1 00:00:50,250 --> 00:00:54,958 Take a good look at this face, my fellow Shrubdub. 2 00:00:55,041 --> 00:00:59,250 These dogs are just like their human masters. 3 00:00:59,333 --> 00:01:00,375 Boo! 4 00:01:00,458 --> 00:01:04,541 They don't care what they destroy in pursuit of their goals. 5 00:01:05,958 --> 00:01:10,791 We cannot allow their toxic pollen to drift further on the galaxy's wind. 6 00:01:12,500 --> 00:01:17,000 It is our duty to nip them in the bud! 7 00:01:17,083 --> 00:01:18,416 Who's with me? 8 00:01:18,500 --> 00:01:20,166 Yeah! Get that dog! 9 00:01:24,916 --> 00:01:26,875 This isn't right. 10 00:01:26,958 --> 00:01:29,125 Maybe it's just the buttprint thing again. 11 00:01:36,833 --> 00:01:39,583 No! It still doesn't feel right. 12 00:01:39,666 --> 00:01:41,791 It isn't wrong. You saved us, Captain. 13 00:01:41,875 --> 00:01:43,500 Don't call me that! 14 00:01:43,583 --> 00:01:46,208 Fine, uh, ranking superior. 15 00:01:46,750 --> 00:01:49,333 -I think I know what's bothering you. 16 00:01:49,416 --> 00:01:50,791 Don't know if you do. 17 00:01:50,875 --> 00:01:52,916 We all feel bad about Stella, 18 00:01:53,000 --> 00:01:54,916 but has anyone won their badge, 19 00:01:55,000 --> 00:01:57,791 lost it, then won it back again like you have? 20 00:01:57,875 --> 00:01:59,541 You truly earned this job. 21 00:01:59,625 --> 00:02:03,708 Yeah! You deserve this, uh, Chief. 22 00:02:05,500 --> 00:02:07,083 I know what I deserve. 23 00:02:07,791 --> 00:02:09,500 And it isn't this chair! 24 00:02:11,208 --> 00:02:13,541 Geez, Captain again for one minute 25 00:02:13,625 --> 00:02:16,458 and all of a sudden he deserves a better chair? 26 00:02:16,541 --> 00:02:18,500 Captains, am I right? 27 00:02:20,500 --> 00:02:23,500 Council! It wasn't Stella who screwed up! It was, ah! 28 00:02:24,708 --> 00:02:27,416 Well, as Head of the Council, I say... 29 00:02:27,500 --> 00:02:29,416 Who cares what I have to say? 30 00:02:29,500 --> 00:02:32,333 I'm a big dumb bureaucrat, right guys? 31 00:02:32,625 --> 00:02:36,250 Ooh, I agree. Also, I like to smash things. 32 00:02:36,333 --> 00:02:38,041 Blah, blah, blah! 33 00:02:38,125 --> 00:02:41,833 Eh, speaking as a snide, snarky so-and-so 34 00:02:41,916 --> 00:02:44,458 with stupid, bubbly, dangly hair things, 35 00:02:44,541 --> 00:02:48,458 I think if I can be a captain, so can you. 36 00:02:48,541 --> 00:02:49,541 Stop it! 37 00:02:51,166 --> 00:02:53,750 Heh, heh. Oh, your face. 38 00:02:54,500 --> 00:03:00,500 Anyway, let me be first to say congratulations, Captain. 39 00:03:03,125 --> 00:03:04,750 Ooh. 40 00:03:05,750 --> 00:03:08,791 Okay, just because I've always wanted fireworks shaped like me 41 00:03:08,875 --> 00:03:10,666 doesn't mean I'm not mad at you! 42 00:03:10,750 --> 00:03:12,500 How could you do that to Stella? 43 00:03:12,583 --> 00:03:13,750 Really easily. 44 00:03:13,833 --> 00:03:16,666 It barely took any effort at all. You're welcome. 