1
00:00:06,000 --> 00:00:08,875
[dogs screaming]
2
00:00:08,958 --> 00:00:10,916
[ship crashes]
3
00:00:15,625 --> 00:00:19,250
♪ Dig this
We're the last hope of the human race ♪
4
00:00:19,333 --> 00:00:21,375
♪ Embark on a journey ♪
5
00:00:21,458 --> 00:00:23,000
♪ Into outer space ♪
6
00:00:23,083 --> 00:00:26,083
♪ Blast off, there's no going back
We're on our way ♪
7
00:00:29,666 --> 00:00:31,750
♪ Dogs in Space! ♪
8
00:00:33,666 --> 00:00:36,916
♪ Woo! ♪
9
00:00:37,000 --> 00:00:39,458
♪ Dogs in Space! ♪
10
00:00:50,250 --> 00:00:54,958
Take a good look at this face,
my fellow Shrubdub.
11
00:00:55,041 --> 00:00:59,250
These dogs
are just like their human masters.
12
00:00:59,333 --> 00:01:00,375
Boo!
13
00:01:00,458 --> 00:01:04,541
They don't care what they destroy
in pursuit of their goals.
14
00:01:04,625 --> 00:01:05,875
[growl]
15
00:01:05,958 --> 00:01:10,791
We cannot allow their toxic pollen
to drift further on the galaxy's wind.
16
00:01:10,875 --> 00:01:12,416
[growl]
17
00:01:12,500 --> 00:01:17,000
It is our duty to nip them in the bud!
18
00:01:17,083 --> 00:01:18,416
Who's with me?
19
00:01:18,500 --> 00:01:20,166
[all] Yeah! Get that dog!
20
00:01:24,916 --> 00:01:26,875
This isn't right.
21
00:01:26,958 --> 00:01:29,125
Maybe it's just the buttprint thing again.
22
00:01:29,208 --> 00:01:33,333
[grunts]
23
00:01:36,833 --> 00:01:39,583
No! It still doesn't feel right.
24
00:01:39,666 --> 00:01:41,791
It isn't wrong. You saved us, Captain.
25
00:01:41,875 --> 00:01:43,500
Don't call me that!
26
00:01:43,583 --> 00:01:46,208
Fine, uh, ranking superior.
27
00:01:46,750 --> 00:01:49,333
-[sighs]
-I think I know what's bothering you.
28
00:01:49,416 --> 00:01:50,791
Don't know if you do.
29
00:01:50,875 --> 00:01:52,916
We all feel bad about Stella,
30
00:01:53,000 --> 00:01:54,916
but has anyone won their badge,
31
00:01:55,000 --> 00:01:57,791
lost it,
then won it back again like you have?
32
00:01:57,875 --> 00:01:59,541
You truly earned this job.
33
00:01:59,625 --> 00:02:03,708
Yeah! You deserve this, uh, Chief.
34
00:02:05,500 --> 00:02:07,083
I know what I deserve.
35
00:02:07,791 --> 00:02:09,500
And it isn't this chair!
36
00:02:11,208 --> 00:02:13,541
Geez, Captain again for one minute
37
00:02:13,625 --> 00:02:16,458
and all of a sudden
he deserves a better chair?
38
00:02:16,541 --> 00:02:18,500
[chuckles] Captains, am I right?
39
00:02:20,500 --> 00:02:23,500
Council! It wasn't Stella who screwed up!
It was, ah!
40
00:02:24,708 --> 00:02:27,416
Well, as Head of the Council, I say...
41
00:02:27,500 --> 00:02:29,416
Who cares what I have to say?
42
00:02:29,500 --> 00:02:32,333
I'm a big dumb bureaucrat, right guys?
43
00:02:32,625 --> 00:02:36,250
Ooh, I agree.
Also, I like to smash things.
44
00:02:36,333 --> 00:02:38,041
Blah, blah, blah!
45
00:02:38,125 --> 00:02:41,833
Eh, speaking as a snide, snarky so-and-so
46
00:02:41,916 --> 00:02:44,458
with stupid, bubbly, dangly hair things,
47
00:02:44,541 --> 00:02:48,458
I think if I can be a captain, so can you.
