1 00:00:06,006 --> 00:00:07,591 Joskus aikoinaan - 2 00:00:07,591 --> 00:00:10,594 eräs olento suunnitteli pikku kuulan ja sanoi toiselle... 3 00:00:10,594 --> 00:00:12,513 Pystyn potkaisemaan tämän ohitsesi. 4 00:00:12,513 --> 00:00:13,889 Toki. Miksipä et? 5 00:00:13,889 --> 00:00:15,807 Olennot ihastuivat ajatukseen - 6 00:00:15,807 --> 00:00:19,144 ja omistivat kokonaisen kentän kuulan potkimiseen. 7 00:00:19,144 --> 00:00:22,105 Katsojaolennot eläytyivät tunteella - 8 00:00:22,105 --> 00:00:23,649 potkujen lopputulemaan. 9 00:00:23,649 --> 00:00:25,234 Kuula maaliin. 10 00:00:26,151 --> 00:00:27,402 Maali! 11 00:00:27,402 --> 00:00:28,737 - Maali! - Maali! 12 00:00:28,737 --> 00:00:30,364 He innostuivat kovasti - 13 00:00:30,364 --> 00:00:32,991 ja alkoivat osoittaa uskollisuutta lempijoukkueilleen - 14 00:00:32,991 --> 00:00:34,243 ottamalla mustetahroja - 15 00:00:34,243 --> 00:00:37,496 ja kuluttamalla valuuttaa, jotta näkisivät joukkueensa voittavan. 16 00:00:37,496 --> 00:00:38,872 Tai häviävän. 17 00:00:38,872 --> 00:00:40,958 Kadun, että panostin tähän tunteella. 18 00:00:40,958 --> 00:00:42,501 Tuloksesta huolimatta - 19 00:00:42,501 --> 00:00:44,878 pelien on tarkoitus tuoda olennot yhteen. 20 00:00:44,878 --> 00:00:47,047 Niin ei kuitenkaan käy aina. 21 00:00:53,679 --> 00:00:56,431 {\an8}Tässä pallomme, hiukan kallellaan 22 00:00:56,431 --> 00:00:58,225 {\an8}Tähden kiertoradalla 23 00:00:58,976 --> 00:01:01,645 {\an8}Elämä merkityksen saa 24 00:01:01,645 --> 00:01:03,272 {\an8}Ehkä oudoilta näytetään 25 00:01:04,230 --> 00:01:06,483 {\an8}Mutta elämää eletään 26 00:01:06,483 --> 00:01:09,444 {\an8}Eikä aikaakaan, niin jalkaputket puetaan 27 00:01:09,444 --> 00:01:11,780 {\an8}Iloa ja surua, rohkeutta ja pelkoa 28 00:01:11,780 --> 00:01:14,449 {\an8}Uteliaisuutta, vihaa Vaaran planeetalla 29 00:01:14,449 --> 00:01:16,618 {\an8}Ja kaikki on vain yhä oudompaa 30 00:01:17,786 --> 00:01:19,454 PERUSTUU NATHAN W PYLEN KIRJASARJAAN 31 00:01:27,212 --> 00:01:29,089 {\an8}ULVOJAT - VESILISKOT 32 00:01:30,549 --> 00:01:32,926 {\an8}On puolenvälin virkistystauko. 33 00:01:32,926 --> 00:01:34,303 ULVOJAT! 34 00:01:34,303 --> 00:01:37,764 - Ei vielä aihetta pettymykseen. - Me emme ole häviöllä. 35 00:01:38,599 --> 00:01:40,100 Tämä päättyy voittoon. 36 00:01:41,518 --> 00:01:42,686 Hei, sisarus. 37 00:01:42,686 --> 00:01:43,770 Olet myöhässä. 38 00:01:43,770 --> 00:01:47,482 Ehkäpä, mutta toin iäkkäälle elonantajallemme jotain. 39 00:01:47,482 --> 00:01:49,443 Minun ei tarvitse tuoda mitään. 40 00:01:49,443 --> 00:01:51,653 Hän arvostaa minun seuraani enemmän. 41 00:01:51,653 --> 00:01:53,363 En kaipaa tätä puhetta. 42 00:01:53,363 --> 00:01:54,615 Hän arvostaa kumpaakin. 43 00:01:55,115 --> 00:01:56,408 Lapseni. 44 00:01:56,408 --> 00:02:01,079 Olet yhä suloinen kuin sulkaa, jota tuot minulle aina. 45 00:02:01,747 --> 00:02:03,665 Palataan jalkakuulaottelun pariin. 46 00:02:04,166 --> 00:02:06,043 Voisimmeko katsoa kerrankin jotain muuta? 47 00:02:06,043 --> 00:02:10,214 Samaan aikaan esitetään kaunis dokumentti villeistä otuksista. 48 00:02:10,214 --> 00:02:11,298 Ei onnistu. 49 00:02:11,298 --> 00:02:14,218 Kohtaamme ottelussa arkkivihollisemme Vesiliskot. 50 00:02:14,218 --> 00:02:15,302 Hän on oikeassa. 51 00:02:15,302 --> 00:02:16,428 Ottelu on tärkeä. 52 00:02:16,428 --> 00:02:19,306 Paikallisen joukkueen kannattaminen kuuluu perinteisiin, 53 00:02:19,306 --> 00:02:21,016 vaikka se pelaisi huonosti. 54 00:02:21,016 --> 00:02:23,352 Hyvä on. Jos kerran haluatte. 55 00:02:24,144 --> 00:02:26,355 Jäätte kyllä paitsi luonnon ihmeistä. 56 00:02:27,356 --> 00:02:30,943 Palaamme otteluun, jossa Olentolan Ulvojat kohtaavat Uudenvainion Vesiliskot, 57 00:02:30,943 --> 00:02:33,237 mutta ensin pikku sananen tukijoiltamme. 58 00:02:33,904 --> 00:02:37,407 Hei. Tiedät varmaan, että olen jalkakuula-ammattilainen. 59 00:02:39,618 --> 00:02:42,454 Olen kuitenkin myös ulkotyhjyyden tutkija, 60 00:02:42,454 --> 00:02:46,041 lentävän koneen ohjaaja ja pesäkuula-ammattilainen. 61 00:02:46,041 --> 00:02:48,043 Kirjojen voimalla. 62 00:02:48,836 --> 00:02:52,256 Enpä tiedä. Jos tämä kiinnostaa, tule kirjastoon. 63 00:02:53,465 --> 00:02:54,716 Lainaa tänään. 