45 00:03:16,750 --> 00:03:18,958 Stella deserves to be captain. 46 00:03:19,041 --> 00:03:21,875 And you, we took it from her. 47 00:03:21,958 --> 00:03:24,708 -Where's the Council? I have to-- -Take responsibility? 48 00:03:24,791 --> 00:03:27,166 Sure. What do you think'll happen then? 49 00:03:32,458 --> 00:03:35,875 No more adventures, no more being Chelsea's hero, 50 00:03:35,958 --> 00:03:39,916 just tea room employee of the eternity. 51 00:03:41,333 --> 00:03:43,666 At least I could hold my head high. 52 00:03:47,000 --> 00:03:48,708 Agh, ugh. 53 00:03:49,416 --> 00:03:52,833 This is what you wanted, to be a captain, 54 00:03:52,916 --> 00:03:57,083 a hero who plays by his own rules, then breaks those rules. 55 00:03:57,166 --> 00:04:00,958 Not anymore. I used to think if I wasn't captain, I was nothing. 56 00:04:01,041 --> 00:04:03,583 -But that's not true. -Yes, it is. 57 00:04:03,666 --> 00:04:07,958 The more powerful you are, the more adored you are, right guys? 58 00:04:08,041 --> 00:04:10,666 Absolutely. 100%. Couldn't agree more. Affirmative. 59 00:04:11,458 --> 00:04:13,875 You're not a good dog, Stardust. 60 00:04:21,041 --> 00:04:23,666 -Ooh, that one hurt. -Shut up. 61 00:04:32,375 --> 00:04:34,541 Stella! I have to talk to you! 62 00:04:35,625 --> 00:04:38,166 Garbage? I mean Captain. 63 00:04:38,250 --> 00:04:41,750 There's only one captain in this elevator, and it's not me. 64 00:04:43,500 --> 00:04:46,583 -Ooh, is it me? -What? Why would it be you? 65 00:04:47,291 --> 00:04:49,666 Stella, there's something you need to know. 66 00:04:52,625 --> 00:04:54,250 You and Stardust did what? 67 00:04:55,791 --> 00:04:57,875 -I didn't know he was going to-- -You betrayed me. 68 00:04:57,958 --> 00:04:59,291 I trusted you, Garbage. 69 00:04:59,375 --> 00:05:01,041 I put my neck out for you! 70 00:05:01,125 --> 00:05:04,000 I messed up. I should have told you about Stardust. 71 00:05:04,083 --> 00:05:05,583 I'm trying to undo-- 72 00:05:05,666 --> 00:05:07,291 That's exactly your problem, Garbage. 73 00:05:07,375 --> 00:05:11,333 You're always too busy trying to undo your own mistakes to actually be helpful. 74 00:05:11,416 --> 00:05:13,666 Oh snap! 75 00:05:13,750 --> 00:05:15,875 This is a pattern of behavior: Kira, 76 00:05:15,958 --> 00:05:18,458 the Creepicheeps, getting turned into puppies, 77 00:05:18,541 --> 00:05:20,333 -the Shrubdub, the... 78 00:05:20,416 --> 00:05:21,708 ...Frockwisers! 79 00:05:21,791 --> 00:05:24,333 You think all you have to do is say, "Oops, I didn't mean to," 80 00:05:24,416 --> 00:05:25,833 and everything will be fine! 81 00:05:25,916 --> 00:05:28,333 Ooh, she's slayin' you, dude. 82 00:05:28,416 --> 00:05:30,083 Isn't it your floor yet? 83 00:05:31,875 --> 00:05:33,458 Just give me a chance to-- 84 00:05:33,541 --> 00:05:35,333 No, you're out of chances. 85 00:05:35,416 --> 00:05:37,416 After I straighten things out with the Council, 86 00:05:37,500 --> 00:05:39,708 I want you off my ship for good! 87 00:05:42,208 --> 00:05:45,083 Ooh, what happened in here? 88 00:05:45,166 --> 00:05:47,625 -I'll show ya. 89 00:05:56,083 --> 00:05:58,958 Oh, this planet's feisty! 