48
00:02:48,541 --> 00:02:49,541
Stop it!
49
00:02:51,166 --> 00:02:53,750
Heh, heh. Oh, your face.
50
00:02:54,500 --> 00:03:00,500
[chuckles] Anyway, let me be first
to say congratulations, Captain.
51
00:03:03,125 --> 00:03:04,750
Ooh.
52
00:03:05,750 --> 00:03:08,791
Okay, just because I've always wanted
fireworks shaped like me
53
00:03:08,875 --> 00:03:10,666
doesn't mean I'm not mad at you!
54
00:03:10,750 --> 00:03:12,500
How could you do that to Stella?
55
00:03:12,583 --> 00:03:13,750
Really easily.
56
00:03:13,833 --> 00:03:16,666
It barely took any effort at all.
You're welcome.
57
00:03:16,750 --> 00:03:18,958
Stella deserves to be captain.
58
00:03:19,041 --> 00:03:21,875
And you, we took it from her.
59
00:03:21,958 --> 00:03:24,708
-Where's the Council? I have to--
-Take responsibility?
60
00:03:24,791 --> 00:03:27,166
Sure. What do you think'll happen then?
61
00:03:32,458 --> 00:03:35,875
No more adventures,
no more being Chelsea's hero,
62
00:03:35,958 --> 00:03:39,916
just tea room employee of the eternity.
63
00:03:41,333 --> 00:03:43,666
At least I could hold my head high.
64
00:03:47,000 --> 00:03:48,708
Agh, ugh.
65
00:03:49,416 --> 00:03:52,833
This is what you wanted, to be a captain,
66
00:03:52,916 --> 00:03:57,083
a hero who plays by his own rules,
then breaks those rules.
67
00:03:57,166 --> 00:04:00,958
Not anymore. I used to think
if I wasn't captain, I was nothing.
68
00:04:01,041 --> 00:04:03,583
-But that's not true.
-Yes, it is.
69
00:04:03,666 --> 00:04:07,958
The more powerful you are,
the more adored you are, right guys?
70
00:04:08,041 --> 00:04:10,666
[all] Absolutely. 100%.
Couldn't agree more. Affirmative.
71
00:04:11,458 --> 00:04:13,875
You're not a good dog, Stardust.
72
00:04:21,041 --> 00:04:23,666
-Ooh, that one hurt.
-Shut up.
73
00:04:29,666 --> 00:04:31,250
[gasps]
74
00:04:32,375 --> 00:04:34,541
Stella! I have to talk to you!
75
00:04:35,625 --> 00:04:38,166
Garbage? I mean Captain.
76
00:04:38,250 --> 00:04:41,750
There's only one captain in this elevator,
and it's not me.
77
00:04:43,500 --> 00:04:46,583
-Ooh, is it me?
-What? Why would it be you?
78
00:04:47,291 --> 00:04:49,666
Stella, there's something
you need to know.
79
00:04:52,625 --> 00:04:54,250
You and Stardust did what?
80
00:04:55,791 --> 00:04:57,875
-I didn't know he was going to--
-You betrayed me.
81
00:04:57,958 --> 00:04:59,291
I trusted you, Garbage.
82
00:04:59,375 --> 00:05:01,041
I put my neck out for you!
83
00:05:01,125 --> 00:05:04,000
I messed up.
I should have told you about Stardust.
84
00:05:04,083 --> 00:05:05,583
I'm trying to undo--
85
00:05:05,666 --> 00:05:07,291
That's exactly your problem, Garbage.
86
00:05:07,375 --> 00:05:11,333
You're always too busy trying to undo
your own mistakes to actually be helpful.
87
00:05:11,416 --> 00:05:13,666
Oh snap!
88
00:05:13,750 --> 00:05:15,875
This is a pattern of behavior: Kira,
89
00:05:15,958 --> 00:05:18,458
the Creepicheeps,
getting turned into puppies,
90
00:05:18,541 --> 00:05:20,333
-the Shrubdub, the...
