1 00:00:06,000 --> 00:00:08,875 [dogs screaming] 2 00:00:08,958 --> 00:00:10,916 [ship crashes] 3 00:00:15,625 --> 00:00:19,250 ♪ Dig this We're the last hope of the human race ♪ 4 00:00:19,333 --> 00:00:21,375 ♪ Embark on a journey ♪ 5 00:00:21,458 --> 00:00:23,000 ♪ Into outer space ♪ 6 00:00:23,083 --> 00:00:26,083 ♪ Blast off, there's no going back We're on our way ♪ 7 00:00:29,666 --> 00:00:31,750 ♪ Dogs in Space! ♪ 8 00:00:33,666 --> 00:00:36,916 ♪ Woo! ♪ 9 00:00:37,000 --> 00:00:39,458 ♪ Dogs in Space! ♪ 10 00:00:50,250 --> 00:00:54,958 Take a good look at this face, my fellow Shrubdub. 11 00:00:55,041 --> 00:00:59,250 These dogs are just like their human masters. 12 00:00:59,333 --> 00:01:00,375 Boo! 13 00:01:00,458 --> 00:01:04,541 They don't care what they destroy in pursuit of their goals. 14 00:01:04,625 --> 00:01:05,875 [growl] 15 00:01:05,958 --> 00:01:10,791 We cannot allow their toxic pollen to drift further on the galaxy's wind. 16 00:01:10,875 --> 00:01:12,416 [growl] 17 00:01:12,500 --> 00:01:17,000 It is our duty to nip them in the bud! 18 00:01:17,083 --> 00:01:18,416 Who's with me? 19 00:01:18,500 --> 00:01:20,166 [all] Yeah! Get that dog! 20 00:01:24,916 --> 00:01:26,875 This isn't right. 21 00:01:26,958 --> 00:01:29,125 Maybe it's just the buttprint thing again. 22 00:01:29,208 --> 00:01:33,333 [grunts] 23 00:01:36,833 --> 00:01:39,583 No! It still doesn't feel right. 24 00:01:39,666 --> 00:01:41,791 It isn't wrong. You saved us, Captain. 25 00:01:41,875 --> 00:01:43,500 Don't call me that! 26 00:01:43,583 --> 00:01:46,208 Fine, uh, ranking superior. 27 00:01:46,750 --> 00:01:49,333 -[sighs] -I think I know what's bothering you. 28 00:01:49,416 --> 00:01:50,791 Don't know if you do. 29 00:01:50,875 --> 00:01:52,916 We all feel bad about Stella, 30 00:01:53,000 --> 00:01:54,916 but has anyone won their badge, 31 00:01:55,000 --> 00:01:57,791 lost it, then won it back again like you have? 32 00:01:57,875 --> 00:01:59,541 You truly earned this job. 33 00:01:59,625 --> 00:02:03,708 Yeah! You deserve this, uh, Chief. 34 00:02:05,500 --> 00:02:07,083 I know what I deserve. 35 00:02:07,791 --> 00:02:09,500 And it isn't this chair! 36 00:02:11,208 --> 00:02:13,541 Geez, Captain again for one minute 37 00:02:13,625 --> 00:02:16,458 and all of a sudden he deserves a better chair? 38 00:02:16,541 --> 00:02:18,500 [chuckles] Captains, am I right? 39 00:02:20,500 --> 00:02:23,500 Council! It wasn't Stella who screwed up! It was, ah! 40 00:02:24,708 --> 00:02:27,416 Well, as Head of the Council, I say... 41 00:02:27,500 --> 00:02:29,416 Who cares what I have to say? 42 00:02:29,500 --> 00:02:32,333 I'm a big dumb bureaucrat, right guys? 43 00:02:32,625 --> 00:02:36,250 Ooh, I agree. Also, I like to smash things. 44 00:02:36,333 --> 00:02:38,041 Blah, blah, blah! 45 00:02:38,125 --> 00:02:41,833 Eh, speaking as a snide, snarky so-and-so 46 00:02:41,916 --> 00:02:44,458 with stupid, bubbly, dangly hair things, 47 00:02:44,541 --> 00:02:48,458 I think if I can be a captain, so can you. 48 00:02:48,541 --> 00:02:49,541 Stop it! 49 00:02:51,166 --> 00:02:53,750 Heh, heh. Oh, your face. 50 00:02:54,500 --> 00:03:00,500 [chuckles] Anyway, let me be first to say congratulations, Captain. 