90 00:05:59,041 --> 00:06:00,583 Humans are always fighting. 91 00:06:00,666 --> 00:06:02,458 They'll fit in great. 92 00:06:02,541 --> 00:06:05,166 Garbage would have loved this planet too. 93 00:06:05,250 --> 00:06:08,916 Do you think Stella will ever forgive him for the whole Stardust... 94 00:06:09,000 --> 00:06:13,041 I'm sorry, I just... 95 00:06:15,083 --> 00:06:18,500 Aww, Chonies! The rock feels bad for you! 96 00:06:18,583 --> 00:06:20,083 I, uh... uh-oh! 97 00:06:20,166 --> 00:06:23,250 -Captain? Captain! 98 00:06:23,333 --> 00:06:25,250 Huah! Agh! 99 00:06:25,333 --> 00:06:27,500 -Ah! 100 00:06:27,583 --> 00:06:31,166 Nomi! Chonies! This crew can't afford to have any more screw-ups. 101 00:06:31,250 --> 00:06:32,916 -Focus. -Stella's right. 102 00:06:33,000 --> 00:06:34,833 Professionalism, people. 103 00:06:34,916 --> 00:06:36,416 Ed, don't steal the rocks. 104 00:06:36,500 --> 00:06:38,416 What? Why would I steal the rocks? 105 00:06:38,500 --> 00:06:41,625 To start my own rock-fighting gambling syndicate? 106 00:06:41,708 --> 00:06:43,750 As if that would make me loads of money. 107 00:06:43,833 --> 00:06:45,916 It would. It would make me loads of money. 108 00:06:48,625 --> 00:06:51,041 Huah! Puah! Yah! 109 00:06:51,125 --> 00:06:53,291 This planet is too hostile, even for humans. 110 00:06:53,375 --> 00:06:56,750 I, we are not taking any risks if we don't need to. 111 00:06:56,833 --> 00:06:58,291 Uh, Captain? 112 00:06:58,375 --> 00:07:01,416 Pepper, no! I don’t care if it's 83% likely 113 00:07:01,500 --> 00:07:04,208 that Nomi will win against the cloud. We're not-- 114 00:07:04,833 --> 00:07:06,166 Hey there, crew. 115 00:07:09,500 --> 00:07:12,500 You okay, Loaf? These teas are supposed to be calming. 116 00:07:12,583 --> 00:07:15,375 You should see me without 10 to 12 of these in my system! 117 00:07:18,083 --> 00:07:20,583 Oh, so glad to have you back, champ. 118 00:07:20,666 --> 00:07:23,083 Is there anyone who has found their true calling, 119 00:07:23,166 --> 00:07:25,833 lost it, and then found it again, like you have? 120 00:07:25,916 --> 00:07:28,166 You've truly earned this job. 121 00:07:28,250 --> 00:07:29,916 I can't argue with that. 122 00:07:35,083 --> 00:07:36,333 Huh? 123 00:07:39,791 --> 00:07:42,166 -Ah! My oolong! 124 00:07:42,250 --> 00:07:43,666 The M-Bark shields are down. 125 00:07:47,916 --> 00:07:49,125 -Ah! -The Shrubdub! 126 00:07:49,791 --> 00:07:52,208 You barbarians. 127 00:07:52,291 --> 00:07:55,541 You boil poor innocent leaves and drink them? 128 00:07:55,625 --> 00:07:58,916 Look how many cups this one's had! 129 00:08:00,416 --> 00:08:01,875 -Let's get him! -Yeah! 130 00:08:08,500 --> 00:08:10,458 Fancy a cup of tea? 131 00:08:10,541 --> 00:08:13,416 Main ingredient, you. Yah! 132 00:08:14,750 --> 00:08:17,375 Ah! I'm steeping! 