1
00:00:06,006 --> 00:00:07,591
Joskus aikoinaan -
2
00:00:07,591 --> 00:00:10,594
eräs olento suunnitteli pikku kuulan
ja sanoi toiselle...
3
00:00:10,594 --> 00:00:12,513
Pystyn potkaisemaan tämän ohitsesi.
4
00:00:12,513 --> 00:00:13,889
Toki. Miksipä et?
5
00:00:13,889 --> 00:00:15,807
Olennot ihastuivat ajatukseen -
6
00:00:15,807 --> 00:00:19,144
ja omistivat kokonaisen kentän
kuulan potkimiseen.
7
00:00:19,144 --> 00:00:22,105
Katsojaolennot eläytyivät tunteella -
8
00:00:22,105 --> 00:00:23,649
potkujen lopputulemaan.
9
00:00:23,649 --> 00:00:25,234
Kuula maaliin.
10
00:00:26,151 --> 00:00:27,402
Maali!
11
00:00:27,402 --> 00:00:28,737
- Maali!
- Maali!
12
00:00:28,737 --> 00:00:30,364
He innostuivat kovasti -
13
00:00:30,364 --> 00:00:32,991
ja alkoivat osoittaa
uskollisuutta lempijoukkueilleen -
14
00:00:32,991 --> 00:00:34,243
ottamalla mustetahroja -
15
00:00:34,243 --> 00:00:37,496
ja kuluttamalla valuuttaa,
jotta näkisivät joukkueensa voittavan.
16
00:00:37,496 --> 00:00:38,872
Tai häviävän.
17
00:00:38,872 --> 00:00:40,958
Kadun, että panostin tähän tunteella.
18
00:00:40,958 --> 00:00:42,501
Tuloksesta huolimatta -
19
00:00:42,501 --> 00:00:44,878
pelien on tarkoitus tuoda olennot yhteen.
20
00:00:44,878 --> 00:00:47,047
Niin ei kuitenkaan käy aina.
21
00:00:53,679 --> 00:00:56,431
{\an8}Tässä pallomme, hiukan kallellaan
22
00:00:56,431 --> 00:00:58,225
{\an8}Tähden kiertoradalla
23
00:00:58,976 --> 00:01:01,645
{\an8}Elämä merkityksen saa
24
00:01:01,645 --> 00:01:03,272
{\an8}Ehkä oudoilta näytetään
25
00:01:04,230 --> 00:01:06,483
{\an8}Mutta elämää eletään
26
00:01:06,483 --> 00:01:09,444
{\an8}Eikä aikaakaan, niin jalkaputket puetaan
27
00:01:09,444 --> 00:01:11,780
{\an8}Iloa ja surua, rohkeutta ja pelkoa
28
00:01:11,780 --> 00:01:14,449
{\an8}Uteliaisuutta, vihaa
Vaaran planeetalla
29
00:01:14,449 --> 00:01:16,618
{\an8}Ja kaikki on vain yhä oudompaa
30
00:01:17,786 --> 00:01:19,454
PERUSTUU NATHAN W PYLEN KIRJASARJAAN
31
00:01:27,212 --> 00:01:29,089
{\an8}ULVOJAT - VESILISKOT
32
00:01:30,549 --> 00:01:32,926
{\an8}On puolenvälin virkistystauko.
33
00:01:32,926 --> 00:01:34,303
ULVOJAT!
34
00:01:34,303 --> 00:01:37,764
- Ei vielä aihetta pettymykseen.
- Me emme ole häviöllä.
35
00:01:38,599 --> 00:01:40,100
Tämä päättyy voittoon.
36
00:01:41,518 --> 00:01:42,686
Hei, sisarus.
37
00:01:42,686 --> 00:01:43,770
Olet myöhässä.
38
00:01:43,770 --> 00:01:47,482
Ehkäpä, mutta toin
iäkkäälle elonantajallemme jotain.
39
00:01:47,482 --> 00:01:49,443
Minun ei tarvitse tuoda mitään.
40
00:01:49,443 --> 00:01:51,653
Hän arvostaa minun seuraani enemmän.
41
00:01:51,653 --> 00:01:53,363
En kaipaa tätä puhetta.
42
00:01:53,363 --> 00:01:54,615
Hän arvostaa kumpaakin.
43
00:01:55,115 --> 00:01:56,408
Lapseni.
44
00:01:56,408 --> 00:02:01,079
Olet yhä suloinen kuin sulkaa,
jota tuot minulle aina.
45
00:02:01,747 --> 00:02:03,665
Palataan jalkakuulaottelun pariin.
46
00:02:04,166 --> 00:02:06,043
Voisimmeko katsoa kerrankin jotain muuta?
47
00:02:06,043 --> 00:02:10,214
Samaan aikaan esitetään
kaunis dokumentti villeistä otuksista.
48
00:02:10,214 --> 00:02:11,298
Ei onnistu.
49
00:02:11,298 --> 00:02:14,218
Kohtaamme ottelussa
arkkivihollisemme Vesiliskot.
50
00:02:14,218 --> 00:02:15,302
Hän on oikeassa.
51
00:02:15,302 --> 00:02:16,428
Ottelu on tärkeä.
52
00:02:16,428 --> 00:02:19,306
Paikallisen joukkueen kannattaminen
kuuluu perinteisiin,
53
00:02:19,306 --> 00:02:21,016
vaikka se pelaisi huonosti.
54
00:02:21,016 --> 00:02:23,352
Hyvä on. Jos kerran haluatte.
55
00:02:24,144 --> 00:02:26,355
Jäätte kyllä paitsi luonnon ihmeistä.
56
00:02:27,356 --> 00:02:30,943
Palaamme otteluun, jossa Olentolan Ulvojat
kohtaavat Uudenvainion Vesiliskot,
57
00:02:30,943 --> 00:02:33,237
mutta ensin pikku sananen tukijoiltamme.
58
00:02:33,904 --> 00:02:37,407
Hei. Tiedät varmaan,
että olen jalkakuula-ammattilainen.
59
00:02:39,618 --> 00:02:42,454
Olen kuitenkin myös ulkotyhjyyden tutkija,
60
00:02:42,454 --> 00:02:46,041
lentävän koneen ohjaaja
ja pesäkuula-ammattilainen.
61
00:02:46,041 --> 00:02:48,043
Kirjojen voimalla.
