1 00:00:18,810 --> 00:00:19,853 ถ้าทำธุรกิจครอบครัว 2 00:00:19,936 --> 00:00:23,148 บางทีเราก็ต้องทำเรื่องเฮงซวยใส่คนที่รัก 3 00:00:24,649 --> 00:00:28,820 แต่คิดอีกที มันเลวร้ายขนาดนั้นเหรอ ที่จะบอกน้องสาวว่าฉันมาทวงของฉันคืน 4 00:00:31,364 --> 00:00:34,367 คือก็ไม่เคยบอกยัยน้องเลยนะว่างานนี้ให้ทำถาวร 5 00:00:36,870 --> 00:00:38,621 แล้วเดี๋ยวมันก็หาทางไปต่อเองได้อยู่ละ 6 00:00:38,705 --> 00:00:40,832 สมัยนี้เป็นคนเฟียซกีมันได้เปรียบ… 7 00:00:40,915 --> 00:00:42,792 - ไอลาอยากคุยด้วย - แม่งโว้ย 8 00:00:51,968 --> 00:00:53,261 เกิดอะไรขึ้น 9 00:00:53,344 --> 00:00:54,471 เราต้องคุยกัน 10 00:00:55,221 --> 00:00:56,306 แซนดี้โดนทิ้งอีกแล้วเหรอ 11 00:00:56,389 --> 00:00:58,558 ไม่ต้องเรียกประชุมครอบครัวทุกรอบก็ได้มั้ง 12 00:00:58,641 --> 00:01:00,018 นั่งก่อน แคม 13 00:01:05,690 --> 00:01:06,733 ไง มีอะไร 14 00:01:08,026 --> 00:01:12,447 พี่ยักยอกเงินบริษัทไปสองล้าน และยังใช้ยาเสพติดต่อเนื่อง 15 00:01:12,530 --> 00:01:15,533 พี่จะมาเป็นประธานทีมลอสแองเจลิสเวฟส์ไม่ได้ 16 00:01:16,993 --> 00:01:18,620 พูดเรื่องอะไรของเธอ 17 00:01:18,703 --> 00:01:19,621 แคม 18 00:01:20,455 --> 00:01:22,040 ไม่ต้องแล้ว ทุกคนรู้แล้ว 19 00:01:25,168 --> 00:01:26,419 ไอ้ห่าพวกนี้ปากโป้ง 20 00:01:26,961 --> 00:01:29,589 ฉันจะฟ้องแกข้อหาเลิกจ้างผิดกฎหมาย 21 00:01:29,672 --> 00:01:31,091 ไม่มีทางพิสูจน์อะไรได้ทั้งนั้น 22 00:01:31,174 --> 00:01:32,133 แจ็คกี้ 23 00:01:32,634 --> 00:01:35,220 ผมทำแบบนี้เพราะหวังว่า พี่จะไปรับความช่วยเหลือที่จำเป็น 24 00:01:38,264 --> 00:01:39,516 ไม่เอาน่า 25 00:01:39,599 --> 00:01:42,185 ฉันใช้ฉี่นายมาเดือนนึงแล้วยังไม่มีใครจับได้ 26 00:01:42,268 --> 00:01:44,104 หุบปากเงียบไว้ก็เรียบร้อยแล้ว 27 00:01:44,729 --> 00:01:48,108 นี่แก… แอบอัดเสียงฉันเหรอ 28 00:01:49,067 --> 00:01:50,235 - ไอ้ห่า… - เฮ้ย! 29 00:01:50,318 --> 00:01:51,486 เวรตะไล 30 00:01:51,569 --> 00:01:52,946 กูจะฆ่ามึง 31 00:01:53,029 --> 00:01:54,697 แคม! 32 00:01:54,781 --> 00:01:56,199 อุตส่าห์เลี้ยงสเต็กมึง 33 00:01:56,282 --> 00:01:58,076 - แคม - ออกไป! 34 00:01:58,159 --> 00:01:59,119 พอเลย 35 00:01:59,202 --> 00:02:00,411 อย่าทำเขา 36 00:02:02,539 --> 00:02:07,418 พวกแกไม่มีใครรู้หรอกว่า เป็นพี่คนโตในครอบครัวนี้เป็นยังไง 37 00:02:08,169 --> 00:02:10,421 ทุกคนก็ต้องติดยาเหมือนกัน 38 00:02:10,505 --> 00:02:13,258 ถ้าต้องรับมือกับเรื่องที่ฉันเจอมา 39 00:02:14,050 --> 00:02:15,301 พ่อดีต่อทุกคนมาก 40 00:02:15,385 --> 00:02:17,095 แต่เขาลากฉันลงนรกทั้งเป็น 41 00:02:17,178 --> 00:02:19,472 แล้วค่อยส่งมอบทีมที่ใกล้จบเห่เต็มที 42 00:02:19,556 --> 00:02:20,807 ก่อนที่ตัวเองจะลงโลง 43 00:02:20,890 --> 00:02:24,185 แต่ฉันยังบี้เอาแชมป์มาได้สองรอบ 44 00:02:24,269 --> 00:02:26,062 ทั้งที่กดดันจะตายห่า 45 00:02:26,729 --> 00:02:27,647 เออสิ 46 00:02:27,730 --> 00:02:31,818 ฉันเลยต้องหันไปพึ่ง สารเสพติดธรรมชาติซึ่งผลิตจากต้นโค้ก 47 00:02:31,901 --> 00:02:33,111 ให้ผ่านมันไปได้ 48 00:02:33,194 --> 00:02:37,407 ฉันเข้าใจว่ามันหนักนะ แคม แล้วก็เสียใจด้วยที่พ่อทำกับพี่แบบนั้น 49 00:02:37,490 --> 00:02:39,909 แต่ก็ไม่ได้เปลี่ยนสถานการณ์ตอนนี้ 50 00:02:39,993 --> 00:02:42,620 ฉันจะเลิก มันจะไม่เกิดขึ้นอีก 51 00:02:42,704 --> 00:02:44,164 เดี๋ยวโทรหาร็อบ โลว์ 52 00:02:44,247 --> 00:02:46,166 จะไปเดินเขากับหมอนั่น เข้าโปรแกรม 53 00:02:46,749 --> 00:02:50,044 คนที่พุ่งไปชกแจ็คกี้ นั่นแคมคนเก่า นี่คนใหม่แล้ว 54 00:02:50,128 --> 00:02:53,047 แคม พี่ขโมยเงินครอบครัว 55 00:02:53,131 --> 00:02:57,427 แบล็กเมล์แซนดี้และหลอกใช้แจ็คกี้ เพื่อละเมิดทัณฑ์บน 56 00:02:57,510 --> 00:03:00,638 ฉันแจ้งสตีเวนกับคณะกรรมการ เรื่องพฤติกรรมของพี่แล้ว 57 00:03:00,722 --> 00:03:02,515 ดีลกับไฟลช์แมนก็จบละ 58 00:03:02,599 --> 00:03:05,101 เบอร์นี่จะจัดการแบ่งหุ้นของพี่ ขายให้พวกเราที่เหลือ 59 00:03:05,185 --> 00:03:08,730 ส่วนถ้าอยากดูบาส ดูได้จากที่บ้าน 60 00:03:12,901 --> 00:03:16,946 แกกระเหี้ยนกระหือรือจะเยี่ยวลงถ้วย ตอนที่คิดว่าได้ประโยชน์ 61 00:03:17,030 --> 00:03:19,616 ส่วนแก แกกลบเรื่องเงินให้ฉัน 62 00:03:20,200 --> 00:03:21,659 ก็ผิดพอๆ กันนั่นแหละ 63 00:03:21,743 --> 00:03:23,494 แคม ถอยไป 64 00:03:23,578 --> 00:03:25,079 แกไม่เคยเป็นน้องคนโปรด 65 00:03:25,163 --> 00:03:26,247 เป็นคนรองไหม 66 00:03:26,331 --> 00:03:27,290 คนที่สาม 67 00:03:28,791 --> 00:03:32,837 พ่อเงยขึ้นมามองเราจากนรก แล้วไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน 68 00:03:40,678 --> 00:03:42,680 พวกมึงแม่งขี้แพ้ 69 00:03:46,768 --> 00:03:50,438 (บอสหญิงกีฬาเดือด) 70 00:03:51,814 --> 00:03:53,691 มาเริ่มกันใหม่เนอะ 71 00:03:53,775 --> 00:03:56,277 ผ่านมาหนึ่งเดือนตั้งแต่แคมออกจากองค์กร 72 00:03:56,361 --> 00:03:57,904 เรื่องราวใดๆ ก็เริ่ดไม่ใช่เล่น 73 00:03:59,239 --> 00:04:00,156 เริ่ดแค่ไหนเหรอ 74 00:04:00,240 --> 00:04:03,451 ก็ขนาดที่เราได้เข้ารอบไฟนอล เออสิ 75 00:04:04,244 --> 00:04:08,164 ก่อนอื่นเราเด็ดหัวฟีนิกซ์ ตามด้วยขยี้ฮิวสตัน 76 00:04:08,748 --> 00:04:11,918 รอบชิงฯ คอนเฟอเรนซ์กับซีแอตเทิล นั่นสูสีไปหน่อยไม่ค่อยปลื้ม 77 00:04:12,001 --> 00:04:15,797 แต่เรากำลังจะได้เป็นแชมป์โลก 78 00:04:15,880 --> 00:04:19,884 อีกอย่าง หนุ่มที่ฉันคั่วทางไกลก็มาแอลเอ 