133 00:08:22,833 --> 00:08:25,333 Barclay, that was amazing! 134 00:08:25,416 --> 00:08:29,125 Please. I drink leaves like them for English breakfast. 135 00:08:29,208 --> 00:08:32,291 Garbage, is this payback for destroying their seed vault? 136 00:08:32,375 --> 00:08:34,125 Uh, maybe not. 137 00:08:34,208 --> 00:08:36,541 Maybe it was just a rogue trio of Shrubdub. 138 00:08:49,708 --> 00:08:52,458 -Oh, wait, no. It's payback. 139 00:08:56,083 --> 00:08:57,958 -Yeah, let's do it! 140 00:08:58,791 --> 00:09:01,875 -Yeah, we're gonna get 'em. -Agh! 141 00:09:02,458 --> 00:09:05,708 I'm sure we can de-escalate this situation 142 00:09:05,791 --> 00:09:08,375 if we try to talk it... whoa! 143 00:09:08,458 --> 00:09:10,166 Well, I tried. 144 00:09:15,625 --> 00:09:18,458 They don't teach you that at the dog show. 145 00:09:18,541 --> 00:09:20,000 But they should. 146 00:09:39,416 --> 00:09:43,916 -Ah! 147 00:09:48,750 --> 00:09:50,583 Garbage! Help me carry him! 148 00:09:56,750 --> 00:09:59,583 Ah! 149 00:10:02,000 --> 00:10:04,625 At least I could hold my head high. 150 00:10:04,708 --> 00:10:06,250 Anyway, there you have it, 151 00:10:06,333 --> 00:10:09,291 proof that I'm responsible for everything, not Garbage. 152 00:10:09,375 --> 00:10:11,583 So, any questions? 153 00:10:11,666 --> 00:10:14,250 Uh, yes, why are we in rollercoaster cars? 154 00:10:14,750 --> 00:10:16,500 Garbage liked it. Oh. 155 00:10:17,125 --> 00:10:18,416 Ugh! 156 00:10:18,500 --> 00:10:21,708 So put him back on your crew, and everyone will be friends again. 157 00:10:21,791 --> 00:10:23,416 Great. I'll go tell him now. 158 00:10:23,500 --> 00:10:24,541 No. 159 00:10:27,958 --> 00:10:29,958 Please. I gotta fix this. 160 00:10:30,041 --> 00:10:33,541 I thought he wanted to be captain, and now he hates me. 161 00:10:39,375 --> 00:10:41,541 I can see you doing that, Nomi. 162 00:10:41,625 --> 00:10:44,291 What does it feel like though? 163 00:10:44,375 --> 00:10:48,291 Wow, even I don't care about making Garbage like me this much. 164 00:10:48,375 --> 00:10:50,458 Yeah, don't you have better things to do? 165 00:10:50,541 --> 00:10:54,250 I thought you were some kinda magic zodiac space wizard now. 166 00:10:54,333 --> 00:10:57,875 Yeah, I were, I mean I was, uh, I am! 167 00:10:57,958 --> 00:11:00,958 Definitely still am! 168 00:11:01,875 --> 00:11:05,416 Ugh, okay, fine, you want to know the truth? 169 00:11:07,833 --> 00:11:10,916 Every dog on the M-Bark thinks I'm a, quote, 170 00:11:11,000 --> 00:11:13,375 "selfish jerk with a God complex," 171 00:11:13,458 --> 00:11:16,666 just because I abandoned you all to learn space magic. 172 00:11:16,750 --> 00:11:19,166 Then the Zodiacolytes say I'm a, quote, 173 00:11:19,250 --> 00:11:21,458 "selfish jerk with a God complex," 174 00:11:21,541 --> 00:11:25,291 just because I used their magic to make aliens worship me. 175 00:11:26,541 --> 00:11:30,458 The only one left in the universe who still liked me was Garbage. 