635
♪ Kiff, Kiff, Kiff, Kiff ♪
6
00:00:09,635 --> 00:00:15,974
♪ Kiff, Kiff, Kiff,
Kiff, Kiff, Kiff ♪
7
00:00:15,974 --> 00:00:18,143
♪ Kiff ♪
8
00:00:18,143 --> 00:00:19,144
♪ Kiff! ♪
9
00:00:21,563 --> 00:00:22,731
[giggles]
10
00:00:22,731 --> 00:00:24,942
[both laugh]
11
00:00:25,984 --> 00:00:27,444
[announcer] Brought to you
by Crumbly's Crumbles.
12
00:00:27,444 --> 00:00:29,488
Don't touch my Crumbly!
13
00:00:31,031 --> 00:00:33,075
[effort grunts]
14
00:00:34,743 --> 00:00:36,703
Kiff, Barry, what are you doing?
15
00:00:36,703 --> 00:00:39,289
- Uncle Pat is coming to dinner.
- Fun Uncle Pat!
16
00:00:39,289 --> 00:00:41,375
Yeah. We're setting
a place for him.
17
00:00:41,375 --> 00:00:42,334
Please put that back.
18
00:00:42,334 --> 00:00:44,544
[both] Awww!
19
00:00:44,544 --> 00:00:46,880
Wait, what?
Pat is coming for dinner?
20
00:00:46,880 --> 00:00:49,216
[both] Yeah! Fun Uncle Pat!
21
00:00:49,216 --> 00:00:52,177
Fun Uncle Pat! Fun Uncle Pat!
22
00:00:52,177 --> 00:00:54,805
Fun Uncle Pat. Fun Uncle Pat
23
00:00:54,805 --> 00:00:57,891
Oh, loosen up, hon.
Uncle Pat is your only brother.
24
00:00:57,891 --> 00:01:00,811
- Fun Uncle Pat.
- And after dinner,
he'll hop on his motorcycle
25
00:01:00,811 --> 00:01:02,604
and be out of your hair,
like always.
26
00:01:02,604 --> 00:01:04,773
Yeah, Dad. Vroom-vroom!
27
00:01:04,773 --> 00:01:06,608
[motorcycle engine revs]
28
00:01:11,280 --> 00:01:12,155
[glass thuds]
29
00:01:14,366 --> 00:01:16,618
[laughter]
30
00:01:16,618 --> 00:01:18,829
[both] Fun Uncle Pat!
31
00:01:18,829 --> 00:01:24,543
Fun Uncle Pat! Fun Uncle Pat!
32
00:01:24,543 --> 00:01:25,669
Dinner's ready.
33
00:01:25,669 --> 00:01:27,671
Marty, my favorite brother.
34
00:01:27,671 --> 00:01:30,090
[stifles giggle]
He's his only brother!
35
00:01:32,551 --> 00:01:34,553
[gasps] For me?
36
00:01:34,553 --> 00:01:35,679
Oh, my gosh!
37
00:01:35,679 --> 00:01:38,307
[Pat grunting]
38
00:01:38,307 --> 00:01:40,309
You really outdid
yourself, Beryl.
39
00:01:40,309 --> 00:01:42,269
Mmm. Restaurant quality.
40
00:01:42,269 --> 00:01:43,645
[Pat chuckles]
41
00:01:43,645 --> 00:01:45,522
Wow. Gettin' late.
42
00:01:45,522 --> 00:01:47,858
Did I ever tell you two
about the time I met
43
00:01:47,858 --> 00:01:49,860
the on-set hairdresser
from Hot Mail?
44
00:01:49,860 --> 00:01:51,945
- [both] What? No!
- Tell us!
45
00:01:51,945 --> 00:01:56,491
Ahem! Look at that.
The clock is accurate.
46
00:01:56,491 --> 00:01:59,077
- Oh, my. Is that the time?
- Whoa, it's late!
47
00:01:59,077 --> 00:02:00,996
Oh, my, I have never
been here this late.
48
00:02:00,996 --> 00:02:03,415
Forgive me, Chatterleys.
It has been, as always,
49
00:02:03,415 --> 00:02:06,043
a wonderful evening.
I thank you.
50
00:02:08,920 --> 00:02:13,717
So, breaking news.
My landlady-slash-girlfriend
51
00:02:13,717 --> 00:02:17,846
dumped-slash-evicted me,
and I currently find myself
with no place to stay.