62
00:02:48,836 --> 00:02:52,256
Enpä tiedä.
Jos tämä kiinnostaa, tule kirjastoon.
63
00:02:53,465 --> 00:02:54,716
Lainaa tänään.
64
00:02:54,716 --> 00:02:57,135
Ja tuo kirja takaisin,
vaikket lukisi sitä.
65
00:02:57,135 --> 00:02:58,220
Ei tarvitse hävetä.
66
00:02:58,220 --> 00:02:59,304
Aikamoinen paikka.
67
00:02:59,304 --> 00:03:01,723
He eivät tavoita nyt kohdeyleisöään.
68
00:03:01,723 --> 00:03:03,809
Enpä tiedä. Sinähän olet täällä.
69
00:03:03,809 --> 00:03:06,186
Lukemisessa ei ole mitään pahaa.
70
00:03:06,186 --> 00:03:08,313
Olisi hienoa, jos laskisit kirjan -
71
00:03:08,313 --> 00:03:10,190
ja kannustaisit Ulvojia kanssamme.
72
00:03:10,190 --> 00:03:12,442
Nauttisit siitä oikeasti.
73
00:03:12,442 --> 00:03:13,527
Jee.
74
00:03:13,527 --> 00:03:14,862
Hyvä, Ulvojat.
75
00:03:20,158 --> 00:03:21,910
Nyt on skarpattava oikeasti.
76
00:03:21,910 --> 00:03:24,329
Et vitsaile.
Juoksemme ja keskitymme niin kovasti,
77
00:03:24,329 --> 00:03:25,831
että voisimme olla pelaajia.
78
00:03:25,831 --> 00:03:28,667
Kunpa ansaitsisimme
yhtä paljon valuuttaa kuin he.
79
00:03:28,667 --> 00:03:31,545
Tuomarit pohtivat päätöstään.
80
00:03:31,545 --> 00:03:34,006
Olentojen kotien seinillä
ei ole julisteita meistä.
81
00:03:34,631 --> 00:03:35,924
Se on osamme.
82
00:03:35,924 --> 00:03:37,342
Se oli käsivirhe, eikö vain?
83
00:03:37,342 --> 00:03:40,345
Eivätkö he tajua jalkakuulaa?
Miksi he koskettavat sitä kädellä?
84
00:03:41,221 --> 00:03:43,015
Vesiliskojen nro 41 -
85
00:03:43,015 --> 00:03:45,225
näyttää syyllistyneen käsikuulavirheeseen.
86
00:03:48,645 --> 00:03:50,355
Tämä on heidän mahdollisuutensa.
87
00:03:50,355 --> 00:03:53,567
Niin. Mahdollisuus hermostua
kuten muissakin otteluissa.
88
00:03:53,567 --> 00:03:58,530
Totta, mutta myös mahdollisuus
suureen riemuun. Tämä on sen arvoista.
89
00:03:58,530 --> 00:04:00,824
Et oikeasti tajua, mistä jäät paitsi.
90
00:04:00,824 --> 00:04:03,118
Ulvojat etenevät kentällä.
91
00:04:03,118 --> 00:04:04,203
Hyvä!
92
00:04:04,203 --> 00:04:06,079
Vesiliskot vievät kuulan.
93
00:04:06,079 --> 00:04:07,372
Eikä.
94
00:04:16,255 --> 00:04:18,091
- Erotuomari, kiitos.
- Hämäystä.
95
00:04:23,305 --> 00:04:25,265
Myöhäinen vihellys.
96
00:04:25,265 --> 00:04:27,226
Erotuomarin on mentävä näöntarkastukseen.
97
00:04:27,226 --> 00:04:29,728
Pelaaja filmasi aivan selvästi.
98
00:04:29,728 --> 00:04:31,230
Ottelun pitäisi loppua.
99
00:04:34,024 --> 00:04:35,025
Mitä päätämme?
100
00:04:35,025 --> 00:04:36,610
Linnut estivät minua näkemästä.
101
00:04:36,610 --> 00:04:41,907
- Luulen kai, että hänet taklattiin.
- En nähnyt paikaltani.
102
00:04:41,907 --> 00:04:44,076
Jos luulet niin, usko vaistoosi.
103
00:04:44,660 --> 00:04:45,702
Mitä uskot, vaisto?
104
00:04:47,996 --> 00:04:48,997
Hänet taklattiin.
105
00:04:49,873 --> 00:04:50,874
Pelaaja taklattiin.
106
00:04:50,874 --> 00:04:53,252
Seuraa vaivaantumaton potku.
107
00:04:53,252 --> 00:04:56,421
Vaivaantumaton potku
Vesiliskoille seisokkiajan lopuksi.
108
00:04:56,421 --> 00:04:57,714
- Voitko uskoa?
- Mitä?
109
00:04:57,714 --> 00:05:00,342
En, vaikka olen yleensä sinisilmäinen.
110
00:05:00,342 --> 00:05:02,386
Ja maali.
111
00:05:02,970 --> 00:05:04,346
Siinä se. Ottelu päättyy.
112
00:05:04,346 --> 00:05:06,390
Erotuomari pilasi ottelun.
113
00:05:06,390 --> 00:05:09,184
Erotuomarit valmennetaan
lintuihin liittyviin näköhäiriöihin,
114
00:05:09,184 --> 00:05:12,145
joten heidän pitäisi antaa järkevä tuomio.
115
00:05:12,145 --> 00:05:14,439
Oli väärin kuunnella vaistoa.
116
00:05:14,439 --> 00:05:16,108
Miten harmillinen tapaus.
117
00:05:16,108 --> 00:05:19,611
Olennot pitävät jalkakuulasta
kuitenkin juuri draaman takia.
118
00:05:19,611 --> 00:05:22,865
Väärä tuomio!
119
00:05:24,074 --> 00:05:27,160
Erotuomarin kannattaa miettiä
uutta ammattia.
120
00:05:27,661 --> 00:05:28,745
Kaikki katsovat häntä,
121
00:05:28,745 --> 00:05:31,790
ja hän itse katsoi aivan väärään paikkaan.
122
00:05:31,790 --> 00:05:35,794
Ulvojien fanit ovat varmasti
kodeissaan täysin pöyristyneinä.
123
00:05:35,794 --> 00:05:37,254
Olen pöyristynyt.
124
00:05:37,254 --> 00:05:38,714
Tyypillistä Ulvojille.
125
00:05:38,714 --> 00:05:41,842
He löytävät aina uusia tapoja
rikkoa veripumppumme.
126
00:05:41,842 --> 00:05:44,178
Tämä on kaikkien aikojen pettymys.
127
00:05:44,178 --> 00:05:46,471
Tuota, se oli täysin itseaiheutettua.
128
00:05:46,471 --> 00:05:47,890
Vesiliskot ovat huonoimpia.
129
00:05:47,890 --> 00:05:49,391
Itse asiassa melko hyviä.
130
00:05:49,391 --> 00:05:51,643
Hyvin sopeutumiskykyisiä,
kuten muutkin otukset.
131
00:05:51,643 --> 00:05:53,061
Voisit oppia niiltä paljon.
132
00:05:53,061 --> 00:05:56,148
Niin.
Jos olisit enemmän olentojen seurassa,
133
00:05:56,148 --> 00:05:59,735
oppisit tunnistamaan,
milloin muut haluavat kuulla otuksista,
134
00:05:59,735 --> 00:06:00,944
eli erittäin harvoin,
135
00:06:00,944 --> 00:06:03,697
ellei ole kyse
tietystä jalkakuulajoukkueesta.
136
00:06:04,489 --> 00:06:07,701
Otukset ovat tärkeämpiä
kuin jalkakuulaa potkivat olennot.
137
00:06:07,701 --> 00:06:10,370
Otukset elävät
kuin kerrasta poikki -turnauksessa,
138
00:06:10,370 --> 00:06:12,039
jossa häviäjä syödään.
139
00:06:12,039 --> 00:06:13,123
Nyt riittää!
140
00:06:13,123 --> 00:06:17,294
Olen nyt vanha olento ja kupsahdan pian.
141
00:06:17,294 --> 00:06:18,962
Pyydän, että lopetatte kinastelun.
142
00:06:18,962 --> 00:06:20,047
Kupsahdatko sinä?
143
00:06:20,047 --> 00:06:21,757
Tietenkin. Olen vanha.
144
00:06:21,757 --> 00:06:23,717
Voisin kupsahtaa koska tahansa.
145
00:06:23,717 --> 00:06:28,347
Jos teistä ei tule ystäviä ennen sitä,
se on ehkä kupsahtamiseni syy.
146
00:06:28,347 --> 00:06:29,932
Tuossa ei ole järkeä.
147
00:06:29,932 --> 00:06:32,935
Nykyinen suhteemme on juuri sellainen
kuin pitääkin.
148
00:06:32,935 --> 00:06:34,853
Hyväksyn hänet puutteista huolimatta.
149
00:06:34,853 --> 00:06:37,147
Vaikka hän onkin
pakkomielteinen jalkakuulafani.
150
00:06:37,147 --> 00:06:40,484
Hyväksyn hänet, vaikka hän toivoo,
että olisi syntynyt villiksi otukseksi.
151
00:06:40,484 --> 00:06:41,568
Eikö se riitä?
152
00:06:41,568 --> 00:06:42,653
Ei!
153
00:06:42,653 --> 00:06:45,739
Suunnitelkaa jotain yhteistä
sisarusten kesken.
154
00:06:46,615 --> 00:06:48,575
Tutustukaa toistenne harrastuksiin.
155
00:06:50,661 --> 00:06:52,704
Julma päätös tänään Ulvojille.
156
00:06:52,704 --> 00:06:53,956
Katsotaan vielä kerran.
157
00:06:56,208 --> 00:06:58,877
Linnut eivät pidä
stadionin rakentamisesta -
158
00:06:58,877 --> 00:07:00,337
asuinsijoilleen.
159
00:07:00,337 --> 00:07:02,714
En haluaisi olla erotuo...
160
00:07:03,465 --> 00:07:04,716
Älä kuuntele heitä.
161
00:07:04,716 --> 00:07:06,760
Tällaista tapahtuu parhaillekin.
162
00:07:07,469 --> 00:07:08,804
Petin kaikkien luottamuksen.
163
00:07:09,304 --> 00:07:10,514
Tuota noin. Ei ole totta.
164
00:07:10,514 --> 00:07:12,391
Vain puolet faneista pettyi.
165
00:07:12,391 --> 00:07:16,478
Arvostan, että lohdutat,
mutta tuomioni oli selvästi väärä.
166
00:07:16,478 --> 00:07:19,731
En osaa edes päättää,
mitkä jalkaputket pukisin.
167
00:07:19,731 --> 00:07:22,234
Mitä jos me päätämme
pari kertaa puolestasi?
168
00:07:23,527 --> 00:07:24,528
Pue nämä.
169
00:07:24,528 --> 00:07:26,780
Menemme Töhryiseen kannuun
miedolle myrkylle.
170
00:07:27,364 --> 00:07:28,699
Haluan mietoa myrkkyä!
171
00:07:30,868 --> 00:07:32,411
{\an8}Parhaalle tuomarille -
172
00:07:32,411 --> 00:07:36,206
ja harmillisille olosuhteille,
jotka muistuttavat erehtyväisyydestämme.
173
00:07:36,206 --> 00:07:39,918
Mikään määrä mietoa myrkkyä
ei lievitä kammon tunnetta -
174
00:07:39,918 --> 00:07:41,879
huomisen otteluarvioinnin suhteen.
175
00:07:41,879 --> 00:07:44,923
Mikä olisi pahinta?
Että joudut etsimään uuden työn?
176
00:07:44,923 --> 00:07:46,466
Tai kupsahdat äkillisesti?
177
00:07:49,595 --> 00:07:51,013
Olen mennyttä.
178
00:07:51,013 --> 00:07:52,723
Anteeksi. Emme osaa lohduttaa.
179
00:07:52,723 --> 00:07:54,933
Olemme tuomareita.
Kaikki perustuu havaintoihin.
180
00:07:54,933 --> 00:07:58,437
Sinun tapauksessasi ei ehkä perustukaan.
181
00:07:58,437 --> 00:08:00,981
Emme todellakaan osaa lohduttaa. Anteeksi.
182
00:08:00,981 --> 00:08:02,274
Älä huoli.
183
00:08:02,274 --> 00:08:03,525
Olen tehnyt pahempaa.
184
00:08:03,525 --> 00:08:07,112
Unohdin kerran olevani tuomari
ja tein maalin syötöstä.
185
00:08:07,112 --> 00:08:08,906
Tuo on varmaan hämäystä.