51 00:03:03,125 --> 00:03:04,750 Ooh. 52 00:03:05,750 --> 00:03:08,791 Okay, just because I've always wanted fireworks shaped like me 53 00:03:08,875 --> 00:03:10,666 doesn't mean I'm not mad at you! 54 00:03:10,750 --> 00:03:12,500 How could you do that to Stella? 55 00:03:12,583 --> 00:03:13,750 Really easily. 56 00:03:13,833 --> 00:03:16,666 It barely took any effort at all. You're welcome. 57 00:03:16,750 --> 00:03:18,958 Stella deserves to be captain. 58 00:03:19,041 --> 00:03:21,875 And you, we took it from her. 59 00:03:21,958 --> 00:03:24,708 -Where's the Council? I have to-- -Take responsibility? 60 00:03:24,791 --> 00:03:27,166 Sure. What do you think'll happen then? 61 00:03:32,458 --> 00:03:35,875 No more adventures, no more being Chelsea's hero, 62 00:03:35,958 --> 00:03:39,916 just tea room employee of the eternity. 63 00:03:41,333 --> 00:03:43,666 At least I could hold my head high. 64 00:03:47,000 --> 00:03:48,708 Agh, ugh. 65 00:03:49,416 --> 00:03:52,833 This is what you wanted, to be a captain, 66 00:03:52,916 --> 00:03:57,083 a hero who plays by his own rules, then breaks those rules. 67 00:03:57,166 --> 00:04:00,958 Not anymore. I used to think if I wasn't captain, I was nothing. 68 00:04:01,041 --> 00:04:03,583 -But that's not true. -Yes, it is. 69 00:04:03,666 --> 00:04:07,958 The more powerful you are, the more adored you are, right guys? 70 00:04:08,041 --> 00:04:10,666 [all] Absolutely. 100%. Couldn't agree more. Affirmative. 71 00:04:11,458 --> 00:04:13,875 You're not a good dog, Stardust. 72 00:04:21,041 --> 00:04:23,666 -Ooh, that one hurt. -Shut up. 73 00:04:29,666 --> 00:04:31,250 [gasps] 74 00:04:32,375 --> 00:04:34,541 Stella! I have to talk to you! 75 00:04:35,625 --> 00:04:38,166 Garbage? I mean Captain. 76 00:04:38,250 --> 00:04:41,750 There's only one captain in this elevator, and it's not me. 77 00:04:43,500 --> 00:04:46,583 -Ooh, is it me? -What? Why would it be you? 78 00:04:47,291 --> 00:04:49,666 Stella, there's something you need to know. 79 00:04:52,625 --> 00:04:54,250 You and Stardust did what? 80 00:04:55,791 --> 00:04:57,875 -I didn't know he was going to-- -You betrayed me. 81 00:04:57,958 --> 00:04:59,291 I trusted you, Garbage. 82 00:04:59,375 --> 00:05:01,041 I put my neck out for you! 83 00:05:01,125 --> 00:05:04,000 I messed up. I should have told you about Stardust. 84 00:05:04,083 --> 00:05:05,583 I'm trying to undo-- 85 00:05:05,666 --> 00:05:07,291 That's exactly your problem, Garbage. 86 00:05:07,375 --> 00:05:11,333 You're always too busy trying to undo your own mistakes to actually be helpful. 87 00:05:11,416 --> 00:05:13,666 Oh snap! 88 00:05:13,750 --> 00:05:15,875 This is a pattern of behavior: Kira, 89 00:05:15,958 --> 00:05:18,458 the Creepicheeps, getting turned into puppies, 90 00:05:18,541 --> 00:05:20,333 -the Shrubdub, the... -[elevator bell dings] 91 00:05:20,416 --> 00:05:21,708 ...Frockwisers! 