1 00:01:06,153 --> 00:01:08,503 Me, me, maw, maw, me, me, maw. 2 00:01:08,545 --> 00:01:10,548 Me, maw, me, maw, me, maw, me maw, me, maw, 3 00:01:10,592 --> 00:01:12,637 me, maw, me, maw, me, maw, me, maw. 4 00:01:12,681 --> 00:01:14,987 Da, da, da, da, da, da, da, da, ga, ga, ga, ga, ga, ga, ga. 5 00:01:15,031 --> 00:01:16,989 Da, da, da, bah, bah, bah, ma, ma, ma, ma, 6 00:01:17,033 --> 00:01:18,774 rah, rah, rah, rah, fah, fah, fah, fah, 7 00:01:18,817 --> 00:01:20,732 da, da, da, da, da, bah, bah, bah, bah, bah, 8 00:01:20,776 --> 00:01:22,646 buh, buh, buh, buh, buh, me, me, me, me, moo. 9 00:01:27,870 --> 00:01:30,786 Do daily deeds diligently. 10 00:01:30,829 --> 00:01:32,831 Do daily deeds diligently. 11 00:01:32,875 --> 00:01:35,747 Do daily deeds diligently. 12 00:01:35,791 --> 00:01:38,794 I am the king. 13 00:01:38,837 --> 00:01:43,059 I am the king. 14 00:01:53,722 --> 00:01:55,593 I am the king! 15 00:02:54,043 --> 00:02:57,438 Don't ask "Who am I?" 16 00:02:57,481 --> 00:03:01,790 In those late night, too much tequila, self-serving, 17 00:03:01,833 --> 00:03:05,097 introspective moments with your eyes glazed over 18 00:03:05,141 --> 00:03:07,404 and your hands gripping the side of the sink 19 00:03:07,448 --> 00:03:10,102 and your forehead pressed against the mirror, 20 00:03:10,146 --> 00:03:14,194 don't you dare ask, "Who am I?" 21 00:03:14,237 --> 00:03:17,240 Ask "Who are you?" 22 00:03:17,284 --> 00:03:20,417 Because you means there is no awareness of self, 23 00:03:20,461 --> 00:03:22,245 and only through a total and complete 24 00:03:22,289 --> 00:03:27,337 lack of awareness of self can you find truth. 25 00:03:27,381 --> 00:03:29,774 And what is truth? 26 00:03:31,646 --> 00:03:34,039 And what is truth? 27 00:03:34,475 --> 00:03:37,565 Uh, reality? 28 00:03:37,608 --> 00:03:40,829 Reality is no more truth than truth is reality. 29 00:03:40,872 --> 00:03:42,787 Truth is an illusion, 30 00:03:42,831 --> 00:03:45,573 a contrivance designed to make you believe 31 00:03:45,616 --> 00:03:48,837 there is only one absolute answer. 32 00:03:50,882 --> 00:03:55,017 That's a reference to the Meisner technique, isn't it? 33 00:03:55,060 --> 00:03:58,673 No. 34 00:03:58,716 --> 00:04:00,240 This is not "I have a blue shirt, 35 00:04:00,283 --> 00:04:01,850 you have a blue shirt, I have a blue shirt, 36 00:04:01,893 --> 00:04:04,418 you have a fucking blue shirt" bullshit. 37 00:04:04,461 --> 00:04:08,117 No! This is not Meisner. 38 00:04:08,160 --> 00:04:10,032 This is not acting. 39 00:04:10,075 --> 00:04:13,035 This is hell. 40 00:04:13,078 --> 00:04:17,039 And hell is where you are. 41 00:04:17,082 --> 00:04:20,825 Today we birth the monster. 42 00:04:20,869 --> 00:04:24,002 The monster that populates all of us. 43 00:04:24,046 --> 00:04:25,787 Stand. 44 00:04:37,015 --> 00:04:39,191 Show me. 45 00:04:39,235 --> 00:04:41,411 What? 46 00:04:41,455 --> 00:04:43,805 I'm sorry. I guess I wasn't clear. 47 00:04:43,848 --> 00:04:46,416 -I'm sorry, I didn't -- -No, no, no, please. 48 00:04:46,460 --> 00:04:47,852 It's my fault. 49 00:04:47,896 --> 00:04:49,985 I take full responsibility for your utter 50 00:04:50,028 --> 00:04:52,988 and complete lack of comprehension. 51 00:04:53,031 --> 00:04:55,730 Let me try again. Slowly. 52 00:04:55,773 --> 00:04:58,428 Show me the monster. 53 00:04:59,864 --> 00:05:01,779 Oh. Okay. 54 00:05:14,096 --> 00:05:17,099 Rarr! Rar. 55 00:05:18,796 --> 00:05:20,755 Terrifying. 56 00:05:26,761 --> 00:05:28,457 Don't bother. 57 00:05:32,375 --> 00:05:34,334 Take the stage. 58 00:05:39,034 --> 00:05:41,210 Don't waste my time 59 00:05:41,253 --> 00:05:44,256 with your childhood memories of the bogeyman 60 00:05:44,300 --> 00:05:47,390 or some Hollywood rubber suit abomination. 61 00:05:47,433 --> 00:05:49,392 I am not interested in that. 62 00:05:49,436 --> 00:05:51,786 I want more. 63 00:05:51,829 --> 00:05:54,789 I want you to plant your feet solidly 64 00:05:54,832 --> 00:05:56,834 on the rotting surface of this earth 65 00:05:56,878 --> 00:05:59,750 and allow the flames from the pits of hell 66 00:05:59,794 --> 00:06:01,448 to lick at your heels. 67 00:06:01,491 --> 00:06:06,061 I want the hot breath of a thousand rapists and murderers 68 00:06:06,104 --> 00:06:07,845 to enter you. 69 00:06:14,504 --> 00:06:17,028 Your legs grow heavy. 70 00:06:17,072 --> 00:06:20,380 As the filth rises higher, 71 00:06:20,423 --> 00:06:22,860 your knees swell with pain 72 00:06:22,904 --> 00:06:26,037 as the burning passes through and up, 73 00:06:26,081 --> 00:06:28,866 ripping and tearing at your genitals. 74 00:06:28,910 --> 00:06:30,433 This is getting weird. 75 00:06:30,477 --> 00:06:33,262 Silence! 76 00:06:33,305 --> 00:06:37,179 Your guts fill with the putrid stench 77 00:06:37,222 --> 00:06:39,268 from the bowels of Satan himself. 78 00:06:39,311 --> 00:06:40,704 And it feels wonderful. 79 00:06:40,748 --> 00:06:46,014 Your chest is hollow. 80 00:06:46,057 --> 00:06:47,885 A cavern, 81 00:06:47,929 --> 00:06:54,283 echoing the cries of every widow, slave, and cripple 82 00:06:54,326 --> 00:06:55,980 since the dawn of time. 83 00:06:56,024 --> 00:06:58,722 Your heart is black. 84 00:06:58,766 --> 00:07:00,507 A lifeless tumor. 85 00:07:00,550 --> 00:07:03,161 Yes. Yes. 86 00:07:03,205 --> 00:07:06,077 This is the monster I'm asking for. 87 00:07:06,121 --> 00:07:10,778 This is the monster I crave! 88 00:07:10,821 --> 00:07:13,868 Your neck is a snake 89 00:07:13,911 --> 00:07:17,654 choking on a carcass twice its size, 90 00:07:17,698 --> 00:07:22,485 stretched and bubbling over with the hot blood of its victim. 91 00:07:22,529 --> 00:07:25,662 Your face and head drip with slipping flesh. 92 00:07:25,706 --> 00:07:30,275 Only chips of rotten teeth and bulging blind eyes 93 00:07:30,319 --> 00:07:33,801 hang on a skull that is infested with maggots 94 00:07:33,844 --> 00:07:38,240 that have come to eat what's left of the empty, 95 00:07:38,283 --> 00:07:42,462 useless, pathetic souls of humanity. 96 00:07:59,043 --> 00:08:00,523 Whoo! 97 00:08:00,567 --> 00:08:04,092 Yeah. Whoo-hoo. 98 00:08:04,135 --> 00:08:06,877 What's wrong, sweetheart? 99 00:08:06,921 --> 00:08:08,836 Too much for you? 100 00:08:08,879 --> 00:08:11,926 Prefer the Meisner technique? 101 00:08:11,969 --> 00:08:16,931 I need you to look at me when I'm speaking. 102 00:08:16,974 --> 00:08:19,890 I said look at me. 103 00:09:46,455 --> 00:09:48,892 Hm. 104 00:10:22,709 --> 00:10:23,753 Hm. 105 00:10:23,797 --> 00:10:25,102 Okay. 106 00:10:37,985 --> 00:10:39,290 What? 107 00:10:39,334 --> 00:10:41,075 Marcus, it's Benny. 108 00:10:41,118 --> 00:10:43,773 Just calling to check on the status of the latest piece. 109 00:10:43,817 --> 00:10:47,908 It's Friday, and the client's getting pretty fucking antsy. 110 00:10:47,951 --> 00:10:49,474 Marcus? 111 00:10:49,518 --> 00:10:51,955 Marcus, can you hear me? 112 00:10:51,999 --> 00:10:53,783 I can hear you. 113 00:10:53,827 --> 00:10:56,133 Okay. Yeah, well, it's Friday, 114 00:10:56,177 --> 00:11:00,094 and you said that you would have it done by Friday. 