1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:03,250 --> 00:01:05,125 - ಕ್ಷಮಿಸಿ, ರಿಕ್ ಅಂಕಲ್. - ಏನು? 4 00:01:18,458 --> 00:01:20,165 ಇದು ಏನು? 5 00:01:20,166 --> 00:01:22,415 ಹೇಳಿದ್ನಲ್ಲ, ನಮಗೆ ಮೋಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 6 00:01:22,416 --> 00:01:23,416 ಈಗ, ಪಾವತಿಸಿ. 7 00:01:25,458 --> 00:01:26,790 ಇದು ನಿನಗೆ ಹೇಗೆ ಸಿಕ್ಕಿತು? 8 00:01:26,791 --> 00:01:28,999 ನಾನು ಏನಾದ್ರೂ ಯಾರನ್ನಾದ್ರೂ ಹುಡುಕಬಹುದು. 9 00:01:29,000 --> 00:01:30,791 ನಿನ್ನಪ್ಪನನ್ನೇಕೆ ಹುಡುಕಲಿಲ್ಲ? 10 00:01:31,416 --> 00:01:32,333 ತಮಾಷೆ ಬೇಡ, ಜೀನ್. 11 00:01:33,333 --> 00:01:37,999 ನೋಡಿ, ನನಗೆ ಇದೆಲ್ಲಾ ಏನಂತ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಇಂದು ರಾತ್ರಿ ಸ್ಯಾಂಟ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 12 00:01:38,000 --> 00:01:39,915 ಸರಿ, ನಿನಗೆ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಏನೋ ಹೇಳಬೇಕು. 13 00:01:39,916 --> 00:01:41,208 ಜ್ಯಾಕ್ ಒ ಮಾಲಿ. 14 00:01:43,458 --> 00:01:44,458 ಮಕ್ಕಳೇ, ಕೆಳಗೆ ಹೋಗಿ. 15 00:01:45,375 --> 00:01:46,333 ನೀನಲ್ಲ. 16 00:01:49,625 --> 00:01:50,707 ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? 17 00:01:50,708 --> 00:01:53,082 ನೋಡು, ರಜೆಗೆ ನೀನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರೋದು ನಮಗೆ ಖುಷಿಯೇ. 18 00:01:53,083 --> 00:01:55,290 ಆದರೆ ನಿನ್ನ ಅಣ್ಣಂದಿರಿಗೆ ಏನು ಹೇಳುತ್ತಿರುವೆ? 19 00:01:55,291 --> 00:01:56,833 ಕಠೋರ ಸತ್ಯ. 20 00:01:58,750 --> 00:02:00,166 ಕಠೋರ ಸತ್ಯನಾ? 21 00:02:01,458 --> 00:02:05,082 ಜ್ಯಾಕ್, ಇವು ಉಡುಗೊರೆಗಳು, ನಿಜ. ಆದರೆ ಇವು ಸ್ಯಾಂಟನ ಉಡುಗೊರೆಗಳಲ್ಲ. 22 00:02:05,083 --> 00:02:08,207 ನಿಜ. ಯಾಕೆಂದರೆ ಸ್ಯಾಂಟ ಕ್ಲಾಸ್ ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲಿ ಬಂದಿಲ್ಲ. 23 00:02:08,208 --> 00:02:10,708 ಇಂದು ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಈವ್. ಅವನು ಇಂದು ರಾತ್ರಿ ಬರುತ್ತಾನೆ. 24 00:02:11,958 --> 00:02:15,458 ಅವನು ಇಲ್ಲಿ, ಈ ಮನೆಗೆ, ಇಂದು ರಾತ್ರಿ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನಾ? 25 00:02:16,166 --> 00:02:18,707 - ಅದಾ ನಿಮ್ಮ ಅರ್ಥ? - ಅದೇ ನನ್ನ ಅರ್ಥ. 26 00:02:18,708 --> 00:02:21,749 ಮತ್ತು ಅವನು ಪ್ರಪಂಚದ ಬೇರೆ ಎಲ್ಲಾ ಮನೆಗಳಿಗೂ, 27 00:02:21,750 --> 00:02:26,040 ಹಿಮಸಾರಂಗಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದಾನಾ, ಅದೂ ಇಂದೇ ರಾತ್ರಿ? 28 00:02:26,041 --> 00:02:27,207 ಹೌದು, ಜ್ಯಾಕ್. 29 00:02:27,208 --> 00:02:30,416 ಮತ್ತೆ ಈ ಹಾರೋ ಹಿಮಸಾರಂಗಕ್ಕೆ ಇಂಧನ ಏನು? 30 00:02:32,708 --> 00:02:34,166 ಕ್ಯಾರೆಟ್ ಇರಬೇಕು. 31 00:02:34,791 --> 00:02:36,750 ಇದೆಲ್ಲಾ ಹೇಗಂತ ನನಗೂ ಸರಿಯಾಗಿ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 32 00:02:37,708 --> 00:02:42,625 ಗೊತ್ತಿರುವುದಿಷ್ಟೇ, ನಾವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಎದ್ದಾಗ, ಸ್ಯಾಂಟ ಬಂದು ಹೋಗಿರುತ್ತಾನೆ. 33 00:02:45,041 --> 00:02:46,915 ಸರಿ, ಹೋಗೋಣ. 34 00:02:46,916 --> 00:02:49,000 ನಾಟಿ ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ಹೆಸರು ಬೇಡ, ಅಲ್ವಾ? 35 00:02:49,666 --> 00:02:53,166 ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ, ರಿಕ್ ಅಂಕಲ್, ನನಗದರ ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲ. 36 00:02:54,583 --> 00:02:57,166 ಸ್ಯಾಂಟಗಾಗಿ 37 00:03:09,375 --> 00:03:12,083 {\an8}30 ವರ್ಷಗಳ ನಂತರ 38 00:03:12,708 --> 00:03:15,125 ಕ್ರಿಸ್ಟೀನ್! ಟ್ರಿಪಲ್ ಶಾಟ್ ಅಮೆರಿಕನೋ! 39 00:03:32,583 --> 00:03:34,083 ಕ್ರಿಸ್ಟೀನ್ 40 00:03:43,208 --> 00:03:45,749 {\an8}ಜ್ಯಾಕ್ ಒ ಮಾಲಿ! ನನಗೆ ನಂಬಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 41 00:03:45,750 --> 00:03:47,499 {\an8}ಲೆನಿ, ನನ್ನ ನೆನಪಾಯಿತಾ? 42 00:03:47,500 --> 00:03:48,582 ನನ್ನ ಹಣ ಎಲ್ಲಿ? 43 00:03:48,583 --> 00:03:51,332 ನಿನ್ನ ಹಣ ಹಿಂದಿರುಗಿಸುವೆ, ಹೇಳಿದೆನಲ್ಲಾ? 44 00:03:51,333 --> 00:03:52,915 ಸದ್ಯಕ್ಕೊಂದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ. 45 00:03:52,916 --> 00:03:55,082 {\an8}ಕೇಳು, ದುಪ್ಪಟ್ಟು ಹಣ ಕೊಡುವೆ. 46 00:03:55,083 --> 00:03:57,040 {\an8}ಮೋರಿಸ್ ಇನ್ನೂ 300ರ ಮೇಲಿದ್ದಾನಾ? 47 00:03:57,041 --> 00:03:58,957 ಮೋರಿಸ್? ಆ ಮೂರ್ಖನಾ? 48 00:03:58,958 --> 00:04:00,250 ನನ್ನದೊಂದು 25 ಸಾವಿರ ಹಾಕು. 49 00:04:00,791 --> 00:04:02,332 ಧೈರ್ಯ ಜಾಸ್ತಿ ನಿನಗೆ, ಒ ಮಾಲಿ. 50 00:04:02,333 --> 00:04:04,958 {\an8}ಹೌದು. ಬುದ್ಧಿಯೂ. ಅನ್ಯಾಯ, ಅಲ್ವಾ? 51 00:04:13,208 --> 00:04:15,166 ನೋಗಾ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಸಾಗರ ಭೂವಿಜ್ಞಾನ ಆಡಳಿತ 52 00:04:17,708 --> 00:04:18,708 {\an8}ಸರಿ. 53 00:04:52,666 --> 00:04:55,791 ದೇವರೇ. ಬೆಂಕಿ. ನೋಡಿ, ಬೆಂಕಿ! 54 00:05:10,750 --> 00:05:11,750 {\an8}ಬೆಂಕಿ ಬಿದ್ದಿದೆ. 55 00:05:15,833 --> 00:05:17,041 ಏನು ನೋಡುತ್ತಿರುವೆ? 56 00:05:37,416 --> 00:05:38,790 ಭೂಕಂಪನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ 57 00:05:38,791 --> 00:05:39,874 ಡಾ. ಜನಿನ್ ಹಮ್ಮಿಸ್ಟನ್ 58 00:05:39,875 --> 00:05:40,958 {\an8}ಪ್ರವೇಶ ಕಾರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ 59 00:05:44,916 --> 00:05:46,166 ಪ್ರವೇಶ ನೀಡಲಾಗಿದೆ 60 00:06:42,416 --> 00:06:46,125 ಗಿಫ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್! ಗಿಫ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್! ಗಿಫ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್! 61 00:06:50,500 --> 00:06:51,500 {\an8}ಸ್ಯಾಂಟ ಜೊತೆ ಭೇಟಿ ಸಾಲಾಗಿ ಬನ್ನಿ 62 00:07:00,416 --> 00:07:03,582 ಅಲ್ಟಿಮೇಟ್ ವ್ಯಾಮ್ಪೈರ್ ಅಸ್ಯಾಸಿನ್ ಫೋರ್ ಸ್ವಿಚ್‌ಗಾಗಿ. ಗೊತ್ತಾಯಿತು. 63 00:07:03,583 --> 00:07:05,082 ಅದನ್ನು ಬರೆದುಕೊಳ್ಳುವೆಯಾ? 64 00:07:05,083 --> 00:07:07,541 ಇಲ್ಲ. ಅಮೋಘ ನೆನಪಿನಶಕ್ತಿ. 65 00:07:13,250 --> 00:07:15,541 ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ 66 00:07:26,708 --> 00:07:27,749 ಹೇ, ಫ್ರೆಡ್. 67 00:07:27,750 --> 00:07:30,832 ಸುಗಂಧ ಮೇಣದಬತ್ತಿಗಳ ಬಳಿ 5'11 ರ ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಕ ವ್ಯಕ್ತಿ ಇದ್ದಾನೆ. 68 00:07:30,833 --> 00:07:31,915 ನಿಗಾ ಇಡು. 69 00:07:31,916 --> 00:07:33,583 ಸರಿ, ಚೀಫ್. ಕಣ್ಣಿಟ್ಟಿರುವೆ. 70 00:07:34,541 --> 00:07:35,915 ಹಾಯ್, ಸ್ಯಾಂಟ. 71 00:07:35,916 --> 00:07:37,374 ನಿನಗಾಗಿ ಬಿಸ್ಕತ್ತುಗಳು. 72 00:07:37,375 --> 00:07:38,541 ಧನ್ಯವಾದ. 73 00:07:42,375 --> 00:07:43,750 ಚಾಕ್ಲೆಟ್ ಹಾಕಿದ ಬಿಸ್ಕತ್ತು. 74 00:07:44,416 --> 00:07:46,540 ನನಗದು ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ. ನಿಮಗೆ ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತಾಯಿತು? 75 00:07:46,541 --> 00:07:48,208 - ನಾನೇ ಮಾಡಿದೆ. - ನಾನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ. 76 00:07:49,416 --> 00:07:51,124 ನಿಮ್ಮ ಜೊತೆ ಮಾತಾಡಬೇಕು. ಬನ್ನಿ. 77 00:07:51,125 --> 00:07:53,332 ಲೈವ್ ಆಗಿದ್ದೇವೆ! ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಬೀಫ್ ಸ್ಟ್ಯು. 78 00:07:53,333 --> 00:07:58,624 {\an8}ಮತ್ತು ನಾವಿದ್ದೇವೆ ಈಗ ಮಾಲ್‌ನಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಅದ್ಭುತ ಮನುಷ್ಯ ಸ್ಯಾಂಟ ಜೊತೆ. 79 00:07:58,625 --> 00:08:01,124 {\an8}ನಾವವನಿಗೆ ಹಾಕಲಿದ್ದೇವೆ ಸ್ಟ್ಯು ಕ್ರ್ಯೂ ಟಿ-ಶರ್ಟ್. 80 00:08:01,125 --> 00:08:02,790 ಸರ್, ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಬನ್ನಿ. 81 00:08:02,791 --> 00:08:04,707 ಏನಾಯಿತು, ದೊಡ್ಡ ಮನುಷ್ಯ! 82 00:08:04,708 --> 00:08:07,040 ಬೀಫ್‌ಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಪ್ರೀತಿ ತೋರಿಸು. 83 00:08:07,041 --> 00:08:08,957 ಈ ಮಕ್ಕಳು ಬಹಳ ಸಮಯದಿಂದ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 84 00:08:08,958 --> 00:08:10,790 ನೋಡಪ್ಪ. ಎರಡೇ ನಿಮಿಷ. 85 00:08:10,791 --> 00:08:13,124 {\an8}ಅವನು ಈ ಶರ್ಟ್ ಹಾಕಿ, "ಬೀಫ್ ನಮ್ಮವ!" ಅನ್ನಬೇಕಷ್ಟೆ. 86 00:08:13,125 --> 00:08:14,874 - ಸರ್. - ನಾನು ಯಾರು ಗೊತ್ತಾ? 87 00:08:14,875 --> 00:08:17,165 ನನಗೆ ಮೂರು ಸಾವಿರಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಫಾಲೋವರ್ಸ್ ಇದ್ದಾರೆ. 88 00:08:17,166 --> 00:08:20,457 ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡುವೆ. ಶರ್ಟ್ ಹಾಕಲು ಹೇಳು. 89 00:08:20,458 --> 00:08:22,249 ಅವು ಈಗಾಗಲೇ ತುಂಬಾ ಪ್ರಸಿದ್ಧ. 90 00:08:22,250 --> 00:08:23,790 - ಸುಮ್ಮನೆ ಅತಿ-- - ಸರ್. 91 00:08:23,791 --> 00:08:27,083 ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಬನ್ನಿ. 92 00:08:30,500 --> 00:08:32,041 ಅರ್ಥ ಆಯಿತಾ? 93 00:08:33,333 --> 00:08:34,582 ಹೂಂ, ಅರ್ಥ ಆಯಿತು. 94 00:08:34,583 --> 00:08:37,875 ಹೂಂ, ಮೆರ್ರಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್. 95 00:08:38,666 --> 00:08:42,208 ಸರಿ. ಸರಿ, ನಾನು ಹೋಗುವೆ. ನಾನು-- ಹಾಂ. 96 00:08:43,125 --> 00:08:46,791 ಸರಿ, ನಿಮಗೆ ಸ್ಯಾಂಟ ಜೊತೆ ಒಂದು ಮುಖ್ಯ ಭೇಟಿ ಇದೆ. 97 00:08:48,625 --> 00:08:50,040 ಅಬ್ಬಾ, ನನಗದು ಬೇಕಿತ್ತು. 98 00:08:50,041 --> 00:08:52,290 ಹೊರ ಬಂದು, ಮಕ್ಕಳ ಜೊತೆ ಸಮಯ ಕಳೆಯುವುದು ಮುಖ್ಯ. 99 00:08:52,291 --> 00:08:53,582 ಕೆಲಸದ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಅಂಶ. 100 00:08:53,583 --> 00:08:54,583 ಅದು ಸ್ಯಾಂಟ. 101 00:08:55,208 --> 00:08:57,582 ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್‌ಗಿಂತ ಎರಡು ದಿನ ಮುಂಚಿನ ಮಾಲ್ ಕಥೆನೇ ಬೇರೆ. 102 00:08:57,583 --> 00:09:00,125 {\an8}ಹೇ, ಸ್ಯಾಂಟ-ಮ್ಯಾನ್! ಮೆರ್ರಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್. 103 00:09:01,541 --> 00:09:02,708 ಮೆರ್ರಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್, ಕಣೋ! 104 00:09:06,250 --> 00:09:07,790 ನಿನಗೆ ಇದರ ನೆನಪಾಗಲ್ವಾ? 105 00:09:07,791 --> 00:09:10,749 ದೇವರೇ! ಶ್ರೀಗಂಧದ ತೈಲ ಸಿಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಅಂದರೆ ಏನರ್ಥ? 106 00:09:10,750 --> 00:09:12,707 ಯಾರದಾದರೂ ತಲೆ ಒಡೆದು ಹಾಕುವೆ. 107 00:09:12,708 --> 00:09:14,000 ಖಂಡಿತ ನೆನಪಾಗಲ್ಲ. 108 00:09:14,750 --> 00:09:16,165 ನೆಲ ಮಾಳಿಗೆಗೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 109 00:09:16,166 --> 00:09:17,499 ಐಸ್ ಬ್ರೇಕರ್ ತಯಾರಿರಲಿ. 110 00:09:17,500 --> 00:09:21,040 ಫ್ರೆಡ್ಡಿ, ದ್ವಿತೀಯ ಶ್ರೇಣಿ, ಸುತ್ತಲೂ ಹರಡಿರಲಿ. ಹೋಗು. 111 00:09:21,041 --> 00:09:23,291 - ಸರಿ. ರೆಡ್ ಒನ್ ಆಗಮನ. - ಸರಿ. 112 00:09:24,666 --> 00:09:26,833 ವ್ಯಾಮ್ಪೈರ್ ಅಸ್ಯಾಸಿನ್ ಫೋರ್‌ಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಬೇಡಿಕೆ. 113 00:09:27,750 --> 00:09:28,749 ಧನ್ಯವಾದ, ಜಿನರ್ವಾ. 114 00:09:28,750 --> 00:09:29,833 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ರೆಡ್. 115 00:09:30,458 --> 00:09:31,999 ಕಾರ್ಲ್, ಹಾಲು ಇದೆಯಾ? 116 00:09:32,000 --> 00:09:33,125 ಖಂಡಿತ ಇದೆ, ರೆಡ್. 117 00:09:33,958 --> 00:09:35,541 ನನಗೆ ಫಿಲ್ಲಿಗೆ ಬರಲು ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ. 118 00:09:36,833 --> 00:09:39,125 ಪನೀರ್ ಟಿಕ್ಕಾ ತಿನ್ನಲು ಸಮಯ ಇದೆಯಾ? 119 00:09:43,666 --> 00:09:45,500 ನೀನಿಲ್ಲದೆ ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾಗುತ್ತೆ, ಕಾಲ್. 120 00:09:46,458 --> 00:09:48,375 ನಾನಿಲ್ಲದ ಮಾತ್ರಕ್ಕೆ ಏನೂ ಬದಲಾಗಲ್ಲ. 121 00:09:50,875 --> 00:09:52,375 ಹಠಮಾರಿ ಪುಂಡ ನೀನು. 122 00:10:16,750 --> 00:10:17,749 ಜನರಲ್. 123 00:10:17,750 --> 00:10:19,540 ರೆಡ್. ನೋಡಿ ಸಂತೋಷವಾಯಿತು. 124 00:10:19,541 --> 00:10:20,957 ಕೆಲಸ ಸಫಲವಾಯಿತಾ? 125 00:10:20,958 --> 00:10:24,999 ಹೂಂ, ಸರ್. ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮಾಲ್ ಉಸಿರಾಡಲು ಗಾಳಿ ಸಿಕ್ಕಂತೆ. 126 00:10:25,000 --> 00:10:26,083 ಧನ್ಯವಾದ. 127 00:10:36,166 --> 00:10:37,625 ಶುಭ ಸಂಜೆ, ಮಹಿಳೆಯರೇ. 128 00:10:47,083 --> 00:10:48,458 ಏನು ಇಷ್ಟು ಖುಷಿ? 129 00:10:51,916 --> 00:10:53,583 ಓಹ್, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೇಮಿ ಬಂದಿದ್ದಾನೆ. 130 00:10:56,625 --> 00:10:58,000 ಹೇ, ಹುಡುಗಿಯರಾ. 131 00:11:00,041 --> 00:11:01,458 ಸರಿ, ಸರಿ. 132 00:11:02,250 --> 00:11:03,875 ಖಂಡಿತ, ನಾನು ಮರೆಯಲಿಲ್ಲ. 133 00:11:05,250 --> 00:11:06,833 ಹೂಂ, ಜಾಸ್ತಿನೇ ತಂದೆ. 134 00:11:07,708 --> 00:11:09,000 ಯಾರಿಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆ? 135 00:11:10,208 --> 00:11:11,250 ತಗೋ. 136 00:11:16,583 --> 00:11:20,375 ಕಾಲ್! ಬಾರಯ್ಯ! ಸಮಯ ಮೀರುತ್ತಿದೆ! 137 00:11:49,041 --> 00:11:50,958 ರೆಡ್ ಒನ್, ನೀವಿನ್ನು ಹಾರಬಹುದು. 138 00:11:51,958 --> 00:11:53,208 ಸರಿ, ಮಹಿಳೆಯರೇ. 139 00:11:54,458 --> 00:11:55,791 ಮನೆಗೆ ಹೋಗೋಣ. 140 00:12:32,583 --> 00:12:34,249 ಸಹಾಯಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದ, ಗೆಳೆಯರೇ. 141 00:12:34,250 --> 00:12:35,583 ಮುಂದಿನ ವರ್ಷ ಸಿಗೋಣ. 142 00:12:36,708 --> 00:12:40,791 ಕವಾಲಮೆ! 143 00:13:00,833 --> 00:13:02,083 {\an8}ಹೊಡಿ, ಮೋರಿಸ್. 144 00:13:06,958 --> 00:13:09,125 ಭೂಕಂಪನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ 145 00:13:21,791 --> 00:13:23,624 - ಹೇಳು. - ಸಿಕ್ಕಿತು. 146 00:13:23,625 --> 00:13:26,249 {\an8}ಏನಂತ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. 147 00:13:26,250 --> 00:13:27,540 {\an8}ವಿಳಾಸ ಕಳಿಸು. 148 00:13:27,541 --> 00:13:30,208 ಮೊದಲು ನನಗೆ ಬರಬೇಕಾದದ್ದು ಬರಲಿ. 149 00:13:31,833 --> 00:13:33,332 ಅರ್ಧದಷ್ಟು ವರ್ಗಾಯಿಸುತ್ತಿರುವೆ. 150 00:13:33,333 --> 00:13:35,040 ಉಳಿದ ಹಣ, ಡೇಟಾ ಪರಿಶೀಲಿಸಿದ ಮೇಲೆ. 151 00:13:35,041 --> 00:13:36,000 ಹಣ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ 152 00:13:37,958 --> 00:13:39,624 ಸಂತೋಷ. 153 00:13:39,625 --> 00:13:41,249 ಯಾಹೂ! ಯಾಹೂ! 154 00:13:41,250 --> 00:13:43,124 - ಮೋರಿಸ್ ಮೂಲೆ ಸೇರಿದ್ದಾನೆ. - ಯಾಹೂ! 155 00:13:43,125 --> 00:13:45,040 ಏಟು ತಿಂದು ಮೂಲೆ ಸೇರಿದ್ದಾನೆ... 156 00:13:45,041 --> 00:13:47,499 {\an8}ಅಯ್ಯೋ. ಇಲ್ಲ! 157 00:13:47,500 --> 00:13:48,790 {\an8}ಮೋರಿಸ್ ನೆಲ ಕಚ್ಚಿದ್ದಾನೆ! 158 00:13:48,791 --> 00:13:52,083 ಇಲ್ಲ! ಅಯ್ಯೋ ದೇವರೇ! 159 00:14:21,916 --> 00:14:23,416 ನಮ್ಮ ಮುದ್ದು ಮನೆ. 160 00:14:54,166 --> 00:14:55,791 ಓಹ್, ಮಹಿಳೆಯರೇ. 161 00:15:07,750 --> 00:15:09,750 ಮುಂದಿನ ಹಾರಾಟ 01 ದಿನ 04 ಗಂಟೆ 32 ನಿಮಿಷ 03 ಸೆಕೆಂಡು 162 00:15:13,291 --> 00:15:14,415 ರೆಡ್, ಮರಳಿ ಸ್ವಾಗತ. 163 00:15:14,416 --> 00:15:15,541 ಧನ್ಯವಾದ. 164 00:15:18,583 --> 00:15:19,583 ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ಎಲ್ಲಿ? 165 00:15:20,416 --> 00:15:21,875 ಡೆಲಿವರೆಬಲ್ಸಲ್ಲಿ ಅನಿಸುತ್ತೆ. 166 00:15:22,833 --> 00:15:24,165 ಇಲ್ಲೇ ಇದ್ದೇನೆ. 167 00:15:24,166 --> 00:15:25,915 ಡೆಲಿವರೆಬಲ್ಸ್ ಅರ್ಧ ಗಂಟೆ ಮುಂಚೆ. 168 00:15:25,916 --> 00:15:28,707 ಲ್ಯಾರಿ, ಇದು ಬರ್ಮುಡಾಗೆ. 169 00:15:28,708 --> 00:15:30,582 ಗೊತ್ತಾಯಿತು. ಬರ್ಮುಡಾ. 170 00:15:30,583 --> 00:15:32,083 ಗಾರ್ಸಿಯಾ. 171 00:15:32,625 --> 00:15:34,040 ಮರಳಿ ಸ್ವಾಗತ, ಚೀಫ್. 172 00:15:34,041 --> 00:15:35,040 ಸಮಾಚಾರ ಏನಿದೆ? 173 00:15:35,041 --> 00:15:37,416 ಏನೂ ಇಲ್ಲ. ಎಲ್ಲರೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 174 00:15:38,125 --> 00:15:39,540 ರಿಬ್ಬನ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡಚಣೆಯಿದೆ. 175 00:15:39,541 --> 00:15:42,832 ಫಿಲ್ ವ್ರ್ಯಾಪಿಂಗ್‌ನ ದೂರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ, ಅವರ ಪ್ರಕಾರ ಫಿಲ್‌ನದ್ದು ನಾಟಕ. 176 00:15:42,833 --> 00:15:44,499 ಎಲ್ಲರೂ ಒತ್ತಡದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. 177 00:15:44,500 --> 00:15:46,665 - ಸರಿ. ನಾನವನ ಜೊತೆ ಮಾತಾಡುವೆ. - ದಯವಿಟ್ಟು. 178 00:15:46,666 --> 00:15:48,583 ಫಿಲ್ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಕೋಪ ಬರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 179 00:15:49,208 --> 00:15:51,332 ರಿಬ್ಬನ್ಸ್‌ನ ಫಿಲ್‌ಗೆ ಒತ್ತಡ ತಲೆಯೇರಿದೆ. ‌ 180 00:15:51,333 --> 00:15:54,374 ಹೂಂ. ಫಿಲ್‌ಗೆ ಕಡಿಮೆ ಒತ್ತಡದ ಕೆಲಸ ಕೊಡುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು. 181 00:15:54,375 --> 00:15:56,749 - ಟಿನ್ಸೇಲ್‌ಗೆ? - ಫಿಲ್‌ನ ರಿಬ್ಬನ್ಸ್ ಇಂದ ತೆಗೆಯೋದಾ? 182 00:15:56,750 --> 00:15:58,040 ಸುಮ್ಮನೆ ಹೇಳಿದೆ. 183 00:15:58,041 --> 00:16:00,708 - ನಾಯಿಗೂ ರಿಬ್ಬನ್ಸ್ ಅಂತ ಹೆಸರಿಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ. - ಹೂಂ, ನಿಜ. 184 00:16:01,708 --> 00:16:07,291 495, 496, 497, 498, 499, 500. 185 00:16:08,416 --> 00:16:10,374 ಐದೇ ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿ. ಅದ್ಭುತ. 186 00:16:10,375 --> 00:16:11,749 ಹೂಂ, ಗಟ್ಟಿಯಾಗುತ್ತಿರುವೆ. 