64 00:02:54,716 --> 00:02:57,135 Ja tuo kirja takaisin, vaikket lukisi sitä. 65 00:02:57,135 --> 00:02:58,220 Ei tarvitse hävetä. 66 00:02:58,220 --> 00:02:59,304 Aikamoinen paikka. 67 00:02:59,304 --> 00:03:01,723 He eivät tavoita nyt kohdeyleisöään. 68 00:03:01,723 --> 00:03:03,809 Enpä tiedä. Sinähän olet täällä. 69 00:03:03,809 --> 00:03:06,186 Lukemisessa ei ole mitään pahaa. 70 00:03:06,186 --> 00:03:08,313 Olisi hienoa, jos laskisit kirjan - 71 00:03:08,313 --> 00:03:10,190 ja kannustaisit Ulvojia kanssamme. 72 00:03:10,190 --> 00:03:12,442 Nauttisit siitä oikeasti. 73 00:03:12,442 --> 00:03:13,527 Jee. 74 00:03:13,527 --> 00:03:14,862 Hyvä, Ulvojat. 75 00:03:20,158 --> 00:03:21,910 Nyt on skarpattava oikeasti. 76 00:03:21,910 --> 00:03:24,329 Et vitsaile. Juoksemme ja keskitymme niin kovasti, 77 00:03:24,329 --> 00:03:25,831 että voisimme olla pelaajia. 78 00:03:25,831 --> 00:03:28,667 Kunpa ansaitsisimme yhtä paljon valuuttaa kuin he. 79 00:03:28,667 --> 00:03:31,545 Tuomarit pohtivat päätöstään. 80 00:03:31,545 --> 00:03:34,006 Olentojen kotien seinillä ei ole julisteita meistä. 81 00:03:34,631 --> 00:03:35,924 Se on osamme. 82 00:03:35,924 --> 00:03:37,342 Se oli käsivirhe, eikö vain? 83 00:03:37,342 --> 00:03:40,345 Eivätkö he tajua jalkakuulaa? Miksi he koskettavat sitä kädellä? 84 00:03:41,221 --> 00:03:43,015 Vesiliskojen nro 41 - 85 00:03:43,015 --> 00:03:45,225 näyttää syyllistyneen käsikuulavirheeseen. 86 00:03:48,645 --> 00:03:50,355 Tämä on heidän mahdollisuutensa. 87 00:03:50,355 --> 00:03:53,567 Niin. Mahdollisuus hermostua kuten muissakin otteluissa. 88 00:03:53,567 --> 00:03:58,530 Totta, mutta myös mahdollisuus suureen riemuun. Tämä on sen arvoista. 89 00:03:58,530 --> 00:04:00,824 Et oikeasti tajua, mistä jäät paitsi. 90 00:04:00,824 --> 00:04:03,118 Ulvojat etenevät kentällä. 91 00:04:03,118 --> 00:04:04,203 Hyvä! 92 00:04:04,203 --> 00:04:06,079 Vesiliskot vievät kuulan. 93 00:04:06,079 --> 00:04:07,372 Eikä. 94 00:04:16,255 --> 00:04:18,091 - Erotuomari, kiitos. - Hämäystä. 95 00:04:23,305 --> 00:04:25,265 Myöhäinen vihellys. 96 00:04:25,265 --> 00:04:27,226 Erotuomarin on mentävä näöntarkastukseen. 97 00:04:27,226 --> 00:04:29,728 Pelaaja filmasi aivan selvästi. 98 00:04:29,728 --> 00:04:31,230 Ottelun pitäisi loppua. 99 00:04:34,024 --> 00:04:35,025 Mitä päätämme? 100 00:04:35,025 --> 00:04:36,610 Linnut estivät minua näkemästä. 101 00:04:36,610 --> 00:04:41,907 - Luulen kai, että hänet taklattiin. - En nähnyt paikaltani. 102 00:04:41,907 --> 00:04:44,076 Jos luulet niin, usko vaistoosi. 103 00:04:44,660 --> 00:04:45,702 Mitä uskot, vaisto? 104 00:04:47,996 --> 00:04:48,997 Hänet taklattiin. 105 00:04:49,873 --> 00:04:50,874 Pelaaja taklattiin. 106 00:04:50,874 --> 00:04:53,252 Seuraa vaivaantumaton potku. 107 00:04:53,252 --> 00:04:56,421 Vaivaantumaton potku Vesiliskoille seisokkiajan lopuksi. 108 00:04:56,421 --> 00:04:57,714 - Voitko uskoa? - Mitä? 109 00:04:57,714 --> 00:05:00,342 En, vaikka olen yleensä sinisilmäinen. 110 00:05:00,342 --> 00:05:02,386 Ja maali. 111 00:05:02,970 --> 00:05:04,346 Siinä se. Ottelu päättyy. 112 00:05:04,346 --> 00:05:06,390 Erotuomari pilasi ottelun. 113 00:05:06,390 --> 00:05:09,184 Erotuomarit valmennetaan lintuihin liittyviin näköhäiriöihin, 114 00:05:09,184 --> 00:05:12,145 joten heidän pitäisi antaa järkevä tuomio. 115 00:05:12,145 --> 00:05:14,439 Oli väärin kuunnella vaistoa. 116 00:05:14,439 --> 00:05:16,108 Miten harmillinen tapaus. 117 00:05:16,108 --> 00:05:19,611 Olennot pitävät jalkakuulasta kuitenkin juuri draaman takia. 118 00:05:19,611 --> 00:05:22,865 Väärä tuomio! 119 00:05:24,074 --> 00:05:27,160 Erotuomarin kannattaa miettiä uutta ammattia. 120 00:05:27,661 --> 00:05:28,745 Kaikki katsovat häntä, 121 00:05:28,745 --> 00:05:31,790 ja hän itse katsoi aivan väärään paikkaan. 122 00:05:31,790 --> 00:05:35,794 Ulvojien fanit ovat varmasti kodeissaan täysin pöyristyneinä. 123 00:05:35,794 --> 00:05:37,254 Olen pöyristynyt. 124 00:05:37,254 --> 00:05:38,714 Tyypillistä Ulvojille. 125 00:05:38,714 --> 00:05:41,842 He löytävät aina uusia tapoja rikkoa veripumppumme. 126 00:05:41,842 --> 00:05:44,178 Tämä on kaikkien aikojen pettymys. 