115 00:11:00,137 --> 00:11:01,661 I'm sorry, 116 00:11:01,704 --> 00:11:04,359 I didn't realize my soul was punching a time clock. 117 00:11:04,402 --> 00:11:06,317 Hey, hey, come on. 118 00:11:06,361 --> 00:11:10,191 Don't act like you don't know how this works. 119 00:11:10,234 --> 00:11:11,845 Marcus? 120 00:11:11,888 --> 00:11:13,890 Marcus. 121 00:11:16,719 --> 00:11:18,678 Have you ever seen 122 00:11:18,721 --> 00:11:22,507 "The Harrowing of Hell" by Swanenburg? 123 00:11:22,551 --> 00:11:25,423 Uh, what's -- what's that? Is that on Netflix? 124 00:11:27,904 --> 00:11:29,993 Why don't you go back to counting your pennies 125 00:11:30,037 --> 00:11:32,213 and let me finish? 126 00:11:32,256 --> 00:11:33,475 Okay. Okay. 127 00:11:33,518 --> 00:11:35,738 But just make sure that it's big. 128 00:11:35,782 --> 00:11:37,740 The client said they wanted something big. 129 00:11:37,784 --> 00:11:39,437 Apparently they have a lot of wall space, 130 00:11:39,481 --> 00:11:41,222 -you know what I mean? -Fuck off. 131 00:11:41,265 --> 00:11:42,614 Cha-ching, cha-ching, baby. 132 00:11:42,658 --> 00:11:46,967 - Fuck off. - I love you. 133 00:12:45,199 --> 00:12:47,244 What? 134 00:12:47,288 --> 00:12:51,118 Wow. As always, could you sound a little more excited? 135 00:12:51,161 --> 00:12:53,685 I'm having a difficult night. 136 00:12:53,729 --> 00:12:55,775 Okay. 137 00:12:55,818 --> 00:13:01,519 Well, I just wanted to tell you I got into that acting class. 138 00:13:01,563 --> 00:13:03,173 Cool. 139 00:13:03,217 --> 00:13:06,437 Yeah. It's tomorrow. 140 00:13:06,481 --> 00:13:09,963 He only, like, accepts a handful of people, 141 00:13:10,006 --> 00:13:13,575 so it's actually a pretty great deal. 142 00:13:16,273 --> 00:13:18,667 Why are you wasting your time with that shit? 143 00:13:18,710 --> 00:13:22,105 It's not art. 144 00:13:22,149 --> 00:13:26,283 It's pretend, really, I mean, you know. 145 00:13:26,327 --> 00:13:28,720 I'm over here struggling to sketch 146 00:13:28,764 --> 00:13:30,940 the flow that's already intact within the mind. 147 00:13:30,984 --> 00:13:33,116 And you're playing dress-up. 148 00:13:33,160 --> 00:13:36,424 Yeah, and you're a fucking snob, so... 149 00:13:36,467 --> 00:13:39,383 Well, if a snob is someone who pours their soul out 150 00:13:39,427 --> 00:13:40,907 onto the ground to be stepped on 151 00:13:40,950 --> 00:13:43,910 by zombies or dullards, then yeah, you know, 152 00:13:43,953 --> 00:13:46,390 I'm a -- I'm a snob. 153 00:13:46,434 --> 00:13:47,739 Whatever. 154 00:13:47,783 --> 00:13:50,917 Marcus, I just want to act. 155 00:13:50,960 --> 00:13:53,745 You want to be famous. 156 00:13:53,789 --> 00:13:57,097 Alright, yeah, I'm gonna -- 157 00:13:57,140 --> 00:13:58,446 I'm gonna go. 158 00:13:58,489 --> 00:13:59,708 Okay. 159 00:14:09,283 --> 00:14:11,024 Fucking fraud. 160 00:14:14,114 --> 00:14:17,508 Who are you, man? 161 00:14:17,552 --> 00:14:19,075 Who are you, man? 162 00:14:19,119 --> 00:14:23,601 Fuck. Who are you? 163 00:14:23,645 --> 00:14:25,342 Fuck! 164 00:14:30,870 --> 00:14:33,481 Others have seen what is. 165 00:14:33,524 --> 00:14:35,875 And they ask why? 166 00:14:35,918 --> 00:14:37,877 No, no, no, no. 167 00:14:37,920 --> 00:14:39,879 Others have seen what it is and ask why? 168 00:14:39,922 --> 00:14:44,361 I have seen what could be and ask why not? 169 00:14:44,405 --> 00:14:46,711 Others have seen what it is and ask why? 170 00:14:46,755 --> 00:14:52,717 I have seen what could be and ask why not? 171 00:14:52,761 --> 00:14:55,242 Yeah. 172 00:14:55,285 --> 00:14:59,376 Others have seen what it is and ask why? 173 00:14:59,420 --> 00:15:05,948 I have seen what could be and ask why not? 174 00:15:12,041 --> 00:15:14,087 Ah, f-- 175 00:15:14,130 --> 00:15:15,566 Fuck. 176 00:15:30,930 --> 00:15:32,670 Ah, fuck! 177 00:15:34,498 --> 00:15:36,979 Oh, fuck. 178 00:15:48,034 --> 00:15:49,644 What the fuck? 179 00:16:50,096 --> 00:16:53,142 Marcus, baby, talk to me. 180 00:16:53,186 --> 00:16:56,015 He can pick up the painting tomorrow. 181 00:16:56,058 --> 00:16:58,321 Really? Oh, that's great. 182 00:16:58,365 --> 00:17:02,151 I knew if I was a pain in the ass, I;d get my way. 183 00:17:02,195 --> 00:17:05,198 Yeah. Yeah. Pick it up tomorrow. 184 00:17:06,982 --> 00:17:09,854 Are you okay? You seem kind of out of it. 185 00:17:09,897 --> 00:17:11,551 I'm fine. 186 00:17:11,595 --> 00:17:13,771 Okay. Well, whew, yeah, 187 00:17:13,815 --> 00:17:15,469 I'm just glad we could get this piece out. 188 00:17:15,512 --> 00:17:17,601 I have some other pieces I want to talk to you about. 189 00:17:17,645 --> 00:17:19,951 I'll give you the weekend before I drive you crazy with that. 190 00:17:19,994 --> 00:17:22,519 Let's just say... 191 00:17:22,563 --> 00:17:25,131 all last year is suddenly calling me 192 00:17:25,174 --> 00:17:27,307 and straight-up kissing my ass. 193 00:17:27,349 --> 00:17:30,179 You remember that soap opera actor 194 00:17:30,223 --> 00:17:32,007 in NYC I introduced you to. 195 00:17:32,051 --> 00:17:34,357 Get a load of this -- his mom, the rich one, 196 00:17:34,401 --> 00:17:36,533 she wants to meet with you. 197 00:17:36,577 --> 00:17:39,797 Yeah, baby. My numero uno. 198 00:17:39,841 --> 00:17:41,799 Oh, by the way, I don't think you ever sent me 199 00:17:41,843 --> 00:17:44,106 the commission check for that art piece 200 00:17:44,150 --> 00:17:47,196 in San Francisco that we did over the bridge. 201 00:18:28,281 --> 00:18:30,457 Interior, house, night. 202 00:18:30,500 --> 00:18:32,067 Janice and her boyfriend, Steve, 203 00:18:32,111 --> 00:18:33,938 run through the living room towards the stairs. 204 00:18:33,982 --> 00:18:37,159 They slip and bump into furniture in a mad panic. 205 00:18:37,203 --> 00:18:39,161 A lamp falls to the floor. 206 00:18:39,205 --> 00:18:43,513 The light bulb shatters, making the room dim to a dark blue. 207 00:18:43,557 --> 00:18:46,299 The young couple reach the stairs and look back. 208 00:18:46,342 --> 00:18:50,346 They know The Whistler can't be far behind. 209 00:18:50,390 --> 00:18:52,131 Steve -- "Upstairs!" 210 00:18:52,174 --> 00:18:53,958 He grabs Janice's hand and pulls. 211 00:18:54,002 --> 00:18:56,874 Janice -- "No, he'll find us." 212 00:18:56,918 --> 00:18:59,747 Then a crash in the next room. It's him. 213 00:18:59,790 --> 00:19:01,488 He's in the house. 214 00:19:01,531 --> 00:19:04,099 Steve -- "Come on. We have to go now." 215 00:19:04,143 --> 00:19:05,883 Interior, hallway, night. 216 00:19:05,927 --> 00:19:08,190 The couple runs, looking back with fear. 217 00:19:08,234 --> 00:19:10,105 Interior, bedroom, night. 218 00:19:10,149 --> 00:19:11,976 Janice and Steve crashes into the bedroom 219 00:19:12,020 --> 00:19:13,587 and slam the door behind them. 220 00:19:13,630 --> 00:19:15,371 Steve -- "Get in the closet." 