-[elevator bell dings]
91
00:05:20,416 --> 00:05:21,708
...Frockwisers!
92
00:05:21,791 --> 00:05:24,333
You think all you have to do is say,
"Oops, I didn't mean to,"
93
00:05:24,416 --> 00:05:25,833
and everything will be fine!
94
00:05:25,916 --> 00:05:28,333
Ooh, she's slayin' you, dude.
95
00:05:28,416 --> 00:05:30,083
Isn't it your floor yet?
96
00:05:31,875 --> 00:05:33,458
Just give me a chance to--
97
00:05:33,541 --> 00:05:35,333
No, you're out of chances.
98
00:05:35,416 --> 00:05:37,416
After I straighten things out
with the Council,
99
00:05:37,500 --> 00:05:39,708
I want you off my ship for good!
100
00:05:42,208 --> 00:05:45,083
[whistles] Ooh, what happened in here?
101
00:05:45,166 --> 00:05:47,625
-I'll show ya.
-[sighs]
102
00:05:56,083 --> 00:05:58,958
Oh, this planet's feisty!
103
00:05:59,041 --> 00:06:00,583
Humans are always fighting.
104
00:06:00,666 --> 00:06:02,458
They'll fit in great. [chuckles]
105
00:06:02,541 --> 00:06:05,166
Garbage would have loved this planet too.
106
00:06:05,250 --> 00:06:08,916
Do you think Stella will ever forgive him
for the whole Stardust...
107
00:06:09,000 --> 00:06:13,041
I'm sorry, I just... [cries]
108
00:06:15,083 --> 00:06:18,500
Aww, Chonies! The rock feels bad for you!
109
00:06:18,583 --> 00:06:20,083
I, uh... uh-oh!
110
00:06:20,166 --> 00:06:23,250
-[chokes]
-Captain? Captain!
111
00:06:23,333 --> 00:06:25,250
Huah! Agh!
112
00:06:25,333 --> 00:06:27,500
-[grunts]
-Ah!
113
00:06:27,583 --> 00:06:31,166
Nomi! Chonies! This crew can't afford
to have any more screw-ups.
114
00:06:31,250 --> 00:06:32,916
-Focus.
-Stella's right.
115
00:06:33,000 --> 00:06:34,833
Professionalism, people.
116
00:06:34,916 --> 00:06:36,416
Ed, don't steal the rocks.
117
00:06:36,500 --> 00:06:38,416
What? Why would I steal the rocks?
118
00:06:38,500 --> 00:06:41,625
To start my own rock-fighting
gambling syndicate?
119
00:06:41,708 --> 00:06:43,750
As if that would make me loads of money.
120
00:06:43,833 --> 00:06:45,916
It would. It would make me loads of money.
121
00:06:46,791 --> 00:06:48,541
[gasps] [grunts]
122
00:06:48,625 --> 00:06:51,041
Huah! Puah! Yah!
123
00:06:51,125 --> 00:06:53,291
This planet is too hostile,
even for humans.
124
00:06:53,375 --> 00:06:56,750
I, we are not taking any risks
if we don't need to.
125
00:06:56,833 --> 00:06:58,291
Uh, Captain?
126
00:06:58,375 --> 00:07:01,416
Pepper, no!
I don’t care if it's 83% likely
127
00:07:01,500 --> 00:07:04,208
that Nomi will win against the cloud.
We're not--
128
00:07:04,833 --> 00:07:06,166
Hey there, crew.
129
00:07:07,666 --> 00:07:09,416
[glugs]
130
00:07:09,500 --> 00:07:12,500
You okay, Loaf?
These teas are supposed to be calming.
131
00:07:12,583 --> 00:07:15,375
You should see me
without 10 to 12 of these in my system!
132
00:07:15,458 --> 00:07:18,000
[hums]
133
00:07:18,083 --> 00:07:20,583
Oh, so glad to have you back, champ.
134
00:07:20,666 --> 00:07:23,083
Is there anyone
who has found their true calling,
135
00:07:23,166 --> 00:07:25,833
lost it, and then found it again,
like you have?