187 00:16:11,750 --> 00:16:14,124 ಸರಿ, ಜಾಗ್ರತೆಗಾಗಿ, ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಬೆಲ್ಜಿಯಂ 188 00:16:14,125 --> 00:16:16,332 ಮತ್ತು ಹಾಲೆಂಡ್ ಸಿಮ್ಯುಲೇಶನ್ ಓಡಿಸಿ ನೋಡುವೆ. 189 00:16:16,333 --> 00:16:19,040 - ಧನ್ಯವಾದ, ಚಿನ್ನ. - ಸರಿ, ಏನಾದರೂ ಬೇಕಿದ್ದರೆ, ಕೂಗು. 190 00:16:19,041 --> 00:16:21,124 ಹೇ, ಕಾಲ್. ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗು. 191 00:16:21,125 --> 00:16:23,665 ಅವನನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು, ಸರಿನಾ? ಪ್ರದರ್ಶನದ ಸಮಯ ಬಂದಿದೆ. 192 00:16:23,666 --> 00:16:24,750 ಸರಿ, ಮೇಡಂ. ಮಾಡುವೆ. 193 00:16:42,291 --> 00:16:44,041 - ಹೇ, ಬಾಸ್. - ಕಾಲ್. 194 00:16:55,500 --> 00:16:57,708 - ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡು. - ಸರಿ. 195 00:17:10,875 --> 00:17:11,833 ಯಾಕೆ? 196 00:17:13,083 --> 00:17:14,208 ಬದಲಾವಣೆಯ ಸಮಯ, ನಿಕ್. 197 00:17:15,000 --> 00:17:16,832 - ಹೇಳಿದೆನಲ್ಲಾ? - ಹೂಂ, ಅದು ಸರಿ. 198 00:17:16,833 --> 00:17:19,708 ನಿನ್ನ ನಿರ್ಧಾರ ಒಪ್ಪುವೆ, ಆದರೆ ಕಾರಣವಾದರೂ ಹೇಳು. 199 00:17:20,583 --> 00:17:22,250 - ಇನ್ನೂ ಜಾಸ್ತಿ ಭಾರ ಸೇರಿಸು. - ಸರಿ. 200 00:17:27,750 --> 00:17:29,208 ಗಟ್ಟಿಮುಟ್ಟು ಕಾಣುತ್ತಿರುವೆ. 201 00:17:29,833 --> 00:17:31,208 ನಾವು ಮಕ್ಕಳಿಗಾಗಿ ಮಾಡೋದು. 202 00:17:31,833 --> 00:17:34,415 ಮಕ್ಕಳಿಗಾಗಿ. ಅದು ನಿನಗೂ ಇಷ್ಟ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 203 00:17:34,416 --> 00:17:35,875 ಅದಕ್ಕೇ ನಿನ್ನ ಜೀವನ ಮುಡಿಪು. 204 00:17:37,791 --> 00:17:39,291 ಮತ್ತೆ, ಯಾಕೆ ಈ ನಿರ್ಧಾರ? 205 00:17:40,500 --> 00:17:41,500 ನನಗೆ ಮಕ್ಕಳು ಇಷ್ಟನೇ. 206 00:17:43,500 --> 00:17:45,333 ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆ ದೊಡ್ಡವರು. 207 00:17:48,166 --> 00:17:49,000 ಏನಾಯಿತು ಹೇಳು. 208 00:17:50,125 --> 00:17:52,415 - ಆ ಲಿಸ್ಟ್. - ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿ ಏನು ಸಮಸ್ಯೆ? 209 00:17:52,416 --> 00:17:54,957 ವರ್ಷದಿಂದ ವರ್ಷಕ್ಕೆ ಸುಮಾರು 22% ದಷ್ಟು ಏರಿದೆ. 210 00:17:54,958 --> 00:17:56,583 ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 211 00:17:57,500 --> 00:17:58,541 ಸಮಸ್ಯೆ ಏನು ಹೇಳು. 212 00:18:00,333 --> 00:18:03,666 ಮೊದಲ ಬಾರಿಗೆ ನಾಟಿ ಲಿಸ್ಟ್‌ನಲ್ಲಿರುವವರ ಸಂಖ್ಯೆ ಇಲ್ಲದವರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ. 213 00:18:04,458 --> 00:18:05,791 ಅವರಿಗದರ ಚಿಂತೆಯೂ ಇಲ್ಲ. 214 00:18:07,208 --> 00:18:10,375 ಎಲ್ಲಿ ನೋಡಿದರೂ ಕೆಟ್ಟ ವರ್ತನೆ. 215 00:18:13,041 --> 00:18:14,583 ನೀನೇ ಹೇಳೋದು, ನಿಕ್. 216 00:18:16,833 --> 00:18:19,957 "ನಾವು ಯಾರಾಗಬೇಕೆಂದು ನಾವು ಪ್ರತಿದಿನ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 217 00:18:19,958 --> 00:18:24,166 "ದೊಡ್ಡ ಮತ್ತು ಚಿಕ್ಕ ನಿರ್ಧಾರಗಳೊಂದಿಗೆ. ಮತ್ತು ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಂದೂ ಮುಖ್ಯ" ಅಂತ. 218 00:18:27,250 --> 00:18:30,708 ಆದರೆ ಎಲ್ಲಿ ನೋಡಿದರೂ, ಯಾರಿಗೂ ಅದರ ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲ. 219 00:18:33,125 --> 00:18:34,707 ಯಾರಿಗೂ ಅದರ ಚಿಂತೆ ಇರದಿದ್ದರೆ, 220 00:18:34,708 --> 00:18:37,416 ಹಿಂದೆಂದಿಗಿಂತಲೂ ಈಗ ಅವರಿಗೆ ನಮ್ಮ ಅಗತ್ಯ ಹೆಚ್ಚು. 221 00:18:40,166 --> 00:18:41,875 ಅದಕ್ಕೇ ನೀನು ಅನನ್ಯ. 222 00:18:42,750 --> 00:18:46,708 ನನ್ನಂತಹ ಸಂದೇಹ ತುಂಬಿರುವವನು ನಿನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಇರಕೂಡದು. 223 00:18:47,250 --> 00:18:49,249 ನಿನಗೆ ಚಿಕ್ಕ ವಯಸ್ಸಿನವರು ಬೇಕು. 224 00:18:49,250 --> 00:18:53,041 ಬದಲಾವಣೆ ಬಯಸುವ 300 ವರ್ಷದ ಹರೆಯದವರು ಯಾರಾದರೂ. 225 00:18:53,708 --> 00:18:56,165 ಜನರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸೋದು ನಮ್ಮ ಕೆಲಸವಲ್ಲ, ಕಾಲ್. 226 00:18:56,166 --> 00:18:57,999 ಜನರು ತಾವೇ ಬದಲಾಗುತ್ತಾರೆ. 227 00:18:58,000 --> 00:19:00,499 ನಾವು ನಮಗವರ ಮೇಲೆ ನಂಬಿಕೆ ಇದೆ ಅಂತ ತೋರಬೇಕಷ್ಟೆ. 228 00:19:00,500 --> 00:19:01,625 ಎಲ್ಲರ ಮೇಲೂ. 229 00:19:02,541 --> 00:19:05,833 ಯಾಕೆಂದರೆ ಒಳಗಿಂದ ಅವರು ಯಾರಂತ ನಮಗೆ ಗೊತ್ತು. 230 00:19:06,875 --> 00:19:10,083 ದಾರಿತಪ್ಪಿದ ಪ್ರತಿ ವಯಸ್ಕನ ಒಳಗೆ 231 00:19:11,625 --> 00:19:13,250 ಒಂದು ಮಗು ಅಡಗಿದೆ ಅಂತ ನಮಗೆ ಗೊತ್ತು. 232 00:19:14,125 --> 00:19:18,375 ಅವರಿಗೆ ಕಾಣದಿದ್ದಾಗಲೂ ನಮಗದು ಕಾಣುತ್ತೆ. ಅದೇ ನಮ್ಮ ವರ. 233 00:19:20,666 --> 00:19:22,208 ನಾವು ಮಕ್ಕಳಿಗಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡೋದು. 234 00:19:24,375 --> 00:19:26,125 ಅವರು ಮಕ್ಕಳಾಗಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ಸಹ. 235 00:19:28,833 --> 00:19:31,208 ನನಗದು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ. 236 00:19:34,250 --> 00:19:35,416 ಅದಕ್ಕೇ ಈ ನಿರ್ಧಾರ. 237 00:19:39,916 --> 00:19:41,208 ಬಿಸ್ಕತ್ತು ತಿನ್ನೋಣ. 238 00:19:42,708 --> 00:19:44,000 ಎಲ್ಲಾ ಸಮಸ್ಯೆಗಳ ಪರಿಹಾರ. 239 00:19:45,958 --> 00:19:47,749 ಶಕ್ತಿಗಾಗಿ. ಪ್ರತಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಹಿಂದಿನ-- 240 00:19:47,750 --> 00:19:50,374 ಪ್ರತಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಹಿಂದಿನ ರಾತ್ರಿ 43 ಕೋಟಿ ಕ್ಯಾಲರಿ ಬೇಕು. 241 00:19:50,375 --> 00:19:52,833 - ಹೂಂ, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. - ಹೂಂ. 242 00:19:53,791 --> 00:19:55,708 ಒಂದು ಕೊನೆಯ ಸವಾರಿ, ಹಾಂ? 243 00:19:56,500 --> 00:19:57,666 ಒಂದು ಕೊನೆಯ ಸವಾರಿ. 244 00:20:36,958 --> 00:20:37,833 ಇಲ್ಲಿ! 245 00:20:39,208 --> 00:20:40,500 ಶುರು ಮಾಡಿ, ಹುಡುಗರೇ. 246 00:21:25,958 --> 00:21:30,125 ಎಲ್ಲದರ ಆದಿ 247 00:21:51,000 --> 00:21:52,290 ಏನಾಯಿತು? ನಾನು ಡ್ರಿಫ್ಟ್. 248 00:21:52,291 --> 00:21:54,957 ಪಶ್ಚಿಮದ ಮುಂದಿನ ಬದಿಯಲ್ಲಿ ದೀಪ ಆರಿತು. 249 00:21:54,958 --> 00:21:57,624 ಮೇಲ್ ಕೊಠಡಿ ಹತ್ತೊಂಬತ್ತು-ಬಿ ಬಳಿ. ಅಲ್ಲಿ ಯಾರಿರುವಿರಿ? 250 00:21:57,625 --> 00:21:59,249 ಹಾಂ, ನಾನು ನಿರ್ವಹಣೆಯ ಜೆಫ್. 251 00:21:59,250 --> 00:22:01,082 ನೀವು ಏನನ್ನೂ ತಪ್ಪಲ್ಲ, ಕಮಾಂಡರ್. 252 00:22:01,083 --> 00:22:02,833 - ನಾನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವೆ. - ಧನ್ಯವಾದ, ಜೆಫ್. 253 00:22:09,416 --> 00:22:11,582 ಹೇ, ಜೆಫ್, ಇನ್ನೂ ಕೆಲವು ದೀಪಗಳು ಆರಿದವು. 254 00:22:11,583 --> 00:22:12,916 ಅಲ್ಲಿ ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 255 00:22:15,208 --> 00:22:16,250 ಜೆಫ್? 256 00:22:17,125 --> 00:22:18,416 ಜೆಫ್, ಕೇಳುತ್ತಿದೆಯಾ? 257 00:22:20,750 --> 00:22:21,790 ರೆಡ್ ಜತೆ ಯಾರಿದ್ದಾರೆ? 258 00:22:21,791 --> 00:22:23,540 ಅರ್ಥರ್? ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಇದ್ದಾನಾ? 259 00:22:23,541 --> 00:22:25,958 - ಇಲ್ಲ, ಚೀಫ್. - ಕೆನಿ, ನಿನ್ನ ಜೊತೆ? 260 00:22:26,625 --> 00:22:27,500 ಜಿಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ. 261 00:22:29,333 --> 00:22:30,915 ರೆಡ್ ಜೊತೆ ಯಾರಿದ್ದಾರೆ? 262 00:22:30,916 --> 00:22:32,540 ಗೋರ್ಮನ್, ಮನೆಯಲ್ಲಿದ್ದೀಯಾ? 263 00:22:32,541 --> 00:22:33,749 ಈಗಷ್ಟೇ ಫಿಂಕಲ್ ಬಂದ. 264 00:22:33,750 --> 00:22:36,041 ಫಿಂಕಲ್? ಫಿಂಕಲ್? 265 00:22:36,666 --> 00:22:38,666 ರೆಡ್ ಯಾರಿಗೆ ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದಾನೆ? 266 00:22:41,541 --> 00:22:42,415 ಮೇಲ್ ಕೋಣೇಲಿ ಇಲ್ಲ. 267 00:22:42,416 --> 00:22:43,625 ಅಧ್ಯಯನ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ. 268 00:22:44,250 --> 00:22:45,999 ಮಿಸಲ್‌ಟೊ ಸಸ್ಯಾವಳಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ. 269 00:22:46,000 --> 00:22:47,625 ಗ್ಯಾಲರಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ. 270 00:22:49,125 --> 00:22:49,958 ಪ್ರವೇಶ ನೀಡಲಾಗಿದೆ 271 00:22:50,583 --> 00:22:51,957 ಲಾಜಿಸ್ಟಿಕ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿಲ್ಲ. 272 00:22:51,958 --> 00:22:54,582 - ಅಡುಗೆ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ. - ಕ್ಯಾಂಡಿ ಪ್ಯಾಕೇಜಿಂಗಲ್ಲಿಲ್ಲ. 273 00:22:54,583 --> 00:22:56,332 - ಸಸ್ಯ ವಿಭಾಗ, ಇಲ್ಲ. - ...ಏಳು, ಇಲ್ಲ. 274 00:22:56,333 --> 00:22:58,290 - ... ಹಿಂಬಾಗಿಲು, ಇಲ್ಲ. - ಗ್ರಂಥಾಲಯ, ಇಲ್ಲ. 275 00:22:58,291 --> 00:22:59,665 - ಓದು, ಇಲ್ಲ. - ಅಂಚೆ, ಇಲ್ಲ. 276 00:22:59,666 --> 00:23:01,874 - ವ್ರ್ಯಾಪಿಂಗ್ ಇಲ್ಲ. - ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ಸಲ್ಲಿಲ್ಲ. 277 00:23:01,875 --> 00:23:04,000 - ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ, ಇಲ್ಲ. - ಗ್ರಂಥಾಲಯ ಮೂರು, ಇಲ್ಲ. 278 00:23:13,375 --> 00:23:15,000 ನಿಕ್? ನಿಕ್? 279 00:23:19,583 --> 00:23:20,582 ನುಸುಳಿದ್ದಾರೆ! 280 00:23:20,583 --> 00:23:22,708 - ಯಾರೋ ನುಸುಳಿದ್ದಾರೆ! - ಯಾರಾದರೂ ನೋಡಿದಿರಾ? 281 00:23:40,500 --> 00:23:42,833 ತುರ್ತು ಸ್ಥಿತಿ! ತುರ್ತು! ಸಂಪೂರ್ಣ ಲಾಕ್‌ಡೌನ್! 282 00:23:44,000 --> 00:23:45,707 ಶಸ್ತ್ರಸಜ್ಜಿತ ವಾಹನ ಉತ್ತರದತ್ತ! 283 00:23:45,708 --> 00:23:48,124 ಸರಿ. ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವೆ. 284 00:23:48,125 --> 00:23:50,415 - ಯಾರು ನೋಡುತ್ತಿರುವಿರಿ? - ಪೈನ್ ಕಡೆ ತಿರುಗಿತು. 285 00:23:50,416 --> 00:23:53,166 ಸರಿ. ತಡೆಗೋಡೆ ಐದನ್ನು ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 286 00:23:57,416 --> 00:23:58,750 ಬೀದಿ ಘಟಕ ಆರು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ. 287 00:24:06,958 --> 00:24:08,125 ಸುತ್ತುವರೆಯಿರಿ. 288 00:24:16,458 --> 00:24:17,583 ಏಜೆಂಟ್ ನೆಲಕಚ್ಚಿದ್ದಾರೆ. 289 00:24:29,208 --> 00:24:30,957 ತಡೆಗೋಡೆ 72 ಏರಿಸಿ! 290 00:24:30,958 --> 00:24:32,166 ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 291 00:25:14,250 --> 00:25:16,083 ವಾಹನ ಕ್ಯಾಂಡಲ್ ಸ್ಟಿಕ್ ಬಳಿ ಎಡಕ್ಕೆ. 292 00:25:22,250 --> 00:25:23,666 ಗುಮ್ಮಟದಲ್ಲಿ ತೂತಾಗಿದೆ. 293 00:26:37,541 --> 00:26:38,707 ಇದೆಲ್ಲಾ ಏನಾಯಿತು? 294 00:26:38,708 --> 00:26:40,583 - ಯಾರೋ ನುಸುಳಿದರು, ಡೈರೆಕ್ಟರ್. - ಗೊತ್ತು. 295 00:26:41,333 --> 00:26:43,957 ರೆಡ್ ಅನ್ನು... ಅಪಹರಿಸಲಾಗಿದೆ. 296 00:26:43,958 --> 00:26:45,707 ಏನು? ಕಾಲ್ ಎಲ್ಲಿ? 297 00:26:45,708 --> 00:26:46,749 ಇಲ್ಲೇ ಇದ್ದೇನೆ. 298 00:26:46,750 --> 00:26:48,624 ಕಾಲ್, ಏನಾಯಿತು? ಇದು ಯಾರ ಕೆಲಸ? 299 00:26:48,625 --> 00:26:51,082 - ಜೋಯಿ, ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. - ಈವ್‌ಗೆ 24 ಗಂಟೆಗಳೇ ಇರೋದು. 300 00:26:51,083 --> 00:26:52,750 - ನಾವು ಹೀಗೆ-- - ಹೂಂ, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. 301 00:26:54,166 --> 00:26:56,250 ಸರಿ. ಸರಿ. ಒಂದು ದೀರ್ಘ ಉಸಿರು ಎಳೆದುಕೊಳ್ಳೋಣ. 302 00:26:58,458 --> 00:26:59,916 ಮೊದಲಿಂದ ಹೇಳು. 303 00:27:00,541 --> 00:27:03,582 ಆಟೋಮಿಕ್ ಪ್ಲಾಸ್ಮಾ ಟಾರ್ಚ್ ಬಳಸಿ ಗುಮ್ಮಟದಲ್ಲಿ ತೂತು ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. 304 00:27:03,583 --> 00:27:04,749 ಹೆಜ್ಜೆ ಗುರುತುಗಳಿಂದ, 305 00:27:04,750 --> 00:27:07,124 ಎಂಟು-ಹತ್ತು ಇದ್ದರು ಅನ್ನಬಹುದು. ಮಾನವರು. 306 00:27:07,125 --> 00:27:09,082 ರಿಮೋಟ್ ಶಸ್ತ್ರಸಜ್ಜಿತ ವಾಹನದಲ್ಲಿ ಬಂದು, 307 00:27:09,083 --> 00:27:10,665 ಅದನ್ನು ಗಮನ ಸೆಳೆಯಲು ಬಳಸಿ, 308 00:27:10,666 --> 00:27:13,207 ನೊರಾಡ್-ಬ್ಲೈಂಡ್ ಕಾರ್ಗೋ ಜೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಪರಾರಿಯಾದರು. 309 00:27:13,208 --> 00:27:14,374 ದೇವರೇ, ಕಾಲ್. 310 00:27:14,375 --> 00:27:15,791 ನಾನವನನ್ನು ಹುಡುಕುವೆ, ಜೋಯಿ. 311 00:27:16,583 --> 00:27:17,750 ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡೋಣ. 312 00:27:18,750 --> 00:27:20,374 ಸೈಸ್ಮಿಕ್ ಸರ್ವೇಲೆನ್ಸ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ 313 00:27:20,375 --> 00:27:22,915 ಯಾರೋ ಹ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ತಿಳಿದುಬಂದಿದೆ. 314 00:27:22,916 --> 00:27:25,707 ಅದಕ್ಕೂ ಇದಕ್ಕೂ ಸಂಬಂಧ ಇದೆಯಾ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಹುಡುಕಲು 315 00:27:25,708 --> 00:27:27,458 ಅದೊಂದೇ ಸುಳಿವು ಇರೋದು ನಮ್ಮ ಬಳಿ. 316 00:27:28,291 --> 00:27:30,124 - ಯಾರು? - ಇನ್ನೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 317 00:27:30,125 --> 00:27:33,207 - ಟ್ರೋಲ್ಸ್ ವೆಬ್ ಅನ್ನು ಜಾಲಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. - ಹೆಸರು ಮತ್ತು ವಿಳಾಸ. 318 00:27:33,208 --> 00:27:34,457 ಇನ್ನೂ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 319 00:27:34,458 --> 00:27:37,040 ಬೇಗ ಮಾಡಲು ಹೇಳು. ನಮ್ಮ ಬಳಿ ಅಷ್ಟು ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 320 00:27:37,041 --> 00:27:39,374 ಡೈರೆಕ್ಟರ್! ಟ್ರೋಲ್ಸ್‌ಗೆ ಒಂದು ಜಾಡು ಸಿಕ್ಕಿದೆ. 321 00:27:39,375 --> 00:27:40,665 ಕರೆಗೆ ಸೇರಿಸು. 322 00:27:40,666 --> 00:27:42,082 ಏನು ಸಿಕ್ಕಿತು? 323 00:27:42,083 --> 00:27:44,583 ಸಂಕೇತಗಳ ಜಾಡು ಹುಡುಕಿದೆವು. "ದಿ ವುಲ್ಫ್" ಮಾಡಿರಬೇಕು. 324 00:27:46,708 --> 00:27:48,833 - ದಿ ವುಲ್ಫ್. - ದಿ ವುಲ್ಫ್ ಯಾರು? 325 00:27:50,416 --> 00:27:52,249 ಅಪರಾಧಿ. ಅಪರಾಧಿಗಳ ಬೇಟೆಗಾರ. 326 00:27:52,250 --> 00:27:55,624 ಹೆಚ್ಚು ಹಣ ಕೊಡುವವನಿಗೆ ಅವನ ಕೆಲಸ. ಡಾರ್ಕ್ ವೆಬ್‌ನ ಅದೃಶ್ಯ ಮಾನವ. 327 00:27:55,625 --> 00:27:58,791 ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಎಫ್‌ಬಿಐ ನೇಮಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನೋಡುತ್ತಿದೆ, ಆದರೆ ಅವನು ಸೇರಿಲ್ಲ. 328 00:28:00,208 --> 00:28:02,291 ಬಹುಶಃ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲೇ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಟ್ರ್ಯಾಕರ್. 329 00:28:03,291 --> 00:28:04,458 {\an8}ಅವನೊಂದು ದಂತಕಥೆ. 330 00:28:18,791 --> 00:28:21,624 - ಏನು? - ಒಳ್ಳೆಯದು. ಇಲ್ಲೇ ಇದ್ದೀಯಾ? 331 00:28:21,625 --> 00:28:23,540 ಯಾಕೆ? ಏನು ಬೇಕಿತ್ತು? 332 00:28:23,541 --> 00:28:25,957 ನನಗೊಂದು ಉಪಕಾರ ಬೇಕು. ಹೋಗಿ, ಡಿಲನ್‌ನನ್ನು ಕರೆದುತಾ. 333 00:28:25,958 --> 00:28:27,915 ನಾನು ಏನೋ ಮುಖ್ಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 334 00:28:27,916 --> 00:28:30,374 - ಇದು ಒಳ್ಳೆ ಸಮಯ ಅಲ್ಲ. - ಹೂಂ, ನನಗೂ. 335 00:28:30,375 --> 00:28:32,499 ಇಬ್ಬರು ರೋಗಿ ಇದ್ದಾರೆ, ಹೆರಿಗೆಗೆ, 336 00:28:32,500 --> 00:28:34,666 ಹೆರಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ. ಕ್ರೇಗ್ ಸಹ ಇಲ್ಲ. 337 00:28:35,208 --> 00:28:37,290 - ಲಿವ್. - ಡಿಲನ್ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ತೊಂದರೆ ಆಗಿದೆ. 338 00:28:37,291 --> 00:28:39,707 ಅವನನ್ನು ಕರೆತಂದು ಇಲ್ಲಿ ಬಿಡು ಸಾಕು. 339 00:28:39,708 --> 00:28:41,999 - ಲಿವ್. - ಜ್ಯಾಕ್. ನನಗೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ. 340 00:28:42,000 --> 00:28:44,666 ಕ್ರೇಗ್ ಸಹ ಇಲ್ಲ. ಹಾಗಾಗಿ, ಹೋಗಿ ನಿನ್ನ ಮಗನನ್ನು ಕರೆತಾ. 341 00:28:55,125 --> 00:29:00,250 ದಿ ವಿಂಟರ್ ಕನ್ಸರ್ಟ್ 342 00:29:00,875 --> 00:29:02,666 ನಾನು ತೆರೆಯುವೆ. ತೆರೆಯುವೆ. 343 00:29:04,458 --> 00:29:05,458 ಹೇ, ಪುಟ್ಟ. 344 00:29:09,333 --> 00:29:11,207 ತಲೆ ನೋವು ಮಾತ್ರೆ ಇದೆಯಾ? 345 00:29:11,208 --> 00:29:13,166 ಏನು? ಇಲ್ಲ. 346 00:29:15,416 --> 00:29:17,082 ಏನಾದರೂ ತಿನ್ನಬೇಕು. 347 00:29:17,083 --> 00:29:18,958 - ಚುರ್ರೋ ಬೇಕಾ? - ಇಲ್ಲ. 348 00:29:20,625 --> 00:29:22,125 ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚು! 349 00:29:24,625 --> 00:29:26,749 ಹೇ, ಅಣ್ಣಾ. ಎರಡು ಕೊಡು. 350 00:29:26,750 --> 00:29:28,165 ನನಗೆ ಚುರ್ರೋ ಬೇಡ. 351 00:29:28,166 --> 00:29:29,916 ಕೇಳಿಸಿತು. ಇವು ನನಗೆ. 352 00:29:32,291 --> 00:29:33,999 ಮತ್ತೆ, ಏನು ಮಾಡಿದೆಯಂತೆ? 353 00:29:34,000 --> 00:29:36,457 ಶಾಲೆಯ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ತಿದ್ದಿದೆನಂತೆ. 354 00:29:36,458 --> 00:29:37,415 ಅದು ನಿಜವೇ. 355 00:29:37,416 --> 00:29:40,375 ತಿದ್ದಿದೆಯಂತೆ. ಎಂದೂ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಬೇಡ. 356 00:29:41,958 --> 00:29:43,750 - ಧನ್ಯವಾದ. ಶುಭ ದಿನ. - ಹಾಂ, ಹಾಂ. 357 00:29:48,041 --> 00:29:50,458 ಐದನೇ ತರಗತಿಯಲ್ಲಿ ಶಿಕ್ಷಕಿ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಆಫ್ ಮಾಡಲ್ಲ. 358 00:29:51,500 --> 00:29:54,124 ವಿಜ್ಞಾನ ತರಗತಿ ಬಿಟ್ಟು, ಗಿಟಾರ್ ಅಭ್ಯಸಿಸಲು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೆ. 359 00:29:54,125 --> 00:29:56,624 - ಆಮೇಲೆ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ. - ಸರಿ. 360 00:29:56,625 --> 00:29:59,915 ಒಂದು ಹುಡುಗಿ ಇದ್ದಾಳೆ. ಜಾಝ್ ಬ್ಯಾಂಡ್‌ನಲ್ಲಿ. ಪೈಪರ್ ಅಂತ. 361 00:29:59,916 --> 00:30:02,624 ಅವಳೂ ತರಗತಿ ಬಿಟ್ಟಳು. ಆದರೆ ಆಮೇಲೆ ಕೆವಿನ್... 362 00:30:02,625 --> 00:30:03,790 ಕೆವಿನ್ ಯಾರು? 363 00:30:03,791 --> 00:30:05,957 ನನ್ನ ಆತ್ಮೀಯ ಗೆಳೆಯ. ಆಗಿದ್ದ. 364 00:30:05,958 --> 00:30:07,332 ಕೆವಿನ್ ಏನು ಮಾಡಿದ? 365 00:30:07,333 --> 00:30:09,124 ಕೆವಿನ್‌ಗೂ ಗೊತ್ತಾಗಿ ಗೈರುಹಾಜರಾದ. 366 00:30:09,125 --> 00:30:10,540 ಆದರವನು ಜಾಝ್ ಬ್ಯಾಂಡಲ್ಲಿಲ್ಲ. 367 00:30:10,541 --> 00:30:14,124 ಅವನಿಗೆ ಪೈಪರ್ ಜೊತೆ ಸಮಯ ಕಳೆಯಬೇಕಂತೆ. ನಾನು ಅವಳ ಜೊತೆ ಇರಬೇಕು. 