221 00:19:15,415 --> 00:19:17,504 Janice -- "What? What about you?" 222 00:19:17,547 --> 00:19:20,463 Steve -- "Just trust me. I have an idea." 223 00:19:20,507 --> 00:19:23,771 A sobbing Janice goes to the closet and shuts the door. 224 00:19:23,814 --> 00:19:27,166 Then a loud bash at the bedroom door that shakes the room. 225 00:19:27,209 --> 00:19:29,211 He's at the door. 226 00:19:31,170 --> 00:19:33,998 Steve drops to the floor and slides under the bed. 227 00:19:34,042 --> 00:19:35,652 The door crashes open. 228 00:19:35,696 --> 00:19:39,482 The silhouette of The Whistler fills the frame. 229 00:19:39,526 --> 00:19:44,574 A slice of moonlight bounces from the blade of his knife. 230 00:19:46,272 --> 00:19:49,013 Eddy Park, you are a fucking genius. 231 00:19:49,057 --> 00:19:51,320 The Whistler steps into the bedroom. 232 00:19:51,364 --> 00:19:54,323 The floor creaks beneath his weight. 233 00:19:54,367 --> 00:19:56,934 He takes a few more steps towards the bed, 234 00:19:56,978 --> 00:19:59,502 just inches from where Steve is hiding. 235 00:19:59,546 --> 00:20:04,986 Two Whistler slowly scans the room and breathes in. 236 00:20:07,075 --> 00:20:10,774 Then, as he always does before killed, 237 00:20:10,818 --> 00:20:12,646 he leans his head back 238 00:20:12,689 --> 00:20:17,172 and whistles those four sinister notes. 239 00:20:26,703 --> 00:20:29,402 Though before the last note has a chance to trail off 240 00:20:29,445 --> 00:20:32,361 into the night, Steve lunges his arm forward. 241 00:20:32,405 --> 00:20:33,971 He's gripping a box cutter. 242 00:20:34,015 --> 00:20:35,408 Steve lets out a war cry. 243 00:20:35,451 --> 00:20:37,236 Aaah! 244 00:20:37,279 --> 00:20:39,716 He slices through The Whistler's Achilles heel. 245 00:20:39,760 --> 00:20:43,067 The tendons pop and blood sprays across the floor 246 00:20:43,111 --> 00:20:44,939 and across Steve's face. 247 00:20:44,982 --> 00:20:48,290 The Whistler grabs at his heel and slips in the pool of blood. 248 00:20:48,334 --> 00:20:51,859 He hits the floor with a thud. 249 00:20:51,902 --> 00:20:54,078 His knife slides across the room. 250 00:20:54,122 --> 00:20:56,037 Steve pulls himself out from under the bed 251 00:20:56,080 --> 00:20:57,647 and rushes to the closet. 252 00:20:57,691 --> 00:21:00,128 He swings the door open and Janice dives at Steve. 253 00:21:00,171 --> 00:21:01,651 They embrace. 254 00:21:01,695 --> 00:21:04,350 It's then she sees The Whistler on the floor. 255 00:21:04,393 --> 00:21:06,003 She gasps. 256 00:21:06,047 --> 00:21:09,703 Janice pushes off Steve and moves across the room. 257 00:21:09,746 --> 00:21:14,403 She grabs The Whistler's knife from off the floor. 258 00:21:14,447 --> 00:21:16,318 Janice goes cold. 259 00:21:16,362 --> 00:21:18,451 She leans her head back 260 00:21:18,494 --> 00:21:21,889 and whistles those four notes. 261 00:21:21,932 --> 00:21:24,021 In a flash, she plunges the knife 262 00:21:24,065 --> 00:21:26,110 deep into The Whistler's chest. 263 00:21:26,154 --> 00:21:30,506 He stiffens and expels his last breath. 264 00:21:30,550 --> 00:21:31,855 He is dead. 265 00:21:31,899 --> 00:21:36,556 And fade to motherfucking black. 266 00:21:39,994 --> 00:21:43,563 Well, my friend, you did it again. 267 00:21:44,390 --> 00:21:45,695 Ahh. 268 00:21:45,739 --> 00:21:47,610 Worthless. 269 00:21:47,654 --> 00:21:49,699 Fucking. 270 00:21:49,743 --> 00:21:51,266 Trash. 271 00:21:53,660 --> 00:21:57,707 What? 272 00:21:57,751 --> 00:22:01,232 I said, 273 00:22:01,276 --> 00:22:06,150 "Worthless fucking trash." 274 00:22:10,198 --> 00:22:13,767 I -- I don't understand. 275 00:22:13,810 --> 00:22:17,597 Clearly, there's a lot you don't understand, 276 00:22:17,640 --> 00:22:22,341 like how to write a decent, fuckin' violent bloodbath. 277 00:22:22,384 --> 00:22:23,690 What? 278 00:22:23,733 --> 00:22:26,606 First of all, 279 00:22:26,649 --> 00:22:29,609 we need to discuss this whistling bullshit. 280 00:22:29,652 --> 00:22:32,263 Is that really the best you can do? 281 00:22:32,307 --> 00:22:34,831 Whistling? 282 00:22:34,875 --> 00:22:38,139 It's -- It's just like a-a-a gimmick, you know? 283 00:22:38,182 --> 00:22:40,446 Like -- Like -- Like whistle while you work. 284 00:22:40,489 --> 00:22:43,318 This is whistle while you kill. 285 00:22:43,362 --> 00:22:46,626 Th-That's gonna be the tagline on the poster. 286 00:22:48,279 --> 00:22:49,890 "Whistle while you kill." 287 00:22:52,806 --> 00:22:56,810 I hate it. 288 00:22:56,853 --> 00:22:58,551 You hate it. 289 00:23:00,204 --> 00:23:03,730 I have a few other thoughts. 290 00:23:03,773 --> 00:23:05,949 Let's imagine that the boyfriend character -- 291 00:23:05,993 --> 00:23:07,603 - What's his name? - Steve. 292 00:23:07,647 --> 00:23:10,171 Steve. Let's imagine that before Steve 293 00:23:10,214 --> 00:23:13,348 makes it under the bed, I get to him first, 294 00:23:13,392 --> 00:23:15,524 and I grab him by the back of his stupid 295 00:23:15,568 --> 00:23:20,094 Steve boyfriend head like this and smash it as hard 296 00:23:20,137 --> 00:23:22,270 as I can against the wall. 297 00:23:25,099 --> 00:23:28,058 Or a desk. A desk will work fine. 298 00:23:29,190 --> 00:23:31,322 Oh, and the box cutter scene. 299 00:23:31,366 --> 00:23:33,716 I have an idea. Please stand. 300 00:23:35,762 --> 00:23:37,372 This isn't happening. 301 00:23:37,416 --> 00:23:40,244 This can't be happening. 302 00:23:40,288 --> 00:23:43,857 Of course it's happening, Ed. It's 100% happening. 303 00:23:43,900 --> 00:23:45,728 Now shut the fuck up and hear me out. 304 00:23:45,772 --> 00:23:48,427 Now, what if the little Stevie pulls out his box cutter, 305 00:23:48,470 --> 00:23:51,299 he swings, but misses, and I go for his wrist. 306 00:23:51,342 --> 00:23:53,170 -No. -Yes. 307 00:23:53,214 --> 00:23:55,346 And I squeeze it with such force that it... 308 00:23:57,610 --> 00:23:59,481 ...breaks. 309 00:23:59,525 --> 00:24:01,135 And little Stevie falls to the floor 310 00:24:01,178 --> 00:24:03,442 like the sack of shit that he is. 311 00:24:05,618 --> 00:24:07,968 Yes. Just like that. 312 00:24:11,667 --> 00:24:14,061 I really feel like you're getting the idea. 313 00:24:14,104 --> 00:24:16,759 Really opening up to my vision. 314 00:24:18,979 --> 00:24:20,459 Oh, that's right. 315 00:24:20,502 --> 00:24:21,938 The girl. 316 00:24:21,982 --> 00:24:24,767 I almost forgot about the girl. 317 00:24:24,811 --> 00:24:26,987 No. 318 00:24:27,596 --> 00:24:31,774 Janice. 319 00:24:31,818 --> 00:24:35,343 Oh, God, please. 320 00:24:35,386 --> 00:24:38,868 Don't hurt me, please. 321 00:24:40,740 --> 00:24:42,219 Now, what if, while little Stevie 322 00:24:42,263 --> 00:24:44,526 lies there helplessly on the ground, 323 00:24:44,570 --> 00:24:45,745 I take out my knife... 324 00:24:47,616 --> 00:24:49,749 ...and gut this poor little thing like a fish. 325 00:24:49,792 --> 00:24:53,056 -No, please, no, please. -"Please, no. Please, no." 326 00:24:53,100 --> 00:24:56,146 Didn't seem to have any problem doing the same to me. 327 00:24:56,190 --> 00:24:58,235 Isn't that right, Janice? 