176 00:11:30,541 --> 00:11:33,125 And now, he despises me. 177 00:11:33,875 --> 00:11:35,333 It's not fair! 178 00:11:37,458 --> 00:11:38,958 We have to get back out there. 179 00:11:39,541 --> 00:11:41,958 You go. I'll just screw things up even more. 180 00:11:42,041 --> 00:11:44,791 Oh, come on. You've been many things over the years: 181 00:11:44,875 --> 00:11:48,041 arrogant, reckless, stupid. But you know what else you've been? 182 00:11:48,125 --> 00:11:50,916 Glory-hogging, vain, completely self-centered. 183 00:11:51,000 --> 00:11:53,083 Is this meant to be a pep talk? 184 00:11:53,166 --> 00:11:55,250 But I've never seen you give up. 185 00:11:55,333 --> 00:11:56,958 Even when that's really annoying, 186 00:11:57,041 --> 00:12:00,291 it's still the closest thing you have to a good quality. 187 00:12:10,583 --> 00:12:14,083 -Ow! Thorny! 188 00:12:16,666 --> 00:12:18,625 A seed? Uh-oh. 189 00:12:26,250 --> 00:12:29,000 Uh guys? I don't want to worry you, 190 00:12:29,083 --> 00:12:31,791 but these can literally tear the M-Bark apart. 191 00:12:31,875 --> 00:12:33,416 Atlas, can you diffuse this? 192 00:12:33,500 --> 00:12:34,625 Hmm. 193 00:12:48,500 --> 00:12:52,708 Sorry, don't have the hands for ominous slow claps. 194 00:12:52,791 --> 00:12:54,083 I'll just say it. 195 00:12:54,166 --> 00:12:58,333 Congrats. One seed bomb down, two to go. 196 00:13:01,416 --> 00:13:04,166 Sorry, his laugh's really annoying. 197 00:13:06,416 --> 00:13:08,416 We'll find the rest. Get the scent, boy. 198 00:13:08,500 --> 00:13:11,625 -Whoa! 199 00:13:13,750 --> 00:13:15,500 -Oh! 200 00:13:27,958 --> 00:13:29,791 No Jerry, it's not food time. 201 00:13:29,875 --> 00:13:32,416 If we don't die, I promise to let you loose in there 202 00:13:32,500 --> 00:13:34,291 for 10 minutes, no questions asked. 203 00:13:39,000 --> 00:13:42,291 Don't you understand? I did this for Garbage. 204 00:13:42,375 --> 00:13:43,625 I made him happy. 205 00:13:43,708 --> 00:13:47,625 Actually, Garbage was way happier before you came back. 206 00:13:47,708 --> 00:13:49,958 Yeah, not being captain was good for him. 207 00:13:50,041 --> 00:13:53,041 When he didn't feel like he had to prove himself, he proved himself. 208 00:13:53,125 --> 00:13:54,916 And you messed it up! 209 00:13:57,208 --> 00:14:00,666 You're wrong. I literally moved the stars for him! 210 00:14:00,750 --> 00:14:02,458 You're a bad influence, Stardust. 211 00:14:02,541 --> 00:14:06,333 So if you really care about him, you'll stay out of his life for good. 212 00:14:06,833 --> 00:14:09,875 Why, you impressive and commanding leader! 213 00:14:09,958 --> 00:14:11,291 I ought to... 214 00:14:19,833 --> 00:14:21,750 You lookin' for a god to worship? 215 00:14:21,833 --> 00:14:24,083 I've been told I'm complex. 216 00:14:28,125 --> 00:14:30,291 Everyone okay? 217 00:14:30,791 --> 00:14:33,375 -Good. Stella to Loaf, we're heading-- 218 00:14:33,458 --> 00:14:36,625 Stella, Pluto crew, the M-Bark, under attack, 219 00:14:36,708 --> 00:14:39,708 Shrubdub everywhere. I'm gaining new phobias! 