92 00:05:21,791 --> 00:05:24,333 You think all you have to do is say, "Oops, I didn't mean to," 93 00:05:24,416 --> 00:05:25,833 and everything will be fine! 94 00:05:25,916 --> 00:05:28,333 Ooh, she's slayin' you, dude. 95 00:05:28,416 --> 00:05:30,083 Isn't it your floor yet? 96 00:05:31,875 --> 00:05:33,458 Just give me a chance to-- 97 00:05:33,541 --> 00:05:35,333 No, you're out of chances. 98 00:05:35,416 --> 00:05:37,416 After I straighten things out with the Council, 99 00:05:37,500 --> 00:05:39,708 I want you off my ship for good! 100 00:05:42,208 --> 00:05:45,083 [whistles] Ooh, what happened in here? 101 00:05:45,166 --> 00:05:47,625 -I'll show ya. -[sighs] 102 00:05:56,083 --> 00:05:58,958 Oh, this planet's feisty! 103 00:05:59,041 --> 00:06:00,583 Humans are always fighting. 104 00:06:00,666 --> 00:06:02,458 They'll fit in great. [chuckles] 105 00:06:02,541 --> 00:06:05,166 Garbage would have loved this planet too. 106 00:06:05,250 --> 00:06:08,916 Do you think Stella will ever forgive him for the whole Stardust... 107 00:06:09,000 --> 00:06:13,041 I'm sorry, I just... [cries] 108 00:06:15,083 --> 00:06:18,500 Aww, Chonies! The rock feels bad for you! 109 00:06:18,583 --> 00:06:20,083 I, uh... uh-oh! 110 00:06:20,166 --> 00:06:23,250 -[chokes] -Captain? Captain! 111 00:06:23,333 --> 00:06:25,250 Huah! Agh! 112 00:06:25,333 --> 00:06:27,500 -[grunts] -Ah! 113 00:06:27,583 --> 00:06:31,166 Nomi! Chonies! This crew can't afford to have any more screw-ups. 114 00:06:31,250 --> 00:06:32,916 -Focus. -Stella's right. 115 00:06:33,000 --> 00:06:34,833 Professionalism, people. 116 00:06:34,916 --> 00:06:36,416 Ed, don't steal the rocks. 117 00:06:36,500 --> 00:06:38,416 What? Why would I steal the rocks? 118 00:06:38,500 --> 00:06:41,625 To start my own rock-fighting gambling syndicate? 119 00:06:41,708 --> 00:06:43,750 As if that would make me loads of money. 120 00:06:43,833 --> 00:06:45,916 It would. It would make me loads of money. 121 00:06:46,791 --> 00:06:48,541 [gasps] [grunts] 122 00:06:48,625 --> 00:06:51,041 Huah! Puah! Yah! 123 00:06:51,125 --> 00:06:53,291 This planet is too hostile, even for humans. 124 00:06:53,375 --> 00:06:56,750 I, we are not taking any risks if we don't need to. 125 00:06:56,833 --> 00:06:58,291 Uh, Captain? 126 00:06:58,375 --> 00:07:01,416 Pepper, no! I don’t care if it's 83% likely 127 00:07:01,500 --> 00:07:04,208 that Nomi will win against the cloud. We're not-- 128 00:07:04,833 --> 00:07:06,166 Hey there, crew. 129 00:07:07,666 --> 00:07:09,416 [glugs] 130 00:07:09,500 --> 00:07:12,500 You okay, Loaf? These teas are supposed to be calming. 131 00:07:12,583 --> 00:07:15,375 You should see me without 10 to 12 of these in my system! 132 00:07:15,458 --> 00:07:18,000 [hums] 133 00:07:18,083 --> 00:07:20,583 Oh, so glad to have you back, champ. 