136
00:07:25,916 --> 00:07:28,166
You've truly earned this job.
137
00:07:28,250 --> 00:07:29,916
I can't argue with that.
138
00:07:35,083 --> 00:07:36,333
Huh?
139
00:07:36,416 --> 00:07:37,916
[barks]
140
00:07:39,791 --> 00:07:42,166
-Ah! My oolong!
-[gasps]
141
00:07:42,250 --> 00:07:43,666
The M-Bark shields are down.
142
00:07:46,416 --> 00:07:47,833
[growl]
143
00:07:47,916 --> 00:07:49,125
-Ah!
-The Shrubdub!
144
00:07:49,791 --> 00:07:52,208
[gasps] You barbarians.
145
00:07:52,291 --> 00:07:55,541
You boil poor innocent leaves
and drink them?
146
00:07:55,625 --> 00:07:58,916
[gasps] Look how many cups this one's had!
147
00:07:59,000 --> 00:08:00,333
-[whimpers]
-[cups shatter]
148
00:08:00,416 --> 00:08:01,875
-Let's get him!
-Yeah!
149
00:08:03,500 --> 00:08:06,375
-[whimpers]
-[growls]
150
00:08:06,458 --> 00:08:07,458
[shouts]
151
00:08:08,500 --> 00:08:10,458
Fancy a cup of tea?
152
00:08:10,541 --> 00:08:13,416
Main ingredient, you. Yah!
153
00:08:14,750 --> 00:08:17,375
Ah! I'm steeping!
154
00:08:17,458 --> 00:08:19,500
-[shouts]
-[grunts]
155
00:08:22,833 --> 00:08:25,333
Barclay, that was amazing!
156
00:08:25,416 --> 00:08:29,125
Please. I drink leaves like them
for English breakfast.
157
00:08:29,208 --> 00:08:32,291
Garbage, is this payback
for destroying their seed vault?
158
00:08:32,375 --> 00:08:34,125
Uh, maybe not.
159
00:08:34,208 --> 00:08:36,541
Maybe it was just a rogue trio
of Shrubdub.
160
00:08:39,416 --> 00:08:41,083
-[gasps]
-[shouting]
161
00:08:49,708 --> 00:08:52,458
-Oh, wait, no. It's payback.
-[grunts]
162
00:08:56,083 --> 00:08:57,958
-[laughs]
-Yeah, let's do it!
163
00:08:58,791 --> 00:09:01,875
-Yeah, we're gonna get 'em. [grunts]
-Agh!
164
00:09:02,458 --> 00:09:05,708
I'm sure we can de-escalate this situation
165
00:09:05,791 --> 00:09:08,375
if we try to talk it... whoa!
166
00:09:08,458 --> 00:09:10,166
[sighs] Well, I tried.
167
00:09:10,250 --> 00:09:12,875
[shouts]
168
00:09:12,958 --> 00:09:15,000
[grunts]
169
00:09:15,625 --> 00:09:18,458
They don't teach you that at the dog show.
170
00:09:18,541 --> 00:09:20,000
But they should.
171
00:09:33,708 --> 00:09:35,291
[Shrubdub laughs]
172
00:09:39,416 --> 00:09:43,916
-Ah! [grunts]
-[laughs]
173
00:09:44,000 --> 00:09:45,416
[grunts]
174
00:09:46,500 --> 00:09:48,666
-[shouts]
-[grunts]
175
00:09:48,750 --> 00:09:50,583
Garbage! Help me carry him!
176
00:09:50,666 --> 00:09:52,125
[whimpers]
177
00:09:56,750 --> 00:09:59,583
Ah! [pants] [whimpers]
178
00:10:02,000 --> 00:10:04,625
At least I could hold my head high.
179
00:10:04,708 --> 00:10:06,250
Anyway, there you have it,
180
00:10:06,333 --> 00:10:09,291
proof that I'm responsible for everything,
not Garbage.
181
00:10:09,375 --> 00:10:11,583
So, any questions?
182
00:10:11,666 --> 00:10:14,250
Uh, yes, why are we in rollercoaster cars?