186
00:08:08,906 --> 00:08:10,073
Se tapahtui unessa,
187
00:08:10,073 --> 00:08:13,785
ja ottelun arvioinut lautakunta toisteli,
miten hieno potkuni oli.
188
00:08:13,785 --> 00:08:16,955
Lautakunta tuskin juhlii
väärää tuomiotani.
189
00:08:16,955 --> 00:08:18,040
Selviydyt kyllä.
190
00:08:18,040 --> 00:08:20,083
Lähetämme sinulle myönteisiä ajatuksia.
191
00:08:20,584 --> 00:08:21,919
Anteeksi.
192
00:08:23,086 --> 00:08:27,633
Oli hienoa nähdä,
että epäonnistuit olentojoukon edessä.
193
00:08:27,633 --> 00:08:29,134
Kiitollisuutta.
194
00:08:31,220 --> 00:08:33,138
Tulin tänne
vain elonantajan toivomuksesta.
195
00:08:33,138 --> 00:08:35,182
En halua tuntea syyllisyyttä.
196
00:08:35,682 --> 00:08:37,226
Hauska nähdä sinuakin.
197
00:08:37,226 --> 00:08:38,309
Seuraa minua.
198
00:08:38,977 --> 00:08:41,563
Tämä Olentolan osa on suojelualuetta.
199
00:08:41,563 --> 00:08:45,776
On mahdollista, että osa vuoren kasveista
on yli tuhatvuotisia.
200
00:08:45,776 --> 00:08:47,986
Vanhoja puita. Miten viehättävää.
201
00:08:47,986 --> 00:08:49,071
Ymmärrän kyllä.
202
00:08:49,071 --> 00:08:51,114
On helppoa
pitää paikkaa itsestäänselvyytenä.
203
00:08:51,114 --> 00:08:53,659
Me olennot keskitymme arkeen -
204
00:08:53,659 --> 00:08:56,370
emmekä huomaa kaikkea, mitä edessämme on.
205
00:08:56,370 --> 00:08:58,705
Jos luulet,
että metsän tuijottaminen kiinnostaa,
206
00:08:58,705 --> 00:09:00,290
odotahan jalkakuulaottelua.
207
00:09:00,290 --> 00:09:02,334
Tämä on vasta esimakua.
208
00:09:02,334 --> 00:09:05,128
Mitä enemmän näkee,
sitä valaisevampaa tämä on.
209
00:09:05,712 --> 00:09:07,130
Jos keskittyy vain puihin,
210
00:09:07,130 --> 00:09:10,592
tuntuu kuin huomaisi jalkakuulakentästä
vain nurmikon.
211
00:09:10,592 --> 00:09:13,011
Yritä nähdä kokonaisuus.
212
00:09:13,011 --> 00:09:14,346
Olemme metsässä.
213
00:09:14,346 --> 00:09:16,682
Näen vain puita ja otuksia.
214
00:09:16,682 --> 00:09:19,518
En tajua, miten saatoit
verrata tätä jalkakuulaan.
215
00:09:19,518 --> 00:09:22,729
Ajattelen mielelläni,
että tämä on olennolle kuin aikamatka.
216
00:09:22,729 --> 00:09:25,107
Maa kuului ennen olentoja otuksille,
217
00:09:25,107 --> 00:09:26,942
ja ne elävät yhä samalla tavalla.
218
00:09:27,484 --> 00:09:31,196
Luonnossa on yhtä aikaa
sekä yhteistyötä että ristiriitoja.
219
00:09:31,196 --> 00:09:35,492
Siitä seuraa kaunista sopusointua
kuten sinulle rakkaassa jalkakuulassa.
220
00:09:35,492 --> 00:09:38,203
Uskotteletko, että otukset ja kasvit -
221
00:09:38,203 --> 00:09:40,289
toimivat kuin jalkakuulan pelaajat?
222
00:09:40,289 --> 00:09:41,456
Kyllä. Juuri niin.
223
00:09:44,126 --> 00:09:45,127
Pysy siinä.
224
00:09:45,127 --> 00:09:48,881
Ulvojat puolustavat reviiriään
etsiessään saalista.
225
00:09:48,881 --> 00:09:50,132
Kaksi kolmea vastaan.
226
00:09:50,132 --> 00:09:51,675
Valkohännät ovat mennyttä.
227
00:09:51,675 --> 00:09:53,760
Saavatko ulvojat saaliinsa?
228
00:09:55,095 --> 00:09:56,430
Valkohännät yrittävät karata.
229
00:09:57,181 --> 00:09:59,892
Näitkö tuon? Valkohäntä harhautti ulvojan.
230
00:09:59,892 --> 00:10:01,101
Alat tajuta.
231
00:10:01,101 --> 00:10:03,020
Ulvojat uusivat hyökkäyksen,
232
00:10:03,020 --> 00:10:05,480
mutta valkohännät
varautuvat vahvalla puolustuksella.
233
00:10:05,480 --> 00:10:07,733
Ne eivät kohtaa ensi kertaa.
234
00:10:10,444 --> 00:10:13,197
Nämäkin ulvojat joutuivat häviölle.
235
00:10:13,197 --> 00:10:15,157
En osannut odottaa sitä.
236
00:10:17,034 --> 00:10:21,371
Kiitos, että osoitat aitoa kiinnostusta
jotain oikeasti kiinnostavaa kohtaan.
237
00:10:22,539 --> 00:10:23,624
Älä kiitä vielä.
238
00:10:23,624 --> 00:10:26,376
Pääset tekemään paljon jalkakuulatemppuja.
239
00:10:26,877 --> 00:10:28,837
Uskotko, että opimme kuulapelit otuksilta,
240
00:10:28,837 --> 00:10:31,089
vai keksimmekö jalkakuulan,
241
00:10:31,089 --> 00:10:33,217
jottemme tappelisi
ja satuttaisi toisiamme?
242
00:10:33,717 --> 00:10:35,135
Varmasti molemmista syistä.
243
00:10:37,721 --> 00:10:39,014
Liity seuraamme.
244
00:10:40,599 --> 00:10:42,184
Miksi olette täällä?
245
00:10:42,184 --> 00:10:43,977
Tulimme tukemaan sinua.
246
00:10:43,977 --> 00:10:45,062
Selviydyt kyllä.
247
00:10:45,771 --> 00:10:47,189
Mennään suoraan asiaan.