52
00:02:18,972 --> 00:02:22,142
[exaggerated yawn]
53
00:02:22,142 --> 00:02:25,020
[crickets chirp]
54
00:02:25,020 --> 00:02:27,689
Oh, that's terrible, Pat.
55
00:02:27,689 --> 00:02:30,609
Terrible that we don't have
room for you here.
56
00:02:30,609 --> 00:02:34,529
Dad, what are you talking about?
Uncle Pat can sleep in my room.
I'll sleep on the couch.
57
00:02:34,529 --> 00:02:36,573
Oh, thank you.
58
00:02:36,573 --> 00:02:38,533
[Beryl] That's very nice, Kiff.
59
00:02:38,533 --> 00:02:40,827
Ow! Dad-- Ow! Why are you
Ow! Kicking me under the tab
60
00:02:40,827 --> 00:02:42,371
Ow! You did it-- Ow!
61
00:02:42,371 --> 00:02:45,916
[♪ transitional music plays]
62
00:02:45,916 --> 00:02:49,002
[Beryl] Kiff, can you
go tell your uncle
that breakfast is ready?
63
00:02:49,002 --> 00:02:52,297
[Kiff grunts and groans]
64
00:02:52,297 --> 00:02:53,840
Ow, my back.
65
00:02:55,676 --> 00:02:57,969
[singsong voice] Uncle Pat!
66
00:02:59,930 --> 00:03:01,515
Uncle Pat?
67
00:03:01,515 --> 00:03:04,309
Nice room you got here, Kiff.
68
00:03:04,309 --> 00:03:06,228
[♪ melancholy music plays]
69
00:03:06,228 --> 00:03:10,273
I used to have my own room.
Now I don't have anything.
70
00:03:10,273 --> 00:03:12,692
Oh, uh, well,
you got this suitcase
71
00:03:12,692 --> 00:03:15,445
with a cool sticker on it
that says Table Town.
72
00:03:15,445 --> 00:03:16,988
When I bought this suitcase,
73
00:03:16,988 --> 00:03:19,074
I used to dream
about traveling the world
74
00:03:19,074 --> 00:03:22,160
and covering it with
stickers from all over.
75
00:03:23,286 --> 00:03:26,748
But I've never been anywhere
and I never will!
76
00:03:26,748 --> 00:03:29,334
[♪ melancholic note plays]
77
00:03:29,334 --> 00:03:32,337
- Uh, my mom says
that breakfast is ready.
- Oh, boy!
78
00:03:35,632 --> 00:03:37,801
[eating noisily]
79
00:03:40,011 --> 00:03:41,888
Can I get anyone anything?
80
00:03:41,888 --> 00:03:43,181
- I'm good.
- No, thank you.
81
00:03:43,181 --> 00:03:44,516
- Martin?
- I'm fine.
82
00:03:44,516 --> 00:03:47,102
More juice? More coffee?
83
00:03:47,102 --> 00:03:49,396
- No, I'm
- Freshen you up!
84
00:03:49,396 --> 00:03:50,981
Aw, you filled it to the rim.
85
00:03:50,981 --> 00:03:52,858
Now I'm gonna spill it
when I take a sip.
86
00:03:52,858 --> 00:03:54,109
I'm on it!
87
00:03:54,109 --> 00:03:57,362
[noisy slurping]
88
00:03:57,362 --> 00:04:00,574
Would you stop it?
89
00:04:00,574 --> 00:04:02,284
I'm just trying
to help out a little,
90
00:04:02,284 --> 00:04:04,202
earn my keep.
91
00:04:04,202 --> 00:04:05,954
I gotta lie down!
92
00:04:05,954 --> 00:04:08,290
- [door slams upstairs]
- I don't want this now.
93
00:04:08,290 --> 00:04:09,374
[phone buzzes]
94
00:04:12,669 --> 00:04:14,129
Hey, Barry.
95
00:04:14,129 --> 00:04:15,547
How's fun Uncle Pat?
96
00:04:15,547 --> 00:04:17,299
Not so fun.
97
00:04:17,299 --> 00:04:19,092
He's kind of depressed.
98
00:04:19,092 --> 00:04:20,510
Oh, no.
99
00:04:20,510 --> 00:04:22,053
I think if he just had a job,
100
00:04:22,053 --> 00:04:24,347
he could get his life
back on track,
101
00:04:24,347 --> 00:04:26,558
maybe get a new place to live,
102
00:04:26,558 --> 00:04:28,810
- maybe even see the world!