127 00:05:44,178 --> 00:05:46,471 Tuota, se oli täysin itseaiheutettua. 128 00:05:46,471 --> 00:05:47,890 Vesiliskot ovat huonoimpia. 129 00:05:47,890 --> 00:05:49,391 Itse asiassa melko hyviä. 130 00:05:49,391 --> 00:05:51,643 Hyvin sopeutumiskykyisiä, kuten muutkin otukset. 131 00:05:51,643 --> 00:05:53,061 Voisit oppia niiltä paljon. 132 00:05:53,061 --> 00:05:56,148 Niin. Jos olisit enemmän olentojen seurassa, 133 00:05:56,148 --> 00:05:59,735 oppisit tunnistamaan, milloin muut haluavat kuulla otuksista, 134 00:05:59,735 --> 00:06:00,944 eli erittäin harvoin, 135 00:06:00,944 --> 00:06:03,697 ellei ole kyse tietystä jalkakuulajoukkueesta. 136 00:06:04,489 --> 00:06:07,701 Otukset ovat tärkeämpiä kuin jalkakuulaa potkivat olennot. 137 00:06:07,701 --> 00:06:10,370 Otukset elävät kuin kerrasta poikki -turnauksessa, 138 00:06:10,370 --> 00:06:12,039 jossa häviäjä syödään. 139 00:06:12,039 --> 00:06:13,123 Nyt riittää! 140 00:06:13,123 --> 00:06:17,294 Olen nyt vanha olento ja kupsahdan pian. 141 00:06:17,294 --> 00:06:18,962 Pyydän, että lopetatte kinastelun. 142 00:06:18,962 --> 00:06:20,047 Kupsahdatko sinä? 143 00:06:20,047 --> 00:06:21,757 Tietenkin. Olen vanha. 144 00:06:21,757 --> 00:06:23,717 Voisin kupsahtaa koska tahansa. 145 00:06:23,717 --> 00:06:28,347 Jos teistä ei tule ystäviä ennen sitä, se on ehkä kupsahtamiseni syy. 146 00:06:28,347 --> 00:06:29,932 Tuossa ei ole järkeä. 147 00:06:29,932 --> 00:06:32,935 Nykyinen suhteemme on juuri sellainen kuin pitääkin. 148 00:06:32,935 --> 00:06:34,853 Hyväksyn hänet puutteista huolimatta. 149 00:06:34,853 --> 00:06:37,147 Vaikka hän onkin pakkomielteinen jalkakuulafani. 150 00:06:37,147 --> 00:06:40,484 Hyväksyn hänet, vaikka hän toivoo, että olisi syntynyt villiksi otukseksi. 151 00:06:40,484 --> 00:06:41,568 Eikö se riitä? 152 00:06:41,568 --> 00:06:42,653 Ei! 153 00:06:42,653 --> 00:06:45,739 Suunnitelkaa jotain yhteistä sisarusten kesken. 154 00:06:46,615 --> 00:06:48,575 Tutustukaa toistenne harrastuksiin. 155 00:06:50,661 --> 00:06:52,704 Julma päätös tänään Ulvojille. 156 00:06:52,704 --> 00:06:53,956 Katsotaan vielä kerran. 157 00:06:56,208 --> 00:06:58,877 Linnut eivät pidä stadionin rakentamisesta - 158 00:06:58,877 --> 00:07:00,337 asuinsijoilleen. 159 00:07:00,337 --> 00:07:02,714 En haluaisi olla erotuo... 160 00:07:03,465 --> 00:07:04,716 Älä kuuntele heitä. 161 00:07:04,716 --> 00:07:06,760 Tällaista tapahtuu parhaillekin. 162 00:07:07,469 --> 00:07:08,804 Petin kaikkien luottamuksen. 163 00:07:09,304 --> 00:07:10,514 Tuota noin. Ei ole totta. 164 00:07:10,514 --> 00:07:12,391 Vain puolet faneista pettyi. 165 00:07:12,391 --> 00:07:16,478 Arvostan, että lohdutat, mutta tuomioni oli selvästi väärä. 166 00:07:16,478 --> 00:07:19,731 En osaa edes päättää, mitkä jalkaputket pukisin. 167 00:07:19,731 --> 00:07:22,234 Mitä jos me päätämme pari kertaa puolestasi? 168 00:07:23,527 --> 00:07:24,528 Pue nämä. 169 00:07:24,528 --> 00:07:26,780 Menemme Töhryiseen kannuun miedolle myrkylle. 170 00:07:27,364 --> 00:07:28,699 Haluan mietoa myrkkyä! 171 00:07:30,868 --> 00:07:32,411 {\an8}Parhaalle tuomarille - 172 00:07:32,411 --> 00:07:36,206 ja harmillisille olosuhteille, jotka muistuttavat erehtyväisyydestämme. 173 00:07:36,206 --> 00:07:39,918 Mikään määrä mietoa myrkkyä ei lievitä kammon tunnetta - 174 00:07:39,918 --> 00:07:41,879 huomisen otteluarvioinnin suhteen. 175 00:07:41,879 --> 00:07:44,923 Mikä olisi pahinta? Että joudut etsimään uuden työn? 176 00:07:44,923 --> 00:07:46,466 Tai kupsahdat äkillisesti? 177 00:07:49,595 --> 00:07:51,013 Olen mennyttä. 178 00:07:51,013 --> 00:07:52,723 Anteeksi. Emme osaa lohduttaa. 179 00:07:52,723 --> 00:07:54,933 Olemme tuomareita. Kaikki perustuu havaintoihin. 180 00:07:54,933 --> 00:07:58,437 Sinun tapauksessasi ei ehkä perustukaan. 181 00:07:58,437 --> 00:08:00,981 Emme todellakaan osaa lohduttaa. Anteeksi. 182 00:08:00,981 --> 00:08:02,274 Älä huoli. 183 00:08:02,274 --> 00:08:03,525 Olen tehnyt pahempaa. 184 00:08:03,525 --> 00:08:07,112 Unohdin kerran olevani tuomari ja tein maalin syötöstä. 185 00:08:07,112 --> 00:08:08,906 Tuo on varmaan hämäystä. 