328 00:24:58,279 --> 00:25:00,020 With my own knife, no less. 329 00:25:00,063 --> 00:25:01,587 Fucking disrespectful! 330 00:25:26,350 --> 00:25:28,135 We could end there, 331 00:25:28,178 --> 00:25:30,529 but I feel like we need a button. 332 00:25:30,572 --> 00:25:33,923 Something to bring it all home. 333 00:25:35,882 --> 00:25:39,494 This might be a bit much, a little bit too gratuitous, 334 00:25:39,538 --> 00:25:41,322 but let's give it a shot. 335 00:25:41,365 --> 00:25:43,629 What if I reach deep into her body... 336 00:25:49,591 --> 00:25:51,158 ...and pulled out her heart? 337 00:25:51,201 --> 00:25:54,378 No. 338 00:25:54,422 --> 00:25:55,510 Yeah, you're probably right. 339 00:25:55,554 --> 00:25:58,339 Too much. 340 00:26:00,036 --> 00:26:01,516 Hey, you know what? 341 00:26:01,560 --> 00:26:03,170 This was fun. I feel like we got ourselves 342 00:26:03,213 --> 00:26:04,606 a pretty good first draft going here. 343 00:26:04,650 --> 00:26:08,697 You agree? 344 00:26:11,526 --> 00:26:13,267 Yeah, I hear you. 345 00:26:13,310 --> 00:26:15,399 Well, Ed, it's been a blast. 346 00:26:15,443 --> 00:26:17,880 Great working with you. 347 00:26:17,924 --> 00:26:19,578 And I got to say, 348 00:26:19,621 --> 00:26:22,058 I'm already excited to get going on the sequel. 349 00:26:40,947 --> 00:26:42,818 Sure it's not, um -- 350 00:26:42,862 --> 00:26:44,167 not too late to keep hanging out? 351 00:26:44,211 --> 00:26:46,300 It's 8:30. 352 00:26:46,343 --> 00:26:47,997 Well, this is it. 353 00:26:51,392 --> 00:26:53,786 - Nice neighborhood. - Yeah. 354 00:26:53,829 --> 00:26:55,744 Yeah. It's pretty quiet, actually. 355 00:26:58,138 --> 00:26:59,487 Oh. 356 00:26:59,530 --> 00:27:02,533 - Way cool. - Yeah? 357 00:27:02,577 --> 00:27:06,581 It's a lot neater than I thought it'd be. 358 00:27:06,625 --> 00:27:09,628 -What? Really? -Yeah. 359 00:27:09,671 --> 00:27:13,109 Yeah, I thought you'd be a complete slob 360 00:27:13,153 --> 00:27:14,633 from the way you ate your popcorn. 361 00:27:14,676 --> 00:27:17,592 - Are you serious? - I'm kidding. 362 00:27:17,636 --> 00:27:21,465 Oh. I'm actually a bit of a neat freak. 363 00:27:21,509 --> 00:27:24,773 Yeah. I can tell. 364 00:27:28,342 --> 00:27:31,301 Hmm. Comfy. 365 00:27:31,345 --> 00:27:32,651 Can I get you something to drink? 366 00:27:32,694 --> 00:27:34,435 Like a glass of water or something? 367 00:27:34,478 --> 00:27:37,525 - Do you have any wine? - Wine? Yeah. You want wine? 368 00:27:37,568 --> 00:27:39,396 - Fuck yeah, I do. - Yeah, I got wine. 369 00:27:39,440 --> 00:27:40,702 Wine it is. 370 00:27:43,749 --> 00:27:45,533 Ivy's an interesting name. 371 00:27:45,576 --> 00:27:49,406 Is there a, um -- like a story behind it or -- 372 00:27:49,450 --> 00:27:51,800 Satan's daughter. 373 00:27:51,844 --> 00:27:53,410 What? 374 00:27:53,454 --> 00:27:55,804 Really? 375 00:27:55,848 --> 00:27:58,067 Do you believe everything that you're told? 376 00:27:58,111 --> 00:27:59,721 No, I don't believe everything that I'm told. 377 00:27:59,765 --> 00:28:01,723 But I do believe some things. 378 00:28:01,767 --> 00:28:04,421 Mmm. 379 00:28:04,465 --> 00:28:06,510 Thanks. 380 00:28:06,554 --> 00:28:09,383 -Cheers. -Cheers, big ears. 381 00:28:09,426 --> 00:28:11,037 What is that? 382 00:28:11,080 --> 00:28:13,256 Oh, it's just something stupid I say. 383 00:28:13,300 --> 00:28:15,476 It's funny, because when I was a kid, 384 00:28:15,519 --> 00:28:16,956 people -- you know what, forget it. 385 00:28:16,999 --> 00:28:18,087 Never mind. 386 00:28:20,089 --> 00:28:21,700 So, what'd you think of the movie? 387 00:28:21,743 --> 00:28:23,571 -I thought it was okay. -Yeah. 388 00:28:23,614 --> 00:28:24,877 I don't know about the whistling thing. 389 00:28:24,920 --> 00:28:26,182 That whistling thing was really scary. 390 00:28:26,226 --> 00:28:27,749 -Really? -Uh-huh. 391 00:28:27,793 --> 00:28:29,272 I mean, do you really want to give that much warning 392 00:28:29,316 --> 00:28:30,796 right when you're about to murder somebody? 393 00:28:30,839 --> 00:28:32,362 I mean, whistle a tune? 394 00:28:32,406 --> 00:28:34,451 Shouldn't it be like, wham, surprise, 395 00:28:34,495 --> 00:28:37,411 and then you all slit their throats or whatever? 396 00:28:37,454 --> 00:28:40,283 Wow. You have really thought this through. 397 00:28:40,327 --> 00:28:42,590 You have no idea. 398 00:28:44,157 --> 00:28:47,856 You are very funny and very cool. 399 00:28:47,900 --> 00:28:50,641 I'm having a very good time. And I'm very glad you said yes. 400 00:28:50,685 --> 00:28:52,078 -Mm, yeah. -I'm actually surprised you did. 401 00:28:52,121 --> 00:28:53,819 I'm pretty much way out of your league, so -- 402 00:28:53,862 --> 00:28:54,907 You are way out of my league. 403 00:28:54,950 --> 00:28:56,430 -Oh, shut up. -You are. 404 00:28:56,473 --> 00:28:58,475 -You're -- You're funny. -Yes. 405 00:28:58,519 --> 00:28:59,912 -And nice. -Mm. 406 00:28:59,955 --> 00:29:02,871 Why wouldn't I say yes? 407 00:29:02,915 --> 00:29:06,092 Um, because -- because you are -- are deeply cool 408 00:29:06,135 --> 00:29:08,398 and -- and beautiful. 409 00:29:08,442 --> 00:29:11,619 And I am funny and nice. 410 00:29:11,662 --> 00:29:13,664 I'm just me. 411 00:29:16,580 --> 00:29:18,060 -You're like an artist? -Mm-hmm. 412 00:29:18,104 --> 00:29:19,540 That's so cool. What does that mean? 413 00:29:19,583 --> 00:29:21,498 Does that mean you paint or you -- What do you do? 414 00:29:21,542 --> 00:29:23,239 Uh, no, mostly sculpting. 415 00:29:23,283 --> 00:29:24,414 -Sculpting? -Mm-hmm. 416 00:29:24,458 --> 00:29:25,894 Oh, like with clay? 417 00:29:25,938 --> 00:29:28,854 No, not exactly. Well, yes, sometimes I do. 418 00:29:28,897 --> 00:29:30,812 So you're like Demi Moore in the movie "Ghost," right? 419 00:29:30,856 --> 00:29:32,074 I love that movie. 420 00:29:32,118 --> 00:29:33,728 Uh, I'm pretty sure that was pottery. 421 00:29:33,772 --> 00:29:35,121 -Oh. That's different? -Mm-hmm. 422 00:29:35,164 --> 00:29:36,644 -Okay. -Yeah, I'm -- 423 00:29:36,687 --> 00:29:38,733 I think that's as, uh, different as it gets. 424 00:29:38,777 --> 00:29:40,474 -Oh. -Yeah. 425 00:29:40,517 --> 00:29:42,432 Well, I would -- I would love to see your work sometime. 426 00:29:42,476 --> 00:29:44,521 -Yeah? -Mm-hmm. 427 00:29:44,565 --> 00:29:46,567 Well, I have some pictures if you want to see them. 428 00:29:46,610 --> 00:29:49,178 Yes, yes. Bring them out right now. 429 00:29:49,222 --> 00:29:52,399 It's right -- Oh, there they are. 430 00:29:52,442 --> 00:29:54,183 -These Polaroids? -Yeah. 431 00:29:54,227 --> 00:29:56,142 I shoot all my work on Polaroids. 432 00:29:56,185 --> 00:29:57,839 I like the way it looks. 433 00:29:57,883 --> 00:30:01,974 It's like, uh, capturing a dream from a different time. 434 00:30:06,761 --> 00:30:07,893 You know? 435 00:30:22,995 --> 00:30:24,126 I'm sorry. I wasn't expecting that. 436 00:30:24,170 --> 00:30:25,432 Yeah, it's not for everybody. 