220 00:14:39,791 --> 00:14:40,875 Help! 221 00:14:46,458 --> 00:14:49,041 Shrubdub? Nomi, step on it! 222 00:14:54,791 --> 00:14:57,500 You're free! You're free! 223 00:15:30,208 --> 00:15:31,583 Get this to Atlas! 224 00:15:33,250 --> 00:15:35,208 Come on, Jer! Let's find the last one! 225 00:15:45,291 --> 00:15:46,958 Jerry, I told you! 226 00:15:47,041 --> 00:15:48,125 Wait! 227 00:15:52,333 --> 00:15:55,250 -Loaf! The seed is in the diner! 228 00:15:57,458 --> 00:15:59,958 Not even my worst nightmares prepared me for this. 229 00:16:00,041 --> 00:16:02,083 What was the point in having them? 230 00:16:09,041 --> 00:16:14,666 Ah! Okay, you're a dog, 231 00:16:14,750 --> 00:16:16,958 just like Jerry, sort of. 232 00:16:17,041 --> 00:16:19,833 If he can track things via smell, so can you. 233 00:16:25,625 --> 00:16:29,125 Mmm, curse my love for melted cheese. 234 00:16:32,375 --> 00:16:35,291 Well, if it's gonna be my last meal... 235 00:16:40,708 --> 00:16:43,333 I did it! I found it! 236 00:16:43,916 --> 00:16:46,791 I have really mixed feelings about this. 237 00:16:48,041 --> 00:16:51,416 Everyone, get off the ship! It's almost time. 238 00:16:51,500 --> 00:16:53,750 -Humans stink. -Yeah. 239 00:16:56,208 --> 00:16:58,125 Hooray! Ugh! 240 00:17:06,875 --> 00:17:10,291 This is why I don't like leafy greens! 241 00:17:22,166 --> 00:17:23,625 Loaf! Catch! 242 00:17:25,291 --> 00:17:26,291 Oh! 243 00:17:38,458 --> 00:17:40,250 You saved me! 244 00:17:40,333 --> 00:17:42,958 Of course! You're my best customer. 245 00:17:43,708 --> 00:17:47,250 Did Loaf just save the M-Bark? 246 00:17:47,333 --> 00:17:48,625 He did. 247 00:17:49,750 --> 00:17:51,041 He's a hero! 248 00:17:52,000 --> 00:17:55,958 Loaf! Loaf! Loaf! Loaf! 249 00:17:58,333 --> 00:18:00,625 You saved the M-Bark too, Garb. 250 00:18:01,250 --> 00:18:04,541 It wouldn’t have needed saving if it weren't for me. 251 00:18:04,625 --> 00:18:07,416 Stella's right, I keep doing this. 252 00:18:08,708 --> 00:18:11,291 -Oh no, you don't. 253 00:18:11,375 --> 00:18:13,416 Interrogation time. 254 00:18:13,500 --> 00:18:14,958 It's okay, Duchess. 255 00:18:15,041 --> 00:18:16,541 I know why they attacked us. 256 00:18:16,625 --> 00:18:17,875 I broke into their-- 257 00:18:23,333 --> 00:18:26,625 Say goodbye to your tree-murdering planet. 258 00:18:27,375 --> 00:18:30,250 Stella! It's the Shrubdub! They're coming after Earth! 259 00:18:33,083 --> 00:18:35,916 Pluto to all PET ships. Follow that giant stick! 260 00:18:44,791 --> 00:18:46,166 Happy, where's your crew? 261 00:18:46,250 --> 00:18:49,083 -Medical bay with Atlas. They got-- -Then we're your crew. 262 00:18:49,166 --> 00:18:50,208 Everyone in! 263 00:18:55,875 --> 00:18:57,708 Garbage! Get in here now! 264 00:19:00,041 --> 00:19:01,833 Yes, Captain. 265 00:19:10,625 --> 00:19:14,708 Okay, time to make things right or wrong. Could go either way.