368 00:30:14,125 --> 00:30:16,665 ಅವನ "ಗೈರುಹಾಜರ"ನ್ನು "ಹಾಜರು" ಯಾಕೆ ಮಾಡಲಿ? 369 00:30:16,666 --> 00:30:18,249 ಅವಳ ಜೊತೆ ಇರಕ್ಕಾ? 370 00:30:18,250 --> 00:30:19,874 - ಹಾಗೆ ಹೇಗೆ ಆಗುತ್ತೆ? - ಅದಕ್ಕೇ, 371 00:30:19,875 --> 00:30:23,332 - ಇನ್ನಷ್ಟು "ಗೈರುಹಾಜರು" ಹಾಕಿದೆ. - ಒಳ್ಳೆ ಪಾಠ ಕಲಿಸಿದೆ. 372 00:30:23,333 --> 00:30:24,833 ಅವನು ಉಪಪ್ರಾಂಶುಪಾಲರಿಗೆ ಹೇಳಿದ. 373 00:30:25,625 --> 00:30:26,500 ಕೆವಿನ್. 374 00:30:27,625 --> 00:30:29,166 ಅದಕ್ಕೇ ಅವನ ಬೈಕ್ ಟೈರ್‌ ಸೀಳಿದೆ. 375 00:30:34,416 --> 00:30:36,750 - ನಿನಗೆ ನಿರಾಶೆಯಾಗಿದೆ ಅಂತ ಗೊತ್ತು. - ನಿರಾಶೆಯಾಗಿದೆ. 376 00:30:37,750 --> 00:30:40,374 ದೊಡ್ಡ ಸಿಸ್ಟಂ ಹ್ಯಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ, ಸದ್ದಿಲ್ಲದೆ ಮಾಡಬೇಕು. 377 00:30:40,375 --> 00:30:42,415 ಹಿಂಬಾಗಿಲಿನಿಂದ. ಸುಳಿವು ಬಿಡದೆ. 378 00:30:42,416 --> 00:30:44,249 ಅದಕ್ಕಿಂತ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ, ಕೆವಿನ್‌ಗೆ 379 00:30:44,250 --> 00:30:46,624 ನೀನು ಮಾಡಿದ್ದು ತಿಳಿದೊಡನೆ, ನೀನು ಸುಳಿವು ಬಿಟ್ಟಂತೆ. 380 00:30:46,625 --> 00:30:49,832 ಯಾರನ್ನೂ ಎಂದಿಗೂ ನಂಬಬಾರದು. ಯಾರನ್ನೂ. 381 00:30:49,833 --> 00:30:52,207 ಯಾರಿಗೂ ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಮೇಲುಗೈ ಸಾಧಿಸಲು ಬಿಡಬಾರದು. 382 00:30:52,208 --> 00:30:53,375 ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. 383 00:30:56,916 --> 00:30:57,791 ಹೂಂ. 384 00:31:06,583 --> 00:31:07,999 ಸರಿ, ಅಭ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. 385 00:31:08,000 --> 00:31:11,207 ನನಗೆ ಇಂದು ರಾತ್ರಿ ಡಬ್ಬಾ ವಿಂಟರ್ ಜಾಝ್ ಬ್ಯಾಂಡ್‌ ಸ್ಪರ್ಧೆ ಇದೆ. 386 00:31:11,208 --> 00:31:12,458 ಸ್ಪರ್ಧೆನಾ? 387 00:31:14,083 --> 00:31:16,291 ಹೂಂ. ಡಬ್ಬಾ. 388 00:31:17,750 --> 00:31:18,791 ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಲಿ. 389 00:31:21,500 --> 00:31:23,875 - ಒಳಗೆ ಬಂದು ಮಾತಾಡುವೆ. - ಗೊತ್ತು. 390 00:31:25,500 --> 00:31:27,082 ಹೆರಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದೆ. 391 00:31:27,083 --> 00:31:28,540 ಹೂಂ. ಆಮೇಲೆ ಮುಂದುವರೆಯಿತು. 392 00:31:28,541 --> 00:31:30,374 ಅವನನ್ನು ಕರೆತಂದದ್ದಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದ. 393 00:31:30,375 --> 00:31:32,124 ಅವನಿಗೇನಾಗಿದೆಯೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 394 00:31:32,125 --> 00:31:34,540 - ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿ ಆಡುತ್ತಾನೆ. - ಹೂಂ, ಅದು... 395 00:31:34,541 --> 00:31:35,749 ಬೆಳೆಯುವುದು ಕಷ್ಟ. 396 00:31:35,750 --> 00:31:37,665 ಅದಕ್ಕೇ ಜವಾಬ್ದಾರಿ ಬೇಡ ಅಂತನಾ? 397 00:31:37,666 --> 00:31:38,790 ಗುಂಡಿಗೆ ನಾನೇ ಬಿದ್ದೆ. 398 00:31:38,791 --> 00:31:41,124 ಹೂಂ. 399 00:31:41,125 --> 00:31:43,582 ನೀನು ಹೆಚ್ಚು ಭೇಟಿಯಾದರೆ ಅವನಿಗೆ ಖುಷಿ ಆಗುತ್ತೆ. 400 00:31:43,583 --> 00:31:44,582 ಅವನನ್ನು ಕರೆತಂದೆ. 401 00:31:44,583 --> 00:31:46,124 - ಗೊತ್ತು. - ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು. 402 00:31:46,125 --> 00:31:48,540 ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾತಾಡಿದೆವು. ಶಾಲೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳಿದ. ಅಂದರೆ-- 403 00:31:48,541 --> 00:31:50,999 ಇದು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಆದರೆ ಚೆಂದ ಅಂತಷ್ಟೇ ಹೇಳಿದೆ. 404 00:31:51,000 --> 00:31:51,958 ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. 405 00:31:53,791 --> 00:31:57,000 - ಸರಿ. ಮೆರ್ರಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್, ಜ್ಯಾಕ್. - ಹೂಂ. 406 00:31:58,625 --> 00:32:01,916 ಹೂಂ. ಮೆರ್ರಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್, ಜ್ಯಾಕ್. 407 00:34:26,125 --> 00:34:27,083 ಹಾಯ್, ಜ್ಯಾಕ್. 408 00:34:48,208 --> 00:34:49,375 ನೀನೇನು ಮಾಡಿದೆ ಗೊತ್ತು. 409 00:34:52,125 --> 00:34:53,250 ನೀನೇನು ಮಾಡಿದೆ ಗೊತ್ತು. 410 00:34:59,083 --> 00:35:00,083 ಸರಿ. 411 00:35:02,250 --> 00:35:05,041 ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ಕ್ಷಮಿಸಿ. 412 00:35:06,208 --> 00:35:08,999 ಎರಡನೆಯದಾಗಿ, ಏನು ಮಾಡಿದೆ ಅಂತ ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ ಹೇಳುವಿರಾ? 413 00:35:09,000 --> 00:35:11,625 ಇದು ನಾನು ಮಾಡಿದ 12 ಬೇರೆ ಬೇರೆ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಇರಬಹುದು. 414 00:35:12,166 --> 00:35:13,125 ಯಾರಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡೋದು? 415 00:35:14,833 --> 00:35:16,832 ನೋಡಮ್ಮ, ನೀನು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಿದೆಯೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 416 00:35:16,833 --> 00:35:18,582 ನನಗೆ ಹಣ ಕೊಡುವವರಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡೋದು. 417 00:35:18,583 --> 00:35:20,790 ಇನ್ನು 40 ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ತಿಳಿಸು 418 00:35:20,791 --> 00:35:22,624 ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅಪಘಾತ ಆಗುತ್ತೆ. 419 00:35:22,625 --> 00:35:24,665 ಹಾಗಾಗಿ, ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳುತ್ತೇನೆ. 420 00:35:24,666 --> 00:35:26,915 ಅವನನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನಿನ್ನನ್ನು ನೇಮಿಸಿದವರು ಯಾರು? 421 00:35:26,916 --> 00:35:28,457 - ಯಾರನ್ನು? - ಯಾರಂತ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು. 422 00:35:28,458 --> 00:35:30,290 ನಿನ್ನಾಣೆ, ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 423 00:35:30,291 --> 00:35:31,499 ಗೊತ್ತಿದ್ದರೆ ಹೇಳುವೆ. 424 00:35:31,500 --> 00:35:33,791 ನಾನು ನಿಷ್ಠುರದ ವ್ಯಕ್ತಿಯಲ್ಲ. ಯಾರನ್ನಾದರೂ ಕೇಳಿ. 425 00:35:35,416 --> 00:35:38,040 ಇಂಟರ್ಕಾಂಟಿನೆಂಟಲ್ ಸೈಸ್ಮಿಕ್ ಸರ್ವೇಲೆನ್ಸ್ ಸಿಸ್ಟಮ್. 426 00:35:38,041 --> 00:35:39,083 ನೆನಪಾಯಿತಾ? 427 00:35:41,750 --> 00:35:44,040 ಹೂಂ, ಅದು ನಾನೇ ಮಾಡಿದ್ದು. 428 00:35:44,041 --> 00:35:45,165 ವಿಚಿತ್ರ ಕೆಲಸ. 429 00:35:45,166 --> 00:35:46,749 ಆರ್ಕ್ಟಿಕ್‌ನ ಅಸ್ತ್ರ ವ್ಯವಸ್ಥೆ 430 00:35:46,750 --> 00:35:49,374 ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದ ಯಾರನ್ನೋ ಯಾರೋ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದರು. 431 00:35:49,375 --> 00:35:51,790 ಮತ್ತು ನಾನು... ನಾನು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹುಡುಕಿದೆ. 432 00:35:51,791 --> 00:35:53,665 - ಅಷ್ಟೇ. - ಯಾರಿಗಾಗಿ? 433 00:35:53,666 --> 00:35:54,999 ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 434 00:35:55,000 --> 00:35:58,207 ಹೇಳಿದೆನೆಲ್ಲಾ, ಎಲ್ಲಾ ಮಾತುಕತೆ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿದೆ, ಜಾಡು ಸಿಗಲ್ಲ. 435 00:35:58,208 --> 00:35:59,957 ಎಲ್ಲಾ ಹಾಗೇ ನಡೆಯೋದು. 436 00:35:59,958 --> 00:36:02,916 ನಿಮ್ಮಂತಹವರು ಬಂದಾಗ, ನನಗೆ ಉತ್ತರ ಗೊತ್ತಿರಬಾರದು ಅಂತ. 437 00:36:04,000 --> 00:36:05,582 ನೋಡಿ, ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಲ್ಲ. 438 00:36:05,583 --> 00:36:07,707 ಯಾರಿಗೂ ಸಿಗದವರನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತೇನಷ್ಟೇ. 439 00:36:07,708 --> 00:36:09,291 ಅದೇ ನನ್ನ ಕೆಲಸ. 440 00:36:14,208 --> 00:36:16,166 ನಿನಗೆ ನಿಜಕ್ಕೂ ನೀನೇನು ಮಾಡಿದೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 441 00:36:16,875 --> 00:36:17,916 ಅದೇ ಹೇಳಿದ್ದು. 442 00:36:19,541 --> 00:36:21,458 ನಿಮಗೆ ತುಂಬಾ ಚಿಂತೆ ಆದಂತಿದೆ. 443 00:36:26,291 --> 00:36:27,333 ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗೆ ಹಾಕಿ. 444 00:36:28,000 --> 00:36:28,957 ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗೆ ಹಾಕೋದಾ? 445 00:36:28,958 --> 00:36:31,041 ಇರಿ, ಇರಿ. ಏನರ್ಥ-- ಹೇ! 446 00:36:45,708 --> 00:36:47,291 ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಇದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯಾ? 447 00:37:03,583 --> 00:37:05,750 ಜಾಗ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ಯಾವಾಗಿಂದ ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ? 448 00:37:07,666 --> 00:37:09,374 "ಎಂ-ಓ-ಆರ್-ಎ"? 449 00:37:09,375 --> 00:37:12,666 ಮೊರಾ. ಮೈತಲಾಜಿಕಲ್ ಓವರ್ಸೈಟ್ ಅಂಡ್ ರೆಸ್ಟೋರೇಶನ್ ಅಥಾರಿಟಿ. 450 00:37:13,375 --> 00:37:14,332 ಮತ್ತೆ ಹೇಳಿ. 451 00:37:14,333 --> 00:37:16,457 ನಾವು ಬಹುಪಕ್ಷೀಯ ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಸಂಸ್ಥೆ, 452 00:37:16,458 --> 00:37:19,625 ಪೌರಾಣಿಕ ಪ್ರಪಂಚದ ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ರಕ್ಷಣೆ ನಮ್ಮ ಜವಾಬ್ದಾರಿ. 453 00:37:22,000 --> 00:37:22,833 ನನ್ನ ಜೊತೆ ಬಾ. 454 00:37:24,500 --> 00:37:26,707 "ಪೌರಾಣಿಕ ಪ್ರಪಂಚ"ನಾ? 455 00:37:26,708 --> 00:37:28,333 - ಹೂಂ. - ಸರಿ. 456 00:37:29,500 --> 00:37:35,332 ಅಂದರೆ... ಬಿಗ್ ಫುಟ್, ಲಾಕ್‌ನೆಸ್ ರಾಕ್ಷಸ. ಅಂತಹವುಗಳಾ? 457 00:37:35,333 --> 00:37:36,915 ಅಂತಹವುಗಳೇ. 458 00:37:36,916 --> 00:37:38,791 ಸರಿ. ಅಂದರೆ... 459 00:37:39,500 --> 00:37:42,665 ಅಂದರೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲದ ವಸ್ತುಗಳು, ನೀವು ಅವಕ್ಕೆ ಜವಾಬ್ದಾರರು. 460 00:37:42,666 --> 00:37:43,833 ಅರ್ಥವಾಯಿತು. 461 00:37:45,791 --> 00:37:47,166 ಅಯ್ಯೋ! 462 00:38:01,333 --> 00:38:03,207 ಅವನಿಗೆ ಗೊತ್ತಿದ್ದರೂ ಬಾಯಿ ಬಿಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 463 00:38:03,208 --> 00:38:05,790 ಸರಿ. ಕುದುರೆ ಮತ್ತೆ ಕೊಟ್ಟಿಗೆಗೆ, ದೇಹ ಪ್ರದೇಶ 32 ಕ್ಕೆ. 464 00:38:05,791 --> 00:38:07,915 ಮತ್ತು ಕುಂಬಳಕಾಯಿ ಕ್ರಯೋ-ವಾಲ್ಟ್‌ಗೆ, ಈಗಲೇ. 465 00:38:07,916 --> 00:38:09,041 ಸರಿ, ಡೈರೆಕ್ಟರ್. 466 00:38:10,125 --> 00:38:12,374 - ಅದು ಏನು? - ಹಾರ್ಸ್‌ಮ್ಯಾನ್. 467 00:38:12,375 --> 00:38:14,458 ಸಾಮಾನ್ಯ ಶಂಕಿತರನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 468 00:38:16,500 --> 00:38:18,208 ಹೆಡ್‌ಲೆಸ್ ಹಾರ್ಸ್‌ಮ್ಯಾನ್? 469 00:38:20,041 --> 00:38:21,082 ಹೇ. 470 00:38:21,083 --> 00:38:22,832 ಆ ಟೇಸರ್ ನನ್ನ ತಲೆಗೆ ಏನು ಮಾಡಿತು? 471 00:38:22,833 --> 00:38:24,832 ಇದು ಟೇಸರ್ ಅಲ್ಲ, ಅಕ್ವೀಶರ್. 472 00:38:24,833 --> 00:38:27,166 ದೀರ್ಘ ಉಸಿರು ತಗೊಂಡು ಕೂರು, ಜ್ಯಾಕ್. 473 00:38:47,125 --> 00:38:48,458 ನಾನು ಇಲ್ಲೇನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? 474 00:38:50,916 --> 00:38:54,000 ಕಳೆದ ರಾತ್ರಿ, ಸುಮಾರು 11:00 ಗಂಟೆಗೆ, ಏನ್ ಪಿ ಎಸ್ ಟಿ, 475 00:38:54,666 --> 00:38:57,666 ರೆಡ್ ಒನ್, ಅಲಿಯಾಸ್, ಮೈರಾದ ಸಂತ ನಿಕೋಲಸ್‌ನನ್ನು, 476 00:38:58,541 --> 00:39:00,958 ನಾರ್ತ್ ಪೋಲ್ ಕಾಂಪ್ಲೆಕ್ಸ್‌ಯಿಂದ ಅಪಹರಿಸಲಾಯಿತು. 477 00:39:05,083 --> 00:39:08,457 ಐ-ಟ್ರಿಪಲ್-ಎಸ್‌ನಿಂದ ನೀನು ಪಡೆದ ಡೇಟಾ ಬಳಸಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ, 478 00:39:08,458 --> 00:39:11,833 ಇದು ಹಲವಾರು ನೂರು ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಭದ್ರ ರಹಸ್ಯವಾಗಿತ್ತು. 479 00:39:21,166 --> 00:39:22,165 ಮಾತು ಬಳಸು. 480 00:39:22,166 --> 00:39:23,458 ನೀನು ಹೇಳುತ್ತಿರೋದು... 481 00:39:26,000 --> 00:39:29,166 ಸ್ಯಾಂಟ ಕ್ಲಾಸ್‌ನ ಅಪಹರಣ ಆಗಿದೆ ಅಂತಲಾ? 482 00:39:30,250 --> 00:39:32,249 ಅದಕ್ಕೆ ನಾನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದೆ ಅಂತಲಾ? 483 00:39:32,250 --> 00:39:33,583 ಅವನು ಎಲ್ಲಿ? 484 00:39:36,333 --> 00:39:37,375 ಇವನೇನಾ? 485 00:39:38,791 --> 00:39:43,041 ಜ್ಯಾಕ್ "ದಿ ವುಲ್ಫ್" ಒ ಮಾಲಿ, ಇವನು ಇ.ಎಲ್.ಎಫ್‌ನ ಕಮಾಂಡರ್ ಕಾಲಂ ಡ್ರಿಫ್ಟ್. 486 00:39:44,458 --> 00:39:45,540 "ಇ.ಎಲ್.ಎಫ್‌"? 487 00:39:45,541 --> 00:39:47,290 ಜ್ಯಾಕ್‌ಗೆ ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 488 00:39:47,291 --> 00:39:50,500 ಕಾಂಪ್ಲೆಕ್ಸ್ ಹುಡುಕಲು ಯಾರೋ ಅವನನ್ನು ನೇಮಿಸಿಕೊಂಡರು, ಅವನು ಹುಡುಕಿದ. 489 00:39:51,458 --> 00:39:52,915 - ಯಾರು? - ಅವನಿಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 490 00:39:52,916 --> 00:39:54,665 - ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. - ಇಲ್ಲ, ಅವನಿಗೆ ಗೊತ್ತು. 491 00:39:54,666 --> 00:39:57,041 - ಇಲ್ಲ, ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. - ಏನಾದರೂ ಗೊತ್ತಿರುತ್ತೆ. 492 00:39:57,958 --> 00:40:00,041 ಬಾಯಿ ಬಿಡಿಸಬೇಕಷ್ಟೇ. 493 00:40:01,500 --> 00:40:02,666 ನನಗೆ ನೀನು ಇಷ್ಟ ಆಗಲ್ಲ. 494 00:40:03,291 --> 00:40:04,207 ಈಗಾಗಲೇ ಹೇಳಬಹುದು. 495 00:40:04,208 --> 00:40:06,125 ಇಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲರಲ್ಲಿ ನೀನು ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ. 496 00:40:07,791 --> 00:40:08,625 ಗಾರ್ಸಿಯಾ. 497 00:40:13,416 --> 00:40:14,625 ಏನಿದು? 498 00:40:15,833 --> 00:40:17,958 - ಹಾಂ, ಚೀಫ್. - ಇವನು ಸಹಕರಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. 499 00:40:19,083 --> 00:40:20,249 ನಮ್ಮ ಕೆಲಸ ಮಾಡೋಣ? 500 00:40:20,250 --> 00:40:22,790 - ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತೇನೋ. - ಕಾಲ್, ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಮಾತಾಡೋಣ. 501 00:40:22,791 --> 00:40:24,624 ಏನು ಮಾತಾಡೋದು? ಇವನನ್ನು ನಂಬಲಾಗಲ್ಲ. 502 00:40:24,625 --> 00:40:25,874 - ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ. - ಏನು? 503 00:40:25,875 --> 00:40:28,082 - ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು. - ನಾನು ಅಪರಾಧಿ ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿಲ್ಲ. 504 00:40:28,083 --> 00:40:29,583 ನನಗೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಗೊತ್ತು-- 505 00:40:31,291 --> 00:40:34,790 - ಒಂದು ನಿಮಿಷ, ನಿನ್ನ ಅರ್ಥ ಆ ಲಿಸ್ಟ್-- - ಹೌದು. ಆ ಲಿಸ್ಟ್. 506 00:40:34,791 --> 00:40:37,249 ನೀನು ಅದರಲ್ಲಿರುವೆ. ಪರಿಶೀಲಿಸಿದೆ. ಎನ್‌ಎಲ್-ನಾಲ್ಕು. 507 00:40:37,250 --> 00:40:41,040 ಅಂದರೆ ಈ ಮೂರ್ಖ ಲೆವೆಲ್ ಫೋರ್ ನಾಟಿ ಲಿಸ್ಟರಾ? 508 00:40:41,041 --> 00:40:43,582 "ಲೆವೆಲ್ ಫೋರ್ ನಾಟಿ ಲಿಸ್ಟರ್?" 509 00:40:43,583 --> 00:40:44,624 ತಮಾಷೆಯಾಗಿದೆಯಾ? 510 00:40:44,625 --> 00:40:47,499 ಹೇ, ಹೇ, ಹೇ! ನಾವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ? ಕೇಳಿ. 511 00:40:47,500 --> 00:40:49,832 ನಿನಗೆ ಹಿಂಸೆ ಆಗಿದೆ, ಗೊತ್ತು. ಆದರೆ ನನ್ನನ್ನು ನಂಬು. 512 00:40:49,833 --> 00:40:51,665 ಇವನ ಕೈಕಾಲು ಮುರಿದು ಉಪಯೋಗ ಇಲ್ಲ. 513 00:40:51,666 --> 00:40:53,915 ಖುಷಿ ಆಗಬಹುದು, ಆದರೆ ಉಪಯೋಗ ಆಗಲ್ಲ. 514 00:40:53,916 --> 00:40:55,124 ನನಗೆಲ್ಲಾ ಕೇಳುತ್ತಿದೆ. 515 00:40:55,125 --> 00:40:56,208 - ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚು. - ಛುಪ್. 516 00:40:58,500 --> 00:40:59,665 ನಿನ್ನ ಆಲೋಚನೆ ಏನು? 517 00:40:59,666 --> 00:41:02,374 - ಅವನನ್ನು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹಚ್ಚೋಣ. - ಇಲ್ಲ. ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ. 518 00:41:02,375 --> 00:41:05,208 - ಏನು? - ಯಾರು ಹಣ ಕೊಟ್ಟರೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವೆ ಎಂದೆ. 519 00:41:05,875 --> 00:41:06,874 ನಾನು ಹಣ ಕೊಡುವೆ. 520 00:41:06,875 --> 00:41:08,832 ಅವನು ಎಲ್ಲಾ ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮುಖ ನೋಡು. 521 00:41:08,833 --> 00:41:11,624 ಗೊತ್ತಿರೋದೆಲ್ಲಾ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಆದರೆ ಅವನಿಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 522 00:41:11,625 --> 00:41:14,957 ಸರಿ, ಅಂದರೆ, ಎಷ್ಟು ಹಣ ಕೊಡುತ್ತೀರಿ? 523 00:41:14,958 --> 00:41:16,333 ಗಾರ್ಸಿಯಾ? 524 00:41:17,750 --> 00:41:19,582 ಸರಿ! ಸರಿ. 525 00:41:19,583 --> 00:41:22,874 ಅದು ಯಾರಂತ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಅಂತ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಲ್ಲೆ. 526 00:41:22,875 --> 00:41:24,333 ನಿನ್ನೆ ರಾತ್ರಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದರಂತ! 527 00:41:26,416 --> 00:41:27,625 ದೇವರೇ! 528 00:41:30,541 --> 00:41:31,790 ನೋಡಿ, ಅದು ಅನಾಮಧೇಯ. 529 00:41:31,791 --> 00:41:33,166 ಅದು ಯಾರಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 530 00:41:34,250 --> 00:41:37,082 ಆದರೆ ನನ್ನ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಒಂದು ರೀತಿಯ ವಿಮೆ ಬೇಕು. 531 00:41:37,083 --> 00:41:38,915 ಅಂದರೆ, ಪಾವತಿ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಾಗದಂತೆ. 532 00:41:38,916 --> 00:41:42,040 ಹಾಗಾಗಿ ಅವರ ವಿಪಿಎನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಟ್ರ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಬಗ್ ಸೇರಿಸಿದೆ. 533 00:41:42,041 --> 00:41:43,957 - ನಿನ್ನ ಅರ್ಥ-- - ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. 