437 00:30:25,475 --> 00:30:28,870 No, it's -- I get it. It's just, um... 438 00:30:28,914 --> 00:30:30,698 -Can I ask you a question? -Mm-hmm. 439 00:30:30,741 --> 00:30:32,961 What is this? 440 00:30:33,005 --> 00:30:35,311 -A man's head. -Yeah. Where's the body? 441 00:30:35,355 --> 00:30:36,791 I don't know. Does it matter? 442 00:30:39,968 --> 00:30:44,016 I'm -- I'm sorry. They're just very realistic. 443 00:30:47,410 --> 00:30:49,760 Anyway, that is what I do. 444 00:30:49,804 --> 00:30:51,675 No, no, no. I'm sorry. I didn't mean to offend you. 445 00:30:51,719 --> 00:30:53,721 I don't -- Look, I don't know anything about art. 446 00:30:53,764 --> 00:30:55,331 About, like, visual art and stuff. 447 00:30:55,375 --> 00:30:57,681 Painting, I don't know. I'm not an expert. 448 00:30:57,725 --> 00:30:59,858 Music I know. Music I love. 449 00:30:59,901 --> 00:31:02,643 When I was a kid, 450 00:31:02,686 --> 00:31:04,906 I wanted to be a rock star when I grew up. 451 00:31:04,950 --> 00:31:06,777 Can you believe that? I really did. 452 00:31:06,821 --> 00:31:08,518 I thought that was gonna be -- You're mad. You're mad at me. 453 00:31:08,562 --> 00:31:09,998 You're offended. I can tell. 454 00:31:10,042 --> 00:31:11,521 -I feel like I've offended you. -No, no, no. 455 00:31:11,565 --> 00:31:12,783 I can't get back. There's nothing I can do. 456 00:31:12,827 --> 00:31:15,699 I'm completely 100% not offended. 457 00:31:15,743 --> 00:31:17,397 -Really? -Yeah. 458 00:31:17,440 --> 00:31:18,659 Really. 459 00:31:18,702 --> 00:31:20,443 Okay. 460 00:31:22,924 --> 00:31:26,623 You know, the thing about art 461 00:31:26,667 --> 00:31:32,238 is that it is really simple. 462 00:31:32,281 --> 00:31:34,893 It's not about what you see. 463 00:31:36,764 --> 00:31:39,027 It's about what you feel. 464 00:31:40,246 --> 00:31:42,248 Don't want to leave a stain. 465 00:31:44,554 --> 00:31:48,689 I believe that art is in 466 00:31:48,732 --> 00:31:52,911 everything and everyone. 467 00:31:52,954 --> 00:31:55,087 It's just that not everything and everyone 468 00:31:55,130 --> 00:32:00,875 is being used properly to transmit its power. 469 00:32:02,442 --> 00:32:06,489 I -- I have no idea what you're talking about. 470 00:32:06,533 --> 00:32:09,275 Okay. For instance, this table. 471 00:32:09,318 --> 00:32:10,537 -Mm-hmm. -Give me your hand. 472 00:32:13,844 --> 00:32:17,936 You see it as a table 473 00:32:17,979 --> 00:32:19,981 because you treat it that way. 474 00:32:22,070 --> 00:32:25,073 And you are afraid of this wine stain, 475 00:32:25,117 --> 00:32:32,602 but maybe this wine stain is exactly... 476 00:32:32,646 --> 00:32:36,084 what this table needs to express a feeling 477 00:32:36,128 --> 00:32:42,525 and in turn transform this meaningless object 478 00:32:42,569 --> 00:32:44,440 into art. 479 00:32:44,484 --> 00:32:47,835 So I should -- I should just spill wine all over the table, 480 00:32:47,878 --> 00:32:49,445 because that's the thing? I mean, I just -- 481 00:32:49,489 --> 00:32:52,274 It's expensive, so I didn't want to ruin it. 482 00:32:52,318 --> 00:32:55,625 It's not about the table. 483 00:32:55,669 --> 00:32:58,759 It's about how you feel. 484 00:33:02,023 --> 00:33:03,329 Okay. Come on. Come here. 485 00:33:03,372 --> 00:33:04,460 -Yeah? -I'll show you. 486 00:33:04,504 --> 00:33:06,158 Okay. 487 00:33:11,032 --> 00:33:15,863 Now look at me. You tell me what you feel. 488 00:33:19,040 --> 00:33:23,740 I feel like you are pretty. 489 00:33:23,784 --> 00:33:25,525 Interesting. 490 00:33:27,701 --> 00:33:31,966 Smart. Funny. 491 00:33:32,010 --> 00:33:34,316 I don't -- I feel like I'm doing this wrong. 492 00:33:34,360 --> 00:33:36,536 Okay. Hang on. Um... 493 00:33:41,584 --> 00:33:43,021 Now tell me how you feel. 494 00:33:43,064 --> 00:33:44,196 What are you doing? 495 00:33:44,239 --> 00:33:48,156 Tell me how you feel. 496 00:33:48,200 --> 00:33:49,853 I feel like I don't like it. 497 00:33:49,897 --> 00:33:52,421 I feel nervous and scared. Can -- I'm anxious. 498 00:33:52,465 --> 00:33:53,988 I don't like it. C-Can you stop, please? 499 00:33:54,032 --> 00:33:56,034 Can you put the knife down, please? 500 00:33:56,077 --> 00:33:57,687 Can you put the knife down? Don't do that. 501 00:33:57,731 --> 00:34:01,300 Can you please stop, please? 502 00:34:01,343 --> 00:34:04,172 Please. 503 00:34:04,216 --> 00:34:05,260 See? 504 00:34:05,304 --> 00:34:07,697 I just transformed into art. 505 00:34:07,741 --> 00:34:09,308 I went from a girl to a feeling. 506 00:34:09,351 --> 00:34:11,005 And you instantly had a visceral, 507 00:34:11,049 --> 00:34:12,224 emotional response to me. 508 00:34:12,266 --> 00:34:16,271 That is what good art does. 509 00:34:20,406 --> 00:34:22,190 I guess. 510 00:34:22,234 --> 00:34:26,281 And I could transform you if you let me. 511 00:34:33,723 --> 00:34:34,898 What was that? 512 00:34:34,942 --> 00:34:36,900 Relax. 513 00:34:36,944 --> 00:34:38,641 I was just trying to make a point. 514 00:34:38,685 --> 00:34:40,774 I wasn't gonna cut open my throat on your kitchen floor. 515 00:34:40,817 --> 00:34:44,081 I know that. It just -- I-I got, um -- 516 00:34:44,125 --> 00:34:46,388 I got a little freaked out. 517 00:34:46,431 --> 00:34:48,260 I got little scared. 518 00:34:48,303 --> 00:34:49,870 Oh, no. 519 00:34:49,913 --> 00:34:53,091 I don't want you to be scared. 520 00:34:53,134 --> 00:34:56,137 I want you to be the best that you can be. 521 00:34:59,140 --> 00:35:02,012 I see great things in you. 522 00:35:06,887 --> 00:35:11,239 You could be a rock star. 523 00:35:11,283 --> 00:35:12,849 My rock star. 524 00:35:12,893 --> 00:35:15,025 And you could be art. 525 00:35:16,592 --> 00:35:19,552 If you let me help you. 526 00:35:19,595 --> 00:35:21,467 Really? 527 00:35:21,510 --> 00:35:23,991 Yeah. Really. 528 00:35:26,515 --> 00:35:27,951 Oh. 529 00:35:27,995 --> 00:35:29,301 Ah, I should go. 530 00:35:29,344 --> 00:35:30,693 No, no, no, no. I'm sorry. I didn't -- 531 00:35:30,737 --> 00:35:32,434 -No, no, it's fine. -No, I thought -- 532 00:35:32,478 --> 00:35:34,436 I mean, come on. We were, weren't we? 533 00:35:34,480 --> 00:35:35,829 -I'm not crazy. -No, we -- we -- we were. 534 00:35:35,872 --> 00:35:40,225 We are. It's just it's getting late. 535 00:35:42,183 --> 00:35:44,272 Hey. Is it okay if I call you? 536 00:35:53,151 --> 00:35:56,066 I'd be pretty pissed if you didn't. 537 00:36:17,262 --> 00:36:19,220 Fuck it. 538 00:36:31,014 --> 00:36:33,713 Wow. You're back. 539 00:36:33,756 --> 00:36:35,280 Yeah. 540 00:37:49,179 --> 00:37:51,094 Rock star. 541 00:37:56,491 --> 00:37:58,798 -This is all your fault. -What? How is this my fault? 542 00:37:58,841 --> 00:38:00,103 You were his babysitter. 543 00:38:00,147 --> 00:38:01,409 Oh, I was a great babysitter. 544 00:38:01,453 --> 00:38:02,758 And that was like 15 years ago. 545 00:38:02,802 --> 00:38:04,804 Well, apparently, he has a great memory. 