- I'll be right over.
103
00:04:30,854 --> 00:04:33,398
My sister Terri
has had over 40 jobs,
104
00:04:33,398 --> 00:04:35,734
just in the past year,
and she confided in me
105
00:04:35,734 --> 00:04:38,778
that the secret of getting
one of these jobs
106
00:04:38,778 --> 00:04:42,365
is to possess a little thing
known as a resume.
107
00:04:42,365 --> 00:04:43,909
[chuckles] Resume?
108
00:04:43,909 --> 00:04:45,869
Barry, I think you mean résumé.
109
00:04:45,869 --> 00:04:48,121
- Resu-may what?
- You're right, though.
110
00:04:48,121 --> 00:04:51,124
And Uncle Pat can make one
easily on the Internet.
111
00:04:51,124 --> 00:04:53,543
Uh oh, okay, yeah.
112
00:04:53,543 --> 00:04:55,128
Well, it seems
my work here is done.
113
00:04:57,464 --> 00:04:58,632
[cracking knuckles]
114
00:05:01,593 --> 00:05:04,429
Um hmm
115
00:05:06,515 --> 00:05:08,725
Well, that's just your name.
116
00:05:08,725 --> 00:05:10,685
Y-You know what?
That's easy. Here.
117
00:05:10,685 --> 00:05:11,728
[♪ energetic music plays]
118
00:05:18,902 --> 00:05:22,489
And there! [satisfied grunts]
119
00:05:22,489 --> 00:05:23,907
Uncle Pat?
120
00:05:23,907 --> 00:05:25,367
[Pat laughing downstairs]
121
00:05:25,367 --> 00:05:27,327
What the actual
122
00:05:27,327 --> 00:05:30,497
Uncle Pat, I just
finished your résumé.
123
00:05:30,497 --> 00:05:33,041
Oh, cool. Thanks, Kiff.
124
00:05:33,041 --> 00:05:34,751
[television audio plays]
125
00:05:34,751 --> 00:05:38,004
Are you gonna look
for a job, or
126
00:05:38,004 --> 00:05:39,422
Ah, yeah, maybe later.
127
00:05:39,422 --> 00:05:41,258
Right now,
I'm binging season four
128
00:05:41,258 --> 00:05:43,844
of Celebrity Has-Been
Pillow Fights.
129
00:05:43,844 --> 00:05:45,595
- [laughter on television]
- Oh.
130
00:05:45,595 --> 00:05:47,973
Yeah, I had to delete
a bunch of Chubble stuff
131
00:05:47,973 --> 00:05:49,850
to make room for my shows.
132
00:05:49,850 --> 00:05:51,518
Hope you don't mind.
133
00:05:51,518 --> 00:05:53,228
Think I'll have a snack.
134
00:05:53,228 --> 00:05:54,479
[television audio continues]
135
00:05:54,479 --> 00:05:56,189
[Uncle Pat laughs]
136
00:05:56,189 --> 00:05:57,774
[wind howls]
137
00:05:57,774 --> 00:05:59,317
[♪ forlorn Western music plays]
138
00:05:59,317 --> 00:06:01,152
[Pat] Hey, did you know
that you and I
139
00:06:01,152 --> 00:06:03,113
have all the same
favorite snacks?
140
00:06:03,113 --> 00:06:04,906
Crumbly's Crumbles?
141
00:06:04,906 --> 00:06:06,908
Can't leave those
lying around when I'm here
142
00:06:06,908 --> 00:06:08,368
'cause I'll eat 'em.
143
00:06:08,368 --> 00:06:11,580
Maybe a nap
will brighten my spirits.
144
00:06:12,914 --> 00:06:16,793
[crash] Oww! My bad back!
145
00:06:16,793 --> 00:06:19,880
Hey! Why is my bed
over by the window?
146
00:06:19,880 --> 00:06:21,339
I can field this one.
147
00:06:21,339 --> 00:06:23,633
Since I'm probably gonna
be here for a while,
148
00:06:23,633 --> 00:06:27,137
I moved the bed so it's
closer to the window.
149
00:06:27,137 --> 00:06:30,724
Better for my sleep apnea.
[chuckles] You know?
150
00:06:30,724 --> 00:06:32,851
Speaking of which,
time for my nap.