186 00:08:08,906 --> 00:08:10,073 Se tapahtui unessa, 187 00:08:10,073 --> 00:08:13,785 ja ottelun arvioinut lautakunta toisteli, miten hieno potkuni oli. 188 00:08:13,785 --> 00:08:16,955 Lautakunta tuskin juhlii väärää tuomiotani. 189 00:08:16,955 --> 00:08:18,040 Selviydyt kyllä. 190 00:08:18,040 --> 00:08:20,083 Lähetämme sinulle myönteisiä ajatuksia. 191 00:08:20,584 --> 00:08:21,919 Anteeksi. 192 00:08:23,086 --> 00:08:27,633 Oli hienoa nähdä, että epäonnistuit olentojoukon edessä. 193 00:08:27,633 --> 00:08:29,134 Kiitollisuutta. 194 00:08:31,220 --> 00:08:33,138 Tulin tänne vain elonantajan toivomuksesta. 195 00:08:33,138 --> 00:08:35,182 En halua tuntea syyllisyyttä. 196 00:08:35,682 --> 00:08:37,226 Hauska nähdä sinuakin. 197 00:08:37,226 --> 00:08:38,309 Seuraa minua. 198 00:08:38,977 --> 00:08:41,563 Tämä Olentolan osa on suojelualuetta. 199 00:08:41,563 --> 00:08:45,776 On mahdollista, että osa vuoren kasveista on yli tuhatvuotisia. 200 00:08:45,776 --> 00:08:47,986 Vanhoja puita. Miten viehättävää. 201 00:08:47,986 --> 00:08:49,071 Ymmärrän kyllä. 202 00:08:49,071 --> 00:08:51,114 On helppoa pitää paikkaa itsestäänselvyytenä. 203 00:08:51,114 --> 00:08:53,659 Me olennot keskitymme arkeen - 204 00:08:53,659 --> 00:08:56,370 emmekä huomaa kaikkea, mitä edessämme on. 205 00:08:56,370 --> 00:08:58,705 Jos luulet, että metsän tuijottaminen kiinnostaa, 206 00:08:58,705 --> 00:09:00,290 odotahan jalkakuulaottelua. 207 00:09:00,290 --> 00:09:02,334 Tämä on vasta esimakua. 208 00:09:02,334 --> 00:09:05,128 Mitä enemmän näkee, sitä valaisevampaa tämä on. 209 00:09:05,712 --> 00:09:07,130 Jos keskittyy vain puihin, 210 00:09:07,130 --> 00:09:10,592 tuntuu kuin huomaisi jalkakuulakentästä vain nurmikon. 211 00:09:10,592 --> 00:09:13,011 Yritä nähdä kokonaisuus. 212 00:09:13,011 --> 00:09:14,346 Olemme metsässä. 213 00:09:14,346 --> 00:09:16,682 Näen vain puita ja otuksia. 214 00:09:16,682 --> 00:09:19,518 En tajua, miten saatoit verrata tätä jalkakuulaan. 215 00:09:19,518 --> 00:09:22,729 Ajattelen mielelläni, että tämä on olennolle kuin aikamatka. 216 00:09:22,729 --> 00:09:25,107 Maa kuului ennen olentoja otuksille, 217 00:09:25,107 --> 00:09:26,942 ja ne elävät yhä samalla tavalla. 218 00:09:27,484 --> 00:09:31,196 Luonnossa on yhtä aikaa sekä yhteistyötä että ristiriitoja. 219 00:09:31,196 --> 00:09:35,492 Siitä seuraa kaunista sopusointua kuten sinulle rakkaassa jalkakuulassa. 220 00:09:35,492 --> 00:09:38,203 Uskotteletko, että otukset ja kasvit - 221 00:09:38,203 --> 00:09:40,289 toimivat kuin jalkakuulan pelaajat? 222 00:09:40,289 --> 00:09:41,456 Kyllä. Juuri niin. 223 00:09:44,126 --> 00:09:45,127 Pysy siinä. 224 00:09:45,127 --> 00:09:48,881 Ulvojat puolustavat reviiriään etsiessään saalista. 225 00:09:48,881 --> 00:09:50,132 Kaksi kolmea vastaan. 226 00:09:50,132 --> 00:09:51,675 Valkohännät ovat mennyttä. 227 00:09:51,675 --> 00:09:53,760 Saavatko ulvojat saaliinsa? 228 00:09:55,095 --> 00:09:56,430 Valkohännät yrittävät karata. 229 00:09:57,181 --> 00:09:59,892 Näitkö tuon? Valkohäntä harhautti ulvojan. 230 00:09:59,892 --> 00:10:01,101 Alat tajuta. 231 00:10:01,101 --> 00:10:03,020 Ulvojat uusivat hyökkäyksen, 232 00:10:03,020 --> 00:10:05,480 mutta valkohännät varautuvat vahvalla puolustuksella. 233 00:10:05,480 --> 00:10:07,733 Ne eivät kohtaa ensi kertaa. 234 00:10:10,444 --> 00:10:13,197 Nämäkin ulvojat joutuivat häviölle. 235 00:10:13,197 --> 00:10:15,157 En osannut odottaa sitä. 236 00:10:17,034 --> 00:10:21,371 Kiitos, että osoitat aitoa kiinnostusta jotain oikeasti kiinnostavaa kohtaan. 237 00:10:22,539 --> 00:10:23,624 Älä kiitä vielä. 238 00:10:23,624 --> 00:10:26,376 Pääset tekemään paljon jalkakuulatemppuja. 239 00:10:26,877 --> 00:10:28,837 Uskotko, että opimme kuulapelit otuksilta, 240 00:10:28,837 --> 00:10:31,089 vai keksimmekö jalkakuulan, 241 00:10:31,089 --> 00:10:33,217 jottemme tappelisi ja satuttaisi toisiamme? 242 00:10:33,717 --> 00:10:35,135 Varmasti molemmista syistä. 243 00:10:37,721 --> 00:10:39,014 Liity seuraamme. 244 00:10:40,599 --> 00:10:42,184 Miksi olette täällä? 245 00:10:42,184 --> 00:10:43,977 Tulimme tukemaan sinua. 246 00:10:43,977 --> 00:10:45,062 Selviydyt kyllä. 247 00:10:45,771 --> 00:10:47,189 Mennään suoraan asiaan. 