79 00:04:19,968 --> 00:04:22,262 แต่ประเด็นที่แอบสะดุดคือเขามาเพราะ 80 00:04:23,263 --> 00:04:25,640 เอ่อ เราจะแข่งกันเองในรอบไฟนอล 81 00:04:28,351 --> 00:04:31,604 แอลเอกับบอสตัน คู่ปรับสุดเดือดแห่งวงการบาสเกตบอล 82 00:04:32,188 --> 00:04:34,190 ต้องยอมรับ ไอลา กอร์ดอนทำได้ 83 00:04:34,274 --> 00:04:35,650 จะว่าไปก็เริ่มชอบฌอนนิดๆ 84 00:04:35,733 --> 00:04:39,320 แต่น่าเสียดายที่งานนี้ บอสตันจะจัดยำใหญ่ให้แอลเอแน่ๆ 85 00:04:39,404 --> 00:04:41,281 งานนี้มีแต่ชนะขาดลอย 86 00:04:41,364 --> 00:04:42,949 ช่างเหอะ โง่ไงโง่งั้น 87 00:04:43,032 --> 00:04:45,493 อย่าไปฟังเขา ทีมคุณดูดีมาก 88 00:04:45,576 --> 00:04:46,786 ทีมคุณชนะรวดในเพลย์ออฟ 89 00:04:46,869 --> 00:04:48,204 ก็ไม่รู้สินะ 90 00:04:48,288 --> 00:04:50,456 ชิคาโกทำให้เหงื่อตกอยู่เหมือนกัน 91 00:04:52,125 --> 00:04:54,419 ชิคาโกกับฉันเหมือนกันตรงนั้นสินะ 92 00:04:54,919 --> 00:04:58,172 มันฉลาดไหมที่มาผูกพันกับผู้ชาย ที่อยู่อีกฝั่งของประเทศ 93 00:04:58,256 --> 00:05:01,592 แล้วบังเอิญเป็นโค้ชทีมที่ฉันเกลียดที่สุดในโลก 94 00:05:01,676 --> 00:05:02,552 ก็ไม่รู้นะ 95 00:05:02,635 --> 00:05:04,679 แต่เราตกลงกันว่าจะอยู่กับปัจจุบัน 96 00:05:04,762 --> 00:05:06,806 ถึงจังหวะของคืนนี้คือเกมแรกก็ตาม 97 00:05:06,889 --> 00:05:09,267 โอเค รถกำลังมาละ 98 00:05:09,350 --> 00:05:12,562 และเพื่อจะไม่ให้มีพยานรู้เห็น เป็นรถที่ไม่มีคนขับด้วย 99 00:05:12,645 --> 00:05:14,439 รถพวกนั้นติดกล้องทั่วคันเลย 100 00:05:15,481 --> 00:05:16,316 ก็จริง 101 00:05:16,399 --> 00:05:20,111 แต่เรื่องที่เราต้องคุยกันจริงๆ คือ เราจะไปต่อกันยังไง 102 00:05:20,194 --> 00:05:21,738 ในเมื่อเริ่มแข่งรอบไฟนอลแล้วเนี่ย 103 00:05:21,821 --> 00:05:24,490 โอเค ผมรู้ว่าคุณชอบเอาชนะแค่ไหน 104 00:05:24,574 --> 00:05:27,702 งั้นเราไม่ควรคุยเรื่องบาสกันจนกว่าจะแข่งเสร็จ 105 00:05:27,785 --> 00:05:28,745 อะไรนะ 106 00:05:28,828 --> 00:05:31,289 ฉันไม่ได้ชอบเอาชนะเท่าคุณด้วยซ้ำ 107 00:05:31,372 --> 00:05:33,708 นี่คุณกำลังเอาชนะ เรื่องที่ใครชอบเอาชนะน้อยกว่า 108 00:05:33,791 --> 00:05:35,460 ใช่ แล้วฉันก็ชนะ 109 00:05:38,796 --> 00:05:39,797 โอเค 110 00:05:41,549 --> 00:05:42,675 พูดดีมีประเด็น 111 00:05:43,968 --> 00:05:45,136 งั้นไม่คุยเรื่องบาส 112 00:05:45,636 --> 00:05:46,554 ตกลง 113 00:05:49,223 --> 00:05:51,684 อ้าว รถเปลี่ยนคันแล้ว 114 00:05:51,768 --> 00:05:54,729 ได้คันใหม่ มาในอีก 18 นาที 115 00:05:56,105 --> 00:05:57,815 งั้น… 116 00:06:09,452 --> 00:06:11,746 นี่กำหนดการเดินทางดูตัวก่อนคัดนักกีฬา 117 00:06:11,829 --> 00:06:13,664 - แข่งรอบไฟนอลเสร็จปั๊บไปเลย - โอเค 118 00:06:13,748 --> 00:06:14,791 ชื่อเจ็บจ้านะเหรอ 119 00:06:15,625 --> 00:06:16,501 ลูเบลียน่า 120 00:06:16,584 --> 00:06:18,961 ลูเบลียน่าไปเบลเกรดไปโครเอเชีย 121 00:06:19,045 --> 00:06:21,130 ก็เผื่ออยากเจอตัวจริงฟอร์เวิร์ดจิ๋วเมืองสปลิท 122 00:06:21,214 --> 00:06:24,425 - มาร์โค คูโคช เลือกได้ดี - สถิติรวมเขาดีเว่อร์ 123 00:06:24,509 --> 00:06:25,385 โอเค 124 00:06:25,468 --> 00:06:28,721 ใครเป็นคนคิดจะจองทั้งโฟร์ซีซั่นส์ และริตซ์ตอนไปเล่นที่บอสตัน 125 00:06:28,805 --> 00:06:30,056 นั่นมันผลาญเงินเกินไปแล้ว 126 00:06:30,139 --> 00:06:31,182 นี่รอบไฟนอลนะ 127 00:06:31,265 --> 00:06:34,143 ครอบครัวทุกคนมากันหมด ต้องแยกโรงแรมให้เมียหลวงกับเมียน้อย 128 00:06:34,227 --> 00:06:36,396 ใช่ ควรจองเอ็มบาสซีสวีทส์เพิ่มด้วยซ้ำ 129 00:06:36,479 --> 00:06:37,855 เผื่อใครมีคนคุยในเมืองนั้น 130 00:06:37,939 --> 00:06:39,982 ว่าแต่นายเป็นอะไรน่ะ 131 00:06:40,066 --> 00:06:40,983 ก็ได้ 132 00:06:41,484 --> 00:06:44,737 คือฉันกำลังโดนเพ่งเล็งหนักมากจากเรื่องแคม 133 00:06:44,821 --> 00:06:47,448 จะให้ใครมาดูค่าใช้จ่ายทีมเราละเอียดไม่ได้ 134 00:06:47,532 --> 00:06:51,160 ไอ้น้อง เราคุยกันแล้วไง นายทำถูกแล้ว ไม่เป็นไรหรอก 135 00:06:51,244 --> 00:06:52,620 เอาจริง กลัวอะไรกันแน่ 136 00:06:52,703 --> 00:06:55,957 นอกจากพวกเราที่รู้เรื่องนี้ก็มีแต่แคม เขาคงไม่แฉตัวเองหรอกมั้ง 137 00:06:56,040 --> 00:06:59,377 อ้อ ใช่ แค่แคม ฉัน กับอรุณา 138 00:06:59,877 --> 00:07:01,045 - อรุณา - อรุณา 139 00:07:01,129 --> 00:07:02,422 นั่นไม่ดีเหรอ 140 00:07:04,632 --> 00:07:06,467 ขอเวลานอกแล้วครับ 141 00:07:06,551 --> 00:07:08,678 เกมแรกของรอบไฟนอลคลาสสิกมาก 142 00:07:08,761 --> 00:07:11,514 บอสตันนำแอลเอแค่หนึ่งแต้ม เหลือเวลาสิบวินาที 143 00:07:11,597 --> 00:07:12,807 มีหมากฝรั่งไหม นี่หมดละ 144 00:07:13,391 --> 00:07:14,600 เธอกินของฉันไปทั้งห่อ 145 00:07:14,684 --> 00:07:16,102 ไม่เป็นไร เตรียมไว้ให้ 146 00:07:16,185 --> 00:07:17,979 คุณอาจนั่งในที่โชคดี 147 00:07:18,563 --> 00:07:21,482 ซื้อเครื่องฟอกอากาศแล้ว ตอนนี้นายมานอนห้องฉันได้ละ 148 00:07:22,066 --> 00:07:24,610 บอกไอลารึยังว่าหน้าร้อนนี้จะมาอยู่ดีซี 149 00:07:24,694 --> 00:07:27,530 ยังเลย เกมฉิวเฉียดมาก เดี๋ยวโทรหานะ 150 00:07:28,948 --> 00:07:31,409 - เอาละ - นับสาม เวฟส์ หนึ่ง สอง สาม เวฟส์! 