151
00:06:32,851 --> 00:06:34,019
[Kiff sighs]
152
00:06:34,019 --> 00:06:36,521
[whining] Please, Dad!
153
00:06:36,521 --> 00:06:40,025
You gotta ask him to leave.
He's driving me crazy!
154
00:06:40,025 --> 00:06:42,110
I tried to kick you
under the table,
155
00:06:42,110 --> 00:06:43,862
but you wouldn't listen.
156
00:06:43,862 --> 00:06:45,780
I thought I could
help him get a job,
157
00:06:45,780 --> 00:06:48,325
but I'm starting to think
he doesn't even want one.
158
00:06:48,325 --> 00:06:51,453
Not everyone has
our work ethic, Kiff.
159
00:06:51,453 --> 00:06:53,538
- I
- [Pat] Anybody need anything?
160
00:06:54,956 --> 00:06:57,208
No. I'm good. Thank you.
161
00:06:57,208 --> 00:06:58,835
- Martin?
- Nope.
162
00:06:58,835 --> 00:07:01,296
Okay. Well, if anybody
needs anything,
163
00:07:01,296 --> 00:07:04,007
I'll be on Kiff's bed,
aka the couch.
164
00:07:04,007 --> 00:07:06,718
- Ha, ha, ha, ha!
- Uncle Pat, wait.
165
00:07:06,718 --> 00:07:08,803
Your ex-girlfriend-
slash-ex-landlady,
166
00:07:08,803 --> 00:07:11,598
if she wanted to get
back together, would you?
167
00:07:11,598 --> 00:07:15,143
Well, yeah, of course.
But she'll never take me back.
168
00:07:15,143 --> 00:07:16,603
Leave that to me.
169
00:07:16,603 --> 00:07:18,021
[seabird caws]
170
00:07:20,023 --> 00:07:23,568
♪ There's someone
we have in mind ♪
171
00:07:23,568 --> 00:07:26,237
♪ Who's hoping they can find ♪
172
00:07:26,237 --> 00:07:28,198
♪ The perfect place
to stay in ♪
173
00:07:28,198 --> 00:07:30,241
♪ Maybe you can weigh in ♪
174
00:07:30,241 --> 00:07:33,244
♪ And sign on the dotted line ♪
175
00:07:33,244 --> 00:07:36,748
♪ You don't need
to take a tour ♪
176
00:07:36,748 --> 00:07:40,168
♪ When you're absolutely sure ♪
177
00:07:40,168 --> 00:07:42,170
♪ If home is
where the heart is ♪
178
00:07:42,170 --> 00:07:43,922
♪ Then the hardest part is ♪
179
00:07:43,922 --> 00:07:46,883
♪ Knowing where
your heart should go ♪
180
00:07:46,883 --> 00:07:50,804
♪ Do you have
a little room to rent ♪
181
00:07:50,804 --> 00:07:53,765
♪ In your heart? ♪
182
00:07:53,765 --> 00:07:57,435
♪ We wanna know
what your stance is ♪
183
00:07:57,435 --> 00:08:00,897
♪ On second chances ♪
184
00:08:00,897 --> 00:08:02,732
♪ He'll sign the lease ♪
185
00:08:02,732 --> 00:08:04,234
♪ Just hand over the keys ♪
186
00:08:04,234 --> 00:08:07,987
♪ You'll never be apart ♪
187
00:08:07,987 --> 00:08:11,574
♪ Do you have
a little room to rent ♪
188
00:08:11,574 --> 00:08:14,077
♪ In your heart? ♪
189
00:08:16,913 --> 00:08:19,499
♪ He's the perfect tenant
for you ♪
190
00:08:19,499 --> 00:08:23,002
♪ He doesn't cook, so the place
won't smell like stew ♪
191
00:08:23,002 --> 00:08:26,381
♪ So what if he finishes
all of your shampoo? ♪
192
00:08:26,381 --> 00:08:31,094
♪ His love is never overdue ♪
193
00:08:31,094 --> 00:08:35,181
♪ Do you have
a little room to rent ♪
194
00:08:35,181 --> 00:08:37,809
♪ In your heart? ♪
195
00:08:37,809 --> 00:08:41,855
♪ We want to know
what your stance is ♪
196
00:08:41,855 --> 00:08:45,400
♪ On second chances ♪
197
00:08:45,400 --> 00:08:48,403
♪ He'll sign the lease,
just hand over the keys ♪
198
00:08:48,403 --> 00:08:51,990
♪ You'll never be apart ♪
199
00:08:51,990 --> 00:08:55,452
♪ Do you have
a little room to rent ♪
200
00:08:55,452 --> 00:08:59,414
♪ In your heart? ♪
201
00:08:59,414 --> 00:09:01,249
[music ends]
202
00:09:01,249 --> 00:09:03,209
[feet padding quietly]
203
00:09:03,209 --> 00:09:04,586
[seabird caws]
204
00:09:04,586 --> 00:09:06,921
Fine. He can come back.