134 00:07:20,666 --> 00:07:23,083 Is there anyone who has found their true calling, 135 00:07:23,166 --> 00:07:25,833 lost it, and then found it again, like you have? 136 00:07:25,916 --> 00:07:28,166 You've truly earned this job. 137 00:07:28,250 --> 00:07:29,916 I can't argue with that. 138 00:07:35,083 --> 00:07:36,333 Huh? 139 00:07:36,416 --> 00:07:37,916 [barks] 140 00:07:39,791 --> 00:07:42,166 -Ah! My oolong! -[gasps] 141 00:07:42,250 --> 00:07:43,666 The M-Bark shields are down. 142 00:07:46,416 --> 00:07:47,833 [growl] 143 00:07:47,916 --> 00:07:49,125 -Ah! -The Shrubdub! 144 00:07:49,791 --> 00:07:52,208 [gasps] You barbarians. 145 00:07:52,291 --> 00:07:55,541 You boil poor innocent leaves and drink them? 146 00:07:55,625 --> 00:07:58,916 [gasps] Look how many cups this one's had! 147 00:07:59,000 --> 00:08:00,333 -[whimpers] -[cups shatter] 148 00:08:00,416 --> 00:08:01,875 -Let's get him! -Yeah! 149 00:08:03,500 --> 00:08:06,375 -[whimpers] -[growls] 150 00:08:06,458 --> 00:08:07,458 [shouts] 151 00:08:08,500 --> 00:08:10,458 Fancy a cup of tea? 152 00:08:10,541 --> 00:08:13,416 Main ingredient, you. Yah! 153 00:08:14,750 --> 00:08:17,375 Ah! I'm steeping! 154 00:08:17,458 --> 00:08:19,500 -[shouts] -[grunts] 155 00:08:22,833 --> 00:08:25,333 Barclay, that was amazing! 156 00:08:25,416 --> 00:08:29,125 Please. I drink leaves like them for English breakfast. 157 00:08:29,208 --> 00:08:32,291 Garbage, is this payback for destroying their seed vault? 158 00:08:32,375 --> 00:08:34,125 Uh, maybe not. 159 00:08:34,208 --> 00:08:36,541 Maybe it was just a rogue trio of Shrubdub. 160 00:08:39,416 --> 00:08:41,083 -[gasps] -[shouting] 161 00:08:49,708 --> 00:08:52,458 -Oh, wait, no. It's payback. -[grunts] 162 00:08:56,083 --> 00:08:57,958 -[laughs] -Yeah, let's do it! 163 00:08:58,791 --> 00:09:01,875 -Yeah, we're gonna get 'em. [grunts] -Agh! 164 00:09:02,458 --> 00:09:05,708 I'm sure we can de-escalate this situation 165 00:09:05,791 --> 00:09:08,375 if we try to talk it... whoa! 166 00:09:08,458 --> 00:09:10,166 [sighs] Well, I tried. 167 00:09:10,250 --> 00:09:12,875 [shouts] 168 00:09:12,958 --> 00:09:15,000 [grunts] 169 00:09:15,625 --> 00:09:18,458 They don't teach you that at the dog show. 170 00:09:18,541 --> 00:09:20,000 But they should. 171 00:09:33,708 --> 00:09:35,291 [Shrubdub laughs] 172 00:09:39,416 --> 00:09:43,916 -Ah! [grunts] -[laughs] 173 00:09:44,000 --> 00:09:45,416 [grunts] 174 00:09:46,500 --> 00:09:48,666 -[shouts] -[grunts] 175 00:09:48,750 --> 00:09:50,583 Garbage! Help me carry him! 176 00:09:50,666 --> 00:09:52,125 [whimpers] 177 00:09:56,750 --> 00:09:59,583 Ah! [pants] [whimpers] 178 00:10:02,000 --> 00:10:04,625 At least I could hold my head high. 179 00:10:04,708 --> 00:10:06,250 Anyway, there you have it, 180 00:10:06,333 --> 00:10:09,291 proof that I'm responsible for everything, not Garbage. 181 00:10:09,375 --> 00:10:11,583 So, any questions? 