534 00:41:43,958 --> 00:41:45,374 ಹಾಗಾದರೆ ಮಾಡು. 535 00:41:45,375 --> 00:41:47,124 ಮೊದಲು ಹಣದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತಾಡೋಣ? 536 00:41:47,125 --> 00:41:49,125 ಅವರೆಷ್ಟು ಕೊಟ್ಟರೋ ಅದರ ದುಪ್ಪಟ್ಟು ಕೊಡುವೆ. 537 00:41:49,916 --> 00:41:51,249 - ಮೂರು ಪಟ್ಟು. - ಗಾರ್ಸಿಯಾ? 538 00:41:51,250 --> 00:41:52,915 ಹೇ, ಹೇ, ಹೇ, ಇರು. 539 00:41:52,916 --> 00:41:56,249 ಸರಿ, ಸರಿ. ದುಪ್ಪಟ್ಟು ಸಾಕು. ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಸಮಯ. 540 00:41:56,250 --> 00:41:57,416 ಜಾಣ ಆಯ್ಕೆ. 541 00:41:58,041 --> 00:41:59,083 ನನಗೆ ನನ್ನ ಫೋನ್ ಬೇಕು. 542 00:42:06,291 --> 00:42:09,415 ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದವರು... ಅರುಬದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ. 543 00:42:09,416 --> 00:42:11,499 - ಅರುಬದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿ? - ನಾನು ಒಂಟಿ ಸಲಗ. 544 00:42:11,500 --> 00:42:13,457 - ಆಗಿದ್ದೆ. - ತಪ್ಪು ತಿಳಿಯಬೇಡ, 545 00:42:13,458 --> 00:42:16,290 ಆದರೆ ನಾನು ಅರುಬಗೆ ರಹಸ್ಯವಾಗಿ ದೈತ್ಯ ಎಲ್ಫ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಹೋಗಲ್ಲ. 546 00:42:16,291 --> 00:42:18,290 ಅದು ಇ-ಎಲ್-ಎಫ್. 547 00:42:18,291 --> 00:42:20,332 - ಕಾಲ್! - ಇವನನ್ನು ನಂಬಲು ಆಗಲ್ಲ. 548 00:42:20,333 --> 00:42:22,332 ಅದಕ್ಕೇ ಚಾವಟಿ ನಿನ್ನ ಕೈಯಲ್ಲಿರೋದು. 549 00:42:22,333 --> 00:42:27,582 ಮತ್ತು ಹೀಗೆ... ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದರೂ ಹುಡುಕಬಲ್ಲೆ. 550 00:42:27,583 --> 00:42:29,375 ಅವನನ್ನು ಹುಡುಕುವವರೆಗೂ ನೀನು ನನ್ನವನು. 551 00:42:30,000 --> 00:42:31,166 ಶುರು ಮಾಡಿಕೋ. 552 00:42:34,583 --> 00:42:35,916 ದೇವರೇ, ನಿನ್ನ ಪಂಜ! 553 00:43:01,583 --> 00:43:03,124 ಇದು ದುರದೃಷ್ಟಕರ. 554 00:43:03,125 --> 00:43:06,083 ಇಲ್ಲ. ಇದು ನಡೆಯಲೇಬೇಕಿತ್ತು. 555 00:43:07,208 --> 00:43:08,583 ನನಗೆ ಹಾಗೆ ಅನಿಸಲ್ಲ. 556 00:43:10,708 --> 00:43:14,416 ಗೊತ್ತಾ, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿ ಗೊತ್ತು, ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಅವನಿಗೆ ತುಂಬಾ ಕೋಪ ಬಂದಿರುತ್ತೆ. 557 00:43:20,750 --> 00:43:22,083 ಏನು ಮಾಡುವೆ? 558 00:43:23,333 --> 00:43:26,041 ಜಗತ್ತು ಅವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾಗಿದೆ. ಅವರು ಯಾವುದಕ್ಕೂ ಹೆದರಲ್ಲ. 559 00:43:27,916 --> 00:43:30,500 ನಾನು ಹೆದರುವಂತೆ ಮಾಡುವೆ. 560 00:43:31,958 --> 00:43:34,915 ನೀನು ಶತಕಗಳಿಂದ ಮಾಡಲು ಆಗದ್ದನ್ನು 561 00:43:34,916 --> 00:43:38,375 ನಾನು ಒಂದೇ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುವೆ. 562 00:43:39,791 --> 00:43:40,958 ಏನದು? 563 00:43:41,500 --> 00:43:43,333 ನಾನು ಜಗತ್ತನ್ನು ಉತ್ತಮ ಸ್ಥಳ ಮಾಡುವೆ. 564 00:43:53,958 --> 00:43:56,458 - ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? - ನಿನ್ನ ಶಕ್ತಿ ಹೀರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವೆ. 565 00:44:00,250 --> 00:44:04,750 ಈಗ, ಮಲಗು, ನಿಕೋಲಸ್. 566 00:44:06,666 --> 00:44:07,791 ಮಲಗು. 567 00:44:20,375 --> 00:44:22,583 ವಂಡರಸ್ ಆಟಿಕೆಗಳು 568 00:44:38,833 --> 00:44:40,707 ಕೊನೆ ಕ್ಷಣದ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಶಾಪಿಂಗಾ? 569 00:44:40,708 --> 00:44:43,958 ಸಜ್ಜಾಗುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. ಕಾರು ಎತ್ತಿಕೋ. ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತೆ. 570 00:44:49,333 --> 00:44:51,208 ಉದ್ಯೋಗಿಗಳು ಮಾತ್ರ 571 00:44:56,583 --> 00:44:57,583 ಇಗೋ. 572 00:45:07,833 --> 00:45:08,833 ಹೋಗೋಣ. 573 00:45:40,291 --> 00:45:41,750 ಏನಾಗಿದ್ದು ಅದು? 574 00:45:42,416 --> 00:45:43,375 ಆಟಿಕೆ ಅಂಗಡಿಗಳು. 575 00:45:45,583 --> 00:45:46,749 ಆಟಿಕೆ ಅಂಗಡಿಗಳು ಅಂದರೆ? 576 00:45:46,750 --> 00:45:48,749 ನಾರ್ತ್ ಪೋಲ್ ಕ್ಷೇತ್ರ ಜಾಲ ಸಾರಿಗೆ 577 00:45:48,750 --> 00:45:51,208 ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಆಟಿಕೆ ಅಂಗಡಿಗಳು ಪೋರ್ಟಲ್ ಕೇಂದ್ರಗಳು. 578 00:46:00,041 --> 00:46:01,041 ಕಾರು? 579 00:46:04,916 --> 00:46:06,082 "ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರೋದು" ಅಂದೆ. 580 00:46:06,083 --> 00:46:07,582 ಅಂದರೆ, ಮಿನಿವ್ಯಾನಾ? 581 00:46:07,583 --> 00:46:10,540 ಅಲ್ಲದೆ ಹಾಟ್ ವೀಲ್ಸ್ ಯಾರಿಗೆ ಬೇಕು? ಏನು ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಆಗುತ್ತೆ? 582 00:46:10,541 --> 00:46:11,500 ನಾನು ಆದೇಶ ನೀಡಿದೆ. 583 00:46:13,000 --> 00:46:14,000 ಆದೇಶನಾ? 584 00:46:15,833 --> 00:46:17,915 ಇಲ್ಲಿ ಏನ್ ನಡಿತಿದೆ ಅನಿಸುತ್ತೆ ನಿನಗೆ? 585 00:46:17,916 --> 00:46:19,499 ನಾನು ಈಗಲೇ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, 586 00:46:19,500 --> 00:46:22,250 ನೀನು ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳಿದ್ರೆ ಸರಿ, ಯಾಕೆಂದರೆ ಎಲ್ಲಾ ಬದಲಾಗಲಿದೆ. 587 00:46:38,083 --> 00:46:39,582 - ಹೇಗೆ-- - ವಾಸ್ತವ ಬದಲಾಯಿಸಿದೆ. 588 00:46:39,583 --> 00:46:41,415 - ಅಂದರೆ-- - ಎಲ್ಲದರ ಮೇಲೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲ್ಲ. 589 00:46:41,416 --> 00:46:45,249 ಇಲ್ಲ, ಬಳಸಲು ಕೊಡಲ್ಲ. ನೀನು ಓಡಿಸುವಂತಿಲ್ಲ. ಇನ್ನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಬೇಡ. ಒಳಗೆ ಬಾ. 590 00:46:45,250 --> 00:46:46,750 ಮತ್ತು ಆ ರೋಬೋಟ್‌ಗಳು ಜಾಗ್ರತೆ. 591 00:47:06,083 --> 00:47:08,791 ಮತ್ತೆ, ನೀನು, ಸ್ಯಾಂಟ ಕ್ಲಾಸ್‌ನ ಅಂಗರಕ್ಷಕನಾ? 592 00:47:09,791 --> 00:47:11,499 ನಾನು ಇಎಲ್ಎಫ್‌ನ ಕಮಾಂಡರ್. 593 00:47:11,500 --> 00:47:14,832 - ಅಂದರೆ? - ಎನ್ಫೋರ್ಸ್ಮಂಟ್ ಲಾಜಿಸ್ಟಿಕ್ಸ್ ಫೋರ್ಟಿಫಿಕೇಶನ್. 594 00:47:14,833 --> 00:47:18,750 ಆದರೆ ನಿನ್ನ ಪಾಲಿಗೆ ದೈತ್ಯ ಆಸಾಧಾರಣ ತಂಡ. 595 00:47:24,791 --> 00:47:26,375 ವರ್ಷಪೂರ್ತಿ ಅದಷ್ಟೇ ಮಾಡೋದಾ... 596 00:47:27,791 --> 00:47:28,666 ಸ್ಯಾಂಟನ ರಕ್ಷಣೆ? 597 00:47:29,583 --> 00:47:30,665 ಅದು ದೊಡ್ಡ ಕೆಲಸ. 598 00:47:30,666 --> 00:47:31,958 ಖಂಡಿತ, ಖಂಡಿತ. 599 00:47:35,208 --> 00:47:36,208 ಆದರೆ ಒಂದೇ ದಿನ ತಾನೇ? 600 00:47:37,583 --> 00:47:39,165 ಒಂದು ದಿನದ ದೊಡ್ಡ ಕೆಲಸ ಅಲ್ವಾ? 601 00:47:39,166 --> 00:47:41,040 ವರ್ಷದ 364 ದಿನವೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ 602 00:47:41,041 --> 00:47:43,582 ಯಾಕೆಂದರೆ ಆ ಒಂದು ದಿನ 603 00:47:43,583 --> 00:47:49,332 ನಾವು 37 ಸಮಯ ವಲಯದಲ್ಲಿರೋ ಕೋಟಿಗಟ್ಟಲೆ ಮನೆಗಳಿಗೆ ಉಡುಗೊರೆ ಹಂಚಬೇಕು. 604 00:47:49,333 --> 00:47:52,290 ಒಮ್ಮೆಯೂ ಒಂದೂ ಮಾನವನಿಗೆ ಕಾಣದೆ. 605 00:47:52,291 --> 00:47:56,665 ಪ್ರತಿ ಕ್ಷಣದ, ಪ್ರತಿ ನಿಲುಗಡೆಯ, ಪ್ರತಿ ಚಿಮಣಿಯ ತಯಾರಿ ಮತ್ತು ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 606 00:47:56,666 --> 00:47:58,500 ಹಾಗಾಗಿ, ಹೌದು, ಅದು ದೊಡ್ಡ ಕೆಲಸ. 607 00:47:59,875 --> 00:48:02,416 - 364 ದಿನಗಳಾ? - ಒಂದು ಬಾಕ್ಸಿಂಗ್ ದಿನದ ರಜೆ ಇದೆ. 608 00:48:05,791 --> 00:48:07,582 ಕೆಲಸ ಹಂಚಿಕೊಂಡರೆ ಸುಲಭ ಆಗಲ್ವಾ? 609 00:48:07,583 --> 00:48:11,040 ಅಂದರೆ, ಬೇರೆ ಬೇರೆ ತಂಡಗಳು, ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಜಾಗಕ್ಕೆ, ಸುಲಭವಾಗಿ ಆಗುತ್ತೆ. 610 00:48:11,041 --> 00:48:12,457 ಇಲ್ಲ, ಹಾಗೆ ಆಗಲ್ಲ. 611 00:48:12,458 --> 00:48:13,874 ಎಲ್ಲಾ ಅವನೇ ಮಾಡಬೇಕಾ? 612 00:48:13,875 --> 00:48:16,082 ಮಾಡಬೇಕು ಅಂತ ಅಲ್ಲ. ಅದು ಅವನ ಜೀವನದ ಉದ್ದೇಶ. 613 00:48:16,083 --> 00:48:18,040 ಅವನು ವಿಶ್ವದ ಏಕೈಕ ಶಕ್ತಿ. 614 00:48:18,041 --> 00:48:21,332 ಸರಿ, ಆದರೆ, ಏನಾದರೂ ಎಡವಟ್ಟಾದರೆ, ಅವನ ಬದಲಿಗೆ ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ? 615 00:48:21,333 --> 00:48:22,665 ಉಪ ಸ್ಯಾಂಟ ಕ್ಲಾಸ್‌ನಂತೆ... 616 00:48:22,666 --> 00:48:24,499 ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೀಯಾ? ಇಲ್ಲ. 617 00:48:24,500 --> 00:48:26,290 ಅವನು ಮಾಡೋದನ್ನು ಯಾರಿಗೂ ಮಾಡಲು ಆಗಲ್ಲ. 618 00:48:26,291 --> 00:48:29,207 ಅವನಿಗೆ ನೀನು ಯಾವಾಗ ಮಲಗೋದು, ಯಾವಾಗ ಏಳೋದು, ಎಲ್ಲಾ ಗೊತ್ತು. 619 00:48:29,208 --> 00:48:32,707 ಗ್ರಹದ ಪ್ರತಿ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಬಗ್ಗೆ ಇದೆಲ್ಲಾ ಗೊತ್ತು. 620 00:48:32,708 --> 00:48:36,290 ಅವನ ಬಳಿ ರೋಡ್ ಐಲೆಂಡ್ ಗಾತ್ರದ ಪಟ್ಟಿ ಇದೆ, ಅದನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಾನೆ. 621 00:48:36,291 --> 00:48:38,124 ನಿನಗೆ ಆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಓದಲು, 622 00:48:38,125 --> 00:48:40,582 ಒಂದು ದಶಕ ಬೇಕಾಗುತ್ತೆ. ಅವನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಓದುತ್ತಾನೆ. 623 00:48:40,583 --> 00:48:46,290 ಅವನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯ ಯಾಕೆಂದರೆ ಅವನು ಸ್ಯಾಂಟ ಕ್ಲಾಸ್. 624 00:48:46,291 --> 00:48:47,874 ಏಕೈಕ, ಅನನ್ಯ. 625 00:48:47,875 --> 00:48:50,291 ಅವನ ಕೆಲಸ ಯಾರಿಗೂ ಮಾಡಲು ಆಗಲ್ಲ. 626 00:48:52,208 --> 00:48:53,082 ಏನದು? 627 00:48:53,083 --> 00:48:56,708 ಖುಷಿ ಹಂಚೋದು, ಬೇವರ್ಸಿ. ಒಳ್ಳೆಯ ಭಾವನೆಗಳು. 628 00:49:00,541 --> 00:49:01,750 ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ ಸಿದ್ಧ. 629 00:49:02,833 --> 00:49:03,833 ಅಸ್ತ್ರವನ್ನು ತನ್ನಿ. 630 00:49:56,625 --> 00:49:58,207 ನಕಲು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ. 631 00:49:58,208 --> 00:50:02,499 ಒಳ್ಳೆಯದು. ಈಗ, ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದೇ ನೋಡೋಣ. 632 00:50:02,500 --> 00:50:04,500 ಯಾರನ್ನು ಕರೆತರೋದು, ಅಮ್ಮ? 633 00:50:05,375 --> 00:50:07,208 ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಹೆಸರು ಯಾರದಿದೆ? 634 00:50:10,333 --> 00:50:12,208 ಏರಾನ್ ಏಬಲ್ 635 00:50:28,291 --> 00:50:30,166 ಇಗೋ. ಇದಪ್ಪಾ, ಮಜಾ ಅಂದರೆ. 636 00:50:32,958 --> 00:50:36,957 ಸರಿ, ನಿನ್ನನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಿ ಸಂತೋಷವಾಯಿತು, ಕಾಲ್. ನಿನಗೆ ಶುಭವಾಗಲಿ. 637 00:50:36,958 --> 00:50:38,249 ತುಂಬಾ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 638 00:50:38,250 --> 00:50:41,040 ನಾನು ಇನ್ನು ಇಲ್ಲೇ ಇದ್ದುಬಿಡುವೆ. ಇವಳನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುವೆ. 639 00:50:41,041 --> 00:50:43,291 ಗಮನ ಇಲ್ಲಿರಲಿ. ನಮ್ಮವನನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕು. 640 00:50:44,833 --> 00:50:46,625 ನೀನು ಮೋಜೇ ಮಾಡಲ್ಲ, ಅಲ್ವಾ, ಕಾಲ್? 641 00:50:48,916 --> 00:50:49,875 ತುಂಬಾ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 642 00:50:50,375 --> 00:50:51,290 ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ, 643 00:50:51,291 --> 00:50:54,791 ಸತತವಾಗಿ 183 ವರ್ಷ ನಾನು ಅತಿ ಮೋಜಿನ ಉಡುಗೊರೆ ರಾಪರ್ ಬಹುಮಾನ ಗೆದ್ದಿರುವೆ. 644 00:50:57,416 --> 00:50:58,500 ಸರಿ, ತಪ್ಪಾಯಿತು. 645 00:51:03,458 --> 00:51:04,915 ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡೋದು ತೋರಿಸಲಾ? 646 00:51:04,916 --> 00:51:06,540 ನೀನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ನೋಡು. 647 00:51:06,541 --> 00:51:08,500 ನಾನೆಲ್ಲರಲ್ಲೂ ಕೆಟ್ಟದ್ದೇ ನೋಡೋದು ಕಾಲ್. 648 00:51:09,458 --> 00:51:10,458 ಅದು ನನ್ನ ವರ. 649 00:51:11,125 --> 00:51:12,416 ಅದು ನನ್ನ ಕೆಲಸದ ಮುಖ್ಯ ಅಂಶ. 650 00:51:13,208 --> 00:51:16,166 ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೋಡಿ ಅವನ ಕೆಟ್ಟ ಗುಣಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯಬಲ್ಲೆ. 651 00:51:16,916 --> 00:51:19,832 ನೋಡು, ಇವನನ್ನು ನೋಡು. ಮದುವೆಯಾಗಿದ್ದಾನೆ, ಆದರೆ ಅವಳಿಗಲ್ಲ. 652 00:51:19,833 --> 00:51:22,666 ಅದಕ್ಕೇ ಮದುವೆ ಉಂಗುರ ತೆಗೆದಲ್ಲಿ ಗುರುತು ಕಾಣುತ್ತೆ. 653 00:51:23,291 --> 00:51:25,083 ಇವನು ಅವನ ಜೊತೆ ಮಲಗಲಿದ್ದಾನೆ. 654 00:51:25,875 --> 00:51:27,749 ಅದಕ್ಕೇ ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 655 00:51:27,750 --> 00:51:31,041 ಮತ್ತು ಇವನು, ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ. 656 00:51:31,541 --> 00:51:33,707 - "ಯಾಕೆ" ಅಂತ ಕೇಳಿದೆಯಾ? - ಕೇಳಲಿಲ್ಲ. 657 00:51:33,708 --> 00:51:34,833 ಕೇಳು, ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. 658 00:51:35,500 --> 00:51:36,458 ಶೂಗಳು. 659 00:51:37,250 --> 00:51:41,166 ಸುತ್ತಲೂ ನೋಡು. ನೀನು, ನಾನು ಮತ್ತು ಅವನ ಹೊರತಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಶೂ ಧರಿಸಿದ್ದಾರಾ? 660 00:51:42,083 --> 00:51:43,375 ನಾವು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 661 00:51:52,833 --> 00:51:54,832 ಅವನು ಕಾರ್ಮೇನಿಯನ್ ಡೆತ್ ಮರ್ಸನೆರಿ. 662 00:51:54,833 --> 00:51:56,874 ಅವನು ಮತ್ತು ಅವನೂ ಸಹ. 663 00:51:56,875 --> 00:51:59,582 ಅವರ ಕೈಯಲ್ಲಿರೋ ಹಚ್ಚೆಗಳಿಂದ ಹೇಳಬಹುದು. 664 00:51:59,583 --> 00:52:00,707 ಅದ್ಭುತ. 665 00:52:00,708 --> 00:52:02,665 ಈಗ ನಮಗೆ ಬೇಕಿರುವವನನ್ನು ಹುಡುಕೋಣ? 666 00:52:02,666 --> 00:52:06,082 - ನಾವು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅವನು. - ಹೂಂ. ಖಂಡಿತ. 667 00:52:06,083 --> 00:52:08,707 ಕರ್ಮಾನಿಯನ್ನರು ಅವನ ಭದ್ರತೆ. 668 00:52:08,708 --> 00:52:10,540 - ಪಕ್ಕಾನಾ? - ಪಕ್ಕಾ. 669 00:52:10,541 --> 00:52:12,749 ಕುಡಿಯೋಣ, ಉಗುರಿಗೆ ಬಣ್ಣ ಹಚ್ಚೋಣ, 670 00:52:12,750 --> 00:52:16,124 - ಮುಂದೇನಾಗುತ್ತೋ ನೋಡೋಣ... - ಹೇ, ಇರು, ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆ? 671 00:52:16,125 --> 00:52:19,874 - ಅವನ ಜೊತೆ ಮಾತಾಡಲು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ನೇರ ಹಾಗೆ ಹೋಗಲು ಆಗಲ್ಲ. 672 00:52:19,875 --> 00:52:21,708 ಅವರು ಡೆತ್ ಮರ್ಸನೆರಿ ಅಂದೆ, ನೆನಪಿದೆಯಾ? 673 00:52:22,666 --> 00:52:23,708 ಏನೂ ಆಗಲ್ಲ. 674 00:52:33,666 --> 00:52:35,791 - ಹೋಗು ಇಲ್ಲಿಂದ. - ಅವನ ಜೊತೆ ಈಗಲೇ ಮಾತಾಡಬೇಕು. 675 00:52:36,333 --> 00:52:37,832 ಹೋಗು ಅಂದೆ. 676 00:52:37,833 --> 00:52:39,416 ಐದರವರೆಗೆ ಎಣಿಸುವೆ. 677 00:52:40,875 --> 00:52:41,832 ಆಮೇಲೆ? 678 00:52:41,833 --> 00:52:42,958 ಆಮೇಲೆ, ಏಟು ಬೀಳುತ್ತೆ. 679 00:52:48,333 --> 00:52:49,582 ಕೇಳು, ಬೇವರ್ಸಿ. 680 00:52:49,583 --> 00:52:50,874 ಇದು ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಸಮಯ. 681 00:52:50,875 --> 00:52:53,708 ಯುಲೆಟೈಡ್ ಖುಷಿಯಲ್ಲಿ, ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಹೇಳುತ್ತಿರುವೆ. 682 00:53:17,833 --> 00:53:20,166 ತಲೆ ಕೆಟ್ಟು ಹೋಯಿತು. 683 00:53:21,916 --> 00:53:22,790 ಏನಿದೆಲ್ಲಾ? 684 00:53:22,791 --> 00:53:25,832 - ಏನಿದು, ಟೆಡ್? - ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕೊಡು, ಚಿನ್ನ. 685 00:53:25,833 --> 00:53:29,290 ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಈ ಶತದಡ್ಡರೊಂದಿಗೆ ಮಾತಾಡಬೇಕು. 686 00:53:29,291 --> 00:53:31,124 ಆಮೇಲೆ ಹೋಗಿ ಚಹಾ ಕುಡಿಯೋಣ. 687 00:53:31,125 --> 00:53:32,500 ಸರಿ. 688 00:53:33,083 --> 00:53:33,999 ಅವನು ಎಲ್ಲಿ? 689 00:53:34,000 --> 00:53:35,582 - ಯಾರು? - ಯಾರಂತ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು. 690 00:53:35,583 --> 00:53:39,624 ಇದೆಲ್ಲಾ ಯಾಕೆ? ನೀನು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಿರುವೆ ಅಂತಲೇ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ ನನಗೆ. 691 00:53:39,625 --> 00:53:44,040 ಮತ್ತು ನಾನು ಈ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಮೈಕ್ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ರಜೆ ಆನಂದಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, 692 00:53:44,041 --> 00:53:46,249 ಎರಡು ಹುಡುಗಿಯರು ಚಹಾ ಕುಡಿಯಲು ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 693 00:53:46,250 --> 00:53:49,124 - ಹೌದಾ? ಇಲ್ಲಿ ಬಾ, ದೊಡ್ಡಣ್ಣ. ಬಾ. - ಸರಿ. ಹೇ, ಒಂದು ನಿಮಿಷ. 694 00:53:49,125 --> 00:53:52,832 ಈ ಅದ್ಭುತ ಕಡಲತೀರದಲ್ಲಿ ನೀನಿವನ ತಲೆಬುರುಡೆಯನ್ನು ಒಡೆಯುವ ಮೊದಲು, 695 00:53:52,833 --> 00:53:54,290 ನಾನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾ? 696 00:53:54,291 --> 00:53:57,290 ನೋಡಿ, ನಾನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಯೋಗಕ್ಷೇಮಕ್ಕಾಗಿ, 697 00:53:57,291 --> 00:53:59,583 ಈಗಲೇ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಿ. 698 00:54:00,583 --> 00:54:01,916 ನನಗೆ ಯಾರು ಗೊತ್ತು, ಗೊತ್ತಾ? 699 00:54:02,583 --> 00:54:04,540 ಸರಿ. ನನಗೇನು ಗೊತ್ತು, ಗೊತ್ತಾ? 700 00:54:04,541 --> 00:54:06,582 ನೀನು ನೆನ್ನೆ ಕೆಲವು ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸಿ, 701 00:54:06,583 --> 00:54:08,041 ಅದಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚೇ ಹಣ ಪಾವತಿಸಿದೆ. 702 00:54:09,416 --> 00:54:11,125 ವಿಳಾಸ. ಆರ್ಕ್ಟಿಕ್. 703 00:54:12,750 --> 00:54:15,250 ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ಯಾಕೆಂದರೆ ಅದನ್ನು ನಿನಗೆ ಮಾರಿದ್ದು ನಾನೇ. 704 00:54:16,750 --> 00:54:18,041 ನೀನು... 705 00:54:21,041 --> 00:54:21,958 "ದಿ ವುಲ್ಫ್" ನೀನಾ? 706 00:54:22,958 --> 00:54:25,499 ಇಲ್ಲ. ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಬಾರದು. 707 00:54:25,500 --> 00:54:27,915 ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಬಂದು ಏನು ಮಾಡಿದೆ, ಗೊತ್ತಾ? 708 00:54:27,916 --> 00:54:29,791 ನನ್ನ ಗ್ರಾಹಕರ ಜೊತೆ ಆಟ ಬೇಡ. 709 00:54:30,833 --> 00:54:33,000 - ಗ್ರಾಹಕ ಯಾರು? ನ್ಯೂ ಯಾರ್ಕ್? - ಇನ್ನೂ ಕೆಟ್ಟದು. 710 00:54:33,666 --> 00:54:36,500 - ನಮ್ಮನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾಳೆ. ನಮ್ಮೆಲ್ಲರನ್ನೂ. - ಯಾರು? 711 00:54:37,500 --> 00:54:41,500 ಅವಳ ಹೆಸರು ಹೇಳಲು ಆಗಲ್ಲ. ಅವಳಿಗೆ ಕೇಳುತ್ತೆ. 712 00:54:46,458 --> 00:54:47,750 ಮರಳಿನಲ್ಲಿ ಅವಳ ಹೆಸರು ಬರೆ. 713 00:54:57,125 --> 00:54:59,707 - ಗ್ರಿಲಾ? ಗ್ರೈಲಾ? - ಬೇಡಾ. ಪೆದ್ದ! 714 00:54:59,708 --> 00:55:02,083 - ಬೇಡಾ! - ಗ್ರಿಲಾ? 715 00:55:20,500 --> 00:55:21,625 ಬೇಡಾ. 716 00:55:27,250 --> 00:55:28,541 ಕಾಲ್, ಕಾಲ್! 717 00:55:45,916 --> 00:55:47,749 ಕಾಲಂ ಡ್ರಿಫ್ಟ್. 718 00:55:47,750 --> 00:55:52,458 ನಾರ್ತ್ ಪೋಲ್ ಕಥಾನಾಯಕ. 719 00:55:55,208 --> 00:55:57,583 ಗ್ರಿಲಾ, ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ವಿಚ್. 720 00:55:58,916 --> 00:56:00,832 ತುಂಬಾ ವರ್ಷಗಳು ಕಳೆದಿವೆ. 721 00:56:00,833 --> 00:56:02,125 ಸಾಕಷ್ಟಲ್ಲ. 722 00:56:03,291 --> 00:56:04,332 ಅವನು ಎಲ್ಲಿ? 723 00:56:04,333 --> 00:56:07,583 ಇಲ್ಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಗಾಢ ನಿದ್ದೆಯಲ್ಲಿ. 724 00:56:10,041 --> 00:56:11,500 {\an8}ಕಮಾಂಡರ್ ಡ್ರಿಫ್ಟ್‌ನ ಸಿಗ್ನಲ್. 725 00:56:13,333 --> 00:56:14,666 ಗ್ರಿಲಾ, ನೀನು ಎಲ್ಲಿರುವೆ? 726 00:56:15,833 --> 00:56:17,082 ದ ವಿಚ್. 727 00:56:17,083 --> 00:56:20,457 ಅವನನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸು. ಯಾವ ಹಾನಿಯೂ ಇಲ್ಲದೆ. ಈಗಲೇ. 728 00:56:20,458 --> 00:56:23,415 ಹಾಗಾಗಲ್ಲ, ವೀರ. 729 00:56:23,416 --> 00:56:26,790 ಅವಳ ಪ್ರತಿ ಹಳೆಯ ಬೇಟೆಯ ಬಳಿ ನನಗೆ ಎಂ-ವ್ಯಾಟ್ ತಂಡ ಬೇಕು. 730 00:56:26,791 --> 00:56:27,708 ಸರಿ, ಡೈರೆಕ್ಟರ್. 731 00:56:28,375 --> 00:56:29,290 ನಿನಗೇನು ಬೇಕು? 732 00:56:29,291 --> 00:56:34,165 ನೂರಾರು ವರ್ಷಗಳಿಂದ ನಾನು ಬಯಸಿದ್ದು ಒಂದೇ. 733 00:56:34,166 --> 00:56:37,040 ಅವರ ಒಳ್ಳೆಯ ನಡವಳಿಕೆ. 734 00:56:37,041 --> 00:56:39,207 ಸಮಯ ಬಂದಿದೆ. 735 00:56:39,208 --> 00:56:41,125 ದುಷ್ಟರನ್ನು ಶಿಕ್ಷಿಸುವ ಸಮಯ. 736 00:56:42,458 --> 00:56:44,124 ಎಲ್ಲರನ್ನೂ. 737 00:56:44,125 --> 00:56:46,957 ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ. 738 00:56:46,958 --> 00:56:50,999 ಇದುವರೆಗೆ ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರನ್ನೂ. 739 00:56:51,000 --> 00:56:53,500 ಕೊಲೆಗಾರರಿಂದ ಹಿಡಿದು ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ನರ್ತಿಸುವವರವರೆಗೆ. 740 00:56:54,250 --> 00:56:57,374 ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಿದವರು, ಕಸ ಎಲ್ಲೆಂದರಲ್ಲಿ ಹಾಕುವವರು. 741 00:56:57,375 --> 00:57:00,665 ಒರಟರು, ತಡವಾಗಿ ಬಂದವರು. 742 00:57:00,666 --> 00:57:04,082 ಅಂದರೆ ಬಹುತೇಕ ಎಲ್ಲರೂ. 743 00:57:04,083 --> 00:57:06,707 ನನಗೆ ಸರಿ ಎನಿಸುವ ಎಲ್ಲರೂ. 744 00:57:06,708 --> 00:57:09,582 ನಾಳೆ ಅವರೆಲ್ಲರಿಗೂ ಶಿಕ್ಷೆಯಾಗಲಿದೆ. 745 00:57:09,583 --> 00:57:14,291 ಮತ್ತು ಇವನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲಿದ್ದಾನೆ. 746 00:57:14,791 --> 00:57:16,791 ಅವನು ಶಿಕ್ಷಿಸಲ್ಲ ಅಂತ ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು. 747 00:57:17,416 --> 00:57:19,500 ಹಿಂದೆ ಸರಿ, ವೀರ. 748 00:57:19,916 --> 00:57:21,415 ಅವನನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು, ವಿಚ್. 749 00:57:21,416 --> 00:57:22,791 ಎಚ್ಚರಿಕೆ ನೀಡಿದ್ದೇನೆ. 750 00:57:23,708 --> 00:57:25,249 ನಾನೂ ಸಹ. 751 00:57:25,250 --> 00:57:27,332 ನಿನಗಿನ್ನೂ ಇದು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ, 752 00:57:27,333 --> 00:57:31,124 ಆದರೆ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಬೆಳಗ್ಗಿನಂದು ನೀನು ಎದ್ದಾಗ, 753 00:57:31,125 --> 00:57:35,291 ಜಗತ್ತು ತುಂಬಾ, ತುಂಬಾ... 754 00:57:36,375 --> 00:57:37,416 ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿರುತ್ತೆ. 755 00:57:42,875 --> 00:57:44,541 ಏನಿದು ದರಿ-- 756 00:57:46,458 --> 00:57:48,041 ಈಗಲೇ ತಂಡ ಕಳಿಸಿ! 757 00:57:49,708 --> 00:57:51,290 ಏನಾಗಿದ್ದು ಅದು ದರಿದ್ರ? 758 00:57:51,291 --> 00:57:53,374 ಏನದು? ಏನಾಗಿದ್ದು ಈಗ? 759 00:57:53,375 --> 00:57:55,540 - ಅವಳು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ? - ನಾವು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಬೇಕು. 760 00:57:55,541 --> 00:57:56,790 - ಅವಳೆಲ್ಲಿ? - ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 761 00:57:56,791 --> 00:57:58,457 ನಾನು ಬ್ರೋಕರ್ ಅಷ್ಟೇ. 762 00:57:58,458 --> 00:58:00,040 - ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ... - ಕಾಲ್? 763 00:58:00,041 --> 00:58:01,666 - ...ಅವಳ ಜೊತೆ ಆಟ ಬೇಡ. - ಕಾಲ್. 764 00:58:55,041 --> 00:58:56,125 ಹಿಮ ಮಾನವರು. 765 00:59:09,916 --> 00:59:10,957 ಇಲ್ಲ. 766 00:59:10,958 --> 00:59:13,332 ಅವನ ಜೊತೆ ಹೋಗು. ಅವನೇ ಸುಳಿವು. ಹಿಮಗಟ್ಟಲು ಬಿಡಬೇಡ. 767 00:59:13,333 --> 00:59:14,458 ಸರಿ. 768 00:59:18,083 --> 00:59:19,250 ಬಾ. 769 00:59:23,958 --> 00:59:24,958 ಹೋಗು, ಹೋಗು. 770 01:01:58,500 --> 01:02:00,083 ಇಲ್ಲ, ಬೇಡ! 771 01:02:07,041 --> 01:02:08,458 ಅವರ ಕ್ಯಾರೆಟ್ ಕಿತ್ತುಹಾಕಬೇಕು. 772 01:02:09,916 --> 01:02:11,708 ಮುಂದಿನ ಸಲಕ್ಕೆ ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವೆ. 773 01:02:14,083 --> 01:02:16,333 - ಸಹಾಯ ಮಾಡುವೆಯಾ? - ನಿನ್ನಿಂದ ಆಗುತ್ತೆ. 774 01:02:19,208 --> 01:02:21,333 ಅನುಮತಿ ಪಾರ್ಕಿಂಗ್ ಟೋ-ಅವೇ ವಲಯ - ದಂಡ $500.00 775 01:02:26,458 --> 01:02:29,165 ಕ್ಷಮಿಸು, ನನಗೆ ಇದೆಲ್ಲಾ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 776 01:02:29,166 --> 01:02:32,999 ಔಷಧಿ ತರಲು ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲ ಅಂತ ಅಜ್ಜಿಗೆ ಹೇಳು. ಬಸ್ಸಲ್ಲಿ ಹೋಗಲಿ. 777 01:02:33,000 --> 01:02:34,125 ಬಾಯ್. 778 01:02:35,125 --> 01:02:38,000 ಬೇವರ್ಸಿ. ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇಲ್ವಾ? 779 01:02:45,041 --> 01:02:47,833 {\an8}ಏರಾನ್ ಏಬಲ್‌ಗೆ 780 01:02:55,625 --> 01:02:57,125 ಏನಿದು... 781 01:03:11,958 --> 01:03:13,165 ಇದು ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲೇ ಇದೆ. 782 01:03:13,166 --> 01:03:15,457 ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲೇ ಇದೆ ಅಂದರೆ? 783 01:03:15,458 --> 01:03:18,249 ಅದು ನನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಬೇಕು. 784 01:03:18,250 --> 01:03:21,457 ಯಂತ್ರ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ. 785 01:03:21,458 --> 01:03:25,083 ಈಗಲೇ! ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಮುಂದಿನ ಪರೀಕ್ಷೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರ ಮೇಲೆ ಮಾಡುವೆ. 786 01:03:26,458 --> 01:03:27,500 ಸರಿ, ಅಮ್ಮ. 787 01:03:31,083 --> 01:03:32,416 ಜಾಗ್ರತೆ. 788 01:03:34,333 --> 01:03:35,624 ಅಷ್ಟೇ. 789 01:03:35,625 --> 01:03:36,916 ಸಾಧನ 790 01:03:38,416 --> 01:03:39,749 ಬ್ರೋಕರ್ ಹಿಮಗಟ್ಟಿದ. 791 01:03:39,750 --> 01:03:41,583 ಅವಳಿಗೆ ಅವನ ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚಿಸಬೇಕಿತ್ತು. 792 01:03:42,000 --> 01:03:44,165 ಕರಗುವಷ್ಟರಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಪ್ರಯೋಜನೆ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. 793 01:03:44,166 --> 01:03:46,124 ಹೇ, ಇರು, ಇರು, ಇರು, ಇರು. 794 01:03:46,125 --> 01:03:48,957 ಪೋಲ್‌ನಿಂದ ಕಳೆದ ರಾತ್ರಿಯ ದೃಶ್ಯಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿದೆವು. 795 01:03:48,958 --> 01:03:50,040 ಇದನ್ನು ನೋಡು. 796 01:03:50,041 --> 01:03:50,999 ಗ್ರೈಲಾ: ಐಸ್ಲ್ಯಾಂಡ್ ಚಿರಂಜೀವಿ 797 01:03:51,000 --> 01:03:52,333 ಮಹಿಳೆ. ಮಾಂತ್ರಿಕೆ ಒಂಟಿ - ಹುಟ್ಟು: 1162? 798 01:03:53,208 --> 01:03:55,374 {\an8}- ಅದು ಅವಳಾ? - ಒಂದು ರೀತಿ ಅವಳೇ. 799 01:03:55,375 --> 01:03:56,707 {\an8}ಅವಳು ಆಕಾರ ಬದಲಾಯಿಸುವವಳು. 800 01:03:56,708 --> 01:04:00,583 {\an8}ನಿಜವಾಗಿ ಅವಳು 900 ವರ್ಷದ ರಾಕ್ಷಸಿ, ಆಜ್ಞೆಯ ಮೇರೆಗೆ ಕೊಲ್ಲುವ 13 ಪುತ್ರರೊಂದಿಗೆ. 801 01:04:02,291 --> 01:04:04,874 ಆಕಾರ ಬದಲಿಸುವವರನ್ನು ಟ್ರಾಕ್ ಮಾಡವುದು ಕಷ್ಟ. 802 01:04:04,875 --> 01:04:07,625 ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಶಿಕ್ಷಿಸುತ್ತಾಳಂತೆ. ಪ್ರತಿ ಹಂತದವರನ್ನು. 803 01:04:08,166 --> 01:04:10,291 ನನಗೆ ಚಿಂತೆ ಅವಳು ಹೇಳದಿಲ್ಲದರ ಬಗ್ಗೆ. 804 01:04:11,291 --> 01:04:12,290 ಅವಳು ಚೌಕಾಸಿ ಮಾಡಲ್ಲ. 805 01:04:12,291 --> 01:04:15,207 ಇದು ಬೇಡಿಕೆ ಇಲ್ಲದ ಅಪಹರಣ. ಅಂತ್ಯ ಚೆನ್ನಾಗಿರಲ್ಲ. 806 01:04:15,208 --> 01:04:18,291 ದುರದೃಷ್ಟವಶಾತ್, ನಮ್ಮ ಏಕೈಕ ಸುಳಿವು ಈಗ ಮಂಜುಗಡ್ಡೆ ಆಗಿದೆ. 807 01:04:18,916 --> 01:04:20,333 ನಾನು ಯಾರನ್ನೂ ದೂರುತ್ತಿಲ್ಲ. 808 01:04:21,458 --> 01:04:24,166 - ಕಾಲ್. ಅದೆಲ್ಲಾ ಯಾಕೆ ಈಗ? - ಹೌದು. ಅದೆಲ್ಲಾ ಯಾಕೆ ಈಗ? 809 01:04:27,291 --> 01:04:28,791 ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನೀನು ಏನು ಮಾಡುವೆ? 810 01:04:29,583 --> 01:04:32,457 ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನಾನು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್‌ ಟ್ರಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 811 01:04:32,458 --> 01:04:35,457 ಫೋನ್ ಟವರ್ ಸಿಗ್ನಲ್ ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತೇನೆ, ಜಾಡು ಹಿಡಿಯಲು ನೋಡುತ್ತೇನೆ. 812 01:04:35,458 --> 01:04:38,500 ಅವಳ, ಅವಳ ಸಹಚರರು. ಹಿಂದೆಂದೂ ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಟ್ರಾಕ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ. 813 01:04:39,500 --> 01:04:41,957 ಆದರೆ ಕೆಲವರ ಜೊತೆ ಸುತ್ತಾಡಿದೆ. ಅಲ್ವಾ, ಕಾಲ್? 814 01:04:41,958 --> 01:04:44,291 ನಾನು ಹಲವರ ಜೊತೆ ಸುತ್ತಾಡಿದೆ. ಅದಕ್ಕೇನೀಗ? 815 01:04:45,375 --> 01:04:47,207 ಯಾವುದಾದರೂ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿರದ ಸುಳಿವಿದೆಯಾ, 816 01:04:47,208 --> 01:04:49,999 ಅಂದರೆ, ನಾನು ಮಾನವ ಅಲ್ವಾ? 817 01:04:50,000 --> 01:04:52,041 ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಯಾವುದಾದರೂ "ಯುಡಿಎಮ್"? 818 01:04:53,375 --> 01:04:56,000 - ಏನದು? - ಅನಾಥರೈಸ್ದ್ ಡಿಪ್ಲಾಯ್ಮೆಂಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಮ್ಯಾಜಿಕ್. 819 01:04:58,625 --> 01:05:00,832 ಬಹಳಷ್ಟು. ಎಂದಿನಂತೆ. 820 01:05:00,833 --> 01:05:03,832 ನೈರೋಬಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದೆರಡು ಮಾಟ. 821 01:05:03,833 --> 01:05:06,332 ಸ್ಯಾಂಟಿಯಾಗೊ, ನ್ಯೂ ಓರ್ಲಿಯನ್ಸಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಭವಿಷ್ಯವಾಣಿ. 822 01:05:06,333 --> 01:05:07,707 ಇಲ್ಲ, ಅವಳು ಮಾಂತ್ರಿಕಳು. 823 01:05:07,708 --> 01:05:11,583 {\an8}ಎಂಟು ದಿನಗಳ ಹಿಂದೆ ಕೆಲವು ಗಂಟೆಗಳ ಅಂತರದಲ್ಲಿ ಎರಡು ಮಾಂತ್ರಿಕ ಪವಾಡಗಳು. 824 01:05:12,250 --> 01:05:14,291 ಜರ್ಮನಿಯ ಅನುರಣಕದಿಂದ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿ ಸಿಕ್ಕಿದೆ. 825 01:05:15,250 --> 01:05:17,957 - ತಮ್ಮ. - ಯಾರ ತಮ್ಮ? 826 01:05:17,958 --> 01:05:19,999 - ನಿಕ್‌ನ ತಮ್ಮ. - ಸ್ಯಾಂಟಗೆ ತಮ್ಮ ಇದ್ದಾನಾ? 827 01:05:20,000 --> 01:05:21,333 ದತ್ತು ತಮ್ಮ. 828 01:05:22,250 --> 01:05:24,457 - ಅವನ ಜೊತೆ ಸೇರಿದ್ದಾಳೆ. - ನಮಗದು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 829 01:05:24,458 --> 01:05:26,665 ಆದರೆ ನಿಕ್‌ನನ್ನು ಹಿಡಿದಿಡಲು ಅದು ಒಳ್ಳೆ ಜಾಗ. 830 01:05:26,666 --> 01:05:28,707 ಯೋಚಿಸಿ ನೋಡು. ಮರೆಯ ಗುಮ್ಮಟದ ಅಡಿಯಲ್ಲಿದೆ. 831 01:05:28,708 --> 01:05:30,915 ಒಪ್ಪಂದದಿಂದ ಅಲ್ಲಿ ಎಂಒಆರ್ ಎ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಇಲ್ಲ. 832 01:05:30,916 --> 01:05:33,374 ಅವನು ಬರಲ್ಲ, ನಾವು ಹೋಗಲ್ಲ. ಅದೇ ಒಪ್ಪಂದ. 833 01:05:33,375 --> 01:05:36,707 - ನಾವು ಹೋಗಿ ನಿಕ್ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ... - ಎಂಒಆರ್ ಎ ಹೋಗಲ್ಲ, ನಾವು ಹೋಗೋದು. 834 01:05:36,708 --> 01:05:38,540 - ಅವನಿಗೆ ಗೊತ್ತಾಗದಂತೆ. - ಕಾಲ್. 835 01:05:38,541 --> 01:05:40,375 17 ಗಂಟೆ ಅಷ್ಟೇ ಇರೋದು, ಡೈರೆಕ್ಟರ್. 836 01:05:46,083 --> 01:05:47,874 ಪ್ರತಿ ಹಂತದಲ್ಲಿ ವಿಷಯ ತಿಳಿಸುತ್ತಿರು. 837 01:05:47,875 --> 01:05:50,624 ಇನ್ನೆರಡು ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ, ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಧಾನಿಗಳು, ಅಧ್ಯಕ್ಷರು, 838 01:05:50,625 --> 01:05:53,375 ಎಲ್ಲಾ ರಾಜ-ರಾಣಿಯರಿಗೆ ವಿಷಯ ತಿಳಿಸುವೆ. ಅವರು ತಯಾರಾಗಬಹುದು. 839 01:05:54,083 --> 01:05:55,166 ಯಾವುದಕ್ಕೆ ತಯಾರಿ? 840 01:05:56,083 --> 01:05:57,708 ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಇಲ್ಲದ ಸಾಧ್ಯತೆಗೆ. 841 01:06:00,041 --> 01:06:03,458 ಟ್ರೇಡ್‌ವಿಂಡ್ ಆಟಿಕೆಗಳು 842 01:06:05,250 --> 01:06:08,332 {\an8}ಹೇ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ವಂಡರ್ ವುಮನ್ ಆಕ್ಷನ್ ಫಿಗರ್ ಇದೆಯಾ? 843 01:06:08,333 --> 01:06:10,165 ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ಆಗಲ್ಲ. ಬಾ! 844 01:06:10,166 --> 01:06:11,333 ಛೇ. 845 01:06:14,375 --> 01:06:16,083 - ಬಾ. - ಬಂದೆ. 846 01:06:32,125 --> 01:06:35,208 ಶ್ರೀಗಂಧದ ಎಣ್ಣೆ ಇಲ್ಲ ಎಂದರೆ ಏನರ್ಥ? 847 01:06:39,875 --> 01:06:41,374 ಒಲಿವಿಯಾ 848 01:06:41,375 --> 01:06:42,790 ಹೇ. 849 01:06:42,791 --> 01:06:45,624 ಡಿಲನ್ ನಿನ್ನನ್ನು ಸಂಗೀತ ಸ್ಪರ್ಧೆಗೆ ಕರೆದರೆ ಹೋಗಲ್ಲ ಎಂದೆಯಾ? 850 01:06:45,625 --> 01:06:48,249 ಏನು? ಇಲ್ಲ, ಅದಲ್ಲ ನಡೆದದ್ದು. 851 01:06:48,250 --> 01:06:50,665 ಅವನು ನಾನು ಬರೋದು ಬೇಡ ಅಂದ. ಡಬ್ಬಾ ಇರುತ್ತೆ ಅಂದ. 852 01:06:50,666 --> 01:06:53,957 ಅವನಿಗೆ ನೀನು ಬರೋದು ಬೇಡವಾಗಿದ್ದರೆ, ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಿನಗೆ ಯಾಕೆ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದ? 853 01:06:53,958 --> 01:06:56,499 ನಿಜವಾದ ಅಪ್ಪ-ಅಮ್ಮನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಬೇಕಿರಲ್ಲ. 854 01:06:56,500 --> 01:06:58,957 ಅವರು ಹೋಗಬೇಕು ಅಷ್ಟೇ, ಮಗುವಿಗೆ ಇಷ್ಟ ಇರಲಿ ಬಿಡಲಿ. 855 01:06:58,958 --> 01:07:00,375 ಅದು ಹೆತ್ತವರ ಕೆಲಸ. 856 01:07:01,291 --> 01:07:03,665 ನನಗೆ ಅದರ ಅನುಭವವಿಲ್ಲ, ಒಲಿವಿಯಾ. 857 01:07:03,666 --> 01:07:06,207 ನೋಡು, ನಾನು ಬರಬೇಕೆಂದಿದ್ದರೆ, ಅವನು ಕರೆಯಬೇಕಿತ್ತು. 858 01:07:06,208 --> 01:07:08,040 ಅವನು ದುರ್ಬಲ, ಜ್ಯಾಕ್. 859 01:07:08,041 --> 01:07:10,540 ಅವನು ಇನ್ನೂ ಮಗು, ನೀನೆಂದೂ ಬರಲ್ಲ ಅಂತ ಅವನಿಗೆ ಗೊತ್ತು. 860 01:07:10,541 --> 01:07:14,707 ಒಲಿವಿಯಾ, ನಾನು-- ನಾನು ಕೆಲಸದಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಏನು ಮಾಡಲಿ? 861 01:07:14,708 --> 01:07:16,540 ಏನು ಮಾಡಬೇಕಂತ ನಾನು ಹೇಳಬೇಕಿಲ್ಲ. 862 01:07:16,541 --> 01:07:19,124 ನೀನೇ ಅರಿತುಕೋ. ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ ಇಲ್ಲ. 863 01:07:19,125 --> 01:07:20,707 ಸ್ಪರ್ಧೆ ಸಂಜೆ ಏಳಕ್ಕಿರೋದು. 864 01:07:20,708 --> 01:07:22,832 ನಾನು ಏಳಕ್ಕೆ ಮನೆ ಸೇರಿರಲ್ಲ. ಅವನಿಗೆ ಹೇಳು-- 865 01:07:22,833 --> 01:07:26,083 ನಾನು ಅವನಿಗೆ ಏನೂ ಹೇಳಲ್ಲ. ಏನಾದರೂ ಹೇಳಬೇಕಿದ್ದರೆ, ನೀನೇ ಹೇಳು. 866 01:07:30,250 --> 01:07:31,250 ಏನು? 867 01:07:32,166 --> 01:07:33,250 ನಾನೇನೂ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ. 868 01:07:53,333 --> 01:07:54,375 ಡಿಲನ್, ಅಲ್ವಾ? 869 01:07:58,583 --> 01:07:59,583 ಹಾಂ. 870 01:08:01,375 --> 01:08:02,415 ಒಳ್ಳೆಯ ಹುಡುಗ. 871 01:08:02,416 --> 01:08:04,083 ಹೂಂ, ಒಳ್ಳೆಯ ಹುಡುಗ ಅಂತ ಗೊತ್ತು. 872 01:08:14,000 --> 01:08:16,790 ವಿಷಯ ಅದಲ್ಲ. ನಾನೂ, ಅವನ ಅಮ್ಮ ಎಂದಿಗೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇರಲಿಲ್ಲ. 873 01:08:16,791 --> 01:08:19,541 ಅಂದರೆ, ನಾನು ಅವನ ತಂದೆ, ಆದರೆ ನಾನು ಅವನ ಅಪ್ಪನಾಗಲಿಲ್ಲ. 874 01:08:21,750 --> 01:08:25,832 ಅವಳು ಈಗ ಡಾಕ್ಟರ್, ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗಿದ್ದಾಳೆ, ಮತ್ತು ಅವನು ಒಳ್ಳೆಯ ತಂದೆ. 875 01:08:25,833 --> 01:08:27,875 ಆ ಮಗುವಿಗೆ ನನ್ನಂತಹ 876 01:08:28,666 --> 01:08:31,457 ಹೆಡ್ಡ ಜೂಜುಕೋರ, "ಬದಲಿ ತಂದೆ", 877 01:08:31,458 --> 01:08:34,416 ಪುಂಡರ ಒಡನಾಡಿ, ಅವನಿಗೆ ಏನೂ ಕೊಡಲಾರದವ ಬೇಡ ಅಂತ... 878 01:08:36,083 --> 01:08:37,707 ನಾನವನಿಗೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ ದೊಡ್ಡ ಉಪಕಾರ 879 01:08:37,708 --> 01:08:39,707 ಅವನಿಂದ ದೂರ ಇದ್ದು, ಅವನಿಗೆ ಅಡ್ಡಿಯಾಗದೆ, 880 01:08:39,708 --> 01:08:41,541 ನನ್ನ ಮೇಲೆ ನಿರಾಸೆ ಆಗದಂತೆ ಇರೋದು. 881 01:08:42,708 --> 01:08:43,708 ಆಹಾಂ. 882 01:08:45,250 --> 01:08:46,250 "ಆಹಾಂ" ಏನು? 883 01:08:46,958 --> 01:08:49,250 ನಾನು ಹೇಳುತ್ತಿರೋದು, ನನ್ನಿಂದ ನಿರಾಸೆ ಬೇಡ... 884 01:08:51,625 --> 01:08:53,208 ...ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 885 01:09:20,708 --> 01:09:22,958 ನಂಬಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನಂತ, ಆದರೆ... 886 01:09:24,583 --> 01:09:26,375 ...ಸ್ಯಾಂಟ ಮತ್ತು ಅವನ ತಮ್ಮನ ಕಥೆ ಏನು? 887 01:09:32,375 --> 01:09:33,458 ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಅವರು 888 01:09:34,541 --> 01:09:35,999 ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರು. 889 01:09:36,000 --> 01:09:38,749 ಒಳ್ಳೆಯ ನಡತೆಯ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ರೆಡ್ ಉಡುಗೊರೆ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದ. 890 01:09:38,750 --> 01:09:40,666 ತಮ್ಮ ಅವರ ನಡವಳಿಕೆ ಟ್ರಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ. 891 01:09:41,791 --> 01:09:44,000 ನಂತರ ಲಿಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ. 892 01:09:45,250 --> 01:09:47,291 ರೆಡ್‌ಗೆ ಅದು ಇಷ್ಟ ಆಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 893 01:09:47,708 --> 01:09:50,833 ಕೆಟ್ಟ ವರ್ತನೆಯ ಮಕ್ಕಳ ಲಿಸ್ಟ್ ಮಾಡೋದು ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟ ಇರಲಿಲ್ಲ. 894 01:09:52,333 --> 01:09:54,000 ಆದರೆ ತಮ್ಮನಿಗೆ ಗೀಳು ಹಿಡಿದಿತ್ತು. 895 01:09:55,458 --> 01:09:59,874 ಅಂದರೆ, ನಾಟಿ ಲಿಸ್ಟ್ ಶುರು ಮಾಡಿದ್ದು ಸ್ಯಾಂಟನ ತಮ್ಮನಾ? 896 01:09:59,875 --> 01:10:01,000 ಹೌದು. 897 01:10:02,333 --> 01:10:04,832 ಅದರಲ್ಲಿದ್ದ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಶಿಕ್ಷೆ ನೀಡಲು ಶುರು ಮಾಡಿದ. 898 01:10:04,833 --> 01:10:06,958 ರೆಡ್‌ಗೆ ಕೋಪ ಬಂತು. 899 01:10:08,041 --> 01:10:09,208 ಲಿಸ್ಟ್‌ನ ಕಿತ್ತುಕೊಂಡ. 900 01:10:10,291 --> 01:10:11,750 ತಮ್ಮ ಅದನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಲಿಲ್ಲ. 901 01:10:12,833 --> 01:10:14,083 ಬಿಟ್ಟು ಹೊರಟುಹೋದ. 902 01:10:14,750 --> 01:10:18,457 ಕೊನೆಗೆ ವಿಚ್‌ನ ಜೊತೆಯಾದ, ಅವಳಿಗೂ ಶಿಕ್ಷೆ ನೀಡುವುದೇ ಬೇಕಿತ್ತು. 903 01:10:18,458 --> 01:10:21,541 ಐಸ್ಲ್ಯಾಂಡ್ ಮತ್ತು ಇತರ ನಾರ್ಡಿಕ್ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದರು. 904 01:10:23,250 --> 01:10:26,291 ವರ್ಷಗಟ್ಟಲೆ ಜೊತೆ ಇದ್ದರು, ಆದರೆ ಅದು ಕೆಟ್ಟದಾಗಿ ಕೊನೆಗೊಂಡಿತು. 905 01:10:28,791 --> 01:10:31,666 ಸ್ಯಾಂಟನ ತಮ್ಮನಿಗೆ ಹೆಸರು ಇದೆಯಾ, ಅಥವಾ "ತಮ್ಮ" ಅಂತಲೇ ಕರೆಯೋದಾ? 906 01:10:34,500 --> 01:10:35,791 ಅವನ ಹೆಸರು ಕ್ರಾಂಪಸ್. 907 01:10:41,875 --> 01:10:44,124 ಸರಿ, ಇಲ್ಲಿ ನಮಗೇನು ಕಾಯುತ್ತಿದೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, 908 01:10:44,125 --> 01:10:46,665 ಆದರೆ ತಮ್ಮ ಮತ್ತು ವಿಚ್, ಇಬ್ಬರೂ ಅತ್ಯಂತ ಅಪಾಯಕಾರಿ. 909 01:10:46,666 --> 01:10:50,165 ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಿರುವಂತೆ ಅಲ್ಲ. ಅವರನ್ನು ನೋಡಿದರೆ, ಮಾತಾಡಿಸಬೇಡ. 910 01:10:50,166 --> 01:10:52,957 ವಿಚ್ ಜೊತೆ ಜಗಳ ಬೇಡ. ಅರ್ಥ ಆಯಿತು. 911 01:10:52,958 --> 01:10:55,457 ನಿಕ್ ಇದ್ದರೆ, ಬಹುಶಃ ಕತ್ತಲಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟಿರುತ್ತಾರೆ. 912 01:10:55,458 --> 01:10:57,207 ಕಾವಲುಗಾರರು ಬಳಸುವ ಹಿಂಬಾಗಿಲು ಇದೆ. 913 01:10:57,208 --> 01:10:59,124 ಹಿತ್ತಲ ಮೂಲಕ ನುಸುಳಿ, 914 01:10:59,125 --> 01:11:01,165 ಗಿಲ್ಲಿಟೀನ್ ದಾಟಿ, ನುಸುಳಿ, ಕೆಳಗೆ ಹೋಗೋಣ. 915 01:11:01,166 --> 01:11:02,457 - ಗಿಲ್ಲಿಟೀನ್? - ಅಲ್ಲದೆ, 916 01:11:02,458 --> 01:11:05,082 ಏನೇ ಆಗಲಿ, ಏನನ್ನೂ ಮುಟ್ಟಬೇಡ. 917 01:11:05,083 --> 01:11:07,915 ನೈಸರ್ಗಿಕ ಪ್ರಪಂಚಕ್ಕೆ ಸೇರದ ಬಹಳಷ್ಟು ವಸ್ತುಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ. 918 01:11:07,916 --> 01:11:10,124 ನೀನು ಮನುಷ್ಯ, ಹಾಗಾಗಿ ದುರ್ಬಲ. 919 01:11:10,125 --> 01:11:12,541 ಹಾಗಾಗಿ, ಏನಾದರೂ ಮುಟ್ಟಬೇಕಿದ್ದರೆ, ನನಗೆ ಹೇಳು. 920 01:11:14,208 --> 01:11:16,500 ಒಂದು ನಿಮಿಷ, ನೀನು ಮನುಷ್ಯ ಅಲ್ವಾ? 921 01:11:17,375 --> 01:11:18,416 ಹಾಗೆ ಕಾಣುತ್ತೇನಾ? 922 01:12:02,125 --> 01:12:05,124 ಹೇ, ಕೇಳೋ ಮನುಷ್ಯ, ನಿನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, 923 01:12:05,125 --> 01:12:06,958 ನಾನು ಕಾರಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗುವೆ. 924 01:12:13,791 --> 01:12:14,833 ಹೆಲ್‌ಹೌಂಡ್‌ಗಳು. 925 01:12:15,583 --> 01:12:16,708 ಹೆಲ್‌ಹೌಂಡ್‌ಗಳಾ? 926 01:12:24,625 --> 01:12:25,625 ಹಿಂದೆ ಸರಿ. 927 01:12:31,333 --> 01:12:33,666 ಎಲ್ಲೆನ್, ಅವುಗಳ ಗಮನ ಸೆಳೆ. 928 01:13:20,125 --> 01:13:21,249 ಏನು ಮಾಡಿದೆ? 929 01:13:21,250 --> 01:13:23,625 "ಏನು ಮಾಡಿದೆ" ಅಂದರೆ ಏನರ್ಥ? ನಾನೇನೂ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ! 930 01:13:27,916 --> 01:13:28,916 ಕಳ್ಳರು! 931 01:13:30,958 --> 01:13:32,333 ದೇವರೇ. 932 01:13:34,958 --> 01:13:36,249 ಕಾಲ್! ಕಾಲ್! 933 01:13:36,250 --> 01:13:38,332 ನಾನು ಕಾಲಂ! ಇ.ಎಲ್.ಎಫ್‌ನ ಕಮಾಂಡರ್. 934 01:13:38,333 --> 01:13:40,040 - ನಾವು ಕಳ್ಳರಲ್ಲ. - ಹಾಂ, ಕಳ್ಳರಲ್ಲ! 935 01:13:40,041 --> 01:13:41,125 ನಾವು ಕಳ್ಳರಲ್ಲ! 936 01:13:45,625 --> 01:13:47,165 ಇದು ಅವನ ಜೇಬಿನಲ್ಲಿತ್ತು. 937 01:13:47,166 --> 01:13:49,708 ಸರಿ, ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುವೆ. ವಿವರಿಸುವೆ. 938 01:13:56,333 --> 01:13:58,957 ಏನನ್ನೂ ಮುಟ್ಟಬೇಡ ಎಂದಿದ್ದೆ. 939 01:13:58,958 --> 01:14:00,415 ಅದೊಂದು ಮುಗ್ಧ ತಪ್ಪು. 940 01:14:00,416 --> 01:14:03,915 ನೀನು ಡಾರ್ಕ್ ಲಾರ್ಡ್ ಆಫ್ ವಿಂಟರ್‌ನಿಂದ ಬೆಲೆಬಾಳುವ ಚಿನ್ನ ಕದ್ದೆ. 941 01:14:03,916 --> 01:14:06,707 ಅದು "ಮುಗ್ಧ"ವೂ ಅಲ್ಲ ಮತ್ತು "ತಪ್ಪೂ" ಅಲ್ಲ. 942 01:14:06,708 --> 01:14:09,790 ಯಾರು ತಮ್ಮ ಚಿನ್ನವನ್ನು ತೆರೆದ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ಬಿಡುತ್ತಾರೆ? 943 01:14:09,791 --> 01:14:11,665 ಅದು ಕ್ರಾಂಪಸ್‌ಗೆ ಗೌರವದ ಉಡುಗೊರೆ. 944 01:14:11,666 --> 01:14:13,457 ಅತಿಥಿಗಳು ಬಂದು ಉಡುಗೊರೆ ನೀಡುತ್ತಾರೆ. 945 01:14:13,458 --> 01:14:14,916 ನೀನು ಅದರಿಂದ ಕದ್ದೆ. 946 01:14:16,208 --> 01:14:17,666 ಅಚ್ಚರಿಯೇನಿಲ್ಲ. 947 01:14:19,250 --> 01:14:21,166 ಯಾಕೆ, ನಾನು "ಲಿಸ್ಟ್" ಅಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನಂತಲಾ? 948 01:14:22,000 --> 01:14:23,666 ನಿನಗೂ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ನಿರಾಸೆಯಾ, ಕಾಲ್? 949 01:14:24,291 --> 01:14:27,458 ನಿರಾಸೆಯಾಗಲು ನನಗೆ ನಿನ್ನಿಂದ ನಿರೀಕ್ಷೆಯೇ ಇಲ್ಲ, ಜ್ಯಾಕ್. 950 01:14:34,708 --> 01:14:36,582 ಗೊತ್ತಾ, ನನಗೆ ನನ್ನದೇ ಆದ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿವೆ. 951 01:14:36,583 --> 01:14:39,624 ನಾನು ಯಾರಿಗೋ ತುಂಬಾ ಹಣ ಕೊಡಬೇಕು. ನನ್ನ ಬಳಿ ಅಷ್ಟು ಹಣ ಇಲ್ಲ. 952 01:14:39,625 --> 01:14:41,999 ಅಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದಿರುವ ಚಿನ್ನದ ಗುಡ್ಡೆ ನೋಡಿದೆ. 953 01:14:42,000 --> 01:14:45,457 ಯೋಚಿಸಿ ನೋಡು, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಏನು ಆಯ್ಕೆ ಇತ್ತು? 954 01:14:45,458 --> 01:14:46,791 ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಇದ್ದವು. 955 01:14:47,458 --> 01:14:48,582 ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಗಳೇ. 956 01:14:48,583 --> 01:14:52,250 ನೀನು ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿ "ಸುಮ್ಮನೆ" ಇಲ್ಲ. ನೀನೇ ಅಲ್ಲಿ ಸೇರಿಕೊಂಡಿದ್ದು. 957 01:14:53,416 --> 01:14:55,374 ಚಿನ್ನ ಕದಿಯುವ ನಿರ್ಧಾರ ನೀನು ಮಾಡಿದ್ದು. 958 01:14:55,375 --> 01:14:59,333 ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲರ ಬಗ್ಗೆ ಬಿಟ್ಟು, ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತ್ರ ಚಿಂತೆ. 959 01:15:00,166 --> 01:15:02,583 ನಮ್ಮನ್ನು ನಂಬಿರುವ ಆ ಎಲ್ಲಾ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು. 960 01:15:04,875 --> 01:15:07,416 ನನ್ನ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವೆ ಅಂತ ನಂಬಿರುವ ಮಕ್ಕಳು. 961 01:15:13,041 --> 01:15:17,124 ನಿಕ್ ಯಾವಾಗಲೂ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, ಪ್ರತಿ ನಿರ್ಧಾರ, 962 01:15:17,125 --> 01:15:19,750 ದೊಡ್ಡದಿರಲಿ, ಚಿಕ್ಕದಿರಲಿ, ಅದೊಂದು ಅವಕಾಶ. 963 01:15:21,416 --> 01:15:23,583 - "ಚೆನ್ನಾಗಿರೋಕಾ"? - ಒಳ್ಳೆಯವನಾಗಲು. 964 01:15:24,958 --> 01:15:26,166 ಅಥವಾ ಆಗದಿರಲು. 965 01:15:29,958 --> 01:15:31,958 ನಾನು ನಿವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಒಂದು ದಿನ ದೂರದಲ್ಲಿದ್ದೆ. 966 01:15:32,708 --> 01:15:34,000 ನೋಡಿದರೆ ಹೀಗಾಗಿದೆ. 967 01:15:35,416 --> 01:15:37,541 542 ವರ್ಷಗಳ ನಂತರ. 968 01:15:40,166 --> 01:15:41,500 ನಿನ್ನೆ ರಾಜೀನಾಮೆ ನೀಡಿದೆ. 969 01:15:42,666 --> 01:15:43,833 ಹೌದಾ? 970 01:15:46,000 --> 01:15:47,208 ಯಾಕೆ? 971 01:15:48,791 --> 01:15:50,416 ನನ್ನಿಂದ ಇದನ್ನು ನೋಡಲು ಆಗಲ್ಲ. 972 01:15:51,583 --> 01:15:52,833 ಏನು ನೋಡಲು ಆಗಲ್ಲ? 973 01:15:57,125 --> 01:15:58,291 ಏನು ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಆಗುತ್ತೆ? 974 01:16:11,625 --> 01:16:13,666 ಫಸ್ಟ್ ಟಚ್! 975 01:16:20,125 --> 01:16:21,250 ಅವನೇನಾ ಅದು? 976 01:16:31,291 --> 01:16:32,125 ಏನದು? 977 01:16:37,333 --> 01:16:39,000 ಅದು ಕ್ರಾಮ್ಪುಶ್ಲಾಪ್ ಆಟ. 978 01:16:40,583 --> 01:16:41,708 "ಕ್ರಾಮ್ಪುಶ್ಲಾಪ್"? 979 01:16:42,833 --> 01:16:44,916 ಕ್ರಾಂಪಸ್‌ಸ್ನಾಚ್ನ ಅಧಿಕೃತ ಆಟ. 980 01:16:57,458 --> 01:16:59,582 ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಅಜೇಯ! 981 01:16:59,583 --> 01:17:02,458 ನಮ್ಮ ಲಾರ್ಡ್ ಕ್ರಾಂಪಸ್! 982 01:17:12,250 --> 01:17:13,541 ಕಾಲಂ ಡ್ರಿಫ್ಟ್. 983 01:17:14,833 --> 01:17:16,000 ಲಾರ್ಡ್ ಕ್ರಾಂಪಸ್. 984 01:17:16,750 --> 01:17:19,458 ಆಚರಣೆಗಳು ಈಗಷ್ಟೇ ಶುರು ಆಗಿವೆ. 985 01:17:20,166 --> 01:17:22,416 ಆದರೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಯಾರು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದರು? 986 01:17:28,125 --> 01:17:30,500 ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಬಾರದು. 987 01:17:31,458 --> 01:17:33,665 ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇರಬಾರದು ಅಂತ ನಿನಗೂ ಗೊತ್ತು. 988 01:17:33,666 --> 01:17:36,125 ಆದರೂ ಬಂದಿರುವೆ. 989 01:17:36,750 --> 01:17:37,958 ಅದೂ ಮಾನವನೊಂದಿಗೆ. 990 01:17:39,416 --> 01:17:41,290 ನಾನು ಜ್ಯಾಕ್ ಒ ಮಾಲಿ. 991 01:17:41,291 --> 01:17:44,500 ನಾನು ಇಲ್ಲಿ-- ಅದು ನಾನು-- ನಾವು ಇಲ್ಲಿ-- ಅಂದರೆ, ಅದು ನಾವು... 992 01:17:45,750 --> 01:17:47,040 ನಾವು ಇಂದೇ ಭೇಟಿಯಾಗಿದ್ದು. 993 01:17:47,041 --> 01:17:49,166 ದೊಡ್ಡವನ ಬಳಿ ಇದು ಇತ್ತು. 994 01:17:50,083 --> 01:17:52,124 ನಾರ್ತರ್ನ್ ವ್ಯಾಮ್ಬ್ರೆಸ್. 995 01:17:52,125 --> 01:17:53,166 ಧನ್ಯವಾದ. 996 01:17:53,666 --> 01:17:56,250 ಕ್ರಿಸ್‌ಮಸ್‌ಗೆ ನನಗೆ ಇದೇ ಬೇಕಿತ್ತು. 997 01:17:58,041 --> 01:17:59,332 ಕ್ರಾಂಪಸ್, ವಿವರಿಸುವೆ-- 998 01:17:59,333 --> 01:18:00,750 ನೀನವನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವೆ. 999 01:18:01,666 --> 01:18:04,083 ಅವನು ಇಲ್ಲಿರಬಹುದು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 1000 01:18:06,000 --> 01:18:07,583 ಆದರೆ, ಕೇಳು, ನೋರ್ದನರ್. 1001 01:18:11,083 --> 01:18:12,375 ಅವನು ಇಲ್ಲಿಲ್ಲ. 1002 01:18:15,166 --> 01:18:18,166 ನೆನ್ನೆ ವಿಚ್ ಅವನನ್ನು ಸಂಕೀರ್ಣದಿಂದ ಅಪಹರಿಸಿದಳು. 1003 01:18:19,125 --> 01:18:21,208 ಅವಳು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ಮುಂಚೆ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿದ್ದಳು. 1004 01:18:22,291 --> 01:18:25,416 ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಆರೋಪ ಮಾಡುತ್ತಿರುವೆಯಾ, ಡ್ರಿಫ್ಟ್? 1005 01:18:26,500 --> 01:18:28,291 ನೀನೂ, ಅವಳೂ ಒಮ್ಮೆ ಜೋಡಿಗಳಾಗಿದ್ದಿರಿ. 1006 01:18:29,000 --> 01:18:30,958 ಗ್ರಾಮಾಂತರ, ಹಳ್ಳಿಗಳನ್ನು ಸುತ್ತುತ್ತಾ. 1007 01:18:32,041 --> 01:18:33,165 ಜನರನ್ನು ಶಿಕ್ಷಿಸುತ್ತಾ. 1008 01:18:33,166 --> 01:18:34,375 ಹೌದು. 1009 01:18:36,083 --> 01:18:37,916 ಆದರೆ ಆಗ ಅವಳು ಸುಂದರಿಯಾಗಿದ್ದಳು. 1010 01:18:38,916 --> 01:18:41,165 ಹದಿನೆಂಟು ಅಡಿ ಎತ್ತರದ ರಾಕ್ಷಸಿ, 1011 01:18:41,166 --> 01:18:46,625 ಆನೆಯ ಚರ್ಮ, ದೈತ್ಯ ಜೋಡಿ ಬಾಲಗಳು. 1012 01:18:47,666 --> 01:18:51,541 ಮತ್ತು ಕ್ರೂರ ಚಳಿಗಾಲದಷ್ಟೇ ಹಿಂಸಾತ್ಮಕ. 1013 01:18:52,416 --> 01:18:55,208 ಒಟ್ಟಿಗೆ ಅದ್ಭುತ ಸಮಯ ಕಳೆದೆವು. 1014 01:18:57,041 --> 01:18:59,707 ಆದರೆ ನಾನು ಆ ಕೆಲಸವನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಟ್ಟೆ, ನೆನಪಿದೆಯಾ? 1015 01:18:59,708 --> 01:19:04,749 ನಾನು 700 ವರ್ಷ ದುಷ್ಟರನ್ನು ಬೆದರಿಸುತ್ತಾ ಕಳೆದೆ, 1016 01:19:04,750 --> 01:19:07,332 ಹೆದರಿಸಿ ಸಭ್ಯರನ್ನಾಗಿಸಲು ನೋಡಿದೆ. 1017 01:19:07,333 --> 01:19:08,958 ನನ್ನ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ! 1018 01:19:11,083 --> 01:19:13,000 ಈಗ ನಾನು ಶಿಕ್ಷೆ ನೀಡೋದು... 1019 01:19:15,583 --> 01:19:16,583 ...ಮೋಜಿಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ. 1020 01:19:17,708 --> 01:19:20,374 ಇಲ್ಲಿರುವ ನನ್ನ ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತನಂತೆ. 1021 01:19:20,375 --> 01:19:24,499 ಕ್ರಾಂಪಸ್‌ಸ್ನಾಚ್ ನ ತಲೆನೋವನ್ನು ಆನಂದಿಸುತ್ತಾ. 1022 01:19:24,500 --> 01:19:26,290 ಆದರೆ ಇಂದು ಕ್ರಾಂಪಸ್‌ಸ್ನಾಚ್ ಅಲ್ಲ. 1023 01:19:26,291 --> 01:19:28,625 ಈ ಮನೆಯಲ್ಲಿ, ನೋರ್ದನರ್, 1024 01:19:29,458 --> 01:19:32,333 ಯಾವಾಗಲೂ ಕ್ರಾಂಪಸ್‌ಸ್ನಾಚ್. 1025 01:19:45,916 --> 01:19:47,125 ಕ್ರಾಂಪಸ್! 1026 01:19:49,041 --> 01:19:50,500 ಅವಳು ಇಲ್ಲಿಗೇಕೆ ಬಂದಿದ್ದಳು? 1027 01:19:53,541 --> 01:19:55,958 ಬಹಳ ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ, ನನಗೊಂದು ಉಡುಗೊರೆ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಳು. 1028 01:19:56,916 --> 01:19:59,290 ಅದನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲು ಬಂದಳು. 1029 01:19:59,291 --> 01:20:00,875 ಉಡುಗೊರೆ? ಏನು ಉಡುಗೊರೆ? 1030 01:20:01,625 --> 01:20:03,083 ಗ್ಲಾಸ್ಕಫಿಗ್. 1031 01:20:03,916 --> 01:20:07,083 ನೋಡಲು ಒಂದು ಸರಳ ಗಾಜಿನ ಹಿಮ ಗೋಳ. 1032 01:20:07,625 --> 01:20:10,625 ಆದರೆ ಅದರ ನಿಜವಾದ ಉದ್ದೇಶ ಅತಿ ಕ್ರೂರ, 1033 01:20:11,333 --> 01:20:13,000 ಮಹತ್ತರ ಶಿಕ್ಷೆ. 1034 01:20:13,958 --> 01:20:15,666 ಅವಳಿಗೆ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಶಿಕ್ಷಿಸಬೇಕಿದೆ. 1035 01:20:16,125 --> 01:20:19,707 ಗ್ಲಾಸ್ಕಫಿಗ್ ಏಕಾಂತ. 1036 01:20:19,708 --> 01:20:22,125 ಒಬ್ಬರನ್ನೇ ಹಿಡಿದಿಡುವ ಜೈಲು. 1037 01:20:23,083 --> 01:20:24,791 ಕ್ರಾಂಪಸ್, ನಾನು ಅವನನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕು. 1038 01:20:30,750 --> 01:20:31,750 ನನ್ನನ್ನು ಬಿಡು. 1039 01:20:33,625 --> 01:20:34,833 ಮತ್ತು ನಾನು... 1040 01:20:36,333 --> 01:20:37,375 ...ಹಾಗೆ ಯಾಕೆ ಮಾಡಲಿ? 1041 01:20:41,125 --> 01:20:42,125 ನಮಗವನು ಬೇಕು. 1042 01:20:44,291 --> 01:20:46,041 ಹಿಂದೆಂದಿಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ. 1043 01:20:47,791 --> 01:20:48,916 ನಿನಗೂ ಅದು ಗೊತ್ತು. 1044 01:20:51,625 --> 01:20:52,708 ನನ್ನನ್ನು ಹೋಗಲು ಬಿಡು. 1045 01:21:02,958 --> 01:21:03,958 ನೋರ್ದನರ್... 1046 01:21:05,625 --> 01:21:07,500 ...ನೀನು ಎಲ್ಲಿಯೂ ಹೋಗಲ್ಲ. 1047 01:21:09,208 --> 01:21:11,290 ನೀನು. ಇಲ್ಲಿಂದ ತೊಲಗು. 1048 01:21:11,291 --> 01:21:14,208 ಮತ್ತು ಆ ಎಂಒಆರ್ ಎ ಹೊಲಸಿಗೆ ಈ ಸಂದೇಶ ನೀಡು. 1049 01:21:14,750 --> 01:21:17,000 ಈ ನುಸುಳುವಿಕೆಗೆ ಬೆಲೆ ತೆರಬೇಕಾಗುತ್ತೆ ಅಂತ. 1050 01:21:17,541 --> 01:21:20,250 ಇಂದಿನಿಂದ ಮತ್ತು ಎಂದೆಂದಿಗೂ, 1051 01:21:20,958 --> 01:21:22,958 ಡ್ರಿಫ್ಟ್ ನನಗೆ ಸೇರಿದವನು. 1052 01:21:27,416 --> 01:21:30,500 ಅಂದರೆ... ನಾನು ಸುಮ್ಮನೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೋಗಬಹುದಾ? 1053 01:21:31,666 --> 01:21:33,166 ಓಡಿಹೋಗು. 1054 01:21:36,291 --> 01:21:38,708 ನಿನಗೆ ಈ ಜಾಗ ಇಷ್ಟ ಆಗುತ್ತೆ. 1055 01:21:40,041 --> 01:21:41,125 ಅವನನ್ನು ಕರೆದೊಯ್ಯಿರಿ. 1056 01:21:44,875 --> 01:21:46,499 ಇರಿ! ಇರಿ, ಇರಿ, ಇರಿ! 1057 01:21:46,500 --> 01:21:49,833 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಇರಿ. ಲಾರ್ಡ್, ಶ್ರೀ-ಲಾರ್ಡ್ ಕ್ರಾಂಪಸ್... 1058 01:21:52,166 --> 01:21:53,541 ...ನೀವು, ನಾನು ಒಂದೇ ಥರ. 1059 01:21:58,375 --> 01:22:01,000 ನಾವು ತುಂಬಾ ಬೇರೆ ಬೇರೆ, ಆದರೆ ಕೆಲವು ಸಾಮಾನ್ಯ ಗುಣಗಳಿವೆ. 1060 01:22:02,541 --> 01:22:04,208 - ಹಾಗೋ? - ಹಾಂ. 1061 01:22:04,916 --> 01:22:07,624 ಅಂದರೆ, ನೀವೂ ಮೋಜು ಮಾಡುವವರಂತೆ ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. 1062 01:22:07,625 --> 01:22:10,374 ಸ್ವಲ್ಪ ಜೂಜುಕೋರ. ನಾನೂ ಹಾಗೇನೇ. 1063 01:22:10,375 --> 01:22:12,082 ಈಗ, ನಾವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರುತ್ತಿರುವಾಗ, 1064 01:22:12,083 --> 01:22:14,749 ಇವನು ನನಗೆ ಹೇಳಿದ್ದು, ಇವನು ನಿಮ್ಮನ್ನು 1065 01:22:14,750 --> 01:22:18,207 ಕ್ರಾಂಪಸ್‌ಸ್ಲಾಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಆರಾಮಾಗಿ ಸೋಲಿಸಬಹುದಂತೆ. 