248
00:10:47,189 --> 00:10:51,193
Epäonnistuit tuomiossa,
joka vaikutti ottelun lopputulokseen.
249
00:10:51,193 --> 00:10:55,906
Meidän on puututtava asiaan,
jotta sellaista ei tapahtuisi enää.
250
00:10:55,906 --> 00:11:00,661
Meidän on pyydettävä sinua
suorittamaan erotuomarikokeesi uudelleen.
251
00:11:01,328 --> 00:11:04,998
Luovuta pillisi.
Saat sen takaisin, jos läpäiset kokeen.
252
00:11:06,625 --> 00:11:11,004
Jos hän joutuu takaisin koulutukseen,
lähettäkää meidätkin!
253
00:11:11,004 --> 00:11:12,089
Hiljaisuutta.
254
00:11:13,257 --> 00:11:14,258
Ei käy.
255
00:11:14,258 --> 00:11:16,051
Sinä tuomaroit seuraavan ottelun.
256
00:11:16,051 --> 00:11:17,761
Olet siis yksin.
257
00:11:17,761 --> 00:11:19,137
Alennetaanko hänet?
258
00:11:19,137 --> 00:11:21,348
Ei ollenkaan, mutta jos hän reputtaa,
259
00:11:21,974 --> 00:11:23,600
seuraukset ovat pahemmat.
260
00:11:23,600 --> 00:11:25,310
Hänet erotetaan.
261
00:11:25,811 --> 00:11:27,187
Älkää huolehtiko siitä.
262
00:11:27,187 --> 00:11:29,731
Olet hyvä erotuomari, ja uskomme sinuun.
263
00:11:34,653 --> 00:11:36,071
Tämä on hyvin virkistävää.
264
00:11:36,613 --> 00:11:38,907
Tajuan nyt,
miksi suhtaudut tähän intohimoisesti.
265
00:11:38,907 --> 00:11:40,117
Hyvä on.
266
00:11:40,117 --> 00:11:41,994
Lauotaan sitten maaliin.
267
00:11:41,994 --> 00:11:44,913
Hienoa, koen varmasti jotain upeaa.
268
00:11:47,291 --> 00:11:48,625
Aivan.
269
00:11:49,376 --> 00:11:50,586
Aloittelijan tuuria.
270
00:11:50,586 --> 00:11:51,670
Potkaise se takaisin.
271
00:11:51,670 --> 00:11:53,005
Koetellaan teoriaa.
272
00:11:53,005 --> 00:11:55,174
Aistinko nautintoa?
273
00:11:55,174 --> 00:11:57,092
Nautin, kun olen sinua parempi.
274
00:11:59,678 --> 00:12:01,138
Se oli varmaan onnea.
275
00:12:01,138 --> 00:12:04,474
Jos haluat tehdä maalin,
potkaise kovempaa.
276
00:12:04,474 --> 00:12:06,018
Haaste hyväksytty.
277
00:12:09,521 --> 00:12:10,522
Mitä Rorbia?
278
00:12:10,522 --> 00:12:12,399
Hyvä laukaus, idiootti.
279
00:12:13,650 --> 00:12:14,985
Anteeksi.
280
00:12:14,985 --> 00:12:15,986
Katso, mikä voima.
281
00:12:15,986 --> 00:12:17,070
Mitä nyt?
282
00:12:17,070 --> 00:12:19,448
Lauotteko tänne,
koska olemme Vesiliskot-faneja?
283
00:12:19,448 --> 00:12:22,034
Emme ole syyllisiä joukkueenne
huonompaan suoritukseen.
284
00:12:22,034 --> 00:12:23,285
Se oli vahinko.
285
00:12:23,285 --> 00:12:24,369
Olemme pahoillamme.
286
00:12:25,162 --> 00:12:27,289
- Hyvä niin.
- Vesiliskot ovat hienoja,
287
00:12:27,289 --> 00:12:30,000
mutta jalkakuulajengiläiset
tuottavat pettymyksen.
288
00:12:30,000 --> 00:12:32,628
Ette olisi voittaneet ottelua
ilman väärää tuomiota.
289
00:12:32,628 --> 00:12:34,046
Ulvojien fanit -
290
00:12:34,046 --> 00:12:38,258
syyttävät aina helposti muuta
kuin joukkueen pelaajien kykyjä.
291
00:12:38,258 --> 00:12:39,343
Onpa hauskaa.
292
00:12:39,343 --> 00:12:43,555
Kaikki Vesiliskoihin liittyvä
on kuulemma keskinkertaista, myös fanit.
293
00:12:44,056 --> 00:12:47,809
- Mitä sinä teet?
- Kuule. Liiallinen fanitus on naurettavaa.
294
00:12:47,809 --> 00:12:49,561
Emme edes tunne toisiamme,
295
00:12:49,561 --> 00:12:53,815
mutta teette perusteettomia päätelmiä,
jotka perustuvat teennäiseen ryhmähenkeen.
296
00:12:53,815 --> 00:12:55,400
Ryhmähenkeni on aitoa.
297
00:12:55,400 --> 00:13:00,072
Pidän Vesiliskojen logosta ja väreistä
sekä pelaajien tyylikkäästä juhlinnasta.
298
00:13:00,072 --> 00:13:01,490
Tehdään tästä kiinnostavampaa.
299
00:13:01,490 --> 00:13:03,867
Ratkaistaan eripura jollain,
mitä voimme hallita.
300
00:13:03,867 --> 00:13:04,952
Pikku ottelulla.
301
00:13:04,952 --> 00:13:07,120
Näemme, kummalla joukkueella
on paremmat fanit.
302
00:13:07,746 --> 00:13:08,914
Sopii kyllä.
303
00:13:10,165 --> 00:13:12,459
Hei, kuule.
Anteeksi, että olen joskus typerys,
304
00:13:12,459 --> 00:13:14,503
mutta menemme liian pitkälle.
305
00:13:14,503 --> 00:13:16,588
Eikä. Kaikki hyvin. Pelataan jalkakuulaa.
306
00:13:16,588 --> 00:13:18,006
Tajuan nyt draaman lumon.
307
00:13:18,006 --> 00:13:21,468
Alkukantaisen taistelun
ja suuret fyysiset urotyöt.
308
00:13:21,468 --> 00:13:24,763
Voimme olla oikeita ulvojia.