248 00:10:47,189 --> 00:10:51,193 Epäonnistuit tuomiossa, joka vaikutti ottelun lopputulokseen. 249 00:10:51,193 --> 00:10:55,906 Meidän on puututtava asiaan, jotta sellaista ei tapahtuisi enää. 250 00:10:55,906 --> 00:11:00,661 Meidän on pyydettävä sinua suorittamaan erotuomarikokeesi uudelleen. 251 00:11:01,328 --> 00:11:04,998 Luovuta pillisi. Saat sen takaisin, jos läpäiset kokeen. 252 00:11:06,625 --> 00:11:11,004 Jos hän joutuu takaisin koulutukseen, lähettäkää meidätkin! 253 00:11:11,004 --> 00:11:12,089 Hiljaisuutta. 254 00:11:13,257 --> 00:11:14,258 Ei käy. 255 00:11:14,258 --> 00:11:16,051 Sinä tuomaroit seuraavan ottelun. 256 00:11:16,051 --> 00:11:17,761 Olet siis yksin. 257 00:11:17,761 --> 00:11:19,137 Alennetaanko hänet? 258 00:11:19,137 --> 00:11:21,348 Ei ollenkaan, mutta jos hän reputtaa, 259 00:11:21,974 --> 00:11:23,600 seuraukset ovat pahemmat. 260 00:11:23,600 --> 00:11:25,310 Hänet erotetaan. 261 00:11:25,811 --> 00:11:27,187 Älkää huolehtiko siitä. 262 00:11:27,187 --> 00:11:29,731 Olet hyvä erotuomari, ja uskomme sinuun. 263 00:11:34,653 --> 00:11:36,071 Tämä on hyvin virkistävää. 264 00:11:36,613 --> 00:11:38,907 Tajuan nyt, miksi suhtaudut tähän intohimoisesti. 265 00:11:38,907 --> 00:11:40,117 Hyvä on. 266 00:11:40,117 --> 00:11:41,994 Lauotaan sitten maaliin. 267 00:11:41,994 --> 00:11:44,913 Hienoa, koen varmasti jotain upeaa. 268 00:11:47,291 --> 00:11:48,625 Aivan. 269 00:11:49,376 --> 00:11:50,586 Aloittelijan tuuria. 270 00:11:50,586 --> 00:11:51,670 Potkaise se takaisin. 271 00:11:51,670 --> 00:11:53,005 Koetellaan teoriaa. 272 00:11:53,005 --> 00:11:55,174 Aistinko nautintoa? 273 00:11:55,174 --> 00:11:57,092 Nautin, kun olen sinua parempi. 274 00:11:59,678 --> 00:12:01,138 Se oli varmaan onnea. 275 00:12:01,138 --> 00:12:04,474 Jos haluat tehdä maalin, potkaise kovempaa. 276 00:12:04,474 --> 00:12:06,018 Haaste hyväksytty. 277 00:12:09,521 --> 00:12:10,522 Mitä Rorbia? 278 00:12:10,522 --> 00:12:12,399 Hyvä laukaus, idiootti. 279 00:12:13,650 --> 00:12:14,985 Anteeksi. 280 00:12:14,985 --> 00:12:15,986 Katso, mikä voima. 281 00:12:15,986 --> 00:12:17,070 Mitä nyt? 282 00:12:17,070 --> 00:12:19,448 Lauotteko tänne, koska olemme Vesiliskot-faneja? 283 00:12:19,448 --> 00:12:22,034 Emme ole syyllisiä joukkueenne huonompaan suoritukseen. 284 00:12:22,034 --> 00:12:23,285 Se oli vahinko. 285 00:12:23,285 --> 00:12:24,369 Olemme pahoillamme. 286 00:12:25,162 --> 00:12:27,289 - Hyvä niin. - Vesiliskot ovat hienoja, 287 00:12:27,289 --> 00:12:30,000 mutta jalkakuulajengiläiset tuottavat pettymyksen. 288 00:12:30,000 --> 00:12:32,628 Ette olisi voittaneet ottelua ilman väärää tuomiota. 289 00:12:32,628 --> 00:12:34,046 Ulvojien fanit - 290 00:12:34,046 --> 00:12:38,258 syyttävät aina helposti muuta kuin joukkueen pelaajien kykyjä. 291 00:12:38,258 --> 00:12:39,343 Onpa hauskaa. 292 00:12:39,343 --> 00:12:43,555 Kaikki Vesiliskoihin liittyvä on kuulemma keskinkertaista, myös fanit. 293 00:12:44,056 --> 00:12:47,809 - Mitä sinä teet? - Kuule. Liiallinen fanitus on naurettavaa. 294 00:12:47,809 --> 00:12:49,561 Emme edes tunne toisiamme, 295 00:12:49,561 --> 00:12:53,815 mutta teette perusteettomia päätelmiä, jotka perustuvat teennäiseen ryhmähenkeen. 296 00:12:53,815 --> 00:12:55,400 Ryhmähenkeni on aitoa. 297 00:12:55,400 --> 00:13:00,072 Pidän Vesiliskojen logosta ja väreistä sekä pelaajien tyylikkäästä juhlinnasta. 298 00:13:00,072 --> 00:13:01,490 Tehdään tästä kiinnostavampaa. 299 00:13:01,490 --> 00:13:03,867 Ratkaistaan eripura jollain, mitä voimme hallita. 300 00:13:03,867 --> 00:13:04,952 Pikku ottelulla. 301 00:13:04,952 --> 00:13:07,120 Näemme, kummalla joukkueella on paremmat fanit. 302 00:13:07,746 --> 00:13:08,914 Sopii kyllä. 303 00:13:10,165 --> 00:13:12,459 Hei, kuule. Anteeksi, että olen joskus typerys, 304 00:13:12,459 --> 00:13:14,503 mutta menemme liian pitkälle. 305 00:13:14,503 --> 00:13:16,588 Eikä. Kaikki hyvin. Pelataan jalkakuulaa. 306 00:13:16,588 --> 00:13:18,006 Tajuan nyt draaman lumon. 307 00:13:18,006 --> 00:13:21,468 Alkukantaisen taistelun ja suuret fyysiset urotyöt. 308 00:13:21,468 --> 00:13:24,763 Voimme olla oikeita ulvojia. Teemme strategian ja toimimme yhdessä. 