1066 01:22:18,208 --> 01:22:19,250 ಏನು? 1067 01:22:20,708 --> 01:22:22,707 ಈಗ, ಮೊದಲಿಗೆ ನಾನು "ಸಾಧ್ಯವೇ ಇಲ್ಲ" ಅಂದೆ. 1068 01:22:22,708 --> 01:22:25,832 ಆದರೆ ಇವನ ಕೋಪ ನೋಡಿದರೆ ಇವನು ಗೆಲ್ಲಬಹುದೇನೋ ಅನಿಸುತ್ತೆ. 1069 01:22:25,833 --> 01:22:27,708 ಹಾಗಾಗಿ, ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳಿ. 1070 01:22:28,625 --> 01:22:31,624 ನೀವು ಗೆದ್ದರೆ, ನಾವಿಬ್ಬರೂ ನಿಮ್ಮ ಕತ್ತಲಕೋಣೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 1071 01:22:31,625 --> 01:22:34,291 ಅವನು ಗೆದ್ದರೆ, ಇಬ್ಬರನ್ನೂ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಬೇಕು. 1072 01:22:35,833 --> 01:22:37,957 ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದರೆ, ಅದು ಬೇರೆ ವಿಷಯ. 1073 01:22:37,958 --> 01:22:39,583 ಅಂದರೆ, ದೊಡ್ಡದಾಗಿದ್ದಾನೆ. 1074 01:22:40,291 --> 01:22:42,625 ನಾಚಿಕೆಯೇನಿಲ್ಲ, ತುಂಬಾ ಜನ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1075 01:22:48,291 --> 01:22:49,291 ಮೂರ್ಖರು. 1076 01:22:50,583 --> 01:22:51,583 ನನಗಿದು ಇಷ್ಟ ಆಯಿತು! 1077 01:23:06,541 --> 01:23:08,416 ಮೇಕೆಯ ಕುಂಡಿ ಒದೆ. 1078 01:23:17,625 --> 01:23:20,290 ನಿಯಮಗಳು ಹೀಗಿವೆ, 1079 01:23:20,291 --> 01:23:23,624 ಸ್ಪರ್ಧಿಗಳು ಹೊಡೆತಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ, ಸರದಿಯಲ್ಲಿ. 1080 01:23:23,625 --> 01:23:27,291 ಮೊದಲು ಪ್ರಜ್ಞೆ ತಪ್ಪಿದವ, ಸತ್ತವ ಸೋತಂತೆ. 1081 01:23:33,041 --> 01:23:34,125 ಫಸ್ಟ್ ಟಚ್. 1082 01:23:34,958 --> 01:23:36,250 ನಿನ್ನ ಸರದಿ. 1083 01:23:48,416 --> 01:23:50,500 ಇತ್ಯರ್ಥ ಮಾಡಲು ಬೇರೆ ದಾರಿ ಇಲ್ವಾ? 1084 01:23:51,458 --> 01:23:52,541 ಮಾಡಯ್ಯ. 1085 01:23:53,166 --> 01:23:54,333 ಹೌದಾ? 1086 01:23:55,500 --> 01:23:56,791 ಅವನು ಇನ್ನೂ ನಿನ್ನ ಅಣ್ಣನೇ. 1087 01:23:58,250 --> 01:23:59,625 ನಿನ್ನ ಇನ್ನೂ ನಂಬಿದ್ದಾನೆ. 1088 01:24:00,583 --> 01:24:02,040 ನಿನಗದರ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು? 1089 01:24:02,041 --> 01:24:03,291 ನನಗವನ ಬಗ್ಗೆ ಗೊತ್ತು. 1090 01:24:07,541 --> 01:24:08,916 ಆದಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ಹೂಡೆ. 1091 01:24:25,916 --> 01:24:26,916 ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕವಾಗಿತ್ತು. 1092 01:24:28,583 --> 01:24:29,500 ನನ್ನ ಸರದಿ. 1093 01:24:36,666 --> 01:24:41,290 ನಾನು ಕರುಣಾಮಯಿಯಾಗಿ ಅವನನ್ನು ಫಸ್ಟ್ ಟಚ್‌ನಲ್ಲೇ ಕೊಲ್ಲಬಹುದು. 1094 01:24:41,291 --> 01:24:43,666 ಆದರೆ ಅದರಲ್ಲೇನು ಮಜಾ ಇರುತ್ತೆ? 1095 01:24:56,083 --> 01:24:57,250 ದೇವರೇ. 1096 01:25:12,375 --> 01:25:13,749 ಹೇ, ಗೆಳೆಯ, ಆರಾಮಾ? 1097 01:25:13,750 --> 01:25:15,749 ಕಪಾಳಮೋಕ್ಷಕ್ಕೆ ಕುಂಡಿ ಹರಿಯಿತು. 1098 01:25:15,750 --> 01:25:17,125 ಹೂಂ, ಮುಜುಗರಮಯವಾಗಿತ್ತು. 1099 01:25:17,625 --> 01:25:19,458 ನನಗೆ ಈ ಆಟ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ! 1100 01:25:20,458 --> 01:25:22,415 ಅವನು ವಿಂಟರ್ ಡೆಮಿಗಾಡ್. ಸೋಲಿಸಲು ಆಗಲ್ಲ. 1101 01:25:22,416 --> 01:25:24,791 - ನನ್ನಿಂದ... ನನ್ನಿಂದ ಆಗಲ್ಲ. - ಎದ್ದೇಳು. 1102 01:25:32,291 --> 01:25:33,666 ಸೆಕೆಂಡ್ ಟಚ್. 1103 01:25:36,583 --> 01:25:37,583 ಕ್ಷಮಿಸು. 1104 01:25:42,625 --> 01:25:44,541 ನಿನಗಿದನ್ನು ಸುಲಭ ಮಾಡುವೆ. 1105 01:25:48,333 --> 01:25:49,333 ಬಾ. 1106 01:25:53,333 --> 01:25:54,333 ಹೊಡೆ. 1107 01:25:59,500 --> 01:26:00,666 ಹೊಡೆ. 1108 01:26:20,541 --> 01:26:21,500 ನಮಗೆ ರಕ್ಷಣೆ ಕೊಡಿ. 1109 01:27:05,916 --> 01:27:06,958 ಎಲ್ಲೆನ್! ಬಾ! 1110 01:27:26,250 --> 01:27:28,000 ನನ್ನ ಗೆಳೆಯರೇ ಮೋಸ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ. 1111 01:27:31,291 --> 01:27:32,457 ನಂಬಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 1112 01:27:32,458 --> 01:27:34,165 ಹೂಂ, ಕ್ಷಮಿಸು. 1113 01:27:34,166 --> 01:27:36,415 - ಅದೇ ನನಗೆ ಹೊಳೆದದ್ದು. - ಇಲ್ಲ, ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು. 1114 01:27:36,416 --> 01:27:37,500 ಅದು... 1115 01:27:39,583 --> 01:27:40,708 ನಿನ್ನ ತಪ್ಪಾಗಿ ತಿಳಿದೆ. 1116 01:27:42,750 --> 01:27:45,540 "ಕ್ಲಾಸ್ ಫೋರ್ ನಾಟಿ ಲಿಸ್ಟರ್" ಹೀಗಿರಲ್ಲ, ಅಲ್ವಾ? 1117 01:27:45,541 --> 01:27:47,040 ಕ್ಲಾಸ್ ಅಲ್ಲ, ಲೆವೆಲ್ ಫೋರ್. 1118 01:27:47,041 --> 01:27:49,874 ಆದರೆ ಅದನ್ನೇ ನಾನು ಹೇಳುತ್ತಿರೋದು, ನೀನು ಹೋಗಬಹುದಿತ್ತು. 1119 01:27:49,875 --> 01:27:50,958 ಆದರೆ ನೀನು ಹೋಗಲಿಲ್ಲ. 1120 01:27:53,125 --> 01:27:54,166 ಧನ್ಯವಾದ. 1121 01:27:56,333 --> 01:27:57,416 ಇರಲಿ. 1122 01:27:58,083 --> 01:27:59,583 ನಿನ್ನ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಹುಡುಕೋಣ? 1123 01:28:00,916 --> 01:28:02,416 ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಉಳಿಸೋಣ. 1124 01:28:04,625 --> 01:28:05,625 ಸರಿ. 1125 01:28:06,291 --> 01:28:07,249 ಹೇಳು. 1126 01:28:07,250 --> 01:28:09,207 - ನನಗೆ ಆಗಲ್ಲ. - ಆಗುತ್ತೆ. ಹೇಳು. 1127 01:28:09,208 --> 01:28:10,874 - ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ. - ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಉಳಿಸೋಣ. 1128 01:28:10,875 --> 01:28:12,249 ನಾನದನ್ನು ಹೇಳಲ್ಲ. 1129 01:28:12,250 --> 01:28:15,707 "ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಉಳಿಸೋಣ" ಅಂತ ಹೇಳು. 1130 01:28:15,708 --> 01:28:17,708 ಸರಿ. ದೇವರೇ! ಸರಿ. 1131 01:28:18,333 --> 01:28:19,500 ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಉಳಿಸೋಣ. 1132 01:28:20,416 --> 01:28:22,999 - ಕೆಟ್ಟದಾಗಿತ್ತು. - ಸರಿ. 1133 01:28:23,000 --> 01:28:24,291 ಸರಿ, ಸರಿ. 1134 01:28:27,500 --> 01:28:28,958 ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಉಳಿಸೋಣ. 1135 01:28:29,583 --> 01:28:31,458 - ಅಷ್ಟೇ. - ಸರಿ. 1136 01:28:32,041 --> 01:28:35,290 ಸರಿ, ಆ ಹಿಮ ಗೋಳ. ಏನದರ ಕಥೆ? ಗ್ಲಾಸಿನ ಪಿಗ್? 1137 01:28:35,291 --> 01:28:37,457 ಗ್ಲಾಸ್ಕಫಿಗ್. ಜರ್ಮನ್‌ನಲ್ಲಿ ಗಾಜಿನ ಪಂಜರ. 1138 01:28:37,458 --> 01:28:40,083 ಸರಿ, ಗ್ರಿಲಾ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ? ಒಂದು ಮಾತ್ರ-- 1139 01:28:41,291 --> 01:28:42,666 ಗ್ರಿಲಾ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಾಳೆ. 1140 01:28:45,333 --> 01:28:47,125 ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೋಗೋಣ. ಬಾ! 1141 01:28:48,750 --> 01:28:51,916 ಅಮ್ಮ, ಇನ್ನೊಂದು ಪರೀಕ್ಷೆಗೆ ಸಿದ್ಧ. 1142 01:28:54,041 --> 01:28:56,333 - ಒಳ್ಳೆಯದು. - ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನ ಹೆಸರಾ? 1143 01:28:57,708 --> 01:28:58,708 ಅಲ್ಲ. 1144 01:28:59,916 --> 01:29:01,333 ಇನ್ನೂ ಒಳ್ಳೆ ಉಪಾಯ ಇದೆ. 1145 01:29:04,541 --> 01:29:06,540 ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಶಿಕ್ಷಿಸುವುದಾಗಿ ಹೇಳಿದಳು. 1146 01:29:06,541 --> 01:29:08,582 ಆದರೆ ಗ್ಲಾಸ್ಕಫಿಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಹಿಡಿಸೋದು. 1147 01:29:08,583 --> 01:29:13,082 ಅವಳು ಅವುಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯನಾ? ಮಾಟ-ಮಂತ್ರ ಮಾಡಿ, ಅಥವಾ-- 1148 01:29:13,083 --> 01:29:14,666 ಕೋಟಿಗಟ್ಟಲೆ ಬೇಕಾಗುತ್ತೆ. 1149 01:29:15,166 --> 01:29:17,458 ಅವಳು ತುಂಬಾ ಶಕ್ತಿಶಾಲಿ. ಆದರೆ ಇದು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ. 1150 01:29:18,625 --> 01:29:19,624 ಸರಿ. 1151 01:29:19,625 --> 01:29:22,499 ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ, ಅಂತಹ ಉತ್ಪಾದನಾ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಇರೋದು-- 1152 01:29:22,500 --> 01:29:23,500 ನೋಡಿಕೊಂಡು! 1153 01:29:48,875 --> 01:29:50,750 ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಹೀಗಾಗುತ್ತಾ? 1154 01:29:51,500 --> 01:29:54,291 ಜರ್ಮನ್ ಹೆದ್ದಾರಿಯ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಯಾರೋ ಪಿಯಾನೋ ಪ್ಲೇಯರ್ ಕಾಣೋದಾ? 1155 01:29:55,375 --> 01:29:56,415 ಇಲ್ಲ. 1156 01:29:56,416 --> 01:29:57,541 ಇದು ಅಪರೂಪ. 1157 01:30:03,041 --> 01:30:04,790 {\an8}ಇವರಿಗೆ: ಜ್ಯಾಕ್ ಒ ಮಾಲಿ 1158 01:30:04,791 --> 01:30:05,958 {\an8}ಇದು ನಿನಗಾಗಿ. 1159 01:30:06,375 --> 01:30:07,916 ನಾನದನ್ನು ಮುಟ್ಟಲ್ಲ. 1160 01:30:08,583 --> 01:30:10,999 ಕಾರು ಹತ್ತು, ದೆವ್ವ ಹಿಡಿದ ಪಿಯಾನೊ ಪಕ್ಕದಿಂದ ಹೋಗೋಣ. 1161 01:30:11,000 --> 01:30:12,083 ನಾವದನ್ನು ತೆರೆಯಬೇಕು. 1162 01:30:13,750 --> 01:30:16,291 ಹೀಗೇ... ಹೀಗೇ ಶುರುವಾಗೋದು. 1163 01:30:16,958 --> 01:30:18,041 ಆದರೂ ತೆರೆಯುತ್ತಿದ್ದೀಯ. 1164 01:30:30,000 --> 01:30:31,000 ನೋಡಿದೆಯಾ? 1165 01:30:36,083 --> 01:30:36,999 ಡಿಲನ್? 1166 01:30:37,000 --> 01:30:40,250 ನನ್ನ ಸ್ಪರ್ಧೆಗೆ ಬರುವ ಬದಲು ಈ ಡಬ್ಬಾ ಉಡುಗೊರೆ ಕಳಿಸಿದೆಯಾ? 1167 01:30:40,958 --> 01:30:41,957 ಏನು, ಇರು. 1168 01:30:41,958 --> 01:30:43,999 ಬರಲು ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ ಎಂದರೆ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 1169 01:30:44,000 --> 01:30:46,457 ನನಗೆ ಬರಲು ಇಷ್ಟ ಇತ್ತು. ನಿಜಕ್ಕೂ. ಆದರೆ ಏನೋ-- 1170 01:30:46,458 --> 01:30:48,208 ಸಾಕು, ಸರಿನಾ? 1171 01:30:48,583 --> 01:30:51,457 ಅಮ್ಮ ತಪ್ಪಿತಸ್ಥ ಭಾವನೆ ಮೂಡಿಸುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ ಅಂತ ನಾಟಕ ಮಾಡಬೇಡ. 1172 01:30:51,458 --> 01:30:53,999 ಇದು ನಾಟಕ ಅಲ್ಲ. ನನಗೆ ನಿಜಕ್ಕೂ ದಾರಿ ಹುಡುಕಿ-- 1173 01:30:54,000 --> 01:30:55,165 ನೀನೆಂದೂ ಎಲ್ಲೂ ಬರಲ್ಲ. 1174 01:30:55,166 --> 01:30:57,540 ಹೌದು, ನನಗೆ... ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. ಗೊತ್ತು. 1175 01:30:57,541 --> 01:31:01,541 ಇರಲಿ. ನಾನು ಹೋಗಬೇಕು. ಇಂತಹ ಡಬ್ಬಾ ಉಡುಗೊರೆ ಕಳಿಸಬೇಡ, ಸರಿನಾ? 1176 01:31:02,666 --> 01:31:04,540 ಇರು, ಇರು, ಡಿಲನ್! ಏನು ನಿನ್ನ ಅರ್ಥ? 1177 01:31:04,541 --> 01:31:05,750 ಇದು. 1178 01:31:07,125 --> 01:31:09,290 - ಡಿಲನ್, ಅದನ್ನು ಮುಟ್ಟಬೇಡ! ಇರು! - ಇಲ್ಲ! ಬೇಡ! 1179 01:31:09,291 --> 01:31:11,540 - ಯಾವುದಾದರೂ ಮಗು ಹಿಮ ಗೋಳ... - ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು! 1180 01:31:11,541 --> 01:31:13,040 - ...ಕೇಳುತ್ತಾ? - ಅದನ್ನು ಬಿಸಾಕು. 1181 01:31:13,041 --> 01:31:16,166 - ಯಾಕೆಂದರೆ ನಾನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ... - ಏನದು? 1182 01:31:16,833 --> 01:31:18,000 ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 1183 01:31:22,208 --> 01:31:23,625 - ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? - ಅದನ್ನು ಬಿಸಾಕು. 1184 01:31:26,875 --> 01:31:29,541 - ಅವನು ಎಲ್ಲಿ ಹೋದ? ಅವನು ಎಲ್ಲಿ ಹೋದ? - ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1185 01:31:34,250 --> 01:31:35,291 ಜ್ಯಾಕ್! 1186 01:31:38,708 --> 01:31:39,708 ಅದು ನನ್ನ ಮಗ. 1187 01:31:41,708 --> 01:31:42,708 ನನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕು. 1188 01:31:55,750 --> 01:31:57,957 ಅಪ್ಪ? ಅಪ್ಪ! 1189 01:31:57,958 --> 01:31:59,082 - ಡಿಲನ್! - ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 1190 01:31:59,083 --> 01:32:00,375 ನಾವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ? 1191 01:32:03,375 --> 01:32:04,416 ದೇವರೇ. 1192 01:32:05,791 --> 01:32:07,041 ದೇವರೇ! 1193 01:32:10,791 --> 01:32:12,041 ಕೆಲಸ ಮಾಡಿತು. 1194 01:32:17,541 --> 01:32:18,916 ಜ್ಯಾಕ್ ಒ ಮಾಲಿ. 1195 01:32:19,708 --> 01:32:21,290 ಹಂತ ನಾಲ್ಕು. 1196 01:32:21,291 --> 01:32:24,375 ನನ್ನ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಎಂತಹ ಪರಿಪೂರ್ಣ ವ್ಯಕ್ತಿ. 1197 01:32:25,250 --> 01:32:27,083 ಉತ್ಪಾದನೆ ಶುರು ಮಾಡಿ! 1198 01:32:47,000 --> 01:32:52,415 ಇಂದು ರಾತ್ರಿ, ನಾನು ಇಂತಹ ಒಂದನ್ನು ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೆ ತಲುಪಿಸುವೆ. 1199 01:32:52,416 --> 01:32:54,791 ಮತ್ತು ಅವರು ಎದ್ದು ತಮ್ಮ ಉಡುಗೊರೆ ತೆರೆದಾಗ? 1200 01:32:55,583 --> 01:32:57,332 ಅವರು ನನ್ನ ಸಂಗ್ರಹ ಸೇರುತ್ತಾರೆ. 1201 01:32:57,333 --> 01:33:00,916 ಮತ್ತು ಪ್ರಪಂಚ ನೀತಿವಂತರ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೆ. 1202 01:33:01,958 --> 01:33:02,833 ಕೊನೆಗೂ. 1203 01:33:03,625 --> 01:33:06,750 ಇಂದು ರಾತ್ರಿ, ನಾನು ರೈಡ್ ಮಾಡುವೆ. 1204 01:33:10,291 --> 01:33:11,457 ಡ್ರಿಫ್ಟ್‌ನ ಕರೆ. 1205 01:33:11,458 --> 01:33:12,790 ಏನಾಯಿತು? 1206 01:33:12,791 --> 01:33:14,415 ಗ್ಲಾಸ್ಕಫಿಗ್ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಗೊತ್ತು? 1207 01:33:14,416 --> 01:33:16,874 ದುಷ್ಟರನ್ನು ಬಂಧಿಸುವ ಪೌರಾಣಿಕ ಮಾಂತ್ರಿಕ ಹಿಮ ಗೋಳ. 1208 01:33:16,875 --> 01:33:18,290 ಕ್ರಾಂಪಸ್ ಬಳಿ ಇದೆ. ಯಾಕೆ? 1209 01:33:18,291 --> 01:33:19,790 ಈಗಲ್ಲ. ಈಗ ವಿಚ್ ಬಳಿ ಇದೆ. 1210 01:33:19,791 --> 01:33:21,999 ಲಿಸ್ಟಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಶಿಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 1211 01:33:22,000 --> 01:33:25,540 - ಇರು, ನಿಧಾನವಾಗಿ ಹೇಳು. - ಒ ಮಾಲಿ ಈಗಷ್ಟೇ ಗೋಳದೊಳಗೆ ಮರೆಯಾದ. 1212 01:33:25,541 --> 01:33:27,457 - ಏನು? - ಅವನ ಮಗ ಕೂಡ. 1213 01:33:27,458 --> 01:33:28,750 ದೇವರೇ. 1214 01:33:29,333 --> 01:33:31,250 - ಒ ಮಾಲಿ ಟ್ಯಾಗ್ ಟ್ರಾಕ್ ಮಾಡಿ. - ಸರಿ. 1215 01:33:34,000 --> 01:33:36,208 ಗ್ಲಾಸ್ಕಫಿಗ್‌ನ ಬೃಹತ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 1216 01:33:36,625 --> 01:33:37,708 ಅದು ಹೇಗೆ ಸಾಧ್ಯ? 1217 01:33:38,083 --> 01:33:40,707 ಯೋಚಿಸಿ ನೋಡು. ಅದು ಸಾಧ್ಯ ಇರುವ ಜಾಗ ಯಾವುದು? 1218 01:33:40,708 --> 01:33:41,749 ನಾರ್ತ್ ಪೋಲ್. 1219 01:33:41,750 --> 01:33:44,290 ನಿಕ್ ಅಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಕಾಂಪ್ಲೆಕ್ಸ್ ಅವನ ಶಕ್ತಿಯಿಂದ ನಡೆಯೋದು. 1220 01:33:44,291 --> 01:33:45,666 ಹಾಗೆ ಆಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1221 01:33:46,708 --> 01:33:48,541 - ಅವನು-- - ಅವನು ಅಲ್ಲಿಂದ ಹೋಗದಿದ್ದರೆ? 1222 01:33:49,333 --> 01:33:52,291 - ಆದರೆ ಆ ವಾಹನ, ಜೆಟ್... - ಡ್ರೋನ್ಸ್. ನುಸುಳುವಿಕೆ. 1223 01:33:54,791 --> 01:33:55,874 ನಿಕ್ ಅಲ್ಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. 1224 01:33:55,875 --> 01:33:59,083 ಡೈರೆಕ್ಟರ್, ಒ ಮಾಲಿ ಟ್ರಾಕರ್ ಇಂದ ಸಿಗ್ನಲ್ ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. 1225 01:34:01,666 --> 01:34:03,624 ಯಾಕೆಂದರೆ ಅವನು ಗುಮ್ಮಟದ ಕೆಳಗೆ ಇದ್ದಾನೆ. 1226 01:34:03,625 --> 01:34:05,874 ಆದರೆ ನಾನು ತಂಡದ ಜೊತೆ ರಾತ್ರಿಯೆಲ್ಲಾ ಮಾತಾಡಿದೆ. 1227 01:34:05,875 --> 01:34:07,125 ಹೌದಾ? 1228 01:34:11,750 --> 01:34:13,124 ಪ್ಯಾಟ್ರಿಜ್‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡು. 1229 01:34:13,125 --> 01:34:15,375 - ಪ್ಯಾಟ್ರಿಜ್‌ನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. - ಸರಿ, ಡೈರೆಕ್ಟರ್. 1230 01:34:15,708 --> 01:34:17,290 {\an8}ನಾರ್ತ್ ಪೋಲ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ... 1231 01:34:17,291 --> 01:34:18,749 {\an8}- ಹಾಯ್, ಕಾಲ್. - ಹೇ. 1232 01:34:18,750 --> 01:34:20,000 ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ ಮೇಡಂ? 1233 01:34:20,583 --> 01:34:21,540 ನಿದ್ದೆ ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. 1234 01:34:21,541 --> 01:34:24,125 ಅವನಿಗಾಗಿ ಬಿಸ್ಕತ್ತು ತಯಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1235 01:34:25,208 --> 01:34:26,457 ಮನೆಗೆ ಬಂದಾಗ ಕೊಡಲು. 1236 01:34:26,458 --> 01:34:27,957 ಅದು ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟ ಆಗುತ್ತೆ. 1237 01:34:27,958 --> 01:34:29,290 ಯಾವ ಬಿಸ್ಕತ್ತು? 1238 01:34:29,291 --> 01:34:32,375 ಈಗಷ್ಟೇ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಮ್ಯಾಕರೂನ್‌ ಮಾಡಿದೆ. 1239 01:34:36,166 --> 01:34:37,250 ಅವನಿಗೆ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ. 1240 01:34:38,500 --> 01:34:40,416 ಧೈರ್ಯವಾಗಿರಿ. ವಿಷಯ ತಿಳಿಸುತ್ತಿರುತ್ತೇನೆ. 1241 01:34:41,833 --> 01:34:42,875 ಧನ್ಯವಾದ. 1242 01:34:44,458 --> 01:34:45,374 ಅದು ಅವಳಲ್ಲ. 1243 01:34:45,375 --> 01:34:48,000 - ಏನು ನಿನ್ನ ಅರ್ಥ? - ನಿಕ್‌ಗೆ ಮ್ಯಾಕರೂನ್ ಕಂಡರಾಗಲ್ಲ. 1244 01:34:50,041 --> 01:34:51,416 ಅವರು ಆಕಾರ ಬದಲಾಯಿಸುವವರು. 1245 01:34:52,000 --> 01:34:54,166 ದ ವಿಚ್, ದ ಲಾಡ್ಸ್. ಎಲ್ಲರೂ ಆಕಾರ ಬದಲಾಯಿಸುವವರು. 1246 01:34:56,083 --> 01:34:57,458 ನಾರ್ತ್ ಪೋಲ್ ವಶವಾಗಿದೆ. 1247 01:35:05,125 --> 01:35:06,166 ಅವರಿಗೆ ಗೊತ್ತಾಗಿದೆ. 1248 01:35:07,541 --> 01:35:10,666 - ನಾವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ? ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? - ಸರಿ, ಸರಿ, ಸರಿ, ಸರಿ. ಈಗ, ಕೇಳು. 1249 01:35:12,250 --> 01:35:14,041 ಈಗ, ಇದು ಹೇಗನಿಸುತ್ತೆ ಅಂತ ಗೊತ್ತು. 1250 01:35:15,958 --> 01:35:16,958 ಅದು... 1251 01:35:20,083 --> 01:35:25,457 ...