546 00:38:04,847 --> 00:38:07,415 You know, come to think of it, he was a really bright kid. 547 00:38:07,459 --> 00:38:10,375 - Waaaah! - Oh, fuck. 548 00:38:10,418 --> 00:38:12,290 Oh. Oh, no. 549 00:38:12,333 --> 00:38:13,508 We've got to make a run for it. 550 00:38:13,552 --> 00:38:15,162 No, wait, you've got to stay here. 551 00:38:15,205 --> 00:38:17,338 -He's close. He'll see us. -You can stay here all you want, 552 00:38:17,382 --> 00:38:18,774 -but I'm gonna get the fuck out. -No! 553 00:38:18,818 --> 00:38:20,515 Waaah! 554 00:38:35,182 --> 00:38:37,402 Waaah! 555 00:39:07,693 --> 00:39:10,260 Waaaaah! 556 00:39:10,304 --> 00:39:11,740 I just want popcorn. 557 00:39:17,616 --> 00:39:21,576 Please! Please! Somebody help me! Oh, please! 558 00:39:21,620 --> 00:39:23,491 There's a man-sized baby thing out here 559 00:39:23,535 --> 00:39:24,884 and he's trying to kill me! 560 00:39:24,927 --> 00:39:27,103 Please let me in! 561 00:39:31,064 --> 00:39:35,373 This might be the greatest movie ever created. 562 00:39:37,418 --> 00:39:38,854 Are you serious? 563 00:39:38,898 --> 00:39:40,987 It's so stupid. 564 00:39:41,030 --> 00:39:43,381 Somebody help me! 565 00:39:45,252 --> 00:39:46,906 Waaah! 566 00:39:49,648 --> 00:39:52,520 No, Big Baby, no! 567 00:39:52,564 --> 00:39:53,565 Waaah! 568 00:39:53,608 --> 00:39:55,523 No, please, Big Baby! No! 569 00:39:55,567 --> 00:39:57,438 No, no, no. 570 00:39:57,482 --> 00:40:00,180 Please don't. Please. No, no! 571 00:40:00,223 --> 00:40:03,096 Who's the big baby now? 572 00:40:24,073 --> 00:40:27,425 Okay, so he was so angry about being left in his crib 573 00:40:27,468 --> 00:40:29,165 while his babysitter had sex with her boyfriend 574 00:40:29,209 --> 00:40:32,081 that, like, 20 years later, he goes on a killing spree? 575 00:40:32,125 --> 00:40:34,649 Yeah. Childhood trauma runs deep. 576 00:40:34,693 --> 00:40:37,043 How would he even remember that? 577 00:40:37,086 --> 00:40:40,786 I don't know. Just -- I really felt his pain. 578 00:40:40,829 --> 00:40:43,397 When he cried out like that, it was just -- 579 00:40:43,441 --> 00:40:45,704 Oh, it hit a nerve with me. 580 00:40:48,141 --> 00:40:50,360 -Holy shit. -What? 581 00:40:52,101 --> 00:40:54,495 -Holy shit. -What? 582 00:40:54,539 --> 00:40:56,062 Hold on. 583 00:40:56,105 --> 00:40:57,846 No, you can't say "holy shit" like that twice 584 00:40:57,890 --> 00:40:59,239 and the follow up with a "hold on." 585 00:40:59,282 --> 00:41:00,458 What is it? 586 00:41:02,808 --> 00:41:05,854 I got in. To that acting class. 587 00:41:05,898 --> 00:41:07,334 That Robert Anderson Wright acting class. 588 00:41:07,377 --> 00:41:09,249 -I fucking got in. -Oh, my God! Holy shit! 589 00:41:09,292 --> 00:41:11,599 -Yeah, holy shit! -Oh, congrats! 590 00:41:11,643 --> 00:41:13,514 Oh, that's amazing. 591 00:41:13,558 --> 00:41:16,343 Oh! Oh, my God. 592 00:41:16,386 --> 00:41:18,998 This is, like, so fucking cool. 593 00:41:19,041 --> 00:41:20,913 Yeah. You deserve it. 594 00:41:22,523 --> 00:41:25,091 I don't know. I mean, maybe I shouldn't do it. 595 00:41:25,134 --> 00:41:26,658 What do you mean? 596 00:41:26,701 --> 00:41:28,529 What if I'm terrible? 597 00:41:28,573 --> 00:41:30,400 You're not terrible. You're great. 598 00:41:30,444 --> 00:41:32,359 Remember that Burger Barn commercial you did? 599 00:41:32,402 --> 00:41:34,143 -Yeah, I was 12. -Yes, 12, 600 00:41:34,187 --> 00:41:36,102 but it was a masterful performance. 601 00:41:36,145 --> 00:41:38,191 I believed it. 602 00:41:38,234 --> 00:41:40,976 I'm kidding. You're great. 603 00:41:41,020 --> 00:41:43,370 And you shouldn't get into your head. 604 00:41:45,546 --> 00:41:47,113 I should call Marcus. 605 00:41:47,156 --> 00:41:50,812 That's gonna be a real confidence booster. 606 00:41:50,856 --> 00:41:52,597 Why do you hate him so much? 607 00:41:52,640 --> 00:41:55,687 Uh, I don't know, it's -- 608 00:41:55,730 --> 00:41:57,253 He's a dick. 609 00:41:57,297 --> 00:41:59,386 Okay. He's not a dick. 610 00:41:59,429 --> 00:42:02,128 He's just -- He's sensitive, okay? 611 00:42:02,171 --> 00:42:05,348 And he has trouble communicating in a normal way with, like, 612 00:42:05,392 --> 00:42:07,481 normal people. 613 00:42:07,525 --> 00:42:11,529 Yeah. That really explains it. 614 00:42:11,572 --> 00:42:14,444 Besides, you know what? I'm good for him. 615 00:42:14,488 --> 00:42:15,881 I keep him grounded. 616 00:42:15,924 --> 00:42:17,709 His ex, Ivy, remember I told you about her? 617 00:42:17,752 --> 00:42:20,015 She was a total psycho. 618 00:42:20,059 --> 00:42:22,235 Like, spent time in prison total psycho. 619 00:42:22,278 --> 00:42:25,064 He needs me. 620 00:42:25,107 --> 00:42:26,587 Do what you got to do. 621 00:42:26,631 --> 00:42:28,371 I'm gonna get more popcorn. 622 00:42:28,415 --> 00:42:30,460 - Get me some. - No. 623 00:42:42,560 --> 00:42:44,605 What? 624 00:42:44,649 --> 00:42:46,868 Wow. 625 00:42:46,912 --> 00:42:49,218 As always, could you sound a little more excited? 626 00:42:49,262 --> 00:42:52,004 I'm having a difficult night. 627 00:42:52,047 --> 00:42:53,919 Okay. 628 00:42:53,962 --> 00:42:58,706 Well, I just wanted to tell you I got into that acting class. 629 00:42:58,750 --> 00:43:00,403 Cool. 630 00:43:00,447 --> 00:43:03,624 Yeah. It's tomorrow. 631 00:43:03,668 --> 00:43:06,627 He only accepts, like, a handful of people, 632 00:43:06,671 --> 00:43:08,281 so it's actually a pretty big deal. 633 00:43:08,324 --> 00:43:10,631 Why are you wasting your time with that shit? 634 00:43:10,675 --> 00:43:12,764 It's not art. 635 00:43:14,330 --> 00:43:18,204 It's pretend, really, I mean, you know. 636 00:43:18,247 --> 00:43:20,946 I'm over here struggling to sketch the flow 637 00:43:20,989 --> 00:43:22,817 that's already intact within the mind, 638 00:43:22,861 --> 00:43:26,299 and you're playing dress up. 639 00:43:26,342 --> 00:43:28,606 Yeah, and you're a fucking snob, so... 640 00:43:28,649 --> 00:43:30,477 Well, if a snob is someone who pours their soul 641 00:43:30,520 --> 00:43:32,131 out onto the ground to be stepped on 642 00:43:32,174 --> 00:43:35,743 by zombies or dullards, then yeah, I'm a snob. 643 00:43:35,787 --> 00:43:38,703 Whatever, Marcus. I just want to act. 644 00:43:38,746 --> 00:43:40,182 You want to be famous. 645 00:43:40,226 --> 00:43:42,881 Alright. 646 00:43:42,924 --> 00:43:45,623 Yeah, I'm -- I'm gonna go. 647 00:43:45,666 --> 00:43:47,625 Okay. 648 00:43:50,410 --> 00:43:52,107 That's your man. 649 00:43:54,327 --> 00:43:56,329 What? 650 00:43:56,372 --> 00:43:59,985 And that's your man. 651 00:44:07,035 --> 00:44:08,384 Hey. 652 00:44:08,428 --> 00:44:10,082 Let's go and celebrate. 653 00:44:10,125 --> 00:44:11,866 I can't. I have band practice. 654 00:44:11,910 --> 00:44:13,172 No. 655 00:44:13,215 --> 00:44:14,695 But when I get back, we can. 656 00:44:14,739 --> 00:44:16,305 And I'll get you ready to act the shit out of 657 00:44:16,349 --> 00:44:19,352 that acting class tomorrow. 