183
00:10:14,750 --> 00:10:16,500
Garbage liked it. Oh.
184
00:10:17,125 --> 00:10:18,416
[all] Ugh!
185
00:10:18,500 --> 00:10:21,708
So put him back on your crew,
and everyone will be friends again.
186
00:10:21,791 --> 00:10:23,416
Great. I'll go tell him now.
187
00:10:23,500 --> 00:10:24,541
No.
188
00:10:24,625 --> 00:10:26,041
[growls]
189
00:10:27,958 --> 00:10:29,958
Please. I gotta fix this.
190
00:10:30,041 --> 00:10:33,541
I thought he wanted to be captain,
and now he hates me.
191
00:10:33,625 --> 00:10:36,000
[cries]
192
00:10:36,875 --> 00:10:38,625
[groans]
193
00:10:39,375 --> 00:10:41,541
I can see you doing that, Nomi.
194
00:10:41,625 --> 00:10:44,291
What does it feel like though?
195
00:10:44,375 --> 00:10:48,291
Wow, even I don't care
about making Garbage like me this much.
196
00:10:48,375 --> 00:10:50,458
Yeah, don't you have better things to do?
197
00:10:50,541 --> 00:10:54,250
I thought you were some kinda
magic zodiac space wizard now.
198
00:10:54,333 --> 00:10:57,875
Yeah, I were, I mean I was, uh, I am!
199
00:10:57,958 --> 00:11:00,958
Definitely still am! [stutters]
200
00:11:01,875 --> 00:11:05,416
Ugh, okay, fine,
you want to know the truth?
201
00:11:07,833 --> 00:11:10,916
Every dog on the M-Bark
thinks I'm a, quote,
202
00:11:11,000 --> 00:11:13,375
"selfish jerk with a God complex,"
203
00:11:13,458 --> 00:11:16,666
just because I abandoned you all
to learn space magic.
204
00:11:16,750 --> 00:11:19,166
Then the Zodiacolytes say I'm a, quote,
205
00:11:19,250 --> 00:11:21,458
"selfish jerk with a God complex,"
206
00:11:21,541 --> 00:11:25,291
just because I used their magic
to make aliens worship me.
207
00:11:26,541 --> 00:11:30,458
The only one left in the universe
who still liked me was Garbage.
208
00:11:30,541 --> 00:11:33,125
And now, he despises me.
209
00:11:33,875 --> 00:11:35,333
It's not fair!
210
00:11:37,458 --> 00:11:38,958
We have to get back out there.
211
00:11:39,541 --> 00:11:41,958
You go.
I'll just screw things up even more.
212
00:11:42,041 --> 00:11:44,791
Oh, come on.
You've been many things over the years:
213
00:11:44,875 --> 00:11:48,041
arrogant, reckless, stupid.
But you know what else you've been?
214
00:11:48,125 --> 00:11:50,916
Glory-hogging, vain,
completely self-centered.
215
00:11:51,000 --> 00:11:53,083
Is this meant to be a pep talk?
216
00:11:53,166 --> 00:11:55,250
[Happy] But I've never seen you give up.
217
00:11:55,333 --> 00:11:56,958
Even when that's really annoying,
218
00:11:57,041 --> 00:12:00,291
it's still the closest thing
you have to a good quality.
219
00:12:00,375 --> 00:12:04,708
[sniffs, barks]
220
00:12:05,333 --> 00:12:08,375
[growls, barks]
221
00:12:10,583 --> 00:12:14,083
-[gasps] Ow! Thorny!
- [Shrubdub laughs]
222
00:12:16,666 --> 00:12:18,625
A seed? Uh-oh.
223
00:12:26,250 --> 00:12:29,000
Uh guys? I don't want to worry you,
224
00:12:29,083 --> 00:12:31,791
but these can literally
tear the M-Bark apart.
225
00:12:31,875 --> 00:12:33,416
Atlas, can you diffuse this?
226
00:12:33,500 --> 00:12:34,625
Hmm.