ಸ್ಯಾಂಟ ಕಾಣೆಯಾಗಿದ್ದಾನೆ, ಮತ್ತು ಆ ದೈತ್ಯ ಮಹಿಳೆ ಒಬ್ಬ ವಿಚ್. 1252 01:35:25,458 --> 01:35:26,874 ಮತ್ತು ಅವಳು ಈ ಹಿಮ ಗೋಳಗಳನ್ನು 1253 01:35:26,875 --> 01:35:31,749 ಒಬ್ಬ ದೈತ್ಯ ರಾಕ್ಷಸ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಮೇಕೆ-ಮನುಷ್ಯನಿಂದ ಪಡೆದಳು. 1254 01:35:31,750 --> 01:35:34,040 ಈಗವರು ಆ ಮಾಂತ್ರಿಕ ಫೋಟೊಕಾಪಿಯರ್‌ನಲ್ಲಿ, 1255 01:35:34,041 --> 01:35:36,791 ಇಂತಹ ಲಕ್ಷಾಂತರ ಗೋಳಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1256 01:35:37,666 --> 01:35:39,332 ನನ್ನ ಬಳಿ ತಾಂತ್ರಿಕ ವಿವರಗಳಿಲ್ಲ, 1257 01:35:39,333 --> 01:35:44,208 ಆದರೆ ಈ ಗೋಳಗಳನ್ನು ದುಷ್ಟರನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಬಂಧಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತೆ. 1258 01:35:45,291 --> 01:35:46,291 ಶಾಶ್ವತವಾಗಾ? 1259 01:35:47,625 --> 01:35:49,833 ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಲ್ಲ. ಹಾಗಲ್ಲ-- ಕೊನೆಯ ಭಾಗ ತಪ್ಪು. 1260 01:35:56,625 --> 01:35:58,375 ನೆನಪಿರಲಿ, ಯಾರನ್ನೂ ನಂಬಬಾರದು. 1261 01:36:00,958 --> 01:36:02,083 ನನಗೆ ಸಿಗ್ನಲ್ ಸಿಕ್ಕಿದೆ. 1262 01:36:02,666 --> 01:36:04,041 ಒ ಮಾಲಿ ಇಲ್ಲೇ ಎಲ್ಲೋ ಇದ್ದಾನೆ. 1263 01:36:07,708 --> 01:36:09,458 - ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. - ಹೇ, ಚೀಫ್. 1264 01:36:11,375 --> 01:36:12,375 ಫ್ರೆಡ್. 1265 01:36:14,583 --> 01:36:16,082 ನೀವು ಬಂದಿರೋದು ತಂಡಕ್ಕೆ ಹೇಳುವೆ. 1266 01:36:16,083 --> 01:36:17,166 ಬೇಡ. 1267 01:36:22,541 --> 01:36:23,500 ಆಕಾರ ಬದಲಾಯಿಸುವವರು. 1268 01:36:24,583 --> 01:36:25,583 ಶುಭ ಸಮಾಚಾರ. 1269 01:36:31,416 --> 01:36:33,541 ಇಲ್ಲೇ ಎಲ್ಲೋ ಇದ್ದಾನೆ. 1270 01:36:38,333 --> 01:36:39,416 ಹಳೆಯ ಸುರಂಗ ವ್ಯವಸ್ಥೆ. 1271 01:36:40,583 --> 01:36:42,041 ಕಾರ್ಯಾಗಾರದ ನೇರ ಕೆಳಕ್ಕಿದೆ. 1272 01:36:42,958 --> 01:36:44,083 ಹೋಗೋಣ. 1273 01:36:46,000 --> 01:36:48,415 - ಇದು ನಾನು ತರಗತಿ ಬಿಟ್ಟಿದ್ದಕ್ಕಾ? - ಏನು? 1274 01:36:48,416 --> 01:36:51,874 - ಕೆವಿನ್‌ನ ಟೈರ್‌ಗಳನ್ನು ಸೀಳಿದ್ದಕ್ಕಾ? - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಡಿಲನ್. 1275 01:36:51,875 --> 01:36:53,999 ದುಷ್ಟರಿಗೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದೆ, ಅಲ್ವಾ? 1276 01:36:54,000 --> 01:36:56,207 - ಹೂಂ, ಅವಳು ಹೇಳಿದಳು, ಆದರೆ-- - ನಾನೇನು ಮಾಡಿದೆ? 1277 01:36:56,208 --> 01:36:57,958 ಡಿಲನ್, ನನ್ನತ್ತ ನೋಡು. 1278 01:36:59,583 --> 01:37:03,874 ನೀನು ಮಾಡಬಾರದ ಕೆಲವು ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡಿರಬಹುದು, ಎಲ್ಲರೂ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. 1279 01:37:03,875 --> 01:37:05,708 ಎಲ್ಲರೂ. ನಿನ್ನದೇನೂ ತಪ್ಪಿಲ್ಲ. 1280 01:37:06,875 --> 01:37:08,291 ನೀನು ಇಲ್ಲಿರೋದು-- 1281 01:37:10,166 --> 01:37:11,208 ನನ್ನಿಂದಾಗಿ. 1282 01:37:13,583 --> 01:37:14,666 ನೀನೇನು ಮಾಡಿದೆ? 1283 01:37:16,166 --> 01:37:17,165 ಬಹಳಷ್ಟು. 1284 01:37:17,166 --> 01:37:18,833 ಅದೊಂದು ದೊಡ್ಡ ಪಟ್ಟಿ. 1285 01:37:21,333 --> 01:37:23,541 ಆದರೆ ಅದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದು, ನಾನು ಏನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಅದು. 1286 01:37:24,500 --> 01:37:25,750 ಏನು ಹೇಳುತ್ತಿರುವೆ? 1287 01:37:32,541 --> 01:37:33,916 ನಾನು ಒಳ್ಳೆಯ ತಂದೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ. 1288 01:37:36,041 --> 01:37:38,874 - ಅದು ನಿಜವಲ್ಲ. - ಹೌದು, ಅದು ನಿಜವೇ. 1289 01:37:38,875 --> 01:37:40,457 ನಿನಗಾಗಿ ಇರಲಿಲ್ಲ. 1290 01:37:40,458 --> 01:37:43,624 ಅದು ನಿನ್ನ ಒಳ್ಳೆಯದಕ್ಕಾಗಿ ಅಂದುಕೊಂಡೆ, ಆದರೆ ಅದೆಲ್ಲಾ ಕಟ್ಟುಕತೆ. 1291 01:37:43,625 --> 01:37:45,457 ನಿನಗದು ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. 1292 01:37:45,458 --> 01:37:47,041 ನನಗೆ ಇನ್ನೂ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿತ್ತು. 1293 01:37:48,333 --> 01:37:50,875 ನಾನು ಕೆಲವು ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. ಗೊತ್ತು. 1294 01:37:51,500 --> 01:37:53,625 ನಾನು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಇರಬಹುದು ಅಂತಲೂ ಗೊತ್ತು. 1295 01:37:54,958 --> 01:37:57,332 ಹೇಳೋದು ಸುಲಭ, ಮಾಡೋದು ಕಷ್ಟ, 1296 01:37:57,333 --> 01:38:00,333 ತುಂಬಾ ಶ್ರಮ ಬೇಕು, ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿಲ್ಲ ಅಂದುಕೊಳ್ಳುವೆ. 1297 01:38:03,666 --> 01:38:08,291 ಪ್ರತಿದಿನ, ಪ್ರತಿ ನಿರ್ಧಾರ ಒಂದು ಅವಕಾಶ. 1298 01:38:11,958 --> 01:38:13,500 ನಾನು ಅವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವೆ. 1299 01:38:15,000 --> 01:38:16,915 ನನ್ನನ್ನು ನಂಬುವಂತೆ ನಿನಗೆ ಹೇಳಲ್ಲ. 1300 01:38:16,916 --> 01:38:19,958 ಅವಕಾಶ ಕೊಡು ಅಂತಷ್ಟೇ ಕೇಳುವೆ. 1301 01:38:22,083 --> 01:38:26,957 ನಾನು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ತಂದೆ ಅಲ್ಲದಿರಬಹುದು, ಆದರೆ ಉತ್ತಮನಾಗಬಹುದು. 1302 01:38:26,958 --> 01:38:32,333 ಮತ್ತು ನಾನು ಈಗ ನಿನಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ನಾನು ಎಂದಿಗೂ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲ್ಲ. 1303 01:38:59,625 --> 01:39:00,791 ಏನಾಯಿತು? 1304 01:39:05,125 --> 01:39:06,708 ಸ್ವಲ್ಪ ಒಳ್ಳೆಯವನಾದೆ ಅನಿಸುತ್ತೆ. 1305 01:39:08,458 --> 01:39:10,083 - ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೋಗೋಣ? - ಹಾಂ. 1306 01:39:11,166 --> 01:39:13,125 ಮೊದಲು ಯಾರನ್ನೋ ಹುಡುಕಬೇಕು. ಬಾ. 1307 01:39:24,375 --> 01:39:25,291 ಕಾಲ್! 1308 01:39:26,833 --> 01:39:29,166 ಯಾವುದೇ ಆಟಿಕೆ ನಿಜ ಮಾಡಬಹುದಾದರೆ, ಯಾವುದನ್ನು ಮಾಡುವೆ? 1309 01:39:31,750 --> 01:39:32,750 ವಂಡರ್ ವುಮನ್. 1310 01:39:33,166 --> 01:39:34,166 ಅವನೇ. 1311 01:39:34,458 --> 01:39:36,708 - ಆರಾಮಿರುವೆಯಾ? - ಹಾಂ, ಹಾಂ. 1312 01:39:37,708 --> 01:39:38,916 ನೋಡಿ ಸಂತೋಷವಾಯಿತು. 1313 01:39:39,708 --> 01:39:40,750 ಅಪ್ಪ? 1314 01:39:41,958 --> 01:39:44,790 ಪುಟ್ಟ, ಇಲ್ಲಿ ಬಾ. ನನ್ನ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ತೋರಿಸುವೆ. 1315 01:39:44,791 --> 01:39:47,000 ಕಾಲ್, ಜೋಯಿ, ಇದು ನನ್ನ ಮಗ ಡಿಲನ್. 1316 01:39:48,000 --> 01:39:49,000 ಏಕೈಕ ಡಿಲನ್. 1317 01:39:49,916 --> 01:39:51,291 ನಿನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಕೇಳಿರುವೆ. 1318 01:39:53,416 --> 01:39:54,833 ನಾರ್ತ್ ಪೋಲ್‌ಗೆ ಸ್ವಾಗತ. 1319 01:39:56,958 --> 01:39:59,415 ಕ್ವಾಟುಪಿಲ್ಕೇಟರ್ ಮತ್ತೆ ಶುರು ಮಾಡಿದಳಾ? 1320 01:39:59,416 --> 01:40:02,040 ಇದು 1800ರ ದಶಕದಿಂದ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ. 1321 01:40:02,041 --> 01:40:05,082 ಇದು ಹಿಮ ಗೋಳಗಳನ್ನು ಒಂದರ ಮೇಲೊಂದು ಉಗುಳುತ್ತಿತ್ತು, 1322 01:40:05,083 --> 01:40:07,249 ಆಮೇಲೆ ನಿಂತುಹೋಯಿತು. ನಾವವಳನ್ನು ನೋಡಿದೆವು. 1323 01:40:07,250 --> 01:40:09,499 ತಾನೇ ರೈಡ್ ಮಾಡುವುದಾಗಿ ಹೇಳಿದಳು. 1324 01:40:09,500 --> 01:40:10,457 ಏನು? 1325 01:40:10,458 --> 01:40:12,540 ಲಿಸ್ಟ್‌ನ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಗೋಳ ತಲುಪಿಸುವಳಂತೆ. 1326 01:40:12,541 --> 01:40:13,582 ಅದು ಅಸಾಧ್ಯ. 1327 01:40:13,583 --> 01:40:16,041 - ಅವನ ಗಾಡಿ ಹಾಗೆ... - ಅವನಿಲ್ಲದೆ ಏರಲ್ಲ. 1328 01:40:17,041 --> 01:40:18,125 ಗಾಡಿ ಹಾರಲು ಬಿಡಬೇಡ. 1329 01:40:20,125 --> 01:40:22,083 ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ ಭೂಗತ ಪ್ರವೇಶ ಬಿಂದುವಿದೆ. 1330 01:40:23,500 --> 01:40:24,500 ಇರಿ. 1331 01:40:32,333 --> 01:40:33,499 ಚೀಫ್! 1332 01:40:33,500 --> 01:40:34,957 ಗಾರ್ಸಿಯಾ. 1333 01:40:34,958 --> 01:40:36,083 ಕಾಲ್. 1334 01:40:39,750 --> 01:40:40,750 ಮೇಡಂ. 1335 01:40:41,833 --> 01:40:42,916 ಅವನು ಎಲ್ಲಿ? 1336 01:41:12,000 --> 01:41:13,333 ಗ್ರಿಲಾ! ನಿಲ್ಲು! 1337 01:41:24,833 --> 01:41:25,833 ನಾನು ಹೊರಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 1338 01:41:28,041 --> 01:41:29,791 - ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ. - ನನ್ನ ಜೊತೆ ಬಾ. 1339 01:41:47,041 --> 01:41:48,041 ನಡೀರಿ! 1340 01:41:49,000 --> 01:41:50,000 ಹೋಗಿ! 1341 01:44:19,750 --> 01:44:22,750 ನಿಕ್. ಬಾ. ಸರಿ, ನಾನು ಹಿಡಿಯುವೆ. 1342 01:44:33,333 --> 01:44:34,540 ರೆಡ್! 1343 01:44:34,541 --> 01:44:37,207 ಇಲ್ಲಿ ಕೇಳು. ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬಾ, ಬಾಸ್. 1344 01:44:37,208 --> 01:44:38,333 ಎದ್ದೇಳು. 1345 01:44:41,791 --> 01:44:43,540 ನಿಕ್! ನಿಕ್! 1346 01:44:43,541 --> 01:44:44,916 ನಾನು ಕಾಲ್. 1347 01:44:58,416 --> 01:44:59,500 ಕಾಲ್! 1348 01:45:11,416 --> 01:45:12,416 ದೇವರೇ. 1349 01:45:14,625 --> 01:45:15,625 ಜ್ಯಾಕ್. 1350 01:45:19,625 --> 01:45:20,625 ಓಡು. 1351 01:45:21,750 --> 01:45:22,958 ಇಲ್ಲ, ಕಣಪ್ಪ. 1352 01:45:23,833 --> 01:45:26,290 ನನ್ನಂತಹವನಿಗೆ, ಸ್ಯಾಂಟ ಕ್ಲಾಸ್‌ನನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಹೋಗಿ 1353 01:45:26,291 --> 01:45:28,000 ಸಾಯೋದು ಅತ್ಯಂತ ಕೆಟ್ಟ ಸಾಯೋ ಮಾರ್ಗ. 1354 01:45:31,541 --> 01:45:32,458 ಗ್ರಿಲಾ! 1355 01:45:33,541 --> 01:45:34,750 ನೀನು ಹೋಗುವ ಸಮಯ ಬಂದಿದೆ! 1356 01:45:37,208 --> 01:45:38,790 ನಾನು ಹೋಗುವೆ. 1357 01:45:38,791 --> 01:45:41,458 ಆದರೆ ಅವನನ್ನು ಜೊತೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುವೆ. 1358 01:45:42,416 --> 01:45:44,375 ನೀನವನನ್ನು ಎಲ್ಲೂ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಲ್ಲ. 1359 01:45:45,041 --> 01:45:48,624 ಬಹಳ ಸಮಯ ಅವನ ಶಕ್ತಿ ವ್ಯರ್ಥವಾಗಿದೆ. 1360 01:45:48,625 --> 01:45:51,583 ಶಿಕ್ಷೆ ಇಂದು ರಾತ್ರಿ ಪ್ರಾರಂಭ. 1361 01:45:52,791 --> 01:45:54,791 ಮೊದಲು ನನ್ನ ದಾಟಿ ಹೋಗಬೇಕಾಗುತ್ತೆ. 1362 01:45:55,625 --> 01:45:56,875 ಸಂತೋಷದಿಂದ. 1363 01:46:17,958 --> 01:46:21,750 ಇಂತಹ ಮಹಿಳೆಯರ ಹತ್ತಿರ ಹೇಗೆ ಮಾತಾಡಬೇಕೆಂದು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಮೂರ್ಖರು ನೀವು. 1364 01:46:23,416 --> 01:46:24,833 ನಿಜವಾದ ಮಹಿಳೆ. 1365 01:46:26,916 --> 01:46:28,000 ಅವಳು ನನ್ನ ಮಾಜಿ. 1366 01:46:30,625 --> 01:46:33,999 ಹಲೋ, ಪ್ರಿಯತಮೆ. 1367 01:46:34,000 --> 01:46:35,915 ಇಲ್ಲಿಂದ ತೊಲಗು, ಕ್ರಾಂಪಸ್! 1368 01:46:35,916 --> 01:46:37,666 ಹಾಗೆ ಮಾಡಲು ಆಗಲ್ಲ. 1369 01:46:38,875 --> 01:46:43,000 ನಿನ್ನ ಕೊಳಕು ಮುಖ ನೋಡಿ ಸಂತೋಷವಾಯಿತು, ಆದರೆ, 1370 01:46:43,750 --> 01:46:47,375 ನನ್ನ ಅಣ್ಣ ಎಲ್ಲೋ ಹೋಗಬೇಕು. 1371 01:46:57,458 --> 01:46:59,333 ಹಳೆಯ ನೆನಪುಗಳು. 1372 01:47:31,166 --> 01:47:33,125 ಸಾಲಲಿಲ್ವಾ? 1373 01:47:35,166 --> 01:47:39,416 ಅವನನ್ನು ಒಯ್ಯಬೇಕಾದರೆ, ನೀನು ಮೊದಲು ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಬೇಕು. 1374 01:47:41,416 --> 01:47:42,458 ಸಂತೋಷದಿಂದ. 1375 01:47:43,500 --> 01:47:46,083 ನಿನ್ನ ತ್ಯಾಗಕ್ಕೆ ಅರ್ಥ ಇಲ್ಲ. 1376 01:47:46,916 --> 01:47:47,916 ಗ್ರಿಲಾ! 1377 01:47:50,333 --> 01:47:51,375 ಸಾಕು! 1378 01:47:52,958 --> 01:47:56,625 ನಿನ್ನ ಅತ್ಯಂತ ನಿಷ್ಠಾವಂತ ಯೋಧನಿಗಾಗಿ ಯಾವುದಾದರೂ ಅಂತಿಮ ಮಾತುಗಳು ಇವೆಯಾ? 1379 01:47:57,833 --> 01:47:58,833 ಒಂದೇ ಒಂದು. 1380 01:48:00,750 --> 01:48:03,125 ಕವಾಲಮೆ! 1381 01:48:09,750 --> 01:48:11,250 ಮೆರ್ರಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್, ವಿಚ್. 1382 01:48:26,041 --> 01:48:27,041 ಇಲ್ಲ! 1383 01:48:28,791 --> 01:48:29,833 ಇಲ್ಲ! 1384 01:48:30,583 --> 01:48:32,541 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. 1385 01:48:36,416 --> 01:48:37,583 ಇಲ್ಲ! 1386 01:48:41,875 --> 01:48:43,375 ಅಯ್ಯೋ, ಪಾಪ. ನೋಡು! 1387 01:48:44,041 --> 01:48:45,125 ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚು! 1388 01:48:48,916 --> 01:48:49,916 ನಿಕ್. 1389 01:48:52,000 --> 01:48:52,916 ಆರಾಮಾ? 1390 01:48:54,708 --> 01:48:55,708 ಹೂಂ. 1391 01:48:59,833 --> 01:49:01,083 ಇಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ಯಾಕೆ ತಗೊಂಡೆ? 1392 01:49:19,416 --> 01:49:22,500 ಅಬ್ಬಾ, ಯಾರು ಬಂದಿದ್ದಾರೆ, ನೋಡು. 1393 01:49:23,500 --> 01:49:25,208 ಅಷ್ಟೆಲ್ಲಾ ಪ್ರೀತಿ ಬೇಡ. 1394 01:49:26,833 --> 01:49:28,291 ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ತಮ್ಮ. 1395 01:49:31,375 --> 01:49:32,958 ಮೆರ್ರಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್. 1396 01:49:34,625 --> 01:49:35,916 ಅಣ್ಣ. 1397 01:49:37,708 --> 01:49:39,708 ಸ್ವಲ್ಪ ದಿನ ಇದ್ದು ಹೋಗುವೆಯಾ? 1398 01:49:43,708 --> 01:49:44,708 ಅಷ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷೆ ಬೇಡ. 1399 01:49:47,041 --> 01:49:48,250 ಕೆಲಸ ಮಾಡು! 1400 01:49:50,458 --> 01:49:53,875 ಮತ್ತು ನೀನು, ಮತ್ತೊಂದು ಪಂದ್ಯ ಆಡೋಣ. 1401 01:50:00,750 --> 01:50:03,000 ಕ್ರಾಂಪಸ್‌ಸ್ನಾಚ್ ಶುಭಾಶಯಗಳು! 1402 01:50:09,666 --> 01:50:11,415 ದೇವರೇ! 1403 01:50:11,416 --> 01:50:12,749 ಚಿನ್ನ, ಎಲ್ಲಿದ್ದೀಯ? 1404 01:50:12,750 --> 01:50:14,832 ಅಮ್ಮ, ನೀನಿದನ್ನು ನಂಬಲ್ಲ. 1405 01:50:14,833 --> 01:50:16,832 ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ 1406 01:50:16,833 --> 01:50:18,540 ಆರು ನಿಮಿಷ ದಾಟಿದೆ. 1407 01:50:18,541 --> 01:50:19,999 ಸ್ಕೈ ಟ್ರೈನ್, ನಾನು. 1408 01:50:20,000 --> 01:50:21,957 ಮತ್ತೆ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ. 1409 01:50:21,958 --> 01:50:23,291 ನೀವು ಮರಳಿ ಬಂದದ್ದು ಸಂತೋಷ. 1410 01:50:29,916 --> 01:50:31,790 ಈಗಾಗಲೇ ಆರು ನಿಮಿಷ ತಡವಾಗಿದೆ, 1411 01:50:31,791 --> 01:50:34,291 ಪೂರ್ವಾಭ್ಯಾಸವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಮುಗಿಸೋಣ. 1412 01:50:50,458 --> 01:50:52,291 ಡಿಲನ್. ಜ್ಯಾಕ್. 1413 01:50:53,375 --> 01:50:54,749 - ಹಾಯ್. - ಹಾಯ್. 1414 01:50:54,750 --> 01:50:55,833 ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದ. 1415 01:50:57,125 --> 01:50:58,208 ಅವನೂ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ. 1416 01:50:59,791 --> 01:51:00,791 ಗೊತ್ತು. 1417 01:51:04,750 --> 01:51:06,083 ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳು ತಯಾರಿವೆ. 1418 01:51:06,666 --> 01:51:07,958 ಹಾರಲು 30 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು. 1419 01:51:10,583 --> 01:51:11,625 ಹೇ, ಡ್ರಿಫ್ಟ್. 1420 01:51:13,666 --> 01:51:14,791 ಶುಭ ಹಾರಾಟ. 1421 01:51:16,333 --> 01:51:17,708 ಮೆರ್ರಿ ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಡೈರೆಕ್ಟರ್. 1422 01:51:20,875 --> 01:51:21,875 ಡಿಲನ್. ಜ್ಯಾಕ್. 1423 01:51:23,833 --> 01:51:24,875 ಬರುತ್ತೀರಾ? 1424 01:51:27,041 --> 01:51:28,165 - ಏನು? - ನಿಜವಾಗಲೂ? 1425 01:51:28,166 --> 01:51:29,791 ಬನ್ನಿ, ಹೋಗೋಣ. ಹೊರಡಬೇಕು. 1426 01:51:31,958 --> 01:51:34,416 ರೆಡ್ ಒನ್, ನೀವಿನ್ನು ಹಾರಬಹುದು. 1427 01:52:20,291 --> 01:52:21,958 ಅಲ್ಟಿಮೇಟ್ ವ್ಯಾಮ್ಪೈರ್ ಅಸ್ಯಾಸಿನ್ 1428 01:52:23,291 --> 01:52:24,166 ಸ್ಯಾಂಟಗಾಗಿ 1429 01:53:03,416 --> 01:53:04,290 ನಾವು ಸಿದ್ಧ. 1430 01:53:04,291 --> 01:53:06,125 ಸರಿ. ಬರುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 1431 01:53:20,708 --> 01:53:21,916 ಎದ್ದಿದ್ದಾರೆ 1432 01:53:45,416 --> 01:53:46,458 ಯಾಹೂ! ಯಾಹೂ! 1433 01:53:57,375 --> 01:53:58,999 ನಿಜವಾಗಲೂ ಮಾಡುತ್ತಾರಲ್ಲಾ? 1434 01:53:59,000 --> 01:54:01,749 ಒಂದೇ ರಾತ್ರಿ ಇಡೀ ಪ್ರಪಂಚ ಸುತ್ತುತ್ತಾರೆ. 1435 01:54:01,750 --> 01:54:04,125 ನಾನಂದುಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಅದ್ಭುತವಾಗಿದ್ದಾರೆ. 1436 01:54:05,250 --> 01:54:06,999 ಮತ್ತು ಗಟ್ಟಿಮುಟ್ಟು ಕೂಡ. 1437 01:54:07,000 --> 01:54:09,625 - ಹೂಂ, ದಾಂಡಿಗ. - ದಾಂಡಿಗ. 1438 01:54:38,791 --> 01:54:40,333 ಕಾಣುತ್ತಿದೆಯಾ? 1439 01:54:41,708 --> 01:54:43,125 ಮರಳಿ ಬರುತ್ತೆ ಅಂತ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. 1440 01:54:44,958 --> 01:54:46,707 ಸ್ವಲ್ಪ ಮರೆತುಹೋಗಿತ್ತು, ನಿಕ್. 1441 01:54:46,708 --> 01:54:48,541 ಮರೆಯೋದು ಸುಲಭ, ಕಾಲ್. 1442 01:54:50,041 --> 01:54:52,000 ಪ್ರಯತ್ನಿಸೋದು ಮುಖ್ಯ. 1443 01:54:57,875 --> 01:54:58,875 ನಿಕ್. 1444 01:55:00,000 --> 01:55:01,208 ನಾನು ಇಲ್ಲೇ ಮುಂದುವರೆಯುವೆ. 1445 01:55:02,708 --> 01:55:03,791 ನೀನು ಒಪ್ಪಿದರೆ. 1446 01:55:07,750 --> 01:55:08,916 ಖಂಡಿತ, ಕಮಾಂಡರ್. 1447 01:55:16,125 --> 01:55:17,458 ನಾವು ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಉಳಿಸಿದೆವಾ? 1448 01:55:19,375 --> 01:55:21,333 ನಾವು ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ಉಳಿಸಿದೆವನಿಸುತ್ತೆ. 1449 01:55:37,375 --> 01:55:39,250 ಕವಾಲಮೆ! 1450 02:02:39,125 --> 02:02:41,124 ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅನುವಾದ: ಅನುರಾಧ 1451 02:02:41,125 --> 02:02:43,208 ಸೃಜನಶೀಲ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕರು ಅಭಿಜಿತ್ ರ