Teemme strategian ja toimimme yhdessä.
309
00:13:25,389 --> 00:13:27,933
- Oletko tosissasi?
- Olen.
310
00:13:27,933 --> 00:13:30,644
Saat voitosta
vain ylpeyttä ja ylemmyydentuntoa.
311
00:13:30,644 --> 00:13:33,355
Peli on keksitty ja merkityksetön,
mutta se on hauskaa.
312
00:13:33,355 --> 00:13:37,693
Selvä. Tuo on hieman ylimielistä,
mutta alamme ymmärtää toisiamme.
313
00:13:37,693 --> 00:13:38,986
Tehdään tämä.
314
00:13:38,986 --> 00:13:40,279
Poikki kolmesta maalista.
315
00:13:40,279 --> 00:13:41,363
Mitä sanotte?
316
00:13:41,363 --> 00:13:44,449
Haluatteko te Ulvojat hävitä meille
kuin joukkueenne eilen?
317
00:13:45,742 --> 00:13:46,743
Sopii meille.
318
00:13:46,743 --> 00:13:48,662
Paitsi häviäminen.
319
00:13:49,413 --> 00:13:50,664
Erehdyin töissä tuomiosta...
320
00:13:50,664 --> 00:13:51,748
TUNNEHUOLTO JA -KORJAUS
321
00:13:51,748 --> 00:13:53,542
...ja fanit alkoivat huudella ilkeästi.
322
00:13:53,542 --> 00:13:56,879
Jalkakuulajoukkueet voivat herättää
olennoissa liiallista intohimoa.
323
00:13:56,879 --> 00:13:59,131
He tuskin halusivat loukata sinua.
324
00:13:59,131 --> 00:14:01,800
He tunsivat saaneensa
epäoikeudenmukaista kohtelua.
325
00:14:01,800 --> 00:14:03,385
Paneudutaan tuskaasi.
326
00:14:03,385 --> 00:14:04,678
Voitko puhua siitä lisää?
327
00:14:04,678 --> 00:14:06,597
Minua alkoi pelottaa.
328
00:14:06,597 --> 00:14:10,017
Heidän äänensä
eivät olleet erilaisia kuin omani.
329
00:14:10,017 --> 00:14:13,270
He tuntuivat ilmaisevan
omaa sisäistä epävarmuuttani.
330
00:14:13,270 --> 00:14:15,314
Että annan vääriä tuomioita.
331
00:14:15,314 --> 00:14:17,316
Että olen usein väärässä.
332
00:14:17,816 --> 00:14:19,443
Pomoni laittavat minut kokeeseen,
333
00:14:19,443 --> 00:14:22,070
joka määrää tulevaisuuteni ammatissani.
334
00:14:22,070 --> 00:14:23,906
En ole täysin luottavainen.
335
00:14:23,906 --> 00:14:27,075
On yleistä, että olennot
kyseenalaistavat soveltuvuutensa.
336
00:14:27,075 --> 00:14:28,285
Emme ole täydellisiä.
337
00:14:28,285 --> 00:14:29,494
Kaikki tekevät virheitä.
338
00:14:29,494 --> 00:14:32,122
Eikö kuulapelien viehätys ole juuri siinä?
339
00:14:32,122 --> 00:14:34,666
On tärkeää muistaa,
että teit kovasti töitä -
340
00:14:34,666 --> 00:14:37,211
päästäksesi työskentelemään
ammattilaiserotuomarina -
341
00:14:37,211 --> 00:14:40,422
eikä sinua olisi palkattu,
jos et olisi läpäissyt koetta.
342
00:14:40,422 --> 00:14:41,507
Niin kai.
343
00:14:41,507 --> 00:14:43,842
Miksi halusit erotuomariksi?
344
00:14:44,468 --> 00:14:49,598
Pidän siitä, että jalkakuula
on odottamatonta ja ennustamatonta.
345
00:14:49,598 --> 00:14:52,601
Olennot pystyvät
ihmeellisiin fyysisiin saavutuksiin -
346
00:14:52,601 --> 00:14:54,394
aivan silmiemme edessä.
347
00:14:54,937 --> 00:14:56,813
Kun olin nuori olento,
348
00:14:56,813 --> 00:14:59,733
tiesin haluavani
ammattilaisjalkakuulailun maailmaan.
349
00:14:59,733 --> 00:15:02,110
Katsoin otteluita ylielonantajani kanssa.
350
00:15:02,110 --> 00:15:07,074
Muistan, miten ihastuin olentoihin,
joilla oli pillit ja kellot.
351
00:15:07,074 --> 00:15:09,910
He varmistivat,
että joukkueet pelasivat reilusti.
352
00:15:10,452 --> 00:15:13,288
He olivat puolueettomia
sääntöjen ja rauhan puolustajia.
353
00:15:13,288 --> 00:15:15,624
He olivat fyysisesti pelaajien tasolla -
354
00:15:15,624 --> 00:15:19,670
ja varmistivat tasapainoisen hallinnan
kuulan molemmilla puolilla.
355
00:15:21,338 --> 00:15:23,507
Eikö olekin hienoa,
että toteutit unelmasi?
356
00:15:23,507 --> 00:15:25,050
Se ei ollut helppoa.
357
00:15:25,050 --> 00:15:28,178
Muistuta itseäsi saavutuksistasi
epäilyksen hetkellä.
358
00:15:28,679 --> 00:15:30,430
Uskon, että pystyt tähän.
359
00:15:30,430 --> 00:15:31,515
Kiitos.
360
00:15:32,015 --> 00:15:33,016
Taidan olla valmis.
361
00:15:38,313 --> 00:15:41,024
- Maali!
- Maali!
362
00:15:41,984 --> 00:15:43,485
Mitä tuo oli?
363
00:15:43,485 --> 00:15:45,112
Sinun olisi pitänyt puolustaa.
364
00:15:45,112 --> 00:15:47,781
Sinun olisi pitänyt hyökätä.
365
00:15:48,407 --> 00:15:49,533
Selvä. Arvaa mitä.
366
00:15:49,533 --> 00:15:50,784
Tehdään yhteistyötä.
367
00:15:50,784 --> 00:15:51,869
Minä lauon maalin.
368
00:15:51,869 --> 00:15:55,372
Sinä kuljetat aluksi kuulaa.
Minä etsin paikan, ja syötät minulle.
369
00:15:55,372 --> 00:15:57,249
Syötä minulle!