182 00:10:11,666 --> 00:10:14,250 Uh, yes, why are we in rollercoaster cars? 183 00:10:14,750 --> 00:10:16,500 Garbage liked it. Oh. 184 00:10:17,125 --> 00:10:18,416 [all] Ugh! 185 00:10:18,500 --> 00:10:21,708 So put him back on your crew, and everyone will be friends again. 186 00:10:21,791 --> 00:10:23,416 Great. I'll go tell him now. 187 00:10:23,500 --> 00:10:24,541 No. 188 00:10:24,625 --> 00:10:26,041 [growls] 189 00:10:27,958 --> 00:10:29,958 Please. I gotta fix this. 190 00:10:30,041 --> 00:10:33,541 I thought he wanted to be captain, and now he hates me. 191 00:10:33,625 --> 00:10:36,000 [cries] 192 00:10:36,875 --> 00:10:38,625 [groans] 193 00:10:39,375 --> 00:10:41,541 I can see you doing that, Nomi. 194 00:10:41,625 --> 00:10:44,291 What does it feel like though? 195 00:10:44,375 --> 00:10:48,291 Wow, even I don't care about making Garbage like me this much. 196 00:10:48,375 --> 00:10:50,458 Yeah, don't you have better things to do? 197 00:10:50,541 --> 00:10:54,250 I thought you were some kinda magic zodiac space wizard now. 198 00:10:54,333 --> 00:10:57,875 Yeah, I were, I mean I was, uh, I am! 199 00:10:57,958 --> 00:11:00,958 Definitely still am! [stutters] 200 00:11:01,875 --> 00:11:05,416 Ugh, okay, fine, you want to know the truth? 201 00:11:07,833 --> 00:11:10,916 Every dog on the M-Bark thinks I'm a, quote, 202 00:11:11,000 --> 00:11:13,375 "selfish jerk with a God complex," 203 00:11:13,458 --> 00:11:16,666 just because I abandoned you all to learn space magic. 204 00:11:16,750 --> 00:11:19,166 Then the Zodiacolytes say I'm a, quote, 205 00:11:19,250 --> 00:11:21,458 "selfish jerk with a God complex," 206 00:11:21,541 --> 00:11:25,291 just because I used their magic to make aliens worship me. 207 00:11:26,541 --> 00:11:30,458 The only one left in the universe who still liked me was Garbage. 208 00:11:30,541 --> 00:11:33,125 And now, he despises me. 209 00:11:33,875 --> 00:11:35,333 It's not fair! 210 00:11:37,458 --> 00:11:38,958 We have to get back out there. 211 00:11:39,541 --> 00:11:41,958 You go. I'll just screw things up even more. 212 00:11:42,041 --> 00:11:44,791 Oh, come on. You've been many things over the years: 213 00:11:44,875 --> 00:11:48,041 arrogant, reckless, stupid. But you know what else you've been? 214 00:11:48,125 --> 00:11:50,916 Glory-hogging, vain, completely self-centered. 215 00:11:51,000 --> 00:11:53,083 Is this meant to be a pep talk? 216 00:11:53,166 --> 00:11:55,250 [Happy] But I've never seen you give up. 217 00:11:55,333 --> 00:11:56,958 Even when that's really annoying, 218 00:11:57,041 --> 00:12:00,291 it's still the closest thing you have to a good quality. 219 00:12:00,375 --> 00:12:04,708 [sniffs, barks] 220 00:12:05,333 --> 00:12:08,375 [growls, barks] 221 00:12:10,583 --> 00:12:14,083 -[gasps] Ow! Thorny! - [Shrubdub laughs] 222 00:12:16,666 --> 00:12:18,625 A seed? Uh-oh. 223 00:12:26,250 --> 00:12:29,000 Uh guys? I don't want to worry you, 224 00:12:29,083 --> 00:12:31,791 but these can literally tear the M-Bark apart. 