309 00:13:25,389 --> 00:13:27,933 - Oletko tosissasi? - Olen. 310 00:13:27,933 --> 00:13:30,644 Saat voitosta vain ylpeyttä ja ylemmyydentuntoa. 311 00:13:30,644 --> 00:13:33,355 Peli on keksitty ja merkityksetön, mutta se on hauskaa. 312 00:13:33,355 --> 00:13:37,693 Selvä. Tuo on hieman ylimielistä, mutta alamme ymmärtää toisiamme. 313 00:13:37,693 --> 00:13:38,986 Tehdään tämä. 314 00:13:38,986 --> 00:13:40,279 Poikki kolmesta maalista. 315 00:13:40,279 --> 00:13:41,363 Mitä sanotte? 316 00:13:41,363 --> 00:13:44,449 Haluatteko te Ulvojat hävitä meille kuin joukkueenne eilen? 317 00:13:45,742 --> 00:13:46,743 Sopii meille. 318 00:13:46,743 --> 00:13:48,662 Paitsi häviäminen. 319 00:13:49,413 --> 00:13:50,664 Erehdyin töissä tuomiosta... 320 00:13:50,664 --> 00:13:51,748 TUNNEHUOLTO JA -KORJAUS 321 00:13:51,748 --> 00:13:53,542 ...ja fanit alkoivat huudella ilkeästi. 322 00:13:53,542 --> 00:13:56,879 Jalkakuulajoukkueet voivat herättää olennoissa liiallista intohimoa. 323 00:13:56,879 --> 00:13:59,131 He tuskin halusivat loukata sinua. 324 00:13:59,131 --> 00:14:01,800 He tunsivat saaneensa epäoikeudenmukaista kohtelua. 325 00:14:01,800 --> 00:14:03,385 Paneudutaan tuskaasi. 326 00:14:03,385 --> 00:14:04,678 Voitko puhua siitä lisää? 327 00:14:04,678 --> 00:14:06,597 Minua alkoi pelottaa. 328 00:14:06,597 --> 00:14:10,017 Heidän äänensä eivät olleet erilaisia kuin omani. 329 00:14:10,017 --> 00:14:13,270 He tuntuivat ilmaisevan omaa sisäistä epävarmuuttani. 330 00:14:13,270 --> 00:14:15,314 Että annan vääriä tuomioita. 331 00:14:15,314 --> 00:14:17,316 Että olen usein väärässä. 332 00:14:17,816 --> 00:14:19,443 Pomoni laittavat minut kokeeseen, 333 00:14:19,443 --> 00:14:22,070 joka määrää tulevaisuuteni ammatissani. 334 00:14:22,070 --> 00:14:23,906 En ole täysin luottavainen. 335 00:14:23,906 --> 00:14:27,075 On yleistä, että olennot kyseenalaistavat soveltuvuutensa. 336 00:14:27,075 --> 00:14:28,285 Emme ole täydellisiä. 337 00:14:28,285 --> 00:14:29,494 Kaikki tekevät virheitä. 338 00:14:29,494 --> 00:14:32,122 Eikö kuulapelien viehätys ole juuri siinä? 339 00:14:32,122 --> 00:14:34,666 On tärkeää muistaa, että teit kovasti töitä - 340 00:14:34,666 --> 00:14:37,211 päästäksesi työskentelemään ammattilaiserotuomarina - 341 00:14:37,211 --> 00:14:40,422 eikä sinua olisi palkattu, jos et olisi läpäissyt koetta. 342 00:14:40,422 --> 00:14:41,507 Niin kai. 343 00:14:41,507 --> 00:14:43,842 Miksi halusit erotuomariksi? 344 00:14:44,468 --> 00:14:49,598 Pidän siitä, että jalkakuula on odottamatonta ja ennustamatonta. 345 00:14:49,598 --> 00:14:52,601 Olennot pystyvät ihmeellisiin fyysisiin saavutuksiin - 346 00:14:52,601 --> 00:14:54,394 aivan silmiemme edessä. 347 00:14:54,937 --> 00:14:56,813 Kun olin nuori olento, 348 00:14:56,813 --> 00:14:59,733 tiesin haluavani ammattilaisjalkakuulailun maailmaan. 349 00:14:59,733 --> 00:15:02,110 Katsoin otteluita ylielonantajani kanssa. 350 00:15:02,110 --> 00:15:07,074 Muistan, miten ihastuin olentoihin, joilla oli pillit ja kellot. 351 00:15:07,074 --> 00:15:09,910 He varmistivat, että joukkueet pelasivat reilusti. 352 00:15:10,452 --> 00:15:13,288 He olivat puolueettomia sääntöjen ja rauhan puolustajia. 353 00:15:13,288 --> 00:15:15,624 He olivat fyysisesti pelaajien tasolla - 354 00:15:15,624 --> 00:15:19,670 ja varmistivat tasapainoisen hallinnan kuulan molemmilla puolilla. 355 00:15:21,338 --> 00:15:23,507 Eikö olekin hienoa, että toteutit unelmasi? 356 00:15:23,507 --> 00:15:25,050 Se ei ollut helppoa. 357 00:15:25,050 --> 00:15:28,178 Muistuta itseäsi saavutuksistasi epäilyksen hetkellä. 358 00:15:28,679 --> 00:15:30,430 Uskon, että pystyt tähän. 359 00:15:30,430 --> 00:15:31,515 Kiitos. 360 00:15:32,015 --> 00:15:33,016 Taidan olla valmis. 361 00:15:38,313 --> 00:15:41,024 - Maali! - Maali! 362 00:15:41,984 --> 00:15:43,485 Mitä tuo oli? 363 00:15:43,485 --> 00:15:45,112 Sinun olisi pitänyt puolustaa. 364 00:15:45,112 --> 00:15:47,781 Sinun olisi pitänyt hyökätä. 365 00:15:48,407 --> 00:15:49,533 Selvä. Arvaa mitä. 366 00:15:49,533 --> 00:15:50,784 Tehdään yhteistyötä. 367 00:15:50,784 --> 00:15:51,869 Minä lauon maalin. 368 00:15:51,869 --> 00:15:55,372 Sinä kuljetat aluksi kuulaa. Minä etsin paikan, ja syötät minulle. 