151 00:07:31,492 --> 00:07:32,326 สู้โว้ย! 152 00:07:35,997 --> 00:07:36,873 สู้เขา ทอมมี่ 153 00:07:38,374 --> 00:07:40,376 มาดูกันว่านอร์มวางเกมมายังไงนะ จอห์น 154 00:07:40,877 --> 00:07:42,753 เคลียร์ทาง เคลียร์ให้เขา 155 00:07:44,046 --> 00:07:45,631 บอลไปมาร์คัส 156 00:07:47,008 --> 00:07:50,052 บอสตันประกบมาร์คัสทั้งคู่ สุดท้ายต้องส่งให้กิ๊บส์ 157 00:07:50,136 --> 00:07:52,096 ลูกเอาชัย 158 00:07:52,180 --> 00:07:53,347 ไม่ลง 159 00:07:53,431 --> 00:07:55,475 บอสตันชนะเกมแรกไป 160 00:07:55,558 --> 00:07:57,643 เจย์ บราวน์อ่านเกมออกหมดเลย 161 00:07:57,727 --> 00:07:58,853 เก่งมาก 162 00:07:58,936 --> 00:08:01,814 อ้าว ดูเหมือนวินฟิลด์เป็นอะไรไปแล้ว 163 00:08:01,898 --> 00:08:03,024 เดี๋ยวๆ มีอะไร 164 00:08:14,785 --> 00:08:17,288 มีไก่แซ่บมาส่งให้ไอลา 165 00:08:18,664 --> 00:08:21,042 รู้สึกจะสั่งไว้ให้ส่งแบบไม่ถึงมือนะ 166 00:08:21,125 --> 00:08:23,544 อ๋อ คืนนี้ต้องเต็มไม้เต็มมือแน่ 167 00:08:34,514 --> 00:08:35,556 หมอนรองเข่าน่ะ 168 00:08:35,640 --> 00:08:37,266 ตอนนี้แค่ฉีกบางส่วน 169 00:08:37,350 --> 00:08:41,103 แต่ถ้าเขายังฝืนเล่นต่อ อาจจะหายนะได้ 170 00:08:41,187 --> 00:08:42,480 ฤดูกาลนี้เขาจบแล้วงี้ 171 00:08:42,563 --> 00:08:45,775 - ให้ตายก็ไม่นั่งเฉยๆ - ผมไม่ประหลาดใจที่เขาพูดงั้น 172 00:08:45,858 --> 00:08:48,778 ดูเหมือนเขาฝืนเล่นทั้งที่เจ็บมาหลายเดือน 173 00:08:48,861 --> 00:08:50,655 ก็ไม่ได้เป็นอะไร ให้หมอส่วนตัวดูแล้ว 174 00:08:50,738 --> 00:08:51,697 หมอส่วนตัวเหรอ 175 00:08:51,781 --> 00:08:53,824 อะไรวะเนี่ย มาร์คัส นึกว่าเราเพื่อนกัน 176 00:08:53,908 --> 00:08:54,742 ฉันก็คิดเหมือนกัน 177 00:08:55,409 --> 00:08:58,287 เราร่วมงานกันสนุกดีไม่ใช่เหรอ 178 00:08:58,371 --> 00:09:01,165 เหมือนเมอร์ท็อกกับริกส์ในคนมหากาฬ นั่นน่ะเรา 179 00:09:01,249 --> 00:09:02,750 เดี๋ยว แล้วใครเป็นใคร 180 00:09:02,833 --> 00:09:04,335 เขาแดนนี่ โกลเวอร์ ผมเมล กิ๊บสัน 181 00:09:04,418 --> 00:09:06,963 - แต่เขาอ่อนกว่านะ - นอร์ม หมอเฮเบอร์ 182 00:09:07,797 --> 00:09:08,798 ขอเราคุยกันก่อน 183 00:09:08,881 --> 00:09:09,966 - ได้ - ได้เลย 184 00:09:13,844 --> 00:09:15,346 มาร์คัส คุณเล่นไม่ได้แล้ว 185 00:09:16,180 --> 00:09:17,390 ผมไม่เห็นด้วย 186 00:09:17,473 --> 00:09:20,893 ขอโทษนะ แต่ลงไปเขย่งเก็งกอย ช่วยอะไรเราไม่ได้หรอก 187 00:09:24,063 --> 00:09:25,523 ถ้านี่เป็นโอกาสสุดท้ายของผมล่ะ 188 00:09:27,650 --> 00:09:29,110 อาจเป็นโอกาสสุดท้ายจริง 189 00:09:30,903 --> 00:09:33,239 แต่ก็อาจเป็นโอกาสเดียวของเพื่อนร่วมทีมบางคน 190 00:09:33,322 --> 00:09:35,950 ก็แค่หมอนรองเข่าหายนิดหน่อย นี่ ไอลา… 191 00:09:39,287 --> 00:09:40,913 ผมต้องลงสนาม 192 00:09:43,249 --> 00:09:44,250 ขอร้อง 193 00:09:46,335 --> 00:09:48,004 ฉันจะสั่งห้ามคุณเล่น 194 00:09:48,087 --> 00:09:51,465 ตั้งใจรักษาตัวซะ เอาให้เข่าหาย นั่นเป็นคำสั่ง 195 00:09:58,723 --> 00:10:00,891 แล้วเวฟส์ก็แพ้เกมที่สองด้วย 196 00:10:00,975 --> 00:10:02,560 รอบนี้ทิ้งห่างเลยทุกคน 197 00:10:02,643 --> 00:10:06,314 ไม่มีมาร์คัส วินด์ฟิลด์ เขาไม่ได้อยู่ในสนามด้วยซ้ำ 198 00:10:06,897 --> 00:10:11,277 แอลเอจะต้องไปเยือนบอสตัน โดยไม่เห็นแม้แต่เงาของผู้เล่นดาวเด่น 199 00:10:13,112 --> 00:10:14,572 ครับ พัสดุถึงไอลา 200 00:10:15,323 --> 00:10:18,117 ยิ่งฉันแพ้ ไอ้การปลอมตัวมานี่น่ารักน้อยลงทุกที 201 00:10:18,701 --> 00:10:19,660 แต่ก็ยังเวิร์คใช่ไหมล่ะ 202 00:10:21,495 --> 00:10:24,790 ใช่ 203 00:10:29,795 --> 00:10:31,589 อรุณา ตัวตึง 204 00:10:32,423 --> 00:10:34,759 เป็นไงบ้างจ๊ะ ตัวมัม 205 00:10:34,842 --> 00:10:36,719 ไม่ไปบอสตันกับทีมเหรอ 206 00:10:36,802 --> 00:10:38,346 แล้วทิ้งเพื่อนเลิฟไว้ตรงนี้เนี่ยนะ 207 00:10:40,181 --> 00:10:42,308 - โคลด์คัทไหม - กินไม่ได้ ท้องอยู่ 208 00:10:42,391 --> 00:10:43,976 ตัวมารดาจริง! 209 00:10:46,312 --> 00:10:50,483 แค่อยากทำความเข้าใจ สถานการณ์เรื่องเช็คจ่ายให้สถานบำบัดของแคม 210 00:10:50,566 --> 00:10:53,903 ตกลงคุณคิดจะแทงเป็นรายจ่ายอะไร 211 00:10:53,986 --> 00:10:55,279 ฉันไม่แทงอะไรทั้งนั้น 212 00:10:55,363 --> 00:10:58,699 เช็คใบนั้นเข้าบัญชีผิดหมวด ฉันเอามาแจ้งคุณ 213 00:10:58,783 --> 00:11:03,954 ใช่ จริง แต่ไหนๆ ก็จ่ายคืนแล้ว แคมออกไปแล้ว 214 00:11:04,830 --> 00:11:07,792 เรื่องนี้ปิดไว้ระหว่างเราได้เนอะ 215 00:11:07,875 --> 00:11:09,251 รู้นะว่าพยายามทำอะไรอยู่ 216 00:11:10,836 --> 00:11:12,713 - ฉันเก็บความลับให้ก็ได้ - คุณพระ 217 00:11:13,631 --> 00:11:14,840 ขอบคุณมาก อรุณา 218 00:11:14,924 --> 00:11:17,051 เว้นแต่ถ้ามีคนถาม งั้นก็จะโกหกไม่ได้ 219 00:11:17,134 --> 00:11:18,302 ไงนะ 220 00:11:18,386 --> 00:11:19,887 อย่าสิ ทำไมล่ะ 221 00:11:19,970 --> 00:11:21,597 ฉันไม่ได้ศีลธรรมหย่อนยานเหมือนพวกคุณ 222 00:11:22,181 --> 00:11:23,974 ผมก็ไม่ใช่ ผมน่ะดีสุดแล้ว 223 00:11:24,058 --> 00:11:26,018 เอาที่ตัวเองสบายใจเลย 224 00:11:32,316 --> 00:11:33,234 เวรละ 225 00:11:33,317 --> 00:11:36,696 แล้วแอลเอก็แพ้รวดเป็นเกมที่สาม ในรอบไฟนอลที่บอสตัน 226 00:11:36,779 --> 00:11:38,656 แล้วมาร์คัส วินด์ฟิลด์หายไปไหน 227 00:11:38,739 --> 00:11:39,740 มันจบแล้ว อาลี 228 00:11:39,824 --> 00:11:41,033 ยัง ยังไม่จบ 229 00:11:41,117 --> 00:11:44,578 ก็จริง เราตามอยู่สามต่อหนึ่ง ไม่มีใครฟื้นกลับจากอะไรแบบนั้นได้ 230 00:11:44,662 --> 00:11:47,665 แต่ที่เซ็ตผมไว้ยังไม่ฟีบนะ 231 00:11:51,460 --> 00:11:53,337 - อะไร - เจย์เหรอ 232 00:11:53,421 --> 00:11:55,172 อ้าว เวร บ้าไปแล้ว 233 00:11:55,256 --> 00:11:57,466 ผมนึกว่านี่ห้องผม 234 00:11:57,550 --> 00:11:59,802 พูดอะไรของคุณ บ้านคุณอยู่เมืองนี้ 235 00:11:59,885 --> 00:12:02,179 ผมรู้ พิลึกมาก คือ… 236 00:12:02,263 --> 00:12:04,432 - ตายแล้ว - สับสนจริงๆ ด้วยเรา 237 00:12:04,515 --> 00:12:05,933 โอ๊ย เวรกรรม 238 00:12:06,016 --> 00:12:07,268 ขอโทษนะ บาย 239 00:12:11,731 --> 00:12:13,357 มันเริ่มหลังจากเราแข่งกับแมคเชย์ 240 00:12:14,608 --> 00:12:16,736 ไม่ต้องมาบ่ายเบี่ยงว่าเริ่มเอากับเจย์เมื่อไหร่ 241 00:12:16,819 --> 00:12:17,778 เราส่งข้อความถึงกัน 242 00:12:17,862 --> 00:12:20,781 แล้วพอได้เข้ารอบไฟนอลมันก็กลายเป็นเรื่อง 243 00:12:20,865 --> 00:12:23,159 โห แปลว่าเป็นแฟนกันแล้วงี้ 244 00:12:23,242 --> 00:12:25,119 ขอเรียกคนคุยเล่นๆได้ป่ะ อยู่กับปัจจุบัน 245 00:12:26,287 --> 00:12:29,290 อะไร อาลี รักทางไกลก็รอดได้ 246 00:12:29,373 --> 00:12:30,666 ไม่ได้อยากใจร้าย 247 00:12:30,750 --> 00:12:32,418 รู้นะว่าเธอกำลังอยู่กับปัจจุบัน 248 00:12:32,501 --> 00:12:35,087 แต่จังหวะนี้เป็นโอกาสที่เธอจะเป็นแชมป์ด้วย 249 00:12:36,505 --> 00:12:38,215 จังหวะไม่ค่อยดี อันนี้ก็จริง 250 00:12:38,299 --> 00:12:41,135 แถมเสี่ยงด้วย นอนกับศัตรูในช่วงศึกเนี่ย 251 00:12:41,218 --> 00:12:44,180 ฉันไม่ได้บอกแผนการแข่งตอนที่เรา… นั่นน่ะ 252 00:12:44,263 --> 00:12:46,223 ถึงบอกไปก็เท่านั้น เจย์ไม่ต้องให้ช่วยหรอก 253 00:12:46,307 --> 00:12:48,225 บอสตันมันพับสนาม ชนะทุกทีมในรอบเพลย์ออฟ 254 00:12:48,309 --> 00:12:49,769 ไม่ใช่ทุกทีม ไม่พับกับชิคาโก 255 00:12:49,852 --> 00:12:50,686 จริง 256 00:12:54,690 --> 00:12:56,734 - อะไร - เรียกเนสมาเดี๋ยวนี้ 257 00:13:01,322 --> 00:13:03,908 บอสตันชนะแข่งทุกชุด ด้วยคะแนนเฉลี่ยเก้าแต้ม 258 00:13:03,991 --> 00:13:05,075 ยกเว้นตอนแข่งกับชิคาโก 259 00:13:05,159 --> 00:13:07,077 รอบนั้นชนะแค่สามแต้มต่อเกม 260 00:13:07,161 --> 00:13:08,871 แถมสองเกมต้องเล่นจนถึงต่อเวลา 261 00:13:09,455 --> 00:13:11,248 งั้นชิคาโกทำอะไรที่ต่างจากทีมอื่น 262 00:13:11,999 --> 00:13:15,377 เขาลดขนาด เล่นการ์ดสี่คน ฟอร์เวิร์ดแรงคนเดียว 263 00:13:15,461 --> 00:13:18,047 ตั้งโซน กดดันไม่หยุด ทางนั้นไปต่อไม่ถูกเลย 264 00:13:18,964 --> 00:13:20,466 เราต้องเล่นชิคาโกสไตล์ 265 00:13:20,549 --> 00:13:23,260 บุกจากปีก ให้เทอร์เนอร์กับคูมานโดนเป่าฟาล์วถี่ๆ 266 00:13:23,344 --> 00:13:25,054 ตัดข้อได้เปรียบที่สุดของทีมเขา 267 00:13:25,137 --> 00:13:26,388 เนส คิดยังไง 268 00:13:26,472 --> 00:13:27,932 ชิคาโกสไตล์ 269 00:13:29,350 --> 00:13:30,476 ชอบนะเนี่ย 270 00:13:31,477 --> 00:13:35,314 แถมยังทำให้อยากกินพิซซ่าสุดๆ ฉันจะรีบไปคุยกับโค้ช 271 00:13:37,650 --> 00:13:39,276 เสียดายที่คิดไม่ทันตั้งแต่สามเกมที่แล้ว 272 00:13:48,035 --> 00:13:48,869 ว่าไง 273 00:13:48,953 --> 00:13:50,204 ขอคุยได้ไหม 274 00:13:51,205 --> 00:13:55,709 ฉันเริ่มไม่แน่ใจว่าเรื่องนี้มันยุ่งยากไปแล้วไหม 275 00:13:55,793 --> 00:13:58,212 เราน่าจะห่างกันสักพัก 276 00:13:58,295 --> 00:14:00,589 - เพราะอาลีเห็นผมโป๊เหรอ - เปล่า 277 00:14:00,673 --> 00:14:04,051 ก็แค่… ช่วงนี้ฉันตั้งสติไม่ค่อยได้น่ะ 278 00:14:05,511 --> 00:14:06,887 ตั้งสติหรือแพ้กันแน่ 279 00:14:07,388 --> 00:14:10,349 ได้ไง อย่าบอกว่าคุณจะไม่รู้สึก ถ้าตามอยู่สาม-ศูนย์ 280 00:14:10,432 --> 00:14:14,144 ใช่ แค่นึกว่าคุยกันแล้ว เราจะแยกเรื่องนี้กับเรื่องบาส 281 00:14:14,228 --> 00:14:18,274 ใช่ ตอนตัดสินใจนั่นก็ไม่ได้ใส่กางเกง คือ… 282 00:14:18,357 --> 00:14:21,569 ไว้ค่อยเคลียร์อีกทีตอนจบไฟนอลได้ไหม 283 00:14:22,611 --> 00:14:23,445 ได้สิ 284 00:14:24,405 --> 00:14:25,322 ได้เลย 285 00:14:26,699 --> 00:14:28,200 รออีกเกมเดียวก็ไม่เป็นไร 286 00:14:30,953 --> 00:14:32,246 นี่ข่มกันเหรอ 287 00:14:32,746 --> 00:14:34,790 ก็เรากลับเป็นคู่แข่งกันแล้ว เพราะงั้น… 288 00:14:36,917 --> 00:14:37,751 โอเค 289 00:14:38,335 --> 00:14:39,336 โอเค 290 00:14:39,420 --> 00:14:40,337 โชคดีนะ 291 00:14:40,421 --> 00:14:41,338 โชคดีนะ 292 00:14:52,057 --> 00:14:55,227 ต่อให้แอลเอขาดคน แต่ก็ยังไม่โดนคัดออก 293 00:14:55,311 --> 00:14:58,147 แต่บอสตันก็ยังนำอยู่สามต่อหนึ่งเกม 294 00:14:58,230 --> 00:15:00,983 เห็นไหมล่ะ ชิคาโกสไตล์ได้ผลจริง 295 00:15:01,066 --> 00:15:02,902 เจย์หงุดหงิดตลอดเกมเลย 296 00:15:02,985 --> 00:15:05,446 เห็นตอนเขาสำลักเกเตอเรดจนไอป่ะ 297 00:15:05,529 --> 00:15:08,616 ได้เห็นหน้ามันเหงื่อแตกบวมเป่งบ้างก็ดี 298 00:15:08,699 --> 00:15:09,909 เหมือนกับเราทุกคน 299 00:15:09,992 --> 00:15:11,493 มีใครได้ข่าวมาร์คัสไหม 300 00:15:11,577 --> 00:15:13,454 ไม่มี เรย์กับรอยปิดมือถือทั้งคู่ 301 00:15:13,537 --> 00:15:17,041 รู้นะว่าเขาโมโห แต่มานั่งสำรองเป็นกำลังใจหน่อยก็ยังดี 302 00:15:17,124 --> 00:15:20,002 ไม่เป็นไรหรอก เดี๋ยวเราหาเขาเจอ ใจเย็น 303 00:15:20,085 --> 00:15:21,503 - พี่โอเคไหม - ตบแรงไปเหรอ 304 00:15:22,880 --> 00:15:23,923 ฟันหลุดเลยเหรอ 305 00:15:24,006 --> 00:15:26,884 ก็เคี้ยวหมากฝรั่งเหนียวหนึบ ฟันหลุดติดออกมาเลย 306 00:15:26,967 --> 00:15:29,178 เราจะพาไปหาหมอฟันทันทีที่กลับถึงแอลเอ 307 00:15:29,261 --> 00:15:31,138 แจ็คกี้ ไปขึ้นอีกด้าน ขับไปเลย ให้ตาย 308 00:15:31,221 --> 00:15:34,475 เปลี่ยนไฟลท์แยกกันกลับดีกว่า เผื่อเป็นโรคติดต่อ 309 00:15:36,644 --> 00:15:38,812 โอเค จีน จะอยู่ทั้งเดือนก็ได้ 310 00:15:39,897 --> 00:15:42,483 โอ๊ย ให้ตาย ไม่ได้พูดจริง 311 00:15:43,984 --> 00:15:45,945 อ้าว ทุกอย่างโอเคไหม 312 00:15:46,445 --> 00:15:50,532 ไม่ สามีฉันอยากย้ายไปอยู่ออสติน เพื่อจะทำอาชีพ "ตลก" 313 00:15:50,616 --> 00:15:53,243 เขาคิดว่ามีโอกาสได้เป็นผู้ช่วยธีโอ วอน 314 00:15:54,328 --> 00:15:55,496 ว่าแต่ มีอะไรคะ 315 00:15:56,538 --> 00:15:58,040 เธอควรไปคัดนักกีฬาด้วยกัน 316 00:15:58,749 --> 00:16:00,626 - ไงนะ - คุณรู้จักวงการนี้ดี 317 00:16:00,709 --> 00:16:03,963 เก่งเรื่องชี้จุดอ่อนที่ทำให้คนอ่อนแอ สมเป็นมนุษย์ธรรมดา 318 00:16:04,046 --> 00:16:06,090 - ไม่รู้สินะ เนส - ฉันอยากให้ช่วย 319 00:16:06,173 --> 00:16:07,967 เด็กพวกนี้มองฉันเป็นลุงตลกๆ 320 00:16:08,717 --> 00:16:10,886 ถ้าพวกมันรู้ว่ามีแม่เสือแยกเขี้ยวด้วยจะดีมาก 321 00:16:10,970 --> 00:16:12,471 พูดคำว่าแม่เสือก็จบแล้ว 322 00:16:12,554 --> 00:16:13,973 แม่เสือ 323 00:16:14,056 --> 00:16:15,099 เอาจริงนะ 324 00:16:17,351 --> 00:16:18,352 ฉันไปด้วย 325 00:16:18,852 --> 00:16:19,979 เยี่ยมเลย 326 00:16:20,479 --> 00:16:23,107 บอกก่อน ครั้งล่าสุดที่บินข้ามทวีป ฉันกินยาแอมเบียน 327 00:16:23,190 --> 00:16:25,859 แล้วก็เดินละเมอไปทั่วเครื่อง แต่จัดการละ 328 00:16:25,943 --> 00:16:26,902 โมนิกา 329 00:16:32,241 --> 00:16:34,952 ไอลา ต้องเริ่มใช้ไหมขัดฟันนะ 330 00:16:35,035 --> 00:16:37,413 ก็ใช้อยู่ 331 00:16:37,496 --> 00:16:40,666 ฉันเพิ่งล้างสลัดค็อบบ์ออกจากฟันให้ 332 00:16:40,749 --> 00:16:41,875 อ้าว คุณแมคเชย์ 333 00:16:41,959 --> 00:16:44,670 - สวัสดี - ยินดีที่ได้เห็นเหงือกเหมือนทุกที 334 00:16:44,753 --> 00:16:47,548 ไม่รู้เป็นไปได้ไง แต่ฟันคุณเป็นระเบียบขึ้นนะ 335 00:16:47,631 --> 00:16:48,549 กรรมพันธุ์ดีมั้ง 336 00:16:51,593 --> 00:16:52,428 ไง 337 00:16:52,511 --> 00:16:54,596 ซื้อฟันใหม่ให้นักกีฬาฮ็อกกี้เหรอ 338 00:16:54,680 --> 00:16:56,640 ผมหาหมอวีฟเวอร์เป็นประจำหลายปีละ 339 00:16:56,724 --> 00:16:57,599 ฉันก็เหมือนกัน 340 00:16:57,683 --> 00:17:01,186 เขาดัดฟันให้ฉันทั้งตอนเด็กและตอนโต 341 00:17:01,270 --> 00:17:02,479 นั่นไม่ใช่เรื่องน่าโม้รึเปล่า 342 00:17:03,605 --> 00:17:04,440 ก็จริง 343 00:17:05,024 --> 00:17:08,027 คือฉันสติหลุดหน่อยๆ น่ะ ไม่ได้กินอะไรมาทั้งวัน 344 00:17:08,110 --> 00:17:12,322 คุณโชคดีละ เพราะตึกนี้ มีร้านอาหารเลิศสุดในลอสแองเจลิส 345 00:17:13,282 --> 00:17:14,408 รู้สึกดีขึ้นยัง 346 00:17:14,491 --> 00:17:17,286 - น้ำตาลในเลือดปกติแล้วนะ - ตรงนี้เคยเป็นที่สูบบุหรี่ไม่ใช่เหรอ 347 00:17:17,369 --> 00:17:20,664 แล้วก็เป็นร้านคัพเค้ก ร้านขายหมวก 348 00:17:21,915 --> 00:17:23,959 คุณกำลังลอยเพราะเมื่อคืนชนะสินะ 349 00:17:24,043 --> 00:17:25,044 ใช่ 350 00:17:26,045 --> 00:17:26,879 อยากชนะสักที 351 00:17:26,962 --> 00:17:29,631 ดีนะที่เปลี่ยนวิธีเล่น พวกนั้นรับไม่ทัน 352 00:17:29,715 --> 00:17:30,632 คุณดูด้วยนี่ 353 00:17:30,716 --> 00:17:33,635 พูดเล่นเหรอ ผมเป็นคนแอลเอ ผมก็รักทุกอย่างของเมืองนี้ 354 00:17:33,719 --> 00:17:36,055 นอกจากถนนสาย 405 355 00:17:36,555 --> 00:17:37,389 ยิ่งกว่าพระรามสอง 356 00:17:37,473 --> 00:17:39,850 - โห แต่เส้น 110 ล่ะ อย่างสุด - อย่างสุด 357 00:17:39,933 --> 00:17:42,061 ชอบเผลอลงทางซ้าย โง่ตลอด 358 00:17:43,520 --> 00:17:46,815 เห็นไหม นึกแล้วว่าถ้าเราเดตกันต้องดีแน่ 359 00:17:46,899 --> 00:17:48,609 - นี่ไม่ใช่เดต - ไม่ใช่เหรอ 360 00:17:48,692 --> 00:17:51,320 ไม่ แค่คนสองคนนั่งคุยกันในศูนย์การแพทย์ 361 00:17:51,904 --> 00:17:52,738 ก็ได้ 362 00:17:52,821 --> 00:17:55,824 - งั้นรอบหน้ากินมื้อค่ำ - อย่าเพิ่งสิ 363 00:17:55,908 --> 00:17:58,744 อาจจะยอมถ้าเราบังเอิญเจอกันที่ร้านทำเล็บเท้า 364 00:18:01,330 --> 00:18:03,665 ไดสันยิงสามแต้ม ลงอีกแล้ว 365 00:18:03,749 --> 00:18:06,335 เวฟส์ตีตื้นขึ้นมาเอาชนะเกมที่ห้าไปได้ 366 00:18:06,418 --> 00:18:09,213 เกมที่หกเวฟส์แทบพับสนาม 367 00:18:09,296 --> 00:18:10,672 ทราวิสส่งให้ทอมมี่ 368 00:18:10,756 --> 00:18:14,635 แล้วเวฟส์ก็ชนะใสๆ ในบอสตัน ทำให้ต้องเล่นถึงเกมที่เจ็ด 369 00:18:14,718 --> 00:18:16,386 ชนะได้ไงไม่รู้นะ จอห์น 370 00:18:16,470 --> 00:18:19,473 ไอลา กอร์ดอนจะได้แชมป์แรก ในฐานะประธานทีมรึเปล่า 371 00:18:19,556 --> 00:18:20,974 คืนนี้เราจะได้รู้กัน 372 00:18:22,684 --> 00:18:23,936 แจ็คกี้ 373 00:18:25,354 --> 00:18:27,523 นี่ ได้ข่าวรึยังว่ามาร์คัสโผล่มาไหม 374 00:18:27,606 --> 00:18:29,483 - ยังเลย - เวร 375 00:18:29,566 --> 00:18:31,735 ผมเก็บหมากฝรั่งไปหมดแล้ว หมอวีฟเวอร์สั่ง 376 00:18:31,819 --> 00:18:34,363 ถ้าอยากได้อะไรเคี้ยว ผมมีชีสอ่อนและโอ๊ตมีล 377 00:18:34,446 --> 00:18:35,280 ในห้องพัก 378 00:18:37,157 --> 00:18:38,117 ขอบใจ 379 00:18:40,077 --> 00:18:41,870 แจ็คกี้ นั่งก่อนสิ 380 00:18:45,124 --> 00:18:48,627 ฟังนะ แคมคิดผิดหลายเรื่อง แต่เขาถูกอยู่เรื่องนึง 381 00:18:48,710 --> 00:18:50,003 เรื่องภาษีคือการปล้นเหรอ 382 00:18:50,087 --> 00:18:50,921 ไม่ใช่ 383 00:18:51,004 --> 00:18:53,006 นายควรได้โอกาสเพิ่ม 384 00:18:53,715 --> 00:18:56,218 นายอยากไปทริปดูตัวนักกีฬาที่ยุโรปกับเนสไหม 385 00:18:56,301 --> 00:18:58,178 พูดจริงเหรอ 386 00:18:58,262 --> 00:19:00,889 - จริงสิ - ผมอยากไปยุโรปมาตั้งนานแล้ว 387 00:19:00,973 --> 00:19:02,933 ชอบสุดในโซนเครื่องเล่นที่ดิสนีย์แลนด์เลย 388 00:19:03,016 --> 00:19:04,101 ดีมาก 389 00:19:06,145 --> 00:19:07,771 