225 00:12:31,875 --> 00:12:33,416 Atlas, can you diffuse this? 226 00:12:33,500 --> 00:12:34,625 Hmm. 227 00:12:43,208 --> 00:12:46,958 -[all cheering] -[Shrubdub laughs] 228 00:12:48,500 --> 00:12:52,708 Sorry, don't have the hands for ominous slow claps. 229 00:12:52,791 --> 00:12:54,083 I'll just say it. 230 00:12:54,166 --> 00:12:58,333 Congrats. One seed bomb down, two to go. 231 00:12:58,416 --> 00:13:00,041 [laughs] 232 00:13:01,416 --> 00:13:04,166 Sorry, his laugh's really annoying. 233 00:13:06,416 --> 00:13:08,416 We'll find the rest. Get the scent, boy. 234 00:13:08,500 --> 00:13:11,625 -[sniffs, howls] -Whoa! 235 00:13:13,750 --> 00:13:15,500 -[laughs] -Oh! 236 00:13:22,666 --> 00:13:27,875 [barks] 237 00:13:27,958 --> 00:13:29,791 No Jerry, it's not food time. 238 00:13:29,875 --> 00:13:32,416 If we don't die, I promise to let you loose in there 239 00:13:32,500 --> 00:13:34,291 for 10 minutes, no questions asked. 240 00:13:39,000 --> 00:13:42,291 Don't you understand? I did this for Garbage. 241 00:13:42,375 --> 00:13:43,625 I made him happy. 242 00:13:43,708 --> 00:13:47,625 Actually, Garbage was way happier before you came back. 243 00:13:47,708 --> 00:13:49,958 Yeah, not being captain was good for him. 244 00:13:50,041 --> 00:13:53,041 When he didn't feel like he had to prove himself, he proved himself. 245 00:13:53,125 --> 00:13:54,916 And you messed it up! 246 00:13:57,208 --> 00:14:00,666 You're wrong. I literally moved the stars for him! 247 00:14:00,750 --> 00:14:02,458 You're a bad influence, Stardust. 248 00:14:02,541 --> 00:14:06,333 So if you really care about him, you'll stay out of his life for good. 249 00:14:06,833 --> 00:14:09,875 Why, you impressive and commanding leader! 250 00:14:09,958 --> 00:14:11,291 I ought to... 251 00:14:15,708 --> 00:14:17,708 [sighs] 252 00:14:19,833 --> 00:14:21,750 You lookin' for a god to worship? 253 00:14:21,833 --> 00:14:24,083 I've been told I'm complex. 254 00:14:28,125 --> 00:14:30,291 [sighs] Everyone okay? 255 00:14:30,791 --> 00:14:33,375 -Good. Stella to Loaf, we're heading-- -[siren wailing] 256 00:14:33,458 --> 00:14:36,625 Stella, Pluto crew, the M-Bark, under attack, 257 00:14:36,708 --> 00:14:39,708 Shrubdub everywhere. I'm gaining new phobias! 258 00:14:39,791 --> 00:14:40,875 Help! 259 00:14:42,625 --> 00:14:44,625 [Shrubdub laughs] 260 00:14:46,458 --> 00:14:49,041 Shrubdub? Nomi, step on it! 261 00:14:54,791 --> 00:14:57,500 You're free! You're free! 262 00:14:58,666 --> 00:15:01,208 [growls, grunts] 263 00:15:09,750 --> 00:15:11,416 [laughs] 264 00:15:11,500 --> 00:15:14,541 [barks] 265 00:15:16,250 --> 00:15:17,750 [groans] 266 00:15:17,833 --> 00:15:19,750 [laughs] 267 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 [shouts] 268 00:15:30,208 --> 00:15:31,583 Get this to Atlas! 