227
00:12:43,208 --> 00:12:46,958
-[all cheering]
-[Shrubdub laughs]
228
00:12:48,500 --> 00:12:52,708
Sorry, don't have the hands
for ominous slow claps.
229
00:12:52,791 --> 00:12:54,083
I'll just say it.
230
00:12:54,166 --> 00:12:58,333
Congrats. One seed bomb down, two to go.
231
00:12:58,416 --> 00:13:00,041
[laughs]
232
00:13:01,416 --> 00:13:04,166
Sorry, his laugh's really annoying.
233
00:13:06,416 --> 00:13:08,416
We'll find the rest. Get the scent, boy.
234
00:13:08,500 --> 00:13:11,625
-[sniffs, howls]
-Whoa!
235
00:13:13,750 --> 00:13:15,500
-[laughs]
-Oh!
236
00:13:22,666 --> 00:13:27,875
[barks]
237
00:13:27,958 --> 00:13:29,791
No Jerry, it's not food time.
238
00:13:29,875 --> 00:13:32,416
If we don't die,
I promise to let you loose in there
239
00:13:32,500 --> 00:13:34,291
for 10 minutes, no questions asked.
240
00:13:39,000 --> 00:13:42,291
Don't you understand?
I did this for Garbage.
241
00:13:42,375 --> 00:13:43,625
I made him happy.
242
00:13:43,708 --> 00:13:47,625
Actually, Garbage was way happier
before you came back.
243
00:13:47,708 --> 00:13:49,958
Yeah, not being captain was good for him.
244
00:13:50,041 --> 00:13:53,041
When he didn't feel like he had to
prove himself, he proved himself.
245
00:13:53,125 --> 00:13:54,916
And you messed it up!
246
00:13:57,208 --> 00:14:00,666
You're wrong.
I literally moved the stars for him!
247
00:14:00,750 --> 00:14:02,458
You're a bad influence, Stardust.
248
00:14:02,541 --> 00:14:06,333
So if you really care about him,
you'll stay out of his life for good.
249
00:14:06,833 --> 00:14:09,875
Why, you impressive and commanding leader!
250
00:14:09,958 --> 00:14:11,291
I ought to...
251
00:14:15,708 --> 00:14:17,708
[sighs]
252
00:14:19,833 --> 00:14:21,750
You lookin' for a god to worship?
253
00:14:21,833 --> 00:14:24,083
I've been told I'm complex.
254
00:14:28,125 --> 00:14:30,291
[sighs] Everyone okay?
255
00:14:30,791 --> 00:14:33,375
-Good. Stella to Loaf, we're heading--
-[siren wailing]
256
00:14:33,458 --> 00:14:36,625
Stella, Pluto crew,
the M-Bark, under attack,
257
00:14:36,708 --> 00:14:39,708
Shrubdub everywhere.
I'm gaining new phobias!
258
00:14:39,791 --> 00:14:40,875
Help!
259
00:14:42,625 --> 00:14:44,625
[Shrubdub laughs]
260
00:14:46,458 --> 00:14:49,041
Shrubdub? Nomi, step on it!
261
00:14:54,791 --> 00:14:57,500
You're free! You're free!
262
00:14:58,666 --> 00:15:01,208
[growls, grunts]
263
00:15:09,750 --> 00:15:11,416
[laughs]
264
00:15:11,500 --> 00:15:14,541
[barks]
265
00:15:16,250 --> 00:15:17,750
[groans]
266
00:15:17,833 --> 00:15:19,750
[laughs]
267
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
[shouts]
268
00:15:30,208 --> 00:15:31,583
Get this to Atlas!
269
00:15:33,250 --> 00:15:35,208
Come on, Jer! Let's find the last one!
270
00:15:41,083 --> 00:15:43,208
[barks]
271
00:15:45,291 --> 00:15:46,958
Jerry, I told you!
272
00:15:47,041 --> 00:15:48,125
[gasps] Wait!
273
00:15:49,000 --> 00:15:51,041
[shouts, groans]
274
00:15:52,333 --> 00:15:55,250
-Loaf! The seed is in the diner!