370
00:15:57,249 --> 00:15:58,584
Paikka on vapaa!
371
00:16:01,753 --> 00:16:04,339
- Maali!
- Maali!
372
00:16:04,339 --> 00:16:07,092
En tajua,
miksi saatoit meidät tähän sotkuun.
373
00:16:07,092 --> 00:16:09,761
Et kuuntele koskaan
ja vähättelet aina harrastuksiani.
374
00:16:10,637 --> 00:16:11,805
Anteeksi.
375
00:16:11,805 --> 00:16:13,182
Luulin, että onnistuisin.
376
00:16:13,182 --> 00:16:15,767
Pelaammeko, vai riitelettekö koko illan?
377
00:16:15,767 --> 00:16:17,186
Aivan. Tämä on tylsää,
378
00:16:17,186 --> 00:16:20,189
ei maalien kirjaamisesta
palkaksi luvatun jäänuolun arvoista.
379
00:16:20,189 --> 00:16:21,648
Saat myös kinuskikastiketta.
380
00:16:21,648 --> 00:16:22,733
Voitamme tämän.
381
00:16:27,863 --> 00:16:28,864
LUOTAMME YHÄ VAISTOOSI!
382
00:16:28,864 --> 00:16:30,073
Luotamme sinuun!
383
00:16:30,073 --> 00:16:31,158
Onnistut, mestari!
384
00:16:31,825 --> 00:16:33,660
Tervetuloa, toverit.
385
00:16:33,660 --> 00:16:36,121
Testaamme tänään kykyjänne.
386
00:16:36,121 --> 00:16:38,040
Olemme rakentaneet erityisen kokeen.
387
00:16:38,040 --> 00:16:41,418
Tulevaisuutenne riippuu kokeessa
onnistumisesta tai reputtamisesta.
388
00:16:41,418 --> 00:16:45,797
Teidän on osoitettava kykynne
tekemällä päätöksiä paineen alla.
389
00:16:45,797 --> 00:16:48,133
Koette samalla
monenlaisia häiriötekijöitä.
390
00:16:48,133 --> 00:16:51,512
Jokaisen on yritettävä selviytyä
huippuluokan esteradastamme.
391
00:16:51,512 --> 00:16:53,972
Voinko kysyä jotain, ennen kuin aloitamme?
392
00:16:53,972 --> 00:16:56,350
Tämä on epätavallista, mutta voit.
393
00:16:56,350 --> 00:16:59,478
Selvä. Onko kukaan ajatellut,
miten ironista on,
394
00:16:59,478 --> 00:17:03,148
että erotuomarin tehtävä
on tuomita pelaajien virheet -
395
00:17:03,148 --> 00:17:06,359
mutta erotuomareiden
on itsensä oltava virheettömiä?
396
00:17:06,359 --> 00:17:08,319
- Syvällistä.
- Sain juuri valaistuksen.
397
00:17:09,029 --> 00:17:09,863
Valmiina.
398
00:17:09,863 --> 00:17:12,741
Aiheutit häiriötä,
joten sinä olet ensimmäinen.
399
00:17:12,741 --> 00:17:15,911
Onnistun kokeessa,
vaikken tiedä, mitä minun on tehtävä.
400
00:17:15,911 --> 00:17:17,246
Aikamoinen itseluottamus.
401
00:17:17,246 --> 00:17:18,413
Nouse ylös.
402
00:17:19,289 --> 00:17:20,749
Hoidetaan tämä.
403
00:17:20,749 --> 00:17:23,252
Kun vihellän pilliin,
juokset esteradan läpi -
404
00:17:23,252 --> 00:17:26,880
ja näytät fyysiset kykysi.
Teet samalla oikeita tuomioita -
405
00:17:26,880 --> 00:17:29,341
simuloitujen virheiden perusteella.
406
00:17:34,388 --> 00:17:36,849
Epäonnistuminen fyysisessä haasteessa
tai väärä tuomio -
407
00:17:36,849 --> 00:17:38,392
poistaa yhden raidan.
408
00:17:38,392 --> 00:17:40,561
Kahden menettäminen
tarkoittaa reputtamista.
409
00:17:40,561 --> 00:17:42,604
Sinun on oltava valmis mihin vain.
410
00:17:48,026 --> 00:17:49,319
Oikein!
411
00:17:53,240 --> 00:17:55,200
Ei, vaan punainen kortti.
412
00:18:01,832 --> 00:18:02,833
Hurjaa.
413
00:18:03,834 --> 00:18:05,627
Ette halua nähdä tuollaista.
414
00:18:05,627 --> 00:18:06,879
Kuka on seuraava?
415
00:18:06,879 --> 00:18:09,047
- Älä valitse minua. Et näe minua.
- Ei minua.
416
00:18:09,047 --> 00:18:11,133
Sinä, joka olet selvästi suunniltasi.
417
00:18:11,717 --> 00:18:13,010
- Minäkö?
- En minä.
418
00:18:13,010 --> 00:18:15,762
Sinä, joka tunnet murskaavaa ahdistusta!
419
00:18:18,974 --> 00:18:20,017
Uskomme sinuun!
420
00:18:20,017 --> 00:18:21,518
Varo lintuja.
421
00:18:22,978 --> 00:18:24,229
Osaat tämän.
422
00:18:24,229 --> 00:18:25,522
Valmiina!
423
00:18:30,068 --> 00:18:31,445
Hienoa!
424
00:18:34,823 --> 00:18:35,908
Oikein!
425
00:18:41,580 --> 00:18:42,706
Estämistä!
426
00:18:45,000 --> 00:18:47,711
Jos et pysty jatkamaan, sinä reputat.
427
00:18:48,378 --> 00:18:51,048
Onnistuit kerran ja onnistut nytkin.
428
00:18:52,216 --> 00:18:53,634
Rakastat jalkakuulaa.
429
00:18:53,634 --> 00:18:54,843
Osaat tämän!
430
00:19:00,849 --> 00:19:01,850
Oikein!
431
00:19:04,686 --> 00:19:05,521
Oikein!
432
00:19:10,609 --> 00:19:11,860
Hyvin väistetty!
433
00:19:13,654 --> 00:19:15,155
Viimeinen haaste.
434
00:19:21,078 --> 00:19:22,079
No niin!
435
00:19:25,582 --> 00:19:26,917
Törkeää.