658 00:44:19,395 --> 00:44:21,093 Promise? 659 00:44:25,010 --> 00:44:26,664 Promise. 660 00:46:02,063 --> 00:46:03,761 Whoo! 661 00:46:17,905 --> 00:46:20,516 Goddamn fucking music, right? 662 00:46:20,560 --> 00:46:22,257 I mean, have you ever really examined music? 663 00:46:22,301 --> 00:46:25,739 I mean, fucking really examined it, like it's true power? 664 00:46:25,783 --> 00:46:27,001 Here we go. 665 00:46:27,045 --> 00:46:28,655 No, no, no, no, no. It's cool. 666 00:46:28,698 --> 00:46:30,135 It's cool if you guys refuse to go deep like I do. 667 00:46:30,178 --> 00:46:31,789 I just happen to choose to think about shit 668 00:46:31,832 --> 00:46:34,095 like how music is the soundtrack between good and evil, 669 00:46:34,139 --> 00:46:36,228 and how good and evil are, like, inextricably linked 670 00:46:36,271 --> 00:46:39,797 in a metaphysical battle. 671 00:46:39,840 --> 00:46:42,625 I'm sorry, but did you not finish high school? 672 00:46:42,669 --> 00:46:44,497 No. No, I didn't finish high school. 673 00:46:44,540 --> 00:46:46,238 I would expect someone like you to judge me on whether or not 674 00:46:46,281 --> 00:46:48,109 I completed some antiquated educational system 675 00:46:48,153 --> 00:46:50,459 that teaches kids more lies than truth. 676 00:46:50,503 --> 00:46:53,201 -Preach. -Let me ask you this. 677 00:46:53,245 --> 00:46:55,638 What's the happiest chord? 678 00:46:55,682 --> 00:46:58,163 Oh, don't ask me. I play bass. 679 00:46:58,206 --> 00:47:00,121 - D fucking Major. - Says who? 680 00:47:00,165 --> 00:47:02,645 It doesn't matter who says, but you can't deny 681 00:47:02,689 --> 00:47:04,212 that certain chords or chord progressions 682 00:47:04,256 --> 00:47:07,563 can make you feel happy or sad or mad. Correct? 683 00:47:07,607 --> 00:47:09,783 Yeah, well, isn't that the whole point of music? 684 00:47:09,827 --> 00:47:13,221 Yeah, dude. That really isn't all that deep. 685 00:47:13,265 --> 00:47:15,397 I'll get deep. I'm just dipping my toe in right now 686 00:47:15,441 --> 00:47:17,138 so you won't fucking drown. 687 00:47:17,182 --> 00:47:19,314 How did I end up in a band with you? 688 00:47:19,358 --> 00:47:21,926 I fucking love you guys. 689 00:47:21,969 --> 00:47:24,145 Yes, yes, it's a given that music can produce emotions. 690 00:47:24,189 --> 00:47:26,060 Everyone knows that. But have you ever really thought 691 00:47:26,104 --> 00:47:28,454 about the magical mechanics of that process? 692 00:47:28,497 --> 00:47:30,891 Dude, we should call the band 693 00:47:30,935 --> 00:47:32,850 - Magical Mechanics. - I love that. 694 00:47:32,893 --> 00:47:35,853 I arrange my flesh and bones in a certain pattern 695 00:47:35,896 --> 00:47:37,593 and press them against steel strings, 696 00:47:37,637 --> 00:47:39,465 and these strings have been tightened or loosened 697 00:47:39,508 --> 00:47:42,033 to such a degree that it creates a blending of sound 698 00:47:42,076 --> 00:47:44,339 that somehow, over thousands of years, 699 00:47:44,383 --> 00:47:45,950 we as humans have decided made sense. 700 00:47:45,993 --> 00:47:47,690 And then that sound travels through an electric cord, 701 00:47:47,734 --> 00:47:50,911 through a wooden box, and then out a manmade speaker. 702 00:47:50,955 --> 00:47:54,219 And then the sound travels through the air 703 00:47:54,262 --> 00:47:55,698 and into your ear, 704 00:47:55,742 --> 00:47:57,222 vibrating a piece of fucking cartilage, 705 00:47:57,265 --> 00:47:59,354 sending signals instantaneously through millions, 706 00:47:59,398 --> 00:48:00,921 no, billions of neurons 707 00:48:00,965 --> 00:48:02,531 where -- where nerve cells connect to synapses 708 00:48:02,575 --> 00:48:05,360 and then stimulates a fucking emotion. 709 00:48:05,404 --> 00:48:07,797 An emotion, you guys. 710 00:48:07,841 --> 00:48:10,931 I cry every time I hear "Nothing Compares to You." 711 00:48:10,975 --> 00:48:14,065 She cries every time she hears "Nothing Compares to You." 712 00:48:14,108 --> 00:48:15,893 Okay. You still haven't said anything 713 00:48:15,936 --> 00:48:17,720 I didn't already know. 714 00:48:17,764 --> 00:48:21,159 Okay, class. What if I told you that stimulating an emotion 715 00:48:21,202 --> 00:48:25,032 was just the beginning, the most rudimentary of functions? 716 00:48:25,076 --> 00:48:27,339 You guys ever heard about the brown note? 717 00:48:27,382 --> 00:48:30,255 Supposedly it makes you shit your pants. 718 00:48:30,298 --> 00:48:32,431 I'm serious. The military discovered it or something. 719 00:48:32,474 --> 00:48:35,521 What if I told you that the power of music in sound 720 00:48:35,564 --> 00:48:38,567 is limitless and I've figured out how to harness it? 721 00:48:38,611 --> 00:48:40,178 Then why aren't we famous yet? 722 00:48:40,221 --> 00:48:42,093 I'm not talking about writing a three-minute pop song. 723 00:48:42,136 --> 00:48:43,398 I'm talking about note combinations 724 00:48:43,442 --> 00:48:45,270 that can transform consciousness, 725 00:48:45,313 --> 00:48:48,447 notes that can infiltrate the psyche of a sane human being 726 00:48:48,490 --> 00:48:50,840 and unravel them into madness. 727 00:48:50,884 --> 00:48:54,366 Dude, how fucking high are you? 728 00:48:54,409 --> 00:48:57,369 Wait, how did you figure all this out? 729 00:48:57,412 --> 00:48:59,110 Okay, well, I-I haven't figured it out completely, 730 00:48:59,153 --> 00:49:01,416 but I have figured out how to exactly -- 731 00:49:01,460 --> 00:49:04,289 There it is. I call bullshit. 732 00:49:04,332 --> 00:49:06,378 I have figured out a sequence of six notes 733 00:49:06,421 --> 00:49:08,771 that if played it correctly will manifest evil. 734 00:49:08,815 --> 00:49:11,470 I think Black Sabbath figured that out like 50 years ago. 735 00:49:11,513 --> 00:49:14,429 That's funny. 736 00:49:14,473 --> 00:49:16,910 Alright. I got to get out of here, guys. 737 00:49:16,954 --> 00:49:18,607 I'm fucking beat. 738 00:49:18,651 --> 00:49:20,261 I'm with you. 739 00:49:20,305 --> 00:49:21,959 It's been interesting, as always, bro. 740 00:49:22,002 --> 00:49:24,918 - Mm. - MAN #2: 741 00:49:24,962 --> 00:49:27,660 Lightning. 742 00:49:27,703 --> 00:49:30,228 So what are the six notes? 743 00:49:32,056 --> 00:49:34,580 It's not that easy. I mean, it's complicated. 744 00:49:34,623 --> 00:49:37,017 You have to be -- They have to be played in a particular way. 745 00:49:37,061 --> 00:49:41,108 Like I said, bullshit. 746 00:49:41,152 --> 00:49:44,503 Come on. Just tell me what the notes are. 747 00:49:44,546 --> 00:49:48,072 Please. Please. 748 00:49:52,641 --> 00:49:54,339 Anybody home? 749 00:49:58,256 --> 00:49:59,997 Brody. 750 00:50:04,001 --> 00:50:05,524 - Hey. - Jesus. 751 00:50:05,567 --> 00:50:08,135 What the fuck are you doing sitting in the dark? 752 00:50:09,832 --> 00:50:11,051 Nothing. 753 00:50:11,095 --> 00:50:12,922 I was, um... 754 00:50:12,966 --> 00:50:15,751 I was just sitting. 