205
00:09:06,921 --> 00:09:08,715
But he's gotta pay
all his back rent.
206
00:09:08,715 --> 00:09:11,342
[celebratory shouting]
207
00:09:11,342 --> 00:09:12,635
[tires squeal]
208
00:09:15,138 --> 00:09:17,766
Huh! You already
brought over my suitcase.
209
00:09:17,766 --> 00:09:18,933
Yeah, yeah. Love can't wait.
210
00:09:20,268 --> 00:09:21,770
I'm home.
211
00:09:22,979 --> 00:09:24,814
You live here?
212
00:09:24,814 --> 00:09:26,357
Where's all your stuff?
213
00:09:26,357 --> 00:09:28,485
Where is all my stuff?
214
00:09:28,485 --> 00:09:30,153
I threw it all out the window.
215
00:09:30,153 --> 00:09:32,072
The window above the alley
with all those
216
00:09:32,072 --> 00:09:34,657
clean, neatly stacked
empty boxes?
217
00:09:34,657 --> 00:09:36,910
No, the other window.
Above the ocean.
218
00:09:36,910 --> 00:09:37,994
- Oh--
- [bird caws]
219
00:09:43,249 --> 00:09:44,334
Well, nice to see you, Pat.
220
00:09:44,334 --> 00:09:45,668
- What?!
- Whoa!
221
00:09:45,668 --> 00:09:47,796
Uncle Pat, please,
222
00:09:47,796 --> 00:09:49,756
you don't have to stay here.
223
00:09:49,756 --> 00:09:52,008
Yeah, you should keep living
at the Chatterleys'.
224
00:09:52,008 --> 00:09:54,135
- What? No!
- What do you mean no?
225
00:09:54,135 --> 00:09:56,304
Absolutely not!
226
00:09:56,304 --> 00:09:59,641
I love you, Pat,
but I can't do it.
227
00:09:59,641 --> 00:10:01,142
You're always lurking,
228
00:10:01,142 --> 00:10:03,102
asking if anybody
needs anything.
229
00:10:03,102 --> 00:10:05,480
And that's a bad thing?
230
00:10:05,480 --> 00:10:08,399
[employee] What do you mean
you're firing me?
231
00:10:08,399 --> 00:10:10,610
You're a terrible
cruise director.
232
00:10:10,610 --> 00:10:12,362
You're supposed to be
walking around,
233
00:10:12,362 --> 00:10:14,823
asking if anybody
needs anything.
234
00:10:14,823 --> 00:10:18,118
- You're always telling stories.
- You never tell any stories.
235
00:10:18,118 --> 00:10:21,287
- You're always hovering.
- You don't hover enough.
236
00:10:21,287 --> 00:10:23,331
- You always
- You never
237
00:10:23,331 --> 00:10:25,416
[both] refill my drinks!
238
00:10:29,087 --> 00:10:32,841
[♪ calypso music playing]
239
00:10:36,177 --> 00:10:38,138
Freshen you up. Ha, ha!
240
00:10:38,138 --> 00:10:41,057
He is the best cruise director
I've ever worked with.
241
00:10:41,057 --> 00:10:42,809
[Pat]
Does anybody need anything?
242
00:10:42,809 --> 00:10:45,061
Gee, Martin, if your brother
never came to visit,
243
00:10:45,061 --> 00:10:48,898
we never would have gotten
this free cruise.
244
00:10:48,898 --> 00:10:51,693
[♪ calypso music continues]
245
00:10:55,196 --> 00:10:56,406
To fun Uncle Pat.
246
00:10:57,824 --> 00:10:59,951
[all] Fun Uncle Pat!
247
00:10:59,951 --> 00:11:03,746
[all chanting]
Fun Uncle Pat! Fun Uncle Pat!
248
00:11:03,746 --> 00:11:10,003
Fun Uncle Pat! Fun Uncle Pat!