436
00:19:32,840 --> 00:19:34,007
Oikein!
437
00:19:36,426 --> 00:19:38,554
Hyvä! Tiesimme, että onnistuisit!
438
00:19:38,554 --> 00:19:40,347
Se on hämäystä. Olimme huolissamme.
439
00:19:40,347 --> 00:19:43,058
Onnittelut!
Osoitit, että sinulla on oikeasti kanttia.
440
00:19:43,058 --> 00:19:45,310
Oli ilo nähdä sinun selviytyvän radasta.
441
00:19:45,310 --> 00:19:47,354
Läpäisit erotuomarikokeen.
442
00:19:47,354 --> 00:19:48,438
Kiitos.
443
00:19:48,438 --> 00:19:50,440
En malta odottaa paluuta kentälle.
444
00:19:52,276 --> 00:19:53,986
Tilanne ei näytä hyvältä.
445
00:19:53,986 --> 00:19:56,405
Olemme kaksi maalia häviöllä.
Kokoa itsesi.
446
00:19:57,322 --> 00:19:58,949
Kaksi pistettä ei ole mitään.
447
00:19:58,949 --> 00:20:00,367
Ne eivät ole pisteitä.
448
00:20:00,367 --> 00:20:02,578
Kaksi on suuri luku jalkakuulassa.
449
00:20:03,328 --> 00:20:04,872
Kuule. Tämä oli virhe.
450
00:20:04,872 --> 00:20:06,999
Yritin näyttää sinulle jotain,
mistä välitän,
451
00:20:06,999 --> 00:20:08,417
muttet kuunnellut ollenkaan.
452
00:20:08,417 --> 00:20:10,711
Harrastukseni piti yhdistää meidät.
453
00:20:10,711 --> 00:20:11,795
Sinun harrastuksesi?
454
00:20:11,795 --> 00:20:15,549
Näytin sinulle metsän taian,
ja tuntuu, että unohdit kaiken.
455
00:20:15,549 --> 00:20:17,301
Mikset kuuntele minua?
456
00:20:19,845 --> 00:20:22,097
Olemme oikeasti kamala joukkue.
457
00:20:23,265 --> 00:20:24,808
Todella hirveä.
458
00:20:25,976 --> 00:20:30,814
Emme varmaan muutu koskaan,
ja elonantaja kupsahtaa onnettomana.
459
00:20:33,775 --> 00:20:35,319
Eikä. Voimme voittaa tämän.
460
00:20:35,319 --> 00:20:37,779
Jos emme toistemme vuoksi,
niin elonantajan.
461
00:20:39,031 --> 00:20:40,073
Elonantajan vuoksi.
462
00:20:41,241 --> 00:20:43,327
Pelataan kuin valkohännät.
463
00:20:44,161 --> 00:20:45,913
Sinä kuuntelit.
464
00:20:45,913 --> 00:20:47,164
Tiedät, mitä tehdä.
465
00:20:49,041 --> 00:20:52,377
- Luovutatteko?
- Emme. Tämä oli vasta lämmittelyä.
466
00:20:57,132 --> 00:20:57,966
Hei!
467
00:21:02,971 --> 00:21:04,223
Tämä toimii!
468
00:21:04,223 --> 00:21:05,599
Valkohännät.
469
00:21:10,479 --> 00:21:11,730
Valkohäntä!
470
00:21:12,856 --> 00:21:13,899
Mitä tapahtuu?
471
00:21:15,567 --> 00:21:16,693
Me onnistumme!
472
00:21:16,693 --> 00:21:18,612
Kyllä! Elonantajan vuoksi!
473
00:21:18,612 --> 00:21:19,696
Toistemme vuoksi.
474
00:21:21,031 --> 00:21:23,367
Hyvä on. Ei enää leikittelyä.
475
00:21:23,367 --> 00:21:24,701
- Mitä?
- Hei. Mitä?
476
00:21:36,296 --> 00:21:38,298
Valkohännät voittavat!
477
00:21:39,049 --> 00:21:41,260
En uskonut, että onnistuisimme.
478
00:21:41,844 --> 00:21:43,554
Hyvä peli.
479
00:21:43,554 --> 00:21:44,847
Pelasitte hyvin.
480
00:21:44,847 --> 00:21:46,932
Ulvojat on kuitenkin kamala joukkue.
481
00:21:56,775 --> 00:21:58,318
Näittehän virheen?
482
00:21:58,318 --> 00:21:59,820
Punainen kortti. Päivänselvää.
483
00:21:59,820 --> 00:22:01,697
On hienoa, että palasit.
484
00:22:02,906 --> 00:22:04,074
Hyvä päätös!
485
00:22:04,074 --> 00:22:06,034
Hyvä tuomio!
486
00:22:07,035 --> 00:22:09,329
Erotuomari näyttää palanneen huipulle!
487
00:22:10,789 --> 00:22:11,915
Hyvä tuomio!
488
00:22:14,626 --> 00:22:15,586
Tulit aikaisin.
489
00:22:15,586 --> 00:22:18,172
En halua jäädä paitsi ottelun alusta.
490
00:22:19,006 --> 00:22:20,340
Tule.
491
00:22:20,340 --> 00:22:21,592
Hauska nähdä, sisarus.
492
00:22:21,592 --> 00:22:23,510
Ulvojat pelaa Surinapistäjiä vastaan.
493
00:22:23,510 --> 00:22:26,763
Kuulin, että osa surinapistäjistä
kupsahtaa yhden piston jälkeen.
494
00:22:26,763 --> 00:22:30,392
Outoa, että joukkue on nimetty
hauraan otuksen mukaan.
495
00:22:30,392 --> 00:22:35,647
Veripumppuni täyttyy ilolla,
kun jälkikasvuni viihtyy yhdessä.
496
00:22:35,647 --> 00:22:39,151
Kiitos, että kuuntelitte
vanhaa elonantajaanne.
497
00:22:39,151 --> 00:22:41,737
Nyt voin kupsahtaa onnellisena.
498
00:22:42,654 --> 00:22:44,323
Elonantaja.
499
00:22:45,532 --> 00:22:46,617
Elonantaja?
500
00:22:46,617 --> 00:22:47,701
Ei vielä.
501
00:22:47,701 --> 00:22:49,203
Rentoutukaa. Otan vain torkut.
502
00:23:32,454 --> 00:23:34,456
Tekstitys: Liisa Sippola