269 00:15:33,250 --> 00:15:35,208 Come on, Jer! Let's find the last one! 270 00:15:41,083 --> 00:15:43,208 [barks] 271 00:15:45,291 --> 00:15:46,958 Jerry, I told you! 272 00:15:47,041 --> 00:15:48,125 [gasps] Wait! 273 00:15:49,000 --> 00:15:51,041 [shouts, groans] 274 00:15:52,333 --> 00:15:55,250 -Loaf! The seed is in the diner! -[whimpers] 275 00:15:55,958 --> 00:15:57,375 [both laugh] 276 00:15:57,458 --> 00:15:59,958 Not even my worst nightmares prepared me for this. 277 00:16:00,041 --> 00:16:02,083 What was the point in having them? 278 00:16:02,916 --> 00:16:05,791 [shouts] 279 00:16:09,041 --> 00:16:14,666 Ah! [pants] Okay, you're a dog, 280 00:16:14,750 --> 00:16:16,958 just like Jerry, sort of. 281 00:16:17,041 --> 00:16:19,833 If he can track things via smell, so can you. 282 00:16:25,625 --> 00:16:29,125 Mmm, curse my love for melted cheese. 283 00:16:29,208 --> 00:16:30,291 [whimpers] 284 00:16:32,375 --> 00:16:35,291 Well, if it's gonna be my last meal... 285 00:16:40,708 --> 00:16:43,333 [whimpers] I did it! I found it! 286 00:16:43,916 --> 00:16:46,791 I have really mixed feelings about this. 287 00:16:48,041 --> 00:16:51,416 [Shrubdub] Everyone, get off the ship! It's almost time. 288 00:16:51,500 --> 00:16:53,750 -Humans stink. -[all] Yeah. 289 00:16:53,833 --> 00:16:55,125 [laughs] 290 00:16:56,208 --> 00:16:58,125 Hooray! Ugh! 291 00:17:06,875 --> 00:17:10,291 This is why I don't like leafy greens! 292 00:17:10,916 --> 00:17:11,916 [grunts] 293 00:17:14,375 --> 00:17:16,708 [screams] 294 00:17:22,166 --> 00:17:23,625 Loaf! Catch! 295 00:17:25,291 --> 00:17:26,291 Oh! 296 00:17:27,750 --> 00:17:30,541 [screams] 297 00:17:34,625 --> 00:17:36,541 [shouts] 298 00:17:38,458 --> 00:17:40,250 You saved me! 299 00:17:40,333 --> 00:17:42,958 Of course! You're my best customer. 300 00:17:43,708 --> 00:17:47,250 Did Loaf just save the M-Bark? 301 00:17:47,333 --> 00:17:48,625 He did. 302 00:17:49,750 --> 00:17:51,041 He's a hero! 303 00:17:52,000 --> 00:17:55,958 [all] Loaf! Loaf! Loaf! Loaf! 304 00:17:58,333 --> 00:18:00,625 You saved the M-Bark too, Garb. 305 00:18:01,250 --> 00:18:04,541 [sighs] It wouldn’t have needed saving if it weren't for me. 306 00:18:04,625 --> 00:18:07,416 Stella's right, I keep doing this. 307 00:18:08,708 --> 00:18:11,291 -[grunts] -Oh no, you don't. 308 00:18:11,375 --> 00:18:13,416 Interrogation time. 309 00:18:13,500 --> 00:18:14,958 [Garbage] It's okay, Duchess. 310 00:18:15,041 --> 00:18:16,541 I know why they attacked us. 311 00:18:16,625 --> 00:18:17,875 I broke into their-- 312 00:18:23,333 --> 00:18:26,625 Say goodbye to your tree-murdering planet. 313 00:18:27,375 --> 00:18:30,250 Stella! It's the Shrubdub! They're coming after Earth! 314 00:18:33,083 --> 00:18:35,916 Pluto to all PET ships. Follow that giant stick! 315 00:18:40,750 --> 00:18:43,166 [alarm blaring] 316 00:18:44,791 --> 00:18:46,166 Happy, where's your crew? 317 00:18:46,250 --> 00:18:49,083 -Medical bay with Atlas. They got-- -Then we're your crew. 318 00:18:49,166 --> 00:18:50,208 Everyone in! 319 00:18:55,875 --> 00:18:57,708 Garbage! Get in here now! 320 00:19:00,041 --> 00:19:01,833 Yes, Captain. 321 00:19:10,625 --> 00:19:14,708 Okay, time to make things right or wrong. Could go either way. 322 00:19:21,500 --> 00:19:23,500 [outro theme music playing]