369 00:15:55,372 --> 00:15:57,249 Syötä minulle! 370 00:15:57,249 --> 00:15:58,584 Paikka on vapaa! 371 00:16:01,753 --> 00:16:04,339 - Maali! - Maali! 372 00:16:04,339 --> 00:16:07,092 En tajua, miksi saatoit meidät tähän sotkuun. 373 00:16:07,092 --> 00:16:09,761 Et kuuntele koskaan ja vähättelet aina harrastuksiani. 374 00:16:10,637 --> 00:16:11,805 Anteeksi. 375 00:16:11,805 --> 00:16:13,182 Luulin, että onnistuisin. 376 00:16:13,182 --> 00:16:15,767 Pelaammeko, vai riitelettekö koko illan? 377 00:16:15,767 --> 00:16:17,186 Aivan. Tämä on tylsää, 378 00:16:17,186 --> 00:16:20,189 ei maalien kirjaamisesta palkaksi luvatun jäänuolun arvoista. 379 00:16:20,189 --> 00:16:21,648 Saat myös kinuskikastiketta. 380 00:16:21,648 --> 00:16:22,733 Voitamme tämän. 381 00:16:27,863 --> 00:16:28,864 LUOTAMME YHÄ VAISTOOSI! 382 00:16:28,864 --> 00:16:30,073 Luotamme sinuun! 383 00:16:30,073 --> 00:16:31,158 Onnistut, mestari! 384 00:16:31,825 --> 00:16:33,660 Tervetuloa, toverit. 385 00:16:33,660 --> 00:16:36,121 Testaamme tänään kykyjänne. 386 00:16:36,121 --> 00:16:38,040 Olemme rakentaneet erityisen kokeen. 387 00:16:38,040 --> 00:16:41,418 Tulevaisuutenne riippuu kokeessa onnistumisesta tai reputtamisesta. 388 00:16:41,418 --> 00:16:45,797 Teidän on osoitettava kykynne tekemällä päätöksiä paineen alla. 389 00:16:45,797 --> 00:16:48,133 Koette samalla monenlaisia häiriötekijöitä. 390 00:16:48,133 --> 00:16:51,512 Jokaisen on yritettävä selviytyä huippuluokan esteradastamme. 391 00:16:51,512 --> 00:16:53,972 Voinko kysyä jotain, ennen kuin aloitamme? 392 00:16:53,972 --> 00:16:56,350 Tämä on epätavallista, mutta voit. 393 00:16:56,350 --> 00:16:59,478 Selvä. Onko kukaan ajatellut, miten ironista on, 394 00:16:59,478 --> 00:17:03,148 että erotuomarin tehtävä on tuomita pelaajien virheet - 395 00:17:03,148 --> 00:17:06,359 mutta erotuomareiden on itsensä oltava virheettömiä? 396 00:17:06,359 --> 00:17:08,319 - Syvällistä. - Sain juuri valaistuksen. 397 00:17:09,029 --> 00:17:09,863 Valmiina. 398 00:17:09,863 --> 00:17:12,741 Aiheutit häiriötä, joten sinä olet ensimmäinen. 399 00:17:12,741 --> 00:17:15,911 Onnistun kokeessa, vaikken tiedä, mitä minun on tehtävä. 400 00:17:15,911 --> 00:17:17,246 Aikamoinen itseluottamus. 401 00:17:17,246 --> 00:17:18,413 Nouse ylös. 402 00:17:19,289 --> 00:17:20,749 Hoidetaan tämä. 403 00:17:20,749 --> 00:17:23,252 Kun vihellän pilliin, juokset esteradan läpi - 404 00:17:23,252 --> 00:17:26,880 ja näytät fyysiset kykysi. Teet samalla oikeita tuomioita - 405 00:17:26,880 --> 00:17:29,341 simuloitujen virheiden perusteella. 406 00:17:34,388 --> 00:17:36,849 Epäonnistuminen fyysisessä haasteessa tai väärä tuomio - 407 00:17:36,849 --> 00:17:38,392 poistaa yhden raidan. 408 00:17:38,392 --> 00:17:40,561 Kahden menettäminen tarkoittaa reputtamista. 409 00:17:40,561 --> 00:17:42,604 Sinun on oltava valmis mihin vain. 410 00:17:48,026 --> 00:17:49,319 Oikein! 411 00:17:53,240 --> 00:17:55,200 Ei, vaan punainen kortti. 412 00:18:01,832 --> 00:18:02,833 Hurjaa. 413 00:18:03,834 --> 00:18:05,627 Ette halua nähdä tuollaista. 414 00:18:05,627 --> 00:18:06,879 Kuka on seuraava? 415 00:18:06,879 --> 00:18:09,047 - Älä valitse minua. Et näe minua. - Ei minua. 416 00:18:09,047 --> 00:18:11,133 Sinä, joka olet selvästi suunniltasi. 417 00:18:11,717 --> 00:18:13,010 - Minäkö? - En minä. 418 00:18:13,010 --> 00:18:15,762 Sinä, joka tunnet murskaavaa ahdistusta! 419 00:18:18,974 --> 00:18:20,017 Uskomme sinuun! 420 00:18:20,017 --> 00:18:21,518 Varo lintuja. 421 00:18:22,978 --> 00:18:24,229 Osaat tämän. 422 00:18:24,229 --> 00:18:25,522 Valmiina! 423 00:18:30,068 --> 00:18:31,445 Hienoa! 424 00:18:34,823 --> 00:18:35,908 Oikein! 425 00:18:41,580 --> 00:18:42,706 Estämistä! 426 00:18:45,000 --> 00:18:47,711 Jos et pysty jatkamaan, sinä reputat. 427 00:18:48,378 --> 00:18:51,048 Onnistuit kerran ja onnistut nytkin. 428 00:18:52,216 --> 00:18:53,634 Rakastat jalkakuulaa. 429 00:18:53,634 --> 00:18:54,843 Osaat tämän! 430 00:19:00,849 --> 00:19:01,850 Oikein! 431 00:19:04,686 --> 00:19:05,521 Oikein! 432 00:19:10,609 --> 00:19:11,860 Hyvin väistetty! 433 00:19:13,654 --> 00:19:15,155 Viimeinen haaste. 