-[whimpers]
275
00:15:55,958 --> 00:15:57,375
[both laugh]
276
00:15:57,458 --> 00:15:59,958
Not even my worst nightmares
prepared me for this.
277
00:16:00,041 --> 00:16:02,083
What was the point in having them?
278
00:16:02,916 --> 00:16:05,791
[shouts]
279
00:16:09,041 --> 00:16:14,666
Ah! [pants] Okay, you're a dog,
280
00:16:14,750 --> 00:16:16,958
just like Jerry, sort of.
281
00:16:17,041 --> 00:16:19,833
If he can track things via smell,
so can you.
282
00:16:25,625 --> 00:16:29,125
Mmm, curse my love for melted cheese.
283
00:16:29,208 --> 00:16:30,291
[whimpers]
284
00:16:32,375 --> 00:16:35,291
Well, if it's gonna be my last meal...
285
00:16:40,708 --> 00:16:43,333
[whimpers] I did it! I found it!
286
00:16:43,916 --> 00:16:46,791
I have really mixed feelings about this.
287
00:16:48,041 --> 00:16:51,416
[Shrubdub] Everyone, get off the ship!
It's almost time.
288
00:16:51,500 --> 00:16:53,750
-Humans stink.
-[all] Yeah.
289
00:16:53,833 --> 00:16:55,125
[laughs]
290
00:16:56,208 --> 00:16:58,125
Hooray! Ugh!
291
00:17:06,875 --> 00:17:10,291
This is why I don't like leafy greens!
292
00:17:10,916 --> 00:17:11,916
[grunts]
293
00:17:14,375 --> 00:17:16,708
[screams]
294
00:17:22,166 --> 00:17:23,625
Loaf! Catch!
295
00:17:25,291 --> 00:17:26,291
Oh!
296
00:17:27,750 --> 00:17:30,541
[screams]
297
00:17:34,625 --> 00:17:36,541
[shouts]
298
00:17:38,458 --> 00:17:40,250
You saved me!
299
00:17:40,333 --> 00:17:42,958
Of course! You're my best customer.
300
00:17:43,708 --> 00:17:47,250
Did Loaf just save the M-Bark?
301
00:17:47,333 --> 00:17:48,625
He did.
302
00:17:49,750 --> 00:17:51,041
He's a hero!
303
00:17:52,000 --> 00:17:55,958
[all] Loaf! Loaf! Loaf! Loaf!
304
00:17:58,333 --> 00:18:00,625
You saved the M-Bark too, Garb.
305
00:18:01,250 --> 00:18:04,541
[sighs] It wouldn’t have needed saving
if it weren't for me.
306
00:18:04,625 --> 00:18:07,416
Stella's right, I keep doing this.
307
00:18:08,708 --> 00:18:11,291
-[grunts]
-Oh no, you don't.
308
00:18:11,375 --> 00:18:13,416
Interrogation time.
309
00:18:13,500 --> 00:18:14,958
[Garbage] It's okay, Duchess.
310
00:18:15,041 --> 00:18:16,541
I know why they attacked us.
311
00:18:16,625 --> 00:18:17,875
I broke into their--
312
00:18:23,333 --> 00:18:26,625
Say goodbye to your tree-murdering planet.
313
00:18:27,375 --> 00:18:30,250
Stella! It's the Shrubdub!
They're coming after Earth!
314
00:18:33,083 --> 00:18:35,916
Pluto to all PET ships.
Follow that giant stick!
315
00:18:40,750 --> 00:18:43,166
[alarm blaring]
316
00:18:44,791 --> 00:18:46,166
Happy, where's your crew?
317
00:18:46,250 --> 00:18:49,083
-Medical bay with Atlas. They got--
-Then we're your crew.
318
00:18:49,166 --> 00:18:50,208
Everyone in!
319
00:18:55,875 --> 00:18:57,708
Garbage! Get in here now!
320
00:19:00,041 --> 00:19:01,833
Yes, Captain.
321
00:19:10,625 --> 00:19:14,708
Okay, time to make things right or wrong.
Could go either way.
322
00:19:21,500 --> 00:19:23,500
[outro theme music playing]