755 00:50:15,795 --> 00:50:17,536 What's wrong? 756 00:50:23,672 --> 00:50:27,154 I, um, haven't been able to get ahold of Marcus. 757 00:50:27,198 --> 00:50:30,723 He's not answering his phone all night. 758 00:50:30,766 --> 00:50:33,247 Surprise, surprise. 759 00:50:34,727 --> 00:50:36,685 Okay, look. 760 00:50:36,729 --> 00:50:40,167 What if something's wrong? What if he's hurt or something? 761 00:50:43,953 --> 00:50:48,001 What if he's just being a petty little bitch? 762 00:50:48,045 --> 00:50:50,525 Hey, don't let him do this to you, okay? 763 00:50:50,569 --> 00:50:52,266 He's just trying to fuck with your head 764 00:50:52,310 --> 00:50:53,789 because you have something important going on tomorrow 765 00:50:53,833 --> 00:50:56,444 that, God forbid, doesn't revolve around him. 766 00:50:58,925 --> 00:51:03,103 Yeah, yeah, yeah. You're right. Yeah. 767 00:51:03,147 --> 00:51:07,107 Hey. I'm still down to celebrate. 768 00:51:07,151 --> 00:51:10,458 Actually, I think I'm just gonna go to bed. 769 00:51:13,766 --> 00:51:16,073 Okay. Suit yourself. 770 00:51:16,116 --> 00:51:17,944 But just a heads up, I will drink all the beer 771 00:51:17,987 --> 00:51:21,121 and eat all the Froot Loops. 772 00:51:21,165 --> 00:51:24,168 You always do. Like, every night. 773 00:51:24,211 --> 00:51:26,257 -Mm. Mm? -No. 774 00:51:26,300 --> 00:51:29,869 -Mm. Mm? Mm? -No. 775 00:51:32,089 --> 00:51:34,265 -Good night. -Night. 776 00:55:55,482 --> 00:55:57,092 Stupid. 777 00:57:31,970 --> 00:57:33,754 Brody? 778 00:57:53,731 --> 00:57:55,689 Jesus, Brody. 779 00:57:57,735 --> 00:57:59,563 Are you okay? 780 00:58:01,478 --> 00:58:04,481 I'm fine. 781 00:58:04,524 --> 00:58:05,830 Why? 782 00:58:07,571 --> 00:58:11,313 I don't know. I thought I heard a noise. 783 00:58:13,707 --> 00:58:17,406 Are you sure you're okay? 784 00:58:17,450 --> 00:58:19,104 Are you okay? 785 00:58:22,716 --> 00:58:24,022 Yeah. 786 00:58:26,024 --> 00:58:29,549 Maybe you were just dreaming or something. 787 00:58:31,638 --> 00:58:34,423 I wasn't dreaming. 788 00:58:34,467 --> 00:58:36,730 I wasn't doing anything. 789 00:58:44,433 --> 00:58:45,826 Okay. 790 00:58:45,870 --> 00:58:47,567 Well... 791 00:58:47,611 --> 00:58:49,526 Sorry to bug you. 792 00:58:52,703 --> 00:58:54,879 Hey. 793 00:58:54,922 --> 00:58:59,013 You know, I don't think we'll be seeing Marcus anymore. 794 00:58:59,057 --> 00:59:01,015 No? 795 00:59:02,451 --> 00:59:04,279 No. 796 00:59:04,323 --> 00:59:07,456 Why do you say that? 797 00:59:07,500 --> 00:59:09,676 I think something bad happened to him. 798 00:59:12,287 --> 00:59:14,551 What are you talking about? 799 00:59:19,599 --> 00:59:22,863 Hope, 800 00:59:22,907 --> 00:59:25,779 do you know who Gabrielle Berlatier was? 801 00:59:31,306 --> 00:59:33,744 She worked 802 00:59:33,787 --> 00:59:38,618 in a whorehouse in southern France as a maid. 803 00:59:41,273 --> 00:59:44,102 She was working there 804 00:59:44,145 --> 00:59:48,106 to earn money to pay off her medical bills 805 00:59:48,149 --> 00:59:51,588 after being savagely attacked by a rabid dog. 806 00:59:57,071 --> 01:00:00,771 O...kay. 807 01:00:03,687 --> 01:00:04,949 She was also the reason 808 01:00:04,992 --> 01:00:07,647 Vincent Van Gogh chopped off his own ear. 809 01:00:11,129 --> 01:00:13,522 Why are you telling me this? 810 01:00:15,350 --> 01:00:19,093 He thought if he offered her his own flesh, 811 01:00:19,137 --> 01:00:20,834 it would help her heal. 812 01:00:26,840 --> 01:00:30,191 That's crazy. 813 01:00:35,153 --> 01:00:37,198 Is it? 814 01:00:40,462 --> 01:00:43,291 Tomorrow, 815 01:00:43,335 --> 01:00:46,599 at the acting class, 816 01:00:46,643 --> 01:00:50,037 I really feel like I'm gonna shine. 817 01:00:50,081 --> 01:00:52,039 Do something special. 818 01:00:52,083 --> 01:00:53,345 Yeah. 819 01:00:53,388 --> 01:00:56,914 That's -- That's great. 820 01:00:56,957 --> 01:00:58,785 Yeah. 821 01:01:00,439 --> 01:01:02,659 I prepared a monologue. 822 01:01:05,531 --> 01:01:07,925 Do you want to hear it? 823 01:01:07,968 --> 01:01:09,927 Well, I mean... 824 01:01:13,060 --> 01:01:16,020 Yeah. O-Okay. Sure. 825 01:01:19,284 --> 01:01:24,245 "The Debt," Ryan Knightley. 826 01:01:24,289 --> 01:01:27,858 At the foot of my bed, 827 01:01:27,901 --> 01:01:30,643 reaching, 828 01:01:30,687 --> 01:01:35,126 but just out of reach, 829 01:01:35,169 --> 01:01:38,216 my flesh 830 01:01:38,259 --> 01:01:41,349 covers bone 831 01:01:41,393 --> 01:01:44,004 shadowing the breaks and cracks. 832 01:01:45,440 --> 01:01:48,182 But not the scars that rest on top. 833 01:01:50,141 --> 01:01:53,840 Left behind by otherworldly creatures 834 01:01:53,884 --> 01:01:56,756 masquerading as civilized men. 835 01:02:02,980 --> 01:02:09,508 Death needs more yet, 836 01:02:09,551 --> 01:02:11,771 but needs me more. 837 01:02:14,339 --> 01:02:19,170 I am an allegoria of nothing. 838 01:02:21,607 --> 01:02:24,784 A reflection that refuses to look back. 839 01:02:26,786 --> 01:02:29,310 A human vampire 840 01:02:29,354 --> 01:02:33,097 with endless time 841 01:02:33,140 --> 01:02:36,753 that's about to run out. 842 01:02:57,077 --> 01:02:58,818 Okay. 843 01:03:04,345 --> 01:03:07,566 Well... 844 01:03:07,609 --> 01:03:10,656 Good night. 845 01:03:15,095 --> 01:03:16,923 Good night. 846 01:07:39,229 --> 01:07:41,274 -This is all your fault. -What? How is this my fault? 847 01:07:41,318 --> 01:07:42,580 You were his babysitter. 848 01:07:42,623 --> 01:07:43,929 Oh, I was a great babysitter. 849 01:07:43,972 --> 01:07:45,235 And that was like 15 years ago. 850 01:07:45,278 --> 01:07:47,280 Well, apparently, he has a great memory. 851 01:07:47,324 --> 01:07:49,935 You know, come to think of it, he was a really bright kid. 852 01:07:49,978 --> 01:07:52,894 - Waaaah! - Oh, fuck. 853 01:07:52,938 --> 01:07:54,766 Oh. Oh, no. 854 01:07:54,809 --> 01:07:56,028 We've got to make a run for it. 855 01:07:56,072 --> 01:07:57,638 No, wait, you've got to stay here. 856 01:07:57,682 --> 01:07:59,858 -He's close. He'll see us. -You can stay here all you want, 857 01:07:59,901 --> 01:08:01,251 -but I'm gonna get the fuck out. -No! 858 01:08:01,294 --> 01:08:03,035 Waaah! 859 01:08:17,657 --> 01:08:19,921 Waaah! 860 01:08:23,925 --> 01:08:26,102 - Waaaah! - Oh, shit. 861 01:08:36,764 --> 01:08:39,462 Oh, no. 862 01:08:39,505 --> 01:08:41,508 Waaaaah! 863 01:08:48,210 --> 01:08:51,952 Please! Please! Somebody help me! Oh, please! 864 01:08:51,996 --> 01:08:53,912 There's a man-sized baby thing out here 865 01:08:53,955 --> 01:08:55,261 and he's trying to kill me! 866 01:08:55,305 --> 01:08:57,089 Please let me in! 867 01:08:57,133 --> 01:08:59,960 No. No, no. 868 01:09:07,795 --> 01:09:09,536 Waah! Waaah! 869 01:09:09,580 --> 01:09:11,277 No! No, Big Baby, no! 870 01:09:11,321 --> 01:09:14,062 -Waaah! -No, please, Big Baby! No! 871 01:09:14,106 --> 01:09:16,717 No, no, no. 872 01:09:16,761 --> 01:09:18,937 Please don't. Please. No, no! 873 01:09:18,979 --> 01:09:21,853 Who's the big baby now?