434 00:19:21,078 --> 00:19:22,079 No niin! 435 00:19:25,582 --> 00:19:26,917 Törkeää. 436 00:19:32,840 --> 00:19:34,007 Oikein! 437 00:19:36,426 --> 00:19:38,554 Hyvä! Tiesimme, että onnistuisit! 438 00:19:38,554 --> 00:19:40,347 Se on hämäystä. Olimme huolissamme. 439 00:19:40,347 --> 00:19:43,058 Onnittelut! Osoitit, että sinulla on oikeasti kanttia. 440 00:19:43,058 --> 00:19:45,310 Oli ilo nähdä sinun selviytyvän radasta. 441 00:19:45,310 --> 00:19:47,354 Läpäisit erotuomarikokeen. 442 00:19:47,354 --> 00:19:48,438 Kiitos. 443 00:19:48,438 --> 00:19:50,440 En malta odottaa paluuta kentälle. 444 00:19:52,276 --> 00:19:53,986 Tilanne ei näytä hyvältä. 445 00:19:53,986 --> 00:19:56,405 Olemme kaksi maalia häviöllä. Kokoa itsesi. 446 00:19:57,322 --> 00:19:58,949 Kaksi pistettä ei ole mitään. 447 00:19:58,949 --> 00:20:00,367 Ne eivät ole pisteitä. 448 00:20:00,367 --> 00:20:02,578 Kaksi on suuri luku jalkakuulassa. 449 00:20:03,328 --> 00:20:04,872 Kuule. Tämä oli virhe. 450 00:20:04,872 --> 00:20:06,999 Yritin näyttää sinulle jotain, mistä välitän, 451 00:20:06,999 --> 00:20:08,417 muttet kuunnellut ollenkaan. 452 00:20:08,417 --> 00:20:10,711 Harrastukseni piti yhdistää meidät. 453 00:20:10,711 --> 00:20:11,795 Sinun harrastuksesi? 454 00:20:11,795 --> 00:20:15,549 Näytin sinulle metsän taian, ja tuntuu, että unohdit kaiken. 455 00:20:15,549 --> 00:20:17,301 Mikset kuuntele minua? 456 00:20:19,845 --> 00:20:22,097 Olemme oikeasti kamala joukkue. 457 00:20:23,265 --> 00:20:24,808 Todella hirveä. 458 00:20:25,976 --> 00:20:30,814 Emme varmaan muutu koskaan, ja elonantaja kupsahtaa onnettomana. 459 00:20:33,775 --> 00:20:35,319 Eikä. Voimme voittaa tämän. 460 00:20:35,319 --> 00:20:37,779 Jos emme toistemme vuoksi, niin elonantajan. 461 00:20:39,031 --> 00:20:40,073 Elonantajan vuoksi. 462 00:20:41,241 --> 00:20:43,327 Pelataan kuin valkohännät. 463 00:20:44,161 --> 00:20:45,913 Sinä kuuntelit. 464 00:20:45,913 --> 00:20:47,164 Tiedät, mitä tehdä. 465 00:20:49,041 --> 00:20:52,377 - Luovutatteko? - Emme. Tämä oli vasta lämmittelyä. 466 00:20:57,132 --> 00:20:57,966 Hei! 467 00:21:02,971 --> 00:21:04,223 Tämä toimii! 468 00:21:04,223 --> 00:21:05,599 Valkohännät. 469 00:21:10,479 --> 00:21:11,730 Valkohäntä! 470 00:21:12,856 --> 00:21:13,899 Mitä tapahtuu? 471 00:21:15,567 --> 00:21:16,693 Me onnistumme! 472 00:21:16,693 --> 00:21:18,612 Kyllä! Elonantajan vuoksi! 473 00:21:18,612 --> 00:21:19,696 Toistemme vuoksi. 474 00:21:21,031 --> 00:21:23,367 Hyvä on. Ei enää leikittelyä. 475 00:21:23,367 --> 00:21:24,701 - Mitä? - Hei. Mitä? 476 00:21:36,296 --> 00:21:38,298 Valkohännät voittavat! 477 00:21:39,049 --> 00:21:41,260 En uskonut, että onnistuisimme. 478 00:21:41,844 --> 00:21:43,554 Hyvä peli. 479 00:21:43,554 --> 00:21:44,847 Pelasitte hyvin. 480 00:21:44,847 --> 00:21:46,932 Ulvojat on kuitenkin kamala joukkue. 481 00:21:56,775 --> 00:21:58,318 Näittehän virheen? 482 00:21:58,318 --> 00:21:59,820 Punainen kortti. Päivänselvää. 483 00:21:59,820 --> 00:22:01,697 On hienoa, että palasit. 484 00:22:02,906 --> 00:22:04,074 Hyvä päätös! 485 00:22:04,074 --> 00:22:06,034 Hyvä tuomio! 486 00:22:07,035 --> 00:22:09,329 Erotuomari näyttää palanneen huipulle! 487 00:22:10,789 --> 00:22:11,915 Hyvä tuomio! 488 00:22:14,626 --> 00:22:15,586 Tulit aikaisin. 489 00:22:15,586 --> 00:22:18,172 En halua jäädä paitsi ottelun alusta. 490 00:22:19,006 --> 00:22:20,340 Tule. 491 00:22:20,340 --> 00:22:21,592 Hauska nähdä, sisarus. 492 00:22:21,592 --> 00:22:23,510 Ulvojat pelaa Surinapistäjiä vastaan. 493 00:22:23,510 --> 00:22:26,763 Kuulin, että osa surinapistäjistä kupsahtaa yhden piston jälkeen. 494 00:22:26,763 --> 00:22:30,392 Outoa, että joukkue on nimetty hauraan otuksen mukaan. 495 00:22:30,392 --> 00:22:35,647 Veripumppuni täyttyy ilolla, kun jälkikasvuni viihtyy yhdessä. 496 00:22:35,647 --> 00:22:39,151 Kiitos, että kuuntelitte vanhaa elonantajaanne. 497 00:22:39,151 --> 00:22:41,737 Nyt voin kupsahtaa onnellisena. 498 00:22:42,654 --> 00:22:44,323 Elonantaja. 499 00:22:45,532 --> 00:22:46,617 Elonantaja? 500 00:22:46,617 --> 00:22:47,701 Ei vielä. 501 00:22:47,701 --> 00:22:49,203 Rentoutukaa. Otan vain torkut. 502 00:23:32,454 --> 00:23:34,456 Tekstitys: Liisa Sippola