แต่คิดว่าคงต้องขอผ่าน 390 00:19:09,189 --> 00:19:10,816 เอาจริง ทำไม 391 00:19:10,899 --> 00:19:12,776 ก็ว่าจะคุยกับพี่ตั้งนานแล้ว 392 00:19:13,360 --> 00:19:15,445 โซเฟียกำลังฝึกงานที่ดีซี 393 00:19:15,529 --> 00:19:18,991 ผมเลยคิดว่าจะขอลางาน 394 00:19:19,074 --> 00:19:20,367 ไปเยี่ยมเธอหน้าร้อนนี้ 395 00:19:20,450 --> 00:19:22,244 โห ดีนะ 396 00:19:24,079 --> 00:19:25,914 แต่ไปถึงแล้วจะทำอะไรล่ะ 397 00:19:27,124 --> 00:19:30,252 ช่วยเธอเตรียมตัวทำงานตอนเช้า แล้วก็ 398 00:19:31,378 --> 00:19:33,172 ไม่รู้ รอจนกว่าเธอจะกลับบ้านมั้ง 399 00:19:33,755 --> 00:19:34,631 แจ็คกี้ 400 00:19:36,508 --> 00:19:38,260 ฉันมีเพื่อนคนหนึ่ง 401 00:19:38,343 --> 00:19:44,183 นางได้ออฟเฟอร์งานในฝันที่ปารีส แต่ปฏิเสธ 402 00:19:44,266 --> 00:19:48,812 เพราะอยากใช้เวลาช่วงฤดูร้อนกับแฟน 403 00:19:49,479 --> 00:19:52,691 แล้วหนึ่งเดือนต่อมาพวกเขาก็เลิกกัน 404 00:19:53,192 --> 00:19:57,738 ชาตินี้ทั้งชาติ เธอจะโดนเรียกว่าสาวที่ไม่ได้ไปปารีส 405 00:19:57,821 --> 00:19:58,822 โห 406 00:19:59,406 --> 00:20:01,783 อย่างกับแอลซีจากเรื่องเดอะฮิลส์ 407 00:20:01,867 --> 00:20:05,245 ก็แอลซีจากเดอะฮิลส์จริงๆ นั่นเพื่อนฉัน รักมาก 408 00:20:05,329 --> 00:20:08,957 แต่นายอยากเป็นเหมือนแอลซีเหรอ 409 00:20:14,171 --> 00:20:16,965 ขอต้อนรับสู่เกมที่เจ็ดของเอบีแอลไฟนอล 410 00:20:17,049 --> 00:20:20,719 แอลเอแข่งกับบอสตัน ใครชนะได้เป็นแชมป์ 411 00:20:21,220 --> 00:20:22,971 พร้อมไหม ตื่นเต้นไหม 412 00:20:23,805 --> 00:20:25,265 ทั้งสองอย่าง อย่างละนิด 413 00:20:27,351 --> 00:20:30,062 โอเค ไปเจอคืนที่ดีหรือแย่ที่สุดในชีวิตกัน 414 00:20:45,619 --> 00:20:46,703 - สนุกแน่ - โชคดีนะ 415 00:20:46,787 --> 00:20:47,746 เช่นกัน 416 00:20:49,748 --> 00:20:53,669 สมัครเครดิตการ์ดทีมเวฟส์ จะได้ตุ๊กตา… 417 00:20:56,213 --> 00:20:58,006 ไม่อยากเชื่อว่ามาร์คัสยังหายต๋อม 418 00:20:58,090 --> 00:21:01,134 บ้าแล้ว เขาจะเกลียดฉันยังไงก็ตามใจ แต่ไม่โผล่มาเลยนี่เฮงซวย 419 00:21:01,218 --> 00:21:05,389 - ขอเสียงหน่อย - โอเค ใกล้จะเริ่มเกมแล้ว 420 00:21:05,472 --> 00:21:07,391 เกมเจ็ด พร้อมหรือยัง เอ็ดการ์ 421 00:21:07,474 --> 00:21:09,977 พร้อมจะตะลุยกำแพงเลยล่ะ จอห์น 422 00:21:10,060 --> 00:21:11,812 เอาไว้หลังเกมละกัน 423 00:21:11,895 --> 00:21:12,980 เริ่มแล้วครับ 424 00:21:13,063 --> 00:21:16,984 บอสตันได้ลูก ฮาวเวิร์ดโดดขึ้นไปดังค์เลย 425 00:21:17,567 --> 00:21:19,194 บอลเป็นของเวฟส์ 426 00:21:19,278 --> 00:21:20,737 ไวท์เรียกแผน 427 00:21:22,781 --> 00:21:24,741 ไดสันยิงหัวกะโหลก 428 00:21:24,825 --> 00:21:25,909 ไม่แม้แต่จะใกล้เคียง 429 00:21:26,410 --> 00:21:30,038 ต้นเกมยังไม่เข้าที่ ฮาวเวิร์ดยัดห่วงไปสวยๆ อีกลูก 430 00:21:30,122 --> 00:21:31,373 ประกบมันหน่อย 431 00:21:31,456 --> 00:21:32,416 มันเล่นเราหนัก 432 00:21:32,499 --> 00:21:35,419 บอสตันที่เก่งกว่ามาก มาแรงสุดๆ ครับ 433 00:21:35,502 --> 00:21:36,670 เอาเลย 434 00:21:37,713 --> 00:21:40,173 - ทอมมี่โดนขโมยไปเห็นๆ - ถอยกลับมา 435 00:21:41,425 --> 00:21:42,801 แอลเอตามอยู่ 20 แต้ม 436 00:21:42,884 --> 00:21:45,846 เจย์ บราวน์กับบอสตัน เจอวิธีรับมือกับแผนใหม่ของแอลเอ 437 00:21:45,929 --> 00:21:48,015 พร้อมด้วยแผนตีกลับของตัวเอง 438 00:21:53,854 --> 00:21:55,689 - ขอโทษ - ขอบคุณ 439 00:21:56,189 --> 00:21:57,190 กินไหมไทยเหรอ 440 00:21:57,274 --> 00:21:59,026 - นี่เอเอ็มเอฟ - เอเอ็มเอฟคือไร 441 00:21:59,109 --> 00:22:00,027 ลาก่อน ไอ้ควายยิ้ม 442 00:22:00,110 --> 00:22:01,945 - แจ็คกี้ - ก็เหล้ามันชื่อนั้นจริงๆ 443 00:22:02,029 --> 00:22:04,072 ถูก น้องพี่ 444 00:22:04,156 --> 00:22:06,950 ฉันว่าควรไปดูบรอฟนิคกันสักวัน 445 00:22:07,034 --> 00:22:09,911 เพราะมีเด็กคนนึงที่ยิงสามแต้มจากครึ่งสนามได้ 446 00:22:09,995 --> 00:22:12,080 แถมเป็นเมืองหลวงกุ้งของยุโรปตะวันออก 447 00:22:12,164 --> 00:22:13,915 ขอแค่มีหาด ลากฉันไปเลย 448 00:22:13,999 --> 00:22:16,501 สองคนนี้วางแผนไปทำงานหรือจะไปฮันนีมูน 449 00:22:16,585 --> 00:22:17,419 ไงนะ 450 00:22:17,502 --> 00:22:18,920 พูดอะไรของนาย แซนดี้ 451 00:22:19,004 --> 00:22:22,591 เข้าใจนะที่ปัญหาเรื่องแคมทำให้หวั่นใจ แต่เมาแล้วรั่วว่ะ 452 00:22:22,674 --> 00:22:25,218 กาแฟสักแก้วดีกว่า เกล ขอกาแฟแก้วนึง 453 00:22:25,302 --> 00:22:26,178 เนี่ย พอละ 454 00:22:26,261 --> 00:22:28,513 กาแฟกับเอเอ็มเอฟ เกล 455 00:22:29,556 --> 00:22:31,266 เกือบจะเริ่มครึ่งหลังได้แล้ว 456 00:22:31,350 --> 00:22:34,603 แต่เวฟส์ที่ไม่มีมาร์คัส วินฟิลด์ตามหนัก 457 00:22:34,686 --> 00:22:35,812 เจย์โฟกัสหนักนะ 458 00:22:37,939 --> 00:22:38,982 โอเค ทุกคน 459 00:22:39,483 --> 00:22:42,110 ตอนนี้อาจดูเหมือนเป็นไปไม่ได้ 460 00:22:42,194 --> 00:22:45,280 และอาจจะเป็นไปไม่ได้จริง แต่ก็ไม่ได้แปลว่าไม่มีทางเป็นไปได้เลย 461 00:22:45,364 --> 00:22:47,115 โค้ช มันก็แปลงั้นแหละ 462 00:22:51,536 --> 00:22:54,581 ลงสนามมาแล้วครับ มาร์คัส วินฟิลด์ 463 00:22:54,664 --> 00:22:56,917 - ไปไหนมาวะเพื่อน - เมืองจีนว่ะ 464 00:22:57,000 --> 00:22:58,668 เพิ่งกลับมาถึงเมื่อหนึ่งชั่วโมงก่อน 465 00:22:58,752 --> 00:22:59,920 โห ไงนะ 466 00:23:00,003 --> 00:23:01,296 มีห้องทดลองที่เฉิงตู 467 00:23:01,380 --> 00:23:03,799 รักษาแนวทดลองแบบที่ไม่มีที่อื่น 468 00:23:03,882 --> 00:23:05,634 - เล่นได้ไหม - เล่นแน่ๆ 469 00:23:05,717 --> 00:23:07,511 - ดี - เอาละ 470 00:23:08,011 --> 00:23:09,179 ฟังนะ อีกเรื่อง 471 00:23:10,472 --> 00:23:15,268 อยากเล่าเรื่องคืนที่ได้เจอเมียที่ตายไป 472 00:23:15,352 --> 00:23:17,229 ตอนนั้นเดือนตุลาคมปี 1990 473 00:23:17,312 --> 00:23:22,901 ฉันรู้เพราะในละครเฟรชพรินซ์ ยังมีป้าวิฟคนเดิมเล่นอยู่ 474 00:23:23,443 --> 00:23:26,238 หรืออาจจะปี 91 ก็ได้ ตอนนั้นดูโรแซนน์ 475 00:23:26,321 --> 00:23:28,448 - ประเด็นคือ… - โค้ช ขอนะ 476 00:23:29,825 --> 00:23:31,034 ให้ผมช่วย 477 00:23:31,701 --> 00:23:32,911 ได้ ขอบคุณ 478 00:23:32,994 --> 00:23:36,164 ฟัง ทุกคนรู้ว่าโค้ชคิดถึงเมียที่ตายไป 479 00:23:36,248 --> 00:23:38,959 แต่ถ้าเมียโค้ชดูอยู่ตอนนี้ นางต้องอยากได้อย่างเดียว 480 00:23:39,459 --> 00:23:41,670 คือไปชนะเกมนี้กันโว้ย 481 00:23:43,255 --> 00:23:44,506 นับสาม เวฟส์! 482 00:23:44,589 --> 00:23:46,007 - หนึ่ง สอง สาม - เวฟส์! 483 00:23:46,883 --> 00:23:48,135 ดูโกลเด้นเกิร์ลส์แหละ 484 00:23:48,218 --> 00:23:49,261 ไม่อยากเชื่อ 485 00:23:49,344 --> 00:23:53,056 ดูสิครับ มาร์คัส วินฟิลด์ลงเป็นตัวจริงครึ่งหลัง 486 00:23:53,849 --> 00:23:55,100 ไปไหนมา 487 00:23:55,183 --> 00:23:58,061 คุณให้ไปรักษาจนกว่าจะหาย ผมก็หายไง 488 00:24:01,231 --> 00:24:04,109 เริ่มครึ่งหลังกันแล้วครับ 489 00:24:04,192 --> 00:24:07,988 มาร์คัส วินฟิลด์กลับมาแล้ว เขาวิ่งทั่วสนาม 490 00:24:08,780 --> 00:24:11,908 ตบลูกชิงมาจากเทอร์เนอร์ วินฟิลด์หลุดแล้ว 491 00:24:12,784 --> 00:24:14,244 ได้แต้มแล้วได้ฟาล์วด้วย 492 00:24:14,327 --> 00:24:16,163 - อีกหนึ่ง - ไงนะ 493 00:24:16,246 --> 00:24:17,789 นั่นเทอร์เนอร์ฟาล์วครั้งที่สี่ ดีมาก 494 00:24:17,873 --> 00:24:19,499 เวฟส์บุกอีกแล้ว 495 00:24:19,583 --> 00:24:20,667 ทอมมี่ ไวท์เจาะเข้าไป 496 00:24:21,251 --> 00:24:22,461 อย่าให้ได้แต้ม 497 00:24:22,544 --> 00:24:23,670 ส่งให้มาร์คัส 498 00:24:24,713 --> 00:24:26,131 ลงครับ 499 00:24:26,882 --> 00:24:28,216 กดดันเข้าไป กดดัน 500 00:24:29,342 --> 00:24:31,928 - กันไว้ - แอลเอยังตั้งรับอย่างหนัก 501 00:24:32,012 --> 00:24:33,096 ลูกอยู่กับเทอร์เนอร์ 502 00:24:33,180 --> 00:24:34,473 เขา… พลาดครับ 503 00:24:35,390 --> 00:24:36,600 ส่งไปให้กิ๊บส์ 504 00:24:36,683 --> 00:24:37,601 เขาต่อให้ทอมมี่ 505 00:24:38,185 --> 00:24:39,060 สามแต้ม 506 00:24:39,811 --> 00:24:41,354 ลงแล้ว 507 00:24:42,272 --> 00:24:44,274 ต้องเบรก 508 00:24:45,025 --> 00:24:47,611 เกมรับของแอลเอดีขึ้นมาก 509 00:24:47,694 --> 00:24:48,778 ขโมยได้อีกลูกแล้ว 510 00:24:49,362 --> 00:24:51,698 แอทคินส์ส่งมาให้เอ็ดเวิร์ดส์ 511 00:24:51,781 --> 00:24:54,034 สแลมดังค์! 512 00:24:54,993 --> 00:24:56,453 เขาลนแล้ว เจย์ลนแล้ว 513 00:24:59,414 --> 00:25:00,540 ไม่ถึงหนึ่งนาทีแล้ว จอห์น 514 00:25:00,624 --> 00:25:03,376 เวฟส์ต้องได้คะแนนจากการครองลูกรอบนี้ 515 00:25:04,878 --> 00:25:05,879 ฟาล์วครับ 516 00:25:05,962 --> 00:25:09,633 เอเดรียน เทอร์เนอร์ คนทำแต้มหลักของบอสตัน ฟาว์ลจนต้องออก 517 00:25:10,342 --> 00:25:11,468 แอลเอสู้กลับ 518 00:25:11,551 --> 00:25:12,636 เหลือแค่ 30 วินาที 519 00:25:12,719 --> 00:25:14,513 ตามอยู่แค่สี่แต้ม 520 00:25:14,596 --> 00:25:15,680 สู้มัน! 521 00:25:17,349 --> 00:25:18,183 อย่าหย่อน 522 00:25:18,266 --> 00:25:19,643 แอลเอกดดันเต็มที่ 523 00:25:19,726 --> 00:25:21,686 บอสตันต้องยิงให้ได้ 524 00:25:21,770 --> 00:25:23,647 - ไม่ลงครับ - ลงเร็ว 525 00:25:23,730 --> 00:25:26,483 แอลเอต้องทำแต้มให้เร็ว ลูกถึงมือวิคเตอร์ที่มุมสนาม 526 00:25:26,566 --> 00:25:27,943 เขาส่งกลับมาให้ไดสัน 527 00:25:28,026 --> 00:25:29,986 กิ๊บส์ยิงสามแต้ม 528 00:25:30,070 --> 00:25:31,780 ลงไปสวยๆ 529 00:25:31,863 --> 00:25:33,240 เวฟส์ตามแค่แต้มเดียว 530 00:25:33,323 --> 00:25:36,201 บอลอยู่กับบอสตัน อีกแค่สิบวินาที 531 00:25:36,284 --> 00:25:37,285 แอลเอต้องฟาล์วแล้ว 532 00:25:37,369 --> 00:25:40,747 - เกมจบแล้ว มาร์คัสขโมยได้ - เวลานอก 533 00:25:40,830 --> 00:25:42,207 เวฟส์ขอเวลานอก 534 00:25:42,707 --> 00:25:44,376 เล่นเหมือนคนผีเข้า 535 00:25:47,462 --> 00:25:49,214 - เออ! - จะเป็นลม 536 00:25:49,297 --> 00:25:52,008 อยากจะอ้วก อาลี เอาถุงอ้วกมารึเปล่า 537 00:25:52,092 --> 00:25:53,301 เอามา แต่วาเนสซาใช้ไปแล้ว 538 00:25:53,385 --> 00:25:55,929 นี่ตื่นเต้นหรือติดเชื้ออะไรกันแน่ 539 00:25:56,012 --> 00:25:57,764 - โอ๊ย - เพราะเครียดไง 540 00:25:58,265 --> 00:25:59,599 เกมเด็ดเหลือเกิน 541 00:25:59,683 --> 00:26:02,143 สุดท้ายตัดกันตรงนี้ 542 00:26:02,727 --> 00:26:05,146 มีทั้งเกมเป็นเดิมพัน ตำแหน่งแชมป์เป็นเดิมพัน 543 00:26:05,230 --> 00:26:07,065 เวฟส์ได้บอล 544 00:26:07,148 --> 00:26:08,316 ส่งมาให้ทอมมี่ 545 00:26:08,400 --> 00:26:10,860 ส่งกลับให้วินฟิลด์ที่หัวกะโหลก 546 00:26:10,944 --> 00:26:15,323 บอสตันประกบมาร์คัสไม่ได้ เพราะมือยิงของแอลเอมือขึ้นทุกคน 547 00:26:15,865 --> 00:26:19,035 เขาเลี้ยง ถอยออกมา… 548 00:26:21,371 --> 00:26:22,497 โดด… 549 00:26:23,498 --> 00:26:24,874 ลูกเอาแชมป์ 550 00:26:28,128 --> 00:26:30,171 พ่อต้องแลกตัวการ์ดจ่ายที่ยิงสามแต้มได้ 551 00:26:30,255 --> 00:26:31,715 เธอจะต้องมาทำงานกับเรา 552 00:26:32,507 --> 00:26:35,635 ฉันจะตั้งเธอเป็นประธานทีมเวฟส์ 553 00:26:35,719 --> 00:26:37,429 ได้ เดี๋ยวส่งเมมโมข้อตกลงไปให้ 554 00:26:39,723 --> 00:26:43,018 เดี๋ยวก็จะมีเกมเพลย์ออฟที่คุณเลือกแทนผม 555 00:26:52,736 --> 00:26:55,196 ลงครับ! 556 00:26:55,280 --> 00:26:56,489 เวฟส์ชนะแล้ว! 557 00:26:57,073 --> 00:26:58,908 มาร์คัส วินฟิลด์เป็นฮีโร่ 558 00:26:59,451 --> 00:27:02,996 เวฟส์เป็นแชมป์โลก! 559 00:27:29,439 --> 00:27:32,400 - นอร์ม ทำได้แล้ว - โอเค ไง 560 00:27:32,984 --> 00:27:33,818 ไชโย 561 00:27:34,402 --> 00:27:38,823 ขอบคุณมากที่เชื่อมั่นในตัวผมนะ 562 00:27:38,907 --> 00:27:40,700 คือตอนที่แอนเดรียจากไป 563 00:27:40,784 --> 00:27:45,121 ผมคิดว่าจะกลายเป็นตาแก่ที่ไปสนามม้าทุกวัน 564 00:27:45,205 --> 00:27:49,376 จนกระทั่งภารโรงมาเจอศพในส้วม 565 00:27:49,459 --> 00:27:52,045 แต่คุณมอบศักดิ์ศรีคืนให้แบบที่จำเป็นต่อผมจริงๆ 566 00:27:52,128 --> 00:27:54,673 นอร์ม รักคุณนะ 567 00:27:54,756 --> 00:27:56,841 แต่เรื่องมันหนักไปที่จะคุยตอนนี้ 568 00:27:56,925 --> 00:27:58,093 - โอเค - ยินดีด้วย นอร์ม 569 00:27:58,176 --> 00:27:59,010 เหมือนกัน 570 00:28:00,720 --> 00:28:02,138 โอเค 571 00:28:02,222 --> 00:28:03,139 เราโอเคนะ 572 00:28:04,974 --> 00:28:08,937 - ใช่ๆ นี่ว่าส่วนดีสุด… - แชมเปญ นั่นแหละดีสุด 573 00:28:09,020 --> 00:28:10,730 แจ็คกี้ มานี่เลย 574 00:28:11,231 --> 00:28:12,315 ดีใจด้วยนะพี่ 575 00:28:13,024 --> 00:28:15,443 ผมบอกโซเฟียแล้วว่าหน้าร้อนนี้จะไปยุโรป 576 00:28:15,527 --> 00:28:17,320 ดีมาก 577 00:28:17,404 --> 00:28:18,697 แล้วแฟนว่าไง 578 00:28:19,197 --> 00:28:20,281 ก็ไม่ค่อยดี 579 00:28:20,990 --> 00:28:22,951 แต่ผมไม่อยากเป็นสาวที่ไม่ได้ไปปารีส 580 00:28:26,121 --> 00:28:27,414 อย่างได้ 581 00:28:29,249 --> 00:28:32,043 บริเอลล์ ขอให้ฉันได้เป็นผู้ชายที่โชคดีที่สุดในโลก 582 00:28:32,127 --> 00:28:33,920 คืนนี้ซั่มสามด้วยกันได้ไหม 583 00:28:34,003 --> 00:28:36,047 กับอีแร่ดที่นั่งริมสนามคนนั้นป่ะ 584 00:28:36,131 --> 00:28:38,341 - ใช่ - บี๋ นึกว่าจะไม่ขอแล้ว 585 00:28:41,803 --> 00:28:42,679 โอ๊ย มาร์คัส 586 00:28:44,305 --> 00:28:45,849 - เราทำได้ - ใช่ 587 00:28:46,641 --> 00:28:48,059 ข่าวดีคือที่พังไม่ใช่เข่า 588 00:28:48,143 --> 00:28:51,354 ดีนะ ข่าวดีมาก 589 00:28:51,438 --> 00:28:52,981 เอ็นร้อยหวายต่างหาก 590 00:28:55,900 --> 00:28:56,776 ไงนะ 591 00:28:57,902 --> 00:29:00,113 - ต้องพาไปหาหมอเฮเบอร์… - ไว้ก่อน 592 00:29:01,322 --> 00:29:04,492 ผมไม่อยากใช้วินาทีสุดท้าย ของชีวิตนักกีฬาในห้องกายภาพ 593 00:29:11,624 --> 00:29:12,959 ยิ้มสิ เราชนะแล้วนะ 594 00:29:16,379 --> 00:29:17,964 ขอบคุณมาก มาร์คัส 595 00:29:19,674 --> 00:29:20,675 ขอบคุณคุณต่างหาก 596 00:29:22,552 --> 00:29:24,179 ประคองผมลุกหน่อย 597 00:29:24,262 --> 00:29:25,096 ช่วยที 598 00:29:34,397 --> 00:29:35,523 (แชมป์ปี 2026) 599 00:29:45,325 --> 00:29:47,160 (ข้อความยังไม่ได้อ่าน 137 ข้อความ) 600 00:29:47,243 --> 00:29:48,745 (คริสเทน: โอเอ็มจี ทำได้จริง!) 601 00:29:48,828 --> 00:29:49,913 (ลุค แมคเชย์: ข้อความยังไม่ได้อ่าน) 602 00:29:49,996 --> 00:29:50,830 (อีวาน: ยินดีด้วย) 603 00:29:50,914 --> 00:29:52,957 (ลุค: ยินดีด้วยที่ได้แชมป์ กีฬาที่ผมชอบสุดอันดับสอง) 604 00:30:20,860 --> 00:30:22,237 โอ๊ย เหงื่อเหนอะเว่อร์ 605 00:30:22,320 --> 00:30:25,949 ถ้ารู้ว่าจะเมาค้างขนาดนี้ ฉันอาจจะอยากแพ้ก็ได้ 606 00:30:26,032 --> 00:30:29,536 อย่าถือนะ แต่เสียงเธอตอนนี้ เหมือนคนเอาสว่านมาเจาะหัว 607 00:30:31,663 --> 00:30:33,164 จะรั่ว 608 00:30:34,582 --> 00:30:35,792 รู้สึกแย่มาก 609 00:30:37,627 --> 00:30:38,628 ไงเนี่ย 610 00:30:39,128 --> 00:30:40,964 - โห ไม่ดีละ - รอยอะไรน่ะ 611 00:30:41,047 --> 00:30:42,549 สลบไปตอนย่างสเต็กน่ะสิ 612 00:30:43,091 --> 00:30:45,844 - ต้องไปโรงพยาบาลละ - เปิดทีวีเดี๋ยวนี้ 613 00:30:46,344 --> 00:30:47,178 แจ็คกี้ 614 00:30:47,262 --> 00:30:48,930 โห อะไรวะ… 615 00:30:49,013 --> 00:30:52,475 ทีมบาสเกตบอลแอลเออินดัสทรี เคยเป็นส่วนสำคัญของเมืองนี้ 616 00:30:52,559 --> 00:30:54,310 - อะไรเนี่ย - จนกระทั่งย้ายไป 617 00:30:54,894 --> 00:30:57,522 แต่วันนี้ อินดัสทรีกลับมาแล้ว 618 00:30:57,605 --> 00:31:01,693 และเราจะเป็นสุดยอด ทีมบาสเกตบอลของลอสแองเจลิส 619 00:31:02,360 --> 00:31:03,528 ไอ้ฉิบหาย 620 00:31:03,611 --> 00:31:04,529 เกิดอะไรขึ้น 621 00:31:04,612 --> 00:31:07,907 ผมรู้สึกเป็นเกียรติมากที่ได้ร่วมลงทุน กับอัล ไฟลช์แมน 622 00:31:07,991 --> 00:31:09,742 ในการซื้อทีมอินดัสทรี 623 00:31:09,826 --> 00:31:14,247 ผมเพิ่งรู้จักอัลมาไม่นาน แต่เขากลายเป็นครอบครัวของผมแล้ว 624 00:31:14,330 --> 00:31:15,582 จะบ้า 625 00:31:15,665 --> 00:31:18,167 ทีนี้ ถ้าอยากได้ทีมบาสเกตบอลชั้นยอด 626 00:31:18,251 --> 00:31:20,545 ก็ต้องได้โค้ชชั้นยอดมาด้วย 627 00:31:20,628 --> 00:31:23,590 เราจึงทุ่มสุดตัวเพื่อจ้างเขาคนนี้ให้ได้ 628 00:31:23,673 --> 00:31:26,384 เป็นเกียรติมากที่จะได้เปิดตัว 629 00:31:26,467 --> 00:31:30,013 หัวหน้าโค้ชคนใหม่ของทีมแอลเออินดัสทรี และเจ้าของร่วม 630 00:31:30,096 --> 00:31:30,930 เจย์ บราวน์ 631 00:31:32,265 --> 00:31:33,224 มานี่เลย 632 00:31:34,934 --> 00:31:37,478 - ขอบคุณมาก - เร็ว ถ่ายรูปหน่อย 633 00:31:39,689 --> 00:31:41,357 ไอ้แม่เย็ด! 634 00:32:45,004 --> 00:32:47,423 คำบรรยายโดย ศันสนีย์ โอบอ้อม